del
Wygląd
del (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) inform. jeden z klawiszy na klawiaturze komputerowej
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
del (język angielski)
[edytuj]∇
- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
skrót
- (2.1) = delegate → delegować
- (2.2) = delegation → delegacja
- (2.3) = delete → usuwać
- (2.4) = łac. delineavit → narysował
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
del (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈdeˀl]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) część
czasownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1) en del, delen, dele, delene
- przykłady:
- (1.1) Jeg bor i den nordlige del af landet. → Mieszkam w północnej części kraju.
- (1.1) Kartoflen er en væsentlig del af den danske madkultur.[1] → Ziemniak jest istotną częścią duńskiej kultury kulinarnej.
- (1.1) Deres organisation udgav en række brochurer og bøger om emnet, en del i samarbejde med vores forlag. → Ich organizacja wydała szereg broszur i książek na ten temat, część we współpracy z naszym wydawnictwem.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bydel
- (1.1) zobacz też: halvdel • tredjedel • fjerdedel • femtedel • sjettedel • syvendedel • ottendedel • niendedel • tiendedel • ellevtedel • elvtedel • tolvtedel • trettendedel • fjortendedel • femtendedel • sekstendedel • syttendedel • attendedel • niendedel • tyvendedel
- antonimy:
- (1.1) helhed
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Inge Tetens et al.: Evidensgrundlaget for danske råd om kost og fysisk aktivitet (da). Fødevareinstitut, Danmarks Tekniske Universitet, 2013-09. [dostęp 2021-11-05].
del (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
forma ściągnięta
- przykłady:
- (1.1) Los alumnos salen del colegio. → Uczniowie wychodzą ze szkoły.
- (1.1) La mujer del profesor de matemáticas es maestra. → Żona profesora matematyki jest nauczycielką.
- (1.1) Hablábamos del teatro. → Rozmawialiśmy o teatrze.
- składnia:
- (1.1) jeżeli rodzajnik wchodzi w nazwę własną i zaczyna się od dużej litery, nie tworzy on jednego słowa z przyimkiem: de El Escorial.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
del (język kataloński)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [dəl]
- znaczenia:
forma ściągnięta
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
del (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) część
- odmiana:
- (1.1) en del, delen, deler, delene
- przykłady:
- (1.1) Norge er en del av Skandinavia. → Norwegia jest częścią Skandynawii.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
del (język romski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) dać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz romski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- дел
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) część
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
del (język słoweński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
del (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1) en del, delen, delar, delarna
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe delbetalning, delgrupp, deltid • beståndsdel, bildel, kroppsdel, landsdel, reservdel, stadsdel, världsdel
- fraza rzeczownikowa beskärd del • del av kakan
- złożenie czasownikowe delge, delta
- fraza czasownikowa komma till del • lämna en del övrigt att önska • ta del av något • ta del i något
- złożenie przysłówkowe mestadels
- fraza przysłówkowa för all del • för den delen • för egen del • för ingen del • för min del • till dels • till en del • till stor del • till större delen • till största delen • till viss del
- fraza liczebnikowa en del • en hel del
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „del” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.
del (język turkmeński)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) dzień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
del (język walijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) ładny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz walijski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
del (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈdel/
- znaczenia:
przyimek ściągnięty
- odmiana:
- (1.1)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) używa się przed słowami m lp zaczynającymi się na spółgłoskę, z wyjątkiem: gn, pn, ps, sc, x, z oraz s przed spółgłoską
- źródła:
del (język zazaki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: