PHILIPS XU7000-01 Robot Vacuum
Spesifikaasjes
- Merk: Philips
- Model: XU7000/01
- Type: Robot stofzuiger en mop
- Searje: HomeRun 7000 Series Aqua
The Philips HomeRun Vacuum and Mop robot 7000 Series Aqua is a versatile cleaning device that combines vacuuming and mopping functionalities. It comes with various features and accessories to make your cleaning tasks easier and more efficient.
PRODUCT GEBRUK YNSTRUKSJES
- Sensor oerview:
- The robot is equipped with multiple sensors to navigate around obstacles, avoid falls, and ensure thorough cleaning of your space. Understanding the sensor layout is crucial for optimal performance.
- Foar it earste gebrûk:
- Unboxing: Take the appliance out of the box and remove all packaging materials.
- Preparation: Remove any protection covers or films that may be present on the device.
- Tariede op gebrûk:
- Prior to using the robot, it is essential to familiarize yourself with its components and functions. This will ensure smooth operation and effective cleaning results.
- Audible Signals:
- The robot emits various audible signals to indicate different statuses or issues. Understanding these signals will help you troubleshoot any problems that may arise during operation.
- How Your Robot Works:
- Learn about the mechanism and technology behind the robot’s cleaning actions. Understanding how the robot operates will enable you to make the most of its capabilities.
- Jo robot brûke:
- Discover how to operate the robot efficiently, including starting, pausing, and scheduling cleaning sessions. Maximizing your use of the robot will lead to a cleaner living environment.
- Reiniging en ûnderhâld:
- Maintaining your robot regularly is essential for optimal performance and longevity. Proper cleaning and upkeep will ensure that the robot continues to function effectively over time.
FAQs
- F: Hoe faak moat ik de filters skjinmeitsje?
- A: It is recommended to clean the washable filter and dust bin after every few cleaning sessions to maintain suction power and cleanliness.
- F: Kin de robot brûkt wurde op tapijten?
- A: Yes, the robot is designed to clean various types of flooring, including carpets. Ensure proper maintenance of the brushes for effective carpet cleaning.
- Q: What should I do if the robot encounters an error?
- A: Refer to the troubleshooting section in the user manual to identify and resolve common issues. If problems persist, contact customer support for assistance.
https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu
PHILIPS robot usisivac XU7000/01
Tehnoteka je online destinacija za uporeivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrosacke elektronike i IT ureaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Nasa stranica vam omoguava da istrazite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda. Posetite nas i uzivajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link: https://tehnoteka.rs/p/philips-robot-usisivac-xu700001-akcija-cena/
HomeRun
Vacuum & Mop Robot 7000 Series
Aqua
29
33
27 XU7000 34
XU7000 28 35
31
44
32 XU7000 30
XU7100 36
2
3
5
4
1
7
8
9
10
16
17
15
37
38 39
6 40 41
42
11 18 20
13
14
22 23
12
19
21
24
45
43 46 XU7100
26 25
Ingelsk 6 Cestina 42 Dansk 78 Deutsch 114 Eesti 152 Español 188 Français 227 Hrvatski 265 Italiano 301 Latviesu 339 Lietuviskai 376 Magyar 413 Nederlands 451 Norsk 489 Polski 525 Português 563 cinq 601 Rom 638 Slovensky 676 Srpski 712 Suomi 749 Svenska 785 Türkçe 821 857 893 894 933 972
6 Ingelsk
Ynlieding
Lokwinsken mei jo oankeap fan in Philips HomeRun Vacuum and Mop robot 7000 Series Aqua! Om it measte út jo robot te heljen en tagong te krijen ta alle avansearre funksjes kinne jo de Philips HomeRun-robot-app downloade en ynstallearje. Jo kinne ek stipefideo's en faak stelde fragen fine yn 'e app.
Lês it aparte feiligensboekje sekuer foardat jo de masine foar it earst brûke en bewarje it foar takomstige referinsje.
Produkt oerview
1 Stofbak 2 Wasbaar filter 3 Deksel fan it waskbere filter 4 Filterslot 5 Filterdekselslot 6 Stofbak leech deksel 7 Losseknoppen fan de stofbak 8 Oan-/útknop 9 Thúsknop 10 Resetknop 11 Topdeksel 12 Bumper 13 Vacuümynlaat 14 Luchtútlaat 15 Wettertank 16 Ontgrendelingsknop van de watertank 17 Wetterinlaat 18 Hoofdborstel 19 Borsteldeksel 20 Ontgrendelingsknoppen van de borsteldeksel 21 Hoofdwielen
Ingelsk
22 Foarste draaiwiel 23 Laadkontaktpunten (robot) 24 Sideborstel 25 Moppadhâlder 26 Waskbare dweiler (2x) 27 Netsnoer (XU7000) 28 (Oplaad) stasjon (XU7000) 29 IR-sinjaalfinster (XU7000) 30 Oplaadkontaktpunten (stasjon) 31 Netsnoer socket 32 Placemat (XU7000) 33 Stofzak (2x) (XU7100) 34 Canister deksel 35 Stofbag compartment 36 Auto-Empty stasjon (XU7100) 37 Indicator ljocht 38 IR sinjaal finster 39 Ramp 40 Auto-lege ynlaat 41 Auto-lege luchtútlaat 42 Oplaadkontaktpunten (stasjon) 43 Utlaat 44 Borstelreinigingsynstrumint 45 Netsnoer socket 46 Netsnoer (XU7100)
Sensor oerview
Ingelsk 7
1
6 6
7
2
2
3
4
6
5
6
6
6
6 6
7
7 7
7 7
1 360° lasernavigaasje (LiDAR) 2 Botsingssensor (2x) 3 Infraread sinjaalûntfanger om it stasjon te finen 4 Infraread sinjaal emitter om te kommunisearjen mei it stasjon 5 3D ToF sensor om lytse obstakels foar de robot te detectearjen en te foarkommen (120 °) 6 ToF-sensor om lytse obstakels om 'e robot te detektearjen en te foarkommen (8x) 7 Anti-drop sensor (6x)
Foar it earste gebrûk
1 Take the appliance out of the box and remove all packaging. 2 Remove the protection covers.
8 Ingelsk
3 As jo in teken fan sichtbere skea sjogge, gean dan nei www.philips.com/support of nim kontakt op mei it Consumer Care Center yn jo lân.
Ynstallearje en folje it wetter tank
1 Folje de wettertank. Brûk de wetterynlaat.
1
Opmerking: Soargje derfoar dat de bûtenkant fan 'e wettertank droech is.
Opmerking: Brûk gjin reinigingsmiddels.
2
1 2
2 Foegje de wettertank yn 'e juste lokaasje.
Tarieding foar gebrûk
Ynstallearje de robot en it stasjon
Tips foar it kiezen fan de bêste lokaasje foar it ynstallearjen fan it stasjon:
- Model XU7100
- Set it stasjon net yn helder sinneljocht of ûnder meubels. Dit sil it ynfraread sinjaal blokkearje dat de robot helpt om werom te finen nei it stasjon.
- Ynstallearje it stasjon op in flak oerflak tsjin in muorre. - Ynstallearje it stasjon op in hurde flier. - Pleats it stasjon net tichtby treppen of in ferwaarmingsboarne (radiator). - Ynstallearje op in lokaasje mei goede WiFi-dekking.
Foar it ynstallearjen fan it stasjon: 1 Ynstallearje it stasjon binnen de juste ôfmjittings foar pleatsing.
- Model XU7000
–
–
0.5m
0.5m
0.5m
0.5m
1.5m
1.5m
Ingelsk 9
Opmerking: Hâld 0.5 meter romte oan 'e kanten fan it stasjon en 1.5 meter foar it stasjon. 2 Ferbine it stasjon oan 'e macht oanbod. 3 Soargje derfoar dat it oerbleaune diel fan 'e stroomkabel goed ferburgen is efter it stasjon, sadat de robot der net oerhinne ride kin.
Opmerking: Allinich foar model XU7100, pleats de stoftas yn 'e stofzakfak fan it stasjon.
De robot oplade
1 Draai de robot nei de juste posysje en set de robot op 'e flier foar it stasjon. De wettertank moat fan it stasjon ôf stean.
- Model XU7100
- Model XU7000
–
–
- Model XU7100
–
1
2 Soargje derfoar dat it stasjon is ferbûn mei de muorre socket. 3 Druk en hâld de oan/út knop foar 3 sekonden om de robot yn te skeakeljen. 4 Druk op de thúsknop. De robot rydt nei de juste posysje yn it stasjon.
- Model XU7000
–
1
2
2
5 Wachtsje oant de robot folslein opladen is.
If the battery is empty, the robot will not drive itself to the correct position. In this case, follow the next steps: 1 Turn the robot to its correct position and put the robot on the floor in front of
the station. 2 Align the wheels with the tracks on the station (for model XU7100) or align
the charge contacts of the robot with the charge terminals of the station (for model XU7000). 3 Push the robot in and let the wheels go in the tracks (for model XU7100) or put the robot with the charge contacts on the charge terminals of the station (for model XU7000).
10 Ingelsk
Model XU7100
–
1
2
Model XU7000
–
1
2
Note: Make sure that the robot is in its correct position and starts to charge. The lights in the two buttons on the robot flash slowly. If the battery is empty, it may take a while before the robot indicates that it is charging. 4 Wait until the robot is fully charged.
Note: Make sure the robot is fully charged before you use it for the first time. Note: When the robot is charging, the lights in the two buttons on the robot will flash slowly.
Opmerking: allinich foar model XU7100 ljochtet de wite LED op it stasjon ek op om oan te jaan dat de robot oan it opladen is.
Opmerking: allinich foar model XU7100, nei't de batterij folslein opladen is, sil de wite LED op it stasjon kontinu opljochtsje, wat betsjuttet dat de robot no yn standby-modus is.
Download de app, registrearje en ferbine mei Wi-Fi
App ynhâld
Jo kinne de robot betsjinje mei de Philips HomeRun-robotapp. De app lit jo jo robot beheare en biedt help en stipe: 1 Hoe te brûken fideo's. 2 Folsleine brûker hantlieding. 3 FAQs. 4 Kontakt Consumer Care. 5 Meitsje in kaart fan jo hûs. 6 Selektearje hokker keamers skjinmeitsje. 7 Kies tusken ferskate skjinmakmodi en ynstellingen foar elke keamer. 8 View de status fan 'e skjinmeitsjen yn realtime en sjoch it batterijnivo. 9 Untfang notifikaasjes en warskôgings. 10 Planne in skjinmeitsjen. 11 Sjoch de ûnderhâldstatus en fyn ferfangende dielen. 12 Ferbine jo robot mei in digitale stimassistent om it fia stim te betsjinjen
kommando's.
Ingelsk 11
It ynladen fan de app
1 Scan de QR-koade op 'e omslach fan dizze brûker hantlieding of op it pakket fan' e robot. Of: Sykje nei 'Philips HomeRun robot app' yn 'e Apple App Store of ien fan 'e Android App Stores.
2 Download en ynstallearje de app. 3 Folgje de ynstruksjes yn 'e app.
Registrearje in persoanlik akkount
Jo kinne in persoanlik akkount registrearje en profitearje fan de folgjende advantages: - Behearskje de robot fan mear dan ien apparaat, bgl in tûke tillefoan en tablet,
of foegje meardere brûkers yn 'e húshâlding ta. - Bewarje reservekopy fan wichtige gegevens lykas oanpaste skjinmakplannen foar jo
thús. - Ferbine jo robot mei in sprekker foar tûk thús.
Opmerking: as jo jo tillefoan feroarje en jo hawwe gjin akkount, dan sille jo alle oanpaste skjinmakplannen ferlieze.
Wichtich: Philips wurdearret en respektearret jo privacy. In keppeling nei ús privacyferklearring is te finen yn 'e app foardat jo registrearje.
It ynstellen fan de Wi-Fi ferbining
Foardat jo begjinne: soargje derfoar dat de robot en jo mobyl apparaat in goede Wi-Fi-dekking hawwe. 1 Druk op de knop 'Robot taheakje' yn 'e app en folgje de ynstruksjes.
2 Selektearje it model fan jo robot.
- Model XU7100
- Model XU7000
12 Ingelsk
–
–
Jo kinne it model fan jo robot selektearje troch de QR-koade boppe op 'e robot te scannen, of jo kinne sels it modelnûmer opsykje op it typeplaat oan 'e efterkant fan it stasjon.
3 Ynstallearje it stasjon binnen de juste ôfmjittings foar pleatsing.
4 Druk en hâld de oan / út-knop en thúsknop tagelyk foar trije
3
sekonden. De ljochten yn 'e knoppen sille oranje knipperje om oan te jaan dat de robot
sek
is yn Wi-Fi opset modus.
5 Koppelje de robot mei de Wi-Fi yn 'e app.
6 Klikje op de knop meidwaan as it sichtber is yn 'e app om te ferbinen mei de 'Philips
robot' netwurk.
Philips HomeRun
Ynstellings
WLAN Philips robot_XXXX
Opmerking: As de knop meidwaan net sichtber is yn 'e app, ferlitte de app en gean nei Wi-Fi ûnder 'Ynstellings' op jo mobyl apparaat. Dêr kinne jo it 'Philips robot' netwurk selektearje en dêrmei ferbine.
As de Wi-Fi-kearing mislearret: - Kontrolearje as jo it juste robotmodel hawwe selektearre. - Kontrolearje jo Wi-Fi-ferbining - Kontrolearje as jo it juste Wi-Fi-wachtwurd ynfierd hawwe - Kontrolearje oft de robot noch yn Wi-Fi-ynstellingsmodus is.
Opmerking: Jo kinne dit werkenne as de ljochten yn 'e twa knoppen op 'e robot noch oranje knipperje.
Opmerking: As jo it probleem net kinne oplosse, besykje dan www.philips.com/myrobot7000 foar stipeynformaasje en de kontaktgegevens fan Consumer Care.
Ingelsk 13
Audible sinjalen
Hallo
– The voice alert language of the robot can be changed from English to your local language. To change the language, download the app and connect the robot with the Wi-Fi, so that it can download the new language.
– The app will give alerts and reminders if the robot needs attention. This way you’ll be fully informed on the real-time status even if the robot cleans while you’re away.
Stel de taal fan 'e stimalarm yn
Jo kinne de taal fan 'e stimalarm direkt ynstelle nei't jo de robot ferbûn hawwe mei Wi-Fi
1 Soargje derfoar dat de robot ferbûn is mei de app. 2 Op twa plakken yn 'e app kinne jo de opsje fine om de taal fan te feroarjen
de stim warskôging. - Op itselde app-skerm wêr't jo frege wurde om de robot te neamen - Of troch op de trije rigels linksboppe te drukken en dan de Robot te kiezen
ynstellings ljepper. 3 Kies dêr dan de taal fan de stimalarm.
Hoe jo robot wurket
Meitsje in mapping
Hoe mapping wurket
De robot rydt troch de keamers en de lasernavigaasje scant de keamers fluch om in kaart fan 'e flier te bouwen.
14 Ingelsk
Map bewurkje
Yn 'e app kinne jo Map Edit brûke om: - keamers te bewurkjen (keamers gearfoegje / ferdiele, keamers neame) sadat jo de
skjinmeitsjen routine fan de robot per keamer. - Stel beheinde gebieten yn om oan te jaan wêr't de robot is tastien om skjin te meitsjen en
dêr't it net is. - Meitsje in kaart foar elke ferdjipping fan jo hûs en bewarje maksimaal 5 kaarten. Asto
brûke it apparaat, it genereart in nije kaart yn in nije omjouwing. As jo kaarten hawwe dy't jo faak brûke en net per ongelok oerskriuwe wolle, kinne jo maksimaal 3 kaarten beskoattelje.
Tariede de keamer foar mapping
Foardat jo begjinne mei it yn kaart bringen, soargje derfoar dat jo: - It gebiet opromje. - Set meubels op it goede plak. - Set losse en lytse obstakels fuort.
Opmerking: dit is wichtich om foar te kommen dat de obstakels op 'e kaart permanint opslaan.
- Iepenje alle ynterne doarren.
Wichtich: Soargje derfoar dat de robot net blokkearre wurde kin by gebrûk.
It meitsjen fan in kaart
Wichtich: By it yn kaart bringen sil jo robot net skjinmeitsje.
Wichtich: Om in kaart fan in flier te meitsjen, is it heul wichtich om it stasjon op 'e flier te pleatsen dy't jo yn kaart bringe wolle, om't de robot yn it stasjon moat wêze by it begjinnen en beëinigjen fan de mapping. As jo in kaart meitsje wolle fan de 2e ferdjipping, dan moat it stasjon dêr by it kaartproses pleatst wurde. Dêrnei kin de kaart fan dizze ferdjipping brûkt wurde sels as it stasjon op in oare ferdjipping is.
Opmerking: allinich foar model XU7100, nei't de robot syn mapping run hat foltôge, sil it Auto-lege stasjon de robot begjinne te leegjen. Dit is gjin flater, mar normaal gedrach.
Ingelsk 15
Fertel jo robot wêr't jo net skjinmeitsje moatte mei beheinde skjinmaksônes
Yn de app kinne jo beheinde gebieten ynstelle om oan te jaan wêr't de robot skjinmeitsje mei en wêr net.
Firtuele muorre en No-Go-sône
Meitsje firtuele muorren en No-Go-sônes foar gebieten wêr't jo net wolle dat de robot giet. Jo kinne bygelyksample meitsje firtuele muorren of No-Go-sônes om: - Fragile objekten te beskermjen. De robot kin gjin glâns, transparant (bygelyks glês) detectearje
of tsjustere obstakels of oerflakken. - Foarkom dat de robot fêst komt te sitten by it skjinmeitsjen.
Opmerking: de robot kin fêstkomme op tapiten mei hege peallen, tapijten mei franjes of of heul ljochte tapiten lykas yn 'e badkeamer. Ek kin de robot gjin kabels op 'e flier detectearje. - Beskermje de robot.
Taljochting: De robot moat fuort wurde hâlden fan floeistoffen en wiete gebieten lykas húsdierbakjes en plantbakken.
Wichtich: firtuele muorren en No-Go-sônes moatte net brûkt wurde om te beskermjen tsjin gefaren.
Wichtich: firtuele muorren en No-Go-sônes moatte net foarkomme dat de robot weromkomt nei it stasjon.
Wichtich: Brûk jo robot net bûten. It wie net ûntwurpen foar bûtengebrûk.
No-Mop sône
Meitsje No-Mop-sônes om te foarkommen dat de robot tapijten of tapiten dweil. Jo kinne de folgjende opsjes oanpasse yn 'e app ûnder 'Robot-ynstellings': - Foarkom No-Mop-sônes as de rest fan 'e keamer wurdt dweile. - Stofzuigje allinich de No-Mop-sône. Tink derom dat de mop noch fochtich wêze kin.
Gentle sône
Jo robot kin oer guon meubels navigearje as dat nedich is. Wolle jo net dat it oer bepaalde dingen klimt? Tekenje in sêfte sône op jo kaart. Jo robot sil nei jo meubels rôlje, mar in bytsje klimme, foardat hy fuort draait.
WICHTICH: As jo wolle dat jo robot noch yn oare keamers giet, soargje derfoar dat jo Gentle-sône net te ticht by in doar is mei in drompel. Stel jo Gentle sône op syn minst 1 meter fan in doar mei in drompel.
16 Ingelsk
Hoe jo robot skjinmakket
Yn 'e app kinne de folgjende skjinmakroutines wurde selektearre:
Routine
Beskriuwing
Regelmjittich skjinmeitsjen
Regelmjittich skjinmeitsjen is bedoeld foar jo normale deistige skjinmakroutines. De robot makket elke keamer skjin neffens de ynstellingen dy't jo hawwe opjûn en bewarre yn it skjinmakplan. As de omjouwing net erkend wurdt, bringt de robot it miljeu yn kaart en sûget it tagelyk (de robot dweilt yn dit gefal net). Nei it foltôgjen giet it werom nei it stasjon.
