Először is nagyon-nagyon köszönöm a sok kedves megjegyzést! Nagyon örülök, hogy tetszett Nektek is a Barátság párnám.
Erstmal möchte ich ganz herzlich alle Eure liebe Wörter bedanken. Ich bin echt froh, daß die Freundschaftskissen Euch auch gefallen hat.
A 25 jelentkező között a véletlenszám-generátor döntött:
Von den 25 Teilnehmer hat der Random-Generator gewählt:
A tizedik jelentkező pedig Petra volt - gratulálok! :) Kérlek, írd meg nekem mailben a címedet, ahová postázhatok!
Die zehnte Teilnehmerin war Petra - ich gratuliere Dir! :) Ich bitte Dich um mir per mail Deine Adresse zu senden, dann kann ich die Kissen per Post senden!
Szép hétvégét mindenkinek!
Ich wünsche Euch schönes Wochenende!
Az elpazarolt idő csak lét, a hasznosan töltött idő az élet. Verschwendete Zeit ist Dasein; nutzbringend verbrachte Zeit ist Leben. Edward Young
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Spiel. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Spiel. Összes bejegyzés megjelenítése
2017. május 12., péntek
2015. december 25., péntek
1050. Hand-made képeslapok / Hand-made Grußkarten
Barbaral szervezte a karácsonyi képeslap-küldő akciót. Kisorsolta a párokat, csak azt tudtuk, kinek küldjük, az érkező lap meglepetés volt. Pontosan karácsonyra érkezett meg az én képeslapom Mónikától. (Az első fotót a blogjáról "loptam", mert az enyém a szürke idő miatt nem igazán sikerült jól).
Barbaral hat die Weihnachtsgrußkarte - Aktion organisiert. Er hat die Paare verlost, wir haben nur gewußt, wem wir senden sollen, aber die ankommene Karte war eine Überraschung. Ich habe meine Karte von Monika genau für Weihnachten bekommen. (Das erste Foto habe ich von ihrem Blog "gestohlen", weil mein Foto wegen grauen Wetter nicht besonders gut gelungen ist.)
Én Bernadettnek küldtem (nincs blogja) fonalgrafikás képeslapot.
Ich habe eine Grußkarte mit Fadengrafik gemacht an Bernadett gesendet (sie hat kein Blog).
Köszönöm a szervezést, kedves Barbaral!
Danke für die Organisation, liebe Barbaral!
Másoktól is kaptam kézzel készült képeslapokat, amiknek szintén nagyon örültem.
Ich habe von anderen auch selbstgemachte Grußkarten bekommen, darauf ich auch sehr gefreut habe.
Mindenkinek nagyon szépen köszönöm, nagyon kedvesek vagytok! :)
Ich danke Euch, ihr seid sehr lieb! :)
És természetesen én is küldtem másoknak is - idén a fonalgrafikás lapok voltak a nyerők. Rengeteg kép következik (bár volt olyan is, amit elfelejtettem fényképezni :))
Und natürlich ich habe auch noch einige gesendet - in diesem Jahr habe ich meistens mit Fadenfrafik gestickt. Jetzt kommen viele Fotos (obwohl einige Karten habe ich vergessen, zu fotografieren :))
Mindenkinek további szép Ünnepet kívánok!
Ich wünsche Euch weiteres schöne Fest!
Barbaral hat die Weihnachtsgrußkarte - Aktion organisiert. Er hat die Paare verlost, wir haben nur gewußt, wem wir senden sollen, aber die ankommene Karte war eine Überraschung. Ich habe meine Karte von Monika genau für Weihnachten bekommen. (Das erste Foto habe ich von ihrem Blog "gestohlen", weil mein Foto wegen grauen Wetter nicht besonders gut gelungen ist.)
Én Bernadettnek küldtem (nincs blogja) fonalgrafikás képeslapot.
Ich habe eine Grußkarte mit Fadengrafik gemacht an Bernadett gesendet (sie hat kein Blog).
Köszönöm a szervezést, kedves Barbaral!
Danke für die Organisation, liebe Barbaral!
Másoktól is kaptam kézzel készült képeslapokat, amiknek szintén nagyon örültem.
Ich habe von anderen auch selbstgemachte Grußkarten bekommen, darauf ich auch sehr gefreut habe.
Judithtól / von Judith
Anikótól / von Anikó
Domibabától / von Domibaba
Mindenkinek nagyon szépen köszönöm, nagyon kedvesek vagytok! :)
Ich danke Euch, ihr seid sehr lieb! :)
És természetesen én is küldtem másoknak is - idén a fonalgrafikás lapok voltak a nyerők. Rengeteg kép következik (bár volt olyan is, amit elfelejtettem fényképezni :))
Und natürlich ich habe auch noch einige gesendet - in diesem Jahr habe ich meistens mit Fadenfrafik gestickt. Jetzt kommen viele Fotos (obwohl einige Karten habe ich vergessen, zu fotografieren :))
Mindenkinek további szép Ünnepet kívánok!
Ich wünsche Euch weiteres schöne Fest!
2015. szeptember 16., szerda
1004. Eredményhirdetés / Ergebnis :)
Köszönöm szépen, hogy ennyien velem játszottatok, köszönöm a sok-sok kedves szót!
Sorsoltam :)
Danke sehr, daß ihr so viel an meiner Verlosung teilgenommen habt, und besten Dank für Euere liebe Wörter! Ich habe gelost :)
Emlékszik még valaki, hogy mit is lehetett megnyerni? :)))
Erinnert noch jemand daran, was man gewinnen kann? :)))
Na jó, nem játszom az idegeiteken :) ... fanfár... és a nyertes:
Ok, ich spiele nich mit Eueren Nerven :) ... Fanfare ... und de Gewinnerin:
Kedves Erika! Gratulálok! :) Mivel Neked mindkét doboz egyformán tetszik, azt is sorsoltam, az A, vagyis a kék doboz lett a tied :) Kérlek, írd meg a postacímedet minél előbb!
Még egyszer köszönöm mindenkinek a részvételt, ígérem, játszunk még! :)
Liebe Erika! Ich gratuliere! :) Weil Dir beide Dosen gleichmäßig gefallen haben, gabe ich die auch gelost, die A, die blaue Dose ist Deine :) Ich bitte Dich um mir ein mail mit Deiner Adresse zu schreiben!
Ich danke nocheinmal an allen, daß ihrt mit mir gespielt habt, ich kann zusagen: ich werde noch Verlosung machen! :)
Sorsoltam :)
Danke sehr, daß ihr so viel an meiner Verlosung teilgenommen habt, und besten Dank für Euere liebe Wörter! Ich habe gelost :)
Emlékszik még valaki, hogy mit is lehetett megnyerni? :)))
Erinnert noch jemand daran, was man gewinnen kann? :)))
Na jó, nem játszom az idegeiteken :) ... fanfár... és a nyertes:
Ok, ich spiele nich mit Eueren Nerven :) ... Fanfare ... und de Gewinnerin:
Kedves Erika! Gratulálok! :) Mivel Neked mindkét doboz egyformán tetszik, azt is sorsoltam, az A, vagyis a kék doboz lett a tied :) Kérlek, írd meg a postacímedet minél előbb!
Még egyszer köszönöm mindenkinek a részvételt, ígérem, játszunk még! :)
Liebe Erika! Ich gratuliere! :) Weil Dir beide Dosen gleichmäßig gefallen haben, gabe ich die auch gelost, die A, die blaue Dose ist Deine :) Ich bitte Dich um mir ein mail mit Deiner Adresse zu schreiben!
Ich danke nocheinmal an allen, daß ihrt mit mir gespielt habt, ich kann zusagen: ich werde noch Verlosung machen! :)
2015. május 18., hétfő
972. Ajándékeső - ja, és sorsoltam :) / Geschenkregen - ah, und ich habe gelost :)
Na jó, kezdjük az utóbbival! :)
17-en játszottatok velem, nagyon szépen köszönöm mindenkinek!
A jól bevált véletlenszám-generátorhoz fordultam segítségért, a nyertes pedig...
Ok, wir können mit dem zweiten Thema beginnen! :)
17 habt Ihr mitgespielt, besten Dank an Allen!
Ich habe wirder mit Random-Generator gearbeitet, und die Gewinnerin ist...
17-en játszottatok velem, nagyon szépen köszönöm mindenkinek!
A jól bevált véletlenszám-generátorhoz fordultam segítségért, a nyertes pedig...
Ok, wir können mit dem zweiten Thema beginnen! :)
17 habt Ihr mitgespielt, besten Dank an Allen!
Ich habe wirder mit Random-Generator gearbeitet, und die Gewinnerin ist...
Kérlek, küldd el mail-ben a címedet, hogy postázhassam a nyereményedet!
Ich bitte dich, um Deine Adresse per mail mir zu senden, daß ich den Gewinn senden kann!
Az ajándékesőben pedig én áztam bőrig... :)
Barbaral gyönyörű selyemszalaggal ajándékozott meg, erre a képeslapra abból készült a virág.
Judithtól egy szép könyvjelző érkezett, színében, mintájában a kedvencem lett :)
Durch Geschenkregen bin ich verregnet... :)
Wie ich schon geschrieben habe, ich habe selbstgefärbte Garne von Fáni bekommen, damit habe ich den Frühling gestickt.
Barbaral hat mir ein wunderschönes Seidenband geschenk, davon habe ich die Blume auf diese Karte gefertigt.
Von Judith habe ich ein schönes Lesezeichen bekommen, seine Farbe und Muster gefällt mir sehr gut :)
Katától hatalmas csomag érkezett, úgy tűnik, ő a nyári Mikulás :)))
Von Kata habe ich ein großes Paket bekommen, sie scheint der sommerliche Nikolaus sein :)))
Ez a csomag pedig egyenesen Franciaországból, Marie-Jo-tól érkezett, igazi franciás szuvenírekkel :)))
Dieses Paket ist gerade vom Frankreich, von Marie-Jo gekommen, mit echten französeschen Souvenies :)))
Szívből köszönöm mindannyiótoknak! Nagyon-nagyon kedvesek vagytok!!!
Ich danke es vom ganzen Herzen! Ihr seid sehr-sehr lieb!!!
Je tiens à remercier de tout mon coeur! Tu es très gentil!!!
Címkék:
ajándékok,
blogajánló,
Empfehlung,
Geschenke,
Giveaway,
játék,
Spiel,
Verlosung
2015. május 10., vasárnap
968. Ha május, akkor... / Wenn Mai ist, dann...
... gyöngyvirág. Így szól a mondás, de én most másképp szeretném befejezni... :)
Hirtelen ötlettől vezérelve készítettem egy "hibridet" :)
... blühen die Maiglöckchen. So sagt man in Ungarn, aber ich möchte den Satz jetzt anders beenden... :)
Ich habe eine schnelle Idee bekommen, so habe ich diese "Hybride" gefertigt :)
Svájci hímzéssel kezdtem...
Ich habe es mit broderie suisse gestickt...
Kapott négy karikát is, és jó alaposan kitömtem...
Es hat auch vier Ringe bekommen, und ich habe es gut gepolstert...
Így tűpárnának is használható...
So kann man es als Nadelkissen auch benutzen...
A karikákra pedig fonalat lehet fűzni, vagyis fonaltartónak is alkalmas lett.
Auf den Ringen kann man aber Garne aufhängen, so kann man es als Garnhalter auch benutzen.
No, ezért mondom, hogy hibrid :)
Deswegenhabe ich die als Hybride genannt :)
S hogy a címre visszatérjek...
Szeretném nektek a figyelmet és a szeretetet egy játékkal megköszönni.
Ha megtetszett ez a "hibrid" - tudom, nem nagy cucc, de szeretettel készült! - jelezd egy kommentben ennél a bejegyzésnél. A fonalakat (Xmas és Halloween, Barbaraltól) is vele küldöm - de a tűket nem! :)
Jelentkezni 2015.05.17-én éjfélig lehet. 2015.05.18-án sorsolok (persze, csak ha több jelentkező is lesz... :))
Vagyis a cím helyesen: ha május, akkor... JÁTÉK! :)
Und jetzt zurück zum Titel...
Ich möchte Euere Aufmerksamkeit und Liebe mit einer Verlosung bedanken.
Wenn Dir diese Hybride gefällt - ich weiß, es ist nur eine Kleinigkeit, aber ich habe es mit Liebe gefertigt! -, lass einen Kommentar bei diesem Post. Die Garne (Xmas und Halloween von Barbaral Creations) sende ich mit, aber die Nadel sende ich nicht mit! :)
Man kann bis 17.05.2015 24.00 Uhr im Lostopf hineinsprungen. Ich werde am 18.05.2015 verlosen (natürlich nur dann, wenn sich mehreren anmelden... :)
So ist der Titel richtig: wenn Mai ist, dann... kommt eine VERLOSUNG!
Játszik velem valaki? :)))
Will jemand teilnehmen? :)))
Hirtelen ötlettől vezérelve készítettem egy "hibridet" :)
... blühen die Maiglöckchen. So sagt man in Ungarn, aber ich möchte den Satz jetzt anders beenden... :)
Ich habe eine schnelle Idee bekommen, so habe ich diese "Hybride" gefertigt :)
Svájci hímzéssel kezdtem...
Ich habe es mit broderie suisse gestickt...
Kapott négy karikát is, és jó alaposan kitömtem...
Es hat auch vier Ringe bekommen, und ich habe es gut gepolstert...
Így tűpárnának is használható...
So kann man es als Nadelkissen auch benutzen...
A karikákra pedig fonalat lehet fűzni, vagyis fonaltartónak is alkalmas lett.
Auf den Ringen kann man aber Garne aufhängen, so kann man es als Garnhalter auch benutzen.
No, ezért mondom, hogy hibrid :)
Deswegenhabe ich die als Hybride genannt :)
S hogy a címre visszatérjek...
Szeretném nektek a figyelmet és a szeretetet egy játékkal megköszönni.
Ha megtetszett ez a "hibrid" - tudom, nem nagy cucc, de szeretettel készült! - jelezd egy kommentben ennél a bejegyzésnél. A fonalakat (Xmas és Halloween, Barbaraltól) is vele küldöm - de a tűket nem! :)
Jelentkezni 2015.05.17-én éjfélig lehet. 2015.05.18-án sorsolok (persze, csak ha több jelentkező is lesz... :))
Vagyis a cím helyesen: ha május, akkor... JÁTÉK! :)
Und jetzt zurück zum Titel...
Ich möchte Euere Aufmerksamkeit und Liebe mit einer Verlosung bedanken.
Wenn Dir diese Hybride gefällt - ich weiß, es ist nur eine Kleinigkeit, aber ich habe es mit Liebe gefertigt! -, lass einen Kommentar bei diesem Post. Die Garne (Xmas und Halloween von Barbaral Creations) sende ich mit, aber die Nadel sende ich nicht mit! :)
Man kann bis 17.05.2015 24.00 Uhr im Lostopf hineinsprungen. Ich werde am 18.05.2015 verlosen (natürlich nur dann, wenn sich mehreren anmelden... :)
So ist der Titel richtig: wenn Mai ist, dann... kommt eine VERLOSUNG!
Játszik velem valaki? :)))
Will jemand teilnehmen? :)))
Címkék:
blogajánló,
broderie suisse,
chicken scratch,
Empfehlung,
fonaltartó,
Garnhalter,
Giveaway,
játék,
kreatív,
Nadelkissen,
Spiel,
svájci hímzés,
tűpárna,
Verlosung
2015. január 1., csütörtök
905. Sorsoltam / Verlost
Sorsoltam, mert sorsolni kellett :)))
A VÁNDORNAPTÁR új tulajdonosa 2015-ben:
Ich habe verlost, weil mehrere Interessanten waren :)
Im Jahr 2015 wird der WANDERERKALENDER bei:
az elsőként jelentkező, vagyis ANIK! :)
Anikó! Ha felébredsz :), dobsz egy mailt, amiben megerősíted, hogy nem változott a lakcímed?! Köszi előre is!
A többieknek üzenem: jövő ilyenkor anik-nál lehet jelentkezni a vándornaptárért! :)
die erste Bewerber, nämlich: ANIK! :)
An anderer Teilnehmer möchte ich vorschlagen, am Ende des Jahres bei anik wieder zu bewerben! :)
A VÁNDORNAPTÁR új tulajdonosa 2015-ben:
Ich habe verlost, weil mehrere Interessanten waren :)
Im Jahr 2015 wird der WANDERERKALENDER bei:
az elsőként jelentkező, vagyis ANIK! :)
Anikó! Ha felébredsz :), dobsz egy mailt, amiben megerősíted, hogy nem változott a lakcímed?! Köszi előre is!
A többieknek üzenem: jövő ilyenkor anik-nál lehet jelentkezni a vándornaptárért! :)
die erste Bewerber, nämlich: ANIK! :)
An anderer Teilnehmer möchte ich vorschlagen, am Ende des Jahres bei anik wieder zu bewerben! :)
BOLDOG ÚJ ÉVET KÍVÁNOK MINDEN ERRE JÁRÓNAK!
ICH WÜNSCHE AN ALLEN MEINEN LESER/INNEN FROHES NEUES JAHR!
2014. december 28., vasárnap
902. Elajándékoznám... / Ich möchte verschenken...
... a muffinos öröknaptáramat, ha esetleg érdekel valakit :) A havonkénti közeli fotókat ide kattintva megnézegethetitek.
... meinen ewiger Muffins-Jahreskalender, wenn jemand dafür Interesse hätte :) Die nähere Monatsbilder könnt Ihr dahin klickend anschauen.
Hogy használható legyen, készítettem hozzá vágódeszkából :) egy naptártartót, és küldök vele mini csipeszeket is.
Um es auch benutzen zu können, habe ich dazu auch einen Halter, aus Schneidebrett :) gefertigt, und ich sende die kleine Klammern auch mit.
Kérlek, ha érdekel, írj egy megjegyzést ehhez a bejegyzéshez, ami egyértelműen tartalmazza, hogy "szeretném megkapni". Ha esetleg több érdeklődő is lesz, akkor január elsején sorsolok, másodikán (ha kapok addig címet) postázom is a készletet.
Azonban van egy extra kérésem: ha megunod, kérlek, ne süllyeszd el a fiók mélyére, ne dobd ki, hanem add tovább! Legyen ez egy vándornaptár! :)
Ilyen feltételekkel érdekel valakit?
Ich bitte dich, wenn Du Interesse ahst, bei diesem Post einen eindeutigen Komment zu schreiben: "ja, ich möchte es bekommen". Wenn eventuell mehreren Interesse hätten, dann werde ich es am 1. Januar verlosen, und gleich am 2. Januar (wenn ich die Adresse sofort bekomme) zusenden.
Aber ich habe eine extra Bitte: wenn es nicht mehr interessant ist, bitte, nicht in der Schublade verstecken, nicht auswerfen, sondern weiterverschenken! Es kann dann ein Wanderer-Kalender werden! :)
Mit diesen Bedingungen ist es für jemanden interessant?
... meinen ewiger Muffins-Jahreskalender, wenn jemand dafür Interesse hätte :) Die nähere Monatsbilder könnt Ihr dahin klickend anschauen.
Hogy használható legyen, készítettem hozzá vágódeszkából :) egy naptártartót, és küldök vele mini csipeszeket is.
Um es auch benutzen zu können, habe ich dazu auch einen Halter, aus Schneidebrett :) gefertigt, und ich sende die kleine Klammern auch mit.
Kérlek, ha érdekel, írj egy megjegyzést ehhez a bejegyzéshez, ami egyértelműen tartalmazza, hogy "szeretném megkapni". Ha esetleg több érdeklődő is lesz, akkor január elsején sorsolok, másodikán (ha kapok addig címet) postázom is a készletet.
Azonban van egy extra kérésem: ha megunod, kérlek, ne süllyeszd el a fiók mélyére, ne dobd ki, hanem add tovább! Legyen ez egy vándornaptár! :)
Ilyen feltételekkel érdekel valakit?
Ich bitte dich, wenn Du Interesse ahst, bei diesem Post einen eindeutigen Komment zu schreiben: "ja, ich möchte es bekommen". Wenn eventuell mehreren Interesse hätten, dann werde ich es am 1. Januar verlosen, und gleich am 2. Januar (wenn ich die Adresse sofort bekomme) zusenden.
Aber ich habe eine extra Bitte: wenn es nicht mehr interessant ist, bitte, nicht in der Schublade verstecken, nicht auswerfen, sondern weiterverschenken! Es kann dann ein Wanderer-Kalender werden! :)
Mit diesen Bedingungen ist es für jemanden interessant?
2014. november 18., kedd
879. Sorsolás! / Verlosung!
Nagyon szépen köszönöm mindenkinek a részvételt, minden megjegyzésnek nagyon örültem!
Ich möchte an allen bedanken, wer in meiner Verlosung teilgenommen hat! Ich habe über allen Kommentaren sehr gefreut!
A jól bevált kis sorsolós kosaramnál maradtam... 20 név került bele, mivel 20-an voltatok, akik egyértelműen jelezték a kommentben, hogy örülnének a párnának.
Ich habe bei der alten guten Methode geblieben, in meinem Korb waren 20 Namen, weil 20 Teilnehmer haben eindeutig geschrieben, daß sie die Kissen gerne bekommen möchten.
Rendhagyó módon fordítva sorsoltam... addig rázogattam a kosarat, míg egy kivételével az összes cetli kipotyogott belőle...
Ich habe umgekehrterweise ausgelost... ich habe den Korb so lange geschüttelt, bis wann außer einem alle Zettel ausgefallen sind...
... ezen pedig a következő név állt:
... an diesem Zettel stand folgende Name:
Kedves Cat! Gratulálok, kérlek, küldd el a nevedet, címedet a palkolap@gmail.com címre. Igyekszem nagyon gyorsan eljutni a postára a csomagoddal! :)
A többieknek üzenem: lesz még játék nálam! :)
Liebe Cat! Ich gratuliere, und ich bitte dich um mich deine Name und Adresse zu senden, auf palkolap@gmail.com. Ich versuche, den Paket am schnellstens zu senden! :)
An allle anderen nur eine gute Nachricht: ich werde sicherlich noch Verlosung machen! :)
Ich möchte an allen bedanken, wer in meiner Verlosung teilgenommen hat! Ich habe über allen Kommentaren sehr gefreut!
A jól bevált kis sorsolós kosaramnál maradtam... 20 név került bele, mivel 20-an voltatok, akik egyértelműen jelezték a kommentben, hogy örülnének a párnának.
Ich habe bei der alten guten Methode geblieben, in meinem Korb waren 20 Namen, weil 20 Teilnehmer haben eindeutig geschrieben, daß sie die Kissen gerne bekommen möchten.
Rendhagyó módon fordítva sorsoltam... addig rázogattam a kosarat, míg egy kivételével az összes cetli kipotyogott belőle...
Ich habe umgekehrterweise ausgelost... ich habe den Korb so lange geschüttelt, bis wann außer einem alle Zettel ausgefallen sind...
... ezen pedig a következő név állt:
... an diesem Zettel stand folgende Name:
Kedves Cat! Gratulálok, kérlek, küldd el a nevedet, címedet a palkolap@gmail.com címre. Igyekszem nagyon gyorsan eljutni a postára a csomagoddal! :)
A többieknek üzenem: lesz még játék nálam! :)
Liebe Cat! Ich gratuliere, und ich bitte dich um mich deine Name und Adresse zu senden, auf palkolap@gmail.com. Ich versuche, den Paket am schnellstens zu senden! :)
An allle anderen nur eine gute Nachricht: ich werde sicherlich noch Verlosung machen! :)
Címkék:
blogajánló,
dies-und-das,
Empfehlung,
ezmegaz,
Giveaway,
játék,
Spiel,
Verlosung
2014. május 18., vasárnap
780. Sorsoltam! / Gelost!
Először is köszönöm szépen, hogy ilyen sokan velem játszottatok! Nagyon-nagyon örülök ennek!
Megtörtént a sorsolás, a módosított játékszabályok szerint :) Az első szerencsés....
Ich möchte erstmal recht herzlich bedanken, daß so viele in meiner Verlosung teilgenommen haben. Ich freue mich echt sehr darauf!
Ich habe entsprechend der geänderten Spielregelung gelost :) Die erste Gewinnerin...
Kedves Ulla! Kérlek, válassz egy képeslapot és egy párnácskát, vagyis hagyj itt egy kommentet egy számmal (1 vagy 2) és egy betűvel (A vagy B), és kérlek, írd meg a címedet a palkolap@gmail.com címre, hogy postázhassam a nyereményedet!
Liebe Ulla! Ich bitte dich, um eine Grußkarte und eine Kissen zu wählen, nämlich hier einen Komment mit einem Nummer (1 oder 2) und mit einem Buchstabe (A oder B) zu schreiben, und sende mir deine Adresse auf palkolap@gmail.com, daß ich deinen Gewinn senden kann!
A második szerencsés nyertes pedig...
Und die zweite glückliche Gewinnerin ist...
Kedves Kata! Tőled csak postacímet kérnék szépen mail-ben, hiszen Te a "maradékot" kapod :)
Liebe Kata! Vióon dir möchte ich nur eine Adresse per mail bekommen, weil du bekommst nur "den Rest" :)
Még egyszer köszönöm, hogy itt vagytok, hogy olvastok engem és írtok nekem! Kívánok mindenkinek szép vasárnapot!
Ich möchte nochmals herzlich bedanken, daß ihr mir besucht, mein Blog lest und mir Kommentare schreibet. Ich wünsche an allen schönen Sonntag!
2014. május 14., szerda
777. Fehér és... :))) / Weiß und... :)))
Ahogyan korábbi bejegyzésemben is említettem, elkészítettem a fehér orgonát is :)
Wie ich es früher schon erwähnt habe, ich habe den weißen Flieder auch gemacht :)
Nagyon élvezem ezt a mintát hímezni, és fényképezni is :)
Ich habe dieses Muster gerne gestickt und das Ergebnis gerne fotografiert :)
Remélem, Nektek is tetszik!... ugyanis bevallom, meglepőnek, örvendetesnek és nagyon megtisztelőnek érzem, hogy ennyien jelentkeztetek a játékomra! Ezért úgy döntöttem, növelem a nyerési esélyeket :) Két nevet fogok kihúzni, az első szerencsés választhat magának ebből a két képeslapból, ill. az alábbi két párnácskából. A második szerencsés pedig megkapja a maradékot :) Remélem, tetszik nektek ez a játékszabály-módosítás!
Ich hoffe, daß diese Karte auch euch gefällt!.. ich muß ganz ehrlich sagen, daß es sehr überraschend, erfreulich und sehr ehrend, daß schon so Vielen in meiner Verlosung teilnehmen möchten! Deswegen habe ich so entschieden, daß ich die euere Gewinnchanche erhöhe :) Ich werde zwei Namen verlosen. Die erste Glückliche kann von diesen zwei Grußkarten und von diesen zwei Nadelkissen wählen. Die zweite Glückliche wird den Rest bekommen :) Ich hoffe, diese Spielregeländerung euch auch gefällt!
Elkészültem a következő képecskével a "rekeszes képhez". Hímzőnős kép lesz, ez most már kezd látszani :) Ha valaki nem látott még ilyet, ide klikkelve megcsodálhat néhányat :) - ha már láttál ilyet, ezeket akkor is megéri megnézni! :)
Ich bin mit meinem nächsten "Fächen-Bild" fertig. Es wir ein Bild von Stickerin sein, es kann man schon sehen :) Wenn jemand gibt, wer noch nie so was gesehen hat, hier zu klicken, und kann einige bewundern :) - wenn es für euch schon bekannt ist, lohnt es sich doch, diese anzuschauen! :)
Örülök, hogy erre jártál, köszönöm, ha "lábnyomot" is hagysz magad után! :)
Ich freue mich, daß Du mich besucht hast, und danke dafür, wenn Du deine "Spur" auch hinterläßt! :)
Wie ich es früher schon erwähnt habe, ich habe den weißen Flieder auch gemacht :)
Nagyon élvezem ezt a mintát hímezni, és fényképezni is :)
Ich habe dieses Muster gerne gestickt und das Ergebnis gerne fotografiert :)
Remélem, Nektek is tetszik!... ugyanis bevallom, meglepőnek, örvendetesnek és nagyon megtisztelőnek érzem, hogy ennyien jelentkeztetek a játékomra! Ezért úgy döntöttem, növelem a nyerési esélyeket :) Két nevet fogok kihúzni, az első szerencsés választhat magának ebből a két képeslapból, ill. az alábbi két párnácskából. A második szerencsés pedig megkapja a maradékot :) Remélem, tetszik nektek ez a játékszabály-módosítás!
Ich hoffe, daß diese Karte auch euch gefällt!.. ich muß ganz ehrlich sagen, daß es sehr überraschend, erfreulich und sehr ehrend, daß schon so Vielen in meiner Verlosung teilnehmen möchten! Deswegen habe ich so entschieden, daß ich die euere Gewinnchanche erhöhe :) Ich werde zwei Namen verlosen. Die erste Glückliche kann von diesen zwei Grußkarten und von diesen zwei Nadelkissen wählen. Die zweite Glückliche wird den Rest bekommen :) Ich hoffe, diese Spielregeländerung euch auch gefällt!
Elkészültem a következő képecskével a "rekeszes képhez". Hímzőnős kép lesz, ez most már kezd látszani :) Ha valaki nem látott még ilyet, ide klikkelve megcsodálhat néhányat :) - ha már láttál ilyet, ezeket akkor is megéri megnézni! :)
Ich bin mit meinem nächsten "Fächen-Bild" fertig. Es wir ein Bild von Stickerin sein, es kann man schon sehen :) Wenn jemand gibt, wer noch nie so was gesehen hat, hier zu klicken, und kann einige bewundern :) - wenn es für euch schon bekannt ist, lohnt es sich doch, diese anzuschauen! :)
Örülök, hogy erre jártál, köszönöm, ha "lábnyomot" is hagysz magad után! :)
Ich freue mich, daß Du mich besucht hast, und danke dafür, wenn Du deine "Spur" auch hinterläßt! :)
Címkék:
blogajánló,
Empfehlung,
Giveaway,
Grußkarte,
hímzés,
játék,
képeslap,
Nadelkissen,
Spiel,
Stickerei,
tűpárna,
Verlosung
2014. május 10., szombat
775. Képeslapok és... :))) / Grußkarten und... :)))
A héten aprócska "szerelem az első látásra" hímzéseket készítettem :) A mintákat jártomban-keltemben szedtem össze... Mindkettőből képeslap lett.
Az első egy cicás-csigás, nagyon ééééédes kis minta :)
Dieser Woche habe ich ganz kleine "Liebe auf erstem Blick" Stickereien gemacht :) Die Muster habe ich am Internet gewandelt gefunden... Von beiden habe ich Grußkarten gewerkelt.
Das erste Muster ist mit Katze und Schnecke, ist soooo süß :)
Hasonlít ahhoz a nyuszis mintához, amit ebben az évben olyan sok blogon láttam, s amit én nem tudtam kihímezni, de megkaptam Barbaraltól! :)
Es ist ein ähnliches Motiv, als "Häschen in der Grube", was ich in diesem Jahr an vielen Blog gestickt gesehen habe, und was ich doch nicht sticken konnte, aber ich habe es von Barbaral gestickt bekommen! :)
Nagyon szeretem az orgonát, és nagyon fájlalom, hogy ebben az évben hamar és gyorsan elvirágzott... ezért úgy döntöttem, legalább egy szálat megőrzök belőle :)
Ich mag sehr die Flieder, deswegen bin ich traurig, daß die Flieder in diesem Jahr sehr früh und ganz schnell geblütet haben... deswegen habe ich so entschieden, daß ich eine davon länger behalten werde :)
Egyet mondtam, de lehet, kettő lesz belőle, és egy fehér verziót is készítek :) A lila ilyen lett:
Ich habe eine gesagt, aber kann sein, daß die zwei werden, und ich mache auch eine weiße Version :) Die lila sieht so aus:
Most van két képeslapom, de nem sokáig, ugyanis a cicásnak már van gazdája. A másikat nézegetve pedig arra gondoltam, hogy szívesen elajándékoznám - megköszönve ezzel látogatásaitokat, kedves megjegyzéseiteket! :)
Ich habe jetzt zwei Grußkarten, aber nicht mhr lange, weil die Karte mit Katze hat schon ihre Eigentümerin gefunden. Aber die andere... ich habe daran gedacht, daß ich die gerne verschenken möchte - damit Ihre Besuche, nette Kommentare zu bedanken! :)
Ezért ezennel meghirdetem májusi játékomat :) Nyeremény: az orgonás képeslap (természetesen borítékkal, és nem összefirkálva :)), és hogy a képeslap ne árválkodjon egyedül, mellé tettem egy szintén lila-zöld színnel hímzett levendulás párnácskát is :) A párna mintája saját "fejlesztés", megtalálhatjátok itt.
A játék feltétele:
1/ 2014.05.17-én éjfélig hagyj itt egy megjegyzést, amelyben jelzed, hogy örülnél ennek a kis csomagnak, és amelyben azt is leírod, hogy neked melyik virág(ok) a kedvence(i)d
2/ Ha több jelentkező is lesz, akkor sorsolok, eredményhirdetés 2014.05.18-án.
Sok szerencsét! :)
Deswegen kündige ich meine Maiverlosung an :) Gewinn: die Grußkarte mit Flieder (natürlich mit dem Umschlag und nich beschrieben:)), und weil die Grußkarte allein so verwaist wäre, habe ich daneben eine kleine Levandelkissen, auch mit lila-grün gestickt gelegt :) Das Muster der Kissen ist mein Entwurf, Ihr könnt es hier finden.
Die Bedingungen:
1/ Bitte, lass hier bis 17.05.2014 Mittenacht einen Kommentar, in dem du schreibst, daß du dieses kleines Päckchen bekommen möchtest, und du sollst auch angeben, welche Blume(n) deine Lieblingsblume(n) ist/sind.
2/ Wenn mehreren sich melden, dann werde ich verlosen. Ergebnis werde ich am 18.05.2014 veröffentlichen.
Viel Glück! :)
... és szép hétvégét! :)))
... und schönes Wochenende! :)))
Az első egy cicás-csigás, nagyon ééééédes kis minta :)
Dieser Woche habe ich ganz kleine "Liebe auf erstem Blick" Stickereien gemacht :) Die Muster habe ich am Internet gewandelt gefunden... Von beiden habe ich Grußkarten gewerkelt.
Das erste Muster ist mit Katze und Schnecke, ist soooo süß :)
Hasonlít ahhoz a nyuszis mintához, amit ebben az évben olyan sok blogon láttam, s amit én nem tudtam kihímezni, de megkaptam Barbaraltól! :)
Es ist ein ähnliches Motiv, als "Häschen in der Grube", was ich in diesem Jahr an vielen Blog gestickt gesehen habe, und was ich doch nicht sticken konnte, aber ich habe es von Barbaral gestickt bekommen! :)
Nagyon szeretem az orgonát, és nagyon fájlalom, hogy ebben az évben hamar és gyorsan elvirágzott... ezért úgy döntöttem, legalább egy szálat megőrzök belőle :)
Ich mag sehr die Flieder, deswegen bin ich traurig, daß die Flieder in diesem Jahr sehr früh und ganz schnell geblütet haben... deswegen habe ich so entschieden, daß ich eine davon länger behalten werde :)
Egyet mondtam, de lehet, kettő lesz belőle, és egy fehér verziót is készítek :) A lila ilyen lett:
Ich habe eine gesagt, aber kann sein, daß die zwei werden, und ich mache auch eine weiße Version :) Die lila sieht so aus:
Most van két képeslapom, de nem sokáig, ugyanis a cicásnak már van gazdája. A másikat nézegetve pedig arra gondoltam, hogy szívesen elajándékoznám - megköszönve ezzel látogatásaitokat, kedves megjegyzéseiteket! :)
Ich habe jetzt zwei Grußkarten, aber nicht mhr lange, weil die Karte mit Katze hat schon ihre Eigentümerin gefunden. Aber die andere... ich habe daran gedacht, daß ich die gerne verschenken möchte - damit Ihre Besuche, nette Kommentare zu bedanken! :)
Ezért ezennel meghirdetem májusi játékomat :) Nyeremény: az orgonás képeslap (természetesen borítékkal, és nem összefirkálva :)), és hogy a képeslap ne árválkodjon egyedül, mellé tettem egy szintén lila-zöld színnel hímzett levendulás párnácskát is :) A párna mintája saját "fejlesztés", megtalálhatjátok itt.
A játék feltétele:
1/ 2014.05.17-én éjfélig hagyj itt egy megjegyzést, amelyben jelzed, hogy örülnél ennek a kis csomagnak, és amelyben azt is leírod, hogy neked melyik virág(ok) a kedvence(i)d
2/ Ha több jelentkező is lesz, akkor sorsolok, eredményhirdetés 2014.05.18-án.
Sok szerencsét! :)
Deswegen kündige ich meine Maiverlosung an :) Gewinn: die Grußkarte mit Flieder (natürlich mit dem Umschlag und nich beschrieben:)), und weil die Grußkarte allein so verwaist wäre, habe ich daneben eine kleine Levandelkissen, auch mit lila-grün gestickt gelegt :) Das Muster der Kissen ist mein Entwurf, Ihr könnt es hier finden.
Die Bedingungen:
1/ Bitte, lass hier bis 17.05.2014 Mittenacht einen Kommentar, in dem du schreibst, daß du dieses kleines Päckchen bekommen möchtest, und du sollst auch angeben, welche Blume(n) deine Lieblingsblume(n) ist/sind.
2/ Wenn mehreren sich melden, dann werde ich verlosen. Ergebnis werde ich am 18.05.2014 veröffentlichen.
Viel Glück! :)
... és szép hétvégét! :)))
... und schönes Wochenende! :)))
Címkék:
blogajánló,
Empfehlung,
free minta,
Giveaway,
Grußkarte,
hímzés,
játék,
képeslap,
Nadelkissen,
Spiel,
Stickerei,
tűpárna,
Verlosung,
web-freebie,
xszem
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)