Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Cuoreditela. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Cuoreditela. Összes bejegyzés megjelenítése

2017. február 1., szerda

1144. Február és januárra visszatekintő / Februar und Rückblick auf Januar

Időben elkészültem a februári mintával - egyébként rájöttem, hogy ez is egy SAL, nagyon sokan beleszerettünk ebbe a DMC-sorozatba :)
Ich bin mit dem Febrauar Muster zeitlich fertig - ich bin darauf gekommen, daß es auch ein SAL ist, es sind viele Stickerinnen in diesem DMC-Musterserie verliebt :)


Immár két lapos a naptáram. Az e havi igeversem:
Én lefekszem és elalszom; felébredek,
mert az ÚR támogat engem.
Zsolt 3:6
Jetzt hat mein Kalender schon zwei Seiten. Der Bibelverse für diesen Monat:
Ich liege und schlafe und erwache;
denn der HERR hält mich.
Psalter 3,6


A naptárlapon kívül mi készült januárban?
Képeslapok szülinapra, különféle technikával. Az egyik pl. fonalgrafikával...
Was habe ich außer den Kalender-Blatt im Januar gestickt?
Ich habe Geburtstagskarte mit verschiedenen Technik gemacht. Eine z.B. mit Fadengrafik...


Egy másikat pedig papírhajtogatással - nagyon élveztem :) - az ötletet és a leírást itt találtam.
Eine andere ist mit Papierfalten gemacht - es hat mit sehr gut gefallen :) - das Idee und Beschreibung habe ich hier gefunden.


Egy kicsit hímeztem Mary Rose-t is :)
Ich habe ein wenig auch Mary Rose gestickt :)


A 2014-es Randje per Week mintából már csak pár sor hiányzott az anyag végéig (rövidebb az anyag, mint kellett volna, így nem fért rá az összes minta) - ezt is befejeztem, most már csak készre kell(ene) varrni. Nehéz volt lefényképezni, 135 cm hosszú :)
Ha valakit érdekel, 2016-ban is fut a SAL, most Vakje per Week címmel itt.
Vom Muster von Randje per Week 2014 haben nur ein paar Reihen gefehlt (der Leinen ist kürzer, als nötig wäre, deswegen konnte ich nicht alle "Randjes" sticken) - diese habe ich auch gestickt, jetzt soll ich noch fertig nähen. Es war schwer, zu fotografieren, es ist 135 cm lang :)
Wenn es für jemandem interessant wäre, der SAL läuft in diesem Jahr auch, mit dem Titel: Vakje per Week, hier kann man es erreichen.


Édesanyám januárban volt 75 éves, ezt a szívecskét kapta ajándékba.
Meine Mutter war im Januar 75 Jahre alt, dieses Herchen hat Sie von mir bekommen.


A minta Cuoreditela májusi naptár-mintáján található (nem most hímeztem, csak végleges formába öntöttem), a szív elkészítéséhez a szuperjó leírást Editnél találtam. Nagyon tetszik, szerintem lesz még ismétlés :)
Das Muster ist im Mai-Kalender-Muster von Cuoreditela (ich habe es lange vorher gestickt, nur jetzt verarbeitet), das super Tutorial zur Fertigstellung des Herzes habe ich bei Edit gefunden. Es gefällt mir sehr, meiner Meinung nach werde ich noch solche Herzchen machen :)


Köszönöm, hogy elolvastad, legyen szép napod!
Danke, daß Du es gelesen hast, ich wünsche Dir einen schönen Tag!

2016. december 1., csütörtök

1130. December / Dezember

Elkészült az MMS-Calendario utolsó képecskéje is! A decemberi mintát ismét nagyon szeretettem hímezni - a november után rögtön neki is fogtam :) Egyébként nem biztos, hogy készen lenne, mostanában megint nem sokat tudok hímezni :( Negyedik hete beteg a kolléganőm, ami így az év vége felé nagyon-nagyon megnehezíti a dolgokat... Mivel sok egyéb feladatom is van, újabban alig hímzek, nincs blogírás, bloglátogatás... sokszor csak aludni járok haza...
De térjünk vissza a vidámabb témákra! December van :)
Das Letzte Bild vom MMS-Calendario ist auch ferig! Das Muster von Dezember habe ich wieder sehr gerne gestickt -nach dem November-Bild habe ich es auch sofort gemacht :) Sonst wäre es viellicht gar nicht fertig, in den letzten Woche konnte ich wieder kaum sticken :( Meine Kollegin ist seit 4 Wochen krank, und es macht meine Arbeit so am Jahresende ziemlich schwer... weil ich auch viele andere Aufgaben habe, es geht kaum die Stickerei, gar nicht das Blogbesuch... ich komme vielmals nur zum Schlafen nach Hause...
Aber zurück zu den lustigeren Themen! Es ist Dezember :)


Ilyen a teljes kép. Sajnos ötletem sincs, mi legyen belőle...
So sieht das Gesamtbild aus. Ich habe keine Idee, was ich davon machen kann...

Köszönöm a mintát, Francesca!
Danke für das Muster, Francesca!
Gracie per la scema, Francesca!

Szeretetcsomagot kaptam a héten, az ajándék Katától érkezett. Itt is nagyon szépen köszönöm!
Ich habe dieser Woche ein Liebespaket bekommen. Es ist von Kata. Besten Dank nochmals dafür!


Vasárnap délután volt egy szabad órám, és kicsit jobb hangulatom, ezért egy aprócska hímzést elkészítettem. Képeslap lett belőle. A mintát itt lehet megtalálni, tegnap megjelent a párja is :)
Sonntag Nachmittag hatte ich eine freie Stunde, und ein wenig bessere Laune, deswegen habe ich ein kleines Muster gestickt, und davon eine Karte gemacht. Das Muster könnt Ihr hier finden, gestern ist auch das zweite von der Serie veröffentlicht :)


Kívánok mindenkinek áldott Ádventet, békés ünnepi készülődést!
Ich wünsche Euch gesegneten Advent und friedliche vorweihnachtliche Tage!


2016. november 1., kedd

1125. November


Íme a kicsit átalakított novemberi minta az MMS-Calendario-ból - lehagytam a szellemet :)
Vágyom rá, hogy a november még sok napsütéses őszi nappal ajándékozzon meg minket! :) 
So sieht das, ein wenig geändertes, November-Muster vom MMS-Calendario aus - ich habe den Spuk einfach weggelassen :)
Ich sehne mich nach vielen schönen sonnigen Herbsttagen im November - hoffentlich werden wir damit beschenkt! :)

A novemberi mintán kívül csupán egy fonalgrafikás babaköszöntő képeslap készült az utóbbi napokban - a gólya alá a nevet és születési dátumot filctollal írtam.
Außer November-Muster habe ich in den letzten Tagen nur eine Baby-Begrüßungskartemit Fadengrafik gestickt - unter dem Storch habe ich mit Filzstift die Name und Geburtsdatum geschrieben.



Köszönöm a látogatásodat, legyen szép napod!
Danke für Deinem Besuch, ich wünsche Dir einen schönen Tag!
******
Ráadás, mert gyönyörű!
Zugabe, weil es wunderschön ist!

 

2016. október 1., szombat

1119. Október / Oktober

Sikerült elkészülnöm az októberi képecskével is Francesca naptárából. Szinte az utolsó pillanatban. Ennek az időhiány miatt az is oka volt, hogy nagyon nehezen szántam rá magam - nem szeretem a boszorkányos, bármilyen módon a Halloween-hoz kapcsolódó képeket... kövezzetek meg érte nyugodtan. Sajnos a november is "szellemes" lesz...
Es ist doch gelungen, das Oktober-Bildchen vom Francescas Kalender fertig zu sticken. Aber fast in dem letzten Moment. Es war nicht nur wegen Zeitmangel so, sonder ich habe es sehr schwer angefangen - ich mag die Muster mit Hexen, oder die Halloween bezogene Muster gar nicht... könnt Ihr mich deswegen ruhig steinigen. Leider ist das Muster vom November auch "geistlich"...


Kívánok mindenkinek szép hétvégét, csendes, békés, aranyló őszi napokat!
Ich wünsche Euch schönes Wochenende, stille, ruhige, goldige Herbsttage!

2016. szeptember 1., csütörtök

1115. Szeptember / September

Ez a kép is tavasszal készült, de most már elő kell keresnem az októberi mintát, különben jövő hónapban bajban leszek, hogy mit mutassak...
A szeptemberi minta mindenkinek az iskolakezdést juttatja eszébe - ugye? :)
Dieses Bild habe ich auch noch im Frühjahr gestickt, abre jetzt muß ich schon das Oktober-Muster raussuchen, sonst werde ich im nächsten Monat nichts zeigen können...
Das September Muster gesehen denken wir alle sofort auf Schulbeginn - nicht wahr? :)


Íme egy összkép: az első három negyedév készen van.
Und ein Gesamtbild - die erste drei Quadrate sind fertig gestickt.


További szép hetet kívánok mindenkinek!
Ich wünsche Euch weitere schöne Woche!

2016. augusztus 1., hétfő

1108. Augusztus / August

Tengerpart, pihenés, nyár... Francesca naptárjának augusztusi képecskéje is elkészült (még márciusban...)
Küste, Strand, Ruhe, Sommer... das August-Bild aus Kalender von Francesca ist auch fertig geworden (noch im März...)


Ebben a hónapban nekem is lesz pár nap pihenés a magyar tenger partján - tudjátok, a BalatonNET! Már nagyon várom! :)
In diesem Monta werde ich auch ein paar Tage Ruhe an der Küste des ungarischen Meeres haben - Ihr weißt sicherlich, das BalatonNET! Ich warte schon sehr darauf! :)

Tegnap délután végre újra hímeztem! Hamarosan megmutatom :)
Gestern Nachmittag habe ich endlich wieder gestickt! Ich werde die bald zeigen :) 

2016. július 1., péntek

1106. Július / Juli

Ezt a képecskét már ebben az évben - még kora tavasszal :) - hímeztem...
A mintát itt lehet megtalálni.
Dieses Bildchen habe ich schon in diesem Jahr - noch im Frühjahr :) - gestickt.
Das Muster könnt ihr hier finden.



Örömteli júliust, jó pihenést kívánok minden nyaralónak!
Ich wünsche Euch schöne Juli, und denen, die Urlaub haben, gute Erholung!


(időzített bejegyzés / terminierter Post)

2016. június 1., szerda

1100. Június / Juni

Az első nyári hónap... és az év első felének utolsó hónapja...
A júniusi minta is a kedvenc képecskék egyike ebben a naptárban :)
Der erste Sommermonat... und der letzte Monat des erstes Halbjahres...
Das Muster von Juni ist auch ein Lieblingsbild in diesem Kalender :)


Mindenkinek szép júniust kívánok!
Ich wünsche Euch schönen Juni!
(időzített bejegyzés / terminierter Post)

2016. május 1., vasárnap

1096. Május / Mai

Bevallom, Francesca naptárjából ez - a májusi - a kedvenc képecském. Régóta szeretném más színekkel is kihímezni. Most, hogy ismét előkerült a kép, megtettem :)
Ez az eredeti színekkel hímzett naptár-kép:
Ich sage ganz ehrlich, vom Kalender Francesca ist dieses Bild - der Mai - ist mein Lieblingsbildchen. Ich wollte es schon lange auch mit anderen Farben sticken. Jetzt, daß ich das Bild vorgenommen habe, habe ich es getan :) 
Es ist das mit Originalfarben gesticktes Kalender-Bild:


Ez pedig a frissen hímzett rózsa.
Edit gyönyörű szíveket szokott készíteni, és most a kedvemért megmutatta, hogyan. Ezt a rózsát az ő útmutatását követve szívvé szeretném feldolgozni. Remélem, hamarosan... :)
Und es ist die neu gestickte Rose.
Edit macht immer sehr schöne Herzen, und sie hat es jetzt auf meinem Wunsch gezeigt, wie sie die macht. Diese Rose möchte ich nach ihrem Tutorial verarbeiten. Ich hoffe, bald... :)


További szép napot, és nagyon szép jövő hetet kívánok minden kedves látogatómnak!
Ich wünsche an allen meinen lieben Besucher/inne/n einen weiteren schönen Tag und eine sehr schöne kommende Woche!
(időzített bejegyzés / terminierter Post)

2016. április 1., péntek

1089. Április és ajándékok /April und Geschenke

Újabb hónap kezdődik, az április. Remekül illik hozzá Francesca naptárjának márciusi képe (tudjátok, a csere miatt :)) - bár remélem, ennyire azért nem lesz esős! :)
Es beginnt wieder ein neuer Monta, der April. Dazu passt wunderbar das Märzbild vom Kalender von Francesca (weißt ihr, wegen Tausch :)) - obwohl ich hoffe, so viel Regen kommt doch nicht! :)


Ismét ajándékokat kaptam :) Cat egy igazi 3D-s húsvéti képeslappal lepett meg - köszönöm szépen!
Ich habe wieder geschenke bekommen :) Von Cat habe ich eine echte 3D Osternkarte bekommen - danke sehr!


Részt vettem Jutta blogszülinapi játékán, és szerencsém volt, gyönyörű batikolt anyagcsomag lett az enyém :) A héten megérkezett - és Jutta meglepetést is rejtett bele, a Kreutzstich Magazin legfisebb számát! Nagyon szépen köszönöm, Jutta!
Ich habe an der Verlosung bei Jutta - wer Bloggeburtstag hatte - teilgenommen, und ich habe Glück gehabt, einen wunderschönen Batikstoffpaket habe ich gewonnen :) Dieser Woche ist es angekommen - und Jutta hat auch Überraschung mitgesendet, das neueste Ausgaben vom Kreutzstich Magazine! Besten Dank nochmals, Jutta!



Sajnos a számítógépem két napja nem akar működni - ezt a bejegyzést vendégségben írom -, nem tudom, mikor fogják megjavítani :(
Készítek még pár időzített bejegyzést, pl. a naptár SAL áprilisi mintáját :), de a blogjaitokat nem tudom, mikor fogom tudni felkeresni :( Ha tudok, jövök! Addig is mindenkinek minden jót!
Leider mein Computer ist seit 2 Tagen tot - diesen Eintrag schreibe ich als Gast -, ich weiß nicht, wann es repariert wird :(
Ich schreibe noch einige terminierte Einträge, z.B. das April Muster vom Kalender SAL :), aber ich weiß nicht, wann ich Euere Blogs besuchen kann :( Wenn ich kann, ich komme! Bis dann wünsche ich Euch alles Gute!

2016. március 1., kedd

1078. Március / März

Szeretném szívből megköszönni a sok-sok jókívánságot! Nagyon kedvesek vagytok! Mindenképpen átadom a szüleimnek, biztos ők is nagyon fognak örülni! :)
Ich möchte alle liebe gute Wünsche herzlich bedanken! Ihr seid sehr-sehr lieb! Ich werde alle an meinen Eltern weitergeben, sie werden auch sicherlich sehr freuen darüber! :)

Ismét eltelt egy hónap... Bevallom, Francesca naptárjában ez a kép az április, de idén márciusban lesz Húsvét, ezért a márciust és a áprilist felcseréltem :)
Ein Monat ist wieder vergegangen. Ich sage ganz ehrlich, im Kalender von Francesca dieses Bild zum April gehört, aber in diesem Jahr werden im März Ostern, deswegen habe ich Muster März und April vertauscht :)


Kívánok szép márciust - több napsütéssel, kevesebb esővel! :)
Holnap mutatom a 2015-ös NaptárSAL márciusi mintáját is! :)
Ich wünsche einen schönen März - mit mehrerem Sonnenschein und mit weinigerem Regen! :)
Morgen zeige ich auch das Muster vom KalenderSAL 2015! :)
(időzített bejegyzés / terminierter Post) 

2016. február 1., hétfő

1066. Február / Februar

Íme a naptár februári képecskéje - a minta Francescánál elérhető. Igen, már február van! :)
Hier ist das Februar-Bildchen vom Kalender - das Muster kann man bei Francesca finden. Ja, es ist schon Februar! :)


Szép hetet mindenkinek!
Ich wünsche Euch schöne Woche!
(ez egy időzített bejegyzés / es ist ein terminierter Post)

2016. január 2., szombat

1055. Idén... / In diesem Jahr...

Az utóbbi hónapokban sokkal kevesebb időm jutott a kézimunkázásra, a blogolásra, mint korábban. Úgy tűnik, idén sem lesz ez másképp. Ezt tudomásul véve - és azt figyelembe véve, hogy (túl) sok félbehagyott munkám van - gondoltam át idei terveimet :)
Ebben az évben nem kezdek új naptárba, inkább szeretném befejezni a Francesca által tervezett "görög" naptáramat. Néhány hónap már készen van, így látok rá esélyt, hogy ez a vállalásom sikerül :)
Ez a januári képecske - a mintát itt elérhetitek.
In den letzten Monaten hatte ich viel weniger Zeit für Handarbeit und bloggen, als früher. Es schein so, daß es in diesem Jahr auch so weitergeht. Es habe ich zur Kenntnis genommen - und ich habe auch daran gedacht, daß ich (zu) viel nicht beendete Arbeiten habe -, und so habe ich meine Pläne für dieses Jahr gemacht :)
In diesem Jahr werde ich keinen neuen Kalender sticken, lieber möchte ich meinen halbfertigen "griechischen" Kalender - Freebie von Francesca - fertigsticken. Einige Monaten sind schon gestickt, deswegen habe ich Chance, diese Verpflichtung zu leisten :)
Es ist das Bildchen von Januar - das Muster könnt Ihr hier finden.


Martina felhívását olvasva úgy gondoltam, "hivatalosan" is csatlakozom a kezdeményezéshez - mivel "titokban" eddig is tettem :) A hímzés során keletkező fonalvégeket kell összegyűjteni. Nagyon tetszik a németek által használt fogalom - nem azt mondják, hogy fonalvég, hanem azt, hogy tündérpor :)
2011.01.01-én kezdtem gyűjteni az én tündérporomat ebben az üvegben:
Ich habe den Aufruf von Martina gelesen, und ich habe entschieden, daß ich dazu "offiziell" auch dazukomme, "insgeheim" habe ich es schon lange gemacht :) wir sammeln unseren Feenstaub.
Ich habe am 01.01.2011 begonnen, meinen Feenstaub in diesem Glas zu sammeln:



2015.12.31-én így nézett ki az üvegem (4 év termése volt "beletaposva" :))
Am 31.12.2015 so sah mein Glas aus (es war Feenstaub von 4 Jahren "reingepresst" :))


Most újra üres az üveg, majd év végén megmutatom, mennyit sikerült hímezni - a fonalvégeket azonban nem dobtam ki, egy kis barátság-párnát fogok vele kitömni :)
Jetzt ist mein Glas wieder leer, ich werde am Jahresende zeigen, wieviel ich sticken konnte - den Feenstaub habe ich aber nicht ausgeworfen, ich werde damit eine kleine Freundschaft-Kissen ausstopfen :)

Ígértem egy új SAL-t is erre az évre - nem felejtettem el :) Úgy tervezem, január második felében kezdenénk, addig még jelentkezem a részletekkel.
A tavalyi naptár-SAL mintáit idén free mintaként közreadom, minden hónap 5-én számíthattok rá :)
KÖSZÖNÖM, HOGY TOVÁBBRA IS ITT VAGYTOK / LESZTEK VELEM!!!
Ich habe für dieses Jahr auch ein neues SALzugesagt - ich habe es nicht vergessen :) Ich plane so, daß wir irgendwan im zweiten Hälfte von Januar beginnen werden. Bis dann werde ich noch die Details mitteilen.
Die Musterteilen vom Kalender-SAL von letztes Jahr werde ich in diesem Jahr als Freebie veröffentlichen - immer am 5-ten des Monats :)
DANKE, DAß IHR WEITERHIN MEIN BLOG FOLGET / FOLGEN WERDET!!!

2014. november 4., kedd

871. Apróságok / Kleinigkeiten

Újabb két karácsonyi képeslap hímzése készült el - úgy tűnik, idén minden rokon kap "hand made" képeslapot :)
Ich habe wieder zwei kleine Stickereien zur Weihnachtsgrußkarten fertig - es sieht so aus, daß in diesem Jahr alle meine Verwandten werden eine "hand made" Grußkarte bekommen :)


Ez a minta egy kis részlet Francesca bájos karácsonyi samplerjéből.
Dieses Muster ist ein Teil vom schönen Weihnachtssampler von Francesca.


A hangulatos téli tájat pedig a Pinterest-en találtam.
Und diese stimmungsvolle winterliche Landschaft habe ich am Pinterest gefunden.


Kolléganőmnek készítettem egy aprócska ajándékot: monogramos törlőruhát - ilyenje még biztos nincs :) A Jysk-ben találtam ezt a törlőruhát, olyan szépen látható a szála, hogy gondoltam, megpróbálok hímezni rá. Sikerült. M, mint Melinda.
Für meiner Kollegin habe ich ein kleines Geschenk gemacht: ein Geschirrtuch mit Buchstabe - so was hat sie sicherlich noch nicht :) Ich habe diese Geschirrtücher im Jysk gekauft, weil es so aussah, daß ich darauf sticken kann, und es ist tatsächlich gelungen. M, wie Melinda.


Köszönöm, hogy benéztél, további szép hetet kívánok!
Danke fürs Vorbeischauen, ich wünsche Euch weitere schöne Woche!

2014. június 2., hétfő

791. MMS-Calendario Június / Juni

A múlt héten kaptam egy extra nyugalomnapot - csütörtökön kificamodott a bokám, estére már rá sem bírtam állni, a pénteket (szombatot és vasárnapot) felpóckolt lábbal otthon töltöttem... így - amikor megjelent Francesca júniusi mintája, azonnal nekiülhettem, és kihímezhettem :) Nagyon édes ez a cicás kép! :)
Letzter Woche habe ich einen extra Ruhetag bekommen - am Donnerstag ist mein Fußgelenk ausgekugelt, am Abend konnte ich gar nicht darauf stehen, am Freitag (Samstag und Sonntag) war ich mit festkeiltenen Beinen zu Hause... so - wann das Juni-Muster von Francesca veröffentlicht war, konnte ich sofort beginnen und sticken :) Dieses Musterteil mit Katze  ist sehr süß! :)


Az első félév képecskéi együtt - egyre jobban tetszik a naptáram :))) Köszönöm a mintát, Francesca!
Die Bildchen vom ersten Halbjahr zusammen - mein Kalender gefällt mir immer besser :))) Besten Dank für das Muster, Francesca!

Gracie mille, Francesca!
Hála Istennek, a lábam gyógyulgat, már dolgozom :)
Gott sei Dank, mein Fußgelenk gesundet, ich kann schon arbeiten :)

2014. május 1., csütörtök

770. MMS-Calendario Május / Mai

Tegnap Francesca közzétette a májusi mintát. Ennyire gyorsan még soha nem készültem el vele, de eddig ez a mintarész tetszik a legjobban, szerettem volna látni "élőben" :) Tuti kihímzem még más színösszeállításban is!
Gestern hat Francesca das Mai-Muster veröffentlicht. So schnell war ich noch nie fertig, aber bis jetzt gefällt mir diesen Musterteil am besten, und ich wollte "im Leben" auch sehen :) Es ist sicher, daß ich es noch mit anderer Farbkombination auch sticken werde!

