MFL69042566 Fh4u1jbsk6
MFL69042566 Fh4u1jbsk6
MFL69042566 Fh4u1jbsk6
D'UTILISATEUR
LAVE-LINGE
F14952WHS
MFL69042566 www.lg.com
TABLE DES MATIÈRES Ce manuel est conçu pour un groupe d'appareils et
peut contenir des images ou un contenu différent
du modèle que vous avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ...................................03
Consignes importantes relatives à la sécurité......................................05
INSTALLATION........................................................08
Caractéristiques...................................................................................08
Accessoires..........................................................................................08
Exigences du lieu d'installation.............................................................09
Déballage et retrait des boulons de transport......................................10
Utilisation de patins antidérapants (en option) ������������������������������������ 11
Planchers en bois (planchers suspendus)........................................... 11
Mise à niveau du lave-linge..................................................................12
Raccorder un tuyau d'arrivée...............................................................12
Installation du tuyau de vidange...........................................................15
Raccordements électriques (Royaume-Uni uniquement) ��������������������15
UTILISATION...........................................................16
Utilisation du lave-linge........................................................................16
Trier le linge..........................................................................................17
Ajouter des produits de nettoyage........................................................18
Panneau de commande.......................................................................20
Tableau des programmes.....................................................................21
Cycle d'options.....................................................................................25
Utilisation de la fonction intelligente (en option) ����������������������������������28
MAINTENANCE.......................................................29
Nettoyage de votre lave-linge...............................................................29
Nettoyage du filtre d'entrée d'eau.........................................................29
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange.........................................30
Nettoyage du bac distributeur..............................................................31
Trommelreinigung (Nettoyage de la cuve) (en option) ������������������������31
Attention au gel pendant l'hiver............................................................32
Utiliser la fonction Smart Diagnosis™ .................................................34
DÉPANNAGE...........................................................35
Diagnostic de problèmes......................................................................35
Messages d'erreur................................................................................37
GARANTIE...............................................................39
DONNÉES D'UTILISATION.....................................42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou
dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de
l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme
décrit ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors
de l'utilisation de votre appareil, des précautions de base doivent être
respectées, y compris les suivantes.
03
EXIGENCES DE MISE À LA TERRE
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel
doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion ou
de choc électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures
corporelles ou mort.
04
FRANÇAIS
Consignes importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors
de l'utilisation de votre appareil, des précautions de base doivent être
respectées, y compris les suivantes.
Installation Utilisation
••Ne jamais faire fonctionner cet appareil ••Ne pas utiliser d'objet pointu comme un
s'il est endommagé, défectueux, foret ou une broche pour appuyer ou
partiellement démonté ou a des pièces séparer une unité d'exploitation. Cela
manquantes ou cassées, y compris si peut provoquer un choc électrique ou
le cordon ou la fiche est endommagée. des blessures.
Cela peut provoquer un choc électrique
ou des blessures. ••Le démontage, la réparation ou la
modification de l'appareil ne doit être
••Cet appareil est lourd. Au moins deux effectuée que par un réparateur agréé
personnes peuvent être nécessaires du centre de service LG Electronics.
pour installer et déplacer l'appareil. Un mauvais entretien peut provoquer
Tout manquement à respecter cette des blessures, un choc électrique ou un
instruction peut entraîner des blessures. incendie.
••Stocker et installer cet appareil ••Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à
là où il ne sera pas exposé à des l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.
températures en dessous de zéro ou à L'eau peut endommager l'isolation,
des conditions climatiques d'extérieur. provoquant un choc électrique ou un
Tout manquement à respecter cette incendie.
instruction peut entraîner des fuites.
•• Garder la zone sous et autour de
•• Serrer le tuyau de vidange pour éviter vos appareils exempte de matériaux
toute séparation. Des éclaboussures d'eau combustibles tels que des peluches, du
peuvent provoquer un choc électrique. papier, des chiffons, des produits chimiques,
etc. Une mauvaise utilisation peut
•• Si le cordon d'alimentation est endommagé, provoquer un incendie ou une explosion.
il doit être remplacé par le fabricant ou ses
agents de service ou bien une personne •• Ne pas mettre d'animaux vivants dans
qualifiée afin d'éviter tout danger. l'appareil, comme des animaux domestiques.
Cela peut causer des blessures.
•• L'appareil ne doit pas être installé
derrière une porte verrouillable, une ••Ne pas laisser cet appareil porte
porte coulissante ou une porte avec une ouverte. Les enfants peuvent
charnière du côté opposé à celui du sèche- s'accrocher à la porte ou ramper à
linge, de sorte qu'une ouverture complète l'intérieur de l'appareil, causant des
de la porte du sèche-linge soit restreinte. dommages ou des blessures.
05
••Ne jamais toucher cet appareil pendant ••Ne pas utiliser de gaz inflammables et
qu'il fonctionne. Attendre que le de substances combustibles (benzène,
tambour soit complètement arrêté. essence, diluant, pétrole, alcool, etc.)
Tout manquement à respecter cette autour de l'appareil. Cela peut provoquer
instruction peut entraîner des blessures. une explosion ou un incendie.
••Ne pas mettre, laver ou sécher des ••Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est
articles qui ont été nettoyés, lavés, gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
trempés ou tachés de substances Le gel peut provoquer un incendie ou
combustibles ou explosives (comme un choc électrique et les parties gelées
de la cire, de l'huile, de la peinture, de peuvent entraîner un dysfonctionnement
l'essence, des dégraissants, des solvants de l'appareil ou une réduction de sa
de nettoyage à sec, du pétrole, de l'huile durée de vie.
végétale, de l'huile de cuisine, etc.). Toute
utilisation incorrecte peut provoquer un ••Conserver toutes les lessives, les
incendie ou une explosion. assouplissants et les agents de
blanchiment hors de la portée des
••En cas d'inondation, cesser d'utiliser enfants. Ces produits contiennent des
l'appareil et contacter le centre de service matériaux toxiques.
LG Electronics. Tout contact avec de l'eau
peut provoquer un choc électrique. ••Ne pas brancher plusieurs appareils
sur des prises de courant multiples ou
••Ne pas trop pousser la porte lorsque des rallonges. Cela peut provoquer un
la porte de l'appareil est ouverte. Cela incendie.
risque de faire basculer l'appareil et
peut provoquer une blessure. ••Retirer la fiche d'alimentation lorsque vous
nettoyez l'appareil. Si vous ne débranchez
••Utiliser des ensembles de tuyaux neufs pas la fiche, cela peut provoquer un choc
fournis avec l'appareil. Les ensembles électrique ou des blessures.
de tuyaux usagés ne doivent pas être
réutilisés. Une fuite d'eau peut causer •• Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec
des dommages matériels. des mains mouillées. Cela peut provoquer
un choc électrique ou des blessures.
••Ne pas toucher la porte pendant les
cycles de vapeur, séchage ou lavage ••Lorsque vous débranchez la fiche
à haute température. La surface de d'alimentation d'une prise, bien tenir la
la porte peut devenir très chaude. fiche d'alimentation et non le câble. Tous
Attendre la libération de la serrure dommages au câble peuvent provoquer
de la porte avant d'ouvrir la porte. un choc électrique ou des blessures.
Tout manquement à respecter cette ••Ne pas plier excessivement le câble
instruction peut entraîner des blessures. d'alimentation ou placer un objet lourd
sur celui-ci. Des dommages au câble
d'alimentation peuvent provoquer un
choc électrique ou un incendie.
06
FRANÇAIS
Élimination
••Avant de mettre au rebut un appareil
usagé, le débrancher. Rendre la prise
inutilisable. Couper le câble directement
derrière l'appareil pour éviter toute
mauvaise utilisation.
••Éliminer le matériau d'emballage
(comme le vinyle et le polystyrène) loin
des enfants. Le matériau d'emballage
peut étouffer un enfant.
••Enlever la porte du compartiment de
lavage avant que cet appareil ne soit
retiré du service ou l'éliminer pour éviter
le danger que des enfants ou de petits
animaux soient piégés à l'intérieur.
Tout manquement à respecter cette
instruction peut entraîner des blessures
corporelles graves ou la mort.
07
INSTALLATION
Caractéristiques
Boulons de transport
Fiche d'alimentation
Bac
Panneau de commande
Tambour
Porte
Tuyau de vidange
Bouchon de vidange
Filtre de pompe de
vidange
Trappe (l'emplacement
peut varier selon les
produits)
Pieds réglables
•• L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil.
Accessoires
Tuyau d'entrée (1EA) Clé Support en forme Capuchons pour Patins Courroie d'attache
(Option : Chaud de coude (pour couvrir les trous antidérapants (facultative - dans
(1EA)) fixer le tuyau de des boulons de (2EA) certains pays
vidange) transport (en option) seulement)
08
FRANÇAIS
Exigences du lieu d'installation •• Ne pas installer votre lave-linge dans une pièce qui
puisse atteindre une température négative. Des
Emplacement tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La
fiabilité de l'unité de commande électronique peut être
altérée à des températures inférieures au point de
congélation.
•• Veuillez vous assurer que lorsque le lave-linge est
installé, il soit facilement accessible à un technicien
en cas de panne.
•• Une fois le lave-linge installé, régler les quatre pieds
10 cm 2 cm 2 cm
à l'aide de la clé à boulon de transport fournie afin de
s'assurer que l'appareil soit stable, et qu'un espace
Niveau du sol : La pente admissible sous la totalité du libre d'environ 20 mm soit laissé entre le dessus du
lave-linge est de 1°. lave-linge et le dessous de n'importe quel plan de
Prise de courant : Doit être à moins de 1,5 mètre de travail.
part et d'autre de l'emplacement du lave-linge.
•• Cet équipement n'est pas conçu pour un usage
•• Ne pas surcharger la prise avec plus d'un appareil. maritime ou dans des installations mobiles comme
Dégagement supplémentaire : Pour le mur, 10 cm : des caravanes, avions, etc.
arrière / 2 cm : côtés droit et gauche
•• Ne pas mettre ou stocker de produits de lessive sur le
dessus du lave-linge à tout moment.
Raccordement électrique
•• Ces produits peuvent endommager la finition ou les
commandes. •• Ne pas utiliser de rallonge ni de double adaptateur.
•• Toujours débrancher le lave-linge et couper
l'alimentation en eau après utilisation.
•• Raccorder le lave-linge à une prise de terre
Positionnement conformément à la réglementation sur le câblage
•• Installer le lave-linge sur un sol plat et dur. électrique en vigueur.
•• S'assurer que la circulation d'air autour du lave-linge •• Le lave-linge doit être positionné de sorte que la prise
ne soit pas entravée par des tapis, carpettes, etc. soit facilement accessible.
•• Ne jamais essayer de corriger les inégalités du •• Les réparations sur le lave-linge ne doivent
sol avec des morceaux de bois, de carton ou des être effectuées que par un personnel qualifié.
matériaux similaires sous le lave-linge. Les réparations effectuées par des personnes
•• S'il est impossible d'éviter le positionnement du lave- inexpérimentées peuvent provoquer des blessures ou
linge à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à de graves dysfonctionnements. Contacter votre centre
charbon qui se consume, une isolation (85x60 cm) de service local.
recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant •• Si le lave-linge est livré en hiver et que la température
face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre est négative, placer le lave-linge à température
les deux appareils. ambiante pendant quelques heures avant de le mettre
en service.
09
Déballage et retrait des boulons 3 Remettre les capuchons de trous.
Boulon de
transport
10
FRANÇAIS
Utilisation de patins Planchers en bois (planchers
antidérapants (en option) suspendus)
Si vous installez le lave-linge sur une surface glissante, •• Les planchers de bois sont particulièrement sensibles
il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. aux vibrations.
Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un •• Pour éviter les vibrations, nous vous recommandons
dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si de mettre des coupelles de caoutchouc d'au moins
cela se produit, installer des patins antidérapants sous 15 mm d'épaisseur sous chaque pied du lave-linge,
les pieds de mise à niveau et régler le niveau. fixées à au moins deux poutres de plancher avec des
1 Nettoyer le sol pour coller les patins antidérapants. vis.
•• Utiliser un chiffon sec pour enlever et nettoyer
Coupelle en
tous corps étrangers et l'humidité. S'il reste de caoutchouc
l'humidité, les patins antidérapants peuvent
glisser.
11
Mise à niveau du lave-linge Raccorder un tuyau d'arrivée
Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les •• La pression d'alimentation en eau doit être comprise
besoins (ne pas insérer de morceaux de bois, etc. sous entre 0,1 MPa et 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm2).
les pieds). S'assurer que les quatre pieds soient stables •• Ne pas abîmer ou croiser le tuyau d'alimentation en le
et reposent sur le sol puis vérifier que l'appareil soit raccordant au robinet.
parfaitement de niveau (utiliser un niveau à bulle).
•• Si la pression d'alimentation en eau est supérieure à
•• Une fois le lave-linge de niveau, serrer les écrous vers 1,0 MPa, un dispositif de détente doit être installé.
la base du lave-linge. Tous les écrous doivent être
•• Vérifier régulièrement l'état du tuyau et le remplacer si
serrés.
nécessaire.
12
FRANÇAIS
Raccordement d'un tuyau au robinet 3 Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet
d'eau afin que le joint en caoutchouc forme une liaison
étanche. Serrer les quatre vis de fixation.
Raccordement d'un tuyau de type vissé à un
robinet avec filetage
Plaque
Raccord Joint en
supérieur caoutchouc Raccordement d'un tuyau de type rapide à un
robinet sans filetage
Plaque de guidage
2 Retirer la plaque de guidage si le robinet est trop
grand pour aller sur l'adaptateur.
Plaque de guidage
13
3 Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet Raccordement d'un tuyau au lave-linge
afin que le joint en caoutchouc forme une liaison
S'assurer qu'il n'y ait pas de torsion dans le tuyau et qu'il
étanche.
ne soit pas écrasé.
Serrer la plaque de bague d'adaptation et les
Si votre lave-linge est équipé de deux vannes.
quatre vis de fixation.
•• Le tuyau d'entrée avec le connecteur rouge est
destiné au robinet d'eau chaude.
Robinet carré
14
FRANÇAIS
Installation du tuyau de vidange Raccordements électriques
•• Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus (Royaume-Uni uniquement)
de 100 cm au-dessus du sol. L'eau dans le lave-
Les fils du cordon secteur sont colorés selon le code
linge peut ne pas se vidanger ou peut se vidanger
suivant :
lentement.
Vert et jaune : Terre
•• Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de
Bleu : Neutre
protéger le sol contre les dommages dus à des fuites
d'eau. Marron : Phase
•• Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le faire Cet appareil doit être mis à la terre.
entrer de force dans le lave-linge. Cela entraînerait un Vert et jaune
bruit anormal. (terre)
Marron (phase) Fusible
Bleu (neutre)
environ 145 cm
max. 100 cm
•• Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, Le fil vert et jaune doit être raccordé à la borne de la fiche
l'attacher avec une ficelle. marquée de la lettre E ou du symbole de terre ( ) ou de
couleur verte ou vert et jaune.
•• Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de
protéger le sol contre les dommages dus à des fuites Le fil bleu doit être raccordé à la borne marquée de la
d'eau. lettre N ou de couleur noire.
Le fil marron doit être raccordé à la borne marquée de la
lettre L ou de couleur rouge.
Si une fiche de 13 ampères (BS 1363) est utilisée,
installer un fusible BS 1362 de 13 ampères.
Lien d'attache
15
UTILISATION
Utilisation du lave-linge 4 Choisir le cycle de lavage souhaité.
Avant le premier lavage, sélectionner un cycle •• Appuyer sur le bouton cycle à plusieurs reprises
(Coton 60 °C, ajouter une demi-charge de lessive), ou tourner le bouton sélecteur de cycle jusqu'à
laisser le lave-linge laver sans vêtements. Cela ce que le programme désiré soit sélectionné.
permettra d'éliminer les résidus et l'eau du tambour qui
peuvent avoir été laissés lors de la fabrication.
16
FRANÇAIS
Trier le linge 3 Soin avant chargement.
•• Combiner les articles grands et petits dans une
1 Rechercher les étiquettes de soins sur vos
charge. Charger d'abord les grands articles.
vêtements.
•• Les grands articles ne doivent pas représenter
•• Cela vous indique le contenu des tissus de vos
plus de la moitié de la charge totale. Ne pas
vêtements et comment les laver.
laver d'articles uniques. Cela peut provoquer
•• Symboles sur les étiquettes de soins.
un déséquilibre de charge. Ajouter un ou deux
Température de lavage articles similaires.
Lavage normal en machine •• Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles
soient vides. Les articles tels que des clous,
Pressage permanent
pinces à cheveux, allumettes, stylos, pièces de
Délicat monnaie et clés peuvent endommager votre
lave-linge et vos vêtements.
Lavage à la main
Ne pas laver
2 Trier le linge.
•• Fermer les fermetures à glissière, les crochets
•• Pour obtenir les meilleurs résultats, trier les
et les attaches de sorte que ces éléments
vêtements par charges qui peuvent être lavées
n'accrochent pas les autres vêtements.
dans le même cycle de lavage.
•• Prétraité la saleté et les taches en appliquant
•• Différents tissus doivent être lavés à différentes
une petite quantité de lessive dissoute dans
températures et vitesses d'essorage.
de l'eau sur les taches pour aider à enlever la
•• Toujours trier les couleurs foncées des couleurs saleté.
pâles et du blanc. Laver séparément car un
•• Vérifier les plis du joint flexible (gris) et enlever
transfert de couleurs et de peluches peut se
tous les petits articles.
produire, entraînant une décoloration des
vêtements blancs et pâles. Dans la mesure du •• Vérifier l'intérieur du tambour et enlever tous les
articles issus d'un lavage antérieur.
possible, ne pas laver d'articles très sales avec
des articles légèrement sales.
–– Salissure (Lourde, Normale, Légère)
Séparer les vêtements selon le degré de
salissure.
–– Couleur (Blanc, Clair, Foncé)
Séparer les tissus blancs des tissus colorés.
•• Retirer tout vêtement ou article du joint souple
–– Peluches (Générateurs, collecteurs de
pour empêcher des dommages aux vêtements et
peluches)
au joint.
Laver les générateurs de peluches et les
collecteurs de peluches séparément.
17
Ajouter des produits de nettoyage REMARQUE
•• Ne pas laisser durcir la lessive.
Dosage de la lessive Cela peut provoquer des blocages, de mauvaises
•• La lessive doit être utilisée conformément aux performances de rinçage ou des odeurs.
instructions du fabricant de la lessive et choisie •• Pleine charge : Conformément aux
selon le type, la couleur, la salissure du tissu et la recommandations du fabricant.
température de lavage. •• Charge partielle : 3/4 de la quantité normale
•• Si vous utilisez trop de lessive, un excès de mousse •• Charge minimale : 1/2 charge
peut se produire et cela se traduit par un mauvais
lavage ou entraîne une charge lourde pour le moteur.
•• Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, suivre
les directives fournies par le fabricant de la lessive. Ajouter de la lessive et un assouplissant
•• Vous pouvez verser de la lessive liquide directement
dans le bac à lessive principal si vous commencez le Ajouter de la lessive
cycle immédiatement. •• Lavage principal seulement →
•• Ne pas utiliser de lessive liquide si vous utilisez Fin •• Prélavage + Lavage principal →
différée ou si vous avez sélectionné Prélavage, car le
liquide peut durcir. REMARQUE
•• Un excès de lessive, d'eau de Javel ou
•• Si un excès de mousse est généré, réduire la quantité
d'assouplissant peut provoquer un débordement.
de lessive.
•• Veiller à utiliser la quantité appropriée de lessive.
•• L'utilisation de lessive peut devoir être ajustée selon la
température de l'eau, la dureté de l'eau, la charge et
le niveau de salissure de la charge. Pour de meilleurs
Ajouter un assouplissant
résultats, éviter les excès de mousse.
•• Se reporter à l'étiquette des vêtements avant de •• Ne pas dépasser la ligne de remplissage maximum.
choisir le détergent et la température de l'eau : Toute surcharge peut causer une distribution anticipée
•• Lorsque vous utilisez le lave-linge, utiliser une lessive de l'assouplissant, qui peut tacher les vêtements.
désignée pour chaque type de vêtements seulement : Fermer lentement le bac distributeur.
18
FRANÇAIS
•• Ne pas laisser l'assouplissant dans le bac à lessive Utiliser une tablette
pendant plus de 2 jours (l'assouplissant peut durcir).
•• L'assouplissant sera automatiquement ajouté au cours
1 Ouvrir la porte et mettre la tablette dans le tambour.
REMARQUE
•• Ne pas verser l'assouplissant directement sur les
vêtements.
2 Charger le linge dans le tambour et fermer la porte.
19
Panneau de commande
Affichage
•• L'écran affiche les réglages, le temps restant
estimé, les options et les messages de statut.
Lorsque l'appareil est mis sous tension, les
réglages par défaut s'allument à l'écran.
•• : L'écran affiche le temps restant estimé.
Bien que la taille de la charge soit calculée
automatiquement, un clignotement ou
«Detecting (Détection)» apparaît.
•• : La température de l'eau s'affiche en
appuyant sur le bouton Temp..
•• : La vitesse d'essorage s'affiche en
appuyant sur le bouton Essorage.
20
Tableau des programmes
FRANÇAIS
Programme de lavage
Bonne Charge
Programme Description Type de tissu
temp. maximale
21
Bonne Charge
Programme Description Type de tissu
temp. maximale
Programme Pour les cycles téléchargeables. Si vous n'avez pas de cycles téléchargés, il s'agit par défaut de Rinçage
téléchargé + Essorage.
•• Température de l'eau : Sélectionner la température appropriée de l'eau pour le cycle de lavage choisi. Toujours
suivre l'étiquette de soins ou les instructions du fabricant de vêtements lors du lavage.
•• Régler le programme sur l'option " Linge de maison 40 °C (Demi-charge)", " Linge de maison 60 °C (Demi-charge)
" Linge de maison 60 °C (Pleine charge)" pour un test en conformité avec la norme EN60456 et le règlement
1015/2010.
- Programme standard 60 °C Coton : Linge de maison + 60 °C (Pleine charge)
- Programme standard 60 °C Coton : Linge de maison + 60 °C (Demi-charge)
- Programme standard 40 °C Coton : Linge de maison + 40 °C (Demi-charge)
(Ils sont adaptés au nettoyage de linge en coton normalement sale.)
(Il s'agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour laver ce
type de linge en coton.)
* La température réelle de l'eau peut varier de la température déclarée pour le cycle.
•• Les résultats des tests dépendent de la pression de l'eau, de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée d'eau,
de la température ambiante, du type et de la quantité de la charge, du degré de salissure, de la lessive utilisée, des
fluctuations de l'alimentation électrique et d'options supplémentaires choisies.
REMARQUE
•• Une lessive neutre est recommandée.
22
FRANÇAIS
Options supplémentaires
Coton ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Linge de
maison
● ● ● ● ● ● ● ● ●
Synthétiques ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Mix 40 °C ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Anti-allergie ● ●* ● ● ● ● ●
Ultra silence ● ● ● ● ●
Défroissage
vapeur
●* ●
Couette ● ● ● ● ● ●
Textiles sport ● ● ● ● ●
Noir éclat ● ● ● ● ●
Rapede 14 ● ● ● ●*
Délicat ● ● ●
Nettoyage+ ● ● ●* ● ● ●
* : Cette option est automatiquement incluse dans le cycle et ne peut pas être supprimée.
23
Données d'utilisation
Coton 1400
Synthétiques 1000
Mix 40 °C 1400
Anti-allergie 1400
Défroissage vapeur -
Couette 1000
Rapede 14 800
Délicat 800
Nettoyage+ 1400
REMARQUE
•• Informations des principaux programmes de lavage à demi-charge.
24
FRANÇAIS
Cycle d'options Vapeur (en option)
La fonctionnalité Lavage vapeur améliore les performances
Fin différée ( )
de lavage avec une faible consommation d'énergie.
Vous pouvez définir un délai pour que le lave-linge Assouplissant vapeur pulvérise de la vapeur après un cycle
démarre automatiquement et termine après un intervalle d'essorage pour réduire les plis et rendre le linge moelleux.
de temps spécifié.
1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
Assouplissant vapeur ( )
3 Appuyer sur le bouton Rinçage extra et régler la
durée requise.
•• Bon pour assouplir et donner du volume aux tissus
après séchage à l'air.
4 Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
•• Disponible avec les cycles Coton, Linge de maison, Mix
40 °C, Synthétiques.
•• Ne pas utiliser Assouplissant vapeur pour les
vêtements et textiles délicats facilement décolorés
comme la laine, la soie.
•• Selon le type de tissu, la performance d'assouplissement
peut être différente.
25
Favori ( ) Température.
Le programme favori vous permet de stocker un cycle Le bouton Température sélectionne la combinaison de
de lavage personnalisé pour une utilisation future. température de lavage et de rinçage pour le programme
sélectionné. Appuyer sur ce bouton jusqu'à ce que le
1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. réglage désiré s'allume. Tous les rinçages utilisent l'eau
froide du robinet.
2 Sélectionner un programme de lavage.
•• Sélectionner la température d'eau appropriée au type
de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des
3 Sélectionner le cycle (Méthode de lavage, nombre
tissus des vêtements pour de meilleurs résultats.
de rinçages, vitesse de rotation, température de
l'eau, etc.).
26
FRANÇAIS
Verrouillage Enfant ( )
Sélectionner cette fonction pour verrouiller les touches
sur l'ensemble des commandes afin d'empêcher toute
manipulation.
REMARQUE
•• La mise hors tension ne réinitialise pas la fonction
de verrouillage enfant. Vous devez désactiver le
verrouillage enfant avant de pouvoir accéder à
d'autres fonctions.
REMARQUE
•• Une fois la fonction marche / arrêt du signal
sonore activée, le réglage est mémorisé même
après la mise hors tension.
•• Si vous souhaitez désactiver le signal sonore, il
suffit de répéter ce processus.
27
Utilisation de la fonction Utilisation de l'application
intelligente (en option) L'application LG Smart Laundry vous permet d'utiliser
différentes fonctionnalités pour votre commodité.
Utilisation de la fonction Tag On
•• Cycle téléchargé
La fonction Tag On vous permet d'utiliser facilement •• Smart Diagnosis™
les fonctionnalités LG Smart Diagnosis™ et Cycle
•• Cycle Tag On défini
téléchargé pour communiquer avec votre appareil
depuis votre propre smartphone. •• Statistiques de lavage
Avis de conformité UE
28
MAINTENANCE
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT Entretien et nettoyage de l'intérieur
•• Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin •• Utiliser une serviette ou un chiffon doux pour essuyer
d'éviter tout risque de choc électrique. Le non- le contour de l'ouverture de la porte du lave-linge et le
respect de cet avertissement peut entraîner des verre de la porte.
blessures graves, un incendie, un choc électrique •• Toujours retirer les éléments du lave-linge une fois le
ou la mort. cycle terminé. Laisser des articles humides dans le
•• Ne jamais utiliser de produits chimiques, lave-linge peut causer des plis, un transfert de couleur
nettoyants abrasifs ou solvants pour nettoyer et des odeurs.
le lave-linge. Ceux-ci peuvent endommager la •• Exécuter le cycle Nettoyage de la cuve une fois par
finition. mois (ou plus souvent si nécessaire) afin d'éliminer
l'accumulation de lessive et d'autres résidus.
Porte :
•• Laver l'extérieur et l'intérieur avec un chiffon humide,
puis sécher avec un chiffon doux.
Extérieur :
•• Essuyer immédiatement tout déversement.
•• Essuyer avec un chiffon humide.
•• Ne pas appuyer sur la surface ou l'écran avec des 2 Nettoyer le filtre avec une brosse à poils durs.
objets pointus.
29
Nettoyage du filtre de la pompe 4 Après nettoyage, tourner le filtre de la pompe et
insérer le bouchon de vidange.
de vidange
•• Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets
laissés dans le linge. Vérifier régulièrement que le
filtre soit propre afin d'assurer le bon fonctionnement
de votre lave-linge.
•• Laisser l'eau refroidir avant de nettoyer la pompe de
vidange, effectuer une vidange de secours ou ouvrir la
porte en cas d'urgence.
5 Fermer la trappe.
1 Ouvrir la trappe et sortir le tuyau.
ATTENTION
2 Ouvrir le bouchon de vidange et ouvrir le filtre en le •• Effectuer une première vidange à l'aide du tuyau
tournant vers la gauche. de vidange puis ouvrir le filtre de la pompe pour
2 enlever les fils ou objets.
Récipient pour
recueillir l'eau •• Lors de la vidange, prendre garde à la
vidangée.
température élevée de l'eau.
30
FRANÇAIS
Nettoyage du bac distributeur Nettoyage de la cuve (en option)
La lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans ( )
le bac distributeur. Enlever le bac et les inserts et vérifier
Le Nettoyage de la cuve est un cycle spécial pour
l'accumulation une ou deux fois par mois.
nettoyer l'intérieur du lave-linge.
1 Retirer le bac à produits lessiviels en le tirant Un niveau d'eau supérieur est utilisé dans ce cycle à
jusqu'à ce qu'il bute. une plus grande vitesse de rotation. Effectuer ce cycle
•• Appuyer fort sur le bouton de désengagement et régulièrement.
sortir le bac.
1 Retirer tout vêtement ou article du lave-linge et
fermer la porte.
ATTENTION
4 Essuyer toute humidité de la cavité avec un chiffon
doux ou une serviette. •• S'il y a un enfant, veiller à ne pas laisser la porte
ouverte trop longtemps.
5 Remettre les inserts dans les compartiments
appropriés et remettre le bac. REMARQUE
•• Ne pas ajouter de lessive dans les compartiments
à lessive. Un excès de mousse peut être généré
et fuir du lave-linge.
31
Attention au gel pendant l'hiver •• Après avoir fermé le robinet, débrancher le tuyau
d'arrivée froide du robinet et vider l'eau tout en
•• Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas gardant le tuyau vers le bas.
normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne
gèlera pas en hiver.
•• Au cas où l'appareil doive être installé en extérieur
sous un porche ou dans d'autres conditions
Tuyau
extérieures, s'assurer de vérifier les points suivants. d'arrivée
froide
Bouchon de
vidange
Bouchon de Trappe
vidange Trappe
Tuyau de vidange
Tuyau de vidange
Bac à lessive
ATTENTION
REMARQUE
•• Lorsque le tuyau de vidange est installé dans une
forme incurvée, l'intérieur du tuyau peut geler. •• Vérifier que l'eau vienne dans le bac à lessive
pendant le rinçage et que l'eau s'écoule à travers
le tuyau de vidange pendant l'essorage.
32
FRANÇAIS
Comment gérer le gel •• Lorsque l'eau est complètement retirée de la cuve,
fermer le raccord du tuyau utilisé pour éliminer l'eau
•• S'assurer de vider le tambour, verser de l'eau chaude résiduelle, sélectionner Rinçage et Essorage et
à 50 ou 60 °C jusqu'à la partie en caoutchouc du
appuyer sur le bouton Départ/Pause.
tambour, fermer la porte et attendre 1 à 2 heures.
REMARQUE
•• Vérifier que l'eau vienne dans le bac à lessive
ATTENTION
pendant le rinçage et que l'eau s'écoule à travers
•• Ne pas utiliser d'eau bouillante. Cela peut le tuyau de vidange pendant l'essorage.
provoquer des brûlures ou endommager le
produit. •• Si des problèmes d'approvisionnement en eau se
produisent, prendre les mesures suivantes.
•• Ouvrir le bouchon de la trappe et le bouchon du tuyau
–– Fermer le robinet et dégeler le robinet ainsi que les
utilisé pour éliminer l'eau résiduelle afin d'extraire
deux zones de raccordement du tuyau d'arrivée de
complètement l'eau.
l'appareil avec un chiffon et de l'eau chaude.
–– Sortir le tuyau d'arrivée et le plonger dans l'eau
chaude en dessous de 50 à 60 °C.
Bouchon de
vidange
Trappe
Tuyau
REMARQUE d'arrivée 50-60 °C
•• Si l'eau ne s'écoule pas, cela signifie que la glace
n'a pas complètement fondu. Attendre.
33
Utiliser la fonction Smart 5 Une fois le compte à rebours terminé et les
tonalités arrêtées, reprendre la conversation avec
Diagnosis™
l'agent de centre d'appel, qui sera alors en mesure
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic de vous aider grâce aux informations transmises
précis par un centre de service LG Electronics en cas pour analyse.
de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser
REMARQUE
cette fonction uniquement pour communiquer avec
•• La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la
le représentant de service, pas pendant l'utilisation
qualité de l'appel local.
normale.
•• Les performances de communication seront
1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre
améliorées et vous pourrez recevoir un meilleur
le lave-linge sous tension. Ne pas appuyer sur une
service si vous utilisez le téléphone fixe.
autre touche ni tourner le bouton de sélection de
cycle. •• Si le transfert des données du Smart Diagnosis™
est médiocre en raison de la mauvaise qualité de
2 Lorsque vous y êtes invité par le centre d'appel, l'appel, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur
placer le microphone de votre téléphone à service du Smart Diagnosis™.
proximité du bouton Marche/Arrêt.
Maxi
m
10 m
Centre de service
LG Electronics
34
DÉPANNAGE
FRANÇAIS
•• Votre lave-linge est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer
les problèmes à un stade précoce. Si votre lave-linge ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout,
vérifier les points suivants avant d'appeler le service :
Diagnostic de problèmes
Symptômes Cause Solution
35
Symptômes Cause Solution
Le cordon d'alimentation peut ne pas •• S'assurer que la fiche soit bien insérée dans la
être branché ou la fiche est lâche. prise murale.
36
FRANÇAIS
Messages d'erreur
Symptômes Cause Solution
37
Symptômes Cause Solution
38
GARANTIE
FRANÇAIS
Cette garantie limitée ne couvre pas :
•• Déplacements de service pour livrer, enlever, installer ou réparer l'appareil ; instructions au client sur le
fonctionnement de l'appareil ; réparation ou remplacement de fusibles ou correction du câblage ou de la plomberie,
ou correction de réparations / installation non agréées.
•• Panne de l'appareil pendant des coupures d'électricité et interruptions électriques ou service électrique inadéquat.
•• Dommages causés par des tuyaux d'eau qui fuient ou rompus, tuyaux d'eau gelés, conduites d'évacuation
restreintes, approvisionnement en eau inadéquat ou interrompu ou approvisionnement en air inadéquat.
•• Dommages résultant de l'exploitation de l'appareil dans une atmosphère corrosive ou contraire aux instructions
décrites dans le manuel du propriétaire de l'appareil.
•• Dommages à l'appareil causés par des accidents, parasites et vermine, foudre, vent, feu, inondations ou
catastrophes naturelles.
•• Dommages ou panne causés par une modification ou une altération non autorisée ou en cas d'utilisation à des fins
autres que le but recherché, ou toute fuite d'eau où l'appareil n'a pas été correctement installé.
•• Dommages ou panne causée par une intensité, une tension ou des codes de plomberie incorrects, utilisation
commerciale ou industrielle, ou bien utilisation d'accessoires, composants ou produits de nettoyage consommables
non agréés par LG.
•• Dommages causés par le transport et la manutention, notamment rayures, bosses, fissures et/ou autres dommages
à la finition de votre appareil, à moins que ces dommages ne soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication.
•• Dommages ou éléments manquants sur tout appareil d'exposition, ouvert, avec escompte ou rénové.
•• Produits dont le numéro de série d'origine a été enlevé, modifié ou ne peut pas être déterminé. Les numéros de
modèle et de série, ainsi que le ticket de vente d'origine, sont nécessaires pour la validation de la garantie.
•• Hausses des coûts des services publics et frais de services publics supplémentaires.
•• Réparations si le produit est utilisé autrement que dans le cadre d'une utilisation normale et habituelle d'un foyer ou
contraire aux instructions décrites dans le manuel du propriétaire de l'appareil.
•• Coûts associés à l'enlèvement de votre appareil à domicile pour réparation.
•• Enlèvement et réinstallation du produit s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé
conformément aux instructions d'installation, y compris les manuels du propriétaire et d'installation de LG.
•• Dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une mauvaise installation, réparation ou maintenance.
Une mauvaise réparation comprend l'utilisation de pièces non agréées ou spécifiées par LG.
39
Problème de vidange causé
Nettoyer le filtre de la
par l'obstruction du filtre de la
pompe.
pompe.
Nettoyer le bac de
L'eau n'arrive pas parce que la
Distributeur distribution de produits
lessive est utilisée en excès.
lessiviels.
Problème d'absence
d'alimentation électrique causée Rebrancher le cordon
par une connexion lâche du d'alimentation ou changer
cordon d'alimentation ou un la prise électrique.
problème de prise électrique.
40
FRANÇAIS
Niveau
Déplacements de service
La garantie ne couvre que
pour livrer, enlever, installer le
les défauts de fabrication.
produit ou pour des instructions
Tout service résultant
sur l'utilisation du produit.
d'une mauvaise installation
Enlèvement et réinstallation du
n'est pas couvert.
produit. 1°
41
DONNÉES D'UTILISATION
Fiche produit_Règlement délégué (UE) n° 1061/2010 de la Commission
Capacité nominale 10 kg
Attribution du "label écologique de l'Union européenne" selon le règlement (CE) n° 66/2010 Non
Consommation d'énergie annuelle pondérée en kWh par an sur la base de 220 cycles de lavage standard
pour le programme coton à 60 °C et à 40 °C, à pleine charge et à charge partielle, et les modes à faible 143 kWh/an
consommation d'électricité. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
Consommation d'énergie
Consommation d'électricité pondérée en mode arrêt et en mode laissé sur marche 0,45 W
Consommation d'eau annuelle pondérée en litres par an sur la base de 220 cycles de lavage standard pour
le programme coton à 60 °C et à 40 °C, à pleine charge et à charge partielle. La consommation d'eau réelle 9900 litres/an
dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
Classe d'efficacité d'essorage sur une échelle de G (le moins efficace) à A (le plus efficace) A
Vitesse d’essorage maximale pour le programme coton standard à 60 °C à pleine charge ou pour le programme 1400 tpm
coton standard à 40 °C à demi-charge, la vitesse la plus basse des deux étant retenue, et taux d’humidité
résiduelle atteint avec le programme coton standard à 60 °C à pleine charge ou avec le programme coton
44 %
standard à 40 °C à demi-charge, le taux le plus élevé des deux étant retenu
Programmes de lavage standard auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche se rapportent, précisant
que ces programmes conviennent au lavage du linge de coton normalement sale et qu'ils constituent les " Linge de maison 60 °C/40 °C"
programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau
Durée du programme
Émissions acoustiques dans l’air, exprimées en dB(A) re 1 pW et arrondies à l’entier le plus proche, au cours
des phases de lavage et d’essorage, pour le programme coton standard à 55 / 73 dB(A)
60 °C à pleine charge.
Autonome
42
Note
Note
Note
Note
Note