bucal
Wygląd
bucal (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [bu.ˈkal]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) ustny
- przykłady:
- (1.1) Los dentistas avalan el uso del hilo dental para el cuidado de la higiene (de la cavidad) bucal. → Dentyści rekomendują stosowanie nici dentystycznej do dbania o higienę jamy ustnej.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) cavidad bucal → jama ustna • orificio bucal → otwór ustny • bucodental → dotyczący ust i zębów
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. abocar, abocarse, desbocar, desbocarse, embocar, embocarse, boquear, bocadear
- przym. bocal, boqueta, boquino, bocudo, bocón
- rzecz. boca ż, bocanada ż, boquete m, boquilla ż, boqueada ż, bocacho m, bocacha ż, bocado m, bocadillo m, bocal m, bocaza m/ż, bocazas m/ż, bocada ż, bocón m, bocona ż, bocazo m
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
bucal (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) ustny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: