Exeor PSF 315, 415, 515, 420w, 430w, 520w
Ръководство за употреба
0448 489 001 20240828
ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
според: Ниският обемtage Директива 2014/35/ЕС; Директива RoHS 2011/65/ЕС
Тип оборудване MIG/MAG заваръчна горелка Обозначение на типа Варианти с газово охлаждане: Варианти с течно охлаждане: Марка или търговска марка ESAB
Exeor PSF 315 Exeor PSF 420w
Exeor PSF 415 Exeor PSF 430w
Exeor PSF 515 Exeor PSF 520w
Производител или негов упълномощен представител, установен в ЕИП ESAB AB Lindholmsallen 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden Телефон: +46 31 50 90 00. www.esab.com
При проектирането са използвани следните EN стандарти и разпоредби в сила в ЕИП:
EN IEC 60974-7:2019 Оборудване за дъгово заваряване - Част 7: Горелки
Допълнителна информация: Ограничителна употреба, оборудване от клас A, предназначено за използване на места, различни от жилищни.
С подписването на този документ долуподписаният декларира като производител или упълномощен представител на производителя, установен в ЕИП, че въпросното оборудване отговаря на изискванията за безопасност и опазване на околната среда, посочени по-горе.
Място/Дата
Подпис
Гьотеборг 2024-04-14
Питър Бърчфийлд генерален мениджър. Решения за оборудване
UK ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Съгласно: – Наредби за електрическо оборудване (безопасност) 2016; – Наредби за ограничаване на употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване от 2012 г. (с измененията)
Тип оборудване MIG/MAG заваръчна горелка Обозначение на типа Варианти с газово охлаждане: Exeor PSF 315 Варианти с течно охлаждане: Exeor PSF 420w Име на марката или търговска марка ESAB
Exeor PSF 415 Exeor PSF 430w
Exeor PSF 515 Exeor PSF 520w
Производител или негов упълномощен представител, установен в Обединеното кралство ESAB Group (UK) Ltd, 322 High Holborn, London, WC1V 7PB, Обединено кралство www.esab.co.uk
При проектирането са използвани следните британски стандарти и инструменти, които са в сила в Обединеното кралство:
– EN IEC 60974-7:2019 Оборудване за електродъгово заваряване – Част 7: Горелки
Допълнителна информация: Ограничителна употреба, оборудване от клас A, предназначено за използване на места, различни от жилищни.
С подписването на този документ долуподписаният декларира като производител или упълномощен представител на производителя, установен в Обединеното кралство, че въпросното оборудване отговаря на изискванията за безопасност и опазване на околната среда, посочени по-горе.
Подписи
Дейвид Тод търговски директор,
ESAB Group Великобритания и Ирландия Лондон, 2024 април 04 г
БЕЗОПАСНОСТ
1.1 Значение на символите
Както се използва в това ръководство: Означава внимание! Бъдете нащрек!
ОПАСНОСТ!
Означава непосредствени опасности, които, ако не бъдат избегнати, ще доведат до незабавни, сериозни наранявания или загуба на живот.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Означава потенциални опасности, които могат да доведат до нараняване или загуба на живот.
ВНИМАНИЕ!
Означава опасности, които могат да доведат до леки телесни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди употреба прочетете и разберете ръководството с инструкции и следвайте всички етикети, практиките за безопасност на работодателя и информационните листове за безопасност (SDS).
1.2 Мерки за безопасност
Потребителите на оборудване на ESAB носят крайната отговорност да гарантират, че всеки, който работи върху или в близост до оборудването, спазва всички съответни мерки за безопасност. Мерките за безопасност трябва да отговарят на изискванията, които се прилагат за този тип оборудване. Следните препоръки трябва да се спазват в допълнение към стандартните разпоредби, които се прилагат на работното място.
Всички работи трябва да се извършват от обучен персонал, добре запознат с работата на оборудването. Неправилната работа с оборудването може да доведе до опасни ситуации, които могат да доведат до нараняване на оператора и повреда на оборудването.
- Всеки, който използва оборудването, трябва да е запознат с:
• функционирането му
• местоположение на аварийните спирки
• неговата функция
• съответните предпазни мерки
• заваряване и рязане или други приложими операции на оборудването - Операторът трябва да гарантира, че:
• няма неупълномощени лица в работната зона на оборудването, когато то се пуска
• никой не остава незащитен, когато се запали дъгата или започне работа с оборудването - Работното място трябва:
• да са подходящи за целта
• да няма течения - Лични предпазни средства:
• Винаги носете препоръчаните лични предпазни средства, като предпазни очила, огнеупорно облекло, предпазни ръкавици
• Не носете разхлабени предмети, като шалове, гривни, пръстени и др., които могат да се заклещят или да причинят изгаряния - Общи предпазни мерки:
• Уверете се, че обратният кабел е здраво свързан
• Работете на висок обемtagОборудването може да се извършва само от квалифициран електротехник
• Подходящото пожарогасително оборудване трябва да бъде ясно обозначено и под ръка
• Не трябва да се извършва смазване и поддръжка на оборудването по време на работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Дъговото заваряване и рязане може да нарани вас и другите. Вземете предпазни мерки при заваряване и рязане.
ТОКОВ УДАР – Може да убие
- Не докосвайте електрически части или електроди под напрежение с гола кожа, мокри ръкавици или мокри дрехи
- Изолирайте се от работа и земя.
- Уверете се, че работната ви позиция е безопасна
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И МАГНИТНИ ПОЛЕТА – Могат да бъдат опасни за здравето
- Заварчиците с пейсмейкъри трябва да се консултират с лекаря си преди заваряване. ЕМП може да попречи на някои пейсмейкъри.
- Излагането на ЕМП може да има други ефекти върху здравето, които не са известни.
- Заварчиците трябва да използват следните процедури, за да сведат до минимум излагането на ЕМП:
○ Прокарайте електрода и работния кабел заедно от една и съща страна на тялото си. Закрепете ги с лента, когато е възможно. Не поставяйте тялото си между горелката и работните кабели. Никога не навивайте горелката или работния кабел около тялото си. Дръжте захранващия източник и кабелите за заваряване възможно най-далече от тялото си.
○ Свържете работния кабел към детайла възможно най-близо до зоната, която се заварява.
ИЗПАРЕНИЯ И ГАЗОВЕ – Могат да бъдат опасни за здравето
- Пазете главата си от изпаренията
- Използвайте вентилация, изсмукване при дъгата или и двете, за да отведете изпаренията и газовете далеч от вашата дихателна зона и общата зона
ДЪГОВИ ЛЪЧИ – Могат да наранят очите и да изгорят кожата
- Защитете очите и тялото си. Използвайте правилния екран за заваряване и филтърна леща и носете защитно облекло
- Защитете минувачите с подходящи паравани или завеси
ШУМ – Прекомерният шум може да увреди слуха
- Пазете ушите си. Използвайте антифони или други средства за защита на слуха.
ДВИЖЕЩИ СЕ ЧАСТИ – Могат да причинят наранявания
- Дръжте всички врати, панели, предпазители и капаци затворени и сигурно на място.
- Нека само квалифицирани хора премахват капаците за поддръжка и отстраняване на неизправности, ако е необходимо.
- Дръжте ръцете, косата, широките дрехи и инструменти далеч от движещи се части.
- Поставете отново панелите или капаците и затворете вратите, когато обслужването приключи и преди стартиране на уреда.
ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР
- Искрите (пръски) могат да причинят пожар. Затова се уверете, че наблизо няма запалими материали
- Да не се използва върху затворени контейнери.
ВНИМАНИЕ!
Този продукт е предназначен единствено за електродъгово заваряване.
ВНИМАНИЕ!
Оборудването от клас А не е предназначено за използване в жилищни помещения, където електрическото захранване се осигурява от обществена мрежа с ниско напрежениеtage система за захранване. Възможно е да има потенциални трудности при осигуряването на електромагнитна съвместимост на оборудване от клас А на тези места, поради кондуктивни и излъчвани смущения.
ЗАБЕЛЕЖКА!
Изхвърлете електронното оборудване в съоръжението за рециклиране!
При спазване на Европейска директива 2012/19/EC за отпадъци от електрическо и електронно оборудване и нейното прилагане в съответствие с националното законодателство, електрическото и/или електронното оборудване, което е достигнало края на живота си, трябва да се изхвърля в съоръжение за рециклиране. Като лице, отговорно за оборудването, ваша отговорност е да получите информация за одобрените събирателни станции.
За допълнителна информация се свържете с най-близкия дилър на ESAB.
ESAB разполага с асортимент от аксесоари за заваряване и лични предпазни средства за покупка. За информация за поръчка се свържете с вашия местен дилър на ESAB или ни посетете на нашия webсайт.
ВЪВЕДЕНИЕ
Заваръчните горелки MIG / MAG от тази серия са предназначени изключително за електродъгово заваряване с инертен газ (MIG) или активен газ (MAG) за промишлена и търговска употреба от подходящо обучени служители.
Фенерите се предлагат само в ръчни версии.
ДОСТАВКА И ОПАКОВАНЕ
Компонентите са внимателно проверени и опаковани, но могат да възникнат повреди по време на транспортирането.
Процедура за проверка при получаване на стоката
Проверете дали пратката е правилна, като се обърнете към транспортната бележка.
В случай на повреда
Проверете опаковката и компонентите за повреди (визуална проверка).
При оплаквания
Ако опаковката и/или компонентите са били повредени по време на транспортирането:
- Незабавно се свържете с последния превозвач.
- Запазете опаковката (за евентуална проверка от превозвача или доставчика или за връщане на стоката).
Съхранение в затворено помещение
Температура на околната среда при транспортиране и съхранение: -20 °C до +55 °C Относителна влажност на въздуха: до 90% при температура 20 °C
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Заваръчна горелка | PSF 315 | PSF 415 | PSF 515 |
Вид охлаждане | въздух | въздух | въздух |
Допустимо натоварване при 60% работен цикъл* | |||
Въглероден диоксид CO2 | 290 А | 310 А | 390 А |
Смесен газ, Ar/CO2 M21 | 260 А | 280 А | 360 А |
Препоръчителен дебит на газ | 8-15 л/мин | 10-18 л/мин | 10-20 л/мин |
Диаметър на проводника | 0.8-1.2 мм | 0.8-1.6 мм | 1.0-1.6 мм |
Работна температура** | -10 °C до 40 °C | -10 °C до 40 °C | -10 °C до 40 °C |
* Капацитетът може да бъде намален до 30% при импулсно заваряване.
Заваръчна горелка | PSF 420w, PSF 430w | PSF 520w |
Вид охлаждане | вода | вода |
Допустимо натоварване при 100% работен цикъл* | ||
Въглероден диоксид CO2 | 450 А | 500 А |
Смесен газ, Ar/CO2 M21 | 450 А | 500 А |
Препоръчителен дебит на газ | 10-20 л/мин | 10-20 л/мин |
Диаметър на проводника | 0.8-1.6 мм | 1.0-1.6 мм |
Работна температура** | -10 °C до 40 °C | -10 °C до 40 °C |
* Капацитетът може да бъде намален до 30% при импулсно заваряване.
** Когато използвате горелки с течно охлаждане при условия на замръзване, използвайте подходяща охлаждаща течност.
Работен цикъл
Работният цикъл се отнася до времето като процентtage от десетминутен период, който можете да заварявате или режете при определено натоварване без претоварване. Работният цикъл е валиден за 40 °C / 104 °F или по-ниска.
Общи данни за горелката във връзка с IEC/EN 60 974−7 | |
Тип ръководство: | Наръчник |
Тип проводник: | Стандартен кръгъл проводник |
Voltagе оценка: | Контролната верига и тригерният превключвател са оценени за обtage от 42 V, макс. 1 А |
Спецификации на веригата за охлаждане на горелката (само за горелки с течно охлаждане): | • минимален дебит 1.2 л/мин • мин. водно налягане: 2.5 bar • макс. водно налягане: 3.5 bar • входяща температура: макс. 40 °C • връщаща температура: макс. 60 °C • капацитет на охлаждане: мин. 1000 W, до 2000 W в зависимост от приложението |
Факли с течно охлаждане
Температури на връщане от повече от 60 °C могат да съкратят живота на горелката или да причинят повреда или разрушаване на горелката. Охладителят винаги трябва да се пълни с достатъчно охлаждаща течност, вижте ръководството за експлоатация на охлаждащия модул. В случай на голямо термично натоварване на горелката, използвайте охладител с достатъчен капацитет. Използвайте само специална охлаждаща течност, съдържаща инхибитори на корозията за заваръчни горелки. За подходящи продукти се свържете с най-близкия дилър на ESAB.
Оценките са валидни за кабели с дължина от 3.0 до 5.0 m.
Номиналните натоварвания се отнасят за стандартизиран случай на употреба. При специални условия, например в случай на силно отражение на топлината върху горелката, горелката може да прегрее дори когато работи под номиналния товар. В този случай изберете по-мощен модел или намалете работния цикъл.
Условия за използване по предназначение
- Заваръчната горелка трябва да се използва само в рамките на посочените по-горе технически спецификации и по предназначение.
- Типът горелка трябва да бъде избран в съответствие с приложението за заваряване. Трябва да се вземат предвид необходимият работен цикъл и натоварване, типът на охлаждане, методът на насочване и диаметърът на проводника. Ако има повишени изисквания, напрampпричинени от предварително нагрети детайли, силно отражение на топлината в ъглите и т.н. те трябва да бъдат взети под внимание при избора на заваръчна горелка с подходящ резерв при номинално натоварване.
- Продуктът трябва да бъде защитен от влага и влага по време на транспортиране, съхранение и работа.
Общи правила за безопасност при работа с оборудването могат да бъдат намерени в глава „БЕЗОПАСНОСТ“ на това ръководство. Прочетете го преди да започнете да използвате оборудването!
ОПАСНОСТ!
В случай на авария захранването трябва да се изключи незабавно. За по-нататъшни действия при такива обстоятелства вижте ръководството с инструкции за източника на захранване за повече информация.
ВНИМАНИЕ!
Този продукт е предназначен за промишлена употреба. В домашна среда този продукт може да причини радиосмущения. Отговорност на потребителя е да вземе адекватни предпазни мерки.
Заваръчната горелка може да се използва във всяка позиция на заваряване.
Контактът с горещи предмети може да причини повреда на фенера и кабелния модул.
Не дърпайте източника на захранване с фенерчето.
Не дърпайте кабелния модул през остри ръбове. Не огъвайте кабелния модул рязко.
5.1 Поставяне на обшивката
Поставете правилната направляваща обшивка за тел за приложението, според необходимостта, за да отговаря на типа и диаметъра на телта. Вижте глава „ПОДДРЪЖКА“, раздел „Инсталиране на обшивка“.
ЗАБЕЛЕЖКА!
За информация как да инсталирате нови облицовки и относно правилната процедура за сглобяване, вижте главата, озаглавена „Поддръжка“
Стоманена обшивка = за стоманени телове
Пластмасова обшивка = за алуминиеви, медни, никелови и неръждаеми стоманени проводници
5.2 Оборудване на фенерчето
Горелката трябва да бъде оборудвана в съответствие с диаметъра на телта и материала на телта. Изберете подходящата подложка, контактен накрайник, адаптер за накрайник, газова дюза и газов дифузьор (според случая). Подробен прегледview на подходящите части се намира в списъка с резервни части за фенерчето.
- Затегнете адаптера на върха и контактния накрайник с подходящ инструмент.
Уверете се, че всички необходими части, посочени в списъка с резервни части, напр. изолатори, са монтирани.
Заваряването без тези елементи може да причини незабавно разрушаване на горелката.
5.3 Монтиране на централния адаптер към оборудването
- Проверете дали направляващата обшивка на телта е монтирана правилно.
- Поставете централния щепсел в гнездото на устройството за подаване на тел и го закрепете, като затегнете здраво адаптерната гайка с ръка.
5.4 Свързване на охладителната верига
ВНИМАНИЕ!
Неправилно свързаните маркучи за вода могат да причинят прегряване и повреда на гърлото на горелката и захранващия кабел. Проверявайте редовно нивото на охлаждащата течност и пропускателната способност на охлаждащия модул. Недостатъчното охлаждане може да причини прегряване и повреда на гърлото на фенерчето и захранващия кабел.
ЗАБЕЛЕЖКА!
За да постигнете оптимален поток на газ и вода, поставете кабелните комплекти и маркучите за газ и вода възможно най-изправени. Прегънатите маркучи ще причинят прегряване и могат да повредят горелката. Пазете кабелите и захранващите маркучи от повреда.
- Свържете маркучите за вода към охладителя:
• Син за воден поток напред от охладителя към фенера.
