Módulo de Competencia Lectora
Módulo de Competencia Lectora
Módulo de Competencia Lectora
Uno de los mayores problemas que enfrenta un maestro en cualquier nivel – escolar o universitario –
es la dificultad que presentan los estudiantes al leer. Esto repercute en el proceso enseñanza
aprendizaje, al no interactuar con el texto se hace una lectura más bien mecánica, donde no se
involucran adecuadamente todas las competencias cognitivas.
Al iniciar podemos decir que leer es algo más que decodificar información; es un proceso de
pensamiento no pasivo; se puede analizar en términos de cuatro elementos fundamentales: un
lector, un texto, un contexto y un significado. Para encontrar significado el lector debe interpretar,
construir e interactuar con el texto, según sus experiencias previas.
Según el texto anterior la lectura puede convertirse en uno de los medios más efectivos para enseñar
a pensar; la mente a partir de conocimientos previos, va formulando una serie de hipótesis que le
permite construir sentido y significado a lo que va leyendo.
Hay que pasar de lectores pasivos o consumidores de textos a lectores críticos de ellos y de las
intenciones de sus autores. Leer para procesar, utilizar y desmitificar las múltiples informaciones que
nos lanzan.
Podríamos resumir la lectura como un proceso de construcción de significados a partir de la
interacción entre el texto, el contexto y el lector.
ACTORES DE LA LECTURA
En el proceso lector se identifican tres actores: el autor (emisor), el texto y el lector.
El autor: Es quien produce por medio del lenguaje un texto portador de significado y con una
intención comunicativa, es decir lo hace para lograr algo: explicar, argumentar o defender una
opinión, contar un hecho o suceso, describir una situación, informar, predecir, entre otros. Este autor
tiene existencia al igual que el lector, como sujeto social y como sujeto textual.
Un segundo aspecto ligado con el autor, está referido al tipo de registro lingüístico que utilice:
lenguaje coloquial, técnico, científico, poético; esto es empleará la metáfora, la polifonía y la belleza
del lenguaje para seducir; el lenguaje especializado para explicar; el lenguaje coloquial para narrar o
argumentar; todo depende del resultado que quiera lograr en el lector.
El lector: Hace referencia a la persona que interpretará y construirá significado a partir del texto, es
un autor crucial, puesto que es él quien reconstruye el sentido y está relacionado con:
I. El propósito que se hace la persona al leer: Se lee por muchas y variadas razones, lo que
permitirá que las metas u objetivos sean diferentes; no es lo mismo leer para aprender que para
recrearse.
Se puede leer para comunicarnos con el exterior, para descubrir informaciones que necesitamos,
para hacer, estimular y alimentar la imaginación. Por ello, los propósitos harán que el proceso y el
producto varíen, que la interpretación sea más exhaustiva o más superficial.
II. Las competencias que posea el lector: Semántica, gramatical, textual, enciclopédica y
pragmática que le permiten al lector relacionarse desde el uso de su lengua, la organización del
texto y los saberes específicos. Además una competencia referida al conocimiento sobre las
reglas de escritura, coherencia, cohesión, ortografía, puntuación y elementos tales como:
nomencladores, negrilla, comillas, entre otros.
III. Información previa: Es el acervo cultural que posee el lector y le posibilitará efectuar mayor
aproximación a las ideas expresadas en el texto. Una persona que conozca del tema podrá
establecer mejores comparaciones entre lo que ya sabe y lo nuevo que le aporta el texto, lo que
le permitirá mayor nivel de crítica y análisis.
IV. Relación afectiva: Este factor está relacionado con la movilización de temores, alegrías,
recuerdos sobre experiencias vividas por el sujeto y que el texto puede evocar durante la lectura.
El texto: Es una secuencia coherente de signos lingüísticos, producida por un escritor en una
situación concreta y con una intencionalidad comunicativa específica.
El texto es pues, un conjunto de enunciados organizados de manera coherente, dotado de
significación y producido con una intención específica. Los textos, además de su estructura
sintáctica, tienen recursos cohesivos que ligan en su interior las ideas proporcionando una unidad
coherente. Por ello, muchas clases de texto contienen como lo veremos más adelante párrafos de
introducción, desarrollo y conclusión, pero además párrafos de transición o de enlace. En un texto
bien elaborado, se ligan las ideas de modo que haya progresión temática sin saltos bruscos.
Para llegar a reconstruir el sentido del texto el lector debe ser apto en las tres competencias
propuestas: interpretativa, argumentativa y propositiva; ¿Qué dice el texto?, ¿Para qué lo dice?,
¿Cómo lo dice?, ¿Quién lo dice?, ¿Desde done?; si reconoce lo que dice el texto podrá entrar a
responder la segunda pregunta ¿Qué pienso yo sobre lo que dice éste texto con relación a otros
textos? Un proceso que exige pasar del trabajo textual (interpretación semántica), al trabajo
intertextual (interpretación semántica crítica) para, posteriormente dar paso al trabajo extratextual
(interpretación crítica o propositiva).
Entendemos por interpretación semántica el resultado del proceso por el cual el lector, ante la
manifestación lineal del texto, la llena de significado y por interpretación crítica, el proceso mediante
el cual el lector intenta explicar porqué decir esas interpretaciones.
COMPETENCIAS
INTERPRETATIVO ARGUMENTATIVO PROPOSICIÓN
¿Qué dice el texto? ¿Por qué lo dice el ¿Qué dice el texto con
texto? relación a otros textos?
Identifica los significados
y los tópicos puntuales Determina la posición Toma una posición
del texto. del texto (como la del crítica ante lo planteado
autor) confrontando las en el texto, o textos.
Establece nexos diferentes posturas Establece relaciones
significativos entre los posibles frente al mismo. entre diferentes textos,
elementos locales del en cuanto a tópicos,
texto, para dar cuenta Establece relaciones, de planes textuales,
de su estructura global, diverso orden, entre la intereses e intenciones
lo cual permite generar información que aparece comunicativas (de los
hipótesis sobre el de manera explícita, textos como de los
sentido “primario” del presupuesta o sugerida, autores). Analiza y
texto. para conjeturar sobre contrasta información
posibles sentidos que el para dar cuenta de los
texto incita a develar diversos puntos de vista
mediante una planteados a propósito
interacción activa en la de un tópico, desde
que importan mucho los diferentes textos.
saberes que se ponen Da cuenta de las
en juego para ampliar circunstancias de
los indicios que el texto enunciación y de los
ofrece. intereses ideológicos
que subyacen a cada
texto.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
“REALITIES” Por Hernando Gómez Buendía
Los critican con dos clases de argumentos: que transmiten valores negativos y que violan la
intimidad de las personas. Gran Hermano y Protagonistas de Novela en efecto proyectan valores
negativos: frivolidad, deslealtad, éxito fácil y romances pasajeros, en un mundo donde no hay viejos,
ni pobres, ni feos, ni se asoman las verdades amargas de la vida.
Pero lo mismo – y más – podría decirse que las telenovelas y los enlatados y otros programas que
anuncian “sexo o violencia moderados”: abaleos, promiscuidad, tramoyas y vacuidades que casi
hacen parecer austeras las más crudas escenas de un reality.
O sea que este primer argumento nos mete en un debate antiguo y sin salida, porque siempre habrá
quien pida censurar por inmoral una telenovela o un seriado y siempre habrá quien responda que
esa opinión es enteramente subjetiva.
Es más: hay montones de estudios que no demuestran que la televisión en serio influya sobre los
valores. O en todo caso, si los maestros educan para la vida, los realities no deberían ser objeto de
sus protestas sino una ocasión dorada para hablar de valores con sus alumnos.
La segunda crítica a los realities se basa en el derecho a la intimidad, un atributo de la autonomía
personal que es a su vez la base de la ética civil. En el contexto de los medios masivos, la cuestión
de la intimidad se refiere al buen nombre de la gente y en especial a la vida privada de las figuras
públicas – gobernantes, políticos y famosos – ¿era o no lícito que los medios hablaran de Clinton y
Mónica Lewinsky?
Pero en el reality no se trata de proteger la intimidad de una persona pública sino precisamente de
lo opuesto: de convertir en pública la intimidad de una persona privada. A cambio de mostrar la
intimidad, que es el único activo que posee, en N.N. aspira a convertirse en figurón. Podrá pensar
usted que eso no es digno, pero no negará que es voluntario y es usual en una economía de
mercado.
No hay pues violación de la intimidad y el segundo argumento tampoco vale. Pero McLuhan con
razón decía que el medio es el mensaje – que más que el contenido importa el género – y aquí sí
creo yo que hay dos problemas.
Exponer su intimidad a la luz pública es un negocio privado entre N.N. y el productor del reality. Pero
pasar el N.N. a los noticieros y espacios de opinión es un abuso de los canales, es disfrazar a una
persona privada de personaje, montar como noticia la propaganda, dirigirse a la audiencia que uno
mismo ha inventado, robarse la voz que el público les diera para hablar de lo público les diera para
hablar de lo público. Esta mezcla de géneros es lo primero que habría de prohibir la CNTV: nada de
que el reality invada la realidad.
Y nada, sobre todo, de que el reality se apropie de la franja triple A. Esto es exactamente lo que el
Estado debe prohibir.
La inercia del mercado es simple. Costos de producción por hora sumamente bajos. Y un raiting
insaciable porque el reality es una variedad del voyerismo o del deseo innato de vivir otra vida sin el
riesgo ni el dolor de esa otra vida. Los ingredientes de esta experiencia voyerista son tan potentes
como son de elementales: juventud, belleza, ganas de triunfar, un toque de aventura, dos dosis de
romance, media de suspenso, lágrimas breves y ajenas, sexo de cuando en cuando, más suspenso,
más premios y el ganador que uno ayudó a escoger.
El reality se vende por una simple razón: porque se parece descaradamente a lo que deseamos los
seres humanos.
Y sin embargo, como espacio público, la televisión no puede reducirse a complacer las debilidades
privadas que comparten los miembros de su público. Tiene el deber imperioso de informar y ayudar a
entender los sucesos genuinamente públicos, de dialogar con los protagonistas que no son de
novela, de no cambiar la realidad por el voyerismo del gran hermano.
Acortar la duración de los realities, reducir su frecuencia, abrirles campo a más programas de opinión
y a los restantes géneros, respetar puntillosamente los horarios o por lo menos dar las noticias antes
de la medianoche son opciones que tal vez valga pensar.
TIPO DE PREGUNTA
Las siguientes son los tipos de preguntas que se evalúan en la comprensión de un texto:
Identificación
Determina, a nivel local, cuáles son las informaciones y los elementos
formales que aparecen en la superficie del texto, sin alteración de ellas
(lectura literal).
Paráfrasis
A partir de la identificación de elementos superficiales en el texto, reconocer
la misma información dicha de otra manera (sinonimia, reconstrucción de
fábula, caracterización de personajes, etc), puede ser local o global.
Da la cuanta de la Macroestructura del texto (Tópico global, tema); devela las
relaciones de sentido que dan soporte a dicha estructura global (relación
sinonímica).
Enciclopedia
Se recogen aquí todas aquellas preguntas que suponen de parte del lector
un acopio previo de información no estrictamente lingüística; se trata de
preguntas que operan a niveles locales y solo en casos muy especiales
(comparación de las hipótesis de un texto con las de otros textos ajenos a la
prueba) a nivel global (saberes previos, relación intertextual).
Pragmática
Determina la intencionalidad comunicativa de los participantes en el texto
(enunciado-enunciador-enunciatario), para poder explicar actos de habla
particulares. Identifica diferentes voces en el texto. Las preguntas ubicadas
en este grupo solicitan que el lector reconstruya, a partir de la información
que le ofrece el texto o del reconocimiento del tipo de acto comunicativo que
este supone, elementos propios de la pragmática de la comunicación como
las intenciones y finalidades del enunciador, las circunstancias de producción
textual, etc (contexto comunicativo: blanco).
Gramática
Indaga por el reconocimiento de la funcionalidad semántica de los elementos
gramaticales en la coherencia y cohesión textual, en otras palabras, se
indaga por una gramática discursiva (cómo lo dice el texto).
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
Cada año el costo de cazar ballenas aumenta a medida que decrece el número de estos animales.
Razones económicas han obligado a la mayoría de las naciones balleneras, incluso Gran Bretaña,
Holanda y Estados Unidos, a suspender sus operaciones. Dos países dueños de importantes flotillas
las persiguen tenazmente y aceleran la mortalidad en una lucha contra el tiempo: Japón y la Unión
Soviética. Sus viejos barcos ya durarán poco, y el gasto cada vez mayor que implica su
reconstrucción, hace incosteable reemplazarlos. Por esta razón la industria no tiene futuro. Pero
queda en pie la pregunta ¿Terminará antes o después de que las especies se extingan?.
Cuando decimos que no hay enfermedades sino enfermos, lo que se quiere significar es que desde
el punto del acto médico, es decir, del juicio diagnóstico y de la acción terapéutica, lo que importa es
cómo hace cada individuo su enfermedad y con base en ello curar. No es la droga para la
enfermedad, es la droga para el enfermo lo que el homeópata selecciona. Todo lo contrario de lo
que hace el alópata: dirige la droga a la enfermedad y no al enfermo. Y si el alópata afirma que sí
toma en cuenta las características reaccionales del enfermo y la manera como él hace su
enfermedad, esto es sólo un concepto vacío, pues no cuenta con una droga de tal naturaleza.
Acepta que lo fundamental es el enfermo; sin embargo, su droga va dirigida a la enfermedad.
Algunas veces un marido puede sentir temores inconscientes a que, al ver a su esposa joven y
esbelta, otros hombres se sientan atraídos por ella... y este temor lo hace que contribuya a que ella
viole su decisión de perder peso. Y por lo que a ella atañe, si es celosa, será mucho más peligrosa
para el rompimiento de la decisión de sostener una dieta, si teme que su esposo se le vaya una vez
que obtenga la esbeltez que lo hace también juvenil y atractivo. Y ella es mucho más peligrosa
porque en la cocina tienen la oportunidad de hacer que falle la decisión de él, impidiendo más el que
él vaya a descarrilarse a que baje de peso. El matrimonio es generalmente para quienes se deciden
a seguir una dieta, siempre que marido y mujer cooperen en mantenerla.
ACTIVIDAD EVALUATIVA
CON BASE EN EL SIGUIENTE TEXTO, CONTESTE LAS PREGUNTAS 1 A 4
“Hace pocos días asistí a una reunión muy seria en la que se pensaba discutir un tema al parecer
trascendental: ¿Cuál es la mejor edad en la vida de una mujer? Había sicólogos, sociólogos,
geriatras, siquiatras y otra clase de gentes tituladas. Después de lucubraciones de toda clase, de
hablar de la eterna juventud que han vuelto a poner de moda muchas revistas europeas, de discutir
asuntos fisiológicos y técnicos, preguntaron mi opinión porque de todas maneras los científicos
sentían que había que cumplir con la poesía, aun cuando la hubieran dejado en último lugar. Yo sólo
les dije: La mejor edad de la mujer está entre los doce y los sesenta y dos años. Con lo cual se
acabó la reunión porque, como casi siempre la ciencia se queda muda ante la poesía”.
Fernando Soto Aparicio
Luego del derrumbe de lo que se denominó el Bloque Socialista, toda Europa Oriental estalló en un
fervor nacionalista como no se había visto desde el siglo XIX. La Unión Soviética se escindió en
múltiples repúblicas independientes, y la antigua Checoslovaquia dio origen a dos pequeñas
naciones. Por toda la región que forman Bulgaria, Rumania y Hungría se escuchan los reclamos de
autonomía de pequeñas regiones y minorías étnicas. Por último, lo que fuera la antigua República
Federal Yugoeslava se desmembró en medio de una sangrienta guerra de marcadas características
étnicas y religiosas.
“Actualmente la industria ballenera está a punto de desaparecer. Las grandes manadas de ballenas
que antes recorrían los océanos, se han exterminado, y es preciso recurrir a la tecnología de la edad
espacial para descubrir sus vestigios. Una caza exagerada ha hecho que escasee la ballena de
Groenlandia, la yubarta o jorobada y la gris, y ha llevado al borde de la extinción a la azul y a la
ballena propiamente dicha. Parece que varias veces especies han sido aniquiladas por completo,
entre ellas, la ballena gris del Atlántico, la gris de Corea y la ártica que habitaba en las aguas del
este de Groenlandia. Las cuatro especies de las nueve grandes ballenas que aún quedan: cachalote,
rorcual, común, sei y la de Byrde, han sido reducidas a la menor cantidad que registra la historia. Los
cachalotes y los rorcuales comunes o de aletas se consideran en peligro”
Revista Muy Interesante
Para aclarar algunos términos tratados en las definiciones anteriores y teniendo en cuenta, además,
que la temática, oración directriz o idea central no siempre está explicita en el texto; daremos un
vistazo general a las habilidades procesales incluyendo la inferencia.
Las habilidades procesales son:
1. La Observación: El sujeto controla la percepción, se fija, nota, identifica y encuentra como por
ejemplo resaltos, comillas, entre otros.
6. Inferencia: Es la habilidad que permite llenar los “vacíos” de una información mediante
supuestos que tienen forma de especulación mental o hipótesis. Se resume también como la
capacidad para deducir la información, que no está planteado explícitamente en el texto. Según
la sicología cognitiva la inferencia es la habilidad procesal básica para la comprensión, ya que
unir proposiciones y frases y complementar la información ausente en el discurso.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
BASTA DE AUTOAYUDAS
En abierta rebelión contra los manuales de autoayuda, un autor sudafricano escribe su propio
manual para los que no quieren hacer esfuerzo por cambiar. Desde el famoso libro de Og Mandino,
El vendedor más grande del mundo, que causó furor en la década del 80, la proliferación de libros de
autoayuda ha crecido de tal forma que las editoriales y librerías se han visto obligadas a brindarle su
propio espacio como género independiente. Gurús de todas las pelambres se las han ingeniado para
producir en masa, textos que prometen la felicidad con sólo seguir unos cuantos consejos prácticos.
Algunos se concentran en el éxito empresarial, otros, en la vida de pareja, y otros más en la
autoestima, pero todos tienen en común la garantía de convertir al lector en una mejor persona.
Sin embargo, a esta pléyade de consejeros existenciales les ha nacido su contraparte. Su mentor es
Darle Bristow, un periodista independiente sudafricano, cuyos artículos sobre viajes le han valido
varios premios en su especialidad.
Bristow parte de la base de que los libros de autoayuda ofrecen cambios sustanciales en la vida de
los lectores, pero al final no hacen más que frustrarlos. Por una razón sencilla: todo el esfuerzo debe
partir del interesado. Según él los libros de autoayuda “son como las dietas, o la suscripción al
gimnasio que nos regalan en nuestro cumpleaños: fingen que pretenden ayudarnos pero en el fondo
se ríen de nosotros. Nos llenan la cabeza de promesas, pero al final nos dejan deprimidos y con los
nervios hechos polvo”
En clara rebelión contra ellos, Bristow decidió escribir su propio manual antiayuda, dedicado a
quienes como él, no quieren ni siquiera “levantarse del sofá” para ayudarse. El resultado es Yo me
he llevado tu queso, un libro de humor corrosivo que acaba con los mitos de los textos de autoayuda
y cuyo título es la respuesta al exitoso manual de autoayuda ¿Quién se ha llevado mi queso?, el más
vendido en su país.
Bristow se burla de todas las alternativas que ofrece el mercado para adaptarse al cambio, entre
otras cosas porque si todos aquellos que buscan la transformación en un manual de auto ayuda,
tuvieran la capacidad de cambiar tal y como lo exigen los manuales, no tendrían la necesidad de
comprarlos, y efectivamente, si alguien carece de sabiduría propia, leer libros de auto ayuda no le
servirá de nada.
Yo me he llevado tu queso arremete contra toda suerte de modas para adaptarse al cambio,
incluidos el feng – sui y toda la sabiduría de los antepasados trasladada a la fuerza del siglo XXI.
Todo para concluir que no ser sabio no tiene nada.
Basta con ser lo que se es y arrojarse a vivir sin la culpabilidad de no poner en práctica todo ese
cúmulo de lecciones para intentar cambiar y que los demás se imaginen lo que quieran. Al fin y al
cabo, es más imposible renunciar a sí mismo.
CLASES DE PÁRRAFO
Párrafos de Introducción: Son los que introducen el tema y guían al lector.
Párrafos de transición: enfatizan las relaciones entre la información dada y la información nueva
entre un párrafo y otro; algunos se refieren a la información ya presentada y otros a la información
que aparecerá más adelante. La única función de estos párrafos es conectar el texto.
Párrafos de conclusión: finalizan la información dada a través del resumen de las ideas y de las
opiniones más importantes.
PÁRRAFOS DE DESARROLLO
Son aquellos que sustentan y desarrollan el contenido del texto; los más comunes son:
Razones múltiples: cita las razones que demuestran la veracidad de la afirmación de la idea
principal. Tienen una oración temática y las demás abordan causas o consecuencias, o amplían
información, etc. Ejemplo:
La explotación comercial del gusto de los jóvenes, excelente fuente de ganancias, inventó una
cultura de la juventud y creó verdaderos ghettos culturales; rechazo del mundo adulto y de toda
tradición de valores, deseo de movilidad y cambio, modas siempre nuevas y provocadoras en la
vestimenta, costumbres particulares, ritos de iniciación, culto a la velocidad, a la violencia; deseo de
eliminación de los héroes y reemplazo de éstos por ídolos: James Dean, Humphrey Bogart,
personajes de West Side Store, etc.
Enumeración: jerarquiza las ideas que se van a exponer o los aspectos a tratar. Ejemplo:
En primer lugar, aquí no llueve nunca. Hay mucha arena, tierra seca y piedras. Hay algunas plantas
con muchas espinas: son los cactus y algunos pequeños arbustos. En segundo lugar, aquí viven
pocos animales: culebras, lagartijas, ratones, arañas. Por último, en el día hace mucho calor, en la
noche hace mucho frío.
Causación: los elementos se agrupan en una secuencia temporal (antes y después) con una
relación causal puesta de manifiesto (lo primero explica lo que viene a continuación). Ejemplo:
La erosión puede acelerarse por acción del hombre o de la naturaleza en la medida en que los
suelos sean desprovistos de su cobertura vegetal y queden expuestos a la acción de los factores del
clima.
ORDENAMIENTO DE PÁRRAFOS
1. 2.
1. en la que se puede escribir unidas 1. PERO POR SU UTILIDAD,
entre sí y que contiene texto, ESTRUCTURA Y LENGUAJE
ilustraciones o música 2. ESTE TEMA SE CONVIRTIÓ EN EL
MÁS IMPORTANTE ISNTRUMENTO
2. personales que pueden tener
EDUCATIVO
forma de libro están concebidos para 3. SU INFLUENCIA SOBRE EL MUNDO
ser divulgados al público MODERNO HA SIDO TAN GRANDE
3. El libro es un conjunto de varias 4. EL OBJETIVO PRINCIPAL DE LA
páginas de papel papiro u otra TELEVISIÓN ES EL DE DIVULGAR
materia 5. Y EN LA MEJOR FUENTE DE
4. Al contrario de los monumentos en RECREACIÓN
los que aparecen esculpidos 6. QUE DESDE SU INVENCIÓN
5. los libros se pueden transportar CAMBIÓ NUESTRO MODO DE VIVIR
fácilmente y a diferencia de los 7. Y TRANSMITIR INFORMACIÓN
diarios
A. 4-7-6-1-3-5-2
A. 3-25-4-1
B. 4-5-7-1-6-3-2
B. 1-5-4-3-2 C. 7-4-1-2-5-3-6
C. 3-1-4-5-2 D. 4-7-1-2-5-3-6
D. 2-1-4-3-5
3. aun cuando no se haya escrito, sino
1. Mostraban también que su muerte propagado boca a boca”, según la
fue accidental, aplastado por rocas definición de Rafael Lapesa.
desprendidas de la caverna, 3. Literatura, es el término que
2. explica en una de sus obras que en designa un acto peculiar de la
la caverna de Shanidar, en Irak, comunicación humana y que podría
3. Mostraban que fue ciego, y que definirse, según la palabra latina que
aún siendo niño perdió uno de sus le da origen, como arte de escribir,
brazos. escritura, alfabeto, gramática,
4. Los restos indican que este conjunto de obras literarias.
hombre vivió hace más o menos 4. El término no apareció en todas las
50.000 años lenguas al mismo tiempo: francés
5. para ubicar alimento o para littérature (1120), italiano letterauta
defenderse. (siglo XIII), inglés literature (1375),
6. a la edad de cuarenta años. alemán Literatur, portugués y español
7. El recuerdo de estos detalles tiene literatura (siglo XV).
por finalidad destacar el hecho de A. 1-2-4-3
que B. 2-4-1-3
8. El eminente científico René Dubos, C. 3-1-2-4
profesor de la Universidad de D. 3-1-4-2
Rockefeller,
9. se halló el esqueleto fosilizado de 5.
un hombre adulto, neanderthaliano. 1. y su compleja interrelación,
10. el hombre ciego e inválido, 2. y el uso de fertilizantes químicos.
necesariamente debe ser incapaz de 3. y la producción de cosechas.
valerse por sí mismo, 4. los agrónomos estudian la vida de
las plantas y los suelos,
A. 8-2-9-3-1-10-4-5-6-7 5. la Agronomía es la ciencia que se
B. 8-2-9-4-3-1-6-7-10-5 ocupa de los métodos de
C. 8-1-3-5-7-2-4-9-10-6 acondicionamiento del suelo
D. 9-10-1-5-3-2-4-8-7-6 6. e intentan desarrollar técnicas
capaces de incrementar el
4. rendimiento de los cultivos,
1. Pero la literatura deriva a su vez 7. mejorar su calidad y aumentar la
del latín litterae, “letras, caracteres, eficiencia
escrito, obra literaria” 8. y rentabilidad de la producción,
2. Lo que no se puede olvidar nunca preservando a la vez la fertilidad del
es que es un arte cuyas suelo
manifestaciones son las obras 9. la investigación agronómica ha
literarias, es decir, “creaciones dado lugar al desarrollo de
artísticas expresadas con palabras, importantes variedades nuevas de
plantas resistentes a las 2. conocido hasta entonces sólo, en
enfermedades y a practicas como la sus antiguas versiones griega siríaca,
reproducción selectiva de plantas latina y etíope
3. Los manuscritos incluyen
A. 5-1-3-7-8-2-4-6-9 manuales de disciplina libros de
B. 5-3-4-1-6-7-8-2-9 himnos, comentarios bíblicos y textos
C. 5-1-2-3-4-8-7-6-9 apocalípticos
D. 7-5-3-8-2-1-6-4-9 4. entre estos fragmentos se
encuentra una fantástica paráfrasis
6. del Libro del Génesis
1. A cada movimiento completo de 5. los Manuscritos del Mar Muerto
vaivén se le denomina onda son una serie de manuscritos en
2. La energía o vibración de los hebreo y arameo que fueron
cuerpos se percibe en forma de descubiertos a partir de 1947 en una
sonido o ruido. serie de cuevas de Jordania en el
3. son producidos por vibraciones que extremo noroccidental del Mar Muerto
se mueven muy aprisa hacia delante en la región de Qirbet Qumran
y hacia atrás 6. dos de las copias más antiguas
4. Las vibraciones viajan a través de conocidas del Libro de Isaías casi
gases (aire) de sólidos (rocas y intactas y fragmentos de todos los
cables) o de líquidos (el agua) libros del Antiguo Testamento a
5. Todos los sonidos son distintos excepción del de Ester
según la fuente que los produzca 7. así mismo se descubrieron textos,
6. Todos los cuerpos vibran, es decir, en sus idiomas originales, de varios
producen energía libros
7. En física acústica se habla de 8. Los manuscritos escritos en su
ultrasonido origen sobre cuero o papiro suman
8. Algunas vibraciones son tan bajas mas de 600 en distintos estados de
o tan rápidas que el sonido humano conservación
no las alcanza a percibir 9. de los apócrifos deuterocanónico y
9. Sin embargo, tienen algo en común pseudoepígrafos
10. han sido atribuidos a los
A. 6-2-8-7-9-3-1-4-5 miembros de una congregación judía
B. 2-6-7-8-9-4-1-3-5 desconocida
C. 6-2-8-7-4-5-9-3-1 11. estos textos ninguno de los
D. 2-6-8-5-4-7-1-3-9 cuales fue incluido en el canon
hebreo de la Biblia
7.
1. son Tobías Eclesiástico Jubileos A. 11-1-6-7-8-3-4-2-5-10-9
partes de Enoc y el Testamento de B. 5-8-10-2-3-1-11-9-7-4-6
Leví C. 5-8-10-3-6-4-7-9-11-1-2
D. 5-8-10-2-3-6-7-9-11-1-4
11. Y USARLOS PARA NUESTRAS
8. NECESIDADES.
1. POR REGLA GENERAL, EL
LECTOR VE LOS SÍMBOLOS EN A. 7-2-4-11-5-8-6-1-9-3-10
UNA PÁGINA, TRANSMITIENDO B. 10-3-1-9-7-2-4-11-5-8-6
ESA IMAGEN DESDE EL OJO AL C. 7-2-4-11-5-6-10-3-1-9-8
CEREBRO, D. 7-2-4-11-5-6-8-9-1-3-10
2. UNA VEZ DESCIFRADO EL
SÍMBOLO SE PASA A 9.
REPRODUCIRLO, ASÍ PUES, LA 1. el mito es un fenómeno cultural
PRIMERA FASE DEL APRENDIZAJE complejo que puede ser encarado
DE LA LECTURA ESTÁ LIGADO A desde varios puntos de vista.
LA ESCRITURA. 2. la narración mítica cuenta, por
3. PERO LEER PUEDE TAMBIÉN ejemplo, cómo comenzó el mundo,
SER REALIZADO MEDIANTE EL cómo fueron creados seres humanos
TACTO, COMO EN EL SISTEMA y animales, y cómo se originaron
BRAILE, ciertas costumbres, ritos o formas de
4. EL OBJETIVO ULTIMO DE LA las actividades humanas,
LECTURA ES HACER POSIBLE 3. casi todas las culturas poseen o
COMPRENDER LOS MATERIALES poseyeron alguna vez mitos y
ESCRITOS, EVALUARLOS vivieron en relación con ellos.
5. PARA LEER HAY QUE SEGUIR 4. en general, es una narración que
UNA SECUENCIA DE describe y relata en lenguaje
CARACTERES COLOCADOS EN UN simbólico el origen de los elementos y
ORDEN PARTICULAR. supuestos básicos de una cultura.
6. POR EJEMPLO, EL ESPAÑOL 5. la mitología es el estudio e
FLUYE DE IZQUERDA A DERECHA, interpretación del mito y cuerpo de los
EL HEBREO DE DERECHA A mitos de una cultura particular.
IZQUIERDA
7. LA LECTURA ES UNA ACTIVIDAD A. 5-1-4-3-2
CARACTERIZADA POR LA B. 5-1-4-2-3
TRADUCCIÓN DE FRASES QUE C. 2-1-3-5-4
TIENEN SIGNIFICADO PARA UNA D. 5-1-4-2-3
PERSONA
8. Y EL CHINO DE ARRIBAABAJO; 10.
9. EL LECTOR DEBE CONOCER EL 1. Provocó en España
MODELO Y USARLO DE FORMA 2. Dejaron totalmente destruidos
APROPIADA 3. Económica y cultural
10. UN MÉTODO DE IMPRESIÓN 4. Además del pavoroso saldo
DISEÑADO PARA PERSONAS 5. La guerra civil española (1936-
CIEGAS QUE UTILIZAN UN 1939)
PUNZÓN PARA ESCRIBIR.
6. Los horrores de la guerra Contaminado
7. Los campos y las ciudades 3. En las grandes ciudades del
8. Una profunda depresión política mundo
9. De casi un millón de muertos 4. veinte millones de partículas
extrañas;
A. 5-2-7-8-9-6-4-1-3 5. ¡aunque no fume!
B. 5-1-8-3-6-2-7-4-9 6. de las ciudades puede contener
C. 6-1-8-5-2-7-4-9-3 aproximadamente
D. 4-9-5-1-8-3-2-7-6 7. Cada día una persona inhala el
humo
11. 8. Hasta 45 libras de polvo
1. Desde entonces se comportaron 9. Durante toda su vida una persona
como si este fuera la madre ingiere
2. sin embargo, en 1930 Konrad
Lorenz (uno de los primeros etólogos, A. 9-8-3-2-6-4-1-5-7
austriaco, 1903) descubrió en las B. 7-3-1-2-6-8-5-9-4
aves un tipo de aprendizaje que C. 3-9-8-1-2-6-4-7-5
depende de una sola experiencia, a D. 3-7-1-5-2-6-4-9-8
condición de que tenga lugar poco
después de la eclosión 13.
3. Quedó “fijado” en la experiencia de 1. Viento y lluvia
los polluelos como su “madre” 2. En la arena y el cieno
4. La mayoría de formas de 3. Millones de años de sol calcinante
aprendizaje requiere más de una 4. Seres vivos que mueren y se
experiencia. descomponen
5. Pero los gansos que nacieron en 5. Desgarradoras heladas
una incubadora siguieron al Dr. 6. Para formar el suelo que hoy
Lorenz tenemos
6. Normalmente, es su madre 7. El suelo no se forma fácilmente;
7. Los gansos siguen lo primero que 8. Han sido necesarios
ven moverse después del nacimiento.
A. 7-3-5-1-4-2-8-6
A. 7-6-5-2-4-3-1 B. 8-3-2-1-5-6-4-7
B. 6-2-7-1-5-4-3 C. 3-1-2-5-4-6-8-7
C. 7-6-5-1-3-4-2 D. 5-8-3-1-6-4-2-7
D. 4-2-7-6-5-1-3
12. 14.
1. equivalente a media cajetilla de 1. Pavlov se intrigó por el problema
cigarrillos de si otro tipo de estímulos podrían
2. esto sucede debido a que el aire producir la respuesta de la salivación.
1. Recientemente, un grupo de médicos griegos, mientras comparaba la dieta de cien pacientes con
cáncer colorrectal con la de pacientes de la misma edad y sexo sin esta enfermedad, descubrió que
las victimas de ese cáncer consumían muchos menos vegetales en particular repollo, espinaca,
lechuga y remolacha.
2. El riesgo era ocho veces mayor para éstos que para los anteriores.
3. El doctor Saxon Graham, al estudiar la dieta de los cien pacientes, identificó a los vegetales como
agentes protectores contra el cáncer de colon y de estómago.
4. En posteriores análisis, el repollo apareció cómo el principal protector.
5. Los hombres que comían repollo una vez a la semana tenían un tercio menos de riesgo de cáncer
de colon.
6. En todo el mundo, seis de cada siete estudios de población en gran escala han llegado a
conclusiones similares.
1. Jerárquicamente (por orden de importancia) las oraciones del párrafo anterior pueden organizarse
así:
A. 1-2-3-4-5-6
B. 1-3-2-4-6-5
C. 1-3-2-5-4-6
D. 3-1-2-5-4-6
A. Inductivo
B. Deductivo
C. Generalizado
D. Inductivo – deductivo
TEXTO 2
1. El alma se presenta en diversos colores, incluyendo todos los matices del gris, el azul y el negro.
2. Para cuidar del alma debemos observar toda la variedad de su colorido, y resistir a la tentación de
probar solamente el blanco, el rojo, el anaranjado... los colores brillantes.
3. La “brillante” idea de colorear las viejas películas en blanco y negro concuerda con el rechazo
generalizado en nuestra cultura, de lo oscuro y lo gris.
4. En una sociedad que se defiende contra el sentimiento trágico de la vida, se presenta la depresión
como un enemigo, como una enfermedad irredimible.
5. Sin embargo, en una sociedad como ésta, consagrada a la luz, la depresión adquiere, en
compensación, una fuerza excepciona.
A. 1-2 B. 2
C. 4 D. 4-5
2. El anterior es un párrafo:
Una vez estudiado el párrafo y la idea central es propio afirmar que la secuencia lógica y organizada
de las oraciones dentro del párrafo depende de la coherencia y cohesión.
Coherencia global: propiedad semántica del discurso que permite hallar el significado total
del texto, a través de establecer un hilo conductor del tema central y los subtemas.
Coherencia pragmática: tipo de coherencia global que exige la pertinencia y adecuación
entre los sujetos, la intencionalidad y otros aspectos.
Coherencia referencial: relaciones lógicas de adecuación del discurso con el mundo real
posible, también implica una adecuación lógica en el marco de conocimiento.
Un ejemplo de incoherencia es el siguiente párrafo:
“Carlos es maestro, le hizo a sus alumnos un examen en la tarde cuando cenaba con Martha en
el bus siendo las ocho de la mañana, justo en las horas de la tarde cuando salían del colegio
para la casa a jugar un partido de fútbol”.
Cohesión: Las diferentes frases que componen un texto se conectan entre sí afirmando una
densa red de relaciones. Los mecanismos que se utilizan para conectarlas pueden ser de
distintos tipos: repeticiones o anáforas (la aparición recurrente de un mismo elemento en el texto
a través de la sinonimia o la elipsis), relaciones semánticas entre las palabras (antonimia,
hiponimia), enlaces o conectores. Por ejemplo en el fragmento “María fue a la tienda de animales
y compró un ratón. En la noche se lo puso al hombro y se presentó en el último bar moderno”.
Podemos encontrar las siguientes formas de cohesión: repeticiones (María, que es el sujeto de
todas las frases, y ratón que se pronominaliza en dos ocasiones), relaciones semánticas (animal
y ratón) y enlaces (la conjunción y, signos de puntuación).
Resaltando la importancia de elementos que permiten la cohesión entre oraciones tenemos: los
conectores y signos de puntuación.
LOS CONECTORES: se emplean para establecer relaciones lógicas entre las oraciones de un
texto o párrafo. Expresan sentidos y presuponen la existencia de un texto. Los conectores
pueden ser adverbios, conjunciones, preposiciones, frases conjuntivas y las locuciones
adverbiales.
Algunos conectores son:
Adición: refuerzo de lo antes mencionado: y, también, además, más, aún, adicional, a lo anterior,
por otra parte, otro aspecto, así mismo, por añadidura, agregando.
Contraste: oposición a lo que antes se dijo: pero, sin embargo, por el contrario, no obstante, con
que, a pesar de, inversamente, en cambio.
Causa / Efecto: lo dicho es el efecto de lo que se dijo anteriormente: por consiguiente, así pues,
por lo tanto, por esta razón, puesto que, en consecuencia, de ahí que, por este motivo, pues, por
eso, de modo que , según.
Temporal: se adelanta o se atrasa en los enunciados: Después, luego, más tarde, antes,
seguidamente, a continuación, en el momento, posteriormente, seguidamente, ya,
inmediatamente, entre tanto, tiempo después, finalmente.
Comparación o igualdad: semejanza a lo que se dijo a lo que se va a decir: ya, así como, tal
como, tanto como, del mismo modo, de la misma manera, asimismo, igualmente.
Ampliación: explicación o ilustración de lo que se dijo antes: por ejemplo, en otras palabras, es
decir, tal como, verbigracia, como es, el caso de, de esta manera, asimismo, como, en otras
palabras, en otros términos.
Énfasis: cuando se desea recalcar una idea o concepto: sobre todo, ciertamente, lo que es más,
repetimos, en otras palabras, es decir, lo que es peor, como si fuera poco.
LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN: permiten estructurar los párrafos, ya que delimitan las frases,
eliminan las ambigüedades, resaltan las ideas y orientan al lector para que siga el curso del
pensamiento del autor.
Punto (.): se usa para delimitar las oraciones dentro de un párrafo (punto seguido), y delimitar un
párrafo del otro.
Coma (,): se emplea para separar distintos elementos de una enumeración, salvo los dos últimos
cuando entre ellos se encuentra una conjunción (y, e, ni, o, u). Separa distintas frases sucesivas
que forma parte de un conjunto, salvo las dos últimas cuando entre ellas hay conjunciones.
Destaca el vocativo del resto de la frase. Denota la omisión del verbo. Separa dentro de la frase
una aclaración que corta momentáneamente el hilo de la frase.
Punto y coma (;): se usa siempre que la pausa mayor no denota fin de la frase, sino un miembro
extenso de ella, cuyo sentido se reanuda después de la pausa. Cuando dos o más frases
seguidas, en construcción independiente están estrechamente conectadas entre sí en cuanto al
sentido.
Dos puntos (:): se utiliza después de las palabras que llaman al destinatario. Después de las
palabras que significan “decir” e inmediatamente antes de las palabras que a continuación de
aquella citan como textuales.
Puntos suspensivos (...): se emplean para indicar algo que sigue o no ha concluido. Indicar
motivos o suspenso
Comillas (“”): destacan palabras, frases u oraciones, o para indicar una cita de textos.
Paréntesis [()]: indican aclaraciones, fechas, datos sin cambiar el rumbo del pensamiento.
Relación Exofórica: se presenta cuando un elemento del texto alude a elementos de la realidad
o factores extralingúisticos que no están en el texto, sino en el contexto situacional.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
Elija los párrafos conectores que le den una lógica textual a cada párrafo.
TEXTO 1
1. Buena parte de lo que sabemos de nuestros ancestros se debe al estudio
2. del esqueleto humano. Huesos y dientes son las únicas partes del cuerpo
3. que se fosilizan. Esto ocurre cuando los humanos se entierran en el barro
4. y el tejido óseo se sustituye por minerales. de la muerte, los
5. huesos se separan, es muy raro encontrar algo que
6. huesos dispersos y fragmentos de cráneo. Las arduas investigaciones
7. realizadas en el África, y las meticulosas mediciones y comparaciones de huesos.
8. ha permitido a los paleontólogos reunir los fragmentos de nuestra historia evolutiva
9. desde nuestros ancestros: los simios.
TEXTO 2
1. cada persona es diferente, en ocasiones todos nos comportamos igual.
2. , todos alejamos las manos si tocamos algo afilado o caliente,
3. pestañeamos cuando vemos algo que parece que nos va a golpear.
4. Estas respuestas se llaman “reflejos”. Son automáticos e importantes para
5. proteger el cuerpo del peligro. de otros comportamientos .
6. complejos, los reflejos se activan con rutas nerviosas sencillas
TIPOS DE CONTEXTO
En sentido amplio, el término contexto significa el marco de referencia con respecto al cual las
palabras, los conceptos, los hechos, etc., adquieren un significado determinado. Según Ávila (1984),
existen varias clases de contexto:
El contexto semántico: En español, como en otros idiomas, las palabras pueden tener varias
acepciones o significados. Por ejemplo, en el diccionario, la palabra AMA se define como:
a) Señora de la casa o cabeza de familia.
b) Propietaria o dueña de alguna cosa.
c) La que tiene uno o más criados, respecto a éstos.
d) Criada principal de una casa.
e) Mujer que lacta a una criatura ajena.
Según lo anterior, en la oración “El pequeño perro corrió hasta alcanzar a su ama” se le tendría
que atribuir la definición a) en donde “ama” significará “dueña del perro”, pero para la oración “ la
señora ama a su perro como si fuera su hijo” ninguna de las acepciones anteriores sería
pertinente, y el significado asignado estaría relacionado con el concepto de amor.
Por lo tanto, el sentido de un término depende de su interrelación con otras palabras y el contexto
semántico estará dado, entonces, por las palabras que estén cercanas a aquella cuyo significado
queremos precisar.
El contexto situacional: Se refiere a la situación de quien se expresa a partir de su ubicación en el
tiempo, en el espacio y en el diálogo. Los términos “aquí”, “acá”, “allá”, cobran sentido a partir del
lugar en que este ubicado el emisor, así como “ahora”, “mañana”, “dentro de una semana”,
dependerán del momento o ubicación en el tiempo de la persona que lo dice. El receptor deberá
conocer la fecha para poder atribuirle significado a la expresión “me invitaron a la fiesta del viernes”,
ya que la ambigüedad no permite saber si la fiesta ya pasó o si será en un futuro próximo.
El contexto físico: Está apoyado por el mundo exterior o físico que rodea al término. La palabra
“frágil” cobra un valor especifico si está escrito en una caja, significando con ello que se tenga
cuidado porque su contenido puede afectarse. El letrero de “Damas” adjunto en la puerta de un
sanitario, significa que éste es para uso exclusivo de las mujeres y por lo tanto no está permitida la
entrada a los “Caballeros”.
El contexto físico es selectivo porque solo se dirige a las personas que necesitan recibir esta
información, como por ejemplo el aviso de “PROHIBIDO FUMAR”, en donde el mensaje le llegará a
aquellas personas que fuman, suponiéndose, por tanto, que es únicamente en este lugar donde está
prohibido hacerlo. También es económico porque ahorra tiempo en el discurso “Por favor, no haga
ruido ni hable duro, hay personas enfermas que necesitan reposo y descanso”. Este mensaje es
reemplazado en un hospital por un letrero que dice “SILENCIO”.
El contexto cultural: Es el contexto mas amplio de todos porque es el cúmulo de conocimientos
(históricos, políticos, geográficos, matemáticos, lingüísticos, etc.) que posee una persona, adquiridos
a través de la convivencia en la sociedad, en la escuela, la experiencia directa o el acceso a
información a través de libros, películas, radio, etc. Con base en el bagaje cultural (competencia
enciclopédica), interpretamos la información nueva. Si escuchamos a una joven que dice: “ese tipo
me echó los perros”, podemos creer que un sujeto le lanzó unos perros para hacerle daño, sin
embargo, si es venezolana, podrá estar diciendo que un hombre está interesado en ella (en
Venezuela esa expresión significa coquetear o admirar).
Según los distintos tipos de contexto, identificamos expresiones, ideas o conceptos y les atribuimos
significado a través del uso de las CLAVES CONTEXTUALES, es decir, según los índices o
elementos que aporte el texto. El lector eficiente recurre a la redundancia del texto a través de las
claves contextuales con el fin de comprender mejor el mensaje. Un texto es redundante cuando la
información es duplicada por mas de una fuente, de modo que se aclaren conceptos o se haga más
precisa la información.
ACTIVIDAD EVALUATIVA
“Constituido por el lenguaje a través de una intrincada gama de significaciones, el sujeto va siendo
marcado semánticamente por las trazas de lo imaginario (que lo llevan a la identificación con la
figura materna) y por las de lo simbólico (que lo jalonan hacia el reconocimiento de la figura paterna
y a través de la palabra de éste, hacia el acceso definitorio en el campo del lenguaje y de la cultura)”.
1. El texto anterior pertenece al campo de la
A. lingüística B. filosofía
C. sociología D. sicología
2. Del texto anterior se puede afirmar que:
A. el sujeto se constituye como tal a partir del lenguaje y al inscribirse en una cultura.
B. El individuo sólo existe como tal a partir de lo imaginario.
C. El sujeto es meramente simbólico, lo cual se da a través del padre.
D. El individuo reconoce su cultura a través de su identificación con las figuras del padre y de la
madre.
3. Partiendo del contenido del texto se puede inferir que:
A. los individuos no son libres de escoger su entorno y su cultura.
B. El sujeto ingresa a lo social a partir de lo imaginario y lo simbólico.
C. Todo individuo tiene una obligación moral con su entorno y con su cultura.
D. La sociedad tiene una serie de condicionamientos que le permiten al sujeto desarrollar su
individualidad.
4. El término intrincada puede reemplazarse en el texto por
A. enredada B. enmarañada
C. compleja D. oscura
5. La expresión sujeto en el campo anterior significa:
A. Persona propensa o expuesta a imposiciones ajenas.
B. Expresión usada cuando no se quiere declarar la persona de quien se habla.
C. Expresión empleada para designar despectivamente a una persona
D. El ser humano como individuo considerado en abstracción de los demás.
6. La palabra gama se puede reemplazar en el texto por:
A. serie B. lista
C. tabla D. enumeración
A. a lo imaginario B. al sujeto
C. a la figura materna D. al lenguaje
“Poeta romántico inglés. Percy Bysshe Shelley, junto con Lord Byron y Keats, perteneció a una
generación de poetas que por extrañas circunstancias murieron jóvenes. A raíz de un panfleto
antirreligioso fue expulsado de Oxford. Junto con su esposa Mary Godwin (autora de la novela
“Frankenstein”) abandonó Inglaterra”.
15. Señale la opción que corresponde a una obra del poeta John Keats:
A. Oda a un ruiseñor B. Horas de solaz
C. Las uvas de la ira D. Prometeo liberado
“La Ilustración fue un movimiento cultural que propugnaba la aplicación de la razón en todos las
órdenes de la vida. Socialmente fue l a expresión cultural de la burguesía en ascenso, opuesta al
absolutismo político y a los privilegios nobiliarios. En Francia encontró a sus principales ideólogos:
Montesquieu, Voltaire, Rosseau y Diderot, entre otros”.
TIPOLOGIA TEXTUAL
La topología textual es la parte de la lingüística que se ocupa de la clasificación de los textos escritos
según sus características, finalidad y estructura. Existen cuatro tipos de textos: descriptivos,
narrativos, expositivos y argumentativos.
1. Textos Descriptivos: son aquellos cuyo propósito fundamental es el de representar con palabras
la imagen de una persona, objeto o acontecimiento, real o ficticio. Según el proceso de descripción
mismo, existen dos clases: la técnica y la literaria.
Descripción Técnica: es aquel procedimiento que utiliza información objetiva y concreta sobre las
características del objeto de descripción. Ésta es propia de las ciencias naturales, humanas y
exactas, y a menudo empleada en los textos expositivos.
Descripción Literaria: es aquella que se propone acercarse a un objeto, persona o acontecimiento
de una forma emotiva, mediante la utilización de un lenguaje subjetivo y ambiguo y para ello se vale
de recursos literarios, que hacen predominar la función: estética del lenguaje.
Los elementos lingüísticos que utiliza los textos descriptivos pueden ser: adjetivos, complementos
nominales, adverbios y preposiciones de lugar, figuras, retóricas. Con un estándar culto. Son
ejemplos; las postales, cartas, catálogos, guías turísticas, semanales, complementos, reportajes y
diarios.
2. Textos Narrativos: se caracterizan porque relacionan un acontecimiento o una serie de
acontecimientos reales o ficticios, situados en un lugar y en un tiempo, en los que participan unos
personajes. Sus efectos están centrados en el entretenimiento y el gusto literario. Su estructura,
regularmente contiene una ambientación, un conflicto y un final; en ocasiones utiliza la descripción
como un recurso. Son textos narrativos los cuentos, biografías, dramas, comedias, relatos y otros.
Los elementos utilizados son los verbos en acción, variedad de tiempos, conectores cronológicos,
adverbios de lugar. Con una estructura de presentación, nudo y desenlace. Tiene función referencial.
Hay textos narrativos literarios (poéticos como los son: epopeyas, crónicas, novelas, poemas); y no
literarios como el mito, anécdota, chiste, cuento popular, noticia.
3. Textos Expositivos: son textos que presentan una información y las explicaciones e ilustraciones
necesarias para que el lector pueda entenderla. Consta por lo general de introducción, desarrollo y
conclusión. Puede utilizar la narración y la descripción como recursos. Son textos expositivos los
tratados, resúmenes, reseñas, manuales y demás libros de textos que expongan ideas.
Desarrollan una idea, la describen y explican además son monografías, tesis, códigos jurídicos,
textos científicos.
4. Textos Argumentativos: tienen como objeto provocar la adhesión, convencer, persuadir al lector
de la aceptabilidad de una idea o forma de ver el tema, el cual se caracteriza por ser controvertido,
dudoso o problemático. Exponen una posición apoyada en argumentos basados en ejemplos,
analogías, criterios de autoridad, causas y consecuencias. Se componen de una premisa,
argumentos y conclusión.
Su función es apelativa. Son ejemplos: artículos de opinión, crítica de prensa, ensayos, discursos
políticos, alegato jurídico, textos filosóficos, entre otros.
Además de los textos establecidos existen otros más específicos como:
5. Textos Retóricos: son los textos que impactan en el receptor por la forma de cómo se dice.
Como elementos lingüísticos utilizan figuras retóricas, repeticiones, juegos de palabras e
imperativos. Son ejemplos: publicidad, poesía, literatura popular.
7. Textos Paramiológicos: son textos filosóficos, los cuales reflexionan sintéticamente sobre la
vida, el hombre, etc. Su manifestación textual serían los refranes, proverbios, máximas, adagios y
aforismos.
8. Textos Lúdicos: Busca jugar y recrearse con el lenguaje. Ejemplos: adivinanzas, rondas
infantiles, trabalenguas, coplas.
EL ALBUM
El consejero honorario Kratérov, delgado y fino como la aguja del almirantazgo, se adelantó y,
dirigiéndose a Zhmijov, dijo:
-¡Su excelencia! Movidos y conmovidos hasta el fondo del alma por sus largos años de jefatura y por
su patriarcal tutela...
-Durante más de diez años enteros, sus subordinados, en este... día... tan señalado para nosotros,
ofrecemos a su excelencia, como prueba de nuestro respeto y profundo agradecimiento, este álbum
con nuestros retratos y deseamos que todavía durante mucho tiempo, mucho, hasta la misma
muerte, no nos deje hasta el transcurso de toda su ilustre vida...
-Con sus paternales admoniciones para que sigamos el camino de la verdad y del progreso...
añadió Zakusin, secándose el sudor que de pronto le había perlado la frente: por lo visto, sus deseos
de hablar eran muchos y tenía preparado un discurso-. ¡Y que tremole su estandarte terminó
diciendo todavía durante muchos años, muchos por los campos del genio, del trabajo y de la
conciencia social!
¡Señores! –dijo éste con voz temblorosa –. No esperaba, no tenía la menor noción de que se
disponían ustedes a conmemorar este modesto aniversario mío... estoy emocionado... muy
emocionado... recordaré este momento hasta la tumba y crean, amigos míos, que nadie desea tanto
su bien como deseo yo... si alguna vez he sido severo, ha sido únicamente en beneficio de ustedes
mismos...
Zhmijov, consejero de estado, besó al consejero honorario Kratérov, quien no esperaba tanto honor y
palideció de emoción. Luego, el jefe, dando a entender que la suya le impedía seguir hablando, hizo
un gesto con la mano y se puso a llorar como si en vez de recibir en ofrenda el valioso álbum, se lo
quitaran... Sosegado un poco, después de pronunciar aún otras palabras que le salían del corazón, y
después de permitir que todos le estrecharan la mano, bajó a la calle entre jubilosos gritos, subió al
coche y partió, acompañado de un sin fin de bendiciones. Al tomar asiento en el coche sintió en el
pecho un sin fin de gozosos sentimientos, ignotos para él hasta entonces, y volvió a llorar.
En su casa le esperaban nuevas alegrías. Allí, su familia, sus amigos y conocidos le tributaron tal
salva de aplausos que él tuvo la impresión de haber prestado, en efecto, grandes servicios a la
patria, hasta el punto de que mal le habrían ido las cosas a la patria de no haber existido él en el
mundo. El banquete fue un rosario de brindis, discursos, abrazos y lágrimas. En una palabra,
Zhmijov no esperaba de ningún modo que sus méritos fueran apreciados en tan alto grado.
-¡Señores! dijo, antes de tomar los postres-. Hace dos horas me he sentido recompensado por todos
los sinsabores que experimenta quien presta sus servicios, por así decirlo, no por forma, no
atendiéndose a la letra de las disposiciones, no movido por el sentimiento del deber. Durante todo el
tiempo de mi labor me he atenido invariablemente al principio de que el público no existe para
nosotros, sino que nosotros existimos para el público. ¡Hoy he recibido por ello la más alta de las
recompensas! Mis subordinados me han ofrecido un álbum... ¡Helo aquí! Estoy muy emocionado.
Después de comer. Olechka se llevó el álbum a su cuarto y lo guardó bajo llave en su mesa. Al día
siguiente sacó las fotografías de los funcionarios, las tiró al suelo y en su lugar colocó las de sus
amigas de instituto. Las levitas de uniforme cedieron su puesto a las blancas pelerinas. Kolia, el
retoño de su Excelencia, recogió las cartulinas de los empleados y pintó de rojo sus uniformes. A los
que no llevaban bigote, les dibujó entonces bigotes verdes; a los que iban sin barba, les pintó barbas
marrón. Cuando no quedaba ya nada para pintar, recortó las figuras, les pinchó los ojos con alfileres
y empezó a jugar con ellas a soldados. Recortó al consejero honorario Kratérov y lo pegó en una
cajita de cigarrillas; de este modo lo llevó al gabinete de su padre.
Zhmijov se echó a reír a carcajadas, balanceando el cuerpo, enternecido, estampó un fuerte beso en
la mejilla de Kolia.
Antón Chéjov
3. La figura literaria en “el sudor que de pronto le había perlado la frente” es:
hace relación a:
A. metonimia, perlas B. epíteto, perlas y frente
C. metáfora, sudor y perlas D. hipérbole, sudor
8. Del apunte “Durante más de diez años enteros”, hecho por Zakusin, se infiere que:
A. Zakusin desea que Kratérov sea más preciso en la expresión.
B. Kratérov ha olvidado la cantidad de años.
C. Kratérov no sabía la cantidad exacta de años.
D. Zakusin desea hacer quedar mal a Kratérov.
SINONIMIA Y ANTONIMIA
SINONIMIA
Coincidencia de significado entre dos o más palabras de diferentes significantes.
En español existen muchas palabras sinónimas, utilizadas frecuentemente en la lengua coloquial y
literaria: borrachera, melopea, curda, embriaguez, mona, merluza, cogorza, tablón, moña, tranca,
chispa, palabras que pueden aparecer en un mismo texto, estableciendo las mismas relaciones
paradigmáticas y sintagmáticas y ser conmutables, pero que nunca, semánticamente hablando, son
sinónimos totales sino parciales, porque es muy difícil que coincidan todos os emas y no existan
diferencias notables entre ellos. Incluso cuando aparentemente son sinónimos casi totales, el uso de
unos suele ser más frecuente en el lenguaje oral o escrito, coloquial o culto. Perro, can y chanda son
sinónimos; perro puede aparecer en todo tipo de lenguaje, can es un término casi exclusivo del
lenguaje escrito, chanda se emplea con mayor frecuencia en un lenguaje familiar y despectivo.
Un término puede tener un significado más amplio que otro, ser más emotivo, más profesional, más
local, jergal... En América es muy frecuente el uso de la sinonimia, donde se han registrado a veces
más de cincuenta términos para denominar una realidad, como ocurre en México con el pajaro
carpintero que recibe, entre otros, los nombres: barbiquín, cuacheche, chejé, chojó, cholo, chujú,
colonté, copete rojo, huilotero, picametate, picapalo, picapiedra, pitoduro, pitorreal, tepalsote, tica,
ticusa, tienta... El número de sinónimos que posee una realidad o concepto está en relación con el
interés que está despierta en la comunidad lingüística.
Conceptual, completa o total: Todas las palabras evocan un mismo significado y se toman por
sinónimos “totales” ya que son permutables en todos los contextos y tienen casi idéntico valor
semántico: alegría, satisfacción, placer, gozo.
Contextual: Aquellos que, sin ser sinónimos en todos los contextos, lo pueden ser en alguno de
ellos al poderse conmutar uno por otro: voy, vuelo, navego, a / hacia Canarias.
De connotación: En frases en las que domina la afectividad, pero no en otras: eres un genio / un
monstruo / una lumbrera.
Referencial: Las palabras se asocian con el mismo referente en un momento determinado, aunque
realmente no sean asociadas como sinónimos más que en esos casos concretos: El Fénix de los
Ingenios / Lope de Vega.
La aparición de unos términos sinónimos u otros en la lengua puede deberse a preferencias
personales o locales, al tipo de texto del que se trate (prosa o verso; género literario), al contexto y la
situación en el que se incluyan.
ANTONIMIA
Capacidad que tienen algunas palabras, como sustantivos, adjetivos o verbos, que poseen rasgos
cualitativos o cuantitativos, para oponerse a otras por su significado. También es la propiedad o
conjunto de propiedades que permite definir una cosa como contraria a otra al compararlas.
Los términos antónimos son incompatibles semánticamente dentro de un predicado: blanco se opone
a negro y gordo a delgado, excluyéndose entre sí en los textos.
Los antónimos propiamente dichos: Caliente se opone a frío por ser contrarios, pero la afirmación
de uno de ellos no supone la negación del otro; entre ambos términos puede establecerse por sus
cualidades otros estados intermedios: templado, tibio, cálido, e incluso, los dos términos admiten
gradación relativa: poco, algo, bastante, muy caliente / frío.
Los antónimos complementarios: Establecen una oposición binaria en la que un término excluye
sistemáticamente al otro, ya que entre los dos completan la totalidad: nona, hombre / mujer, se es
una cosa u otra. No admiten gradación.
Los recíprocos: Ambos se suponen entre sí al establecerse entre ellos una relación inversa: tío /
sobrino, comprar / vender.
ANTÓNIMOS EN CONTEXTO
De acuerdo con los siguientes textos, señale los antónimos de los términos subrayados.
Cuenta la leyenda que, después de dos mil años de errar por el Asia, el África, Oceanía y sobre todo
por Europa, el Judío Errante, entristecido, decrépito y cansado del olor de los europeos, volvió al
mismo lugar en que fue maldito por Cristo, camino del monte Calvario y condenado a vagar por la
tierra sedienta.
Estaba allí mismo en el sitio en que fuera maldito veinte siglos atrás por el Nazareno. Recorrió todas
las tediosas, los caminos polvorientos y los senderos abruptos y caprichosos de todos aquellos
continentes; creyendo así, que volviendo al lugar de la maldición se le conmutaba la pena. Mas como
el sol, único testigo de su maldición no se detuvo, el Judío Errante se vio obligado a seguir su
camino. Pues según las propias palabras del Judío Errante duraría lo que duraría la carrera cósmica
del sol.
Tomado de Las andanzas del milenario Judío Errante, Antiochus Brutus, Editorial Andes, Bogotá,
1979.
La Cultura
Sigmund Freud define cultura como (...) “ello en que la vida humana ha superado sus condiciones
zoológicas y se distingue de la vida de los animales (...) desdeñando establece entre los conceptos
de cultura y civilización separación alguna” (...). La cultura entonces, muestra dos aspectos. Por un
lado, el poder y el saber conquistados por los hombres para llegar a dominar las fuerzas de la
naturaleza, y por otro, las organizaciones o instituciones necesarias para regular las relaciones de
los hombres entre sí y la distribución de los bienes naturalmente alcanzables. Sin embargo, se
presenta el hecho singular de que los hombres, no obstante serles imposible el aislamiento, sienten
como un peso intolerable los sacrificios que la civilización les impone para hacer la vida en común.
2. Los significados connotativos de las palabras enriquecen los textos de carácter literario y creativo:
A. inventados B. involuntarios
C. secundarios D. descriptivos
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
SINÓNIMOS
LECTURA 1
“El acceso al agua potable y a servicios sanitarios es el elemento fundamental considerado por
expertos para el progreso del planeta. Actualmente el 65% de la humanidad no tiene agua potable y
un porcentaje similar carece de instalaciones sanitarias en sus viviendas. La meta, según la ONU,
es disminuir a la mitad esos porcentajes para el año 2015”
seleccione el sinónimo más apropiado de las palabras subrayadas sin que ello afecte el
sentido del texto
1. Elemento:
A. discurso B. habitat C. aspecto D. fundamento
2. Fundamental:
A. bilateral B. eventual C. indicativo D. esencial
3. Expertos:
A. neófitos B. especialistas C. ecologistas D. fundamentalistas
4. Progreso:
A. incremento B. proceso C. desarrollo D. menoscabo
5. Porcentaje
A. puntaje B. contexto C. control D. índice
6. Carece
A. adolece B. prevalece C. goza D. necesita
7. Instalaciones
A. habitaciones B. unidades C. infraestructura D. comunidades
8. Disminuir:
A. amainar B. diseminar C. restar D. reducir
LECTURA 2
“El derecho internacional está pasando por un momento transitorio. Su vigencia es mas notable en
los tratados comerciales y aún no hay forma de imponerlo en asuntos de otra índole; no obstante,
cada vez son más los países que se unen a la Corte Penal Internacional, la misma que persigue a
individuos como Hitler y Pinochet. Tras la segunda guerra mundial se intentó crear un tribunal
permanente, pero la falta de acuerdos lo puso en pausa. Con el antecedente del exgobernante
serbio Slovodan Milosevic, a quién se le creó un tribunal ad hoc en el que se le acusó de genocidio
durante los noventa, un grupo de países retomó la idea y creó el Estatuto de Roma para la formación
de un tribunal permanente. Sin embargo, Estados Unidos se ha negado a firmarlo. ”
Señale el sinónimo indicado para cada palabra
LECTURA 3
“Franz Kafka nació en Praga y murió en Viena. Su niñez fue endeble y sujeta a los rigores paternos.
La relación con su padre es un penoso episodio en la vida de Kafka. Durante la dominación nazi se
vio obligado a huir permanentemente. Sus obras, negadas por él mismo y perseguidas por los nazis,
fueron destruidas, quedaron inconclusas o se publicaron modestamente en revistas clandestinas”
ANTÓNIMOS
LECTURA 4
Faulkner se caracteriza por su inclinación hacia los años de la infancia, por su insistencia en
presentar amores entre hermanos, cándidamente infantiles; por un profundo desprecio hacia la mujer
moderna y la mujer americana del norte, él es sureño; por su odio al negro emancipado al que
considera destructor de la vieja civilización. Recibió el premio Nobel en 1949 y el premio Pulitzer en
1955.
Señale el antónimo más indicado para cada palabra
22. Inclinación 23.Infancia: 24. Insistencia: 25. Cándidamente
A. tendencia A. senectud A. inmanencia A. resueltamente
B. inmadurez B. puerilidad B. clarividencia B. ingenuamente
C. hegemonía C. madurez C. desinterés C. definitivamente
D. aversión D. mocedad D. solvencia D. pecaminosamente
ACTIVIDAD EVALUATIVA
Seleccione el sinónimo correspondiente para cada palabra
En un lugar perdido en las montañas, se produjeron unas inundaciones que fueron empantanando
de agua todo el pueblo. La Cruz Roja y Protección Civil enviaron lanchas de salvamento. Una de las
lanchas se para a las puertas de uno de los caseríos y el aldeano que allí se encuentra les dice, “No,
no; id por otros, que a mí me salvará la providencia”. Pasa el tiempo, el agua le cubre por encima de
la cintura, llega otra lancha, y les dice lo mismo. Tuvo suerte, porque cuando el agua le llegaba al
cuello, otra lancha le ofreció su socorro, pero el aldeano insistió en que la Providencia le salvaría. No
llegó ninguna otra lancha, y el aldeano murió ahogado. Entró en el Cielo entre protestas: “Yo
confiando en la Providencia divina... y la Providencia, nada, dejó que me ahogara”, Y escuchó la
siguiente respuesta: ¡Cómo que nada! ¡Tres lanchas te hemos enviado!.
DENOTACION Y CONNOTACIÓN
La expresión humana hace su realización en las palabras. Con ellas los hombres han podido
comunicar sus sentimientos, pensamientos e ideas; han logrado interactuar unos con otros
alcanzando vínculos significativos. El uso de éstas hace que los sujetos le otorguen un sentido e
interpretación a su universo. Las palabras nombran y significan la realidad humana a lo largo de la
historia.
La connotación: son los significados secundarios de la palabra. Ejemplo: la palabra zorro además
de significar animal mamífero carnicero, de cola larga, cabeza ancha, hocico, también pude significar
hombre astuto, sagaz, de igual forma puede significar mal olor: que zorro tiene ese Juan.
La referencia: es el significado de una cosa, situación hecho o acción que proviene del referente (lo
nombrado por la palabra). La referencia de las palabras depende de la presencia o ausencia de uno
o de varios significados en cada estructura de las palabras. Ejemplo: las palabras cuchillo / machete
significan:
Cuchillo: instrumento compuesto por una hoja de corte solo con mango.
Machete: instrumento de un solo filo; arma corta, ancha y pesada.
Los referentes serían cuchillo y machete (nombran lo dicho).
La referencia sería: instrumento compuesto por una hoja de corte solo con mango; instrumento de
un solo filo: arma corta, ancha y pesada.
Si se comparan las estructuras de significación de ambas palabras, se puede ver que la diferencia de
sentido estriba en la presencia o ausencia de los significados: arma corta, ancha y pesada.
Tanto la denotación, la connotación y la referencia dependen del contexto, es decir, de las
circunstancias de tiempo o lugar en el que se da el mensaje.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
Determine la opción que no corresponda connotativa o denotativamente a la palabra dada:
1. Automóvil 6. Raíz:
A. bus A. operación metalúrgica
B. canoa B. el principio de las cosas
C. yate C. parte inicial de la elaboración de las
D. avión plantas
D. organización de una cosa de atrás
2. Avión: hacia delante.
A. aeroplano
B. taxi 7. Husada:
C. chalupa A. algo que se usa
D. bote B. porción de lino
C. estreno de algo que luego se vuelve
3. Cabal: a poner
A. mover la cabeza D. emplear de nuevo una prenda
B. grueso de algún palo de las letras
C. ajustado a peso y medida 8. taza:
D. parte de la cabeza que se le ha A. vasija
caído el pelo B. posillo
C. coca
4. Cínico: D. vaso
A. atrevido
B. insolente 9. Hambriento:
C. temerario A. tacaño
D. osado B. codicioso
C. acucioso
5. Abacero: D. famélico
A. trabajador
B. vendedor 10. Yate:
C. estudiante A. carro
D. delincuente B. bicicleta
C. velero
D. moto
LA ANÉCDOTA Y SU APLICACIÓN
Es un escrito por lo general de corta extensión, que exige todo nuestro análisis y posición crítica
frente al texto.
Se caracteriza por su sentido jocoso y burlesco, cuando no irónico, de las diversas situaciones que
se le pueden plantear al ser humano. En ellas se satiriza de forma humorística y sutil, los
“accidentes” o desconciertos ante los que se enfrenta alguien, y donde lo más evidente se hace
fugaz.
1. Un amigo mío se casaba con una señora que tenía dos hijos de un matrimonio anterior. Los
retozones chiquillos, de cuatro y cinco años de edad, asistían a la ceremonia con su abuela, que
para comenzar el oficio religioso, oí que la abuela les decía: “Si no os estáis sentados y os portáis
bien, no os volveré a traer la próxima vez”
De la anécdota anterior se infiere que:
2. cuando una dama muy devota le preguntó a Picasso si creía en milagros, el pintor respondió: “Si,
desde el momento en que me enteré de que Utrillo pintó 2000 cuadros en su vida y que hoy andan
por ahí unos 4000”.
De la anécdota podemos deducir que:
3. En una cena Henry Kissinger miró a las celebridades que lo rodaban y comentó: “No había visto
tanto talento en un solo recinto, desde que estuve solo en el salón de los Espejos, en Versalles”.
De la anterior anécdota se infiere que:
4. Alguien me contó la deliciosa historia del cruzado que antes, de partir a tierras lejanas, colocó un
cinturón de castidad a su esposa, y dejó encargado de la llave a su mejor amigo, por si él moría.
Apenas había cabalgado unas millas, cuando vio a su amigo galopando furiosamente tras él y
gritándole; -¡Me has dado la llave equivocada!. La citación anterior nos permite concluir:
5. Cuenta el astrofísico norteamericano Carl Sagan: “Cuando yo tenía doce años, mi abuelo me
preguntó, mediante un traductor, pues nunca había aprendido bien el inglés, que qué quería ser yo
cuando fuese mayor. Le respondí que astrónomo, palabra que al cabo de unos momentos le
tradujeron. –sí- respondió- pero, ¿Cómo te ganarás la vida?”.
El sentido de esta anécdota radica en que:
7. “La amada de su majestad yacía muerta. El rey, desconsolado, convocó al astrólogo que había
predicho la tragedia. Lleno de intenciones homicidas, el rey le dijo: -Pretendes ser muy listo e
instruido. Dime, ¿Cuál será tu destino?- Señor – respondió el astrólogo – preveo que moriré tres días
antes de que muera su majestad”.
De la situación anterior podemos concluir que:
A. el astrólogo era un farsante con mala suerte
B. el rey puede considerarse un ignorante por creer en augurios
C. el haber pensado rápido, quizás el haya salvado la vida al astrólogo
D. el astrólogo sólo predecía tragedias
8. “Cuentan que en cierta época, Alberta Einstein solía viajar a diferentes universidades para
pronunciar conferencias, y siempre lo llevaba el mismo chofer. Un día, éste le dijo: -Doctor Einstein,
ya van unas treinta veces que le oigo exponer su teoría de la relatividad. Ya hasta me la sé de
memoria- Apuesto a que soy capaz de repetirla. –Te lo creo. Y ya que en la próxima universidad no
me conocen, cuando lleguemos me pondré tu gorra y tú darás la conferencia – le respondió el
científico. Y lo hizo de maravilla. Mas, cuando se disponía a salir, un profesor le expuso una pregunta
compleja llena de fórmulas y ecuaciones. – la respuesta es sencillísima –replicó- Me sorprende que
tenga que preguntarla, profesor. Es más, para demostrarle lo fácil que es, le pediré a mi chofer que
le conteste”.
Lo gracioso de esta anécdota radica en:
9. Un hombre s encontraba con tres chiquillos en la ferretería donde trabajo. Parecía estar sumido en
profundas reflexiones cuando le pregunté en qué podía servirle. Sé que necesito algo más, pero no
recuerdo qué es respondió. Miró entonces a sus hijos y agregó: Muy bien niños, aparte de la cama y
la puerta del baño, ¿qué más rompieron esta semana?
De la anterior anécdota podemos concluir que:
10. “La gente del reino de Macedonia salió un día a las calles a ver desfilar a su emperador, de quien
se afirma que luciría en esa oportunidad un espléndido vestido de fibras invisibles, tejido en plata y
oro, que únicamente se haría visible ante los ojos de los honestos y bondadosos. Sólo un niño se
atrevió a gritar lo que saltaba a simple vista: que el emperador, en realidad, estaba totalmente
desnudo”.
Esta anécdota nos permite inferir que:
11. “En cierta ocasión, una anciana, conocida por su espíritu inquisitivo, visitó el taller del famoso
pintor español Pablo Picasso, impresionada por los cuadros del artista, preguntó: -Hijo, ¿Cuál es el
motivo que te lleva a hacer pintuas como éstas? Picasso, un tanto extrañado por la pregunta de la
anciana, y queriendo salir rápidamente del paso, contestó: -Señora, mis pinturas son la expresión de
mi forma partícular de ver el mundo. A lo que la anciana, palmeteándole el hombro, agregó sin
vacilación: -Pues va siendo hora, muchacho, de que visites un buen oculista”.
Lo gracioso de la anécdota se da en:
A. que la anciana era bastante malintencionada
B. la falta de comprensión de Picasso
C. que la anciana no comprendía las pinturas de Picasso
D. la ironía de la anciana ante la respuesta de Picasso
ANALOGÍAS
Es el proceso por el cual, podemos establecer relaciones de semejanza entre cosas distintas. Se
necesita un par de palabras estableciendo una relación semejante al siguiente par. Ejemplo:
FIGURAS LITERARIAS
Las figuras literarias, son la utilización de “recursos artísticos” en un lenguaje expresivo cuya función
es exteriorizar sentimientos e ideas de manera connotativa. Estos procedimientos someten al
lenguaje ordinario a una serie de cambios que lo convierten en poético; son expresiones usadas en
sentido figurado y en el cual están inmersas las figuras retóricas para darle vida al mismo.
Algunas figuras literarias son:
1. Alegoría: Narración que describe algo o lo aclara por medio de un caso análogo. Ejemplo:
parábolas o fábulas.
2. Anáforas: Repetición intermitente de una idea con las mismas palabras, por medio de
pronombres, conjunciones o adverbios. Ejemplo: “Bien, el luciente topacio: Bien, el hermoso
topacio; Bien, el crisolito ardiente”
3. Elipsis: Omite expresiones que la gramática exige pero de las que es posible prescindir para
captar el sentido. Ejemplo: la rosa mas deseada es la de fuego. (La rosa más deseada es la rosa
de fuego. Omite el sustantivo rosa al final).
5. Silepsis: Se presenta como una falla de concordancia gramatical de género, número, persona o
tiempo. Ejemplo: “La juventud acudirá; ellos proveerán”.
7. Antítesis: Contradicción o figura que utiliza contenidos opuestos. Ejemplo: “Viven los muertos en
el campo”, “Soy horriblemente hermosa”, “Los estudiantes abuchean por la derecha y abuchean
por la izquierda”.
Violeta Parra
12. Onomatopeya: Imitación del sonido mediante la fonética de ciertas palabras. Ejemplo: el silbido,
el susurro, el rugir.
13. Epíteto: Utilización de adjetivos innecesarios. Ejemplo: “Por ti la verde hierba y el fresco viento y
la dulce primavera deseada”, “Platero es blanco, peludo, cariñoso, amigable, etc”.
14. Paradoja: Contradicción sólo aparente. Es una especie de antítesis que hace resaltar el
contraste entre la apariencia y la realidad.
Ejemplo:
Vivo sin vivir en mí
y tan alta vida espero
que muero porque no muero
Santa Teresa de Jesús
16. Asíndeton: Supresión de conjunciones que podrían unir dos o mas términos. Ejemplo: Llega,
corre, vuela, salta la cerca.
17. Polisíndeton: Uso de conjunciones en forma excesiva. Ejemplo: “Hay, qué le quedará sino
recelo y noche y amargura y llanto y muerte”.
19. Sinécdoque: Nombrar una parte para aludir el todo. Ejemplo: “El hombre (todos los seres) es
mortal”, “El español (todos los españoles) martirizó mi planta”
20. Sinestesia: Atribución de cualidades sensoriales que por medio de una frase afecta dos o más
sentidos. Ejemplo: El olor (olfato) azulado (vista) de la montaña.
23. Lítote: Figura que sirve para afirmar mejor algo. Se disminuye o se niega aquello mismo que se
observa. Se dice menos para significar más. Ejemplo: Conoce usted poco este problema (para
decir que usted no sabe nada).
24. Imagen: Hace alusión con cualquiera de los cinco sentidos, alude a la imaginación, a la fantasía.
Las imágenes se utilizan generalmente para se metáforas. Ejemplo: “El viento gime (imagen
auditiva) entre las alas de los pájaros”.
25. Hipérbaton: Figura que altera el orden gramatical del discurso o del poema al intercambiar las
posiciones sintácticas de las palabras en la oración. Ejemplo: “Perdióseme la cabeza” Forma
correcta: “Se me ha perdido la cabeza”, “La cabeza se me ha perdido”.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
Anota al frente de cada enunciado la figura correspondiente, de acuerdo con el listado de figuras
literarias ofrecido anteriormente.
2. “Mi vida, déjate caer, déjate doler, déjate enlazar de fuego, de silencio ingenuo...”
.
3. “Dios mío, sálvame de esta paz difunta, dame fe en una causa aunque sea perdida”
.
4. “Este que veis aquí de rostro aguileño, de cabello castaño, frente lisa y desembarazada, de
alegres ojos y de nariz corva, la barba de plata...” .
5. “De niño prefería a Faulkner aunque leía mas a Keats” .
10. “Por los tejados de la ciudad, de puntillas anda el miedo. El miedo que baila el corazón del
arrabal” .
11. “Tienes en cambio huérfanas y huérfanos campos solos y madres sin hijos y corazones que
sufren” .
16. “Si bien, legó sus bienes al lego, este no los recibió” .
17. “Incontestables rasgos de belleza veíanse todavía en sus rostro macilento y ausente. Sus ojos de
animal enfermo se escondían sin desconfianza tras largas pestañas. Detrás de sus dientes
espléndidos salían también palabras espléndidas y generosas” .
LA GALLINA DEGOLLADA
1. Todo el día sentados en el patio en un banco, estaban los cuatro hijos idiotas del matrimonio
Manzini-Ferraz. Tenían la lengua entre los labios, los ojos estúpidos, y volvían la cabeza con toda la
boca abierta. El patio era de tierra, cerrado al oeste por un cerco de ladrillos; el banco quedaba
paralelo a él allí se mantenían inmóviles, fijos los ojos en los ladrillos. Como el sol se ocultaba tras el
cerco, al declinar, los idiotas tenían fiesta. La luz enceguedora llamaba su atención al principio, poco
a poco sus ojos se animaban; se reían al fin estrepitosamente, congestionados por la misma
hilaridad ansiosa, mirando el sol con alegría bestial, como si fuera comida.
Otras veces, alineados en el banco, zumbaban horas enteras, imitando al tranvía eléctrico. Los
ruidos fuertes sacudían asimismo su inercia, y corrían entonces alrededor del patio, mordiéndose la
lengua y mugiendo. Pero casi siempre estaban apagados en un sombrío letargo de idiotismo, y
pasaban todo el día sentados en su banco, con las piernas colgantes y quietas, empapando de
glutinosa saliva el pantalón. El mayor tenía doce años, y el menos ocho. En todo su aspecto sucio y
desvalido se notaba la falta absoluta de cuidado maternal.
2. Esos cuatro idiotas, sin embargo, habían sido un día el encanto de sus padres. A los tres meses
de casados, Manzini y Berta orientaron su estrecho amor de marido y mujer, y mujer y marido, hacía
un porvenir mucho más vital: un hijo. ¿Qué mayor dicha para dos enamorados que esa honrada
consagración de su cariño, libertado ya de vil egoísmo de un mutuo sin fin ninguno y lo que es peor
para el amor mismo, sin esperanzas posibles de renovación?.
Así lo sintieron Manzini y Berta, cuando el hijo llegó, a los catorce meses de matrimonio, creyeron
cumplida su felicidad. La criatura creció, bella y radiante hasta que tuvo año y medio. Pero en el
vigésimo mes sacudiéronlo una noche convulsiones terribles, y a la mañana siguiente no conocía
más a sus padres. El médico lo examinó con esa atención profesional, que está visiblemente
buscando la causa del mal en las enfermedades de los padres. Después de algunos días los
miembros paralizados de la criatura recobraron el movimiento; pero la inteligencia, el alma, aun el
instinto se habían ido del todo. Había quedado profundamente idiota, baboso, colgante, muerto para
siempre sobre las rodillas de su madre.
– a ¡Hijo, mi hijo querido! – Sollozaba ésta, sobre aquella espantosa ruina de su primogénito.
El padre, desolado, acompañó al médico afuera. A usted se le puede decir; creo que es un caso
perdido. Podrá mejorar, educarse en todo lo que le permita su idiotismo, pero no más allá.
¡Si! ... ¡si!... –asentía Manzini– Pero dígame: ¿Usted cree que es herencia, que?
- En cuanto a la herencia paterna, ya le dije lo que creí cuando vi a su hijo. Respecto a la madre hay
allí un pulmón que no sopla bien. No veo nada más, pero hay un soplo rudo. Hágala examinar
detenidamente.
Con el alma destrozada de remordimiento, Manzini redobló el amor a su hijo, al pequeño idiota que
pagaba los excesos del abuelo. Tuvo asimismo que consolar, sostener sin tregua a Berta, herida en
lo más profundo por aquel fracaso de su joven maternidad.
3. Como es natural, el matrimonio puso todo el amor en la esperanza de otro hijo. Nació éste, y su
salud y limpidez de risa reencendieron el porvenir extinguido. Pero a los dieciocho meses las
convulsiones del primogénito se repetían, y al día siguiente el segundo hijo amanecía idiota.
Esta vez los padres cayeron en honda desesperación. ¡Luego su sangre, su amor estaban malditos!
¡Su amor, sobre todo! Veintiocho años él, veintidós ella, y toda su apasionada ternura no alcanzaba
a crear un átomo de vida normal. Ya no pedían más belleza e inteligencia como en el primogénito;
¡pero un hijo, un hijo como todos!
Del segundo desastre brotaron nuevas llamaradas de dolorido amor, un loco anhelo de redimir de
una vez para siempre la santidad de su ternura. Sobrevinieron mellizos, y punto por punto repitiese el
proceso de los dos mayores.
Más, por encima de su inmensa amargura, quedaba a Manzini y Berta gran compasión por sus
cuatro hijos. Hubo que arrancar del limbo de la más honda animalidad, no ya sus almas, sino el
instinto mismo abolido. No sabían deglutir, cambiar de sitio, ni aun sentarse. Aprendieron al fin a
caminar, pero chocaban contra todo, por no darse cuenta de los obstáculos. Cuando los lavaban
mugían hasta inyectarse de sangre el rostro. Animábanse sólo al comer o cuando veían colores
brillantes u oían truenos. Se reían entonces, echando afuera lengua y ríos de baba, radiantes de
frenesí bestial. Tenían, en cambio, cierta facultad imitativa; pero no se pudo obtener nada más.
4. Con los mellizos pareció haber concluido la aterradora descendencia. Pero pasados tres años
Manzini y Berta desearon de nuevo ardientemente otro hijo, confiando en que el largo tiempo
transcurrido hubiera aplacado la fatalidad.
No satisfacían sus esperanzas. Y en ese ardiente anhelo que se exasperaba en razón de su
infructuosidad, los esposos se agriaron. Hasta ese momento cada cual había tomado sobre sí la
parte que le correspondía en la miseria de sus hijos; pero la desesperanza de redención de las
cuatro bestias que habían nacido de ellos echó afuera esa imperiosa necesidad de culpar a los
otros, que es patrimonio específico de los corazones inferiores. Iniciaron con el cambio de
pronombres: tus hijos. Y como a más del insulto había la insidia, la atmósfera se cargaba.
- Me parece – díjole una noche Manzini, que acababa de entrar y se lavaba las manos – que podrías
tener más limpios a los muchachos -.
Berta continuó leyendo como si no hubiera oído.
- Es la primera vez – repuso al rato – que te veo inquietarte por el estado de tus hijos – Manzini
volvió un poco la cara a ella con una sonrisa forzada: - De nuestros hijos me parece -.
- Bueno; de nuestros hijos. ¿Te gusta así? Alzó ella los ojos.
Esta vez Manzini expresó claramente: - creo que no vas a decir que yo tenga la culpa. ¿No?-
-¡Ah, no! se sonrió Berta, muy pálida- pero yo tampoco, supongo...¡No faltaba más ... ! – Murmuró.
-¿Qué, no faltaba más?-
-¡Qué si alguien tiene la culpa, no soy yo, entiéndelo bien! Eso es lo que te quería decir...
-¡Berta!
-¡Como quieras!
Este fue el primer choque, y le sucedieron otros. Pero en las inevitables reconciliaciones, sus almas
se unían con doble arrebato y ansia de otro hijo. Nació así una niña. Manzini y Berta vivieron dos
años con la angustia a flor del alma. Esperando siempre otro desastre. Nada acaeció, sin embargo, y
los padres pusieron en su hija toda la complacencia, que la pequeña llevaba a los más extremos
límites del mimo y la mala crianza.
Si aún en los últimos tiempos Berta cuidaba siempre de sus hijos, al nacer Bertita olvidóse casi del
todo de los otros. Su solo recuerdo la horrorizaba, como algo atroz que la hubiera obligado a
cometer. A Manzini, bien que en menor grado, pasábale lo mismo.
5. No por eso la paz había llegado a sus almas. La menor indisposición de su hija echaba ahora
afuera, con el terror de perderla, los rencores por su descendencia podrida. Habían acumulado hiel
sobrado tiempo para que la víscera no quedara distendida, y al menor contacto el veneno se vertía
afuera. Desde el primer disgusto emponzoñado habíanse perdido el respeto; y si hay algo a que el
hombre se siente arrastrado con cruel fruición, es cuando ya se comenzó a humillar del todo a una
persona. Antes se contenían por la mutua falta de éxito; ahora que éste había llegado, cada cual,
atribuyéndolo a sí mismo, sentía mayor la infamia de los cuatro engendros que el otro habíale
forzado a crear.
Con estos sentimientos, no hubo ya para los cuatro hijos mayores afecto posible. La sirvienta los
vestía, les daba de comer, los acostaba, con grosera brutalidad. No los lavaba casi nunca. Pasaban
casi todo el día sentados frente al cerco, abandonados de toda remota caricia.
De este modo Bertita cumplió cuatro años, y esa noche, resultado de las golosinas que sus padres
eran incapaces de negarle, la criatura tuvo algún escalofrío y fiebre. Y el temor de verla morir o
quedar idiota tornó a reabrir la llaga.
Hacía tres horas que no hablaban, y como casi siempre, los fuertes Manzini fueron el motivo
ocasional.
-¡Mi Dios! ¿No puedes caminar mas despacio? ¿Cuántas veces...?-
-Bueno, es que se me olvidó. ¡Se acabó! No lo hago a propósito.
Ella sonrió desdeñosa: -¡No, no te creo tanto!
-No yo, jamás te hubiera creído tanto a ti... ¡Tisiquilla!
-¿Qué dijiste?-
-Nada-
-¡Si, te oí algo! Mira: ¡No sé lo que dijiste; pero te juro que prefiero cualquier cosa a tener un padre
como el que has tenido tú!
Manzini se puso pálido. -¡Al fin!- murmuró con los dientes apretados. ¡Al fin víbora, has dicho lo que
querías!
-¡Si, víbora, si! ¡Pero yo he tenido padres sanos! ¿oyes? ¡Sanos! ¡Mi padre no ha muerto de delirio!
¡Yo hubiera tenido hijos como los de todo el mundo!
¡Esos son hijos tuyos, los cuatro tuyos!
Manzini explotó a su vez. - ¡Víbora tísica! ¡Eso es lo que te dije, lo que te quiero decir! ¡Pregúntale,
pregúntale al médico quién tiene la mayor culpa de la meningitis de tus hijos: mi padre o tu pulmón
picado; víbora!
Continuaban cada vez con mayor violencia, hasta que un gemido de Bertita selló instantáneamente
sus bocas. A la una de la mañana la ligera indigestión había desaparecido, y como pasa fatalmente
con todos los matrimonios jóvenes que se han amado intensamente, una vez siquiera la
reconciliación llegó, tanto más efusiva cuanto infames fueran los agravios. Amaneció un espléndido
día, y mientras Berta se levantaba escupió sangre. Las emociones y mala noche pasada tenían, sin
duda, gran culpa. Manzini la retuvo abrazada largo rato, y ella lloró desesperadamente, pero sin que
ninguno se atreviera a decir palabra.
A las diez decidieron salir, después de almorzar. Como apenas tenían tiempo, ordenaron a la
sirvienta que matara una gallina.
6. El día radiante había arrancado a los idiotas de su banco. De modo que mientras la sirvienta
degollaba en la cocina al animal, desangrándolo con parsimonia (Berta había aprendido de su madre
este buen modo de conservar fresca la carne), aquella creyó sentir algo como respiración tras ella.
Volviese, y vio a los cuatro idiotas, con los hombros pegados uno a otro, mirando estupefactos la
operación. Rojo... rojo...
-¡Señora! Los niños están aquí, en la cocina.
Berta llegó; no quería que jamás pisaran allí. ¡Y ni aun en esas horas de pleno perdón, olvido y
felicidad reconquistada, podía evitarse esa horrible visión! Porque naturalmente, cuanto más
intensos eran los raptos de amor a su marido e hija, más irritado era su humor con los monstruos.
-¡Que salgan María! ¡Échelos! ¡Échelos!, le digo. Las cuatro pobres bestias sacudidas, brutalmente
empujadas, fueron a dar a su banco.
Después de almorzar, salieron todos. La sirvienta fue a Buenos Aires, y el matrimonio, a pasear por
las quintas. Al bajar el sol volvieron; pero Berta quiso saludar un momento a sus vecinas de enfrente.
Su hija escapónse enseguida a su casa. Entretanto, los idiotas no se habían movido en todo el día
de su banco. El sol había traspuesto ya el cerco, comenzaba a hundirse, y ellos continuaban mirando
los ladrillos, más inertes que nunca.
De pronto, algo se interpuso entre su mirada y el cerco. Su hermana, cansada de cinco horas
paternales, quería observar por su cuenta, detenida al pie del cerco, miraba pensativa la cresta.
Quería trepar, eso no ofrecía duda. Al fin decidióse por una silla sin fondo, pero aún no alcanzaba.
Recurrió entonces a un cajón de kerosén, y su instinto topográfico hízole colocar vertical el mueble.
Con lo cual triunfó.
Los cuatro idiotas, la mirada indiferente, vieron el equilibrio, y cómo en puntas de pie apoyaba la
garganta sobre la cresta del cerco, entre sus manos tirantes. Viéronla mirar a todos lados, y buscar
apoyo con el pie para alzarse más.
Pero la mirada de los idiotas se había animado; una luz insistente estaba fija en sus pupilas. No
apartaban los ojos de su hermana, mientras creciente sensación de guía bestial iba cambiando cada
línea de sus rostros. Lentamente avanzaron hacia el cerco. La pequeña, que, habiendo logrado
calzar el pie, iba ya a montar a horcajadas y a caerse seguramente del otro lado, sintiose cogida de
una pierna. Debajo de ella, los ocho ojos clavados en los suyos le dieron miedo.
-¡Soltadme! ¡Dejadme! Gritó sacudiendo la pierna. Pero fue atraída.
-¡Mamá! ¡Ay mamá! ¡Mamá papá! Lloró imperiosamente. Trató aun de sujetarse del borde pero
sintiose arrancada y cayó.
-¡Mamá, ay ! Ma... – no pudo gritar más. Uno de ellos le apretó el cuello, apartando los bucles como
si fueran plumas, y los otros la arrastraron de una sola pierna hasta la cocina, donde esa mañana se
había desangrado a la gallina, bien sujeta, arrancándole la vida segundo por segundo.
Manzini, en la casa de enfrente, creyó oír la voz de su hija.
-Me parece que te llama- le dijo a Berta.
Prestaron oído, inquietos, pero no oyeron más. Con todo, un momento después se despidieron y
mientras Berta iba a dejar su sombrero, Manzini avanzó en el patio: -¡Bertita!- Nadie respondió.
-¡Bertita! Alzó más la voz, ya alterada.
Y el silencio fue tan fúnebre para su corazón siempre aterrado, que la espalda se le heló de horrible
presentimiento.
-¡Mi hija, mi hija!- corrió ya desesperado hacia el fondo. Pero al pasar frente a la cocina vio en el piso
un mar de sangre. Empujó violentamente la puerta entornada, y lanzó un grito de horror. Berta, que
ya se había lanzado corriendo a su vez al oír el angustioso llamado del padre, oyó el grito y
respondió con otro. Pero al precipitarse en la cocina Manzini, lívido como la muerte, se interpuso,
conteniéndola: -¡No entres! ¡No entres! Berta alcanzó a ver el piso inundado de sangre. Sólo pudo
echar sus brazos sobre la cabeza, y hundirse a lo largo de su marido con un ronco suspiro.
Horacio Quiroga
“Cuentos de amor, de locura y de muerte”
RAMAYANA
NOCHE LA 3
MUJER: Ser mujer era para Sabina un sino que no había elegido. Aquello que no ha sido elegido por
nosotros no podemos considerarlo ni como un mérito ni como un fracaso. Sabina opina que hay que
tener una relación correcta con el sino que nos ha caído en suerte.
Revelarse contra el hecho de haber nacido mujer le parece igual de necio que enorgullecerse de ello.
1. En los textos anteriores aparece la mujer como un ser de naturaleza misteriosa porque los autores
sienten:
A. una admiración por la mujer que desborda cualquier tipo de explicación
B. que la mujer, de una u otra forma, mantiene un vínculo con lo desconocido
C. que el sentido de la mujer está en su ser inmenso e inabarcable
3. Cuando Eduardo Galeano dice “yo me duermo a la orilla de un abismo”, está utilizando:
A. un epíteto para exaltar el riesgo de dormir junto a algo profundo
B. una metáfora para simbolizar la naturaleza de la mujer
C. un símil para comparar las dimensiones de sus sentimientos
4. Del texto de Milán Kundera se puede inferir que el feminismo es tan perjudicial como el machismo
porque:
A. tanto la mujer como el hombre tienden a imponerse el uno al otro
B. busca igualarse e imponerse sobre los hombres
C. desconoce la naturaleza especifica de la mujer
INDICACIONES DEÍCTICAS
Es una clase de palabra cuyo referente varía de acuerdo con la situación espacio-temporal del
emisor del mensaje. Son expresiones que remiten al texto, a lo ya dicho, o a lo que se está diciendo.
El deíctico señala o indica el quién, el dónde y el cuándo por lo tanto hay tres clases de indicaciones
deícticas.
Deixis personal: al indicar el quién, son elementos deícticos los pronombres personales yo, tu, él o
ella y sus variantes de plural. En esta clase de deixis también se deben incluir los posesivos porque
indican a cuál de las personas lingüísticas se refiere; las formas son: mi, tu, su, mis, tus, sus, nuestro
y los pronombres relativos: que, cual, quien, cuanto, cuyo, donde, como.
Deixis espacial: indica el donde y se apoya en las formas básicas aquí, acá, ahí, allí, allá que
reparten el dominio del espacio en relación con las tres personas lingüísticas (yo, tú, él). En esta
clase de deícticos también se incluyen los demostrativos: este, aquel, ese, aquella, aquello, esto,
eso, esta, estos, estas.
Deixis temporal: son aquellos que señalan la situación extralingüística temporal. Aquí se utilizan los
adverbios de tiempo tales como: hoy, mañana, ahora, antes, luego, después, ayer, anoche, anteayer.
Otros deícticos: las partículas me, te, se, lo, le, cuando están solas cumplen la función de
pronombres personales, pero cuando están ligadas al verbo se les denomina deícticos enclíticos y
cuando están antes del verbo y separado de éste reciben el nombre de deícticos proclíticos.
Tanto los deícticos enclíticos como los proclíticos cumplen la función verbal.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
TEXTO 1
1. El encéfalo es la parte central del sistema nervioso, el centro de control del cuerpo.
2. Bajo sus arrugas más de 100.000 millones de neuronas organizan y examinan.
3. La información entrante, y guían en el cuerpo una infinita variedad de movimientos.
4. diferentes. Su trabajo requiere mucha energía, lo que explica que se use una quinta
5. parte del todo el oxígeno inspirado, aunque sólo represente el 2% del peso del cuerpo.
6. El cerebro posee partes delicadas, pero ninguna está tan bien protegida
7. como ésta. Flota en un fluido que absorbe los golpes y está rodeado por los huesos más
8. sólidos del cuerpo. Cuando las reservas energéticas están bajas,
9. el cerebro tiene prioridad para que pueda seguir realizando su vital tarea.
1. “Sus” en la línea dos cumple la 6. En la séptima línea, la partícula
función de: “que” señala:
A. pronombre enclítico A. al encéfalo
B. pronombre posesivo B. al cerebro
C. deixis espacial C. al fluido
D. deixis temporal D. a las neuronas
TEXTO 2
¿Se ha preguntado alguna vez por qué debemos estudiar raíces griegas y latinas? ¿Sabe usted que
tres de cada cuatro palabras del español son latinas? ¿Que muchas palabras de origen griego llegan
a nosotros a través del latín?
La cultura griega es quizá la más importante de la historia de la humanidad. Nuestra civilización se
ha enriquecido con los aportes de esta antigua cultura en la literatura, las artes y la filosofía. Mauro
Rodríguez en su libro “Presencia del griego en el español”, afirma:
Las bases de las matemáticas son griegas. Euclides dominó la geometría por más de dos mil años.
Arquímedes y Hierón crearon la física. Hipócrates y Galeno la medicina. Aristóteles, la zoología, la
psicología y la metafísica. Herodoto, Tucídides y Jenofonte, la historia; etc.
Entonces, ¿Por qué estudiar las raíces griegas y latinas? Porque nos permite conocer el significado
de dichas palabras y porque enriquece nuestro léxico. No olvidemos que muchos neologismos de
origen científico y tecnológico se han formado del griego. Usted mismo ha empleado muchas veces
algunos de estos vocablos:
Mecanografía, taquigrafía, helicóptero, fotografía, teléfono, telegrafía, micrófono, cinematógrafo,
cardiólogo, zootecnia, pedagogía, filosofía, etc.
También deber recordar que gran parte de las voces españolas que hemos tomado del latín, son de
origen griego. Citemos unos ejemplos:
Música, problema, biblioteca, botica, horizonte, comedia, tragedia, blasfemia, melancolía, cristal,
misterio, diamante.
Hacia el año 150 antes de Cristo, Roma vence a Grecia. Pero el poder militar bien poco pudo
someter las bases de aquella cultura de fina sensibilidad, elegancia y armonía que se imponía en las
instituciones educativas. Y el gran siglo de la cultura latina crece a la sombra de la griega. Por eso es
que la cultura de Roma es greco-latina.
Observe cómo estas lenguas se entrecruzan y cómo en sus raíces advertimos su íntima relación: los
vocablos griegos que se han incorporado a nuestra lengua han tenido cuatro etapas o estadios:
Primero, cuando las colonias griegas se establecieron en las costas de la Península Ibérica,
antes de la llegada de los romanos, las voces griegas se incorporaron en el habla de los
hispanos, que luego fueron invadidos por Roma.
Segundo, cuando los romanos conquistaron Grecia, los griegos -superiores en cultura
a los conquistadores- aportaron muchos términos al latín, los que fueron difundidos por todo
el habla del imperio.
Tercero, los movimientos artísticos y literarios –particularmente el Renacimiento, el
Neoclasicismo y el Modernismo introdujeron muchos vocablos de origen griego.
Cuarto, la ciencia y la técnica han recurrido con frecuencia a términos de origen griego para
denominar un virus, una enfermedad, un proceso, un instrumento, un invento, con el fin de
universalizar el objeto (o el concepto), y no circunscribirlo a una lengua determinada.
El latín y el griego son lenguas que nos legaron su riqueza y su valor, porque nos han permitido
ampliar nuestras posibilidades expresivas, para llamar las cosas por su nombre. Y como dice un
académico mexicano, “... llamar a las cosas por su nombre es una manera de expresar su esencia”.
Las palabras de la lengua castellana están compuestas además de las raíces griegas y latinas, por
los afijos.
Los afijos: son partículas que se añaden al lexema o raíz para modificar su sentido o función.
Pueden dividirse formalmente en tres grupos de acuerdo con la posición que ocupen en relación con
el lexema:
Prefijos: Son los que preceden al lexema. Ejemplo: orto (derecho, justo) Orto – grafía
Sufijos: Son los que van después del lexema. Ejemplo: oma (tumor) Carcin – oma
Infijos: Son aquellos que se intercalan en el lexema. En este caso el lexema se interrumpe para
contener dentro de sí otro morfema, convirtiéndose el lexema en un morfema discontinuo. Ejemplo:
Amarillito amarill it-o
ANA (De nuevo, hacia arriba, hacia atrás): anabaptismo, analogía, anabiosis.
A, AN (privativo): acéfalo, anemia, anónimo, analgésico, afónico.
ANTI (contra): anticristo, antisocial, antipirético
AUTO (él mismo): autógrafo, autorretrato, automóvil.
HIPO (debajo): hipodérmico, hipotensión, hipotermia.
HIPER (exceso): hipérbole, hipertensión, hipermercado.
META (después, cambio): metamorfosis, metafísica, metástasis.
PARA (cerca, detrás): parasito, paramédico, paralelo.
PERI (alrededor): perihelio, precario, periplo
PRO (antes, primero): prólogo, profeta, pronóstico.
TELE (lejos): teléfono, televisión, telescopio.
QUIRO (mano): quiromancia, quirófano
SEUDO (falso): seudónimo, seudópodo
SOMA (cuerpo): somático, somatología
TAQUI (rápido): taquigrafía, taquicardia
TAURO (toro): tauromaquia, taurófilo
TEO (Dios): teología, teocracia
XENO (extrangero): xenofóbico, xenofilia
ZOO (animal): zoología, zoológico
DEMO (pueblo): democracia, demografía
DERMA (piel): dermatología, dermatólogo
ENTOMO (insecto): entomología, entomólogo
EROTO (amor): erotismo, erótico
GEO (tierra): geocentrismo, geografía
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
COMPRENSIÓN DE LECTURA
LA CARNE
Sucedió con gran sencillez, sin afectación. Por motivos que no son del caso exponer, la población
sufría de falta de carne. Todo el mundo se alarmó y se hicieron comentarios más o menos amargos y
hasta se esbozaron ciertos propósitos de venganza. Pero, como siempre sucede, las protestas no
pasaron de meras amenazas y pronto se vio a aquel afligido pueblo engullendo los más variados
vegetales.
Sólo que el señor Ansaldo no siguió la orden general. Con gran tranquilidad se puso a afilar un
enorme cuchillo de cocina, y, acto seguido, bajándose los pantalones hasta las rodillas, cortó de su
nalga izquierda un hermoso filete. Tras haberlo limpiado lo adobó con sal y vinagre, lo pasó –como
se dice- por la parrilla, para finalmente freírlo en la gran sartén de las tortillas del domingo. Sentóse a
la mesa y comenzó a saborear su hermoso filete. Entonces llamaron a la puerta, era el vecino que
venía a desahogarse... pero Ansaldo, con elegante ademán, le hizo ver el hermoso filete. El vecino
preguntó y Ansaldo se limitó a mostrar su nalga izquierda. Todo quedaba explicado. A su vez, el
vecino deslumbrado y conmovido, salió sin decir palabra para volver al poco rato con el alcalde del
pueblo. Éste expresó a Ansaldo su vivo deseo de que su amado pueblo se alimentara, como lo hacía
Ansaldo, de sus propias reservas, es decir, de su propia carne, de la respectiva carne de cada uno.
Pronto quedó acordada la cosa y después de las efusiones propias de gente bien educada, Ansaldo
se trasladó a la plaza principal del pueblo a ofrecer, según su frase característica, “una demostración
práctica a las masas”
Una vez allí hizo saber que cada persona cortaría de su nalga izquierda dos filetes, en todo iguales a
una muestra de yeso encarnado que colgaba de un reluciente alambre. Y declaraba que dos filetes y
no uno, pues si él había cortado de su propia nalga izquierda un hermoso filete, justo era que la cosa
marchase a compás, esto es, que nadie engullera un filete menos. Una vez fijados estos dos puntos
diose cada uno a rebanar dos filetes de su respectiva nalga izquierda. Era un glorioso espectáculo,
pero se ruega no enviar descripciones. Por lo demás, se hicieron cálculos acerca de cuánto tiempo
gozaría el pueblo, de los beneficios de la carne. (...)
Pronto se vio a señoras que hablaban de las ventajas que reportaba la idea del señor Ansaldo, por
ejemplo, las que ya habían devorado sus senos no se veían obligadas a cubrir de telas su caja
toraxica, y sus vestidos concluían poco más arriba del ombligo. Y algunas, no todas, no hablaban ya,
pues habían engullido su lengua, que dicho sea de paso, es un manjar de monarcas. (...)
El alcalde del penal no pudo firmar la sentencia de muerte a un condenado porque se había comido
las aras de los dedos, que, según los buenos gourmets (y el alcalde lo era) ha dado origen a la frase
tan llevada y traída de “chuparse la yema de los dedos”. (...)
Uno de los sucesos mas importantes de aquella agradable jornada fue la disección del último pedazo
de carne de bailarín del pueblo. Éste, por respeto a su arte, había dejado para lo último dos bellos
dedos de sus pies. Sus convecinos advirtieron que desde hacía varios días se mostraba vivamente
inquieto. Ya solo le quedaba la parte carnosa del dedo gordo. Entonces invitó a sus amigos a
presenciar la operación. En medio de un sanguinolento silencio cortó su porción postrera, y sin
pasarla por el fuego la dejó caer en el hueco de lo que había sido en otro tiempo su hermosa boca.
Entonces todos los presentes se pusieron repentinamente serios. (...)
Solo se sabe que uno de los hombres mas obesos del pueblo (pesaba doscientos kilos) gastó toda
su reserva de carne disponible en el breve espacio de 15 días (era extremadamente goloso, y por
otra parte, su organismo exigía grandes cantidades). Después ya nadie pudo verlo jamás.
Evidentemente se ocultaba... pero no sólo se ocultaba él, sino que muchos otros comenzaban a
adoptar idéntico comportamiento. De esta suerte, una mañana, la señora Orfila, al preguntar a su hijo
–que se devoraba el lóbulo izquierdo de la oreja- donde había guardado no se qué cosa, no obtuvo
respuesta alguna, y no valieron las súplicas ni las amenazas. Llamado el perito en desaparecidos
sólo pudo dar con un breve montón de excrementos en el sitio donde la señor Orfila juraba y
perjuraba que su amado hijo se encontraba en el momento de ser interrogado por ella. Pero estas
ligeras disputas no minaban en absoluto la alegría de aquellos habitantes. ¿De qué podría quejarse
un pueblo que tenía asegurada subsistencia? El grave problema de orden público creado por la falta
de carne, ¿no había quedado definitivamente saneado? Que la población fuera ocultándose
progresivamente nada tenía que ver con el aspecto central de la cosa, y sólo era un colofón que no
alteraba en modo alguno la firme voluntad de aquella gente de procurarse el precioso alimento. ¿Era,
por ventura, dicho colofón el precio que exigía la carne de cada uno? Pero sería miserable hacer
más preguntas inoportunas, y aquel prudente pueblo estaba muy bien alimentado.
EJERCICIOS DE APLICACION
1. En el primer párrafo del cuento, la B. un vecino que se hallaba angustiado por
palabra afectación, significa: la ausencia de Ansaldo
A. extravagancia C. un vecino fisgón que quería delatar a
B. problema Ansaldo
C. consecuencia D. Un vecino apesadumbrado por la
D. duda abstinencia de la carne
13.En el párrafo seis, la expresión 17. La raíz griega que significa carne
subrayada “porción postrera” tiene el es:
mismo sentido que: A. dermis
A. fragmento exquisito B. sarco
B. parte final C. fago
C. sección apreciada D. voro
D. último alimento
14. Cuando el hombre busca como 18. El tipo de humor que se percibe en
alimento a uno de sus semejantes, se el cuento es:
denomina: A. picante
A. geofagia B. mordaz
B. necrofilia C. cruel
C. antropofagia D. negro
D. fitofagia
19. En el último párrafo, la palabra
15. Al final del cuento, la palabra “perito” puede ser reemplazada sin que
colofón, significa: cambie el sentido del texto por:
A. final A. neófito
B. valor B. experto
C. acontecimiento C. diletante
D. despropósito D. Misántropo
16. El tipo de narrador presentado en el
cuento es:
A. extradiegético
B. intradiegético
C. omnisciente
D. hipotético
EJERCICIO DE APLICACION
“Como el mundo que nos rodea actúa hoy en día sobre nosotros con las impresiones más intensas y
diferentes, cambiamos nuestras formas y modos de vida a un ritmo más rápido que en tiempos
pasados. Resulta por lo tanto, cosa natural que también nuestro ambiente se vea sometido a los
correspondientes cambios. Así pues, llegamos a muebles locales y construcciones que dentro de
todos sus elementos son variables, móviles y combinables”.
2. “Esta mediación conceptual entre el sujeto y el objeto de la experiencia es conditio sine qua non
del proceso epistemológico mismo de la ciencia”. La locución latina quiere decir:
A. muy especial
B. bajo condición
C. condición sin la cual no
D. sin poner condición
5. Se destaca por su cordura y gran capacidad analítica. El sinónimo de la palabra subrayada es:
A. esplendida B. Prudencia C. Lozanía D. Valor
6. “El hombre que nunca mira un periódico está mejor informado que el que los lee, de la misma
manera que el que no sabe nada está mas cerca de la verdad que aquel cuyo espíritu está
atiborrado de falsedades y errores” Jefferson.
La idea central del texto es:
A. la prensa debe leerse desprevenidamente
B. es difícil deshacerse de los periódicos
C. la prensa no es el mejor medio de información
D. los periódicos contienen mucha información falseada
7. “Presento excusas por mi imprudencia, no lo hice ex profeso”. La locución latina quiere decir:
A. previamente
B. magistralmente
C. en el mismo momento
D. intencionalmente
10. “Los logaritmos ofrecen grandes ventajas en las operaciones matemáticas, tanto por la seguridad
como por la simplificación. Muchos cálculos que serían muy difíciles y acaso imposibles por otros
métodos matemáticos se realizan prontamente valiéndose de los logaritmos. Por su medio la
multiplicación, la división, la elevación a una potencia y la extracción de una raíz se reducen a
operaciones mucho mas sencillas. La multiplicación se reemplaza por la suma, la división por la
sustracción, la elevación de una potencia por una simple multiplicación y la extracción de una
raíz por una división”.
El texto, por su contenido, pertenece al siguiente campo del saber:
A. Física
B. Biología
C. Matemáticas
D. Geometría
15. Este mundo de expertos y neófitos, también es de propios y extraños. El sinónimo de la palabra
en negrilla es:
A. torpes B. Novatos C. incapaces D. Indoctos
1. resultado del éxodo de los campos y el hundimiento demográfico
2. Una característica del mundo contemporáneo
3. es el proceso creciente de urbanización con grandes aglomeraciones humanas
4. como es el de la demanda de vivienda,
5. que crea serios problemas urbanos,
6. para evitar grandes conflictos sociales.
7. que hay que resolver en forma adecuada
16. ¿Cuál es la secuencia lógica?
A. 2-3-1-4-6-5-7
B. 3-1-2-5-6-7-4
C. 2-3-1-5-4-7-6
D. 2-4-5-6-1-3-7
17. “En el hall se encuentran reunidos...”. El anglicismo subrayado puede sustituirse por:
A. recinto B. Pieza C. Espacio D. Salón
18. “La cultura en las expresiones cotidianas de los seres humanos; ella como
lenguaje, no acepta que su expresión termine allí donde son perceptibles sus efectos. Al asumir la
cultura desee este lugar, entendemos que todos aquellos procesos que por
discernir y potenciar la existencia bajo su influjo, son dinámicos, contradictorios, dialécticos”
Complete el párrafo anterior con:
A. manifiesta-ayudan
B. gravita-propenden
C. muestra-inclinan
D. descansa-tiende
19. La palabra este lugar se refiere a:
A. La expresión de la cultura va mas allá de la perceptibilidad de sus efectos
B. Los procesos dinámicos, contradictorios, dialécticos.
C. Las expresiones cotidianas de los seres humanos
D. El lenguaje
20. La xenofobia es el miedo que se le tiene a:
A. animales domésticos B. espacios abiertos
C. extranjeros D. insectos