Oanpaste skjinmeitsjen
Oanpaste skjinmeitsjen kin brûkt wurde om de robot skjinmakaksjes út te fieren by unike gelegenheden. Jo kinne de skjinmakroutine fan jo robot oanpasse oan jo winsken. Jo kinne de folgjende trije opsjes ynstelle. - Keamer: de robot makket ien of mear keamers skjin yn in folchoarder dy't jo oantsjutte. - Sône: de robot makket in sône skjin yn in keamer dy't jo spesifisearje - Spot: de robot makket in fjouwerkant fan 1.5 by 1.5 meter skjin op in spesifyk plak yn jo hûs
dat jo skjinmakke hawwe wolle.
Opmerking: mei spotreiniging, pleats de robot yn 'e midden fan it plein dat jo wolle dat de robot skjinmakket.
Nei it selektearjen fan ien fan 'e boppesteande opsjes, kinne jo in skjinmakmodus selektearje en jo skjinmeitsjen foarkarren en avansearre ynstellings fine.
Stel skjinmeitsjen foarkarren, avansearre ynstellingen en skjinmeitsjen folchoarder
Yn 'e app kinne jo fiif ferskillende skjinmakmodi foar elke keamer selektearje. Dit binne standertmodi dy't yn de measte situaasjes kinne wurde brûkt. Jo kinne jo skjinmakmodus oanpasse troch skjinmeitsjen foarkarren en avansearre ynstellingen te fine.
Reinigingsmodi
Wize
Beskriuwing
Wiet droech
De robot stofsûget en dweilt tagelyk de flier. Dizze modus is bedoeld foar reguliere skjinmeitsjen fan hurde flierren.
WICHTICH: Foar it dweilen fan gefoelige hurde flierren, lykas parketflier, set it nivo fan dweile wietheid yn 'e app op it leechste nivo.
Dry stil
De robot stofsûget allinnich de flier. Dizze modus kin brûkt wurde foar gebieten dy't net dweile moatte.
De robot reinigt mei minimaal lûd. De suction macht wurdt ferlege en de stim warskôgings binne dempe.
Ingelsk 17
Reinigingsmodi
Yntinsyf
De robot stofsûget en dweilt de flier tagelyk en op folle krêft. Dizze modus is bedoeld foar yngeande skjinmeitsjen fan lytse gebieten.
Tink derom dat it net oan te rieden is om grutte gebieten yn dizze modus skjin te meitsjen. De robot giet it gebiet 5 kear troch, sadat de skjinmaktiid en batterijgebrûk signifikant tanimme.
Yndividueel
Foar dizze modus kinne jo alle saakkundige ynstellings fanôf it begjin selektearje.
Ynstelling Suction macht
Wetterpeil
Cleaning paad folchoarder
Cleaning foarkar
Foar elke skjinmakmodus kinne jo de folgjende skjinmakfoarkarren fine:
Beskriuwing
Feroarje de suction power: - Eco: foar effisjinte skjinmeitsjen mei leech enerzjyferbrûk en leech lûdsnivo. - Normaal: foar regelmjittich skjinmeitsjen en effektyf ferwiderjen fan fyn stof op hurde flierren
mei optimale lykwicht tusken macht en effisjinsje. - Heech: foar in yngeande skjinmeitsjen fan grutte flierren. Kin mear skjinmeitsje op ien lading
dan max modus. - Max: ideaal foar it fuortheljen fan grutte smoargens lykas hierren of kruimels fan húsdieren. De sterke suction
macht verwijdert fyn stof dieltsjes ferburgen djip binnen tapijten en spleten.
Bepale de trochstreaming dat wurdt pompt út de elektryske wetter tank op 'e mop: - Off: Skeakelje de dweile wietheid foar uncoated houten flierren en tapijten. - Leech: om in gefoelige flier te dweilen, bygelyks parket. De kombinaasje fan stofzuiger en
dweilen verwijdert mear fyn stof as stofsûgjen allinnich. - Midden: optimaal foar in reguliere wiete en droege reiniging. De mop verwijdert oerflakkich
smoargens en baktearjes om jo hûs sanitearre en sûn te hâlden. - Heech: foar in effektive ferwidering fan fuotprinten foar in vlekkeloos skjin hûs. It is
oan te rieden om dizze ynstelling te kombinearjen mei mopvibraasjes ynskeakele en 5 repetysjes foar skjinmeitsjen foar in yntinsive reiniging.
Spesifisearje it oantal skjinmeitsjen passes. Ien pass is genôch foar normale skjinmeitsjen. It is mooglik om de robot te programmearjen om twa of sels fiif passes te meitsjen foar yntinsive reiniging fan koppige smoargens. It is oan te rieden om dizze opsje allinich te selektearjen foar spesifike reinigingsgebieten, om't it ynfloed hat op 'e reinigingsdoer.
Setting
Avansearre ynstellings
For each cleaning mode, you can fine-tune the following advanced settings: Description
Mop vibration
Skeakelje de mopvibraasje oan of út. De trillings scrubje de flier sêft en effektyf om smoargens en fuotprinten los te meitsjen.
Y-patroon mopping
Feroarje it moppingpatroan nei Y-patroan. Troch dweilje yn in Y-patroan, sil de robot minder wettermerken en spoaren efterlitte. Tink derom dat de reinigingstiid wat langer sil wêze as normaal dweilen.
18 Ingelsk
Ynstelle Carpet boost
Beskriuwing
Skeakelje de tapytboost oan of út. De robot fergruttet automatysk de zuigkracht as er op in tapyt of tapyt riden is. It is oan te rieden om dizze ynstelling yn te skeakeljen. Jo kinne it lykwols útskeakelje foar keamers wêr't gjin steuring woe.
Mei help fan jo robot
Tariede op in skjinmeitsjen run
Foardat jo de robot op syn skjinmeitsjen begjinne: - Foarwatsje de mop foar optimale resultaten.
MAX 60 °C
2
- Befestigje de waskbare dweilpad oan 'e moppadholder.
WICHTICH: De moppad-holder kin net fuortsmiten wurde en by it brûken fan de robot moat de waskbere moppad altyd oan 'e moppad-holder befestige wurde, sels as jo de robot brûke sûnder dweilen. Dit is om skea oan de flier en de mophâlder by gebrûk foar te kommen.
1
- Ferwiderje alle kabels, triedden en koarden fan 'e flier om foar te kommen dat de robot deryn ferwûne rekket.
- Iepenje alle ynterne doarren.
Ingelsk 19
Begjin jo earste skjinmakprogramma fia de app (sjoch H.)
Start
1 Iepenje de app.
2 Selektearje it skjinmakprogramma: Regelmjittich skjinmeitsjen of Oanpaste skjinmeitsjen. 3 Druk op it ikoan 'start'.
Opmerking: As it batterijnivo te leech is, kin it skjinmeitsjen net begjinne. Wachtsje oant de robot genôch opladen is foardat jo in skjinmeitsjen begjinne.
Ophâlde
1 Druk op it Pause-ikoantsje yn 'e app. De robot hâldt op. 2 Druk nochris op it Start-ikoan. De robot giet troch. 3 Druk op it ikoan Thús en opladen. De robot giet werom nei it stasjon.
De robot brûke sûnder de app
Opmerking: Foar in optimale ûnderfining riede wy oan om de app te brûken.
Sûnder de app kinne jo de twa knoppen op 'e robot brûke om it te betsjinjen: - Oan / út knop
- Lange druk (3s) om de robot oan en út te skeakeljen. - Koarte druk om skjinmeitsjen te begjinnen of skjinmeitsjen te pauze. Druk nochris om troch te gean
skjinmeitsjen. - Thús knop
- Koarte parse (as de robot net skjinmakket): de robot sil it stasjon fine en oplade.
- Koarte drukke by it skjinmeitsjen: de robot sil ophâlde mei skjinmeitsjen. Nochris koart drukke: de robot giet werom nei it stasjon om op te laden.
20 Ingelsk
- Koarte drukke as de robot werom rydt nei it stasjon: de robot sil pauze weromgean nei it stasjon. Druk nochris om it werom te litten nei it stasjon.
As de robot mei de hân betsjinje, sil it fakuümje en dweilje. As de wettertank lykwols leech is, sil it net mopje.
It skjinmakpatroan fan jo robot
3 2
De robot makket it hûs op in strukturearre manier skjin. De robot makket keamer foar keamer skjin en begjint altyd mei it skjinmeitsjen fan de rânen fan 'e keamer earst foardat it oerbleaune oerflak bedekt.
Opmerking: as it skjinmeitsjen binnen 10 minuten foltôge is, sil it gebiet twa kear skjinmakke wurde. Dit is in ekstra touch-up om de reinigingsresultaten te ferbetterjen.
1
Werom nei it stasjon
A 3B
Nei't de robot syn skjinmeitsjen foltôge hat, sil de robot automatysk werom ride nei it stasjon om op te laden.
F
Opmerking: As de robot is docked, sil it de krêft weromlûke om de batterij te hâlden
C
prestaasje optimaal. It enerzjyferbrûk is lykwols beheind.
1E
2D
Opmerking: allinich foar model XU7100 sil it stasjon ek de stofbak fan 'e robot leech stofsûgje. It stof wurdt dan sammele yn de stofzak fan it stasjon.
Automatysk opladen en ferfetsje
As de batterij leech is (<20%) by it skjinmeitsjen, giet de robot automatysk werom nei it stasjon om op te laden. Nei't de batterij opladen is, giet de robot troch wêr't hy bleaun is.
Skjinmeitsjen en ûnderhâld
Wannear te dwaan ûnderhâld
Ûnderdiel
Cleaning
Wasbare mop pad
Nei elk gebrûk
Main boarstel
Moanne
Wasbaar filter
Moanne
Side boarstel
Moanne
Main tsjillen & universele tsjil
Moanne
360 ° lasernavigaasje (LiDAR) sensor
Moanne
Sensors:
Moanne
- Botsingssensor (2x)
- Infraread sinjaal ûntfanger
om it stasjon te finen
- Infraread sinjaal emitter
om mei te kommunisearjen
it stasjon
- 3D ToF-sensor om te detektearjen
en mije lyts
obstakels foar
de robot (120°)
- ToF-sensor om te detektearjen
en mije lyts
obstakel om de
robot (8x)
- Anti-drop sensor (6x)
Opladen kontakten robot en stasjon
Moanne
Sensoren om te detektearjen
6 moanne
pleatsing fan stof bin en
wetter tank
Jiskefet (XU7000)
Leeg de jiskefet nei elk gebrûk
Ferfanging 3-6 moannen 6-12 moannen 3-6 moannen 6-12 moannen -
–
Ingelsk 21
22 Ingelsk
Stofzak yn Auto-lege stasjon (XU7100)
As de oranje LED op it auto-lege stasjon knippert wat oanjout dat de stoftas fol is.
Reinigje de waskbere mop pad
1 Druk op de knop foar it loslitten fan de wettertank. 2 Trek de wettertank út 'e robot.
3 Trek de waskbare dweil fan it klittenbandmateriaal ôf.
2
1
4 Slide de rjochte kant fan de waskbare mop út it slot.
MAX 60 °C
MAX 60 °C
5 Spoel en skjin de waskbere moppad mei wetter of waskje it yn 'e waskmasine.
Ingelsk 23
6 Luchtdroegje de waskbere mop pad. Opmerking: Brûk gjin oare manieren om de waskbere moppad te droegjen.
7 Slide de rjochte kant fan 'e waskbere moppad yn' e juste sleuf fan 'e moppadholder
2 1
8 Befestigje it waskbare dweilpad oan it klittenbandmateriaal fan 'e moppadholder.
1 2
9 Folje de wettertank. Brûk de wetterynlaat. Opmerking: Soargje derfoar dat de bûtenkant fan 'e wettertank droech is. Opmerking: Brûk gjin reinigingsmiddels.
1 2
10 Foegje de wettertank yn 'e juste lokaasje.
24 Ingelsk
De stofbak leechmeitsje
1 Iepenje de boppekant.
1 2
2 Druk tagelyk op de frijlittingsknoppen fan de stofbak. 3 Trek de stofbak út.
1
2 1
4 Iepenje de lege doar fan de stofbak.
Note: Do not confuse the empty door of the dust bin with the lid of the washable filter. The empty door of the dustbin is blue. 5 Let the dirt out of the dust bin.
Reinigje en droegje de stofbak
1 Spoel de stofbak mei wetter.
1
Brûk gjin reinigingsmiddels.
WICHTICH: Waskje de stofbak net yn 'e ôfwaskmasine.
2
2 Droech de stofbak oan de loft. Opmerking: Brûk gjin oare manieren om de stofbak te droegjen.
Reinigje it waskbere filter
1 Iepenje it deksel fan it waskbere filter.
Ingelsk 25
2 Trek it waskbere luchtfilter út.
3 Waskje it waskbere filter mei wetter. 4 Luchtdroegje it waskbere filter foar 24 oeren.
Opmerking: Brûk gjin oare manieren om waskbere filter te droegjen.
5 Set it waskbare filter tsjin it filterslot fan de stofbak en druk it deryn.
2
6 Druk it waskbare filter nei ûnderen.
1
7 Slút it deksel fan it waskbere filter.
26 Ingelsk
8 Iepenje de boppekant fan 'e robot.
9 Foegje de stofbak op de juste lokaasje yn.
Cleaning de wichtichste boarstel
1 Set de robot op 'e kop op in oerflak dat flak en stabyl is.
1 2
2 Druk tagelyk op de loslitteknoppen fan it boarsteldeksel. 3 Til en fuortsmite de borstel cover.
1
4 Trek de wichtichste boarstel út.
5 Brûk it ark foar skjinmeitsjen fan de borstel om troch de hieren te snijen.
Ingelsk 27
6 Ferwiderje de hieren en smoargens fan 'e haadborstel. Tip: Brûk it boarsteinde fan it skjinmakynstrumint om it smoargens op 'e haad te ferwiderjen
boarstel. 7 As it nedich is, ynstallearje de kappen oan beide úteinen fan 'e haadborstel. Draai de kappen
mei de klok yn om se yn posysje te sluten.
8 Ynstallearje de wichtichste boarstel op de juste lokaasje.
9 Set de lippen fan it boarsteldeksel yn 'e juste útsparrings.
2
10 Druk it borsteldeksel yn.
1
Reiniging fan 'e sydborstel
1 Set de robot op 'e kop op in oerflak dat flak en stabyl is.
2 Fuortsmite de skroef mei in schroevendraaier.
1
3 Fuortsmite de sydborstel.
2
28 Ingelsk
4 Brûk in boarstel mei sêfte boarstels (bgl. in toskeboarstel) om stof of pluis fan de sydborstel en de robot te ferwiderjen.
Tip: Jo kinne it boarsteinde fan it skjinmakynstrumint brûke om stof of pluis fan 'e sydborstel en de robot te ferwiderjen.
2 1
5 Set de skjinmakke sydborstel op de juste lokaasje. 6 Befestigje de sydborstel mei de skroef en in schroevendraaier.
Cleaning de wichtichste tsjillen en de foarkant caster tsjil
1 Set de robot op 'e kop op in oerflak dat flak en stabyl is.
2 Brûk in boarstel mei sêfte borstels (bgl. in toskeboarstel) om stof of pluis út te heljen
2
de foarkant caster tsjil en wichtichste tsjillen.
Jo kinne it boarstel ein fan it skjinmeitsjen ark brûke om stof of pluis te ferwiderjen
1
3
fan 'e tsjillen.
Foar in behâld fan goede cleaning prestaasjes, Jo moatte skjinmeitsje sensor, kontakt punten en IR sinjaal finster fan tiid ta tiid.
Ingelsk 29
1 Trek it stasjon út 'e muorre socket 2 Brûk in sêft net-skuurend droech doek. As it nedich is, licht fochtigje it doek. 3 Reinigje de komponinten.
Opmerking: Brûk gjin reinigingsmiddels. 4 Dry de ûnderdielen en oerflakken mei in droege doek.
Opmerking: Brûk gjin oare manieren om de komponinten te droegjen.
Stofzak ferfange (XU7100)
As de oranje LED op it auto-lege stasjon knippert wat oanjout dat de stoftas fol is. 1 Iepenje it deksel fan it Auto-Empty-stasjon.
1
2 Trek de stofzak út it Auto-Empty-stasjon.
3 Fuortsmite en smyt de stof bag.
2
3
30 Ingelsk
4 Slide it kartonnen stik fan 'e stof bag yn' e sleuf dat wurdt oanjûn op de Auto-Empty stasjon.
5 Slút it deksel fan it Auto-Empty-stasjon.
Foar ynformaasje oer wêr't en hoe't jo nije stofzakken kinne bestelle, sjoch de seksje 'ferfanging' yn 'e hantlieding.
Ferwidering fan blokkades fan 'e ynlaat foar automatysk leegjen (XU7100)
2
1
The Auto-Empty inlet of the Auto-Empty station (XU7100) may become clogged. You may notice this when the dust bin of the robot is no longer properly emptied by the Auto-Empty station. Below you can find the instructions to remove blockages from Auto-Empty inlet of the Auto-Empty station (XU7100). 1 Unplug the Auto-Empty station from the wall socket and put the Auto-Empty
station upside down on a surface that is flat and stable. 2 Remove the screws from the bottom cover with a screw driver.
3 Fuortsmite hier en smoargens dat is fêst yn de Auto-Empty ynlaat.
Reinigje de wettertank
1 Druk op de knop foar it loslitten fan de wettertank. 2 Trek de wettertank út 'e robot.
1
2 1
2
Ingelsk 31
3 Spoel de wettertank mei kraanwetter 4 Droog de bûtenkant fan de wettertank mei in doek.
Opmerking: Brûk gjin reinigingsmiddels. WICHTICH: Waskje gjin wettertank yn 'e ôfwaskmasine. 5 Hâld de dichtkap fan 'e wettertank iepen en lit de binnenkant fan' e wettertank oan 'e loft droegje. Opmerking: Brûk gjin oare manieren om de wettertank te droegjen.
6 Folje de wettertank. Brûk de wetterynlaat. Opmerking: Soargje derfoar dat de bûtenkant fan 'e wettertank droech is. Opmerking: Brûk gjin reinigingsmiddels.
1 2
7 Foegje de wettertank yn 'e juste lokaasje.
Lange termyn opslach
1 Laad de batterij op oant it fol is. 2 Bewarje de robot yn in temperatuerberik fan ûnder +35 °C en boppe 8 °C.
32 Ingelsk
User ynterface sinjalen en harren betsjutting
Robot model nûmer
Sinjaal
Description of signal Meaning of signal
XU7100 XU7000
De ljochten yn de twa knoppen De robot is oan it opladen. op de robot flash stadich.
XU7100 XU7000
De ljochten yn de twa knoppen De robot is folslein opladen. op 'e robot binne kontinu oan.
XU7100 XU7000
XU7100 XU7000
De ljochten yn de twa knoppen De robot is yn in Wi-Fi opset op de robot flash oranje. wize.
De lampen fan 'e robot geane út.
De robot is yn sliepmodus gien.
Robot model nûmer
XU7100
Sinjaal
XU7100 XU7100
Ingelsk 33
Description of signal Meaning of signal
De wite LED op de Auto- De robot wurdt opladen doe't de
Lege stasjon knippert as wite LED knippert en de
de robot is oan it opladen.
robot is folslein opladen doe't de
wite LED is op kontinu. Opmerking: As de robot is
folslein opladen, de wite LED
sil wêze op kontinu, na
10 minuten, de wite LED
sil dimmen en skine op mar 30
%.
De griene LED op it autoempty stasjon knippert.
It Auto-Empty-stasjon stofsûget de stofbak fan 'e robot leech. It stof en smoargens wurdt sammele yn de stofzak fan it stasjon.
De oranje LED op 'e auto- It deksel fan' e kanister is iepen. lege stasjon flashes.
XU7100
De oranje LED op de auto- Der is gjin stof bag ynstallearre. lege stasjon flashes.
XU7100
De oranje LED op de auto- De stofzak is fol. lege stasjon flashes.
34 Ingelsk
Reset / weromsette de robot
You can reset/restore the robot by pressing the reset button with a needle. – By long pressing the reset button for 3 seconds, you will not only restore
factory settings, but also reset the firmware to the last version. – By long pressing reset button for 10 seconds, the robot will clear all network
connection information, map information, scheduled task, do-not-disturb information, and customization information, and reset the suction power to the default level.
Opmerking: Nei it weromsetten/herstellen fan de robot moat de robot de app opnij ferbine, en de relevante ynstellingen yn 'e app wurde fuortsmiten.
Ferfanging
Bestelle accessoires
Om aksessoires of spare dielen te keapjen, besykje www.philips.com/myrobot7000 of gean nei jo Philips-dealer. Jo kinne ek kontakt opnimme mei it Philips Consumer Care Center yn jo lân (sjoch de ynternasjonale garânsjefolder foar kontaktgegevens).
Ferfangingsdielen:
XV1470
Ferfanging waskbere mops
XV1472
Stofzakken
XV1473
Underhâldskit mei 2 filters, 1 haadborstel en 1 sydborstel.
Ingelsk 35
It fuortsmiten fan de oplaadbare batterij
Om de oplaadbare batterij te ferwiderjen, folgje de ynstruksjes hjirûnder. Jo kinne de robot ek nei in Philips-tsjinstsintrum bringe om de oplaadbare batterij te ferwiderjen. Nim kontakt op mei it Philips Consumer Care Centre yn jo lân foar it adres fan in servicesintrum by jo yn 'e buert.
Nim alle nedige feiligensmaatregels as jo ark omgean om it produkt te iepenjen en as jo de oplaadbare batterij kwytreitsje.
Warskôging: Foardat jo fuortsmite de batterij, soargje derfoar dat it produkt is loskeppele fan it stasjon en dat de batterij is hielendal leech.
1 Begjin de robot fan in plak earne yn 'e keamer en net fan it stasjonstasjon.
2 Lit de robot rinne oant de oplaadbare batterij leech is om der wis fan te wêzen dat de oplaadbare batterij folslein ûntslein is foardat jo it fuortsmite en ôffiere.
36 Ingelsk
2
1
3 Draai de skroeven fan it batterijdeksel los en fuortsmite fan it deksel.
4 Til de oplaadbare batterij út en loskeppelje dizze troch op 'e lytse klip op' e batterijferbining te drukken om de batterijferbining los te meitsjen.
5 Nim de robot en de oplaadbare batterij nei in sammelpunt foar elektrysk en elektroanysk ôffal.
Garânsje en stipe
As jo ynformaasje of stipe nedich binne, besykje dan www.philips.com/support of lês it ynternasjonale garânsjeblêd.
Jo robot stofsûger is ûntwurpen en ûntwikkele mei de grutst mooglike soarch. Yn it ûngelokkige gefal dat jo robot reparaasje nedich is, sil it Consumer Care Centre yn jo lân jo helpe troch it regeljen fan alle nedige reparaasjes yn 'e koartst mooglike tiid en mei maksimaal gemak. As d'r gjin Consumer Care Centre yn jo lân is, gean dan nei jo lokale Philips-dealer.
Ingelsk 37
Disposy en recycling
Do not dispose the robot in the regular trash. Make sure to bring it to your the recycling facility for electrical equipment.
Troubleshooting
Dit haadstik vat de meast foarkommende problemen gear dy't jo kinne tsjinkomme mei it apparaat. As jo it probleem net kinne oplosse mei de ynformaasje hjirûnder, gean dan nei de Philips HomeRun-robotapp of besykje www.philips.com/myrobot7000, wêr kinne jo ek stipefideo's fine en faak stelde fragen. Jo kinne ek kontakt opnimme mei it Consumer Care Centre yn jo lân.
Probleem
Mooglike oarsaak
Oplossing
De robot skeakelt net oan. De batterij is leech.
Laad de robot op it stasjon foar gebrûk.
De omjouwingstemperatuer is te leech of te heech.
Brûk de robot by in temperatuer tusken 8 °C en 35 °C.
The robot is unable to pair The robot is no longer in
mei de app.
pairing modus.
Set de robot werom yn koppelmodus troch de thús- en oan / út-knop tagelyk yn te hâlden (ljochten sille oranje flikkerje).
De Wi-Fi-ferbining (sinjaal) is Pleats de robot yn in gebiet mei in goede Wi-Fi
net goed.
Fi sinjaal.
In ferkeard Wi-Fi netwurk selektearre of
Soargje derfoar dat jo it juste Wi-Fi-netwurk selektearje.
In ferkeard wachtwurd brûkt.
Soargje derfoar dat jo it juste Wi-Fi-wachtwurd brûke.
In ferkeard robotmodel is selektearre yn 'e app.
Soargje derfoar dat jo it juste robotmodel selektearje.
In ferkearde app wurdt ynladen
Brûk altyd de app dy't jo hawwe downloade fia de QR-koade fan 'e fluchstartgids.
De app en de robot ferlieze De robot is útgien
ferbining.
berik fan it Wi-Fi-sinjaal.
Wachtsje foar robot om werom te riden yn gebiet mei in goed Wi-Fi-sinjaal.
De robot is yn sliepmodus gien.
De robot sil yn sliepmodus gean as it net werom is nei it stasjon. Druk op de oan / út-knop foar 3 sekonden of langer om de robot wekker te meitsjen. Stjoer it dan fia de app nei it stasjon.
38 Ingelsk
Probleem
Mooglike oarsaak
Oplossing
The Wi-Fi password has been When Wi-Fi details have changed: add the
feroare.
robot to the app again.
De namme fan it Wi-Fi-netwurk is feroare.
As Wi-Fi-details binne feroare: foegje de robot wer ta oan de app.
It app-akkount is feroare. Doe't account details waarden feroare, foegje robot opnij oan de app.
De e-post mei de ferifikaasjekoade is net ûntfongen.
De e-post foar ferifikaasjekoade kin mear dan in minút wachtsje op 'e e-post. nimme in minút om te kommen.
De e-post is net ferstjoerd. Klikje op de knop "opnij ferstjoere".
De e-post is mooglik yn 'spam' of 'junk' map telâne kaam.
Kontrolearje de mappen 'spam' of 'junk'. (De stjoerder fan de e-mail is: HomeRun_noreply@).
In ferkeard e-mailadres wurdt brûkt. Kontrolearje oft jo it juste e-mailadres hawwe brûkt.
De telefoan of kompjûter net Soargje derfoar dat de telefoan of kompjûter hat in hawwe goede ynternet ferbining goede ynternet ferbining. om de e-mail te ûntfangen.
De robot kin gjin stasjon fine. It stasjon is by in skjinmakrin ferpleatst.
Pleats it stasjon werom op itselde plak as it wie foardat de skjinmeitsjen begon.
It stasjon is net ferbûn oan Ferbine it stasjon oan de macht oanbod. de macht oanbod.
De sensoren op robot en/of stasjon binne smoarch.
Skjinje alle sensoren fan 'e robot en it stasjon.
In No-Go sône waard pleatst te Net bewarje No-Go sônes te ticht by de
tichtby it stasjon
stasjon.
It stasjon is pleatst op Set it stasjon net op in plak mei in heul plak mei heul ljocht. helder ljocht (lykas direkte sinne ljocht) dit kin
interferearje mei it ynfraread sinjaal.
De robot triuwt it stasjon It stasjon stiet net
fuort.
ticht by in muorre.
Plak stasjon mei de rêch nei in muorre.
De sensoren op robot en/of stasjon binne smoarch.
Skjinje alle sensoren fan 'e robot en it stasjon.
It stasjon hat net
Soargje derfoar dat it stasjon hat genôch romte
genôch romte der omhinne (0,5 der omhinne.
meter oan elke kant en 1,5 m oan
de foarkant).
De robot makket net goed skjin.
De stofbak fan de robot is fol De stofbak fan de robot leegje (XU7000). (XU7000).
De wettertank is leech.
Folje de wettertank op 'e tiid opnij.
Ingelsk 39
Probleem
Mooglike oarsaak
Oplossing
Obstakels sitte fêst yn de boarstels.
Fuortsmite alle obstakels út de borstels.
It filter is net skjinmakke. Reinigje it filter geregeldwei.
It filter is net werom pleatst of is net goed werom pleatst.
Set it filter goed werom.
De waskbare mop moat ferfongen wurde.
Ferfange de XV1470 waskbere mop. Keapje in nije XV1470 waskbere mop fia de app of op www.philips.com/myrobot7000
De robot brûkt gjin of in bytsje wetter by it dweilen.
It wetterpeil stiet te leech. Stel it wetterpeil heger yn 'e app.
Der komt tefolle wetter út de dweil / de robot makket de flier te wiet.
It wetterpeil stiet te heech.
Stel it wetterpeil leger yn 'e app.
WICHTICH: Foar it dweilen fan gefoelige hurde flierren, lykas parketflier, set it wetterpeil yn 'e app op it leechste nivo.
Robot mist gebieten foar skjinmeitsjen / robot makket it heule gebiet net skjin / robot is begon bepaalde plakken te missen
De sensoren fan 'e robot binne gjin Clean de robot syn sensoren mei in droege doek. langer skjin.
De robot wurket oan glêde gepolijst flierren.
Soargje derfoar dat de flier droech is foardat de robot begjint mei skjinmeitsjen.
De robot is net yn steat om bepaalde gebieten te berikken dy't blokkeare binne troch meubels of barriêres.
Ryd it te reinigjen gebiet op troch meubels en lytse objekten op har goede plak te setten.
It skjinmeitsjen gebiet is net skjin.
Ferwiderje lytse objekten fan 'e flier en meitsje it skjinmakgebiet op foar't de robot begjint mei skjinmeitsjen.
De robot hâldt in feiligensmarzje yn 'e ôfstân tichtby No-Go-sônes en No-Mop-sônes, en dit kin feroarsaakje dat de robot in bepaald gebiet net passeart.
Meitsje de No-Go-sône as No-Mop-sône yn 'e app wat lytser.
De robot hat himsels blokkearre troch it iten fan in kabel.
D'r lizze kabels op 'e flier dy't de robot net kin ûntdekke.
Stopje de robot en ferwiderje it boarsteldeksel. Nim de haadborstel fuort en kontrolearje oft der wat yn 'e sydborstel sit: fuortsmite sydborstel, nim de kabel fuort, befestigje de sydborstel wer. Ferwiderje alle kabels fan 'e flier foardat jo begjinne mei in skjinmeitsjen.
40 Ingelsk
Probleem
Mooglike oarsaak
Oplossing
De robot falt fan treppen.
De anty-drop-sensors op 'e Clean de anty-drop-sensors oan' e ûnderkant fan 'e robot binne smoarch. fan de robot.
Objekten binne pleatst op Ferwiderje de alle objekten dy't pleatst binne op 'e boppeste stap fan' e trep dy't de boppeste stap fan 'e stjerren binne. de robot detectearret en tinkt dêrom dat it feilich is om te riden.
The robot doesn’t charge or The robot is stored in a space Charge and store the robot at a
ûntslacht heul snel.
dat is te waarm of te kâld.
temperatuer tusken 8 °C en 35 °C.
It Auto-Lege stasjon
De stofzak hat net west
sammelet gjin stof fan 'e pleatste rêch of pleatst werom
robot (XU7100).
korrekt.
Plak in stofzak korrekt yn it AutoEmpty-stasjon.
De stofzak sit fol.
Plak in lege stofzak yn it Auto-Empty-stasjon.
De stille modus of net steure ynstelling is aktivearre yn de app.
De-selektearje de stille modus of net steure yn 'e app.
De ynlaat fan it Auto-Empty-stasjon is de ynlaat fan it Auto-Empty-stasjon skjinmeitsje. blokkearre.
Der is skom opbou yn it Detergent is tafoege oan
wetter tank en de robot it wetter tank, wêrtroch't de
beweecht nuver.
robot te wêzen glêd.
Foegje nea wasmiddel oan 'e wettertank wer. Skjinmeitsje de robot en syn tsjillen, ynklusyf in yngeande spoelen fan it wetter tank.
De robot makket in abnormaal lûd.
It filter is net werom pleatst of is net goed werom pleatst.
Kontrolearje oft filter is pleatst werom korrekt.
De borstels draaie net mear.
De hierren sitte fêst yn 'e haadborstel.
Fuortsmite hieren mei de borstel skjinmeitsjen ark foarsjoen mei de robot.
Oare obstakels binne fêst yn 'e Ferwiderje oare obstakels út de borstels. boarstels.
De wichtichste boarstel waard net pleatst Fuortsmite de wichtichste boarstel en reassemble it. werom korrekt.
Wannear't wichtichste boarstel is net pleatst werom korrekt: reassemble korrekt it fjouwerkante skacht yn it fjouwerkante gat.
De sydborstel wurdt misfoarme.
Der is miskien wat yn 'e sydborstel fêst sitten.
Set de boarst in skoft yn waarm wetter en lit it droegje.
Keapje in nije sydborstel fia de app of op www.philips.com/myrobot7000
De robot sil net op in swarte flier ride.
De robot tinkt dat in pikswarte flier in fallend gefaar is - de klifdeteksje is aktivearre.
Soargje derfoar dat ljochten wurde ynskeakele yn 'e keamer mei pikswarte flier.
Ingelsk 41
Probleem
Mooglike oarsaak
Oplossing
Skjinmeitsje de anty-drop sensor op 'e boaiem fan' e robot.
A schedule is set, but the
The ‘do not disturb’ function
robot doesn’t start cleaning may be activated.
according to the schedule.
Kontrolearje yn de app as de funksje 'net steure' tagelyk ynskeakele is mei it skema.
De robot is yn sliepmodus.
Soargje derfoar dat de robot yn it stasjon opladen is.
De ferkearde tiidsône is west Jo kinne de tiidsône feroarje yn 'e app
selektearre yn de app.
yn 'Myn akkount' ûnder 'Profile'.
De robot hat ferbining ferlern Soargje derfoar dat it Wi-Fi-netwurk wurket. mei it Wi-Fi netwurk.
De batterij fan de robot is leech.
Soargje derfoar dat it stasjon is ferbûn mei de macht oanbod.
It is net mooglik om oan te melden by It e-mailadres is west
it robot-app-akkount.
feroare.
Meitsje in nij app-akkount foar it gefal dat it e-mailadres is feroare.
It wachtwurd is ferkeard.
Fier it juste wachtwurd yn.
As it wachtwurd fergetten is, klikje dan op 'wachtwurd fergetten' en folgje de stappen.
De ferkearde lânregio is selektearre.
Selektearje de juste lânregio yn 'e app.
Pop-upberjochten oer app-updates of firmware
of firmware updates
updates wurde net ynstallearre.
trochgean te ûntfangen.
Foar trochgeande ferbettering fan 'e robot advisearje wy alle updates te ynstallearjen.
42 Cestina
Obsah
Úvod ________________________________________________________________________________ 42 Pehled výrobku ___________________________________________________________________________________ 42 Pehled sensor____________________________________________________________________________ 43 Ped prvním pouzitím __________________________________________________________________________ 44 Píprava k pouzití__________________________________________________________________________________ uzívání robota _________________________________________________________________________________ 44 Cistní a údrzba ________________________________________________________________________________ 49 Signály v uzivatelském rozhraní a jejich význam ________________________________________________ 49 Resetování/obnovení robota ________________________________________________________________ 54 Výmna ____________________________________________________________________ 57 Záruka a podpora ____________________________________________________________________________ 68 Likvidace a recyklace____________________________________________________________________________ 70 esení problém ______________________________________________________________________ 70
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení robotického vysavace a mopu Philips HomeRun ady 7000 Aqua. Chcete-li svého robota co neelépe vyuzít a získat pístup ke vsem pokrocilým funkcím, mzete si stáhnout a nainstalovat aplikaci of robotovi Philips HomeRun. V aplikaci nimme najdete podprná video en odpovdi na casto kladené otázky.
Ped prvním pouzitím kávovaru si pecliv pectte samostatnou brozuru s bezpecnostními informacemi a uschovejte ji pro budoucí pouzití.
Pehled výrobku
1 nádoba na prach 2 omyvatelný filtr 3 víko omyvatelného filtru 4 zámek filtru 5 zámek víka filtru 6 víko na prázdnou nádobu na prach 7 tlacítka uvolnní nádoby na prach 8 Vypínac 9 Domovské tlacítko 10 tlacítko resetování 11 horní kryt 12 nárazník 13 Vstup podtlaku 14 výstup vzduchu 15 nádrzka na vodu 16 tlacítko uvolnní nádrzky na vodu 17 vstup vody 18 hlavní kartác 19 kryt kartáce 20 tlacítka uvolnní krytu kartáce
Cestina
21 hlavní kolecka 22 pední kolecko 23 kontaktní bod nabíjení (robot) 24 bocní kartác 25 drzák vytírací podlozky 26 vytírací podlozka (2×) 27 napájecící énko infracerveného signálu (XU7000) 28 kontaktní bod nabíjení (stanice) 7000 zásuvka napájecího kabelu 29 podlozka (XU7000) 30 sacek na prach (31×) (XU32) 7000 vícko nádrze 33 komora sacku na prach 2 stanicex automatickéhovy 7100 stanice 34 35 kontrole okénko infracerveného signálu 36 rampa 40 vstup automatického vyprazdování 41 výstup vzduchu automatického vyprazdování 42 kontaktní bod nabíjení (stanice) 43 výfukový výstup 44 nástroj na cistní kartác 45 zásuvíka napáje46ího kabel 7100 napájeXNUMX kabel
Pehled sensor
Cestina 43
1
6 6
7
2
2
3
4
6
5
6
6
6
6 6
7
7 7
7 7
1 360° lasernavigaasje (LiDAR) 2 sensor kolize (2×) 3 pijímac infracerveného signálu k nalezení stanice 4 vysílac infracerveného signálu pro komunikaci se stanicí 5 sensor 3D ToF foar malhýbákí in sekonde robot
(120°) 6 sensor ToF pro detekci in vyhýbání se malým pekázkám kolem robota (8×) 7 sensor proti odkapávání (6×)
44 Cestina
Ped prvním pouzitím
1 Vyjmte pístroj z krabice a odstrate vsechny obaly. 2 Sejmte ochranné kryty. 3 Pokud si vsimnete jakékoli známky viditelného poskození, navstivte
www.philips.com/support nebo kontaktujte Stedisko péce o zákazníka ve vasí zemi.
Nasate a naplte nádrzku na vodu.
1 Naplte nádrzku na vodu. Pouzijte otvor na vodu.
1
Poznámka: Kontrolearje, zda je vnjsí povrch nádrzky na vodu suchý.
Poznámka: Nepouzívejte cisticí prostedky.
2
1 2
2 Vlozte nádrzku na vodu na správné místo.
Píprava k pouzití
Ynstallearje robota in stanice
- Model XU7100
Tipy pro výbr nejlepsího místa pro stanici:
– Neumisujte stanici na jasné slunecní svtlo ani pod nábytek. Om troch zablokovalo infracervený signál, který robotovi pomáhá najít cestu zpt ke stanici.
