Le Maître de La Parole - Wikipédia
Le Maître de La Parole - Wikipédia
Le Maître de La Parole - Wikipédia
parole
livre de Camara Laye
Le Maître de la parole
Auteur Camara Laye
Genre roman, épopée
Éditeur Plon
Lieu de parution Paris
Date de parution 1978
modifier
Histoire éditoriale
Le Maître de la parole est publié à Paris
aux éditions Plon en 1978, sous le
parrainage de la Fondation Félix
Houphouët-Boigny[1]. Le livre est ensuite
réédité en collection de poche chez
Presses Pocket.
Analyse
Dans un article paru en 2014, Mamadou
Kouyaté évoque le livre de Camara Laye
en s'interrogeant sur son statut. Il se
base sur une thèse de Florence Goyet sur
le genre de l'épopée pour se demander si
le texte écrit par Camara Laye possède
encore les propriétés textuelles
indispensables au genre, notamment la
polyphonie narrative, et la présence
d'homologies, ainsi que le fait que le récit
épique « pense sans concepts », c'est-à-
dire qu'il développe une réflexion sur des
problèmes aigus sans mobiliser
explicitement une armature conceptuelle.
Or il estime que la version écrite par
Camara Laye s'écarte largement de ces
procédés en s'emparant du récit pour en
faire une arme idéologique étroitement
liée au contexte politique de la rédaction
de son livre, celui de l'Afrique des années
1960-70. Le livre de Laye n'utilise qu'en
apparence les mêmes procédés que
l'épopée traditionnelle orale : en réalité, il
utilise la trame de l'intrigue épique
comme une base connue autour de
laquelle il élabore un discours
axiologique qui oriente le lecteur vers la
bonne interprétation des événements de
l'intrigue, indique les bons et les
méchants et met en place un projet clair
à l'attention de ses concitoyens. De cette
façon, « Camara Laye utilise l’épique
traditionnel comme arme de combat,
outil de lutte contre le pouvoir qui se met
en place, instrument de la conscience
politique et appui de la résistance »[2].
Dans la postface à ce numéro,
l'africaniste français Jean Derive conclut
de son côté[3] : « le texte de Camara Laye,
même si ce dernier se réclame d’un
fameux griot, Babou Condé, n’a plus
grand-chose à voir avec l’épopée telle
qu’elle a été recueillie en de multiples
versions orales. On peut même se
demander si, mis à part les grands
épisodes de la trame narrative, il est
encore possible de lui attribuer le
qualificatif d’épopée ».
Notes et références
1. Page de garde de la réédition
Presses Pocket (impression 1992).
2. Kouyaté (2014).
3. Derive (2014)
Bibliographie
Jacques Chevrier, « Un écrivain
fondateur : Camara Laye (“Littérature
guinéenne.” L'Harmattan. Paris, 2005.
175 pages) », article dans la revue
Notre Librairie, n°88/89, juillet-
septembre 1987, pages 65-75. [lire en
ligne ]
Jean Derive, « Postface », Études
mongoles et sibériennes,
centrasiatiques et tibétaines [En ligne],
n°45, 2014, mis en ligne le 30 juin
2014, consulté le 27 janvier 2016. [lire
en ligne ]
Mamadou Kouyaté, « L’expression
politique dans une version de Camara
Laye de l’épopée mandingue », Études
mongoles et sibériennes,
centrasiatiques et tibétaines [En ligne],
n°45, 2014. [lire en ligne ]
André-Patrick Sahel, Actuel
Développement, n°42, 1981.
Portail de la littérature francophone
Portail de la Guinée
Ce document provient de
« https://fr.wikipedia.org/w/index.php?
title=Le_Maître_de_la_parole&oldid=127535545 ».