et
Wygląd
et (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) wykrzyknik wyrażający lekceważenie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ot
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
et (język albański)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pragnienie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz albański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
et (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
spójnik
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) slang. forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to eat
- (2.2) slang. imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to eat
- przykłady:
- (2.2) Yer can't expect folk to stop here for ever just to be et by you and Bert. → Chciałbyś, żeby ludzie tu siedzieli i czekali, aż ich zjecie na spółkę z Bertem.[1]
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ J.R.R. Tolkien: Hobbit czyli tam i z powrotem, rozdział 2, Pieczeń barania, tłum. Maria Skibniewska
et (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rodzajnik
- (1.1) (przed słowem) przedimek nieokreślony rodzaju nijakiego
- (1.2) (jako przyrostek) oznacza określoność słowa rodzaju nijakiego
liczebnik główny
- przykłady:
- (1.1) et ord → słowo (forma nieokreślona)
- (1.2) ordet → słowo (forma określona)
- (2.1) Et er nok. → Jeden wystarczy.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) en
- antonimy:
- (1.1) det
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
et (esperanto (morfem))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) oznacza zmniejszenie, zdrobnienie lub osłabienie stopnia
- (2.1) chem. zawierający dwa atomy węgla w cząsteczce
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- (1.1) przym. eta
- (2.1) rzecz. etano, etanalo, etanolo, eteno, etoksio, polieteno, etilo, etileno, etino
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
- (2.1) Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
- źródła:
et (język estoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) że
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
et (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- (1.1) L'UE et la Russie → UE i Rosja
- (1.2) Je prends un café, et vous ? → Napiję się kawy, a pan?
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) sans
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXXIX, ISBN 83-214-0283-6.
et (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
et (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
zaimek, forma fleksyjna
zaimek zwrotny
- przykłady:
- (1.1) Et felicito! → Gratuluję ci!
- (1.1) Que tha agradat la pel·lícula? → Czy podobał ci się film?
- (2.1) Com et dius? → Jak się nazywasz?
- (2.1) Calma't! → |Uspokój się!
- składnia:
- zawsze przed czasownikiem; w trybie rozkazującym bez przeczenia, po czasowniku, skrócony apostrofem, tworzy z czasownikiem jedno słowo; gdy są dwa zaimki w funkcji dopełnienia, zajmuje pierwszą pozycję
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
et (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
spójnik
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- znaczenia:
rodzajnik nieokreślony, rodzaj nijaki
- (1.1) zwykle nie tłumaczy się na język polski
- (1.2) w niektórych przypadkach tłumaczy się na polskie jakiś, jakaś, jakieś
- przykłady:
- (1.1) De bor i et vakkert hus. → Oni mieszkają w pięknym domu.
- (1.2) – Hva er dette? – Jeg vet ikke. Dette er nok et dyr. → – Co to? – Nie wiem. To chyba jakieś zwierzę.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) poza
- (1.2) w połączeniu z ablativusem: na zewnątrz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Słownik Quenyi. Licencja CC-BY-SA 3.0
et (język starofrancuski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
et (język tatarski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- (1.1) cyrylica: эт
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) osiem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
et (język turecki)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) et kızartması → pieczyste, pieczeń
- synonimy:
- (1.1) beden
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło „et” w: Lucyna Antonowicz-Bauer, Aleksander Dubiński, Słownik turecko-polski polsko-turecki, Wiedza Powszechna, Warszawa 1983, ISBN 83-214-0062-0, s. 88.
et (język waloński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Kategorie:
- polski (indeks)
- albański (indeks)
- angielski (indeks)
- duński (indeks)
- esperanto (morfem) (indeks)
- Esperanto - morfemy
- estoński (indeks)
- francuski (indeks)
- interlingua (indeks)
- kataloński (indeks)
- łaciński (indeks)
- norweski (bokmål) (indeks)
- quenya (indeks)
- starofrancuski (indeks)
- tatarski (indeks)
- tok pisin (indeks)
- turecki (indeks)
- waloński (indeks)