FIELDMANN 2001-EK د پاکو اوبو پمپ
د دې سبمرسیبل پمپ پیرودلو لپاره مننه. مخکې لدې چې تاسو یې کارول پیل کړئ ، مهرباني وکړئ د دې کارونکي لارښود په دقت سره ولولئ او د راتلونکي احتمالي کارونې لپاره یې خوندي کړئ.
د عمومي خوندیتوب مقررات
د خوندیتوب مهم یادښتونه
- محصول په احتیاط سره خلاص کړئ او پاملرنه وکړئ چې د بسته بندۍ هیڅ برخه مه پریږدئ مخکې لدې چې تاسو د محصول ټولې برخې ومومئ.
- ټول اخطارونه او لارښوونې ولولئ. د اخطارونو او لارښوونو نه پیروي کیدای شي د بریښنا شاک، اور، او/یا جدي ټپونو له امله ټپي شي.
پاملرنه: د بریښنا شاک څخه ځان وساتئ!
بسته بندي
وسیله په یوه کڅوړه کې موقعیت لري چې د ټرانسپورټ پرمهال د زیان مخه نیسي. دا کڅوړه یوه سرچینه ده او له همدې امله د ریسایکل کولو لپاره سپارل کیدی شي.
عملیاتي لارښوونې
Before you start working with the submersible pump, read the following safety instructions and user’s manual. Learn about all parts and the correct use of the device. Keep the user’s manual in a safe place where it can be easily retrieved for future use. If you hand over the device to somebody else, do so together with the user’s manual. Following the instructions in the included user’s manual is a prerequisite for the safe use of the garden machine. The user’s manual also contains operating, maintenance and repair instructions. The manufacturer takes no responsibility for accidents or damages resulting from not following the instructions in this manual.
د ماشین توضیحات او شامل شوي مینځپانګې
ماشین په احتیاط سره د بسته بندۍ څخه وباسئ او وګورئ چې ایا لاندې ټولې برخې شتون لري:
د ماشین توضیحات
- د پمپ بدن
- د بریښنا تار د بریښنایی پلګ سره
- د 1″/2″ نلی سره وصل کولو اختیار سره د نلی پیوستون
- د پمپ ټیوب څنډه
- د پمپ ټیوب سره د نلی پیوستون له مینځه وړل شوی
- Switching fl oat
- د سویچ کولو فلوټ لپاره د لوړوالی ترتیب
چمتو شوي مواد
- د زیرمو پمپ
- عملیاتي لارښوونې
- د پمپ ټیوب کنډک سره نلی اړیکه
که چیرې برخې ورکې وي یا زیانمن شوي وي، مهرباني وکړئ د پلورونکي سره اړیکه ونیسئ چې تاسو یې ماشین اخیستی.
په عملیاتو کې اچول
نصب کول
د سبمرسیبل پمپونه په لاندې ډول نصب شوي:
- په دایمي موقعیت کې د سخت پایپ سره.
- د انعطاف وړ پایپ سره په دایمي موقعیت کې.
- تاسو باید هیڅکله پمپ د اضافي ملاتړ پرته د آوټ لیټ نلی یا بریښنا تار کې ځړولو سره نصب نه کړئ.
- د زیرمو پمپ باید په هولډر کې ځړول شي، یا دا باید د ټانک په ښکته کې کیښودل شي.
- For the pump to function correctly the bottom part of the tank must be protected against any kind of dirt (applies to clean water pumps) and against any larger residue (for the size of dirty material see the technical specifi cations of the individual models).
- که چیرې د اوبو کچه ډیره راټیټه شي، د پمپ کولو کندې کې هر ډول پاتې شونه به په چټکۍ سره وچ شي او د پمپ بیا پیل کولو مخه ونیسي. له همدې امله دا اړینه ده چې په منظم ډول د سبمرسیبل پمپ معاینه کړئ (د پیل کولو سره).
- فلوټ په داسې ډول تنظیم شوی چې پمپ ممکن سمدلاسه پیل شي.
د دې لارښوونو په دقت سره لوستلو وروسته تاسو کولی شئ خپل پمپ د عملیاتو لپاره چمتو کړئ ، په هرصورت ، لاندې ټکي په پام کې ونیسئ:
- وګورئ چې پمپ د ټانک په ښکته کې ولاړ دی.
- وګورئ چې د آوټ لیټ نلی په سمه توګه وصل شوی.
- وګورئ چې بریښنایی اړیکه 230 V ~ 50 Hz ده.
- وګورئ چې د بریښنا ساکټ په ښه حالت کې دی.
- ډاډ ترلاسه کړئ چې د اوبو رطوبت هیڅکله د بریښنا بریښنا سرچینې ته نشي رسیدلی.
- د پمپ د خالي کولو څخه مخنیوی وکړئ.
مخکې لدې چې پمپ په فعالیت کې واچوئ ، مهرباني وکړئ لاندې ټکي وګورئ:
- The switching float is installed in such a way that it is possible to reach the activation level or the shut-off level with only a small amount of force. After checking this installation, place the pump into a tank with water carefully lift the switching float by hand and then put it down again. During this activity watch that the pump has started and then turned itself off.
- Ensure that the distance between the switching float and the pawl holder is not too small. It is not possible to
- guarantee correct operation when the gap is too small.
- هرڅومره ژر چې تاسو د سویچ کولو فلوټ تنظیم کړئ ، وګورئ چې دا د پمپ له بندیدو دمخه زیرمه نه لمس کوي.
- د سویچ کولو فل اوټ فعالیت موقعیت د پاول هولډر کې د فل اوټ تنظیم کولو سره تنظیم کیدی شي.
- پاملرنه: کله چې خالي وي د چلولو خطر.
- یادونه: د پمپ لپاره ټانک باید لږترلږه ابعاد 40 × 40 × 50 سانتي متره (لوړوالی × عرض × ژور) ولري، د دې لپاره چې فلوټ په آزاده توګه د سویچ سره حرکت وکړي.
د ماینونو سره نښلول
ستاسو نوی سبمرسیبل پمپ د بریښنا پلګ سره مجهز دی ، د خارج کیدو مخه نیسي ، او سخت نورمونه پوره کوي. پمپ ډیزاین شوی ترڅو د خوندیتوب بریښنا ساکټ 230 V ~ 50 Hz سره وصل شي. وګورئ چې دا په بشپړ حالت کې دی. پلګ ساکټ ته دننه کړئ او پمپ د کارونې لپاره چمتو دی.
- پاملرنه: که چیرې د بریښنا تار یا د بریښنا پلګ په کوم ډول د بهرني عمل له امله زیانمن شوی وي ، د بریښنا تار ترمیم مه کوئ او د مجاز خدماتو مرکز سره اړیکه ونیسئ!
- پاملرنه: دا ترمیم باید یوازې د مجاز خدماتو مرکز لخوا ترسره شي.
عملیاتي لارښوونې
د کارولو موخه
This pump may be used anywhere, where you wish to transfer water from one location to another, e.g. at home, in agriculture, gardening, plumbing, and for many other applications. This product is designed for private household use. It is not suitable for professional use. The submersible pump is suitable for work with water in a water distribution system and for chlorinated pool water. It is not suitable for work with wastewater in sewage systems, salt water, aggressive or easily combustible substances, for work in food processing or as a pump for water jets on garden ponds. It is not designed for pumping drinking water!
د کارولو لپاره لارښوونې
پاملرنه: Before setting up the machine or carrying out maintenance on the machine, or if the electric power cable has become jammed or is damaged, always disconnect it from the electric power socket! Before using the submersible pump, please first carefully read all the safety instructions and instructions for the use of the pump. Only after reading these instructions will you be able to safely and reliably use all the functions of the pump. You must conform to all local regulations in force in your country. These regulations are effective together with the particulars specified in these instructions.
پاملرنه: If you will be using the pump near pools or garden ponds, or in their protective zone, the electrical grid must be equipped with a circuit breaker. The pump must not be used, if there are people in the pool or garden pond! Also, do not use it if there are fish or other living creatures in the pool or garden pond. Contact an expert company for installation. The submersible pump is designed to pump water at a maximum temperature of 35 °C. The pump must not be used for other liquids, particularly motor oils, cleaning agents, and other chemical products!
د بریښنا خوندیتوب
- پمپ د ورکړل شوي نورمونو سره سم نصب شوي هر بریښنا پلګ سره وصل کیدی شي.
- پلګ باید په 230 V ~ 50 Hz کې ځواکمن وي.
پاملرنه - ستاسو د شخصي خوندیتوب ساتنې لپاره مهم. مخکې لدې چې خپل نوی سبمرسیبل پمپ پیل کړئ مسلکي لاندې توکي چیک کړئ:
- ځمکني کول
- بې طرفه کنډکټر
- اوسنی سرکټ بریکر باید د انرژي خوندیتوب نورمونو سره مطابقت ولري او باید په بشپړ ډول فعالیت وکړي.
- بریښنایی اړیکه باید د رطوبت په وړاندې خوندي شي.
- که چیرې د بریښنایی اتصال د سیلاب کیدو خطر شتون ولري ، نو دا باید لوړ حرکت وکړي.
- په ټولو شرایطو کې د تیریدونکي مایعاتو او کچالو موادو جریان مخه نیسي.
- د سبمرسیبل پمپ باید د یخ په وړاندې خوندي شي.
- پمپ باید د خالي چلولو په وړاندې خوندي شي.
- د مناسبو اقداماتو په واسطه د پمپ برخو ته د ماشومانو د لاسرسي مخه ونیسئ.
ساتنه او ذخیره کول
This submersible pump is approved as a maintenance-free, high-quality product undergoing several fi nal inspections. We recommend you perform regular inspections and maintenance, which will ensure a long lifetime and continuous performance.
پاملرنه: د هر ډول ساتنې ترسره کولو دمخه د بریښنا سرچینه منقطع کړئ.
ساتنه
- که چیرې پمپ په منظم ډول د عملیاتو په جریان کې حرکت وکړي، دا باید د هر کارونې وروسته په پاکو اوبو سره ومینځل شي.
- که چیرې پمپ په دایمي ډول نصب شي ، د سویچنګ فلوټ کاري ترتیب باید په هرو 3 میاشتو کې معاینه شي.
- د فایبر هر ډول زیرمې چې کولی شي پخپله د پمپ دننه زیرمه کړي، باید د اوبو د جریان په کارولو سره لیرې شي.
- خټې باید په هرو 3 میاشتو کې د پمپ کولو کندې له فرش څخه پاکې شي.
- د پاکو اوبو په کارولو سره د غوړیو زیرمې لرې کړئ.
د پمپ امپیلر پاکول
که چیرې د پمپ په بدن کې ډیر کثافات راټول شي، پمپ د پاکو اوبو سره ومینځئ.
تخنیکي مشخصات
FVC 2001-EK | FVC 2003-EK | |
والیtage/فریکونسي | 230 V ~ 50 HZ | 230 V ~ 50 HZ |
د بریښنا آخذه | 250 W | 400 W |
تر ټولو زیات انتقال شوی مقدار | 5000l/h | 7500l/h |
اعظمي تحویلي | 6 متر | 5 متر |
اعظمي د زیرمو وړ ژوروالی | 5 متر | 5 متر |
د رسنیو اعظمي تودوخه | ۴۵ سانتي ګراد | ۴۵ سانتي ګراد |
په رسنیو کې د جامد ذراتو اعظمي ارزښت | دیا. 5 ملي میتر | دیا. 35 ملي میتر |
د بدلولو نقطې لوړوالی: آن | نږدې 50 سانتي متره | نږدې 50 سانتي متره |
د بدلولو نقطه لوړوالی: بند شوی | نږدې 5 سانتي متره | نږدې 5 سانتي متره |
څه وکړي "کله
کله چې… | لاملونه | ترمیم |
پمپ نه پیل کیږي | - بریښنا نشته
- فلوټ نه بدلیږي |
- د بریښنا رسولو چیک کړئ
- فلوټ لوړ مقام ته واستوئ |
نه بهیږي | - د سکشن چاڼۍ تړل شوې ده
- د فشار نلی ټیټ دی |
- د سکشن چاڼۍ د اوبو په جریان کې وباسئ
- نلی مستقیم کړئ |
پمپ نه بندیږي | - فلوټ نشي ښکته کیدی | - پمپ په سمه توګه د ټانک په فرش کې ځای په ځای کړئ |
ناکافي جریان | - د سکشن چاڼۍ تړل شوې ده
- د ناپاکو او سړو اوبو له امله د پمپ ظرفیت ټیټ شوی |
- د سکشن چاڼ پاک کړئ
- پمپ پاک کړئ او نلی د پاکو اوبو سره فلش کړئ |
پمپ د لنډ وخت وروسته بندیږي | - د تودوخې فیوز د ناپاکو اوبو له امله پمپ بندوي
- اوبه ډیرې ګرمې دي. د تودوخې فیوز پمپ بندوي |
- د بریښنا پلګ قطع کړئ.
پمپ او د پمپ کولو کندې پاک کړئ - وګورئ چې د اوبو اعظمي تودوخه د 35 سانتي ګراد څخه زیاته نه وي |
یادونه: د تضمین لخوا پوښل شوي ندي:
- څرخیدونکي میخانیکي ګاسکیټ ته زیان چې د پمپ خالي چلولو له امله رامینځته کیږي ، یا په اوبو کې د بهرني شیانو لخوا
- د بهرنیو شیانو لخوا د چلولو څرخ بندول
- د ټرانسپورټ پرمهال زیان
- زیان د اشخاصو لخوا د غیر مسلکي بدلونونو له امله رامینځته شوی
تخریب
د کارول شوي بسته بندۍ موادو د ضایع کولو په اړه لارښوونې او معلومات
د عامه کثافاتو په ځای کې د بسته بندۍ مواد تصفیه کړئ.
د کارول شویو بریښنایی او بریښنایی وسایلو ضایع کول
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipment waste. Alternatively in some states of the European Union or other European states, you may return your products to your local retailer when buying an equivalent new product. The correct disposal of this product will help save valuable natural resources and help prevent the potential negative impact on the environment and human health, which could be caused as a result of improper liquidation of waste. Please ask your local authorities or the nearest waste collection center for further details. The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines.
په اروپایی اتحادیه کې د سوداګریزو ادارو لپاره
که تاسو غواړئ بریښنایی یا بریښنایی وسیله تخریب کړئ ، د خپل پلورونکي یا عرضه کونکي څخه د اړین معلوماتو غوښتنه وکړئ.
د اروپایی اتحادیې څخه بهر په نورو هیوادونو کې تخریب
که تاسو غواړئ د دې محصول تصفیه وکړئ، د محلي حکومتي څانګو یا خپل پلورونکي څخه د سم تصفیې میتود په اړه اړین معلومات غوښتنه وکړئ. دا محصول د EU ټول لومړني مقرراتو اړتیاوې پوره کوي چې پدې پورې اړه لري. په متن، ډیزاین او تخنیکي مشخصاتو کې بدلونونه ممکن د مخکینۍ خبرتیا پرته واقع شي او موږ د دې بدلونونو د کولو حق خوندي کوو.
FAQ
پوښتنه: زه څنګه د فابریکې ترتیباتو ته وسیله بیا تنظیم کړم؟
A: To reset the FVC 2001-EK / FVC 2003-EK to factory settings, locate the reset button on the device and press it for 10 seconds.
پوښتنه: که چیرې وسیله خرابه شي نو څه باید وکړم؟
A: In case of any malfunction, refer to the troubleshooting section of the user manual or contact customer support for assistance.
اسناد / سرچینې
FIELDMANN 2001-EK د پاکو اوبو پمپ [pdf] د مالک لارښود 2001-EK د پاکو اوبو پمپ، 2001-EK، پاک، د پاکو اوبو پمپ، د اوبو پمپ، پمپ |