Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

FIELDMANN-logo

FIELDMANN 2001-EK Pumpa za čistu vodu

FIELDMANN-2001-EK-Clean-Water-Pump-product

Hvala vam što ste kupili ovu podvodnu pumpu. Prije nego što ga počnete koristiti, pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i sačuvajte ga za moguću buduću upotrebu.

OPĆI PROPISI SIGURNOSTI

Važne sigurnosne napomene

  • Pažljivo raspakujte proizvod i pazite da ne bacite bilo koji dio ambalaže prije nego što pronađete sve dijelove proizvoda.
  • Pročitajte sva upozorenja i uputstva. Nepridržavanje upozorenja ili uputa može dovesti do ozljeda uslijed strujnog udara, požara i/ili ozbiljnih ozljeda.

PAŽNJA: Zaštitite se od strujnog udara!

Pakovanje
Uređaj se nalazi u pakovanju koje sprečava oštećenja tokom transporta. Ovaj paket je resurs i stoga se može predati na reciklažu.

Uputstvo za upotrebu
Before you start working with the submersible pump, read the following safety instructions and user’s manual. Learn about all parts and the correct use of the device. Keep the user’s manual in a safe place where it can be easily retrieved for future use. If you hand over the device to somebody else, do so together with the user’s manual. Following the instructions in the included user’s manual is a prerequisite for the safe use of the garden machine. The user’s manual also contains operating, maintenance and repair instructions. The manufacturer takes no responsibility for accidents or damages resulting from not following the instructions in this manual.

OPIS MAŠINE I UKLJUČENI SADRŽAJI

Pažljivo izvadite mašinu iz pakovanja i proverite da li su prisutni svi sledeći delovi:

Opis mašine

FIELDMANN-2001-EK-Clean-Water-Pump-fig-1

  1. Tijelo pumpe
  2. Kabl za napajanje sa električnim utikačem
  3. Priključak crijeva s mogućnošću spajanja na crijevo od 1″/2″
  4. Savijanje cijevi pumpe
  5. Priključak crijeva sa cijevi pumpe savijen
  6. Switching fl oat
  7. Podešavanje visine preklopnog plovka

Isporučeni sadržaj

  • Potopna pumpa
  • Uputstvo za upotrebu
  • Priključak crijeva sa krivinom cijevi pumpe

Ako neki dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se prodavcu od kojeg ste kupili mašinu.

PUŠTANJE U RAD

Instalacija
Potopljene pumpe se ugrađuju na sljedeći način:

  • u stalnom položaju sa krutom cijevi.
  • u stalnom položaju sa fleksibilnom cijevi.
  • Nikada ne biste trebali instalirati pumpu tako da je objesite na izlazno crijevo ili kabel za napajanje bez dodatne potpore.
  • Potopna pumpa mora biti okačena na držač ili se mora postaviti na dno rezervoara.
  • For the pump to function correctly the bottom part of the tank must be protected against any kind of dirt (applies to clean water pumps) and against any larger residue (for the size of dirty material see the technical specifi cations of the individual models).
  • Ako nivo vode previše opadne, svi ostaci u jami za pumpanje brzo će se osušiti i spriječiti ponovno pokretanje pumpe. Stoga je neophodno redovno pregledati potopljenu pumpu (tako što ćete je pokrenuti).
  • Plovak je postavljen tako da se pumpa može odmah pokrenuti.

Nakon pažljivog čitanja ovih uputa možete pripremiti svoju pumpu za rad, međutim, imajte na umu sljedeće:

  • Proverite da li pumpa stoji na dnu rezervoara.
  • Provjerite je li odvodno crijevo pravilno pričvršćeno.
  • Provjerite da li je električni priključak 230 V ~ 50 Hz.
  • Provjerite je li utičnica u dobrom stanju.
  • Vodite računa da vlaga iz vode nikada ne može doći do izvora električne energije.
  • Spriječite da pumpa radi prazna.

Prije puštanja pumpe u rad, provjerite sljedeće točke:

  • The switching float is installed in such a way that it is possible to reach the activation level or the shut-off level with only a small amount of force. After checking this installation, place the pump into a tank with water  carefully lift the switching float by hand and then put it down again. During this activity watch that the pump has started and then turned itself off.
  • Ensure that the distance between the switching float and the pawl holder is not too small. It is not possible to
  • guarantee correct operation when the gap is too small.
  • Čim postavite preklopni plovak, provjerite da ne dodiruje podlogu prije nego što se pumpa isključi.
  • Položaj aktivnosti preklopnog plovka može se podesiti podešavanjem plovka u držaču papučice.
  • PAŽNJA: Opasnost od trčanja kada je prazan.
  • Napomena: Rezervoar za pumpu treba da ima minimalne dimenzije 40 × 40 × 50 cm (visina × širina × dubina), kako bi se plovak slobodno kretao pomoću prekidača.

Povezivanje na električnu mrežu
Vaša nova potopljena pumpa opremljena je utikačem za napajanje koji sprečava pražnjenje i ispunjava stroge norme. Pumpa je dizajnirana za priključenje na sigurnosnu utičnicu 230 V ~ 50 Hz. Provjerite je li u savršenom stanju. Utaknite utikač u utičnicu i pumpa je spremna za upotrebu.

  • PAŽNJA: Ako su kabel za napajanje ili utikač na bilo koji način oštećeni vanjskim djelovanjem, nemojte popravljati kabel za napajanje i kontaktirajte ovlašteni servisni centar!
  • PAŽNJA: Ovu popravku treba izvršiti samo ovlašteni servisni centar.

UPUTSTVO ZA RAD

Svrha upotrebe
This pump may be used anywhere, where you wish to transfer water from one location to another, e.g. at home, in agriculture, gardening, plumbing, and for many other applications. This product is designed for private household use. It is not suitable for professional use. The submersible pump is suitable for work with water in a water distribution system and for chlorinated pool water. It is not suitable for work with wastewater in sewage systems, salt water, aggressive or easily combustible substances, for work in food processing or as a pump for water jets on garden ponds. It is not designed for pumping drinking water!

Uputstvo za upotrebu

PAŽNJA: Before setting up the machine or carrying out maintenance on the machine, or if the electric power cable has become jammed or is damaged, always disconnect it from the electric power socket! Before using the submersible pump, please first carefully read all the safety instructions and instructions for the use of the pump. Only after reading these instructions will you be able to safely and reliably use all the functions of the pump. You must conform to all local regulations in force in your country. These regulations are effective together with the particulars specified in these instructions.

PAŽNJA: If you will be using the pump near pools or garden ponds, or in their protective zone, the electrical grid must be equipped with a circuit breaker. The pump must not be used, if there are people in the pool or garden pond! Also, do not use it if there are fish or other living creatures in the pool or garden pond. Contact an expert company for installation.  The submersible pump is designed to pump water at a maximum temperature of 35 °C. The pump must not be used for other liquids, particularly motor oils, cleaning agents, and other chemical products!

Električna sigurnost

  • Pumpa se može priključiti na bilo koji utikač koji je instaliran prema datim normama.
  • Utikač mora biti napajan na 230 V ~ 50 Hz.

PAŽNJA – Važno za zaštitu vaše lične sigurnosti. Prije prvog pokretanja vaše nove potopljene pumpe neka profesionalac provjeri sljedeće stavke:

  • Uzemljenje
  • Neutralni provodnik
  • Strujni prekidač mora biti u skladu s normama energetske sigurnosti i mora savršeno funkcionirati.
  • Električni priključak mora biti zaštićen od vlage.
  • Ako postoji opasnost od poplave električnog priključka, mora se pomaknuti više.
  • U svim okolnostima spriječiti cirkulaciju agresivnih tekućina i grubih materijala.
  • Potopna pumpa mora biti zaštićena od smrzavanja.
  • Pumpa mora biti zaštićena od rada u prazno.
  • Spriječite djeci pristup dijelovima pumpe odgovarajućim mjerama.

ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE

This submersible pump is approved as a maintenance-free, high-quality product undergoing several fi nal inspections. We recommend you perform regular inspections and maintenance, which will ensure a long lifetime and continuous performance.

PAŽNJA: Isključite izvor napajanja prije obavljanja bilo kakvog održavanja.

Održavanje

  • Ako se pumpa redovno pomera tokom rada, treba je isprati vodom nakon svake upotrebe čistom vodom.
  • Ako je pumpa trajno ugrađena, radni red prekidača plovka treba provjeriti svaka 3 mjeseca.
  • Sve vlaknaste naslage koje bi se mogle taložiti unutar pumpe treba ukloniti strujom vode.
  • Blato treba čistiti sa poda jame za pumpanje svaka 3 mjeseca.
  • Uklonite naslage na plovku čistom vodom.

Čišćenje radnog kola pumpe
Ako se prekomjerna količina otpada nakuplja u tijelu pumpe, isperite pumpu čistom vodom.

TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

  FVC 2001-EK FVC 2003-EK
Voltage/Frekvencija 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz
Ulazna snaga 250 W 400 W
Maksimalni preneseni iznos 5000 l/h 7500 l/h
Maksimalna isporuka 6 m 5 m
Maksimalna dubina uranjanja 5 m 5 m
Maksimalna temperatura medija 35 °C 35 °C
Maksimalna vrijednost čvrstih čestica u mediju Dia. 5 mm Dia. 35 mm
Visina tačke uključivanja: Uključeno Pribl. 50 cm Pribl. 50 cm
Visina tačke uključivanja: Isključeno Pribl. 5 cm Pribl. 5 cm

ŠTA RADITI “KADA

Kada… Uzroci Popravke
Pumpa se ne pokreće – Nema napajanja

– Plovak se ne prebacuje

– Provjerite napajanje

– Pomaknite plovak na viši položaj

Ne teče – Usisno sito je začepljeno

 

– Crevo pod pritiskom je savijeno

– Isprati usisno sito strujom vode

– Ispravite crevo

Pumpa se ne isključuje – Plovak ne može pasti niže – Postavite pumpu ispravno na dno rezervoara
Nedovoljan protok – Usisno sito je začepljeno

– Smanjen kapacitet pumpe zbog prljave i zamućene vode

– Očistite usisno sito

– Očistite pumpu i isperite crijevo čistom vodom

Pumpa se isključuje nakon kratkog vremena – Temperaturni osigurač zaustavlja pumpu zbog prljave vode

– Voda je prevruća. Temperaturni osigurač zaustavlja pumpu

– Izvucite utikač za napajanje.

Očistite pumpu i jamu za pumpanje

– Provjerite da maksimalna temperatura vode od 35 °C nije prekoračena

Napomena: Nije pokriveno garancijom:

  • Oštećenje rotirajuće mehaničke brtve uzrokovano praznim radom pumpe ili stranim predmetima u vodi
  • Blokiranje pogonskog točka stranim predmetima
  • Oštećenja tokom transporta
  • Šteta uzrokovana nestručnim preinakama od strane osoba

ODLAGANJE

UPUTSTVO I INFORMACIJE O ODLAGANJU KORIŠĆENIH MATERIJALA ZA PAKOVANJE
Odložite materijal za pakovanje na javnom odlagalištu otpada.

ODLAGANJE KORIŠĆENIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONSKIH APARATA
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipment waste. Alternatively in some states of the European Union or other European states, you may return your products to your local retailer when buying an equivalent new product. The correct disposal of this product will help save valuable natural resources and help prevent the potential negative impact on the environment and human health, which could be caused as a result of improper liquidation of waste. Please ask your local authorities or the nearest waste collection center for further details. The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines.

Za poslovne subjekte u Evropskoj uniji
Ako želite da odložite električni ili elektronski uređaj, zatražite potrebne informacije od svog prodavca ili dobavljača.

Odlaganje u drugim zemljama van Evropske unije
Ako želite da odložite ovaj proizvod, zatražite potrebne informacije o pravilnom načinu odlaganja od lokalnih uprava ili od svog prodavca. Ovaj proizvod ispunjava sve osnovne zahtjeve EU regulative koji se na njega odnose. Promjene u tekstu, dizajnu i tehničkim specifikacijama mogu se dogoditi bez prethodne najave i zadržavamo pravo na ove izmjene.

FAQ

P: Kako da vratim uređaj na fabrička podešavanja?
A: To reset the FVC 2001-EK / FVC 2003-EK to factory settings, locate the reset button on the device and press it for 10 seconds.

P: Šta da radim ako uređaj pokvari?
A: In case of any malfunction, refer to the troubleshooting section of the user manual or contact customer support for assistance.

Dokumenti / Resursi

FIELDMANN 2001-EK Pumpa za čistu vodu [pdf] Priručnik za upotrebu
2001-EK Pumpa za čistu vodu, 2001-EK, Čista, Pumpa za čistu vodu, Pumpa za vodu, Pumpa

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *