GSLV80DSLF
GSLV80DSLF
GSLV80DSLF
LG
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
RÉFRIGÉRATEUR
ET CONGÉLATEUR
Avant de commencer l’installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l’installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
www.lg.com
MFL71798804
Rev.01_062321 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
fr_main.book.book Page 2 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ..............................4
AVERTISSEMENT.................................................................................................4
ATTENTION .......................................................................................................10
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT........................................................12
INSTALLATION
Avant l'installation............................................................................................13
Remonter les portes du réfrigérateur et du congélateur...........................14
Connexion de la ligne d'eau ...........................................................................16
Mise à niveau et alignement de la porte.......................................................18
Mettre l’alimentation sous tension ................................................................19
Déplacer l’appareil pour un déménagement ...............................................19
UTILISATION
Avant utilisation ...............................................................................................20
Caractéristiques du produit............................................................................23
Panneau de commande ..................................................................................27
Distributeur de glace et d'eau ........................................................................30
Machine à glaçons automatique....................................................................32
InstaView...........................................................................................................35
Door in Door .....................................................................................................36
Tiroir ..................................................................................................................36
Tablette .............................................................................................................37
Panier de porte.................................................................................................37
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ .......................................................................................38
Smart Diagnosis ...............................................................................................39
MAINTENANCE
Nettoyage .........................................................................................................41
Filtre à eau ........................................................................................................42
fr_main.book.book Page 3 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service ...............................................................................45
fr_main.book.book Page 4 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques
ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou
incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
Messages de sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc
électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de
l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris
les suivantes :
fr_main.book.book Page 5 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5
Sécurité technique
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
FRANÇAIS
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne
doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et à décharger
des appareils de réfrigération.
• Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement dans des
applications de ménage ou similaires, telles que :
- les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- les maisons rurales et par les clients d’hôtels, motels et d’autres
environnements résidentiels ;
- les gîtes touristiques ;
- les applications de restauration et hors détail similaires.
• Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme
appareil encastré.
•
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7
FRANÇAIS
des surfaces rugueuses ou à base de matériau métallique.
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit
être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de
service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un
endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG
Electronics.
Installation
• Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus
tenant l'appareil en toute sécurité.
• Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
• Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne
pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute
autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le
vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
• Ne pas placer l'appareil en plein soleil ni l'exposer à la chaleur
d'appareils de chauffage tels que poêles ou des radiateurs.
fr_main.book.book Page 8 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9
FRANÇAIS
Utilisation
• Ne pas utiliser l'appareil à des fins (stockage de matériel médical ou
expérimental ou expédition) autres qu'un usage domestique de
stockage d'aliments.
• Si de l'eau pénètre dans les pièces électriques de l'appareil,
débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre
d'information client LG Electronics.
• Débrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou d'éclairs,
ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
• Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
• Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet
lourd sur celui-ci.
• Débrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un
centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout bruit
anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil.
• Ne pas mettre les mains ou des objets métalliques dans la zone
émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la chaleur
à l'arrière.
• Ne pas appliquer de force excessive ou frapper le carter arrière de
l'appareil.
• Attention aux enfants qui se trouvent à proximité lorsque vous
ouvrez ou fermez la porte de l'appareil. La porte peut heurter l'enfant
et causer des blessures. Ne pas laisser les personnes se balancer sur
les portes, car cela peut provoquer la chute de l'appareil et causer des
blessures graves.
• Eviter qu'un enfant se retrouve piégé à l'intérieur de l'appareil. Un
enfant coincé à l'intérieur de l'appareil peut souffrir de suffocation.
• Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des
animaux domestiques.
fr_main.book.book Page 10 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Élimination
• Avant de jeter l'appareil, retirer le joint de la porte tout en laissant les
tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés de
l'appareil.
ATTENTION
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de
l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment
les suivantes :
Installation
• Après le déballage, vérifiez si l'appareil a été endommagé pendant le
transport.
fr_main.book.book Page 11 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11
Utilisation
FRANÇAIS
• Ne pas toucher d'aliments surgelés ou de pièces métalliques dans le
compartiment congélateur avec des mains mouillées ou humides.
Cela peut causer des gelures.
• Ne pas placer de récipients, de bouteilles ou de boîtes en verre (en
particulier celles contenant des boissons gazeuses) dans le
compartiment congélateur, les étagères ou le bac à glaçons qui
seront exposés à des températures au-delà du point de congélation.
• Le verre trempé sur le devant de la porte de l'appareil ou sur les
étagères peut être endommagé par un choc. S'il est cassé, ne le
touchez pas avec les mains.
• Ne pas s'accrocher aux portes de l'appareil, dans l'espace de
stockage, sur une tablette ni monter dessus.
• Ne pas stocker une quantité excessive de bouteilles d'eau ou de
récipients pour des plats d'accompagnement sur les paniers de la
porte.
• Ne pas ouvrir ou fermer la porte de l'appareil avec une force
excessive.
• Si la charnière de la porte de l'appareil est endommagée ou
fonctionne mal, cesser l'utilisation et contacter un centre de service
LG Electronics.
• Empêcher les animaux de grignoter le câble d'alimentation ou le
tuyau d'eau.
• Ne jamais manger d'aliments congelés immédiatement après les
avoir sortis du congélateur.
• Assurez-vous de ne pas coincer une main ou un pied lors de
l’ouverture ou de la fermeture de la porte de l’appareil ou de la porte
dans la porte.
fr_main.book.book Page 12 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Maintenance
• Cet appareil est équipé d'un éclairage intérieur à LED qui ne sans
entretien. Ne retirez pas le couvercle ou la lampe LED pour tenter de
le réparer ou de le changer. Contactez un centre d'information client
LG Electronics.
• Ne pas nettoyer les tablettes en verre ou les couvrir d'eau chaude
quand elles sont froides. Elles peuvent exploser si elles sont exposées
à des changements brusques de température.
• N'insérez pas les étagères à l'envers. Les étagères peuvent tomber.
• Pour enlever le givre de l'appareil, contacter un centre d'information
client LG Electronics.
• Jeter la glace contenue dans le bac à glaçons du congélateur en cas
de panne électrique prolongée.
INSTALLATION 13
INSTALLATION
Avant l'installation
REMARQUE
FRANÇAIS
Dimensions et espaces • Reportez-vous à l'étiquette à l'intérieur de
l'appareil pour déterminer le type de votre
Une distance trop faible avec les éléments appareil.
adjacents peut entraîner une dégradation de la
capacité de congélation et des coûts d’électricité
élevés. Laisser plus de 50 mm d'espaces entre
l’arrière de l’appareil et le mur lors de l’installation
de l’appareil. Température ambiante
A • L'appareil est conçu pour fonctionner dans une
gamme limitée de températures ambiantes, en
fonction de la zone climatique.
D E FG
• Les températures internes peuvent être
B affectées par l'emplacement de l'appareil, la
température ambiante, la fréquence de
l'ouverture de la porte, etc.
H • La classe climatique se trouve sur l'étiquette de
classement.
C
H 1 635 REMARQUE
• Les dispositifs classés de SN à T sont destinés à
être utilisés à une température ambiante entre
ATTENTION 10°C et 43°C.
• Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
• Ne pas placer l'appareil en plein soleil ni
l'exposer à la chaleur d'appareils de chauffage
tels que poêles ou des radiateurs.
fr_main.book.book Page 14 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
14 INSTALLATION
a Clé A*1
b Clé B*1
c Filtre à eau*1
d Tuyau d'eau*1
2 Retirez la vis du cache de la charnière en haut
de l’appareil. Soulevez le crochet situé en bas à
e Raccord de tuyau et clip*1 l’avant du cache avec un tournevis à tête plate.
AVERTISSEMENT
• Déconnecter le cordon d'alimentation, le fusible
ou le disjoncteur avant d'installer ou de
démonter les portes ou bien de nettoyer
l'appareil. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner la mort, un incendie ou un choc
électrique.
Retrait de la Porte du
Congélateur REMARQUE
• Le nombre de faisceaux de câbles peut varier
1 La conduite d’alimentation en eau est
selon le modèle.
raccordée dans la partie supérieure droite à
l’arrière de l’appareil. Tenir le raccord
d’alimentation en eau et pousser doucement la
fr_main.book.book Page 15 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
INSTALLATION 15
FRANÇAIS
ATTENTION
• Lors du levage de la charnière dégagée du pêne, REMARQUE
s’assurer que la porte ne tombe pas en avant. Il • Le nombre de faisceaux de câbles peut varier
est recommandé que deux personnes ou plus selon le modèle.
procèdent au retrait et au remontage de la
porte.
ATTENTION
ATTENTION • Lors du levage de la charnière dégagée du
• Placer la porte sur une surface ne provocant pas verrou du levier de charnière, s’assurer que la
d'égratignures avec la face intérieure tournée porte ne tombe pas en avant. Il est recommandé
vers le haut. que deux personnes ou plus procèdent au retrait
et au remontage de la porte.
fr_main.book.book Page 16 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
16 INSTALLATION
Incorrect
ATTENTION Exigences
• Installer d’abord la porte du réfrigérateur. d'approvisionnement en eau
Une alimentation en eau froide avec une pression
d'eau comprise entre 138 kPa et 827 kPa (1,4~8,4
REMARQUE
kgf/cm²) est requise pour faire fonctionner le
• Démontage / Montage des conduites d’eau distributeur d'eau. Si le réfrigérateur est installé
dans une zone à faible pression d'eau (inférieure à
138 kPa), vous pouvez installer une pompe de
surpression pour compenser la pression faible.
Si un système de filtration d'eau par osmose
inverse est raccordé à votre alimentation en eau
froide, la pression d'eau du circuit d'osmose
inverse doit être d'au moins 138 kPa à 827 kPa
a Douille de serrage b Tuyau c Insérer la (1,4~8,4 kgf/cm²)
conduite d Clip
• Insérer doucement le tuyau jusqu’à ce qu’une AVERTISSEMENT
seule des lignes du tuyau soit visible. Tirer sur la • Débrancher l'appareil avant d'effectuer des
conduite pour vous assurer qu’elle soit travaux lors du raccordement de la conduite
fermement fixée. d'eau. Tout manquement à suivre ces
instructions peut provoquer un choc électrique.
fr_main.book.book Page 17 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
INSTALLATION 17
FRANÇAIS
dans la plomberie peuvent causer des
dommages aux pièces de l'appareil et conduire à
une fuite d'eau ou une inondation.
• Connectez-vous à l'alimentation en eau potable
uniquement.
• Le raccordement de la conduite d'eau ne doit 2 S'assurer que la rondelle en caoutchouc soit
être installé que par un plombier qualifié et montée sur le raccord du robinet avant de le
conformément aux lois et règlements régissant visser sur le robinet.
la qualité de l'eau locale.
• Vous devrez peut-être acheter un raccord ou
un adaptateur séparé si votre robinetterie
ne correspond pas à la taille du filetage du
REMARQUE raccord fourni.
• Cette installation de conduite d'eau n'est pas
couverte par la garantie de l'appareil.
Raccordement à un robinet
d'eau
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur Vérifier le raccordement à l'eau
certains modèles.
1 Ouvrir l'alimentation en eau et mettre
1 Pousser le tuyau d'eau dans le trou du raccord l'appareil sous tension. Vérifier avec soin les
du robinet fourni en accessoire. Le tuyau doit fuites éventuelles dues à des tuyaux mal
montés sur tous les raccords.
fr_main.book.book Page 18 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
18 INSTALLATION
2 Appuyer et maintenir le bouton Water Filter ferment pas facilement, réglez l’inclinaison de
pendant trois secondes. Le nouveau filtre à eau l’appareil en suivant les instructions ci-dessous.
a été activé. Utiliser la clé a pour régler la hauteur en tournant
le pied de mise à niveau vers la gauche afin de le
relever ou vers la droite pour l’abaisser.
3 Placer une tasse sous le distributeur d'eau
pour vérifier que l'eau s'écoule dans l'appareil.
Mise à niveau et
alignement de la porte
Avant de commencer
Lorsque les portes de l’appareil sont inégales,
suivez les instructions ci-dessous afin d’aligner les
REMARQUE
portes. • Il se peut que la mise à niveau des portes ne soit
pas possible lorsque le sol n'est pas de niveau,
ou de construction faible ou médiocre.
REMARQUE
• Le réfrigérateur est lourd et doit être installé sur
• La clé peut différer selon le modèle. Une clé de
une surface rigide et solide.
type A ou B vous sera fournie.
• Certains revêtements de sol en bois peuvent
- Clé de type A
poser des problèmes de mise à niveau s'ils
présentent une flexion excessive.
Alignement de la porte du
- Clé de type B congélateur et du réfrigérateur
Si la porte de l'appareil n'est pas de niveau, régler
la différence de hauteur de porte de l'appareil.
INSTALLATION 19
FRANÇAIS
Après avoir installé l’appareil, brancher la fiche
d’alimentation dans une prise secteur. Ne pas la
doubler avec d’autres appareils sur la même prise.
ATTENTION
• Ne pas régler la hauteur de la porte de l’appareil
à plus de 3 mm. Déplacer l’appareil pour un
déménagement
3 Utiliser la clé a pour serrer l’écrou de blocage Préparer le déménagement
en le tournant à droite.
1 Retirer tous les aliments à l'intérieur de
l'appareil.
REMARQUE
• Il se peut que la mise à niveau des portes ne soit 3 Fixer les pièces telles que les étagères et la
pas possible lorsque le sol n'est pas de niveau, poignée de la porte avec du ruban adhésif afin
ou de construction faible ou médiocre. d’éviter qu’elles ne tombent lors du
déplacement de l’appareil.
• Le réfrigérateur est lourd et doit être installé sur
une surface rigide et solide.
• Certains revêtements de sol en bois peuvent 4 Déplacez l’appareil avec précaution avec plus
poser des problèmes de mise à niveau s'ils de deux personnes. Lorsque vous transportez
présentent une flexion excessive. l’appareil sur une longue distance, maintenez
l’appareil à la verticale.
20 UTILISATION
UTILISATION
Avant utilisation - Lorsque l'appareil est mis en marche pour la
première fois (la température du congélateur
est donc élevée).
Notes pour l'utilisation
- Lorsque la porte du congélateur est ouverte
• Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que du pendant longtemps ou très fréquemment.
givre peut se former si la porte n'est pas
- En cas de panne secteur pendant une longue
complètement fermée ou si l'humidité est élevée
durée.
pendant l'été.
- Lorsqu’une grande quantité d’aliments
• S'assurer qu'il y a suffisamment d'espace entre
chauds est placée dans le congélateur.
les aliments stockés sur la tablette ou le panier
de la porte pour permettre à la porte de se • Désactivation de l’alarme
fermer complètement. - Appuyer sur le bouton Freezer jusqu'à ce que
• L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner l'alarme cesse de sonner.
une augmentation significative de la
température dans les compartiments de
l'appareil.
Détection de pannes
• Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant
de longues périodes, mettez-le hors tension, L'appareil peut détecter automatiquement des
décongelez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la problèmes lors de l'utilisation.
porte ouverte afin d’éviter le développement de
moisissure dans l'appareil. REMARQUE
• Si un problème est détecté, l'appareil ne
fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche,
Alarme de porte ouverte même lorsqu'un bouton est pressé.
L'alarme retentit 3 fois par intervalles de 30 • Si un code d'erreur est indiqué sur l’écran, ne pas
secondes si la porte est laissée ouverte ou n'est pas mettre l'appareil hors tension. Contacter
complètement fermée pendant 1 minute. immédiatement un centre d'information client
LG Electronics et lui signaler le code d’erreur. Si
vous mettez l'appareil hors tension, le technicien
REMARQUE de réparation de notre centre d'information
• Contacter un centre d'information client LG peut avoir des difficultés à identifier le problème.
Electronics si l'alarme continue de sonner après
la fermeture des toutes les portes.
Suggestions relatives à
l'économie d'énergie
Alarme de température élevée
• Pour une utilisation optimale de l'énergie,
L'alarme de température élevée est une fonction assurez-vous que les bacs de porte, les tiroirs et
qui avertit lorsque la température du congélateur les tablettes sont correctement assemblés.
augmente suffisamment pour être un problème.
La LED d'affichage de la température du • S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
congélateur clignote et l'alarme retentit. les aliments stockés. Cela permet à l'air froid de
circuler uniformément et réduit les factures
• Cette alarme résonne dans les cas suivants : d'électricité.
fr_main.book.book Page 21 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
UTILISATION 21
FRANÇAIS
valeur inférieure à la température indiquée sur d'autres aliments ni ne gouttent dessus.
l’aliment.
• Les aliments réfrigérés et autres aliments
• Ne pas régler la température de l'appareil en peuvent être rangés sur le dessus du bac à
dessous de ce qui est nécessaire. légumes.
• Ne pas mettre d'aliments à proximité du capteur • Éviter de recongeler tout aliment qui a été
de température du réfrigérateur. Garder une complètement décongelé. La recongélation d'un
distance d'au moins 3 cm autour du capteur. aliment qui a été complètement décongelé
réduit son goût et ses propriétés nutritives.
• Noter que les spécifications de l’appareil
permettent une certaine augmentation de la • Ne pas remplir l’appareil en excès. L’air froid ne
température après le dégivrage. Si l'on souhaite peut pas circuler correctement si l’appareil est
réduire l’impact d’une élévation de la trop rempli.
température sur le stockage des aliments, • Refroidir les aliments chauds avant de les
sceller ou envelopper dans plusieurs couches la
stocker. Si trop d'aliments chauds sont stockés à
nourriture stockée.
l'intérieur, la température interne de l'appareil
• Le système de dégivrage automatique dans peut augmenter et affecter négativement
l'appareil garantit que le compartiment reste d'autres aliments stockés dans l'appareil.
exempt d'accumulation de glace dans des
• Si vous réglez une température trop basse pour
conditions de fonctionnement normales. la nourriture, elle peut geler. Ne pas régler une
température inférieure à la température requise
pour un stockage correct de la nourriture.
Conservation efficace des • S'il existe des compartiments fraîcheur dans
aliments l'appareil, ne pas stocker les légumes et les fruits
avec une teneur en humidité plus élevée dans les
• Les aliments peuvent geler ou se gâter s'ils sont compartiments fraîcheur car ils peuvent geler en
conservés à une mauvaise température. Réglez raison de la température plus basse.
le réfrigérateur à la bonne température pour les
• En cas de panne de courant, appeler la
aliments stockés.
compagnie d'électricité et demander combien
• Conservez les aliments surgelés ou réfrigérés à de temps cela durera.
l'intérieur de récipients hermétiques.
- Vous devriez éviter les ouvertures de porte
• Vérifier la date d'expiration et l'étiquette lorsque l'alimentation est éteinte.
(instructions de stockage) avant de stocker de la
- Lorsque l'alimentation est rétablie, vérifier
nourriture dans l'appareil.
l'état de la nourriture.
• Ne pas stocker les aliments pendant une longue
période s’ils se détériorent facilement à basse
température.
Capacité de congélation
• Ne pas placer les aliments non surgelés en
contact direct avec les aliments déjà congelés. Il maximale
pourrait être nécessaire de réduire la quantité
• Express Freeze doit être activé pendant 7
de produits à congeler si la congélation heures avant que les produits frais ne soient
quotidienne est anticipée.
placés dans le compartiment congélateur.
• Mettre les aliments réfrigérés ou surgelés à • Pour une meilleure circulation de l'air, insérer
l'intérieur de chaque compartiment
toutes les parties intérieures comme les paniers
et tablettes.
fr_main.book.book Page 22 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
22 UTILISATION
ATTENTION
• Pour retirer les tiroirs, commencez par retirer les
aliments des tiroirs, puis retirez-les
délicatement. Ne pas le faire pourrait causer des
blessures ou des dommages aux tiroirs.
REMARQUE
• La forme de chaque tiroir peut être différente,
les insérer dans la bonne position.
Étiquette de température OK
Collez l’étiquette OK sur la paroi latérale à
l’intérieur du compartiment réfrigérateur.
fr_main.book.book Page 23 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
UTILISATION 23
Caractéristiques du produit
L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre.
Extérieur
FRANÇAIS
*1 Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains modèles.
a Door in Door*1
Il s'agit d’une zone de stockage pratique pour les articles fréquemment utilisés qui nécessitent un accès
facile.
24 UTILISATION
Intérieur
*1 Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains modèles.
a Lampe LED
Les lampes LED à l'intérieur de l'appareil s'allument lorsque vous ouvrez la porte.
b Capteur de température*1
fr_main.book.book Page 25 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
UTILISATION 25
FRANÇAIS
d Étagère du congélateur
Conserve des aliments surgelés tels que de la viande, du poisson et de la crème glacée.
• Pour congeler rapidement des aliments, rangez-les sur le côté gauche de l’étagère supérieure. Si
vous souhaitez stocker plus d’aliments, rangez-les sur les étagères dans l’ordre en commençant par
l’étagère supérieure. Les produits alimentaires se congèlent plus rapidement dans cette zone.
e Panier de porte du congélateur
Conserve de petits emballages d’aliments surgelés. Ne pas stocker de crème glacée ou d’aliments qui
seront conservés pendant une longue période.
f Tiroir du congélateur
Conserve les aliments surgelés pendant une plus longue durée.
g Tablette du réfrigérateur
Conserve les aliments réfrigérés et autres aliments frais.
• Conserve les aliments à plus forte teneur en humidité à l’avant de l’étagère.
• Le nombre réel de tablettes diffère d'un modèle à l'autre.
h Porte-bouteilles*1
Stocke les récipients et les grandes bouteilles à l’aide du porte-bouteilles.
ATTENTION
• Ne stockez pas de bouteilles courtes ou des récipients. Les articles peuvent tomber et vous blessez ou
provoquer un dommage à l'appareil.
i Tiroir à collations*1
Conserve de petits paquets d’aliments réfrigérés.
l Réservoir D'eau*1
Conserve l’eau pour alimenter le distributeur. Il nécessite un remplissage manuel.
m Tiroir du réfrigérateur
Conserve les fruits et légumes pour qu’ils restent frais aussi longtemps que possible.
n Boîte à œufs*1
Stocke les œufs.
• Ne l'utilisez pas comme bac à glaçons et ne la placez pas sur la tablette située au-dessus du
réfrigérateur ou du bac à légumes.
fr_main.book.book Page 26 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
26 UTILISATION
ATTENTION
• Ne pas stocker les articles sur la partie avant de la tablette inférieure. Les articles peuvent tomber et
provoquer des blessures ou des dommages à l’appareil.
UTILISATION 27
Panneau de commande
Le panneau de commande peut différer d'un modèle à l'autre.
FRANÇAIS
*1 Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains modèles.
Panneau de commande
fr_main.book.book Page 28 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
28 UTILISATION
a Fridge
Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour sélectionner la température souhaitée entre 1°C et
7°C.
• La température par défaut du réfrigérateur est de 3°C.
REMARQUE
• La température interne réelle varie en fonction de l'état des aliments, étant donné que la température
de réglage indiquée est une température cible, non la température réelle à l'intérieur de l'appareil.
b Non Plumbing*1
L’icône Non Plumbing est allumée lorsque le réservoir de distribution d'eau est installé correctement.
c Freezer
Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour sélectionner la température souhaitée entre -23 °C et
-15 °C.
• La température par défaut du congélateur est de -18°C.
d Self Care*1
La lumière UV est utilisée pour garder la sortie d’eau propre. La fonction de nettoyage par UV s’exécute
automatiquement pendant 10 minutes toutes les heures ou peut être manuellement activée à tout
moment.
Appuyez sur ce bouton pour l’activer manuellement.
REMARQUE
• Cette fonction s’arrête momentanément chaque fois que vous appuyez sur le bouton Water si elle est
activée et reprendra après 1 heure.
• Cette fonction s’exécute automatiquement pendant 10 minutes toutes les heures sans appuyer sur le
bouton Self Care.
• Lorsque la fonction de nettoyage UV est activée, la LED du panneau de commande du distributeur
s'allume.
• UVnano est un mot composé dérivé des mots UV et son unité, le nanomètre.
e Wi-Fi
Ce bouton permet à l'appareil de se connecter à un réseau Wi-Fi domestique. Reportez-vous aux
Fonctions Intelligentes pour obtenir des informations sur la configuration initiale de l’application LG
ThinQ.
f Express Cool
fr_main.book.book Page 29 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
UTILISATION 29
Cette fonction peut rapidement refroidir une grande quantité d'aliments tels que des légumes, des
fruits, etc.
• Cette fonction est activée et désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
• Cette fonction s’arrête automatiquement après un délai spécifique.
FRANÇAIS
g Express Freeze
Cette fonction permet de congeler rapidement une grande quantité de glace ou d'aliments surgelés.
• Appuyez sur le bouton Express Freeze pour activer la fonction pendant 20 heures. La fonction se
désactive automatiquement après 20 heures.
• Cette fonction est activée et désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
• Cette fonction s’arrête automatiquement après un délai spécifique.
h Ice On/Off
Appuyez sur le bouton Ice On/Off et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour allumer/
éteindre la machine à glaçons automatique.
i Lock
La fonction de verrouillage désactive tous les autres boutons de l’écran.
• Pour verrouiller les boutons du panneau de commande, appuyer et maintenir le bouton Lock
pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant s’allume et que la fonction soit activée.
• Pour désactiver la fonction, appuyer et maintenir le bouton Lock pendant 3 secondes jusqu’à ce que
le voyant s’éteigne et que la fonction soit désactivée.
j Water Filter*1
Remplacer le filtre à eau lorsque le voyant s'allume.
k Craft Ice*1
Appuyer sur le bouton Craft Ice pour régler sur 6 ICE, 3 ICE ou Off.
REMARQUE
• Pour plus de glace, sélectionnez le mode 6 ICE. Pour une glace plus claire, sélectionnez le mode 3 ICE.
• Pour changer le mode Craft Ice :
1) Appuyez sur le bouton Craft Ice et le mode actuel apparaît.
2) Appuyez plusieurs fois sur le bouton Craft Ice pour sélectionner le mode Craft Ice souhaité.
3) Après 5 secondes d'inactivité, le dernier mode réglé sera enregistré et l'écran reviendra à son état
normal.
REMARQUE
• La température affichée est la température cible et non la température réelle à l'intérieur de l'appareil.
fr_main.book.book Page 30 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
30 UTILISATION
REMARQUE
• La température réelle à l'intérieur de l'appareil dépend des facteurs suivants : la température ambiante,
la quantité de nourriture, la fréquence d'ouverture des portes et l'emplacement de l'appareil. Réglez les
températures en tenant compte de ces facteurs.
• S’il y a un doigt ou un contact avec la peau sur le panneau de commande pendant le nettoyage, la
fonction du bouton peut être déclenchée.
• Cet appareil comprend une connexion à la terre à des fins fonctionnelles uniquement.
REMARQUE
• Si vous ouvrez la porte du congélateur lors de la
distribution d’eau, celle-ci s’arrête.
• Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur pendant
la distribution d'eau, de glaçons ou glace pilée, la
distribution est mise en pause. Lorsque vous
fermez la porte, l'élément sélectionné continue
d'être distribué.
fr_main.book.book Page 31 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
UTILISATION 31
FRANÇAIS
Le réservoir d'eau contient l'eau à distribuer ou
utilisée par la machine à glaçons automatique pour
faire de la glace.
Nettoyer le distributeur
Nettoyer la sortie de glace et d'eau
Essuyer fréquemment la sortie d'eau a ou de glace
b avec un chiffon propre car elle peut se salir
facilement.
32 UTILISATION
4 Après avoir rempli l'eau, fermer le couvercle ou • S'il y a une quantité d'eau insuffisante dans le
le bouchon du réservoir de distribution d'eau. réservoir de distribution d'eau, la taille des
Glaçons et leur quantité peuvent être affectées
et cela peut entraîner un manque de glaçons.
• S'il n'y a pas d'eau dans le réservoir de
distribution d'eau, la fonction de distribution
d'eau froide et de glace du distributeur ne peut
pas être utilisée. Vérifier s'il y a de l'eau dans le
réservoir de distribution d'eau, puis le remplir
d'eau s'il n'y en a pas.
5 Reposer le réservoir de distribution d'eau sur la • Attendre au moins 15 secondes avant de retirer
tablette du réfrigérateur. le réservoir d'eau après avoir distribué de l'eau
ou de la glace du distributeur.
• Le son du réservoir d'eau est normal lorsque
l'eau est alimentée dans le distributeur et la
machine à glaçons automatique. Ce n'est pas un
signe de dysfonctionnement.
Machine à glaçons
AVERTISSEMENT automatique
• Remplir d'eau potable uniquement le réservoir
d'eau de la machine à glaçons ou du Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
distributeur. certains modèles.
• Ne pas remplir le réservoir d'eau avec des Cette fonctionnalité peut varier en fonction du
boissons autres que l'eau ou avec de l'eau modèle acheté.
chaude.
Avant d'utiliser la machine à
glaçons dans la porte
ATTENTION • La machine à glaçons produit normalement de la
• Ne pas appliquer une force excessive ou un glace lorsqu’ environ 48 heures se sont écoulées
impact lors du retrait ou du montage du après que l'appareil a été initialement installé.
réservoir de distribution d’eau. Cela peut causer
• Si le bac à glaçons est complètement rempli de
des dommages à l’appareil ou des blessures.
glace, la production de glace s'arrête.
• Les enfants ne devraient pas être autorisés près
• Le bruit de la chute de glace dans le bac à
du réservoir du distributeur.
glaçons est normal.
• Si les glaçons sont stockés dans le bac à glaçons
pendant une longue période, ils peuvent se
REMARQUE regrouper devenir difficiles à séparer. Dans ce
• Avant d'utiliser le réservoir de distribution d'eau cas, vider le bac à glaçons et faire fabriquer de
après l'installation de l'appareil, il doit être lavé nouveaux glaçons.
avant d'être rempli d'eau.
• Vérifier si le réservoir de distribution d’eau a été
correctement placé sur l’appareil. S’il n’a pas
ATTENTION
• Il est normal que de l'eau laiteuse ou trouble soit
correctement monté, l’eau peut fuir du réservoir
distribuée après le remplacement du filtre à eau.
dans l’appareil.
Cet air dans l’eau finira par s’éclaircir et elle est
potable.
fr_main.book.book Page 33 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
UTILISATION 33
FRANÇAIS
réservoir d'eau et l'approvisionnement en eau • La machine à glaçons commence à produire de
d'une source possible. Si le problème persiste, la glace environ 48 heures après que l'appareil a
contacter le centre d'information client LG été initialement installé.
Electronics. Ne pas utiliser de glace ou d'eau tant
que le problème n'a pas été corrigé. • Jetez les premiers lots de glace après
l'installation.
• Ne pas toucher la sortie de glace ou la machine
à glaçons automatique avec votre main ou un • Le bruit de la chute de glace dans le bac à
outil. glaçons est normal.
• Distribuer la glace dans un verre avant de le • Si le bac à glaçons est complètement rempli de
remplir d'eau ou d'autres boissons. Des glace, la production de glace s'arrête.
éclaboussures se produiront si la glace est • La quantité et la forme de la glace peuvent varier
distribuée dans un verre qui contient déjà du en fonction de l'environnement (température
liquide. ambiante autour de l'appareil, fréquence
• N’utilisez jamais du verre exceptionnellement d'ouverture de la porte, quantité d'aliments
étroit ou profond. La glace peut se coincer dans stockée dans l'appareil, pression de l'eau, etc.).
le passage, affectant le fonctionnement de • En cas de panne électrique, jetez la glace stockée
l’appareil. dans le bac à glace.
• Garder le verre à une bonne distance de la sortie
de glace. Un verre tenu trop près de la sortie
peut empêcher la distribution de glace.
• Jetez la glace qui se trouve à l’intérieur du bac à Machine à glaçons du
glaçons si vous partez en vacances ou en cas de
panne d’électricité prolongée, car l’eau de la
congélateur (Glaçons arrondis)
glace fondante peut tomber du distributeur sur Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
le sol. certains modèles.
ATTENTION
• N'insérez pas de glace ronde dans le bac à glace
intérieur, car cela peut endommager le
distributeur de glace et d'eau.
34 UTILISATION
UTILISATION 35
FRANÇAIS
assurez-vous qu’elle est placée correctement. Si canalisations ou de connexions d’eau.
elle est inclinée ou mal alignée, cela peut
empêcher la production des glaçons en raison
de la perturbation du capteur.
InstaView
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
Mise sous / hors tension de la
machine à glaçons Utiliser l’InstaView Door in Door
Pour mettre en Marche/Arrêt de la machine à L'InstaView Door in Door vous permet de voir si
glaçons automatique, maintenez le bouton Ice On/ votre stock d'aliments fréquemment consommés
Off sur le panneau de contrôle appuyé pendant (boissons et snack, par exemple), a diminué ou
trois secondes. non, sans avoir à ouvrir la porte du réfrigérateur.
36 UTILISATION
REMARQUE ATTENTION
• La fonction InstaView Door in Door se désactive • Ne pas ouvrir la porte de l'appareil avec le Door
pendant 2 secondes après avoir fermé la porte In Door ouvert, ou ne pas ouvrir le Door In Door
gauche ou droite du congélateur, et si la porte de l'appareil est ouverte. Le Door In
momentanément lorsque le distributeur de Door peut être heurté par le bord de l'appareil et
glaçons est utilisé. ainsi endommagé.
• Tapoter près du centre de la vitre. Tapoter près
des extrémités de la vitre risque de ne pas
activer la fonction InstaView Door in Door.
• Frappez suffisamment fort pour que le bruit soit Tiroir
audible.
• La fonction InstaView Door in Door peut
s'enclencher si un bruit fort se produit à ATTENTION
proximité du réfrigérateur. • Toujours vider les tiroirs avant de les retirer et
utiliser les deux mains pour les retirer et les
• Nettoyer la porte vitrée avec un chiffon sec. Pour remonter.
enlever les taches tenaces, légèrement
humidifier un chiffon propre avec de l’eau tiède • S’assurer que les portes du réfrigérateur soient
ou un nettoyant pour vitres. Ne pas vaporiser de complètement ouvertes avant de retirer et de
nettoyant pour vitres directement sur la porte remonter les tiroirs.
vitrée.
UTILISATION 37
FRANÇAIS
3 Les monter dans l'ordre inverse du processus
3 Remonter le tiroir dans l’ordre inverse du de retrait.
processus de retrait.
ATTENTION
ATTENTION • Les étagères en verre sont lourdes. Faire
• Toujours vider les tiroirs avant de les retirer et attention lorsque vous les retirez.
utiliser les deux mains pour les retirer et les • Ne pas nettoyer les étagères en verre avec de
remonter. l'eau chaude si elles sont froides. Les étagères
• S’assurer que les portes du réfrigérateur soient peuvent se casser si elles sont exposées à des
complètement ouvertes avant de retirer et de changements brusques de température ou à un
monter les tiroirs. impact.
• Assurez-vous que les étagères sont à niveau d’un
côté à l’autre. Le manquement à cette instruction
peut provoquer la chute de l’étagère ou le
Tablette renversement des aliments.
ATTENTION
• Les étagères en verre sont lourdes. Faire Panier de porte
attention lorsque vous les retirez.
• Ne pas nettoyer les étagères en verre avec de Retrait / Remise en place du
l'eau chaude si elles sont froides. Les étagères
peuvent se casser si elles sont exposées à des
panier de porte
changements brusques de température ou à un
impact.
1 Tenir les deux bords du panier et le retirer en le
soulevant vers le haut.
Retrait / Remontage de
l’étagère
1 Incliner vers le haut l'avant de l’étagère et
soulever l'étagère.
38 FONCTIONS SMART
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ 2 Désactiver les Données mobiles ou les
données cellulaires sur votre smartphone.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur
les modèles avec le Wi-Fi.
L’application LG ThinQ vous permet de
communiquer avec l’appareil à l’aide d’un
smartphone.
Caractéristiques de
l'application LG ThinQ
3 Connectez votre smartphone au routeur sans
Communiquez avec le dispositif depuis un fil.
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Smart Diagnosis
• Si vous rencontrez un problème lors de
l’utilisation de l’appareil, cette fonction de
diagnostic intelligent vous aidera à
diagnostiquer le problème.
Réglages
• Vous permet de régler plusieurs options dans REMARQUE
l'appareil et dans l'application.
• Pour vérifier la connexion Wi-Fi, vérifiez que
l’indicateur Wi-Fi s’allume sur le panneau de
REMARQUE commande.
• Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur • L'appareil prend en charge les réseaux Wi-Fi 2,4
de services Internet ou le mot de passe, GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence de
supprimer l'appareil enregistré de l'application votre réseau, contacter votre fournisseur de
LG ThinQ et l'enregistrer à nouveau. services Internet ou consulter le manuel de votre
• L'application peut changer, dans le but routeur sans fil.
d'améliorer le produit, sans que les utilisateurs • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en
n'en soient informés. cas de problèmes de connexion au réseau, ou de
• Les caractéristiques peuvent varier selon le problèmes/dysfonctionnements/erreurs
modèle. provoqués par la connexion réseau.
• Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il se
peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez
un amplificateur de signal WIFI pour améliorer la
force du signal.
Avant d’utiliser l’application LG
• La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir,
ThinQ ou peut être coupée à cause d'un
environnement gênant.
1 Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil (Réseau Wi-Fi). • La connexion réseau peut avoir du mal à
fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès
• Si la distance entre l'appareil et le routeur
choisi.
sans fil est trop éloignée, la puissance du
signal devient faible. L'installation peut • L'environnement sans fil peut entraîner un
prendre trop de temps ou l'installation peut ralentissement du réseau.
échouer.
fr_main.book.book Page 39 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
FONCTIONS SMART 39
• L'appareil ne peut pas être enregistré en raison instructions dans l'application pour enregistrer
de problèmes liés à la transmission du signal l'appareil.
sans fil. Débranchez l'appareil et attendez
environ une minute avant de réessayer.
REMARQUE
• Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
FRANÇAIS
• Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintenir le
désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception
bouton Wi-Fi appuyé pendant 3 secondes.
à ce dernier.
L’indicateur Wi-Fi s’éteindra.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
pas autorisés)
Informations sur les logiciels
• L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut
varier en fonction du système d'exploitation du libres
téléphone (SE) et du fabricant. Pour obtenir le code source sous la GPL, la LGPL, la
• Si le protocole de sécurité du routeur est MPL ou les autres licences libres de ce produit,
configuré sur WEP, il est possible que vous ne rendez-vous sur https://opensource.lge.com.
puissiez pas configurer le réseau. Veuillez le En plus du code source, tous les termes de la
modifier par d'autres protocoles de sécurité licence, ainsi que les exclusions de garantie et les
(WPA2 est recommandé) et enregistrer le droits d’auteur, sont disponibles au
produit à nouveau. téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et
Installation de l’application LG manutention) sur simple demande adressée par e-
mail à opensource@lge.com. Cette offre est valable
ThinQ pour une période de trois ans à compter de la date
Chercher l’application LG ThinQ dans Google Play de la dernière distribution de ce produit. Cette
Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivez offre est valable pour toute personne possédant
les instructions pour télécharger et installer cette information.
l’application.
Smart Diagnosis
Connexion à un réseau Wi-Fi Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur
La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec les modèles avec le logo c ou d.
l'application LG ThinQ, permet à l'appareil de se Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à
connecter à un réseau Wi-Fi domestique. diagnostiquer et à résoudre des problèmes liés à
L'indicateur Wi-Fi indique l'état de la connexion votre appareil.
réseau de l'appareil. L'indicateur Wi-Fi s'allume
lorsque l'appareil est connecté au réseau Wi-Fi.
REMARQUE
• Enregistrement initial de l’appareil
• Pour des raisons qui ne sont pas imputables à la
Lancer l'application LG ThinQ et suivre les négligence de LGE, le service peut ne pas
instructions dans l'application pour enregistrer fonctionner en raison de facteurs externes tels
l'appareil. que, notamment, l’indisponibilité du Wi-Fi, la
• Réenregistrer l'appareil ou enregistrer un déconnexion du Wi-Fi, la politique du service
autre utilisateur d’applications local ou la non-disponibilité de
l’application.
Maintenir le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3
secondes pour le désactiver temporairement.
Lancer l'application LG ThinQ et suivre les
fr_main.book.book Page 40 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
40 FONCTIONS SMART
• La fonctionnalité peut être sujette à modification jusqu’à ce que le transfert des données soit
sans préavis et peut avoir une forme différente terminé.
en fonction de l’endroit où vous vous trouvez.
MAINTENANCE 41
MAINTENANCE
Nettoyage dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs ou corrosifs. Sécher soigneusement
FRANÇAIS
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de chiffons
Conseils de nettoyage contaminés lors du nettoyage des portes en
généraux acier inoxydable. Toujours utiliser un chiffon
dédié et essuyer dans le même sens que le grain.
• L’exécution du dégivrage manuel, de la Cela aide à réduire les taches et le ternissement
maintenance ou du nettoyage de l’appareil alors de la surface.
que les aliments sont congelés dans le
congélateur peut augmenter la température des
produits alimentaires et réduire leur durée de
conservation. Nettoyage de l'intérieur
• Nettoyer régulièrement les surfaces pouvant • Lorsque vous retirez une tablette ou un tiroir
entrer en contact avec des aliments. dans l'appareil, enlever tous les aliments stockés
• Lors du nettoyage intérieur ou extérieur de sur la tablette ou le tiroir afin d'éviter des
l'appareil, ne pas l'essuyer avec une brosse dure, blessures ou des dommages à l'appareil. Dans le
du dentifrice ou des matériaux inflammables. Ne cas contraire, des blessures peuvent survenir en
pas utiliser de produits de nettoyage contenant raison du poids des aliments stockés.
des substances inflammables. Cela peut • Détacher les tablettes et les tiroirs et les nettoyer
provoquer une décoloration ou des dommages avec de l'eau, puis les sécher suffisamment
à l'appareil. avant de les replacer.
- Substances inflammables : alcool (éthanol, • Essuyer régulièrement les joints de la porte avec
méthanol, alcool isopropylique, alcool un chiffon doux et humide.
isobutylique, etc.), diluant, eau de javel,
benzène, liquide inflammable, abrasif, etc. • Le panier de porte fuit et les taches doivent être
nettoyées car elles peuvent compromettre la
• Après le nettoyage, vérifier si le câble capacité de stockage du panier et même
d’alimentation est endommagé. l'endommager.
• Ne jamais nettoyer les tablettes ou les récipients
au lave-vaisselle. Les parties peuvent se
Nettoyage de l'extérieur déformer en raison de la chaleur.
42 MAINTENANCE
Nous recommandons de le faire tous les 12 mois • Protéger le filtre du gel. Vidanger le filtre lorsque
pour maintenir l'efficacité opérationnelle. la température descend en dessous de 4,4°C.
• La cartouche filtrante jetable DOIT être
remplacée tous les 6 mois, à la capacité
nominale ou en cas de réduction notable du
débit.
• Lorsqu'un dispositif anti-refoulement est installé
sur un système d'eau, un dispositif de contrôle
de la pression due à la dilatation thermique doit
être installé.
• S’assurer que tous les tuyaux et raccords soient
bien fixés et qu’ils ne présentent pas de fuites.
MAINTENANCE 43
FRANÇAIS
2 Tirer le tuyau pour le sortir du bouchon du
filtre à eau jusqu'à ce que la ligne colorée a 2 Tirer le tuyau pour le sortir du filtre à eau.
soit visible.
5 Appuyer et maintenir le bouton Water Filter 5 Appuyer et maintenir le bouton Water Filter
pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icône pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icône
Replacement Filter. Le nouveau filtre à eau a Replacement Filter. Le nouveau filtre à eau a
été activé. été activé.
6 Distribuer de l’eau pendant environ 5 minutes 6 Distribuer de l’eau pendant environ 5 minutes
pour éliminer l’air emprisonné et les pour éliminer l’air emprisonné et les
contaminants du système. contaminants du système.
fr_main.book.book Page 44 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
44 MAINTENANCE
Directives d'application /
Paramètres d'alimentation en 3 Appuyez sur les crochets du filtre à air, puis
eau retirez-le.
DÉPANNAGE 45
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service
FRANÇAIS
Glace et eau
Symptômes Cause possible et solution
La machine à glaçons Avez-vous installé l'appareil récemment ?
automatique ne
• La machine à glaçons produit normalement de la glace lorsqu’environ 48
produit pas de glace ou heures se sont écoulées après que l'appareil a été installé.
produit une petite
quantité de glace. • Si la température du compartiment réfrigérateur est trop froide, le filtre à
eau peut geler et bloquer le débit d'eau vers la machine à glaçons.
46 DÉPANNAGE
L'eau ne sort pas. Le robinet d'alimentation est peut-être fermé. (Modèles à raccordement
uniquement)
• Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
• Vérifier si la température du compartiment réfrigérateur est trop froide,
car le filtre à eau peut geler et bloquer le débit d'eau vers le distributeur.
DÉPANNAGE 47
L'eau a un goût Le goût de l'eau est-il différent lorsqu'on le compare avec le goût de
étrange. l'eau du purificateur d'eau précédent ?
• L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une
FRANÇAIS
longue période ?
L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une
longue période ?
• Le goût de l'ancienne eau peut changer en raison d'un développement
bactérien. Utiliser le produit après distribution et décharge d'environ 5
litres (environ 3 minutes) du distributeur d'eau.
Refroidissement
Symptômes Cause possible et solution
48 DÉPANNAGE
Il se peut que des légumes ou des fruits se soient gâtés dans le tiroir.
• Jeter les légumes pourris et nettoyer le bac à légumes. Ne pas stocker de
légumes trop longtemps dans le bac à légumes.
fr_main.book.book Page 49 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
DÉPANNAGE 49
Condensation et givre
Symptômes Cause possible et solution
FRANÇAIS
condensation à
• Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer au congélateur.
l'intérieur de l'appareil
ou sur le fond du capot Avez-vous laissé la porte de l'appareil ouverte ?
du bac à légumes.
• Bien que la condensation disparaisse lorsque vous fermez la porte de
l'appareil, vous pouvez l'essuyer avec un chiffon sec.
Du givre s'est formé Les portes ne sont peut-être pas bien fermées.
dans le compartiment
• Vérifier qu'aucun aliment à l'intérieur de l'appareil ne bloque la porte et
congélateur.
s'assurer que la porte soit bien fermée.
Le côté ou l'avant de Des tuyaux anti-condensation sont installés sur ces zones de l'appareil
l'appareil est chaud. afin de réduire la formation de condensation autour de la zone de la
porte.
• Le tuyau de dégagement de la chaleur pour empêcher la condensation est
installé sur l'avant et le côté de l'appareil. Vous pouvez le trouver
particulièrement chaud juste après l'installation de l'appareil ou pendant
l'été. Vous pouvez être assuré qu'il ne s'agit pas d'un problème et que c'est
normal.
fr_main.book.book Page 50 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
50 DÉPANNAGE
Pièces et caractéristiques
Symptômes Cause possible et solution
DÉPANNAGE 51
Bruits
Symptômes Cause possible et solution
L'appareil est bruyant L'appareil est-il installé sur un sol faible ou qui n'est pas de niveau ?
FRANÇAIS
et génère des sons
• Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
anormaux.
L'arrière de l'appareil touche-t-il le mur ?
• Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace
autour de l'appareil.
52 DÉPANNAGE
Wi-Fi
Symptômes Cause possible et solution
Votre appareil Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est
ménager et votre incorrect.
smartphone ne sont • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis
pas connectés au
enregistrez votre appareil sur LG ThinQ.
réseau Wi-Fi.
Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone.
• Désactiver les Données Mobiles de votre smartphone et enregistrer
l'appareil à l'aide du réseau Wi-Fi.
Service à la clientèle
Contactez le centre d’informations client LG Electronics.
• Pour trouver des informations sur le centre de service agréé LG, consultez notre page web sur
www.lg.com.
• Seul le personnel technique qualifié du centre de service LG peut démonter, réparer, ou modifier
l’appareil.
• Les pièces de rechange référencées dans la Réglementation 2019/2019 de l’EU sont disponibles pour
une durée de 7 ans (seuls les joints d’étanchéité sont disponibles pendant 10 ans).
• Pour acheter des pièces de rechange, contactez un centre d’informations à la clientèle LG Electronics ou
notre page web sur www.lg.com.
fr_main.book.book Page 53 Wednesday, June 23, 2021 1:39 PM
DÉPANNAGE 53
REMARQUE
• Le Règlement UE 2019/2019, valable à partir du 1er mars 2021, est lié aux classes d'efficacité
énergétique par le Règlement UE 2019/2016.
FRANÇAIS
• Pour plus d'informations concernant l’efficacité énergétique de l’appareil, visitez https://ec.europa.eu et
faites une recherche avec le nom du modèle (valide jusqu’au 1er mars 2021).
• Scannez le code QR indiqué sur l’étiquette énergétique fournit avec l’appareil, qui fournit un lien Web
vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données UE EPREL.
Conservez l’étiquette énergétique pour référence ainsi que tous les autres documents fournis avec
l’appareil (valide jusqu’au 1er mars 2021).
• Le nom du modèle se trouve sur l'étiquette de classement de l’appareil.
• Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G.