MU Peugeot 206
MU Peugeot 206
MU Peugeot 206
Presentación general - 5
Control de apertura a
distancia
Pulsando el botón A se activa el cie-
rre del vehículo a distancia.
Las luces de giro se encienden sin
parpadear durante dos segundos,
aproximadamente, para indicar que
el vehículo está cerrado.
Pulsando el botón B se activa la
apertura del vehículo a distancia.
Las luces de giro parpadean rápi-
damente varias veces durante unos
dos segundos para indicar que el ve- ARRANQUE
hículo está cerrado.
LLAVES El arranque tiene cuatro
206 SW: para abrir el vehículo y el
parabrisas trasero se debe pulsar de posiciones:
Con las llaves se pueden accionar
independientemente las cerradu- forma relativamente prolongada el 1- Posición STOP:
ras de las puertas delanteras, del botón B. contacto cortado.
baúl (berlina), el tapón del tanque de 2- Posición Accesorios:
combustible, el antirrobo de la direc- Olvido de la llave
ción y el contacto de arranque. el contacto está cortado
En caso de olvidar la llave puesta en pero los accesorios pueden
el antirrobo de dirección escuchará funcionar.
una señal sonora especial al abrir la
Apertura y cierre centralizado puerta del conductor. 3- Posición Marcha:
Accionando las llaves en la puer- el contacto está puesto.
ta del conductor se abren y cierran Localización del vehículo 4- Posición Arranque:
las puertas y el baúl. Si una de las Para localizar el vehículo cerrado en
puertas, el baúl o parabrisas trasero se activa el motor de arranque.
un estacionamiento:
(206 SW) está abierto, el cierre cen-
tralizado no se activa. pulse el botón A, las luces del te-
cho se encienden y las luces de Antirrobo de dirección
giro parpadean durante algunos
segundos. Antes de arrancar, libere la direc-
ción girando, de ser necesario, lige-
ramente el volante al mismo tiempo
que la llave.
56 Se recomienda desembragar cuan-
do se activa el arranque para facilitar
la puesta en marcha del motor.
: este símbolo le invita a consultar las páginas que detallan la función corres-
pondiente.
Presentación general - 7
80
8 - Presentación general
58 60
Presentación general - 9
68 69
10 - Presentación general
ASIENTOS DELANTEROS
(berlina y 206 SW)
1 - Regulación longitudinal. 4 - Regulación de la altura. No circule nunca sin los apo-
2 - Regulación de altura e 5 - Regulación de la inclinación del yababezas.
inclinación del apoyacabezas. respaldo.
3 - Acceso a los asientos traseros
(3 puertas).
46
12 - Presentación general
ASIENTOS TRASEROS
Para bajar los asientos traseros:
- levante la parte delantera del asien-
to 1,
- vuelque el asiento 1 contra los
asientos delanteros,
- coloque el cinturón debajo del pa-
sador 2,
- tire la palanca 3 para liberar el res- Bandeja para cubrir el Para instalarla:
paldo 4, equipaje (206 SW) C - coloque los extremos
- retire el apoyacabezas o bájelo, Para retirarla: delanteros de la bandeja en los
- vuelque el respaldo 4. dos soportes y despliéguela
Cuando vuelva a colocar los asien- A - saque las guías de la bandeja, completamente,
tos en posición normal, cuide de no de los rieles laterales,
D - inserte las guías de la bandeja
trabar los cinturones de seguridad. B - pliegue la bandeja y sáquela de en los rieles de los laterales del
su soporte. baúl.
48 74
Presentación general - 13
2 - Perchas*
4 - Ganchos
5 - Redes de carga
6 - Correas de sujeción
8 - Anillos de sujeción
74
14 - Presentación general
CALEFACCIÓN / AIRE
ACONDICIONADO
N° Símbolo Función
Regulación de la
1 distribución de aire.
Regulación de la
2 entrada de aire.
40
Regulación de la
3 temperatura.
Desempañador del
parabrisas trasero
4 y de los espejos
retrovisores.
Regulación del
5 caudal de aire.
42
Presentación general - 15
AIRE ACONDICIONADO
AUTOMÁTICO
N° Símbolo Función
Regulación del
1 caudal de aire.
2 Regulación de la
distribución de aire.
Regulación de la
3 entrada de aire.
6 Sistema apagado.
Regulación de la
7 temperatura.
Programa automático
44 8 de confort.
Programa automático
9 de visibilidad.
16 - Presentación general
Selector de cambios
Desplace la palanca en el selec-
tor de cambios para seleccionar
una posición.
El indicador luminoso de la selec-
ción aparece en la pantalla del ta-
blero de instrumentos.
62 76
Controles de funcionamiento - 17
INDICADORES LUMINOSOS
Cuando el motor está en marcha, un indicador luminoso de alerta, encendido de forma permanente o parpadeando,
indica que el órgano correspondiente presenta una anomalía.
Además de encenderse determinados indicadores luminosos, puede escucharse una señal sonora y aparecer un
mensaje en la pantalla multifuncional. No ignore esta advertancia y consulte sin pérdida de tiempo un Concesionario
PEUGEOT.
Cuando el vehículo está circulando y se enciende el indicador luminoso STOP de alerta centralizada, debe detener-
se imperiosamente. Detenga el vehículo en las mejores condiciones de seguridad posibles.
Encendido automático de la
baliza luminosa*
Pulsando el botón 1 se pasa alterna- Con las luces encendidas, presione Cuando se debe frenar de urgencia,
tivamente del kilometraje total al kilo- el botón para modificar la intensidad las balizas se encienden automática-
metraje parcial. del tablero de instrumentos. Cuando mente, en función de la desacelera-
Para poner el cuentakilómetros par- la intensidad se reduce al mínimo (o ción, y se apagan automáticamente
cial en cero, primero hay que pasar al máximo), suelte el botón y presió- cuando se vuelve a acelerar.
del kilometraje total al kilometraje nelo nuevamente para aumentar (o
disminuir) la intensidad luminosa. También puede apagarlas pulsando
parcial y después pulsar el botón 1 el botón correspondiente.
hasta que se ponga en cero. Cuando la iluminación de tablero lle-
ga a la intensidad que desee, suelte
el botón.
* En función de la versión.
Pantallas multifunciones - 27
RECEPCIÓN DE LA RADIO
(regulación de la antena)
El autorradio está sometido a exi- Cuando escuche estaciones de radio
gencias muy diferentes a las de un que transmiten en FM, la distancia
equipo de música fijo. del emisor, la reflexión de la señal en
La recepción en AM (PO/GO) y en los diversos obstáculos (montañas,
FM está sujeta a perturbaciones de colinas, edificios, etc.) y las zonas
diversa índole que no resultan de la sin cobertura, pueden perturbar la
calidad de los elementos instalados recepción de la radio.
sino de la naturaleza de la señal ra-
diofónica y su propagación. Cuando
escuche estaciones de radio que
transmiten en AM, observará per-
turbaciones cuando pase debajo de
líneas de alta tensión, puentes o tú- Sedán: posición recomendada de la
neles. antena delantera para obtener una
recepción óptima.
No hay una posición específica para
la antena trasera fija (antena regula-
da de fábrica).
30 - Audio
AUTORRADIO RD3
Tecla Función
DISCO COMPACTO (CD) Selección de una pista del CD Lectura aleatoria (RDM)
Habiendo seleccionado un CD como
Seleccionar el CD como fuente de fuente de sonido, pulse el botón N
sonido durante dos segundos. Las pistas del
CD se reproducirán en orden aleato-
Al introducir un CD rio. Pulsando nuevamente la tecla N
(disco compacto) con Pulse el botón J para seleccionar la durante dos segundos se vuelve a la
la cara impresa ha- pista siguiente. lectura normal de las pistas.
cia arriba, el lector se El modo de lectura aleatoria se des-
pone automáticamente en marcha. Pulse el botón L para volver al princi-
pio de la pista que está escuchando activa cada vez que apague el auto-
Si ya hay un disco en el lector, pulse o seleccionar la pista anterior. rradio.
el botón N.
Si se utilizan CD regraba-
dos el equipo puede no
funcionar como corres-
ponde.
Coloque únicamente discos com-
pactos originales y de forma circu-
lar.
38 - Confort
Confort - 39
3. Regulación de la distribución
de aire
Parabrisas y vidrios laterales
(desempañar-eliminar la es-
carcha).
4. Regulación del caudal de aire 6. Desempañador del parabrisas Desempañador rápido (vidrios
trasero y de los espejos empañados o con escarcha)
De la posición 1 a la posición retrovisores Para desempañar o eliminar rápida-
4, gire la perilla para obtener mente la escarcha del parabrisas o
Con el motor en marcha, pul- de los vidrios laterales:
un caudal de aire conforta- sando una vez el control se
ble. pone en marcha el desem- - Ponga en marcha el aire acondicio-
pañador del parabrisas tra- nado.
sero y de los espejos retrovisores. - Coloque los controles de tempera-
Esta función se apaga automáti- tura y de caudal de aire en posición
camente al cabo de doce minutos, de apertura máxima.
5. Control de entrada de aire - Cierre las entradas de aire centra-
aproximadamente.
les.
Pulsando este control una vez más, - Coloque el control de entrada de
Entrada de aire exterior. el desempañador del parabrisas tra- aire exterior hacia la izquierda, en
sero se pone nuevamente en funcio- posición «Aire Exterior».
namiento durante otros doce minu-
Posición de uso normal. tos.
Pulsando el botón correspondiente,
se puede interrumpir el funciona- Precaución importante
miento del desempañador sin espe- Hay que poner en marcha el aire
Reciclado del aire interior. rar el final automático del ciclo. acondicionado durante 5 a 10 minu-
tos, una o dos veces por mes duran-
te todas las estaciones, para que el
sistema se mantenga en perfectas
Esta posición aísla el habitáculo de condiciones de funcionamiento.
olores exteriores desagradables o Si el sistema no produce aire frío,
del humo. no lo ponga en marcha y consule un
Cuando se utiliza simultáneamente Concesionario PEUGEOT.
con el aire acondicionado, el recicla-
do del aire mejora los resultados
obtenidos, tanto de la calefacción
como del aire acondicionado.
Si se lo emplea sin el aire acondicio-
nado, el reciclado puede facilitar que
se empañen los vidrios.
Abra lo antes posible la entrada de
aire exterior.
44 - Confort
Funcionamiento manual
Si lo desea, podrá modificar la regu-
lación del sistema a su gusto. Las
demás funciones se controlan siem-
pre de forma automática, de modo
que pulsando la tecla AUTO se vuel-
Funcionamiento automático ve a un funcionamiento totalmente
automático.
1. Regulación de la temperatura 2. Programa automático de
confort
La cifra que aparece en la Pulse la tecla AUTO. El
pantalla corresponde a un sistema regula automática-
nivel de confort y no a una mente la temperatura del
temperatura exacta en gra- habitáculo conforme al valor
dos Celsius o Fahrenheit. seleccionado. Para ello, controla la
Pulse las flechas 1 (hacia arriba y temperatura, el caudal y la distribu-
hacia abajo) para modificar esta ci- ción del aire, la entrada de aire y el
fra. Con una regulación en torno de aire acondicionado.
los 21 grados se obtiene una tempe-
ratura confortable. * En función de los países.
Confort - 45
Sedán y 206 SW
Confort - 47
ASIENTOS TRASEROS
Para rebatir los asientos traseros: - coloque el cinturón de seguridad Para volverlo a colocar en su posi-
- levante la parte delantera del asien- debajo del pasador 2, ción inicial:
to 1, - tire la palanca 3 para liberar el res- - levante el respaldo,
- vuelque el asiento 1 contra las bu- paldo 4, - baje el asiento,
tacas delanteras, - desmonte o baje el apoyacabezas, - vuelva a colocar el cinturón ventral
- vuelque el respaldo 4. y las hebillas del cinturón de se-
Siempre debe comenzar por el guridad antes de bloquear la parte
asiento y nunca por el respaldo, delantera del asiento.
de lo contrario podría dañarlo.
Cuide que los cinturones de
seguridad no queden trancados.
Confort - 49
ASIENTO TRASERO
Para rebatir el asiento trasero: - coloque el cinturón de seguridad Para volverlo a colocar en su posi-
- levante la parte delantera del asien- debajo del pasador 2, ción inicial:
to 1, - tire la palanca 3 para liberar el res- - levante el respaldo,
- vuelque el asiento 1 contra las bu- paldo 4, - baje el asiento,
tacas delanteras, - desmonte o baje el apoyacabezas, - vuelva a colocar el cinturón ventral
- vuelque el respaldo 4. y las hebillas del cinturón de se-
Siempre debe comenzar por el guridad antes de bloquear la parte
asiento y nunca por el respaldo, delantera del asiento.
de lo contrario podría dañarlo. Cuide que los cinturones de segu-
ridad no queden trabados.
50 - Confort
Asiento trasero:
- Desmonte el asiento,
- Incline el respaldo.
Confort - 51
L1 L2
«BRITAX «RÖMER
Babysure» Baby-Safe»
(E11 0344117) (E1 03301146)
Se coloca de Se coloca de
espaldas a la espaldas a la
ruta. ruta.
Grupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg
L3
«KIDDY Life»
(E1 03301135)
Para los niños pequeños
(de 9 a 18 kg), PEUGEOT le
recomienda que utilice el elemento de
protección del asiento para niños.
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L5
«KLIPPAN Optima»
(E17 030007)
L4 A partir de 6 años
«RECARO Start» (22 kg, aproximada-
(E1 03301108). mente), sólo se uti-
liza un asiento para
que el niño esté en
posición más alta.
Confort - 53
Peso inferior a 13 kg
Asiento Peso de 9 a 18 kg Peso de 15 a 25 kg Peso de 22 a 36 kg
(grupos 0 (a) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Recién nacidos
hasta 1 año De 1 a 3 años De 3 a 6 años De 6 a 10 años
U: Lugar para instalar un asiento Características particulares (a) Grupo 0: de recién nacido a 10 kg.
para niño con una homologación El asiento para niños «BRITAX
“general” (es decir, para ser sujetado Babysure» (L1) no puede instalarse
con el cinturón de seguridad). en el asiento trasero central.
Asientos para niños “de espalda a la Los asientos para niños «RECARO
ruta” y “de cara a la ruta”. Start» (L4) y «KLIPPAN Optima» (L5)
UF: Lugar para instalar un asiento no deben instalarse en el asiento tra-
para niños con una homologación sero central si está equipado con un
“general” (es decir, para ser sujetado cinturón de seguridad de dos puntos
con el cinturón de seguridad). solamente.
Asientos para niños “de espalda a la
ruta”, únicamente.
X: Lugar en donde no se puede ins-
talar un asiento para niños corres-
pondiente a los pesos indicados.
54 - Confort
RECOMENDACIONES
SOBRE LOS ASIENTOS
PARA NIÑOS*
La instalación incorrecta de un asien- Instalación de un asiento para Por seguridad no deje:
to para niño en un vehículo compro- elevar la posición del niño - uno o varios niños solos y sin vigi-
mete la seguridad del niño en caso de La sección torácica del cinturón lancia en un vehículo,
producirse un choque. debe situarse en el hombro del niño, - un niño o un animal en un vehículo
No deje de abrochar los cinturones de sin tocar el cuello. al sol y con los vidrios cerrados,
seguridad o el arnés de los asientos Verifique que la sección abdominal - las llaves al alcance de los niños
para niños, tensando lo más posible del cinturón de seguridad pasa co- dentro del vehículo.
el cinturón con respecto al cuerpo rrectamente por encima de los mus- Para impedir que las puertas se
del niño, incluso en trayectos cortos. los del niño. abran accidentalmente, utilice el dis-
Para que el asiento para niños esté PEUGEOT le recomienda que utili- positivo de «Seguridad para niños».
bien instalado en posición «de cara ce un asiento con respaldo, con un No abra los vidrios de las ventanas
a la ruta», verifique que su respaldo elemento que sitúe correctamente traseras más de un tercio.
esté firmemente apoyado en el res- el cinturón de seguridad en el hom-
paldo del asiento del vehículo, y que Para proteger a sus niños más pe-
bro del niño. queños de los rayos del sol, coloque
el apoyacabezas no constituya un
obstáculo. cortinas parasol en los vidrios trase-
ros laterales.
Si debe retirar el apoyacabezas, cer-
ciórese de que esté bien guardado o
sujeto. De este modo evitará que se
convierta en un proyectil dentro del
habitáculo en caso de frenar brusca-
mente.
Los niños menores de 10 años no
deben viajar en posición «de cara a
la ruta» en el asiento delantero del
pasajero, excepto que los asientos
traseros ya estén ocupados por otros
niños, o bien si los asientos traseros
no están en condiciones de utilizarse
o no están instalados.
Cuando instale una butaca para niños
«de espalda a la ruta» en el asiento
delantero* no se olvide de neutralizar
el airbag del pasajero*. De lo contra-
rio, el niño podría resultar con heridas
graves o mortales cuando se desplie- * En función de los países y de la
ga el airbag. legislación vigente.
Confort - 55
Apertura
El vehículo se abre pulsando el bo-
tón B. Cambiar la pila del control de
Las luces de giro parpadean rápida- apertura a distancia
mente varias veces para indicar que
el vehículo está abierto. Cuando las pilas se gastan se escu-
LLAVES cha una señal sonora y aparece el
Características del 206 SW: para mensaje «Pila del control de aper-
Las llaves permiten activar indepen- abrir el vehículo y el parabrisas tra- tura a distancia gastada» en la
dientemente las cerraduras de las sero se debe pulsar de forma relati- pantalla multifuncional.
puertas delanteras y del baúl (se- vamente prolongada el botón B.
dán), el tapón del tanque de com- Para reemplazar la pila retire el torni-
Si el vehículo está cerrado y se ac- llo y desenganche la caja a la altura
bustible, el antirrobo de la dirección, tiva la apertura sin abrir físicamente
y poner el contacto. del anillo con una moneda (pila CR
las puertas en los próximos 30 se- 2016/3 voltios).
gundos, el vehículo se volverá a ce-
rrar automáticamente. Si después de cambiar la pila el con-
Apertura y cierre centralizado trol de apertura a distancia sigue sin
Accionando las llaves en las cerra- No manipule el control de apertura a funcionar, debe efectuar una reinicia-
duras de las puertas delanteras se distancia fuera del alcance de su ve- lización completa.
pueden abrir y cerrar las puertas y el hículo porque podría quedar inope-
rante. En este caso, había que reini-
baúl.
cializar el control a distancia (véase Reinicializar el control a
Si una de las puertas, el baúl o el el capítulo correspondiente). distancia
parabrisas trasero (206 SW) está Corte el contacto.
abierto, el cierre centralizado no se
activa. Vuelva a poner el contacto.
Olvido de la llave Pulse el botón A durante unos se-
Cuando se olvida la llave puesta en gundos.
Control de apertura a el dispositivo antirrobo de la direc- Corte el contacto y retire la llave
distancia ción, se escucha un ruido caracterís- (con control a distancia) del dis-
Tiene las mismas funciones que la tico al abrir la puerta del conductor. positivo antirrobo del volante. El
llave pero actúa a distancia. control a distancia está en condi-
ciones nuevamente.
Aperturas - 57
Activación
Pulse de forma prolongada el
botón A.
Cuando se activa esta función se es-
cucha una señal sonora y aparece
un mensaje en la pantalla multifun-
cional.
El mensaje vuelve a aparecer cada
vez que se pone en marcha el mo-
tor.
Neutralización
Pulse de forma prolongada el
botón A.
Cierre / Apertura desde el interior* DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
Las puertas se cierran / abren pul- Observaciones: si una de las puer- PARA NIÑOS
sando el botón A. tas está abierta, el cierre interior y el
cierre centralizado automático no se Impide la apertura de las puertas tra-
podrán activar. seras desde el interior del vehículo.
En cambio, sí se puede activar el cie- Gire la perilla 1 90° con la llave de
rre centralizado y automático de las contacto.
Cierre centralizado y automático puertas con el baúl abierto.
de las puertas
Las puertas pueden cerrarse auto-
máticamente al circular (cuando la
velocidad es superior a 10 km/h).
Al circular a más de 10 km/h, para
abrir momentáneamente la cerradu-
ra de las puertas, pulse brevemente
el botón A.
Puede activar o neutralizar esta fun-
ción.
LLENAR EL TANQUE DE
COMBUSTIBLE
El tanque de combustible debe lle-
narse con el motor parado.
Coloque la llave en la cerradura del
tapón y gire hacia la izquierda.
Retire el tapón.
La etiqueta allí presente indica el tipo
de combustible que se debe utilizar.
Si completa el tanque de combusti-
ble, no siga insistiendo después de
que la pistola se haya cortado por
tercera vez ya que, de lo contrario,
su vehículo podría tener algún pro-
blema.
APERTURA DEL CAPÓ DEL VARILLA DE SOSTÉN DEL
El tanque de combustible tiene CAPÓ
una capacidad de unos 50 litros. MOTOR
Dentro del habitáculo: tire la pa- Sujete la varilla para mantener el
Motor Flex lanca que se encuentra debajo del capó abierto.
El motor de este vehículo puede uti- tablero de instrumentos, del lado iz- Antes de cerrar el capó, coloque
lizar todo tipo de naftas o gasolinas quierdo. nuevamente la varilla en su lugar.
(de tipo C, sin plomo) o de alcohol Fuera del vehículo: levante la pa-
(etílico hidratado) que se venden en lanca y suba el capó. Para cerrar el capó
las estaciones de servicio de *.
Baje el capó y déjelo caer por su pro-
El sistema de inyección electróni- pio peso. Controle que haya queda-
ca cuenta con unos sensores con do bien cerrado.
los cuales regula automáticamente
el funcionamiento del motor en fun-
ción de la mezcla de combustible
que se emplee, con la condición de
que haya como mínimo 6 litros para
que el sistema de detección funcione
como corresponde.
Lavavidrios
Tire la palanca del lavavidrios hacia
usted. El lavavidrios y el limpiapara-
brisas funcionan durante unos ins-
CONTROLES DEL tantes.
LIMPIAPARABRISAS
Lavavidrios trasero
- autonomía,
- distancia recorrida,
- consumo medio, Consumo intantáneo
- consumo instantáneo,
- velocidad media. Es la cantitad media de combustible
que se consume en los últimos se-
gundos.
Puesta a cero Esta función aparece a partir de
Presione el control más de dos se- 30 km/h.
gundos.
68 - Visibilidad
VISERA
Las viseras tienen un espejillo que,
en el caso del conductor, está disi-
mulado detrás de una tapa.
LUCES DE TECHO
* En función de la versión.
74 - Elementos y compartimientos
Elementos y compartimientos - 75
Sacar el freno
Para soltar el freno de mano, pulse el
botón y tire de la palanca.
AIRBAGS
Los airbags han sido diseñados para
optimizar la seguridad de los ocu-
pantes en caso de colisiones violen-
tas; completan así la acción de los
cinturones de seguridad equipados
con limitador de esfuerzo.
En caso de colisión, los detectores
electrónicos captan y analizan una
desaceleración brusca del vehículo:
si se alcanza el umbral de activación,
los airbags se despliegan instantá-
neamente, protegiendo así a los ocu-
pantes del vehículo.
Inmediatamente después del cho-
que, los airbags se desinflan rápida-
mente para no impedir la visibilidad AIRBAGS FRONTALES Neutralización del airbag del
ni entorpecer a los ocupantes de pasajero*
El del conductor se encuentra en el
suerte que puedan salir del vehículo centro del volante y el del pasajero Cuando se instala un asiento para
sin dificultad. en el panel delantero. Se despliegan niño «de espalda a la ruta»* en el
Los airbags no se desplegarán cuan- simultáneamente, a menos que el asiento delantero del pasajero, es
do se produzcan choques de menor airbag del pasajero esté neutraliza- indispensable neutralizar el airbag
importancia en los cuales el cinturón do. correspondiente.* De lo contrario,
de seguridad basta para garantizar el niño podría resultar con heridas
una protección óptima. La importan- graves o mortales cuando se des-
cia del choque depende del tipo de pliega el airbag.
obstáculo y de la velocidad en el mo- Anomalía del airbag frontal Con el contacto cortado, coloque
mento del impacto. la llave en el control de neutraliza-
Los airbags sólo se activan cuan- Si se enciende este indica- ción del airbag del pasajero 1, pón-
do se ha puesto el contacto del dor luminoso, se escucha gala en posición «OFF», y retírela
vehículo. una señal sonora y aparece en esa misma posición.
Observación: el gas que sale de los el correspondiente mensaje
airbags puede ser ligeramente irri- en la pantalla multifunción, consul-
tante. te de inmediato un Concesionario El indicador luminoso del
PEUGEOT para verificar el sistema. tablero de instrumentos co-
rrespondiente al airbag que-
da encendido cuando el air-
bag está neutralizado.
* En función de los países y de la
legislación vigente en el país.
Seguridad - 81
MOTOR DE NAFTA
(GASOLINA) 1,4 LITROS /
1,4 LITROS Flex*
1. Depósito del líquido de la
dirección asistida.
5. Batería.
6. Filtro de aire.
MOTORES DE NAFTA (GASOLINA) 1,6 LITROS 16V (110 HP) / 1,6 LITROS 16V Flex*
1. Depósito del líquido de la 4. Depósito del líquido de frenos. 7. Medidor de aceite del motor.
dirección asistida.
5. Batería. 8. Depósito de aceite del motor.
2. Depósito del líquido lavavidrios.
6. Filtro de aire. 9. Tanque de combustible para el
3. Depósito del líquido arranque en frío del motor*.
refrigerante.
* En función de los países.
84 - Controles y verificaciones
Estacionamiento del vehículo Rueda de auxilio y crique o gato Sacar una rueda
- Dentro de lo posible, inmovilice el La rueda de auxilio se encuentra en - Calce la parte trasera de la rueda
vehículo en un lugar horizontal, es- la parte exterior, en un receptáculo diametralmente opuesta a la que
table y que no sea deslizante. metálico que se encuentra debajo debe reemplazar, con la caja para
- Ajuste el freno de mano, ponga la del baúl. guardar el gato.
primera velocidad o la marcha atrás - Saque la llave para desmontar la - Extraiga la taza de la rueda con la
(posición P en la caja de cambios rueda 1 que se encuentra en la llave para desmontar la rueda, ti-
automática). parte trasera derecha del reves- rando a la altura de la válvula.
timiento del baúl. - Afloje los tornillos de la rueda.
- Afloje el tornillo de sujeción del - Coloque el gato en uno de los cua-
compartimiento de la rueda de tro emplazamientos E previstos
auxilio que se encuentra debajo para levantar el auto que se en-
de la alfombra del baúl, con la lla- cuentre más cerca de la rueda que
ve para desmontar la rueda 1. deba cambiar. Toda la superficie de
- Levante el receptáculo de la rue- la base del gato debe estar en con-
da de auxilio para soltar el gancho tacto con el suelo.
hacia atrás y después déjelo que - Active el gato, desatornille com-
vuelva a bajar. pletamente los tornillos y saque la
- Saque la caja donde se guarda el rueda.
gato 2 que se encuentra en la rue-
da de auxilio.
Informaciones prácticas - 89
Observaciones
- No toque las lámparas con la mano. Utilice un paño seco.
- Para reemplazar las lámparas del lado derecho, previamente debe retirar el tubo de alimentación del depósito del líquido
lavavidrios.
- En la parte interior de los faros se puede condensar humedad, que desaparece cuando se los enciende.
Tercera luz de frenos Faros antiniebla delanteros Faro antiniebla trasero P21W
5 lámparas W5W (sedán) H1 55W Desenganche el faro y extraiga todo
Desatornille las 2 tuercas A con una Presione la tapa de acceso por de- el dispositivo.
llave de 10 mm. bajo para retirarla. Gire 90° el conector del casquillo y
Extraiga el bloque de luces. Abra la tapa. retírelo.
Presione las dos lengüetas B para Gírela para retirarla. Remplace la lámpara.
retirar el portalámparas. Desenchufe la lámpara.
Remplace la lámpara quemada. Presione los dos extremos del gan-
cho de sujeción para retirar la lám-
Tercera luz de frenos para. Luces de la patente W5W
(206 SW)
Coloque un destornillador pequeño
Está equipado con diodos electrolu- en uno de los orificios exteriores de
miniscentes. la tapa transparente.
Si no funciona correctamente y Empújelo hacia el exterior para des-
se activa esta alerta consulte un engancharla.
Concesionario PEUGEOT. Retire la tapa transparente.
Remplace la lámpara quemada.
96 - Informaciones prácticas
Bueno Malo
El circuito eléctrico de su
automóvil ha sido dise-
ñado para funcionar tan-
to con los dispositivos de
serie como los elementos
opcionales.
Antes de instalar otros equipos o
o bien accesorios eléctricos en su vehí-
culo, consulte un Concesionario
PEUGEOT.
Algunos accesorios eléctricos o la
forma en que han sido instalados
pueden tener consecuencias muy
negativas en el funcionamiento de
su vehículo (en los circuitos elec-
Caja de fusibles del compartimiento del motor trónicos de mando, el circuito de
audio y el circuito de alimentación
Para abrir la caja que se encuentra en el compartimiento del motor (al lado de la eléctrica).
batería) desenganche la tapa.
PEUGEOT declina toda respon-
Al concluir la inspección, cierre cuidadosamente la tapa. sabilidad por los gastos ocasiona-
dos para reparar el vehículo o por
los disfuncionamientos debidos a
Fusible N° Intensidad Funciones la instalación de algún accesorio
1* 20A Grupo moto-ventilador que no haya sido suministrado o
recomendado por PEUGEOT, o
2* 60A ABS que no hubiera sido instalado de
acuerdo a sus recomendaciones,
3* 30A ABS especialmente todo dispositivo
cuyo consumo supere los 10 mi-
4* 70A Alimentación de la caja de servicios inteligente (BSI) liamperes.
5* 70A Alimentación de la caja de servicios inteligente (BSI)
6* - Sin uso
7* 30A Alimentación del contacto antirrobo
8* 20A Amplificador de audio
* Los fusibles generales son una protección adicional de los sistemas eléctricos.
Toda intervención en estos fusibles debe ser hecha en un Concesionario
PEUGEOT.
Informaciones prácticas - 99
REMOLCAR EL VEHÍCULO
206 SW
No utilice nunca la travie- Por delante, enganche la barra de
sa de radiador. remolque en el anillo de remolque.
Por detrás:
- desenganche la tapa con una mo-
Cajas de cambio automáticas neda,
Cuando deba remolcar un vehículo - atornille el anillo de remolque (que
con las cuatro ruedas en el suelo y se encuentra en la caja donde se
que cuente con una caja automática, guarda el gato o crique) hasta el
es indispensable aplicar las siguien- tope.
tes consignas: Anillo trasero sedán
- colocar la palanca de cambio en
posición N,
- remolcar el vehículo a una veloci- Sedán
dad inferior a 50 km/h en un trayec-
to limitado a 50 km como máximo, Remolcarlo por delante o por
- no añadir aceite en la caja de cam- detrás
bios. Enganche la barra de remolque en
los anillos de remolque correspon-
dientes.
Informaciones prácticas - 103
Alcohol Alcohol
Par máximo norma CEE 120 126 147 142 125 205
(Nm) Nafta 126 Nafta 155
Régimen de par máximo 2 800 3 250 4 000 4 000 2 500 1 900
(r.p.m.)
Combustible Sin plomo Sin plomo Sin plomo Sin plomo Gasoil Gasoil
Catalizador Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Manual Manual Manual Automática Manual Manual Manual
Caja de cambios (5 velocidades) (5 velocidades) (5 velocidades) (4 velocidades) (5 velocidades) (5 velocidades) (5 velocidades)
Capacidad de aceite
(en litros)
Motor 3 3 3 3,2 3,2 4,8 4,5
(con cambio de filtro)*
Caja de cambios-diferencial 2 2 2 - 2 1,9 1,9
RECOMENDACIONES
SOBRE CONTAMINACIÓN
AMBIENTAL
(Según Legislación de la República
Argentina, en el orden federal) 1. Contaminación atmosférica Nota importante: Las personas con
Este vehículo fue fabricado cumplien- No alterar las características origina- prótesis reguladora del ritmo cardía-
do con las reglamentaciones vigentes les del sistema de inyección-encen- co (marcapasos) deberán abstener-
en el orden federal (Ley Nº 24449/95, dido, inyector de combustible, sis- se de permanecer en el vehículo o
Dec. P.E.N. 779/95) en lo referente a tema de recirculación de gases del en su proximidad, estando el motor
CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA, cárter, filtro de aire. En vehículos con en funcionamiento con la tapa del
SONORA y RADIOELÉCTRICA. catalizador de nafta (gasolina), utili- compartimiento del motor (capó)
A fin de respetar lo establecido por zar exclusivamente nafta (gasolina) abierta total o parcialmente o bien
las referidas reglamentaciones en lo sin plomo. incorrectamente cerrada, a fin de
concerniente al parque de vehícu- evitar el riesgo de que se altere el
los en uso, recomendamos tener en normal funcionamiento del referido
2. Contaminación sonora marcapasos.
cuenta lo indicado en los capítulos
Uso del Automóvil y Seguridad. No alterar el sistema de escape y en En los tres casos mencionados,
caso de reemplazo de algunos de los el fabricante de la unidad, en caso
componentes atenuadores de soni- de incumplimiento de lo prece-
do (silenciadores), utilizar exclusiva- dentemente expresado, deslinda
mente repuestos originales. toda responsabilidad al respecto,
quedando la misma asumida por
3. Contaminación radioeléctrica el usuario y caducada automática-
(vehículos de ciclo Otto a nafta mente la garantía.
o gasolina)
No alterar el sistema eléctrico, espe-
cialmente cables de encendido de
alta tensión, incluida la ubicación de
los mismos.
En caso de reemplazo de alguno de
sus componentes, utilizar exclusiva-
mente respuestos originales.
Medio ambiente - 117
IMPORTANTE: El cumplimiento de
los servicios, de las REVISIONES
PERIÓDICAS es una forma de
satisfacer los requerimientos del
CONTROL TÉCNICO PERIÓDICO.