매슈 20
Matthew 20매슈 20 | |
---|---|
← 제19장 21장 → | |
4세기 또는 5세기 코덱스 클라로몬타누스 5세의 마태복음 20장 27절 30절 라틴어 본문 | |
책 | 마태복음 |
카테고리 | 복음서 |
기독교 성경 부분 | 신약성서 |
기독교 부분의 질서 | 1 |
의 복음서 매튜. |
---|
마태복음 20장은 기독교 성경의 신약성서에 나오는 마태복음 20장이다. 예수는 페레아와 예리코를 거쳐 다음 장으로 들어가는 예루살렘을 향해 마지막 여정을 계속한다.
텍스트
원문은 코인 그리스어로 쓰여졌다. 이 장은 34절로 나뉜다.
문자증인
이 장의 본문을 포함한 일부 초기 원고에는 다음이 포함된다.
- 코덱스 바티칸투스 (AD 325–350)
- 코덱스 시나티쿠스 (330–360)
- 코덱스 베재 (c. 400)
- 코덱스 워셔니아누스 (c. 400)
- 코덱스 에브라에미 레스크키투스 (c. 450)
- 코덱스 퍼플루스 로사넨시스(6세기)
- Codex Petropolitanus Puppleureus (6세기; 현존하는 7~34절)
- 코덱스 시노펜시스 (6세기; 현존하는 구절 9~34)
- 파피루스 83 (6세기; 현존하는 구 23–25, 30–31)
구조
《New King James Version》은 이 장을 다음과 같이 조직한다.
- 포도밭 노동자의 비유 (마 20:1–16)
- 예수의 죽음과 부활을 세 번째 예언한 예수(마 20:17–19, 마크 10:32–34, 루크 18:31–34)
- 위대함이 봉사하고 있다(마 20:20–28)
- 두 명의 시각장애인이 시력을 받는다(마 20:29–34).
매튜 19와의 연속성
포도밭에서 일하는 노동자들의 우화는 마태복음 19:30에 나오는 진부함을 잘 보여준다: 처음 있는 많은 사람들이 마지막이 될 것이고, 마지막이 될 것이다.[1] 성공회 신학자 E. H. Plumptre는 "이 장의 분열이 매우 불행한 일로, 우화를 그것에 계기를 준 사건들과 그것이 보여주는 가르침에서 분리하는 것과 같다"고 주장한다. "큰 재산을 가진 젊은 통치자의 역사, 그리고 제자들이 자신의 준비태세를 그의 꺼림칙함과 대조할 때 스스로 했던 주장들과 연결하지 않으면 우리는 그것을 전혀 이해할 수 없다고 해도 과언이 아니다.[2] 루터 피에티스트 요한 벤겔도 마찬가지로 매튜 19:27에서 베드로의 조사와 연관성이 있다고 주장한다. "보아라, 우리는 모두 떠나 너를 따랐다. 그러므로 무엇을 먹을까?" [3]
'재생' (마 19:20–28)에서 예수의 열두 제자들이 "이스라엘의 열두 지파를 심판하며 12대 왕좌에 앉히라"고 임명한 것도, 아마도 살로메의 어머니인 세베데의 자녀들이 예수님의 좌우 좌석을 제임스와 요한(마테우스)에게 배정해 달라는 요청과 대조를 이룰 수 있을 것이다.20:20–21).
포도밭 일꾼의 비유
이 비유는 매튜에 의해서만 관계가 있다.[4] 매튜는 11차례에 걸쳐 "천국은 마치..."이라는 문구를 사용한다.[5]
2절
- [지주가] 그가 일꾼들과 하루에 데나리온 한 마리를 잡기로 합의하자, 그들을 자기 포도밭으로 보냈다.[6]
Bengel은 토지 소유주가 첫 번째 노동자 집단을 법적 계약에 의해 다루며 합의된 금액을 지불하겠다고 약속하고 다른 노동자들과는 단지 자유주의로 더 많이 거래한다고 지적한다.[3]
제17절
- [예수께서 예루살렘으로 올라가시다] 예수께서 열두 제자들을 한쪽으로 데리고 가셔서, 그들에게 말씀하셨다.[7]
이 시는 마태복음 19장 1절에서 시작된 여정을 계속한다.[4] 이 구절에는 다음과 같은 세 가지 전형적인 글귀가 있다.
- 예수님은... 열두 제자들을 길가에 따로 떼어놓고 그들에게 말했다(뉴 킹 제임스 버전, cf). 제네바 성경, 킹 제임스 버전, 예루살렘 성경)
- 예수님은 12명의 제자들을 따로 떼어놓고 그들에게 말하는 도중에 (개정된 표준판, cf) American Standard Version, Amplified Version, Holman Christian Standard Bible).[8]
- 라틴 벌게이트와 두이-르하임 버전에는 "오는 중"이라는 단어가 빠져 있다.
- [예수 여로솔리맘] 예수께로 올라가고, 예수님 디스코딜로스 시큐로, et ait ilis:[9]
20절
- 그 때에 세베대의 아들들의 어머니가 아들들과 함께 그에게로 와서 무릎을 꿇고 하나님께 무엇을 물었다.[10]
세베디의 아들 야고보와 요한의 어머니는 "마태복음 27장 56절을 마크 15장 40절과 비교하면서 배우는 것처럼" 살로메였다고 알려져 있다.[11] 그녀의 요청은 "혐오스러운"[12] 것으로 묘사된다.
여리고에서 출발
매튜의 이야기는 비록 요르단 강을 거슬러 올라가는 길과 예리코에 도착하는 길은 설명되어 있지 않지만, 예수와 그의 제자들, 그리고 거대한 무리의 사람들이 예리코를 떠나면서 벌어지는 두 시각장애인의 치유를 묘사하고 있다. 에티오피아 판은 특이하게도 "그들이 예루살렘에서 나갈 때"라고 읽는다.[13]
참고 항목
- 예수의 비유
- 제베디의 아들 야고
- 세베디의 아들 요한
- 관련 성경 부분: 마크 10, 루크 18
참조
- ^ 2017년 2월 5일에 접속된 마태오 20에 대한 엑스포저의 그리스어 성서
- ^ 매튜 20에 대한 엘리콧의 '현대판 독자들을 위한 논평'에 실린 플러프트르 E.H.는 2017년 2월 5일에 접속했다.
- ^ a b 마태복음 20호 신약성서의 Gnomon, Bengel, J. A., 2019년 9월 28일 접속
- ^ a b 마이어, H. A. W. 마이어의 NT 해설: 매튜 20, 2019년 9월 29일 접속
- ^ BibleGateway.com 키워드 검색, 2021년 3월 11일 액세스
- ^ 매슈 20:2: NKJV
- ^ 매슈 20:17 NKJV
- ^ BibleGateway.com에서 Matthew 20:17에 대한 다양한 판독값
- ^ 매튜 20:17: 벌게이트
- ^ 매슈 20:20 NKJV
- ^ Carr, A, Cambridge Bible for Schools and Colleges on Matthew 20, 2019년 9월 30일에 접속
- ^ Encyclopædia Britannica. 15 (11th ed.). 1911. .
- ^ 2017년 2월 5일 매튜 20에 대한 길의 전 성경 설명회
외부 링크
- Matthew 20 King James 성경 - Wikisource
- 병렬 라틴어 벌게이트를 사용한 영어 번역
- GospelHall.org(ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Basic English)의 온라인 성경
- 성경 게이트웨이에서 다중 성경 버전(NKJV, NIV, NRSV 등)
선행자 매슈 19 | 신약성서의 장 마태복음 | 성공자 매슈 21 |
Wikiquote는 다음과 관련된 인용구를 가지고 있다: Matthew 20 |
위키미디어 커먼즈에는 매튜 복음서 - 20장과 관련된 미디어가 있다. |