• Червен за обратен поток на нагрята вода от горелката към охладителя. - Отстранете въздуха от охлаждащата циркулация, като включите охладителя за няколко минути, преди да използвате горелка с водно охлаждане.
5.5 Настройка на нивото на защитен газ
- Задайте необходимото количество газ на газовия регулатор. Видът и количеството на използвания газ зависят от заваръчната задача, която трябва да се изпълни.
5.6 Контролен списък
Проверете кабелния модул, преди да го свържете към устройството за подаване на тел, за да потвърдите, че облицовката на телта е подходяща за диаметъра и типа на телта.
Проверете предния край на консумативите на лебедовата шия, дали се използва правилният контактен връх и т.н. за диаметъра и вида на проводника.
5.7 Смяна на кабела
Когато сменяте телта, уверете се, че краят ѝ е изчистен.
- Поставете телта в телоподаващото устройство в съответствие с инструкциите за експлоатация.
- Когато вкарвате телта, натиснете бутона за движение на телта на устройството за подаване на тел.
5.8 Стартиране и спиране на заваръчния процес
ОПАСНОСТ!
Главата на фенера може да достигне много високи температури по време на работа, съществува риск от сериозни изгаряния. Оставете го да изстине под наблюдение, има риск от пожар. Не поставяйте горещата фенерче върху или близо до чувствителни на топлина предмети. За горелките с водно охлаждане охлаждащата система трябва да остане включена няколко минути след спиране на процеса на заваряване.
При напускане на работното място системата трябва да бъде осигурена срещу непредвидена работа, за предпочитане чрез изключване на източника на захранване.
- Дръпнете спусъка на горелката, за да стартирате телоподаващото устройство и процеса на заваряване.
- В зависимост от конфигурацията на машината за заваряване, спрете процеса на заваряване чрез:
• Пуснете спусъка.
• Дръпнете спусъка втори път.
Обърнете се към ръководството с инструкции за източника на захранване за повече информация.
ПОДДРЪЖКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди извършване на дейности по почистване, обслужване и ремонт трябва да се следва следната процедура за изключване.
- Изключете захранването.
- Затворете подаването на газ.
Уверете се, че захранването и газта остават изключени през цялото време, докато обслужвате оборудването.
ЗАБЕЛЕЖКА!
Редовната поддръжка е важна за безопасната и надеждна работа.
Почистването и подмяната на износващите се части на заваръчната горелка трябва да се извършва на редовни интервали, за да се постигне безпроблемно подаване на тел. Продухвайте водача на проводника редовно и почиствайте контактния връх.
6.1 Сглобяване на кабела
Проверете фенерчето и кабелния комплект за повреди преди употреба. Повредите трябва да бъдат отстранени от квалифициран персонал преди по-нататъшна употреба на продукта.
6.2 Почистване на подаването на тел
- Разкачете кабелния модул на горелката от оборудването и го поставете направо.
- Развийте гайката и издърпайте направляващата обшивка на телта. Отстранете останалите части от лебедовата шия.
- Продухайте сгъстен въздух през кабелния тръбопровод от двата края, за да отстраните телените стружки.
- Поставете обшивката в кабелния тръбопровод и завийте гайката обратно.
ЗАБЕЛЕЖКА!
Новите обшивки трябва да бъдат изрязани до правилната дължина.
6.3 Монтиране на обшивката
Ако проблемът с подаването на тел не може да бъде решен чрез смяна на контактния накрайник и почистване на канала за водач на тел, обшивката трябва да се смени.
Облицовката и заваръчната тел трябва да бъдат поставени, докато кабелният комплект е разположен прав.
Монтиране на стоманена обшивка
- Отстранете гайката на втулката от централния конектор, отстранете газовата дюза, контактния накрайник и държача на накрайника от горелката.
- Поставете обшивката през централния съединител и я заключете с гайката на втулката.
- Внимателно натиснете назад предната част на обшивката в горелката, доколкото може, не прилагайте сила.
Маркирайте края на гърлото на горелката върху обшивката. - Нарежете облицовката до правилната дължина, като използвате снаряд „X“, измерен от маркировката, както е показано на фигурата.
- Отстранете обшивката от горелката и внимателно изгладете предния й край. Ако е необходимо, смилайте изгорелите ръбове. Уверете се, че вътрешният отвор е напълно отворен.
- За изолирани облицовки отстранете изолацията в предния край, така че останалата изолация да завършва приблизително в предния край на дръжката на горелката.
- Поставете отново облицовката и я заключете с втулковата гайка. Монтирайте всички части на оборудването на гърлото на горелката.
Монтиране на пластмасова обвивка
- Отстранете гайката на втулката от централния конектор, отстранете газовата дюза, контактния накрайник и държача на накрайника от горелката.
- Поставете обшивката през централния съединител и я заключете с гайката на втулката.
- Внимателно натиснете назад предната част на обшивката в горелката, доколкото може, не прилагайте сила. Маркирайте края на гърлото на горелката върху обшивката.
- Нарежете облицовката до правилната дължина, като използвате снаряд „X“, измерен от маркировката, както е показано на фигурата. Скосете леко предния край на обшивката, след като облицовката е изрязана правилно дължина.
ЗАБЕЛЕЖКА!
Ако облицовката има бронзов преден край, първо изрежете пластмасовата облицовка до подходяща дължина и оставете бронзовата облицовка да стърчи приблизително на 40-50 mm от гърлото на горелката. Прикрепете бронзовия лайнер към предната част на пластмасовия лайнер и едва след това изрежете този монтажен комплект на точната дължина. - Ако е трудно да поставите обшивката в горелката, направете чист разрез в предния край на обшивката и скосете ръбовете (напр. с острилка).
- Монтирайте всички части на оборудването на гърлото на горелката.
Дължина на рязане
Заваръчна горелка | Стоманена облицовка на снаряд „X“. | Пластмасова обвивка на снаряд „X“. |
PSF 315 | 16 мм | 13 мм |
PSF 415 | 12 мм | 9 мм |
PSF 515 | 17 мм | 14 мм |
PSF 420w, PSF 430w | 12 мм | 9 мм |
PSF 520w | 12 мм | 9 мм |
6.4 Почистване на лебедовата шия
- Почиствайте редовно вътрешността на газовата дюза, за да премахнете пръските от заваряване и напръскайте с ESAB® препарат против пръски.
- Проверете консумативите за видими повреди и сменете, ако е необходимо.
6.5 Проверка на охладителната система
- Уверете се, че охлаждащата течност е чиста, сменете я, ако е необходимо.
Примесите в охлаждащата течност могат да запушат водните канали на горелката. Винаги използвайте подходяща охлаждаща течност за горелки с инхибитори на корозията.
6.6 Тест на PSF горелка, монтаж и демонтаж
За повече информация вижте сервизното ръководство на Exeor – 0700 026 112
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Ако описаните по-долу мерки не са успешни, консултирайте се с вашия търговец или производителя.
Прочетете инструкциите за експлоатация на заваръчните компоненти, напр. източник на захранване и устройство за подаване на тел.
проблем | Възможна причина | Действие |
Факелът става твърде горещ | • Контактният накрайник/държачът на накрайника не е достатъчно стегнат • Охладителната система не работи добре • Горелката е пренапрегната • Кабелът е дефектен |
• Проверете и затегнете на ръка • Проверете водния поток, нивото на пълнене и чистотата • Спазвайте техническите данни, при необходимост изберете друг вид • Проверете кабелите, тръбите и връзките |
Проблеми с подаването на тел | • Контактният накрайник е износен • Подплатата е износена/замърсена • Използваните консумативи не са подходящи за диаметъра или материала на проводника • Телоподаващото устройство не е настроено правилно • Кабелният комплект е огънат или положен на малки радиуси • Кабелът е замърсен |
• Съвет за обмен на контакт • Проверете облицовката, продухайте в двете посоки. Смяна при нужда. • Проверете в списъка с резервни части • Проверете телоподаващите ролки, контактното налягане и спирачката на макарата • Проверете кабелния модул и го поставете прав • Използвайте филц за почистване |
Порести заварки | • Завихряне на газ, причинено от полепнали пръски • Твърде малък или изключително висок газов поток в горелката • Дефектно захранване с газ • Въздушна тяга на работното място • Влага или замърсяване по телта или върху обработвания детайл |
• Почистете главата на горелката, използвайте газов дифузер/защита срещу пръски • Проверете дебита с измервателен уред • Проверете дебита и възможния теч • Инсталирайте екранировка • Проверете телта и обработвания детайл, използвайте по-малко или различна течност против пръски |
Променлива дъга | • Контактният накрайник е износен • Грешни параметри на заваряване |
• Съвет за обмен на контакт • Коригирайте параметрите на заваряване |
Процесът на заваряване не започва | • Контролният кабел е скъсан или спусъкът е дефектен | • Проверете и поправете връзките на пусковия механизъм, почистете пусковия превключвател или го сменете |
ПОРЪЧКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
ВНИМАНИЕ!
Ремонтните и електрически работи трябва да се извършват от оторизиран сервизен техник на ESAB.
Използвайте само оригинални резервни и износващи се части на ESAB.
PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF 430w и PSF 520w са проектирани и тествани в съответствие с международните и европейски стандарти IEC/EN 60974-7. При завършване на сервизната или ремонтната работа, отговорност на лицето(ата), извършващо работата, е да гарантират, че продуктът все още отговаря на изискванията на горния стандарт.
Резервни и износващи се части могат да бъдат поръчани от най-близкия дилър на ESAB, вж esab.com. При поръчка посочете вид продукт, сериен номер, обозначение и номер на резервната част в съответствие със списъка с резервни части. Това улеснява изпращането и гарантира коректна доставка.
ПРИЛОЖЕНИЕ
НОМЕРА ЗА ПОРЪЧКА
Номер за поръчка | Деноминация | Тип | Бележки |
Факли с газово охлаждане | |||
0700 026 401 | Exeor PSF 315 | Заваръчна горелка 3м | Евро-централен конектор |
0700 026 402 | Exeor PSF 315 | Заваръчна горелка 4м | Евро-централен конектор |
0700 026 403 | Exeor PSF 315 | Заваръчна горелка 5м | Евро-централен конектор |
0700 026 406 | Exeor PSF 415 | Заваръчна горелка 3м | Евро-централен конектор |
0700 026 407 | Exeor PSF 415 | Заваръчна горелка 4м | Евро-централен конектор |
0700 026 408 | Exeor PSF 415 | Заваръчна горелка 5м | Евро-централен конектор |
0700 026 411 | Exeor PSF 515 | Заваръчна горелка 3м | Евро-централен конектор |
0700 026 412 | Exeor PSF 515 | Заваръчна горелка 4м | Евро-централен конектор |
0700 026 413 | Exeor PSF 515 | Заваръчна горелка 5м | Евро-централен конектор |
Факли с водно охлаждане | |||
0700 026 415 | Exeor PSF 420w | Заваръчна горелка 3м | Евро-централен конектор |
0700 026 416 | Exeor PSF 420w | Заваръчна горелка 4м | Евро-централен конектор |
0700 026 417 | Exeor PSF 420w | Заваръчна горелка 5м | Евро-централен конектор |
0700 026 420 | Exeor PSF 430w | Заваръчна горелка 3м | Евро-централен конектор |
0700 026 421 | Exeor PSF 430w | Заваръчна горелка 4м | Евро-централен конектор |
0700 026 422 | Exeor PSF 430w | Заваръчна горелка 5м | Евро-централен конектор |
0700 026 425 | Exeor PSF 520w | Заваръчна горелка 3м | Евро-централен конектор |
Номер за поръчка | Деноминация | Тип | Бележки |
0700 026 426 | Exeor PSF 520w | Заваръчна горелка 4м | Евро-централен конектор |
0700 026 427 | Exeor PSF 520w | Заваръчна горелка 5м | Евро-централен конектор |
СПИСЪК С РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
Гърло на фенер Exeor PSF 315, Exeor PSF 415, Exeor PSF 515
Артикул | Номер на поръчка | Деноминация | Exeor PSF 315 | Exeor PSF 415 | Exeor PSF 515 |
100 | 0700 025 001 | Гърло на горелка Exeor PSF 315 | X | ||
101 | 0700 025 002 | Гърло на горелка Exeor PSF 415 | X | ||
102 | 0700 025 003 | Гърло на горелка Exeor PSF 515 | X | ||
103 | 0700 026 158 | Exeor Handle cpl. | X | X | |
103а | B01P600222 | Сляпо покритие | X | X | X |
103b | 100P541102 | Винт за дръжка 2х | X | X | X |
103c | B01P102090 | Винт M3.5×20 T10 | X | X | X |
103d | 109P093410 | Гайка М3.5 | X | X | X |
104 | 0700 026 102 | Exeor Handle cpl. | X | ||
105 | 0700 026 430 | Trigger Exeor w. сбруя | X | X | X |
106 | 0700 025 950 | Кабелна опора, G | X | X | X |
107 | 0700 025 951 | Адаптерна гайка | X | X | X |
108 | 0700 200 101 | Централен конектор G | X | X | X |
109 | 0700 200 098 | Заключваща гайка на обшивката | X | X | X |
110 | 0700 025 952 | Винт с цилиндрова глава M4 × 6 | X | X | X |
111 | 0700 025 953 | О-пръстен 4.0 × 1.0 mm | X | X | X |
112 |
0700 025 964 | Коаксиален кабел 3м | X | ||
0700 025 965 | Коаксиален кабел 4м | X | |||
0700 025 966 | Коаксиален кабел 5м | X | |||
0700 025 957 | Коаксиален кабел 3м | X | |||
0700 025 958 | Коаксиален кабел 4м | X | |||
0700 025 959 | Коаксиален кабел 5м | X | |||
0700 025 967 | Коаксиален кабел 3м | X | |||
0700 025 968 | Коаксиален кабел 4м | X | |||
0700 025 969 | Коаксиален кабел 5м | X | |||
113 | 101P002005 | Шестостенна гайка | X | X | X |
114 | 0700 026 118 | R4 модул | Не е задължително | Не е задължително | Не е задължително |
Гърло на фенер Exeor PSF 420w, Exeor PSF 430w, Exeor PSF 520w
Артикул | Номер на поръчка | Деноминация | Exeor PSF 420w | Exeor PSF 430 | Exeor PSF 520w |
200 | 0700 025 012 | Горелка за фенер Exeor PSF 420w | X | ||
201 | 0700 025 011 | Горелка за фенер Exeor PSF 430w | X | ||
202 | 0700 025 005 | Горелка за фенер Exeor PSF 520w | X | ||
203 | 0700 026 158 | Exeor Handle cpl. | X | ||
203а | B01P600222 | Сляпо покритие | X | X | X |
203b | 100P541102 | Винт за дръжка 2х | X | X | X |
203c | B01P102090 | Винт M3.5×20 T10 | X | X | X |
203d | 109P093410 | Гайка М3.5 | X | X | X |
204 | 0700 026 102 | Exeor Handle cpl. | X | X | |
205 | 0700 026 430 | Trigger Exeor w. сбруя | X | X | X |
206 | 0700 025 971 | Кабелна поддръжка cpl. | X | X | X |
207 | 0700 025 973 | Бърз конектор | X | X | X |
208 | 0700 025 975 | Маркуч clamp с халка Ø 9.0 | X | X | X |
209 | 0700 025 951 | Адаптерна гайка | X | X | X |
210 | 0700 025 970 | Централен конектор W | X | X | X |
211 | 0700 200 098 | Заключваща гайка на обшивката | X | X | X |
Артикул | Номер на поръчка | Деноминация | Exeor PSF 420w | Exeor PSF 430 | Exeor PSF 520w |
212 | 0700 025 952 | Винт с цилиндрова глава M4 × 6 | X | X | X |
213 | 0700 025 953 | О-пръстен 4.0 × 1.0 mm | X | X | X |
214 | 0700 025 974 | Маркуч clamp с халка Ø 8.7 | X | X | X |
215 | 0700 025 993 | PVC маркуч за газ, черен, 4.5 × 1.5 мм | X | X | X |
216 | 0700 025 994 | PVC маркуч, оплетен, черен, 5 × 1.5 мм | X | X | X |
217 | 0700 026 118 | R4 модул | Не е задължително | Не е задължително | Не е задължително |
Артикул | Номер на поръчка / 3м | Номер на поръчка / 4м | Номер на поръчка / 5м | Деноминация |
218 | 0700 026 092 | 0700 026 093 | 0700 026 094 | Монтаж външен маркуч |
219 | 0700 025 983 | 0700 025 984 | 0700 025 985 | Водопроводен кабел |
220 | 0700 026 000 | 0700 026 001 | 0700 026 002 | Телен тръбопровод |
221 | 0700 025 989 | 0700 025 990 | 0700 025 991 | Контролен кабел кпл. |
222 | 0700 026 098 | 0700 026 099 | 0700 026 100 | Монтаж на кабели |
ИЗНОСЕТЕ ЧАСТИ
Exeor PSF 315
Получер = стандартна доставка. За съвет за контакт вижте таблицата със съвети за контакт.
Номер на поръчка | Деноминация | Бележки | Ø | Дължина | |
0458 464 882 | Газова дюза | Стандартен | 16 мм | 80 мм | |
0458 465 882 | Газова дюза | Конична | 14 мм | 80 мм | |
0458 470 882 | Газова дюза | Направо | 19 мм | 80 мм | |
0366 394 001 | Адаптер за накрайник M6 | 40.6 мм | |||
0460 819 001 | Адаптер за накрайник M8 CU | 31.6 мм | |||
0700 025 851 | Адаптер за накрайник M8 месинг | 31.6 мм | |||
0366 397 002 | Изолационна втулка |
- Газова дюза
- Контактен накрайник M6× 27
- Адаптер за накрайник M6
- Изолационна втулка
- Контактен накрайник M8× 37
- Адаптер за накрайник M8
Exeor PSF 415
Получер = стандартна доставка. За съвет за контакт вижте таблицата със съвети за контакт.
Номер на поръчка | Деноминация | Бележки | Ø | Дължина | |
0458 464 883 | Газова дюза | Стандартен | 17 мм | 80 мм | |
0458 465 883 | Газова дюза | Конична | 15 мм | 80 мм | |
0458 470 883 | Газова дюза | Направо | 21 мм | 80 мм | |
0366 394 001 | Адаптер за накрайник M6 | 40.6 мм | |||
0460 819 001 | Адаптер за накрайник M8 Cu | 31.6 мм | |||
0700 025 851 | Адаптер за накрайник M8 месинг | 31.6 мм | |||
0366 397 002 | Изолационна втулка |
- Газова дюза
- Контактен накрайник M8× 37
- Адаптер за накрайник M8
- Изолационна втулка
- Контактен накрайник M6× 27
- Адаптер за накрайник M6
Exeor PSF 515
Получер = стандартна доставка. За съвет за контакт вижте таблицата със съвети за контакт.
Номер на поръчка | Деноминация | Бележки | Ø | Дължина | |
0458 464 884 | Газова дюза | Стандартен | 18 мм | 94 мм | |
0458 465 884 | Газова дюза | Конична | 15 мм | 94 мм | |
0458 470 884 | Газова дюза | Направо | 21 мм | 94 мм | |
0366 395 001 | Стандартен адаптер за накрайник M8 Cu | 40.1 мм | |||
0366 397 002 | Изолационна втулка |
- Газова дюза
- Контактен накрайник M8× 27
- Адаптер за накрайник M8
- Изолационна втулка
Exeor PSF 420w
Получер = стандартна доставка. За съвет за контакт вижте таблицата със съвети за контакт.
Номер на поръчка | Деноминация | Бележки | Ø | Дължина | |
0458 464 882 | Газова дюза | Стандартен | 16 мм | 80 мм | |
0458 465 882 | Газова дюза | Конична | 14 мм | 80 мм | |
0458 470 882 | Газова дюза | Направо | 19 мм | 80 мм | |
0366 394 001 | Адаптер за накрайник M6 | 40.6 мм | |||
0460 819 001 | Адаптер за накрайник M8 Cu | 31.6 мм | |||
0700 025 851 | Адаптер за накрайник M8 месинг | 31.6 мм | |||
0458 874 001 | Изолационна шайба |
- Газова дюза
- Контактен накрайник M8× 37
- Адаптер за накрайник M8
- Изолационна шайба
- Контактен накрайник M6× 27
- Адаптер за накрайник M6
Exeor PSF 430w
Получер = стандартна доставка. За съвет за контакт вижте таблицата със съвети за контакт.
Номер на поръчка | Деноминация | Бележки | Ø | Дължина | |
0458 464 883 | Газова дюза | Стандартен | 17 мм | 80 мм | |
0458 465 883 | Газова дюза | Конична | 15 мм | 80 мм | |
0458 470 883 | Газова дюза | Направо | 21 мм | 80 мм | |
0460 819 001 | Адаптер за накрайник M8 Cu | 31.6 мм | |||
0700 025 851 | Адаптер за накрайник M8 месинг | 31.6 мм | |||
0458 874 001 | Изолационна шайба |
Газова дюза
- Контактен накрайник M8× 37
- Адаптер за накрайник M8
- Изолационна шайба
- Контактен накрайник M6× 27
- Адаптер за накрайник M6
Exeor PSF 520w
Получер = стандартна доставка. За съвет за контакт вижте таблицата със съвети за контакт.
Номер на поръчка | Деноминация | Бележки | Ø | Дължина | |
0458 464 883 | Газова дюза | Стандартен | 17 мм | 80 мм | |
0458 465 883 | Газова дюза | Конична | 15 мм | 80 мм | |
0458 470 883 | Газова дюза | Направо | 21 мм | 80 мм | |
0460 819 001 | Адаптер за накрайник M8 Cu | 31.6 мм | |||
0700 025 851 | Адаптер за накрайник M8 месинг | 31.6 мм | |||
0458 874 001 | Изолационна шайба |
- Газова дюза
- Контактен накрайник M8× 37
- Адаптер за накрайник M8
- Изолационна шайба
PSF 315 | PSF 415, PSF 420w, PSF 430w | Газ / проводник Ø | ||
M6 | M6 | CO2 | Микс/Ар | M6 |
0468 500 001 | 0468 500 001 | 0.6 | – | W0.6 / 0.8 |
0468 500 002 | 0468 500 002 | – | 0.6 | W0.8 / 0.9 |
0468 500 003 | 0468 500 003 | 0.8 | – | W0.8 / 1.0 |
PSF 315 | PSF 415, PSF 420w, PSF 430w | Газ / проводник Ø | ||
M6 | M6 | CO2 | Микс/Ар | M6 |
0468 500 004 | 0468 500 004 | 0.9 | 0.8 | W0.9 / 1.1 |
0468 500 005 | 0468 500 005 | 1.0 | 0.9 | W1.0 / 1.2 |
0468 500 006 | 0468 500 006 | 1.2 | – | W1.2 / 1.4 |
0468 500 007 | 0468 500 007 | 1.2 | 1.0 | W1.2 / 1.5 |
0468 500 008 | 0468 500 008 | 1.4 | 1.2 | W1.4 / 1.7 |
– | 0468 500 009 | 1.6 | – | W1.6 / 1.9 |
– | 0468 500 010 | – | 1.6 | W1.6 / 2.1 |
PSF 315 | PSF 415, PSF 420w, PSF 430w |
PSF 515, PSF 520w | Газ / проводник Ø | ||
M8 | M8 | M8 | CO2 | Микс/Ар | M8 |
0468 502 003 | 0468 502 003 | 0468 502 003 | 0.8 | – | W0.8 / 1.0 |
0468 502 004 | 0468 502 004 | 0468 502 004 | 0.9 | 0.8 | W1.0 / 1.1 |
0468 502 005 | 0468 502 005 | 0468 502 005 | 1.0 | 0.9 | W1.0 / 1.2 |
0468 502 006 | 0468 502 006 | 0468 502 006 | 1.2 | – | W1.2 / 1.4 |
0468 502 007 | 0468 502 007 | 0468 502 007 | 1.2 | 1.0 | W1.2 / 1.5 |
0468 502 008 | 0468 502 008 | 0468 502 008 | 1.4 | 1.2 | W1.4 / 1.7 |
– | 0468 502 009 | 0468 502 009 | 1.6 | – | W1.6 / 1.9 |
– | 0468 502 010 | 0468 502 010 | – | 1.6 | W1.6 / 2.1 |
Стоманена обшивка
Получер = стандартна доставка
Номер на поръчка | Ø | Дължина | Бележки | PSF 315 | PSF 415, PSF 515 | PSF 420w, PSF 430w | PSF 520w |
0700 200 085 | 0.8–1.0 | 3 м | Синьо | X | |||
0700 200 086 | 0.8–1.0 | 4 м | Синьо | X | |||
0700 025 800 | 0.8–1.0 | 5 м | Синьо | X | |||
0700 200 087 | 1.0–1.2 | 3 м | червено | X | |||
0700 200 088 | 1.0–1.2 | 4 м | червено | X | |||
0700 025 801 | 1.0–1.2 | 5 м | червено | X | |||
0700 025 822 | 0.9–1.2 | 3 м | Червено HD | X | X | X | |
0700 025 823 | 0.9–1.2 | 4 м | Червено HD | X | X | X |
Номер на поръчка | Ø | Дължина | Бележки | PSF 315 | PSF 415, PSF 515 | PSF 420w, PSF 30w | PSF 520w |
0700 025 824 | 0.9–1.2 | 5 м | Червено HD | X | X | X | |
0700 025 825 | 1.4–1.6 | 3 м | Сив HD | X | X | X | |
0700 025 826 | 1.4–1.6 | 4 м | Сив HD | X | X | X | |
0700 025 827 | 1.4–1.6 | 5 м | Сив HD | X | X | X |
PTFE облицовка
Номер на поръчка | Ø | Дължина | Бележки | PSF 315 | PSF 415 | PSF 515 | PSF 420w, PSF 430w, PSF 520w |
0700 200 089 | 0.8–1.0 | 3 м | Синьо | X | X | X | X |
0700 200 090 | 0.8–1.0 | 4 м | Синьо | X | X | X | X |
0700 025 811 | 0.8–1.0 | 5 м | Синьо | X | X | X | X |
0700 200 091 | 1.0–1.2 | 3 м | червено | X | X | X | X |
0700 200 092 | 1.0–1.2 | 4 м | червено | X | X | X | X |
0700 025 812 | 1.0–1.2 | 5 м | червено | X | X | X | X |
0700 025 813 | 1.2–1.6 | 3 м | Жълто | X | X | X | |
0700 025 814 | 1.2–1.6 | 4 м | Жълто | X | X | X | |
0700 025 815 | 1.2–1.6 | 5 м | Жълто | X | X | X |
PA подплата с бронзов преден край
Номер на поръчка | Ø | Дължина | Бележки | PSF 315 | PSF 415 | PSF 515 | PSF 420w, PSF 430w, PSF 520w |
0700 025 816 | 0.8–1.0 | 3 м | Антрацит | X | X | X | X |
0700 025 817 | 0.8–1.0 | 4 м | Антрацит | X | X | X | X |
0700 025 818 | 0.8–1.0 | 5 м | Антрацит | X | X | X | X |
0700 025 819 | 1.2–1.6 | 3 м | Антрацит | X | X | X | X |
0700 025 820 | 1.2–1.6 | 4 м | Антрацит | X | X | X | X |
0700 025 821 | 1.2–1.6 | 5 м | Антрацит | X | X | X | X |
СВЯТ ОТ ПРОДУКТИ И РЕШЕНИЯ.
За информация за контакт посетете http://esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Гьотеборг, Швеция,
Телефон +46 (0) 31 50 90 00
manuals.esab.com
Документи / Ресурси
ESAB PSF 315 4m евро връзка [pdf] Ръководство за потребителя PSF 315 4m евро връзка, PSF 315, 4m евро връзка, евро връзка, връзка |