– Stanici umístte na rovný povrch u stny. – Stanici umístte na tvrdou podlahu. – Neumisujte stanici do blízkosti schodist nebo zdroje vytápní (radiátor). – Stanici umístte na místo s dobrým pokrytím Wi-Fi. Instalace stanice: 1 Nainstalujte stanici na místo se správnými rozmry.
- Model XU7000
–
0.5m 0.5m
Cestina 45
–
0.5m
0.5m
1.5m
1.5m
Poznámka: Po stranách stanice nechte 0,5 metru volného prostoru a ped stanicí 1,5 metru. 2 Pipojte stanici k napájení. 3 Ujistte se, ze je zbývající cást napájecího kabelu dobe skrytá za stanicí, aby pes ni robot nemohl pejet.
Posnámka: Pouze u modelu XU7100 umístte sacek na prach do komory sácku na prach ve stanici.
Nabíjení robota
1 Otocte robota do správné polohy a postavte jej na podlahu ped stanicí. Nádrzka na vodu troch mla smovat od stanice.
- Model XU7100
- Model XU7000
–
–
- Model XU7100
–
1
2 Ujistte se, se je stanice zapojena do síové zásuvky. 3 Stisknte a pidrzte tlacítko pro zapnutí/vypnutí na 3 sekonden in robota
zapnte. 4 Stisknte domovské tlacítko. Robot zajede do správné polohy ve stanici.
- Model XU7000
–
1
2
2
5 Pockejte, az bude robot pln nabitý.
Pokud je baterie vybitá, robot sam nenajede do správné polohy. V takovém pípad postupujte podle následujících krok:
46 Cestina
Model XU7100
–
1
2
1 Otocte robota do správné polohy a postavte jej na podlahu ped stanicí. 2 Zarovnejte kolecka s kolejemi na stanici (pro model XU7100) nebo zarovnejte
nabíjecí kontakty robota s nabíjecími póly stanice (pro model XU7000). 3 Zatlacte robota dovnit a nechte kolecka zajet do kolejí (pro model XU7100)
nebo umístte robota nabíjecími kontakty na nabíjecí póly stanice (pro model XU7000).
Model XU7000
–
1
2
Poznámka: Ujistte se, se binne robot ve správné poloze a zacíná se nabíjet. Kontrolearje ve dvou tlacítkách mei robotovi pomalu blikají. Pokud je baterie zcela vybitá, mze chvíli trvat, nez robot ukáze, se se nabíjí. 4 Pockejte, az bude robot pln nabitý.
Poznámka: Nez zacnete robota pouzívat, unjistte se, se je pln nabitý. Poznámka: Kdyz se robot nabíjí, kontrôle en dvou tlacítkách mei robotovi pomalu blikají.
Posnámka: Pouze in modelu XU7100 se rozsvítí také bilá LED kontrôle op stanici, coz znamená, se se robot nabíjí.
Poznámka: Pouze in modelu XU7100 bude po úplném nabití baterie bilá LED controlka na stanici nepetrzit svítit, coz znamená, se robot is nyní v pohotovostním rezimu.
Stazeni aplikace, registrearje en pipojení k Wi-Fi
Obsah aplikace
Robote mzete ovládat pomocí aplikace en robotovi Philips HomeRun. Applikaasje omozuje spravovat robota en poskytuje pomoc en podporu: 1 Video neivody. 2 Kompleten uzivatelská pírucka. 3 Casto kladené dotazy. 4 Nim kontakt op mei in stedsdokumint. 5 Vytvoení mapy domova. 6 Výbr místností, které se mají cistit. 7 Výbr rzných rezim cistní a nastavení pro kazdou místnost. 8 Zobrazení stavu cistní v reálném gefal in zjistní úrovn baterie. 9 Píjem oznámení a upozornní. 10 Naplánování cistní. 11 Zjistní stavu údrzby a vyhledání náhradních díl.
Cestina 47
12 Propojení robota s digitálním hlasovým asistentem, aby jej bylo mozné ovládat hlasovými píkazy.
Stazení aplikace
1 Naskenujte QR kód in obalu této unzivatelské pírucky nebo in balení robota. Nebo: Vyhledejte si aplikaci ,,Philips HomeRun robot app” v Apple App Store nebo v nkterém Android App Store.
2 Stáhnte a nainstalujte aplikaci. 3 Postupujte podle pokyn uvedených v aplikaci.
Registraasje osobního úctu
Mzete si zaregistrovat osobní úcet a vyuzívat následující výhody: – Ovládání robota z více nez jednoho zaízení, nap. z chytrého telefonu
in tabletu, nebo pidání více uzivatel v domácnosti. – Zálohování dlezitých dat, jako jsou individuáln nastavené plány cistní
vaseho domova. – Propojení robota s chytrým domácím reproduktorem.
Poznámka: Pokud zmníte phone a nemáte úcet, ztratíte vsechny individualn nastavené plány úklidu.
Dlezité: Spolecnost Philips si vází vaseho soukromí a respektuje ho. Odkaz na nase oznámení o ochran osobních údaj naleznete ped registrací v aplikaci.
Nastavení pipojení Wi-Fi
Nez zacnete: ujistte se, se in robot en faas mobilení zaízení dobré pokrytí WiFi. 1 V aplikaci stisknte tlacítko ,,Pidat robota" in postupujte podle pokyn.
2 Vyberte model svého robota.
- Model XU7100
- Model XU7000
48 Cestina
–
–
Model vaseho robota mzete vybrat naskenováním QR kódu in horni stran robota, nebo si mzete sami vyhledat císlo modelu mei typovém stítku na zadní stran stanice.
3 Nainstalujte stanici na místo se správnými rozmry.
4 Stisknte a podrzte po dobu tí second soucasn tlacítko zapnutí/vypnutí
3
in domovské tlacítko. Kontrolky v tlacítkách budou blikat oranzov, coz
sek
De robot hat Wi-Fi opnij.
5 Wês wis te brûken yn in robot mei Wi-Fi.
6 Chcete-li se pipojit k síti ,,robot Philips” klikje nei tlacítko foar pipojení,
pokud je v aplikaci viditelné.
Philips HomeRun
Ynstellings
WLAN Philips robot_XXXX
Poznámka: Pokud se tlacítko pro pipojení v aplikaci nezobrazuje, unkoncete aplikaci a pejdte na svém mobilním zaízení do ,,Nastavení” a vyberte Wi-Fi. Zde mzete vybrat sí ,,robot Philips” a pipojit se k ní.
Wi-Fi-netwurk is net beskikber: – Kontrolearje, jo hawwe in nije modelrobot. - Wi-Fi kontrolearje. - Kontrolearje, jo hawwe ek Wi-Fi. – Kontrolearje, it is in robot dy't sil wurkje mei Wi-Fi.
Poznámka: Poznáte to podle toho, se kontrolky ve dvou tlacítkách mei robotovi stâle oranzov blikají.
Beoardielingen: Pokud se vám nedaí problém vyesit, navstivte www.philips.com/myrobot7000, kde najdete ynformaasje of podpoe a kontaktní údaje stediska péce of zákazníka.
Cestina 49
Zvukové signály
Hallo
– Jazyk hlasového upozornní robota mzete zmnit z anglictiny na vás jazyk. Chcete-li zmnit jazyk, stáhnte si aplikaci a pipojte robota k Wi-Fi, aby si mohl stáhnout nový jazyk.
– Aplikace vydá upozornní nebo pipomenutí, pokud by robot vyzadoval vasi pozornost. Tak budete pln informováni o jeho stavu v reálném case, i kdyz bude robot cistit, zatímco jste pryc.
Nastavení jazyka hlasového upozornní
Jazyk hlasového upozornní mzete nastavit ihned po pipojení robota k WiFi.
1 Ujistte se, se binne robot pipojen k aplikaci. 2 Moznost zmnit jazyk hlasového upozornní najdete na dvou místech
v oanpassing. – In stejné obrazovce aplikace, kde budete pozádáni of pojmenování robota. – Nebo po stisknutí tí cárek vlevo nahoe in výbru karty Nastavení robota. 3 Poté zde vyberte jazyk hlasového upozornní.
Jak robot funguje
Vytvoení mapy
Jak funguje mapování
Robot projízdí místnostmi a laserová navigace is rychle sketuje, aby vytvoila mapu podlazí.
50 Cestina
Úpravy mapy
V aplikaci mzete pomocí funkce Úpravy mapy: – Upravovat místnosti (spojit/oddlit místnosti, pojmenovat místnosti)
in nastavit tak cisticí postup robota pro kazdou místnost. – Nastavit zakázané oblasti a urcit tak, kde robot smí cistit a kde ne. – Vytvote mapu kazdého podlazí vasí domácnosti. Ulozit mzete az 5 map.
Kdyz zaízení pouzíváte, vytváí v nových prostedích nové mapy. Pokud máte mapy, které casto pouzíváte a nechcete je omylem pepsat, mzete az 3 mapy uzamknout.
Píprava místnosti na mapování
Nez zahájíte mapování: – Uklite oblast. – Postavte nábytek na své místo. – Odstrate vsechny volné a malé pekázky.
Poznámka: To je dlezité, abyste zabránili trvalému ulození pekázek na map.
– Otevete vsechny vnitní dvee.
Dlezité: Zajistte, aby robotovi bhem pouzívání nic nepekázelo.
Vytvoení mapy
Dlezité: Bhem mapování robot nebude provádt cistní.
Dlezité: Chcete-li vytvoit mapu podlahy, je velmi dlezité, aby byla stanice umístna na podlazí, které chcete mapovat, protoze robot musí být pi zahájení en dokoncení mapování ve stanici. Pokud chcete vytvoit mapu 2. podlazí, musíte tam bhem mapování umístit stanici. Poté lze mapu této podlahy pouzít, i kdyz je stanice v jiném podlazí.
Foarside: Pouze in modelu XU7100 zacne stanice automatického vyprazdování robota po dokoncení mapování vyprazdovat. Toto není chyba, ale normalní chování.
Cestina 51
Nastavení zakázaných zón cistní, kde robot nemá provádt úklid
V aplikaci mzete nastavit zakázané oblasti a urcit tak, kde robot smí cistit a kde ne.
Virtuální ze in oblast bez pístupu
Vytvote virtuální zdi a oblasti bez pístupu pro zóny, kam nechcete robota pustit. Mzete napíklad vytvoit virtuální zdi a oblasti bez pístupu s cílem: – Ochránit kehké pedmty. Robot nedokáze rozpoznat lesklé, prhledné
(nap. sklenné) nebo tmavé pekázky ci povrchy. – Zabránit tomu, aby se robot pi cistní zasekl.
Poznámka: Robot se mze zaseknout na kobercích s vysokým vlasem, na kobercích s tásnmi nebo en velmi lehkých kobereccích, nap. v keap. De robot hat in kabel mei in podlaze. - Oarder robota.
Poznámka: Robot by se ml drzet dál od tekutin a vlhkých míst, jako jsou misky pro domácí mazlícky a kvtináce.
Dlezité: virtuální zdi a oblasti bez pístupu troch se nemly pouzívat k ochran ped nebezpecím.
Dlezité: virtuální zdi a oblasti bez pístupu by nemly robotovi bránit v návratu ke stanici.
Efterside: Nepouzívejte robota venku. Není urcen pro pouzití venku.
Oblast bez vytírání
Vytvote oblasti bez vytírání , abyste robotovi zabránili vytírat koberce a pedlozky. V aplikaci mzete v cásti ,,Nastavení robota” upravit následující moznosti: – Bhem vytírání místnosti se oblastem bez vytírání úpln vyhnout. – Oblast bez vytírání pouze vysát. Mop vsak mze být stále vlhký.
Zóna setrného cistní
Vás robot mze v pípad poteby pejízdt pes nkteré kusy nábytku. Nechcete, aby pes urcité vci pejízdl? Nakreslete op mapu zónu setrného cistní. Robot pijede k nabytku, mírn na nj vysplhá a poté se otocí a zase odjede.
DLEZITÉ: Pokud chcete, aby robot vjízdl do jiných místností, ujistte se, se jste zónu setrného cistní nenastavili pílis blízko dveí s prahem. Ukoncete zónu setrného cistní alespo 1 meter od dveí s prahem.
52 Cestina
Jak robot uklízí
V aplikaci lze vybrat následující postupy cistní:
Procedure
Popis
Automatysk cistní
Automatysk cistní is urceno pro bzný kazdodenní úklid. Robot cistí kazdou místnost podle nastavení, které jste zadali en ulozili do plánu cistní. Pokud robot prostedí nerozpozná, zmapuje ho a soucasn vysaje (robot v tomto pípad nevytírá). Po dokoncení se vrátí ke stanici.
Vlastní cistní
Vlastní cistní lze pouzít k tomu, aby robot provádl cistní pi zvlástních pílezitostech. Postup cistní si mzete jo robot nastavit podle pání. Mzete si vybrat z následujících tí mozností. – Místnost: robot uklidí jednu nebo více místností v poadí, které urcíte. – Oblast: robot uklidí jednu zónu v místnosti, kterou urcíte. – Bod: robot cistí ve ctverci 1,5 × 1,5 metru na konkrétním míst ve vasí domácnosti, které
chcete vycistit.
Poznámka: pi bodovém cistní umístte robota doprosted ctverce, který chcete vycistit.
Jo kinne josels yn 'e rin fan' e moznostearje, dy't jo kinne reizgje mei in doladit pedvolby en pokrocilé nastavení.
Nastavení pedvoleb cistní, pokrocilého nastavení en poadí cistní
V aplikaci mzete vybrat pt rzných rezim cistní pro kazdou místnost. Jedná se o standardní rezimy, které lze pouzít ve vtsin situací. Rezim cistní mzete yndividuáln nastavit doladním pedvoleb cistní a pokrocilého nastavení.
Rezimy cistní Rezim
Mokrý in sok provoz
Popis
Robot soucasn vysává a vytírá podlahu. Tento rezim je urcen pro automatické cistní tvrdých podlah.
DELEZITÉ: Pro vytírání choulostivých tvrdých podlah, jako jsou parkety, nastavte útove vlhkosti v aplikaci na nejnizsí úrove.
Sokke provoz Tichý
Robot podlahu pouze vysává. Tento rezim lze pouzít pro oblasti, které by se nemly vytírat.
Robot cistí s minimální hlucností. Sací výkon se snízí a hlasová upozornní se ztlumí.
Cestina 53
Rezimy cistní Intenzivní
Robot soucasn en in plný výkon vysává en vytírá podlahu. Tento rezim je urcen pro dkladné cistní malých ploch.
Pamatujte, se v tomto rezimu se nedoporucuje cistit velké plochy. Robot vybranou oblast pejede 5krát, take se výrazn zvýsí doba cistní a spoteba baterie.
Individuální
Pro tento rezim mzete vybrat vsechna nastavení expert od zacátku.
Nastavení Sací výkon
Hladina vody
Sekvence cesty cistní
Pedvolby cistní
Pro kazdý rezim cistní mzete doladit následující pedvolby:
Popis
Sacího výkonu: – Eko: úcinné cistní s nízkou spotebou energy a nízkou hlucností. – Normální: automatické cistní a úcinné odstraování jemného prachu na tvrdých
podlahách s optimální rovnováhou mezi spotebou a úcinností. – Vysoká: dkladné cistní velkých podlah. Na jedno nabití vycistí více nez v rezimu
maximálního sacího výkonu. – Maximální: ideální foar odstraování velkých necistot, jako jsou zvíecí chlupy
nebo drobky. Silný sací výkon odstrauje jemné prachové cástice skryté hluboko uvnit koberc a strbin.
Urcete prtok vody z elektrické nádrzky do mopu: – Vypnuto: Úrove vlhkosti vypnte v pípad neosetených devných podlah a
koberc. – Nízká: vytírání choulostivých podlah, nap. parket. Kombinace vysávání a vytírání
odstraní více jemného prachu nez samotné vysávání. – Stední: optimální pro bzné mokré a suché cistní. Mop odstrauje povrchové
necistoty in bakterie, aby byl vás domov cistý en zdravý. – Vysoká: úcinné odstranní stop na podlaze pro dokonale cistý domov. Pro
intenzivní cistní se doporucuje toto nastavení kombinovat se zapnutými vibracemi mopu en pti opakováními cesty cistní.
Zadejte pocet pejetí s cistním. Pro bzné cistní stací jedno pejetí. Robota je mozné naprogramovat tak, aby provedl dv nebo dokonce pt pejetí pro intenzivní vycistní odolných necistot. Tuto moznost doporucujeme vybrat pouze pro konkrétní oblasti cistní, protoze ma vliv na dobu cistní.
Ynstellings
Pokrocilé nastavení
Pro kazdý rezim cistní mzete doladit následující pokrocilé nastavení: Popis
Vibrace mopu
Zapnte nebo vypnte vibrace mopu. Vibrace jemn, ale úcinn drhnou podlahu en uvolují necistoty en stopy en podlaze.
Vytírání ve schématu Zmte schéma vytírání na tvar písmene Y. Vytíráním ve tvaru písmene Y zanechá
tvaru písmene Y
robot mén smouh in stop. Pamatujte, se doba cistní bude o nco delsí nez
u bzného vytírání.
54 Cestina
Ynstellings
Zvýsení výkonu pro koberce
Popis
Zapnte nebo vypnte zvýsení výkonu pro koberce. De robot is automatysk keppele oan 'e ein, dy't net yn'e kunde komme. Doporucujeme toto nastavení povolit. Mzete jej vsak zakázat v místnostech, kde nechcete zádné rusení.
Pouzívání robota
Píprava na cistní
Nez pustíte robota in cistní: – Pro zajistní optimálních výsledk mop pedem navlhcete.
MAX 60 °C
2
– Pipevnte vytírací podlozku k drzáku vytírací podlozky.
DLEZITÉ: Drzák vytírací podlozky nelze sejmout a pi pouzívání robota musí být k drzáku vzdy pipevnna vytírací podlozka, en kdyz robota pouzíváte bez vytírání. Zabráníte tak poskození podlahy a drzáku vytírací podlozky bhem pouzívání.
1
– Z podlahy odstrate vsechny kabely, dráty a sry, do kterých by se robot mohl zamotat.
– Otevete vsechny vnitní dvee.
Cestina 55
Spustní prvního programu cistní v aplikaci (te witten H)
Spustní
1 Otevete applikaci.
2 Vyberte cisticí programma: Automatické cistní nebo vlastní cistní. 3 Stisknte ikonu Spustit.
Foarside: Pokud is útove nabití baterie pílis nízká, cistní nelze spustit. Ped zahájením cistní pockejte, az bude robot dostatecn nabitý.
Zastavení
1 Stisknte v aplikaci ikonu Pozastavit. De robot is tefreden. 2 Stisknte znovu ikonu Spustit. Robot pokracuje. 3 Stisknte ikonu Dom a nabíjení. Robot se vrátí ke stanici.
Pouzití robota bez aplikace
Poznámka: Pro optimální uzivatelský zázitek doporucujeme pouzívat aplikaci.
Bez aplikace mzete robota ovládat pomocí dvou tlacítek: – Vypínac
– Dlouhým stisknutím (3 s) robota zapnete a vypnete. – Krátkým stisknutím zahájíte cistní nebo cistní pozastavíte. Dalsím
stisknutím pokracujte v cistní. – Domovské tlacítko
– Krátké stisknutí (kdyz robot necistí): robot najde stanici a neare se. – Krátké stisknutí pi cistní: robot pestane cistit. Optovne krátké stisknutí:
robot se vrátí ke stanici a tichtby se.
56 Cestina
– Krátké stisknutí, kdyz robot jede zpt ke stanici: robot pozastaví návrat ke stanici. Dalsím stisknutím jej necháte dojet zpt ke stanici.
Pi rucním ovládání bude robot vysávat a vytírat. Pokud je vsak nádrzka na vodu prázdná, vytírat nebude.
Cisticí schema vaseho robota
3 2
Robot cistí domácnost strukturovaným zpsobem. Robot cistí místnost po místnosti a vzdy zacíná cistním okraj místnosti, nez pejde na zbývající cást podlahy.
Poznámka: Pokud je cistní dokonceno do 10 minut, bude plocha vycistna dvakrát. Jedná se o dalsí vylepsení pro zlepsení výsledk cistní.
1
Návrat ke stanici
Kdyz robot dokoncí cistní, automaticky se vrátí ke stanici, aby se nabil.
A 3B
F
C
Posnámka: Kdyz je robot v dokovací stanici, odebere dostatek energy foar optimální výkon baterie. Spoteba enerzjy is vsak omezená.
1E
2D
Posnámka: Pouze in modelu XU7100 stanice nimt vysaje prach mei nádoby v robotovi. Prach se pak shromazuje v sácku na prach ve stanici.
Automatysk dobíjení en pokracování
Kdyz se bhem cistní vybije baterie (< 20 %), robot se automaticky vrátí do stanice, aby se dobil. Po nabití baterie robot pokracuje tam, kde skoncil.
Cistní a údrzba
Kdy provádt údrzbu
Polozka
Cistní
vytírací podlozka
Po kazdém pouzití
hlavní kartác
Kazdý msíc
omyvatelný filtr
Kazdý msíc
bocní kartác
Kazdý msíc
hlavní kolecka a univerzální Kazdý msíc kolecko
sensor 360 ° laserové navigaasje (LiDAR)
Kazdý msíc
Sensory:
Kazdý msíc
- sensor kolize (2×)
- pijímac infracerveného
signálu k nalezení
stanice
- vysílac infracerveného
signálu pro komunikaci
se stanicí
- sensor 3D ToF pro
detekci a vyhýbání se
malým pekázkám ped
robot (120°)
- sensor ToF foar detekci
a vyhýbání se malým
pekázkám kolem
robot (8×)
- sensor proti
odkapávání (6×)
Nabíjecí kontakty robota a Kazdý msíc stanice
Sensory pro detekci umístní nádoby na prach en nadrzky na vodu
6 msy
Nádoba na prach (XU7000) Nádobu na prach vysypávejte po kazdém pouzití.
Výmna 3 msíc 6 msíc 6 msíc 12 msíc -
–
Cestina 57
58 Cestina
Sácek na prach ve stanici automatického vyprazdování (XU7100)
Kdyz oranzová LED kontrôle mei stanici automatyskeho vyprazdování bliká, znamená to, se binne sacek na prach plný.
Cistní vytírací podlozky
1 Stisknte tlacítko uvolnní nádrzky na vodu. 2 Vytáhnte nádrzku na vodu z robota.
3 Odtrhnte vytírací podlozku od pásk se suchým zipem.
2
1
4 Vysute vytírací podlozku rovnou stranou z drázky.
MAX 60 °C
MAX 60 °C
Cestina 59
5 Om te besykjen en te besykjen vytírací podlozku vodou nebo ji vyperte v pracce.
6 Vysuste vytírací podlozku na vzduchu. Poznámka: Nepouzívejte jiné zpsoby susení vytírací podlozky.
7 Zasute vytírací podlozku rovnou stranou do správné drázky drzáku vytírací podlozky.
2 1
8 Pipevnte vytírací podlozku k páskm se suchým zipem na drzáku vytírací podlozky.
1 2
9 Naplte nádrzku na vodu. Pouzijte otvor na vodu. Poznámka: Kontrolearje, zda je vnjsí povrch nádrzky na vodu suchý. Poznámka: Nepouzívejte cisticí prostedky.
60 Cestina
1 2
10 Vlozte nádrzku na vodu na správné místo.
Vyprázdnní nádoby na prach
1 Otevete horní kryt.
1 2
2 Soucasn stisknte tlacítka uvolnní nádoby na prach. 3 Vytáhnte nádobu na prach.
1
2 1
4 Otevete vyprazdovací dvíka nádoby na prach.
Poznámka: Nesplete si vyprazdovací dvíka nádoby na prach s víkem filtru. Vyprazdovací dvíka nádoby na prach jsou modrá. 5 Vypuste necistoty z nádoby na prach.
Cestina 61
Cistní a susení nádoby na prach
1 Opláchnte nádobu na prach vodou.
1
Nepouzívejte cisticí prostedky.
DLEZITÉ: Nadobu na prach neumývejte v mycce na nádobí.
2
2 Nadobu na prach nechte oschnout na vzduchu. Poznámka: Nepouzívejte jiné zpsoby susení nádoby na prach.
Cistní omyvatelného filtru
1 Otevete viko filtru.
2 Vytáhnte vzduchový filtr ven.
3 Opláchnte filtr vodou. 4 Nechte filter 24 hodin schnout na vzduchu.
Poznámka: Nepouzívejte jiné zpsoby susení filtru.
62 Cestina
2
5 Umístte filtru k zámku filtru na nádob na prach a zatlacte ho dovnit. 6 Zatlacte filtr smrem dol.
1
7 Zavete viko filtru.
8 Otevete horní kryt robota.
9 Vlozte nádobu na prach na správné místo.
Cistní hlavního kartáce
1 2
1 Polozte robota dnem vzhru na rovný a stabilní povrch. 2 Soucasn stisknte tlacítka uvolnní krytu kartáce. 3 Zvednte a sejmte kryt kartáce.
1
4 Vytáhnte hlavní kartác.
Cestina 63
5 Pomocí nástroje mei cistní kartác pestíhejte vlasy.
6 Vlasy en necistoty z hlavního kartáce odstrate.
Tip: K odstranní necistot z hlavního kartáce pouzijte kartácový konec cisticího nástroje.
7 V pípad poteby nasate na oba konce hlavního kartáce krytky. Otocením krytek ve smru hodinových rucicek jo zajistíte na míst.
8 Nasate hlavní kartác na správné místo.
64 Cestina
2
9 Omistte okraje krytu kartáce do správných výez. 10 Zatlacte kryt kartáce dovnit.
1
Cistní bocního kartáce
1 Polozte robota dnem vzhru na rovný a stabilní povrch.
2 Pomocí sroubováku odstrate sroub.
1
3 Vyjmte bocní kartác.
2
4 Pomocí kartácku s mkkými sttinami (nap. kartácku na zuby) odstrate prach a necistoty z bocního kartáce a robota.
Tip: K odstranní prachu a necistot z bocního kartáce a robota mzete pouzít kartácový konec cisticího nástroje.
2 1
5 Nasate vycistný bocní kartác na své místo. 6 Pipevnte bocní kartác pomocí sroubu a sroubováku.
Cistní hlavních kolecek a pedního kolecka
1 Polozte robota dnem vzhru na rovný a stabilní povrch.
Cestina 65
2 Pomocí kartácku s mkkými sttinami (nap. kartácku na zuby) odstrate
2
prach in necistoty z pedního kolecka a hlavních kolecek.
K odstranní prachu a necistot z kolecek mzete pouzít kartácový konec
1
3
cisticího nástroje.
Pro zachování dobrého cisticího výkonu musíte as od casu vycistit sensor, kontaktní lichem en okénko infracerveného signálu.
1 Odpojte stanici ze zásuvky. 2 Pouzijte mkký neabrazivní suchý hadík. V pípad poteby hadík lehce
navlhcete. 3 Vycistte soucásti.
Poznámka: Nepouzívejte cisticí prostedky. 4 Soucásti a povrchy osuste suchým hadíkem.
Poznámka: Nepouzívejte jiné zpsoby susení soucástí.
66 Cestina
Výmna prachového sácku (XU7100)
Kdyz oranzová LED kontrôle mei stanici automatyskeho vyprazdování bliká, znamená to, se binne sacek na prach plný. 1 Otevete viko stanice automatického vyprazdování.
1
2 Vytáhnte prachový sácek ze stanice automatického vyprazdování.
3 Vyjmte prachový sácek a zlikvidujte jej.
2
3
4 Sawol in kaartsje kin in pracht dwaan, dat is in automatyske stânpunt.
5 Zavete viko stanice automatického vyprazdování.
Informace o tom, kde a jak objednat nové sácky na prach, naleznete v pírucce v cásti ,,Výmna”.
Odstranní pekázek ze vstupu automatického vyprazdování (XU7100)
2
1
Vstup automatického vyprazdování stanice automatického vyprazdování (XU7100) se mze ucpat. Mzete zaznamenat, ze stanice automatického vyprazdování jiz nevyprazduje nádobu na prach v robotovi správn. Níze naleznete pokyny k odstranní pekázek ve vstupu automatického vyprazdování stanice automatického vyprazdování (XU7100). 1 Odpojte stanici automatického vyprazdování ze zásuvky a polozte ji dnem
vzhru na rovný a stabilní povrch. 2 Odstrate srouby ze spodního krytu pomocí sroubováku.
Cestina 67
3 Odstrate vlasy en necistoty zachycené ve vstupu automatického vyprazdování.
Cistní nádrzky na vodu
1 Stisknte tlacítko uvolnní nádrzky na vodu. 2 Vytáhnte nádrzku na vodu z robota.
1
2 1
2
3 Vypláchnte nádrzku na vodu vodou z kohoutku. 4 Osuste vnjsí stranu nádrzky na vodu hadíkem.
Poznámka: Nepouzívejte cisticí prostedky.
DELEZITÉ: Nadrzku na vodu neumývejte v mycce na nádobí. 5 Tsnicí uzávr nádrzky na vodu nechte otevený, aby mohl vnitek nádrzky
vyschnout. Poznámka: Nepouzívejte jiné zpsoby susení nádrzky na vodu.
6 Naplte nádrzku na vodu. Pouzijte otvor na vodu. Poznámka: Kontrolearje, zda je vnjsí povrch nádrzky na vodu suchý.
Poznámka: Nepouzívejte cisticí prostedky.
1 2
7 Vlozte nádrzku na vodu na správné místo.
68 Cestina
Lange-termyn opslach
1 Nabíjejte baterii, az bude pln nabita. 2 Robot skladujte pi teplotách nizsích nez 35 °C en vyssích nez 8 °C.
Signály v uzivatelském rozhraní a jejich význam
Císlo modelu robota
Signalisace
Popis signálu
Význam signalizace
XU7100 XU7000
Kontrolky ve dvou tlacítkách Robot se nabíjí. na robotovi pomalu blikají.
XU7100 XU7000
Kontrolearje mei dvou tlacítkách Robot is net mooglik. na robotovi nepetrzit svítí.
XU7100 XU7000
Kontrolearje en dvou tlacítkách Robot is in rezimu nastavení sit in robotovi oranzov blikají. Wi-Fi.
Císlo modelu robota
XU7100 XU7000
Signalisace
Cestina 69
Popis signálu
Význam signalizace
Kontrolearje robota zhasnou. Robot pesel do rezimu spánku.
XU7100
XU7100 XU7100 XU7100
Kdyz is in robot nabíjí, wite LED-kontrôle mei automatyske automatyske lampen.
Kdyz bilá kontrolka LED bliká, robot is nabíjí, in kdyz nepetrzit svítí, is robot pln nabitý.
Posnámka: As se robot tichtby, bude bilá kontrolka LED nepetrzit svitit. Foar 10 minuten in bude svitit pouze na 30%.
Zelená kontrolka LED mei stanici automatyskeho vyprazdování bliká.
Stanice automatického vyprazdování vysaje vsechen prach z nádoby v robotovi. Prach in necistoty se pak shromazují v sácku na prach ve stanici.
Oranzová kontrôle LED mei stanici automatyske vyprazdování bliká.
Vícko nádrze je otevené.
Oranzová kontrôle LED mei stanici automatyske vyprazdování bliká.
Není vlozen sácek na prach.
70 Cestina
Císlo model fan robot XU7100
Signalisace
Popis signálu
Význam signalizace
Oranzová kontrôle LED mei stanici automatyske vyprazdování bliká.
Sacek na prach je plný.
Resetování/obnovení robota
Robota mzete resetovat/obnovit stisknutím tlacítka reset pomocí jehly. – Dlouhým stisknutím tlacítka reset po dobu 3 sekund obnovíte tovární
nastavení a také resetujete firmware na poslední verzi. – Dlouhým stisknutím tlacítka reset po dobu 10 sekund vymazete v robotovi
vsechny informace o síovém pipojení, mapové informace, naplánovanou úlohu, informace o nerusení a informace o individuálním nastavení a resetujete sací výkon na výchozí úrove.
Poznámka: Po resetování/obnovení se musí robot znovu pipojit k aplikaci a píslusná nastavení v aplikaci budou odstranna.
Výmna
Objednávání píslusenství
Chcete-li koupit píslusenství nebo náhradní díly, navstivte adresu www.philips.com/myrobot7000 nebo se obrate na prodejce výrobk Philips. Mzete se take obrátit na stedisko péce o zákazníky spolecnosti Philips ve své zemi (kontaktní údaje naleznete na mezinárodním zárucním listu).
Nahradní díly:
XV1470
Náhradní vytírací podlozky
XV1472 XV1473
Sacky na prach
Sada pro údrzbu se 2 filtry, 1 hlavním kartácem en 1 bocním kartácem.
Cestina 71
Vyjmutí dobíjecího akumulátoru
Pi vyjmutí baterie postupujte podle krok uvedených níze. Mzete take robota odnést do servisního stediska Philips, kde bude baterie vyjmuta. Chcete-li získat adresu svého nejblizsího servisního stediska, obrate se na Stedisko péce of zákazníky Philips ve vasí semi.
Pi manipulaci s nástroji potebnými k otevení výrobku a pi likvidaci baterie dbejte vsech nezbytných bezpecnostních zásad.
Foarige: Ped vyjmutím baterie se ujistte, zda jo produkt odpojený od stanice en zda is baterie zcela prázdná.
1 Spuste robota z libovolného místa v pokoji (a nikoliv se stanice). 2 Nechte robota zapnutého, dokud se baterie nevybije, abyste se ujistili, se
bude baterie zcela vybitá, nez ji vyjmete z pístroje and zlikvidujete.
72 Cestina
2
1
3 Odmontujte srouby vika pihrádky na baterii en sejmte viko.
4 Vyjmte dobíjecí baterii en odpojte ji stisknutím malé spony in konektoru baterie, abyste uvolnili konektor.
5 Odevzdejte robota en baterii mei sbrné místo foar likvidaci elektroodpadu.
Záruka en podpora
Potebujete-li dalsí ynformaasje ci podporu, navstivte web www.philips.com/support nebo si prostudujte zárucní list s mezinárodní platností.
Tento robotický vysavac byl navrzen en vyvinut s maximální moznou pécí. Pokud vsak vás robot en pesto vyzaduje opravu, obrate se na stedisko péce o zákazníky ve své zemi, kde vám pomohou s vyízením nutných oprav v nejkratsí mozné dob as maximálním pohodlím. Pokud se ve vasí zemi nenachází stedisko péce o zákazníky, obrate se na místního prodejce výrobk Philips.
Cestina 73
Lykas in recycle
Nevyhazujte robota do bzného odpadu. Ujistte se, ze jej odevzdáte do sbrného místa pro recyklaci elektrických zaízení.
esení probleem
Tato kapitola uvádí pehled nejbznjsích problém, se ktespace se mzete jo tohoto pístroje setkat. Jo kinne gjin problemen hawwe mei jo ynformaasje, kinne jo gebrûk meitsje fan robotovi Philips HomeRun net navstivte stránky www.philips.com/myrobot7000. Také se mzete obrátit na stedisko péce o zákazníky ve své zemi.
Probleem
Mozná pícina
esení
Robot is net.
Batterij is tem vybitá.
Ped pouzitím robota tichtby ve stanici.
Okolní teplota is pílis nízká nebo pílis vysoká.
Pouzívejte robota pi teplot od 8 °C oant 35 °C.
Robot se nemze spárovat Robot jiz není v rezimu
s aplikací.
párování.
Uvete robota zpt do rezimu párování soucasným podrzením domovského tlacítka a tlacítka vypínace (kontrolky budou blikat oranzov).
Pipojení Wi-Fi (signál) není dobré.
De oerbleaune robot is beskikber foar Wi-Fi.
Zvolena nesprávná sí Wi-Fi nebo
Ujistte se, se kinne jo Wi-Fi brûke.
Bylo zadáno nesprávné heslo. Ujistte se, se jste zadali správné heslo k Wi-Fi.
V aplikaci byl vybrán spatný model robota.
Ujistte se, se hawwe in vybrali správný model robota.
Byla stazena spatná aplikace.
Vzdy pouzívejte aplikaci, kterou jste si stáhli pomocí QR kódu se strucného návodu k rychlému pouzití.
Aplikace a robot ztratí spojení.
De robot hat Wi-Fi-sinjaal oanjûn.
Pockejte, az robot zajede zpt do oblasti s dobrým signálem Wi-Fi.
Robot pesel do rezimu spánku. Pokud se robot nevrátí na stanici, pejde do rezimu spánku. Pro-probuzení robota stisknte tlacítko vypinace op 3 sekonden
74 Cestina
Probleem
Mozná pícina
esení
nebo déle. Poté jej pes aplikaci odeslete na stanici.
Heslo Wi-Fi bylo zmnno.
Kdyz se zmní podrobnosti sít Wi-Fi: znovu pidejte robota do aplikace.
Nazev sít Wi-Fi byl zmnn.
Kdyz se zmní podrobnosti sít Wi-Fi: znovu pidejte robota do aplikace.
Úcet aplikace byl zmnn.
Kdyz byly zmnny podrobnosti úctu, pidejte robota do aplikace znovu.
E-mail s ovovacím kódem Dorucení e-mailu s ovovacím Pockejte na e-mail déle nez minutu.
nepisel.
kódem mze trvat az minutu.
E-mail nebyl odeslán.
Kliknte na tlacítko ,,odeslat znovu”.
E-mail mohl spadnout do slozky Zkontrolujte slozky ,,spam” nebo
,,spam” nebo ,,nevyzádaná
,,nevyzádaná posta”. (Odesilatelem e-mailu
posta".
je: HomeRun_noreply@).
Byla pouzita nesprávná emailová adresa.
Kontrolearje, jo kinne jo e-postadres stjoere.
Telefoan nebo pocítac nemá
Kontrolearje, jo tillefoan neamt
dobré pipojení k ynternetu pro dobré pipojení k ynternetu.
píjem e-mailu.
Robot neamt it stanici. Stanice byla bhem úklidu pesunuta.
Umístte stanici zpt na stejné místo, kde byla ped zahájením cistní.
Stanice není pipojena k napájení.
Pipojte stanici k napájení.
Sensory en robotovi nebo na stanici jsou znecistné.
Vycistte vsechny sensory mei robotovi en na stanici.
Oblast bez pístupu byla
Neukládejte oblasti bez pístupu pílis
umístna pílis blízko stanice. blízko stanice.
Stanice byla umístna na velmi jasn osvtleném míst.
Neumisujte stanici na velmi jasn osvtlené místo (napíklad na pímé slunecní svtlo), mohlo troch to rusit infracervený signál.
Robot stanici odtlacuje.
Stanice nestojí tsn u zdi.
Umístte stanici zadní stranou ke stn.
Sensory en robotovi nebo na stanici jsou znecistné.
Vycistte vsechny sensory mei robotovi en na stanici.
Stanice kolem sebe nemá dostatek prostoru (0,5 meter mei in hichte fan 1,5 m dopedu).
Ujistte se, se jo kolem stanice dostatek místa.
Robot neuklízí ádn.
Nadoba na prach v robotovi jo Vyprázdnte v robotovi nadobu na prach
plná (XU7000).
(XU7000).
Cestina 75
Probleem
Mozná pícina
Nádrzka na vodu je prázdná.
V kartácích jsou zaseknuté necistoty.
Filtr nebyl vycistn.
Filtr nebyl umístn zpt nebo nebyl umístn správn.
Je teba vymnit vytírací podlozku.
Robot bhem vytírání nespotebovává zádnou vodu nebo jen málo.
Mnozství vody je nastaveno pílis nízko.
Z mopu vytéká pílis mnoho Mnozství vody je nastaveno vody / robot pílis namácí pílis vysoko. podlahu.
esení Doplujte vcas nádrzku na vodu. Odstrate z kartác vsechny necistoty.
Filtr pravideln cistte. Umístte filtr zpt správn.
Vymte vytírací podlozku XV1470. Novou vytírací podlozku XV1470 koupíte pes aplikaci nebo na adres www.philips.com/myrobot7000 Nastavte v aplikaci vyssí mnozství vody.
Nastavte v aplikaci nizsí mnozství vody. DLEZITÉ: Pro vytírání choulostivých
tvrdých podlah, jako jsou parkety, nastavte hladinu vody v aplikaci na nejnizsí úrove.
Robot vynechává oblasti pro cistní / robot neuklidí Celou oblast / robot zacal vynechávat urcitá místa.
Sensory en robotovi jiz nejsou cisté.
Vycistte sensory en robotovi suchým hadíkem.
Robot pracuje in kluzké nalestné podlaze.
Nez robot is uklízet, unjistte se, se binne podlaha suchá.
Robot se nedokáze dostat do urcitých oblastí blokovaných nábytkem nebo pekázkami.
Uklite prostor, který má být vycistn dejte nábytek a malé pedmty a správné místo.
Oblast cistní není uklizená.
De robot is yn 'e Feriene Steaten, odstrate fan podlahy malé pedmty en uklite regio cistní.
Robot útwreide odstup v blizkosti oblastí bez pistupu en bez vytírání, coz mze zpsobit, se robot urcitou oblastí neprojede.
Nastavte oblast bez pístupu a oblast bez vytírání v aplikaci o nco mensí.
De robot hat in tiid, dy't in kabel hat, které
nasál kabel.
robot nedokáze odhalit.
Meitsje in robot en sejmte kryt kaart. Vyjmte hlavní kartác a zkontrolujte, zda nco neuvízlo v bocním kartáci: vyjmte bocní kartác, vytáhnte kabel en znovu nasate bocní kartác. Ped zahájením cistní odstrate z podlahy vsechny kabely.
76 Cestina
Probleem
Mozná pícina
esení
Robot spadne ze schod.
Sensory proti padu na spodní Vycistte sensory proti padu na spodní stran robota jsou znecistné. stran robota.
Navyssí stupe schodist byly umístny pedmty, které robot detekuje a myslí si tedy, se mze bezpecn jet dál.
Odstrate vsechny pedmty z horního stupn schodist.
Robot se nenabíjí nebo se velmi rychle vybíjí.
Robot is yn 'e prostoru, kde Robota nabíjejte en uchovávejte pi plot
je pílis horko nebo pílis
fan 8 °C oant 35 °C.
chladno.
Stanice automatického
Sácek na prach nebyl umístn
vyprazdování nesbírá prach zpt nebo nebyl umístn
z robota (XU7100).
správn.
Umístte sácek na prach do stanice automatického vyprazdování správn.
Sacek na prach je plný.
Umístte do stanice automatického vyprazdování prázdný sácek na prach.
V aplikaci byl aktivován tichý V aplikaci zruste výbr tichého rezimu nebo rezim nebo nastavení ,,nerusit”. nastavení ,,nerusit”.
Vstup stanice automatického Vycistte vstup stanice automatického vyprazdování je zablokován. vyprazdování.
Wês nettsjinsteande it feit dat jo twa in robot hawwe.
Do nádrzky na vodu byl pidán cisticí prostedek, takze robot klouze.
Nikdy jiz nepidávejte do nádrzky na vodu cisticí prostedek. Vycistte robota a jeho kolecka, vcetn dkladného propláchnutí nádrzky na vodu.
Robot vydává divný zvuk.
Filtr nebyl umístn zpt nebo Zkontrolujte, zda byl filtr správn umístn
nebyl umístn správn.
zpt.
Kartáce se jiz neotácejí.
V hlavním kartáci jsou zaseknuté vlasy.
Odstrate vlasy pomocí nástroje na cistní kartác dodaného s robotem.
V kartácích jsou zaseknuté jiné Odstrate z kartác jiné necistoty. necistoty.
Hlavní kartác nebyl umístn zpt správn.
Wês wis dat jo in kaartsje hawwe.
Kdyz není hlavní kartác umístn zpt správn: znovu správn nasate ctvercový hídel do ctvercového otvoru.
Bocní kartác se zdeformuje. V bocním kartáci se mohlo nco zaseknout.
Vlozte kartác na chvíli do horké vody en nechte oschnout.
Nije bocní kartác koupíte pes aplikaci nebo na adres www.philips.com/myrobot7000
Cestina 77
It probleem fan 'e robot is net slagge.
Je nastaven plán, ale robot podle nj nezacne uklízet.
Nelze se pihlásit k úctu aplikace k robotovi.
Stále se zobrazují vyskakovací zprávy of aktualizacích aplikace nebo firmwaru.
Mozná pícina
esení
Robot is myslí, dy't wol cerná podlaha pedstavuje nebezpecí pádu aktivovala se detekce výskového pedlu.
Ujistte se, se v místnosti s cernou podlahou svítí svtla.
Vycistte sensor proti padu na spodní stran robota.
Mze být aktivována funkce ,,nerusit”.
Zkontrolujte v aplikaci, zda není funkce ,,nerusit” nastavená na stejnou dobu jako plán cistní.
Robot is in rezimu-spaan.
Ujistte se, se se robot nabíjí ve stanici.
V aplikaci bylo vybráno nesprávné casové pásmo.
Casové pásmo mzete zmnit v aplikaci pod zálozkou ,,Mj úcet” a ,,Profil”.
Robot ztratil spojení se sítí Wi- Ujistte se, se sí Wi-Fi funguje. Fi.
Baterie robota is vybitá.
Ujistte se, se binne stanice pipojena ke zdroji napájení.
E-postadres byla zmnna.
Pokud byla e-mail adres, vytvote nový úcet aplikace.
Heslo není správné.
Zadejte správné heslo.
Om dit te dwaan, klikje jo op 'e hichte ,, zapomenuté heslo' in postupujte podle pokyn.
Je vybrána nesprávná oblast zem.
Vyberte v aplikaci správnou oblast zem.
Aktualizace aplikací nebo
Pro neustálé zlepsování robota
firmwaru nejsou nainstalovány. doporucujeme nainstalovat vsechny
aktualisearring.
78 Dansk
Ynhâlde
Yntroduksje ____________________________________________________________________________ 78 Produktoersjoch ___________________________________________________________________ 78 Sensoroersjoch __________________________________________________________________________ 79 Foar apparaten tages i brug __________________________________________________________________ 80 Klargøring_________________________________________________________________________________ 80 Hørbare signaler _________________________________________________________________________________ 85 Hoe wurket din robot ___________________________________________________________________ 85 Sa'n dy't jo robot brûke __________________________________________________________________ ________________________________________________ 90 Reklamationsret og stipe _________________________________________________________________ 93 Bortskaffelse og genbrug_________________________________________________________________ 104 Fejlfinding_________________________________________________________________________________ 106
Yntroduksje
Tillykke mei dit keapjen fan in robotstøvsuger en -moppe yn Philips HomeRun Aqua 7000-serien! Om it meast mooglik te krijen fan jo robot en tagong krije ta alle avancerede funksjes kinne jo downloade en ynstallearje Philips HomeRunrobotappen. Jo kinne ek stipevideoer fine en faak stillede fragen ik appen.
Lês de aparte garânsjefolder grundigt, foardat de brûkersmasine foar de earste gang, en gem den til senere brug.
Produktoversigt
1 Støvbeholder 2 Vaskbart filter 3 Låg på det vaskbare filter 4 Filterlås 5 Filterlåglås 6 Låg til tømning af støvbeholder 7 Udløs knapperne på støvbeholderen 8 Afbryderknap 9 Home-knap 10 Reset-knap (nulstilling) 11 Topdæksel 12 Stødfanger 13 Vakuum indløb 14 Luftudtag 15 Vandtank 16 Frigør knap op vandtanken 17 Vandindløb 18 Hovedbørste 19 Børstecover 20 Slip knapperne op børstecoveret
Dansk
21 Hovedhjul 22 Forhjul 23 Kontaktpunten til opladning (robot) 24 Sidebørste 25 Moppepudeholder 26 Vaskbar moppepude (2x) 27 Netledning (XU7000) 28 (Oplade)stasjon (XU7000) 29 IR-signalvindue (XU7000 Kontakt30) IR-signalvindue (XU31 Kontakt32) 7000 Dækkeserviet (XU33) 2 Støvpose (7100x) (XU34) 35 Låg til beholder 36 Rum til støvpose 7100 Automatysk tømningsstasjon (XU37) 38 Indikatorlys 39 IR-sinjaalvindue XNUMX Rampe 40 Indløb til automatyske tømning 41 Automatyske tømning av luftudtag 42 Kontaktpunkter til opladning (stasjon) 43 Udluftningsåbning 44 Rengøringsværktøj til børste 45 Netledningsstik 46 Netledning (XU7100)
Sensor oersjoch
Dansk 79
1
6 6
7
2
2
3
4
6
5
6
6
6
6 6
7
7 7
7 7
1 360-graders lasernavigaasje (LiDAR) 2 Kollisionssensor (2x) 3 Infraroodsignalmodtager for at finne stasjon 4 Infrarood signalgiver til at kommunikere med stasjon 5 3D ToF-sensor te registrearjen en te ûntsluten lytse forhindringer foran robotten
(120°) 6 ToF-sensor te registrearjen en te ûntsluten lytse forhindringer om robotten (8x) 7 Anti-drop-sensor (6x)
80 Dansk
Foar apparaten tages i brug
1 Tag apparatet ud af æsken, og fjern al emballage. 2 Fjern beskyttelsesdækslerne. 3 Hvis du ser tegn på synlig skade, skal du gå til www.philips.com/support
eller kontakte kundeplejecentret i dit land.
Ynstallearder og fyld vandtanken
1 Fyld vandtanken. Brug vandindløbet.
1
Bemærk: Kontrollér, at vandtankens yderside er tør.
Opmerking: Brug ikke rengøringsmidler.
2
1 2
2 Placer vandtanken op it korrekte plak.
Klargøring
Ynstallaasje fan robotten og stasjon
- Model XU7100
Tips om te kiezen de bêste lokaasje foar ynstallaasje fan stasjon:
– Placer ikke stationen i stærkt sollys eller under møbler. Dit sil blokkearje it infrarode sinjaal, dy't helpt robotten mei werom te finen nei stasjon.
– Installer stationen på en plan overflade mod en væg. – Installer stationen på et hårdt gulv. – Placer ikke stationen i nærheden af trapper eller en varmekilde (radiator). – Installer på et sted med god Wi-Fi-dækning. Installer stationen: 1 Installer stationen inden for de korrekte dimensioner til placering.
- Model XU7000
–
0.5m 0.5m
–
0.5m
0.5m
Dansk 81
1.5m
1.5m
Bemærk: Hold 0,5 meter plads på stationens sider og 1,5 meter foran stationen. 2 Tilslut stationen til strømforsyningen. 3 Sørg for, at den resterende del af strømkablet er godt skjult bag stationen, så robotten ikke kan køre over den.
Opmerking: Kun for model XU7100 placeres støvposen i støvposerummet på stationen.
Opladen fan robotten
1 Drej robotten til dens korrekte posysje, og set robotten på gulvet foran stasjon. Vandtanken skal vende væk fra stationen.
- Model XU7100
- Model XU7000
–
–
- Model XU7100
–
1
2 Sørg for, at stationen er tilsluttet stikkontakten i væggen. 3 Druk op en hâld de bryderknappen nede yn 3 sekonden foar in tænde robotten. 4 Druk op home-knappen. Robotten rint til den korrekte posysje i stasjon.
- Model XU7000
–
1
2
2
5 Vent, oant robotten binne folslein opladet.
As de batterij is, sil de robot net sels rydt nei de korrekte posysje. Yn dit gefal sil de folgjende trin folgje:
82 Dansk
Model XU7100
–
1
2
1 Drej robotten til dens korrekte posysje, og set robotten på gulvet foran stasjon.
2 Juster hjulene med sporene på stationen (foar model XU7100), eller juster robottens opladningskontakter med stationens opladningsstik (foar model XU7000).
3 Skub robotten ind og lad hjulene gå i sporene (foar model XU7100) eller sæt robotten med opladningskontakterne på stationens opladningsstik (foar model XU7000).
Model XU7000
–
1
2
Bemærk: Soargje foar, at robotten er i sin korrekte posysje en begjint at lade. Lysene i de to knapper på robotten blinker slow. Hvis batteriet er tomt, kin it tage et stykke tid, foar robotten spul, at den oplader. 4 Vent, oant robotten binne folslein opladet.
Opmerking: Soargje foar, at robotten binne folslein opladet, foardat jo de earste gang brûke. Bemærk: Wannear't robotten oplader, blinker lysene en de knoper op robotten sakje.
Opmerking: Kun foar model XU7100 lyser den wite LED op stasjon ek foar oantsjutte, at robotten oplades.
Opmerking: Kun for model XU7100, efter at batteriet is folslein opladet, vil den hvide LED op stasjon lyse konstant, wat betsjut, at robotten nu er i standbytilstand.
Download appen, registrer en opret ferbining til Wi-Fi.
App-ynhâld
Jo kinne robotten betsjinje mei Philips HomeRun-robotappen. Appen jout dig mooglikheid foar in styre dyn robot en biedt help en stipe: 1 Instructionsvideoer. 2 Folsleine brûkersvejledning. 3 Faak stillede fragen. 4 Kontakt klant. 5 Lav et kort oer dit hûs. 6 Kies, hokker rum der skal rengøres. 7 Kies tusken ferskate rengøringstilstande og ynstellings foar elke rum. 8 Se status foar reinigingen i realtid, og se batterijnivoet.
Dansk 83
9 Modtag berjochten og advarsler. 10 Planlæg en ny reiniging. 11 Se ûnderhâldsstatus og fine reservedele. 12 Forbinde dyn robot mei en digitale stemmeassistent foar at betjene den fia
stemmekommandoer.
Download app
1 Scan QR-koden op dizze omslaggen foar gebrûk of yn robottens emballage. Eller: Search efter "Philips HomeRun robot app" i Apple App Store of i en Android App Store.
2 Download en installer appen. 3 Folgje vejledningen i appen.
Registraasje fan in persoanlike akkount
Jo kinne registrearje in persoanlike akkount en de folgjende foardielen: – Styr robotten fra mear ein ien ienheid, f.eks. en smartphone og tablet, eller
foegje mear brûkers yn husstanden ta. – Gem sikkerhetskopiering fan wichtige gegevens som skræddersyede
reinigingsplaner til dit hûs. – Forbinde dyn robot mei en smart hjemmehøjttaler.
Opmerking: As jo jo tillefoan wikselje, en jo hawwe net in akkount, hear jo alle skræddersyede reinigingsplaner.
Taljochting: Philips waardsetter en respekterer dit privatliv. Et link nei ús belied om beskerming fan persoanlike ynformaasje kin fûn wurde yn appen foar registraasje.
Opsetting fan Wi-Fi-ferbining
Inden du går i gang: sørg for, at robotten og din mobile enhed har god Wi-Fidækning. 1 Tryk på knappen “Tilføj robot” i appen, og følg instruktionerne.
2 Selektearje robotmodellen.
- Model XU7100
- Model XU7000
84 Dansk
–
–
Jo kinne robotmodellen kieze by scannen QR-koden oven op robotten, of troch it slaan modelnummeret op as oantsjutte op typeskiltet op stasjons bagside.
3 Ynstallearderstasjon foar de korrekte diminsje foar pleatsing.
4 Druk op og hold afbryderknappen og home-knappen nede på samme tid i tre
3
sekonden. Lysene i knapperne vil blinke oranje for at angive, at robotten er i
sek
Wi-Fi-opsætningstilstand.
5 Par robotten med Wi-Fi i appen.
6 Klik op Deltag, hvis den er synlig i appen for at oprette forbindelse til
"Philips robot"-netværket.
Philips HomeRun
Ynstellings
WLAN Philips robot_XXXX
Opmerking: As tilslutningsknappen net sichtber is yn appen, moatte jo de appen forlade en gean nei Wi-Fi ûnder "Ynstellings" op jo mobile tillefoan. Der kin jo kieze "Philips robot" -netwurk en opmeitsje ferbining foar it.
As Wi-Fi-parringen mislykkes: – Tjek, om jo it korrekte robotmodel te hawwen keazen. – Tsjek dyn Wi-Fi-ferbining – Tsjek, om jo yn te kommen de korrekte Wi-Fi-adgangskode – Tsjek, om robotten stadiger yn Wi-Fi-opsettingstilstand.
Bemærk: Du kan se, at dette er tilfældet, hvis lamperne i de to knapper på robotten stadig blinker oranje.
Opmerking: As jo net stean by it oplossen fan it probleem, kinne jo besykje www.philips.com/myrobot7000 om stipe- en kontaktgegevens te krijen foar kunde.
Dansk 85
Hørbare sinjaal
Hallo
– Robottens stemmealarmsprog kan ændres fra engelsk til dit lokale sprog. For at ændre sproget skal du downloade appen og forbinde robotten med Wi-Fi, så den kan downloade det nye sprog.
– Appen giver advarsler og påmindelser, hvis robotten har brug for opmærksomhed. På denne måde vil du være fuldt informeret om status i realtid, selvom robotten gør rent, mens du er væk.
Indstil sproget foar stemmealarmen
Jo kinne stimmealarmen ynstelle direkt efter, en jo hawwe oansluten robotten foar Wi-Fi
1 Sørg for, at robotten er tilsluttet appen. 2 Indstillingen for at ændre stemmealarmens sprog findes på to steder i appen. – Op deselde appskærmbillede, som beder om at navngive robotten – Eller ved at trykke på de tre linjer øverst til venstre en dan kies fanen
Robotynstellingen. 3 Selektearje dan stemmealarmens sprog der.
Hoe wurket de robot
Opret et kort
Hoe kortlegging wurket
Robotten rint troch rummene, en lasernavigationen scanner fluch rummene foar opbygge en koart oer flier.
86 Dansk
Kort Rediger
Ik appen kin du brûke kortredigering til at: – Rediger keamers (flet/opdel rum, navngiv værelse), sa du kan oanpasse
rengøringsrutinen foar robotten pr. værelse. – Opsette begrensde gebieten foar at angive, hvor robotten må rense, og hvor
den ikke må. – Opret et kort foar elk gulv i dit hjem en gem op til 5 kort. Wannear't jo brûke
apparaat, opretter it en nij koart en nij miljeu. As jo har koarte, as jo brûke faak en net troch en jo sille oerskriuwe, kinne jo blokkearje oant 3 koart.
Forberedelse af lokalet til kortlægning
Foardat jo begjinne by kortlægge, moatte jo soargje foar: – Ryd op i området. – Sæt møbler på det rigtige sted. - Fjerne losse og lytse forhindringer.
Bemærk: Dit is wichtich om permanint te foarkommen at gemme forhindringerne på kortet.
- Iepenje alle ynterne doar.
Wichtich: Soargje foar, at robotten ikke kinne wurde blokeret under brug.
Oprettelse af kort
Wichtich: Under kortlægningen sil dyn robot ikke rense.
Wichtich: Foar it oanmeitsjen en koart oer en gulv is it wichtich by it pleatsen fan de stasjon op it gulv, as jo wolle dat it kort wurdt lein, om't robotten moatte wêze yn 'e stasjon, as kortlægningen begjinne en ôfslute. Wolle jo man at lave en kort oer 2. sal, skal stasjon placeres der under kortlægningsprocessen. Herefter kan kortet over dette gulv bruges, anleggstationen ligger på et annet gulv.