Grazie mille, Francesca!!!

2014. április 16., szerda

761. MMS-Calendario Április / April

Erős lemaradásban vagyok a SAL-okkal, de az este sikerült egyet napra készre hoznom :)
Francesca naptárából elkészültem az áprilisi képecskével. A nyuszi egyelőre villogó fogakkal őrzi a tojásait... remélem, húsvétkor kiosztja majd :)))
Ich bin stark im Rückstand mit meinen SAL-s, aber gestern Abend habe ich eins eingeholt :)
Ich bin mit dem Bild April vom Francesca's Kalender fertig. Momentan bewacht der Hase mit glanzenden Zähnen seine Eier... ich hoffe, er die am Ostern verschenken wird :)))


A kosárban lévő tojásokra franciacsomót kellett hímezni... nem tudok rájönni, mit jelképeznek... pöttyös tojások...? Szerintetek?
Im Korb sind Eier, und nach Muster sollte ich auf die Eier französischen Knoten sticken... ich kann nicht herausfinden, warum... sind die tüpfelige Eier? Was ist euere Meinung darüber?

2014. március 12., szerda

743. MMS-Calendario Március / März

Francesca naptárának márciusi képecskéje a francia csomók gyakorlásának színtere volt - a végére egészen belejöttem :) Így néz ki a három hónap együtt:
Das Märchenbild vom Kalendar von Francesca war eine gute Möglichkeit, die französische Konet zu üben - am Ende war ich schon ganz geschickt :) So sehen die drei Monaten zusammen aus:


Ti hogy álltok a húsvéti készülődéssel? Én már elkezdtem... remélem, hamarosan tudok mutatni ezt-azt... :)
Habt Ihr schon die Osternvorbereitung angefangen? Ich ja... ich hoffe, daß ich bald was schon zeigen kann... :)

2014. február 2., vasárnap

723. MMS-Calendario Februar

Megjelent Francesca-nál a naptár második képecskéje. Hétvégén sikerült kihímezni :) Így néz ki pillanatnyilag a kép:
Bei Francesca ist das zweite Bild vom Kalendar veröffentlcicht. Ich habe es am Wochenende gleich gestickt :) So sieht das Bild momentan aus:

A francia csomóimon nincs mit mutogatni, de egyébként tetszik... :)
Sok erőt nektek (is) az új héthez! :)
Meine französische Knoten sind lieber nicht zu zeigen, aber sonst gefällt es mir... :)
Ich wünsche Euch (auch) viel Kraft zu der neuen Woche! :)

2014. január 2., csütörtök

707. MMS-Calendario Januar

Francescánál jelentkeztem egy titkos mini SAL-ba, minden hónapban kapunk egy képecskét, év végére lesz egy komplett naptárunk :)
A januári hímzéssel már el is készültem :)
Bei Francesca habe ich mich in einem geheimlichen mini SAL angemeldet. In jedem Monat bekommen wir ein kleines Bild, und am Jahresende werden wir einen kompletten Kalender haben.
Mit Januar-Stickerei bin ich schon fertig :)


Nem egyedi képecskéket fogok készíteni belőle, hanem egy nagy képem lesz a végén (persze annyira nem nagy, 94 x 125 öltés :)).
Ich will die Bilder nicht einzeln verwenden, sondern mache ich davon ein großes Bild (so groß ist es nicht, 94 x 125 Kreutzen :)).


Holnap kezdjük a népi SAMPLER hímzését! Ha érdekel, itt olvashatsz róla részleteket :)
Morgen werden wir die Stickerei des traditionellen SAMPLERs beginnen! Weitere Informationen kanns Du darüber hier lesen :)