Electrolux ESF8510ROW Dishwasher
Electrolux ESF8510ROW Dishwasher
Electrolux ESF8510ROW Dishwasher
ESF 8510ROX
PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES 23
LOIÇA
ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES
43
2 www.electrolux.com
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Consignes générales de sécurité
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
– bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés
dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(Mpa)
• Respectez le nombre maximum de 15 couverts.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
• Placez les couteaux et les couverts avec des bouts
pointus dans le panier à couverts avec les pointes
tournées vers le bas ou en position horizontale.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter tout risque de chute.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
• L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution
d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs
4 www.electrolux.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2 3 4
13
12
11 10 9 8 7 6 5
4. BANDEAU DE COMMANDE
1
2 3 4 5
8 7 6
4.1 Voyants
Voyant Description
Phase de lavage. Il s'allume au cours des phases de lavage et de rin-
çage.
Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage.
Voyant Multitab.
5. PROGRAMMES
Programme Degré de salissure Phases du pro- Options
Type de vaisselle gramme
1) • Normalement • Prélavage • TimeManager
sale • Lavage à 50 °C • Multitab
• Vaisselle et cou- • Rinçages
verts • Séchage
2) • Tous • Prélavage • Multitab
• Vaisselle, cou- • Lavage de 45 °C
verts, plats et à 70 °C
casseroles • Rinçages
• Séchage
3) • Saleté variable • Prélavage • TimeManager
• Vaisselle, cou- • Lavage de 50 °C • Multitab
verts, plats et à 65 °C
casseroles • Rinçages
• Séchage
4) • Très sale • Prélavage • TimeManager
• Vaisselle, cou- • Lavage à 70 °C • Multitab
verts, plats et • Rinçages
casseroles • Séchage
• Normalement ou • Lavage à 45 °C • Multitab
légèrement sale • Rinçages
• Vaisselle fragile • Séchage
et verres
5) • Vaisselle fraîche- • Lavage à 60 °C • Multitab
ment salie • Rinçages
• Vaisselle et cou-
verts
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la
vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts
de tests.)
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle
automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la
durée du programme.
3) Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas ho-
mogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans le panier
supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que
dans le panier supérieur.
4) Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des résultats
plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C pendant au
moins 10 minutes.
5) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons
résultats de lavage en peu de temps.
FRANÇAIS 9
12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85
10 0.9 30
6. RÉGLAGES
6.1 Mode de sélection de Comment sélectionner le mode
programme et mode utilisateur Sélection de programme
Lorsque l'appareil est en mode de
L'appareil est en mode Sélection de
sélection de programme, il est possible de
régler un programme et d'entrer dans le programme lorsque le voyant est
mode utilisateur. allumé et que la durée du programme est
affichée.
En mode utilisateur, les réglages
suivants peuvent être modifiés : En général, lorsque vous allumez
• Niveau de l'adoucisseur d'eau en l'appareil, il est en mode Sélection de
fonction de la dureté de l'eau. programme. Cependant, si ce n'est pas le
• Activation ou désactivation du signal cas, vous pouvez sélectionner le mode
sonore de fin de programme. Sélection de programme de la façon
• Désactivation du distributeur de liquide suivante :
de rinçage lorsque vous souhaitez Appuyez simultanément sur les touches
utiliser l'option Multitab sans liquide de Program et Option et maintenez-les
rinçage. enfoncées jusqu'à ce que l'appareil se
• Niveau du liquide de rinçage en mette en mode Sélection de programme.
fonction du dosage nécessaire.
Ces réglages seront sauvegardés 6.2 Adoucisseur d'eau
jusqu'à ce que vous les modifiez à
nouveau. L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux
de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un
10 www.electrolux.com
impact négatif sur les résultats de lavage région. Votre compagnie des eaux peut
et sur l'appareil. vous indiquer la dureté de l'eau dans votre
région. Il est important de régler
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus
l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat
l'eau est dure. La dureté de l'eau est
pour vous garantir de bons résultats de
mesurée en échelles d'équivalence.
lavage.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction
du degré de dureté de l'eau de votre
Dureté de l'eau
Degrés alle- Degrés fran- mmol/l Degrés Réglage du ni-
mands (°dH) çais (°fH) Clarke veau de l'adou-
cisseur d'eau
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 <5 1 2)
1) Réglages d'usine.
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
6.6 MyFavourite
Cette option vous permet de régler et
d'enregistrer le programme que vous
utilisez le plus souvent.
7. OPTIONS
Vous devez activer les 7.1 Multitab
options souhaitées à chaque Activez cette option lorsque vous utilisez
fois avant de lancer un des pastilles tout-en-un contenant le sel
programme. régénérant, le liquide de rinçage et le
Vous ne pouvez pas activer ni produit de lavage. Elles peuvent
désactiver d'options pendant également contenir d'autres agents de
le déroulement d'un lavage ou de rinçage.
programme.
Cette option désactive la libération du sel
Certaines options ne sont régénérant. Le voyant du sel régénérant
pas compatibles entre elles. ne s'allume pas.
Si vous avez choisi des Cette option désactive également la
options incompatibles, distribution du liquide de rinçage, mais
l'appareil en désactivera uniquement si le distributeur de liquide de
automatiquement une ou rinçage est désactivé (le voyant du liquide
plusieurs. Seuls les voyants de rinçage ne s'allume pas). Si le
correspondant aux options distributeur de liquide de rinçage est
encore actives resteront activé, le liquide de rinçage est distribué à
allumés.
FRANÇAIS 13
ATTENTION!
Utilisez uniquement du liquide
de rinçage spécialement
conçu pour les lave-vaisselle.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Chargez les paniers.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 4. Ajoutez le produit de lavage. Si vous
pour allumer l'appareil. utilisez des pastilles de détergent tout
Assurez-vous que l'appareil est en mode en 1, activez l'option Multitab.
Programmation. 5. Réglez et lancez le programme adapté
• Si le voyant du réservoir de sel au type de vaisselle et au degré de
régénérant est allumé, remplissez salissure.
le réservoir.
• Si le voyant du liquide de rinçage
est allumé, remplissez le
distributeur de liquide de rinçage.
FRANÇAIS 15
Annulation du programme
Appuyez simultanément sur les touches
Program et Option et maintenez-les
10. CONSEILS
10.1 Raccordement plats ne se touchent pas ou ne se
recouvrent pas les uns les autres.
Les conseils suivants vous garantissent • Vous pouvez utiliser du détergent, du
des résultats de lavage et de séchage liquide de rinçage et du sel régénérant
optimaux au quotidien, et vous aideront à séparément, ou des pastilles tout en 1
protéger l'environnement. (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout
• Videz les plus gros résidus alimentaires en 1 »). Suivez les instructions
des plats dans une poubelle. indiquées sur l'emballage.
• Ne rincez pas vos plats à la main au • Sélectionnez le programme en fonction
préalable. En cas de besoin, utilisez le du type de vaisselle et du degré de
programme de prélavage (si disponible) salissure. Le programme ECO vous
ou sélectionnez un programme avec permet d'optimiser votre
une phase de prélavage. consommation d'eau et d'énergie pour
• Utilisez toujours tout l'espace des la vaisselle et les couverts normalement
paniers. sales.
• Lorsque vous chargez l'appareil, veillez
à ce que l'eau libérée par les embouts
des bras d'aspersion puisse atteindre
parfaitement les plats pour qu'ils soient
parfaitement lavés. Vérifiez que les
FRANÇAIS 17
• La vaisselle est bien positionnée dans vaisselle encore chaude est sensible
les paniers. aux chocs.
• Le programme est adapté au type de 2. Déchargez d'abord le panier inférieur,
vaisselle et au degré de salissure. puis le panier supérieur.
• Vous utilisez la bonne quantité de
À la fin du programme, les
produit de lavage.
côtés et la porte de l'appareil
peuvent être mouillés.
10.6 Déchargement des paniers
1. Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer du lave-vaisselle. La
B
4. Lavez les filtres.
ATTENTION!
Une position incorrecte des
filtres peut donner de
mauvais résultats de lavage
et endommager l'appareil.
Une fois que vous avez contrôlé l'appareil, Si des codes d'alarme non décrits dans le
éteignez l'appareil puis rallumez-le. Si le tableau fourni s'affichent, contactez le
problème persiste, contactez le service service après-vente.
après-vente.
FRANÇAIS 21
Capacité Couverts 15
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.99
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne-
ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude
afin de réduire la consommation d'énergie.
22 www.electrolux.com
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 24
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................25
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..............................................................................27
4. PAINEL DE COMANDOS .................................................................................. 28
5. PROGRAMAS....................................................................................................29
6. PROGRAMAÇÕES............................................................................................ 30
7. OPÇÕES........................................................................................................... 33
8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO................................................................... 34
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA.......................................................................................... 35
10. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 37
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.............................................................................38
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.......................................................................40
13. INFORMAÇÃO TÉCNICA................................................................................. 42
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi
concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber
que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por lesões ou danos resultantes de
instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança geral
• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
– utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5
(0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
• Respeite o volume máximo de loiça de 15 pessoas.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
• Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada
no cesto de talheres com as pontas viradas para baixo
ou na horizontal.
• Não deixe a porta do aparelho aberta sem supervisão,
para evitar quedas sobre esta.
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
• As aberturas de ventilação existentes na base (se
aplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes ou
carpetes.
PORTUGUÊS 25
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2 3 4
13
12
11 10 9 8 7 6 5
4. PAINEL DE COMANDOS
1
2 3 4 5
8 7 6
4.1 Indicadores
Indicador Descrição
Fase de lavagem. Acende-se durante a fase de lavagem e as fases de
enxaguamento.
Fase de secagem. Acende-se durante a fase de secagem.
Indicador Multitab.
5. PROGRAMAS
Programa Nível de sujidade Fases do progra- Opções
Tipo de carga ma
1) • Sujidade normal • Pré-lavagem • TimeManager
• Faianças e tal- • Lavagem a 50 °C • Multitab
heres • Enxaguamentos
• Secagem
2) • Tudo • Pré-lavagem • Multitab
• Faianças, tal- • Lavagem entre 45
heres, tachos e °C e 70 °C
panelas • Enxaguamentos
• Secagem
3) • Sujidade diversa • Pré-lavagem • TimeManager
• Faianças, tal- • Lavagem a 50 °C • Multitab
heres, tachos e e 65 °C
panelas • Enxaguamentos
• Secagem
4) • Sujidade intensa • Pré-lavagem • TimeManager
• Faianças, tal- • Lavagem a 70 °C • Multitab
heres, tachos e • Enxaguamentos
panelas • Secagem
• Sujidade normal • Lavagem a 45 °C • Multitab
ou ligeira • Enxaguamentos
• Faianças e vidros • Secagem
delicados
5) • Sujidade recente • Lavagem a 60 °C • Multitab
• Faianças e tal- • Enxaguamentos
heres
1) Com este programa, terá o consumo de água e energia mais eficiente para faianças e tal-
heres com sujidade normal. (Este é o programa standard para testes.)
2) O aparelho detecta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Ajusta automati-
camente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a duração do pro-
grama.
3) Este programa é adequado para lavar loiça com sujidade diversa. Sujidade muito intensa no
cesto inferior e sujidade normal no cesto superior. A pressão e a temperatura da água no ces-
to inferior são superiores às aplicadas no cesto superior.
4) Este programa tem uma fase de enxaguamento com temperatura elevada para melhorar a
higiene. Durante a fase de enxaguamento, a temperatura permanece nos 70 °C durante pelo
menos 10 minutos.
5) Este programa destina-se à lavagem de uma carga com sujidade recente. Proporciona
bons resultados de lavagem em pouco tempo.
30 www.electrolux.com
12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85
10 0.9 30
6. PROGRAMAÇÕES
6.1 Modo de selecção de Como seleccionar o modo de
programa e modo de utilizador selecção de programa
Quando o aparelho está no modo de
O aparelho está no modo de selecção de
selecção de programa, é possível
programa quando o indicador de
seleccionar um programa e entrar no
modo de utilizador. programa está aceso e o visor
apresenta a duração do programa.
No modo de utilizador, pode alterar as
seguintes definições: Normalmente, o aparelho fica no modo de
• Nível do amaciador da água, de selecção de programa quando é activado.
acordo com a dureza da água. No entanto, se isso não acontecer, pode
• Activação ou desactivação do sinal seleccionar o modo de selecção de
sonoro de fim de programa. programa assim:
• Desactivação do distribuidor de Mantenha os botões Program e Option
abrilhantador quando pretender utilizar premidos em simultâneo até que o
a opção Multitab sem adicionar aparelho entre no modo de selecção de
abrilhantador. programa.
• Nível de abrilhantador, de acordo com
a dosagem necessária. 6.2 Amaciador da água
Estas definições ficam guardadas até
que volte a alterá-las. O amaciador da água remove minerais da
água que podem deteriorar os resultados
da lavagem do aparelho.
Quanto maior for o conteúdo destes
minerais, maior é a dureza da água. A
PORTUGUÊS 31
Dureza da água
Graus ale- Graus france- mmol/l Graus Nível do amacia-
mães (°dH) ses (°fH) Clarke dor da água
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 <5 1 2)
1) Definição de fábrica.
2) Não utilize sal neste nível.
7. OPÇÕES
Esta opção desactiva a libertação de sal.
É necessário activar sempre
O indicador de falta de sal não acende.
as opções que desejar antes
de iniciar um programa. Esta opção também desactiva a
Não é possível activar ou libertação de abrilhantador, mas apenas
desactivar opções durante o se o distribuidor de abrilhantador estiver
funcionamento de um desactivado (o indicador de falta de
programa. abrilhantador não acende). Se o
distribuidor de abrilhantador estiver
Algumas opções não são activado, é libertado abrilhantador mesmo
compatíveis com outras. Se que a opção Multitab esteja activada.
tentar seleccionar opções Esta opção aumenta a duração do
incompatíveis, o aparelho programa para melhorar os resultados de
desactiva automaticamente lavagem e secagem quando se utilizam
uma ou mais dessas opções. pastilhas combinadas.
Apenas os indicadores das
opções que ficarem activas A opção Multitab não é permanente e tem
continuarão acesos. de ser seleccionada sempre que
pretendida para cada ciclo.
7.1 Multitab
Active esta opção quanto utilizar pastilhas
Como activar a função Multitab
combinadas que incluem sal,
Prima Option até que o indicador
abrilhantador e detergente. Também
acenda.
podem conter outros agentes de limpeza
ou enxaguamento.
34 www.electrolux.com
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
1. Abra a torneira da água. 9.1 Utilizar detergente
2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para activar o aparelho. A B
Certifique-se de que o aparelho está no
modo de selecção de programa.
• Se o indicador de falta de sal
estiver aceso, encha o depósito de
sal.
• Se o indicador de falta de
abrilhantador estiver aceso, encha
o distribuidor de abrilhantador.
3. Coloque a loiça nos cestos.
4. Adicione o detergente. Se utilizar
pastilhas de detergente combinadas,
active a opção Multitab. C
5. Seleccione e inicie o programa
correcto para o tipo de carga e grau CUIDADO!
de sujidade. Utilize apenas detergente
específico para máquinas de
lavar loiça.
4. Lave os filtros.
40 www.electrolux.com
Consulte "Sugestões e
dicas" para conhecer outras
causas possíveis.
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................................................................ 44
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................... 45
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................... 47
4. PANEL DE CONTROL ...................................................................................... 48
5. PROGRAMAS....................................................................................................49
6. AJUSTES...........................................................................................................50
7. OPCIONES........................................................................................................ 53
8. ANTES DEL PRIMER USO.................................................................................54
9. USO DIARIO...................................................................................................... 55
10. CONSEJOS..................................................................................................... 57
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA........................................................................ 58
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.......................................................................... 60
13. INFORMACIÓN TÉCNICA................................................................................ 61
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene
décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha
diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la
seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Salvo modificaciones.
44 www.electrolux.com
deje correr el agua hasta que esté • Los detergentes para lavavajillas son
limpia. peligrosos. Siga las instrucciones de
• La primera vez que utilice el aparato, seguridad del envase de detergente.
asegúrese de que no haya fugas. • No beba agua procedente del aparato
• La manguera de entrada de agua tiene ni juegue con ella.
una válvula de seguridad y un • No retire la vajilla del aparato hasta que
revestimiento con un cable interno de finalice el programa. Puede quedar
conexión a la red. detergente en los platos.
• El aparato puede liberar vapor caliente
si abre la puerta durante un programa.
• No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima del
aparato.
2.5 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
ADVERTENCIA!
• Desconecte el aparato de la red.
Voltaje peligroso.
• Corte el cable de conexión a la red y
• Si la manguera de entrada de agua deséchelo.
está dañada, desconecte el aparato • Retire el pestillo de la puerta para evitar
inmediatamente de la toma de que los niños y las mascotas queden
corriente. Póngase en contacto con el encerrados en el aparato.
centro servicio técnico autorizado para
cambiar la manguera de entrada de
agua.
13
12
11 10 9 8 7 6 5
4. PANEL DE CONTROL
1
2 3 4 5
8 7 6
4.1 Indicadores
Indicador Descripción
Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado y las fases de
aclarado.
Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado.
Indicador Multitab.
5. PROGRAMAS
Programa Grado de sucie- Fases del progra- Opciones
dad ma
Tipo de carga
1) • Suciedad normal • Remojo • TimeManager
• Vajilla y cubiertos • Lavado 50 °C • Multitab
• Aclarados
• Secado
2) • Todo • Prelavado • Multitab
• Vajilla, cubiertos, • Lavado entre 45
cacerolas y sar- °C y 70 °C
tenes • Aclarados
• Secado
3) • Suciedad mez- • Prelavado • TimeManager
clada • Lavado 50 °C y • Multitab
• Vajilla, cubiertos, 65 °C
cacerolas y sar- • Aclarados
tenes • Secado
4) • Suciedad intensa • Prelavado • TimeManager
• Vajilla, cubiertos, • Lavado 70 °C • Multitab
cacerolas y sar- • Aclarados
tenes • Secado
• Suciedad normal • Lavado 45 °C • Multitab
o ligera • Aclarados
• Vajilla y cristalería • Secado
finas
5) • Suciedad re- • Lavado 60 °C • Multitab
ciente • Aclarados
• Vajilla y cubiertos
1) Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua y consumo de energía para va-
jillas y cubiertos con suciedad normal. (Este es el programa estándar para institutos de prue-
bas.)
2) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos que hay en los cestos. Ajus-
ta automáticamente la temperatura y la cantidad del agua, el consumo de energía y la dura-
ción del programa.
3) Con este programa puede lavar una carga con suciedad variada. Suciedad muy intensa en
el cesto inferior y suciedad normal en el cesto superior. La temperatura y la presión del agua
en el cesto inferior son mayores que en el cesto superior.
4) Este programa tiene una fase de aclarado a alta temperatura para obtener resultados más
higiénicos. Durante la fase de aclarado, la temperatura se mantiene a 70 °C durante al menos
10 minutos.
5) Con este programa puede lavar una carga con suciedad reciente. Ofrece buenos resulta-
dos de lavado en poco tiempo.
50 www.electrolux.com
12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85
10 0.9 30
1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y
la cantidad de platos pueden alterar los valores.
6. AJUSTES
6.1 Modo de selección de Cómo ajustar el modo de
programa y modo de usuario selección de programa
Cuando el aparato está en modo de
El aparato está en modo de selección de
selección de programa es posible ajustar
programa cuando el indicador de
un programa y entrar al modo de usuario.
programa se enciende y la
En el modo de usuario pueden pantalla muestra la duración del
cambiarse los ajustes siguientes: programa.
• El nivel del descalcificador de agua
según la dureza del agua. Al encender el aparato, suele encontrarse
• La activación o desactivación de la en modo de selección de programa. Sin
señal acústica para el final del embargo, si no sucede así, puede ajustar
programa. el modo de selección de programa de la
• La desactivación del dosificador de forma siguiente:
abrillantador cuando desee usar la Mantenga pulsadas simultáneamente
opción Multitab y el abrillantador juntos Program y Option hasta que el aparato
• El nivel del abrillantador según la se encuentre en el modo de selección.
dosificación necesaria.
Estos ajustes se guardan hasta que 6.2 Descalcificador de agua
vuelva a cambiarlos.
El descalcificador elimina minerales del
suministro de agua, ya que podrían
afectar o deteriorar el funcionamiento del
aparato.
ESPAÑOL 51
Dureza agua
Grados ale- Grados fran- mmol/l Grados Nivel del descal-
manes (°dH) ceses (°fH) Clarke cificador del agua
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
<4 <7 <0,7 <5 1 2)
1) Ajuste de fábrica.
2) No utilice sal en este nivel.
7. OPCIONES
indicador de abrillantador no se enciende).
Cada vez que inicie un
Si el dosificador de abrillantador está
programa debe activar las
activado, el abrillantador se libera incluso
opciones que desee.
con la opción Multitab activada.
No es posible activar ni
desactivar esta opciones con Con esta opción, la duración del
un programa en marcha. programa se prolonga para mejorar los
resultados de limpieza y secado usando
No todas las opciones son pastillas múltiples.
compatibles entre sí. Si ha Multitab no es una opción permanente y
seleccionado opciones no se debe seleccionar en cada ciclo.
compatibles, el aparato
desactiva automáticamente
una o más de ellas. Solo Como activar Multitab
permanecen encendidos los
indicadores de las opciones Pulse Option hasta que se encienda el
aún activas. indicador .
9. USO DIARIO
1. Abra la llave de paso. 9.1 Uso del detergente
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato. A B
Asegúrese de que el aparato se encuentra
en modo de selección de programa.
• Si el indicador de sal está
encendido, llene el depósito.
• Si el indicador de abrillantador está
encendido, llene el dosificador de
abrillantador.
3. Cargue los cestos.
4. Añada el detergente. Si utiliza pastillas
múltiples, active la opción Multitab.
5. Ajuste e inicie el programa adecuado
para el tipo de carga y el grado de C
suciedad.
PRECAUCIÓN!
Utilice exclusivamente
detergente diseñado
específicamente para
lavavajillas.
10. CONSEJOS
10.1 General superen este límite también deberá
utilizarse abrillantador además de
Los consejos siguientes le aseguran un pastillas múltiples. Sin embargo, en
resultado de limpieza de secado óptimo áreas con agua dura o muy dura,
en el uso diario y también le ayudan a recomendamos utilizar detergente solo
proteger el medio ambiente. (en polvo, gel o pastillas sin funciones
• Tire los residuos de alimentos de adicionales) abrillantador y sal por
mayor tamaño de los platos a la separado para conseguir un resultado
basura. de limpieza y secado óptimo.
• No enjuague los platos a mano. Si es • Si utiliza tabletas múltiples, puede
necesario, utilice el programa de seleccionar la opción Multitab (en su
prelavado (en su caso) o seleccione un caso). Esta opción mejora el resultado
programa con fase de prelavado. de limpieza y secado con el uso de
• Aproveche siempre todo el espacio de pastillas múltiples.
los cestos • Las pastillas de detergente no se
• Al cargar el aparato, asegúrese de que disuelven completamente con
los platos quedan totalmente al programas cortos. Para evitar restos
alcance de las boquillas del brazo de detergente en la vajilla, se
aspersor para lavarse con el agua que recomienda usar pastillas de
expulsan. Asegúrese de que los detergente con los programas largos.
objetos no se tocan entre sí ni se • No utilice más cantidad de detergente
cubren unos a otros. de la recomendada. Consulte las
• Puede utilizar detergente para instrucciones del envase del
lavavajillas, abrillantador y sal por detergente.
separado o pastillas múltiples (p. ej.
''3en1'', ''4en1'', ''Todo en 1''). Siga 10.3 Qué hacer si desea dejar
las instrucciones que aparecen en el de usar pastillas de detergente
envoltorio.
• Seleccione el programa según el tipo Antes de volver a utilizar por separado
de carga y el grado de suciedad. Con detergente, sal y abrillantador, realice el
el programa ECO se consigue el uso procedimiento siguiente.
más eficaz del agua y consumo de 1. Ajuste el nivel más alto del
energía para vajillas y cubiertos con descalcificador.
suciedad normal. 2. Asegúrese de llenar el depósito de sal
y el dosificador de abrillantador.
10.2 Utilización de sal, 3. Inicie el programa más corto que
abrillantador y detergente incluya una fase de aclarado. No
añada detergente ni cargue los
• Utilice únicamente sal, abrillantador y cestos.
detergente para el lavavajillas. El 4. Cuando termine el programa, ajuste el
aparato podría dañarse con otros descalcificador según la dureza del
productos. agua de su zona.
• Las pastillas múltiples suelen ser 5. Ajuste la cantidad de abrillantador.
adecuadas para áreas con dureza de
agua hasta 21 °dH. En las zonas que
58 www.electrolux.com
PRECAUCIÓN!
Una posición incorrecta de
los filtros puede dañar el
aparato y provocar
resultados de lavado no
satisfactorios.
Capacidad Cubiertos 15
Consumo de potencia Modo encendido (W) 0.99
Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10
1) Consulte los demás valores en la placa de características.
2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles so-
lares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
62 www.electrolux.com
*
ESPAÑOL 63
www.electrolux.com/shop
117900661-A-352014