Opmerking: Kun foar model XU7100, efter at robotten har ôfslute syn kortlægningskørsel, begjint de automatyske tømningsstasjon by tømme robots. Dit is gjin fout, it is normale funksje.
Dansk 87
Fortæl robotten, wêr't der net moatte rengøres, ved hjælp af beheine rengøringszoner
Ik appen kinne beheine gebieten foar oantsjutte, wêr't robotten moatte hiere, en wêr't it net moat.
Virtuele væg og Forbudt sône
Opret virtuelle vægge og forbudte zoner foar gebieten, du ikke ønsker, at robotten skal rengøre. Jo kinne bygelyks opstelle virtuelle vægge eller forbudte zoner foar by: – Beskytte skrøbelige guod. Robotten kinne net registrearje skinnende,
gennemsigtige (f.eks. glês) eller mørke forhindringer eller overflader. – Undgå, at robotten sætter sig fast under reiniging.
Opmerking: Robotten kinne fluch sitte op teppe mei lang luv, teppe mei frynser of tige lytse teppe op in badkeamer. Robotten kinne net registrearje kabel op it flier. – Beskyt robotten.
Opmerking: Robotten moatte fuorthelle wurde fan wetter en våde gebieten lykas kæledyrskåle en plantebakker.
Wichtich: firtuele vægge en forbudte zoner moatte net brûkt wurde om te beskermjen mod farer.
Vigtigt: virtuelle vægge og forbudte zoner bør ikke forhindre robotten i at vende tilbage til stationen.
Taljochting: Brug ikke din robot outdoors. It is net ûntwurpen foar bûten gebrûk.
Zone uden mopning
Opret zoner uden mopning foar at forhindre robotten i at vaske tæpper. Jo kinne de folgjende ynstellings yn appen ûnder "Robotynstellingen" oanpasse: – Undgå ingen Zone uden mopning as resten fan romten wurde waste. – Støvsug kun Zone uden mopning. Bemærk, at moppen stadig kin wêze
fuktig.
Skånsom sône
Robotten kan navigere hen over nogle møbler, hvis det er nødvendigt. Vil du ikke have den til at klatre oer visse ting? Tegn en skånsom zone op dit koart. Robotten sille rôlje op 'e meubels en kinne jo in bytsje litte, foardat se wegerje.
VIGTIGT: As jo wolle, at dyn robot hieltyd sil gean yn oare rum, skal du sørge foar, at dyn skånsom sône net is foar ticht op in doar mei en doartrin. Indstil en skånsom sône op syn minst 1 meter fra en doar mei en dørtrin.
88 Dansk
Hoe útfiere jo robotreiniging
Ik appen kinne de folgjende reinigingsrutiner kieze:
Rutine
Beskriuwing
Regelmessig reiniging
Regelmessig rengjøring er beregnet til dine normale daglige rengjøringsrutiner. Robotten rengør elk rum i henhold til de ynstellings, du har angivet en gemt i cleaningsplanen. As miljeu net genkendes, koarter robotten miljeu en støvsuger it tagelyk (robotten waskje net gulv net yn dit gefal). Efter færdiggørelsen vender den tilbage til stationen.
Tilpasset reiniging
Tilpasset cleaning kin brûkt wurde om te krijen robotten til at útfiere reinigingshandlinger by unike appartementer. Du kan tilpasse rengjøringsrutinen på din robot til dine winsken. Jo kinne de folgjende trije mooglikheden ynstelle. – Rom: robotten rengør et eller flere rum i en rækkefølge, du angiver. – Zone: robotten rengør en zone i et rum, du angiver – Plet: robotten gør rent i en firkant på 1,5 gongen 1,5 meter på et bestemt sted i dit hus,
som du wolle at få gjort rent.
Opmerking: med pletrengøring skal du placere robotten midt på den firkant, du vil have robotten til at rense.
As jo har keazen hawwe en fan ovenstående mooglikheden, kinne jo kieze en reinigingstilstand en finjustere dine rengøringspreferencer en avancerede ynstellings.
Angiv rengøringspræferencer, avancerede ynstellings og rengøringsrækkefølge
Ik appen kinne jo kieze fem ferskillende reinigingstilstande til elk keamer. Dizze binne standertstatus, dy't brûkt wurde yn de measte situaasjes. Du kan tilpasse din rengøringstilstand ved at finjustere rengøringspræferencer og avancerede ynstellings.
Rengøringstil stande
Tilstand
Wiet droech
Beskriuwing
Robotten støvsuger og vasker gulvet på samme tid. Dizze betingst er beregnet til regelmjittich reinigjen fan hurde gulve.
VIGTIGT: Til gulvvask af følsomme hårde gulve, lykas parketgulve, skal du indstille fugtighedsnivoet i appen til it laveste nivo.
Tør Støjsvag
Robotten stofsuger kun floor. Dizze betingst kin brûkt wurde foar gebieten, dêr't net tørres moatte.
Robotten gør rent med minimal støj. Sugestyrken sænkes, en stemmealarmerne er slået fra.
Dansk 89
Rengøringstil stande
Yntinsyf
Robotten støvsuger og vasker gulvet på samme tid og med fuld kraft. Denne betingst er beregnet til grundig reiniging af lytse gebieten.
Bemærk, en it is net oan te rieden by rensede winkelgebieten yn dizze betingst. Robotten passerer området 5 kear, sa reinigingstiden og batteriforbruket vil stige markante.
Yndividueel
Oan dizze betingst kinne jo alle ekspertynstellingen fan bunden selektearje.
Indstilling Sugestyrke
Vandstand
Rengøringsrutese kvens
Rengøringspræferencer
Foar elke reinigingsstatus kinne jo de folgjende reinigingspreferencer fine:
Beskriuwing
Skift sugestyrken: – Eco: til effektiv reiniging med lavt energiforbruk og lavt støjniveau. – Normaal: regelmjittich en effektiv fuortheljen fan fint støv på hurde gulve
med optimale lykwicht mellom kraft og effektivitet. – Høj: til en grundig reiniging af store gulve. Kan rense mere på en enkelt
opladning ein maks-tilstand. – Maks.: ideel til at fjerne stort snavs som dyrehår eller krummer. Den sterke
sugestyrke fjerner fine støvpartikler gemt dybt ynde i tæpper en sprækker.
Bestem strømningshastigheten, der pompen fan de elektroanyske vandtank foar moppen: - Off (slukket): Sluk foar fugtighedsnivoet foar ubehandlede gulve og tepper. – Lav: at waskje en følsomme gulv f.eks. parket. Kombinationen fan støvsugning og
gulvvask fjerner mere fint støv end støvsugning alene. – Midterst: optimaal til en almindelig våd og tør rengøring. Moppen fjerner
overfladisk snavs og bakterie for at holde dit hjem renset og sundt. – Høj: foar in effektive fjernelse fan fodspor foar et pletfrit rent hjem. It oanrikkemandearre at
kombinearre dizze ynstelling mei moppevibrationer aktivearre og 5 gentagelser af rengøringsvejen for at få en yntinsive reiniging.
Angiv wearde fan reinigingspassager. En gang er tilstrekkelig til normale reiniging. It is mooglik om te programmeren robotten til at lave to eller endda fem omgange til intensive cleaning of genstridigt snavs. It is oan te rieden om dizze mooglikheid te selektearjen foar spesifike reinigingsgebieten, wêrby't de beynfloedzjen fan 'e reinigings feroaret.
Indstilling Moppevibrationer
Mopning i Ymønster
Avancerede ynstellings
Foar elke reinigingstilstand kinne jo de folgjende avancerede ynstellings fine:
Beskriuwing
Slå moppevibrationer til eller fra. Vibrationerne skurer blidt og effektivt gulvet foar at løsne snavs og fodspor.
Skift moppemønsteret nei Y-mønster. Ved at vaske i et Y-mønster vil robotten efterlade færre vandmærker og spor. Bemærk, at reinigingstiden vil være lidt langer end normale gulvvask.
90 Dansk
Ynstelling Tæppeboost
Beskriuwing
Slå tæppeforstærkningen til eller fra. Robotten fergrutsje automatysk sugestyrken, as it wurdt riden yn en teppe of teppe. It wurdt oanrikkemandearre by aktivearje denne ynstelling. Du kan dog deaktivere den for rum, wêr't der net winske forstyrrelser.
Sa'n brûkte robot
Forberedelse til reiniging
Foardat du starter robotten på dens rengøringskørsel: – Gør moppen våd på forhånd for at optimale optimale resultater.
MAX 60 °C
2
– Fastgør den vaskbare moppepude til moppepudeholder.
VIGTIGT: Moppepudeholderen kinne net fuortsmiten wurde, en troch gebrûk fan robotten dy't de vaskbare moppepude fastgøres til moppepudeholderen, kinne ek gebrûk meitsje fan robotten sûnder moppe. Dette er for at undgå skader på gulvet og moppeholderen under brug.
1
– Fuortsmite alle kabler og snore fra gulvet, sa robotten net wurdt viklet yn dem.
- Iepenje alle ynterne doar.
Dansk 91
Start dit første rengøringsprogram fia appen (se H).
Start
1 Iepenje appen.
2 Kies rengjøringsprogram: Regelmessig rengjøring eller tilpasset rengjøring. 3 Druk op de knop Start.
Bemærk: Hvis batteriniveauet er for lavt, kan cleaning ikke starte. Vent, oant robotten binne genôch opladet, foardat jo starter en reiniging.
Ophâlde
1 Druk op Pause-ikonet i appen. Robotten stopper. 2 Druk op de knop Start wer. Robotten trochgean. 3 Druk op home- en oplad ikonet. Robotten giet werom til stationen.
Brug af robotten uden app
Opmerking: Foar in optimale ûnderfining advisearje wy at brûke app.
Uden appen kinne jo brûke de to knapper på robotten til at betjene den: – Afbryderknap
– Langt tryk (3 s) foar at tænde og slukke robotten. – Druk kort for at starte reinigingen eller for at sætte rengøringen på pause.
Druk igen for at genoptage reinigingen. - Thús-knap
– Kort tryk (når robotten ikke gør rent): robotten finder stasjon og oplader.
– Kort tryk under rengøring: robotten stopper med at rengøre. Kort tryk igen: robotten vender tilbage til stationen for at lade op.
92 Dansk
– Kort druk, as robotten rydt werom til stationen: robotten holder pause med at vende tilbage til stationen. Druk igen for at lade den køre tilbage til stationen.
Wannear't robotten betsjinje hanthavenje, sil de stofsuge en gulv. Men hvis vandtanken er tom, vil den ikke tørre.
Din robots reinigingsmønster
3
2 1
Robotten meitsje thús op in struktureare manier. Robotten rengør rum foar rum en starters altyd med at rengøre rummets periferi, inden den dækker den resterende oerflak.
Bemærk: Hvis rengøringen er færdig inden for 10 minuten, vil området blive rengjort to gange. Dit is in ekstra touch-up foar ferbetterjen reinigingsresultaterne.
Vend tilbage til stationen
A 3B
Efter at robotten har ôfslute syn reiniging, rydt de automatyske tilbage til stationen for at genoplade.
F
Opmerking: As robotten binne pleatst yn dockingstationen, lûkt de stroom foar
C
at holde batteriets ydeevne optimal. Energiforbruget is dog beheind.
1E
2D
Opmerking: Kun foar model XU7100 vil stasjon også støvsuge robottens støvbeholder tom. Støvet opsamles derefter i stationens støvpose.
Automatyske genoplading og genopladingtagoars
Når batteriet bliver lavt (< 20 %) under rengøring, vender robotten automatisk tilbage til stationen for at genoplade. Efter at batteriet er blevet opladet, fortsætter robotten, hvor den slap.
Rengøring og ûnderhâld
Wêr faaks de vedligeholdes?
Elemint
Rengøring
Udskiftning
Vaskbar moppepude
Efter elke brug
3 - 6 moannen
Hovedbørste
Elke moanne
6 - 12 moannen
Vaskbart filter
Elke moanne
3 - 6 moannen
Sidebørste
Elke moanne
6 - 12 moannen
Hovedhjul og universelt Elke moanne
–
hjul
360-klassers
Elke moanne
–
lasernavigaasjesensorer
(LiDAR)
Sensor:
Elke moanne
–
- Kollisionssensor (2x)
- Ynfrarood
signalmodtager foar at
stasjon fine
– Infrarød signalgiver til
by kommunikere med
stasjon
– 3D ToF-sensor til at
registrearje en foarkomme
lytse forhindringer
foran robotten (120°)
– ToF-sensor til at
registrearje en foarkomme
lytse forhindringer
om robotten (8x)
- Anti-drop-sensor (6x)
Opladningskontakter robot Elke moanne
–
og stasjon
Sensorer oant registrearje 6 moannen
–
lokaasje fan støvbeholder
og vandtank
Støvbeholder (XU7000)
Tøm støvbeholderen efter elke brug
Dansk 93
94 Dansk
Støvpose yn automatysk
–
tømningsstation (XU7100)
De oranje LED op de automatyske tømningsstasjon blinker, foar at vise, at støvposen er fuld.
Sa'n rengøres den vaskbare moppepude
1 Tryk på vandtankens udløserknap. 2 Træk vandtanken ud af robotten.
3 Træk den vaskbare moppepude fan klittenband.
2
1
4 Skub de vaskbare moppepudes lige side út fan åbningen.
MAX 60 °C
MAX 60 °C
Dansk 95
5 Skyl og rengør den vaskbare moppepude med wetter, eller vask den i vaskemaskinen.
6 Lufttør den vaskbare moppepude. Opmerking: Brûk gjin oare metoaden om te tørre den vaskbare moppepude.
7 Skub de vaskbare moppepudes like side yn 'e korrekte åbning en moppepudeholderen
2 1
8 Fastgør den vaskbare moppepude til moppepudeholderens klittenband-materiale.
1 2
9 Fyld vandtanken. Brug vandindløbet. Bemærk: Kontrollér, at vandtankens yderside er tør. Opmerking: Brug ikke rengøringsmidler.
96 Dansk
1 2
10 Placer vandtanken op it korrekte plak.
Tømning af støvbeholderen
1 Iepenje topdækslet.
1 2
2 Skub tagelyk udløserknapperne på støvbeholderen. 3 Træk støvbeholderen ud.
1
2 1
4 Iepenje støvbeholderens tømningslåge.
Bemærk: Undgå at forveksle tømningslågen på støvbeholderen med låget på det vaskbare filter. Støvbeholderens tømningslåge er blå. 5 Tøm snavset ud af støvbeholderen.
Dansk 97
Rengøring og tørring af støvbeholderen
1 Skyl støvbeholderen med varmt vand.
1
Brug ikke rengøringsmidler.
VIGTIGT: Støvbeholderen må ikke komme i opvaskemaskinen.
2
2 Lufttør støvbeholderen. Opmerking: Brûk gjin oare metoaden til at tørre støvbeholderen.
Rengøring fan it vaskbare filter
1 Iepenje it vaskbare filter.
2 Træk det vaskbare filter ud.
3 Rens det vaskbare filter med vand. 4 Lufttør det vaskbare filter i 24 timer.
Opmerking: Brûk gjin oare metoaden foar it tørre it vaskbare filter.
98 Dansk
2
5 Anbring it vaskbare filter op mod filterlåsen op støvbeholderen, en skub it yn.
6 Skub det vaskbare filter ned.
1
7 Luk låget til det vaskbare filter.
8 Iepenje robottens topdæksel.
9 Placer støvbeholderen på it korrekte plak.
Rengøring af hovedbørsten
1 2
1 Anbring robotten med bunden opad på et fladt og stabilt underlag. 2 Skub samtidigt udløserknapperne på børstecoveret. 3 Løft og fjern børstecoveret.
1
4 Træk hovedbørsten ud.
Dansk 99
5 Brug rengøringsværktøj til børste til at skære gennem hårene.
6 Fuortsmite hårene en snavs fra hovedbørsten.
Tip: Brug rengøringsværktøjets børste til at fjerne snavset på hovedbørsten.
7 Ynstallearder om needsaaklike hætterne på beide ein fan hovedbørsten. Drej hætterne med uret for at låse dem på plak.
8 Ynstallearder hovedbørsten på det rigtige sted.
100 Dansk
2
9 Sæt børstecoverets kanter i de echte hak. 10 Skub børstecoveret ind.
1
Rengøring af sidebørsten
1 Anbring robotten mei bunden opad op en flatt en stabile underlag.
2 Fuortsmite skruen mei en skruetrækker.
1
3 Fjern sidebørsten.
2
4 Brug en brûst mei bløde bruorren (f.eks. en tandbørste) til at fjerne støv en fnuller fra sidebørsten og robotten.
Tip: Jo kinne gebrûk meitsje fan skjinmeitsjen verktøyets børste til at fjerne støv eller fnug fra sidebørsten og robotten.
2 1
5 Placer den rene sidebørste på det rigtige sted. 6 Fastgør sidebørsten med skruen og en skruetrækker.
Rengøring af hovedhjulene og forhjulene
1 Anbring robotten mei bunden opad op en flatt en stabile underlag.
Dansk 101
2 Brûge en boarste mei sêfte boarstehår (f.eks. en tandbørste) til at fjerne støv og
2
fnuller fra forhjulet og hovedhjulene.
Jo kinne gebrûk meitsje fan skjinmeitsjen verktøyets børste til at fjerne støv eller fnug fra
1
3
hjulene.
Foar in behâld fan de gode rengøringsevne skal du fra tid til andre rengøre sensoren, kontaktpunkter og IR-signalvinduet.
1 Afbryd stasjon fra stikkontakten 2 Brug en sêft, droech klud. Gør kluden lit vochtig om needsaaklik. 3 Rengøring komponinten.
Opmerking: Brug ikke rengøringsmidler. 4 Tør komponinten en oerflak mei en droech klud.
Opmerking: Brûk gjin oare metoaden foar en droege komponinten.
102 Dansk
Utskifting fan stofposen (XU7100)
De oranje LED op de automatyske tømningsstasjon blinker, foar at vise, at støvposen er fuld. 1 Iepenje låget foar de automatyske tømningsstasjon.
1
2 Træk stofposen út de automatyske tømningsstasjon.
3 Fuortsmite en útskift stofposen.
2
3
4 Skub støvposens papstykke yn åbningen, der is oanjûn op de automatyske tømningsstasjon.
5 Luk låget til den automatyske tømningsstasjon.
Se ôfslútdyk "Udskiftning" yn brûkersvejledningen om ynformaasje te krijen om, wêr en hoe't jo nije stofposers keapje.
Ferwiderje fan blokeringer fra indløbet til automatyske tømning (XU7100)
2
1
Indløbet til den automatiske tømningsstation (XU7100) kan blive tilstoppet. Du vil muligvis bemærke dette, når robottens støvbeholder ikke længere bliver ordentligt tømt af den automatiske tømningsstation. Nedenfor kan du finde instruktioner til at fjerne blokeringer fra indløbet til den automatiske tømningsstation (XU7100). 1 Træk den automatiske tømningsstations stik ud af stikkontakten, og stil den
automatiske tømningsstation på hovedet på en overflade, der er flad og stabil. 2 Fjern skruerne fra bunddækslet med en skruetrækker.
Dansk 103
3 Fuortsmite hår og snavs, der sit fluch en yngeand oan automatyske tømning.
Rengøring af vandtanken
1 Tryk på vandtankens udløserknap. 2 Træk vandtanken ud af robotten.
1
2 1
2
3 Rens vandtanken med normaal postevand. 4 Tør vandtankens yderside med en klud.
Opmerking: Brug ikke rengøringsmidler.
VIGTIGT: Vandtanken må ikke komme i opvaskemaskinen. 5 Hâld vandtankens tætningsdæksel iepent, en lad yndersiden fan vandtanken
lufttørre. Opmerking: Brûk gjin oare metoaden om te tørre vandtanken.
6 Fyld vandtanken. Brug vandindløbet. Bemærk: Kontrollér, at vandtankens yderside er tør.
Opmerking: Brug ikke rengøringsmidler.
1 2
7 Placer vandtanken op it korrekte plak.
104 Dansk
Langtidsopbevaring
1 Oplad batteriet, oant it is folslein. 2 Opbevar robotten inden foar et temperaturområde under +35 °C og oer 8 °C.
Brugergrænsefladesignaler og deres betydning
Robotmo delnummer
Sinjaal
Beskriuwing fan sinjaal
Signalets betydning
XU7100 XU7000
Lysene i de to knapper på Robotten oplades. robotten blinker langzaam.
XU7100 XU7000
Lysene i de to knapper på robotten lyser konstant.
Robotten binne folslein opladet.
XU7100 XU7000
Lysene i de to knapper på robotten blinker orange.
Robotten er i Wi-Fiopsætningstilstand.
Robotmo delnummer
XU7100 XU7000
Sinjaal
Beskriuwing fan sinjaal Robottens lys slukker.
Dansk 105 Signalets betydning
Robotten er i dyb dvaletilstand.
XU7100 XU7100 XU7100 XU7100
De wite LED op de automatyske tømningsstasjon blinker, as robotten oplader.
Robotten oplader, as de wite LED blinker, en robotten binne folslein opladet, as de wite LED lyser konstant.
Opmerking: As robotten folslein opladet, sille de wite LED-konstant ljochter wurde, nei 10 minuten de wite LED en ljochter mei 30 %.
De automatyske tømningsstasjons griene LED blinker.
Den automatyske tømningsstasjon støvsuger robottens støvbeholder tom. Støvet og snavset opsamles dan i stationens støvpose.
Den automatyske tømningsstasjons oranje LED blinker.
Beholderens låg er iepent.
Den automatyske tømningsstasjons oranje LED blinker.
Der is gjin ynstallaasje en støvpose.
106 Dansk
Robotmo delnummer XU7100
Sinjaal
Beskriuwing fan sinjaal
Signalets betydning
Den automatyske tømningsstasjons oranje LED blinker.
Støvposen er fuld.
Nulstil/gendan robotten
Du kan nulstille/gendanne robotten ved at trykke på nulstillingsknappen med en nål. – Ved at trykke på nulstillingsknappen i 3 sekunder vil du ikke kun gendanne
fabriksindstillingerne, men også nulstille firmwaren til den sidste version. – Ved at trykke på nulstillingsknappen i 10 sekunder slettes alle robottens
netværksforbindelsesoplysninger, kortoplysninger, planlagte opgaver, forstyr ikke-oplysninger og tilpasningsoplysninger og sugestyrken nulstilles til standardniveauet.
Opmerking: Nei nulstilling/gendannelse fan robotten moatte robotten ferbine appen wer, en de relevante ynstellings yn appen wurde fuortsmiten.
Udskiftning
Bestilling av tilbehør
Jo kinne keapje accessoires en reservedele op www.philips.com/myrobot7000 of by dyn Philips-forhandler. Jo kinne ek kontakt opnimme mei it lokale Philips-kundesintrum (jo kinne kontaktgegevens fine yn 'e ynternasjonale garantifolder).
Reservedele:
XV1470
Udskiftnings vaskbare moppepuder
XV1472 XV1473
Støvposer
Dansk 107
Vedligeholdelsessæt med 2 filtre, 1 hovedbørste og 1 sidebørste.
Udtagning af det genopladelige batterij
Folgje nedenstående vejledning foar at fuortsmite det genopladelige batterij. Jo kinne ek tage robotten med hen på et Philips-servicecenter for at få batteriet taget ud. Nim kontakt op mei dit lokale Philips kundesintrum foar in adressen op en servicecenter yn de buert.
Overhold de needsaaklike feiligensmaatregels, as jo brûke ynstruminten foar in iepen produkt, en as jo ûntskaffer de genopladelige batterij.
Advarsel: Foar dy fjerner batterij, moatte jo soargje foar, at produkt is frakoblet stasjon, en de batterij is hielendal ôfladen.
1 Start robotten et sted i rummet og ikke fra dockingstationen.
108 Dansk
2
1
2 Laad robotten rydt, oant de genopladelige batterij is tom, om te befeiligjen, at de genopladelige batterij folslein ôfsletten is, yn 'e rin fan' e fjerner det en ôflevere it til bortskaffelse.
3 Løsn skruerne i batterirummets lav, og fjern låget.
4 Løft det genopladelige batterij ud, og avmonter det ved at trykke på den lille klemme på batteristikket for at frigøre batteristikket.
5 Aflever robotten og det genopladelige batterij op en ynsamlingssted foar elektrysk en elektroanysk ôffal.
Reklamationsret og stipe
As jo har brûke foar help of stipe, kinne jo besykje www.philips.com/support of lêze en folders om ynternasjonale garânsje.
Robotstøvsuger is ûntwurpen en ûntwikkele mei it grutste mooglik omhu. As der dochs soe wurde brűke foar at reparearje dyn robot, sil dit lokale Kundecenter helpe dig med at fa foretaget den needsaaklike reparaasje hurtigst mulig og til mindst mulig gene for dig. As der net fûn en kundecenter yn dit lân, kinne jo kontakt opnimme mei de lokale Philips-forhandler.
Dansk 109
Bortskaffelse og genbrug
Bortskaf ikke robotten i det almindelige affald. Sørg for at bringe den til en genbrugsstation for elektrisk udstyr.
Fejlfinding
Probleem
Dizze ôfdieling opsummerer fan de meast algemiene problemen, dy't foarkomme by gebrûk fan apparaten. As jo it probleem net oplosse mei de ynformaasje hjirûnder, dan moatte jo gean nei Philips HomeRun-robotappen of besykje www.philips.com/myrobot7000, wêr kinne jo ek stipefideo's fine en faak stillede fragen. Jo kinne ek kontakt opnimme mei de lokale kunde.
Mulig oarsaak
Oplossing
Robotten tændes ikke.
Lavt batterij.
Oplad robotten op stationen foar brug.
Omgivelsestemperaturen er foar Brug robotten ved en temperatuer tusken 8
lav eller foar hege.
°C en 35 °C.
Robotten er ikke i stand til at Robotten er ikke langer i
parre med appen.
parringstilstand.
Set robotten tilbage i parringstilstand ved at holde hjemme- og afbryderknappen nede på samme tid (lysene blinker oranje).
Wi-Fi-ferbining (sinjalet) er Placer robotten i et område med en goed
net god.
Wi-Fi-sinjaal.
It ferkeard Wi-Fi-netwurk is keazen.
eller
netwurk.
Forkert tagongskode brûkt.
Soargje derfoar dat jo de korrekte Wi-Fi tagongskoade brûke.
In ferkeard robotmodel is keazen yn Soarch foar, at jo kieze de korrekte
appen.
robotmodel.
In ferkearde app is ynladen.
Appen og robotten mister forbindelsen.
Robotten er gået uden for Wi- Vent på, at robotten kører tilbage til
Fi-signalets rækkevidde.
området med godt Wi-Fi-sinjaal.
Robotten er i dyb dvaletilstand.
Robotten går i dvaletilstand, selv hvis den ikke er vendt tilbage til stationen. Druk op afbryderknappen, en hâld yn 'e 3 sekonden of langer foar de robotten. Stjoer det derefter fia appen til stationen.
110 Dansk
Probleem
Mulig oarsaak
Oplossing
Adgangskoden til Wi-Fi is feroaret.
Wannear't Wi-Fi-gegevens wurde feroaret: tilføj robotten en appen wer.
Wi-Fi-netværkets navn er blevet Når Wi-Fi-gegevens binne feroaret: tilføj
ændret.
robotten i appen igen.
App-account waard feroare.
Wannear't kontogegevens wizige binne, tafoege robots oan appen wer.
E-post mei befestigingskoden is net modtaget.
Det kan tage op til en min foar Vent mear ein en minút op e-mailen. bekræftelseskodens e-mail at ankomme.
E-mailen binne net ferstjoerd. Klik op de knop "ferstjoere wer".
E-mailen binne mooglik havent yn mappen 'spam' of 'junk'.
Kontrolearje maprne 'spam' of 'junk'. (Afsenderen fan e-mailen er: HomeRun_noreply@).
Der is brûkt en ferkearde e-mailadres.
Kontrolearje, om jo de korrekte e-postadres te brûken.
Telefoanen of kompjûters har Soargje foar, at tillefoans of kompjûters hawwe gjin god ynternetferbining til en god ynternetferbining. op modtage e-post.
Robotten kinne net fine stasjon.
Stationen er blevet flyttet under en rengøringskørsel.
Placer stationen tilbage på samme sted, som den var, før reinigingen startede.
Stationen er ikke tilsluttet strømforsyningen.
Tilslut stasjon til strømforsyningen.
Sensorerne på robotten
Rengør alle robottens og stasjons
og/eller stationen er snavsede. sensorer.
En forbudt sône var pleatst foar ticht op stasjon
Gem ikke forbudte zoner foar tæt på stasjon.
Stationen binne pleatst op en plak Anbring net stasjon på et sted med
med meget sterk lys.
meget sterk lys (som direkte sollys), da
dit kin fersteure it ynfrarode sinjaal.
Robotten skubber stasjon Stationen stiet net ticht på en
fuort.
væg.
Placer stasjon med ryggen mod en væg.
Sensorerne på robotten
Rengør alle robottens og stasjons
og/eller stationen er snavsede. sensorer.
Stationen har ikke nok plads Sørg for, at stationen har nok plads omkring sig (0,5 m til hver side omkring sig. og 1,5 m foran).
Robotten rengør ikke ordentligt.
Robottens støvbeholder er fuld Tøm robottens støvbeholder (XU7000). (XU7000).
Vandtanken er tom.
Genopfyld vandtanken i tide.
Dansk 111
Probleem
Mulig oarsaak
Oplossing
Der sidder forhindringer fast i Fjern alle forhindringerne fra børsterne. børsterne.
Filteret is net renset. Rens filteret regelmjittich.
Filteret is net sitten werom Set filteret werom korrekt. eller er ikke blitt sat tilbage korrekt.
Den vaskbare moppepude skal Udskift XV1470 vaskbar moppepude. Køb
udskiftes.
en ny XV1470 vaskbar moppepude fia app
of op www.philips.com/myrobot7000
Robotten brûkers intet eller Vandstanden er ynsteld foar kun lidt vand under gulvvask. lavt.
Indstil vandstanden hegere i appen.
Der komt foar meget vand Vandstanden er stillet foar heech. ud af moppen/robotten gør gulvet for vådt.
Indstil vandstanden lavere i appen.
Wichtich: Til vask af følsomme hårde gulve, lykas parketgulve, moatte jo ynstelle fan standen en appen til it laveste nivo.
Robotten forsømmer gebieten foar skjinmeitsjen/robotten waster ikke hele området/robotten er begyndt at forsømme visse plakken
Robottens sensorer er ikke langer rene.
Rengør robottens sensorer mei en droech klud.
Robotten arbeider på glatte polerede gulve.
Soarch foar, at de flier is tørret, foardat robotten begjinne at rengøre.
Robotten er ikke i stand til at nå Ryd op i området, der skal rengøres, ved at
bepaalde gebieten, der er blokeret stille møbler og små genstande på deres
af møbler eller barrierer.
rette plak.
Rengøringsområdet er ikke ryddeligt.
Fuortsmite lytse guod fra gulvet en ryd op i reinigingsområdet, foardat robotten begjinne te rent.
Robotten holder en
Gør forbudt zonen eller zonen uden
feiligensmargin en ôfstân mopning i appen en smule minder.
tæt på forbudte zoner og zoner
uden mopning, og dette kan
medføre, at robotten ikke
passerer et bepaald gebiet.
Robotten har blokkearje sels by it iten en it kabel.
Der is kabel op it flier, as robotten net steane te registrearjen.
Stopje robotten en fuortsmite børstecoveret. Tag hovedbørsten væk en kontrolearre om der wat fluch yn 'e sidebørsten: fjern sidebørsten, fjern kabel, set sidebørsten på igen. Fuortsmite alle kabels fra gulvet, foardat jo starter en reiniging.
112 Dansk
Probleem
Mulig oarsaak
Oplossing
Robotten falder ned af trapperne.
Anti-drop-sensorerne i bunden Rengør anty-drop-sensorerne i bunden af
af robotten er snavsede.
robotten.
Der binne guod pleatst op trappens boppeste trin, as robotten registrearje en dêrom tinke, dat it feilich is om te riden.
Fuortsmite alle objekten, der is pleatst op trappen boppeste trin.
Robotten oplader ikke eller Robotten opbevares i et rum, Robotten skal oplades og opbevares ved
aflader tige fluch.
der er for varmt eller for koldt. temperatuer tusken 8 °C en 35 °C.
De automatyske tømningsstasjon opsamler net støv fra robotten (XU7100).
Støvposen binne net sat werom eller is net sat werom korrekt.
Placer en støvpose korrekt i den automatyske tømningsstasjon.
Støvposen er fuld.
Placer en tom støvpose i den automatyske tømningsstasjon.
Lydsvag tilstand eller forstyr ikke-indstillingen er blevet aktiveret i appen.
Fravælg den lydsvage tilstand eller forstyr ikke i appen.
Indløbet til automatyske tømning er blokeret.
Rens indløbet til automatyske tømning.
Der is skumopbygning i vandtanken, en robotten beweecht sig merkt.
Rengøringsmiddel is wurden tilsat vandtanken, wat får robotten til at være glat.
Tilsæt aldrig rengøringsmiddel til vandtanken igen. Rengør robotten en de tsjillen, ynklusyf en yngeande skylning fan wettertanken.
Robotten laver en ûngewoane lyd.
It filteret is net sitten werom Controlér, om it filteret goed werom te sitten of it is net sitten werom op 'e plak. korrekt.
Børsterne draaier ikke langer.
Der sidder hår fast i hovedbørsten.
Fuortsmite hår med det reinigingsværktøj til børste, der folget med robotten.
Der sidder andre forhindringer Fjern andre forhindringer fra børsterne. fast i børsterne.
Hovedbørsten var ikke sat korrekt werom.
Fuortsmite hovedbørsten og saml den igen.
Wannear't hovedbørsten net is korrekt werom set: saml it firkantede skaft korrekt en it firkantede hul.
Sidebørsten bliver forandret. Noget kan ha sitten sig fast i sidebørsten.
Lege boarsten yn waarm wetter en in stik tiid en lad den tørre.
Keapje en nije sidebørste fia appen eller op www.philips.com/myrobot7000
Dansk 113
Probleem
Mulig oarsaak
Oplossing
Robotten sille net ride yn in soarte gulv.
Robotten tinke, at en kulsort gulv foarmje en fare foar at falde klipperegistreringen binne aktivearre.
Sørg for, at lyset er tændt i rummet med kulsort gulv.
Rengør anty-drop-sensoren i bunden fan robotten.
Der is stillet en tidsplan, men Funktionen "forstyr ikke" kin robotten begjinne net at være aktiveret. rengøre i henhold til tidsplanen.
Kontrollér i appen, om "forstyr ikke"funksjonen is skeakele til samtidig med tidsplanen.
Robotten er i dvaletilstand.
Sørg for, at robotten oplader i stationen.
De ferkearde tiidsône is keazen i Du kin feroarje tidszonen i appen i "Min
appen.
konto" ûnder "Profyl".
Robotten har mistet forbindelsen til Wi-Finetværket.
Sørg for, at Wi-Fi-netværket fungerer.
Robottens batterij er tomt.
Sørg for, at stationen er tilsluttet strømforsyningen.
It is net mooglik by it oanmelden fan e-mailadressen binne yn 'e robotappens konto. ændret.
Opret en ny app-konto, as e-mailadressen binne feroaret.
Adgangskoden is ferkeard.
Ynstekke de korrekte tagongskoade.
As tagongskoade is glemt, klik dan op 'glemt tagongskode' en folgje trienen.
De ferkearde landeregion is keazen.
Selektearje de korrekte lânregio ik appen.
Pop-up-berjochten om app- of firmware-fernijing bliuwt modtaget.
App-updateer of firmware-updateer is net ynstalleare.
Foar trochgeande ferbettering fan robots advisearje wy by it ynstallearjen fan alle fernijings.
114 Dútsk
Inhalt
Einführung __________________________________________________________________ 114 Produktübersicht __________________________________________________________________________ 114 Übersicht Sensoren ____________________________________________________________________ 115 Vor dem ersten Gebrauch _________________________________________________________________ 116 Für den Gebrauch vorbereiten __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 116 Reinigung und Wartung __________________________________________________________________ 121 Die Signale der Benutzeroberfläche und deren Bedeutung _________________________________________________ 122 Zurücksetzen des Roboters/Wiederherstellen der Werkseinstellungen __________________________ 127 Austausch _________________________________________________________________ 130 Garantie und Support________________________________________________________________________________ 141 Entsorgung und Recycling _________________________________________________________________ 143 Fehlerbehebung _________________________________________________________________ 143
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Philips HomeRun Saug- en Wischroboters der Serie 7000 Aqua! De bêste út Ihrem Roboter herauszuholen en auf alle fortgeschrittenen funksjes, kinne jo de Philips App HomeRun Robot downloade en ynstallearje. In der App finden Sie auch Support-Videos und häufig gestellte Fragen.
Lesen Sie die separate Sicherheitsbroschüre vor dem ersten Gebrauch des Gerät aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Produktübersicht
1 Staubbehälter 2 Feinstaubfilter 3 Deckel des Feinstaubfilters 4 Filterverriegelung 5 Verriegelung der Filterklappe 6 Klappe zum Entleeren des Staubbehälters 7 Entriegelungstasten für den Staubbehälter 8 Ein-/Ausschalter 9 Home Taste 10 Rückstelltaste 11 Obere Abdeckung 12 Stoßfänger 13 Saugöffnung 14 Luftauslass 15 Wasserbehälter 16 Entriegelungstaste für den Wasserbehälter 17 Wassereinfüllöffnung 18 Kehrwalze 19 Abdeckung der Bürstenwalze 20 Entriegelungstasten für die Abdeckung der Bürstenwalze
Deutsch
21 Räder 22 Vorderrad 23 Ladekontakte (Roboter) 24 Seitenbürste 25 Wischplatte 26 Wischtuch (2x) 27 Netzkabel (XU7000) 28 (Lade)station (XU7000) 29 Infrarot-Signalsender (XU7000-kabel) 30 Unterlage ( XU31) 32 Staubbeutel (7000x) (XU33) 2 Behälterdeckel 7100 Staubbeutelfach 34 Absaugstation (XU35) 36 LED-Anzeige 7100 Infrarot-Signalsender 37 Auffahrrampe 40 Ansaugöffnung 41 Absaug-Luftauslass 42 Ladekontakte (Station) 43 Abluftöffnung 44 Bürsten-Reinigungswerkzeug 45 Steckdose für Netzkabel 46 Netzkabel (XU7100)
Übersicht Sensoren
115
1
6 6
7
2
2
3
4
6
5
6
6
6
6 6
7
7 7
7 7
1 360-Grad-Lasernavigation (LiDAR) 2 Berührungssensor (2x) 3 Infrarot Stations-Sucher 4 Infrarot-
Dokuminten / Resources
PHILIPS XU7000-01 Robot Vacuum [pdf] Hânlieding XU7000-01, XU7100, XU7000-01 Robot Vacuum, XU7000-01, Robot Vacuum, Vacuum |