com
Wygląd
com (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
zaimek
- (1.1) zaimek względny co z końcówką czasownikową
- przykłady:
- (1.1) Com powiedział, to zrobię.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
com (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
skrót
- (1.1) = committee → komitet, komisja
- (1.2) = communication → komunikacja
- (1.3) = commercial → komercyjny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
com (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
zaimek pytajny
- (1.1) jak?
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
com (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) com toda a força
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
com (język wilamowski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- cōm
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: