Transport">
Cargador Frontal Cat 980 F
Cargador Frontal Cat 980 F
Cargador Frontal Cat 980 F
OPERACIÓN C A R G A D O R
FRONTAL CAT 980L
CAPACITACIÓN TÉCNICA
PROYECTO X X X X X X X X X
NOMBRE EDGAR QUISPE AMANCAY
INSTRUCTOR EN OPERACIÓN DE
EQUIPOS
❑ Salidas de emergencia.
❑ Punto de reunión.
❑ Extintores
❑ Servicios higiénicos.
❑ Números de emergencia
❑ Designar un líder
COMPORTAMIENTO EN LA SALA
❑ Puntualidad
❑ Participación activa
❑ Levantar la mano para participar
❑ Respetar la opinión del compañero
❑ Celulares en modo vibrador
❑ Mantener orden y limpieza
❑ No fumar
❑ Distanciamiento social
OBJETIVOS
❑ Los operadores, serán capaces de realizar una inspección detallada del equipo
en forma segura.
5
ESTÁNDAR DE EVALUACIÓN
máximo de 100%.
6
TEMARIO
❑ Seguridad
❑ Especificaciones
❑ Inspección diaria
❑ Identificación de componentes
❑ Cabina del operador
❑ Operación del equipo
❑ Procedimientos
SEGURIDAD
8
SEGURIDAD
Momento de seguridad
El Elemento humano
Interacción
de
Seguridad
Estado de la máquina Condiciones de trabajo
9
LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
❑ Estructura ROPS/FOPS
❑ Etiquetas de advertencia
❑ Alarma de retroceso
❑ Luces
❑ Bocina/Claxon
❑ Espejos
❑ Cinturón de seguridad
❑ Peldaños y planchas anti deslizantes
❑ Baliza giratoria
10
❑ Traba de brazo y pluma
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
❑ Alertan de riesgos potenciales
❑ Identifican el peligro
ADVERTENCIA
¡ Atención ! ¡ Esté Alerta ! Está en juego su seguridad
11
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
❑ No opere este equipo ni trabaje en él a menos que haya leído el manual de Operación y
Mantenimiento.
13
PROCEDIMIENTO EN CASO DE INCENDIOS
1. Detenga por completo el equipo.
3.Apague el motor.
Cuando caen rayos cerca del equipo, el operador nunca debe intentar los
siguientes procedimientos:
• Subir al equipo
• Bajar del equipo
❑ Si usted está dentro del puesto del operador durante una
tormenta, quédese allí.
15
INFORMACION DE
VISIBILIDAD
16
CINTURÓN DE SEGURIDAD
17
EL OPERADOR
❑Fatiga
❑Distracción
❑Tensiones
❑Presión
❑Descanso
❑Alimentación
❑Medicamento
19 ❑Alcohol
ESPECIFICACIONES
20
ESPECIFICACIONES
Motor CAT C 13 ACERT
Potencia neta 2 8 2 - 3 7 8 hp. CAT980L
Velocidad a potencia neta 1,800 rpm
Velocidad Km/h
Velocidad de la transmisión
Avance Retroceso
En 1ra 6,9 7,4
En 2da 13,3 13,9
En 3ra 23,5 24,3
En 4ta 39,5 37,4
4,0.14.5m3 a
Capacidad del cucharón 5,25.19.0yd3
22
DIMENSION
23
TREN DE FUERZA
24
INSPECCIÓN
DIARIA
25
INSPECCION DIARIA
¡IMPORTANTE!
El equipo debe estar estacionado en un lugar plano y nivelado con los accesorios en
el piso.
OBJETIVO
Para obtener el máximo de vida útil del equipo, realice una
inspección detallada y minuciosa alrededor del equipo antes de subir
para arrancar el motor.
26
SUBIDA Y BAJADA DEL EQUIPO
❑ Hágalo siempre por los escalones y
barandas.
Punto
de inicio
28
INSPECCIÓN DIARIA
29
INSPECCIÓN DEL PUNTO DE
ARTICULACIÓN
❑ Daños
❑ Fisura
❑ Pines
❑ Desgaste
❑ Fugas
❑ Lubricación
❑ Seguros
❑ Ajuste
30
INSPECCIÓN DE NEUMATICOS
❑ Presión de aire
❑ Desgaste
❑ Daños
❑ Cortes
❑ Ajuste de tuercas
❑ Seguros
31
BRAZOS DE LEVANTE Y VARILLAJE EN Z
❑ Daños
❑ Fisura
❑ Pines
❑ Desgaste
❑ Fugas
❑ Lubricación
❑ Seguros
❑ Ajuste
32
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
❑ Fugas de fluidos.
❑ Acumulación de basura.
❑ Motor hidrostático.
❑ Mangueras.
❑ Niveles de fluidos.
33
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR LADO DERECHO
34
INTERCAMBIADORES DE CALOR
❑ Daños.
❑ Acumulación de basura.
❑ Mangueras. 1
❑ Fugas.
2
1 Enfriador de aceite hidráulico
2 Enfriador del A/C
3 Enfriador del refrigerante del motor 3 4
4 Enfriador del aire x aire (ATAAC)
35
CONTRAPESO
superior estructura.
36
NIVEL DE ACEITE DE TRANSMISIÓN
37
NIVEL DE ACEITE DE MOTOR
❑ Compruebe el nivel de aceite de motor con el
motor apagado.
❑ Mantenga el nivel de aceite del motor en el
área sombreada del indicador de nivel del aceite del motor.
E N G INE FU LL
STOP
38
NIVEL DE ACEITE
HIDRAULICO
❑ Motor apagado.
❑ Implementos abajo.
❑ Cuchara horizontal
❑ apoyado
en el piso.
Mantenga el nivel de aceite por encima de las
marcas ADD COLD
39
CABINA
40
CABIN
A
1 Volante e dirección convencional
2 control de transmisión y velocidades.|.
3 Controles hidráulico piloto del cucharon
8
4 Aire acondicionado
1
5 Freno de los pedales
7 4
6 Asiento
7 Ventanas corredizas 2
8 Parabrisas delantero 5 3
9 Compartimiento 6
41
CABIN
A
14
13
12 11
11
Control electrónicos de cambios
automáticos 15
12 Control de cambios
13 variables
Interruptor de anulación del
neutralizador de la trasmisión
14 Sistema de control de
amortiguación
15 Sistema de control de carga útil.
42
SISTEMA MONITOR CATERPILLAR
1 Tacómetro
2 Pantalla LCD
4
3 Temperatura de refrigerante 1 3
7 8
4 Temperatura de aceite de transmisión 5 6
5 Temperatura del aceite hidráulico 2
8 Panel de advertencias
9 Encendedor cigarros
10 Iluminación de monitor
43
CABIN
A
11 Sin uso
12 Interruptor de iluminación
13 Freno de parqueo
14 Radio
15 Baliza giratoria
15 16 17
16 Luces de Peligros 11
14
17 Puerto de 12V
18 Conector ( E.T. )
12 13 18 19
19 Llave / encendido y apagado de motor
44
MÓDULO DE INDICADORES
❑ Luz direccional izquierda.
❑ Luces de peligro.
❑ Freno de estacionamiento.
❑ Avería de la transmisión.
❑ Neutralizador de la transmisión.
❑ Nivel combustible.
❑ Filtro de aire del motor.
❑ Luces.
❑ Presión de combustible.
45
MÓDULO DE INDICADORES
❑ Luces de estacionamiento.
❑ Luz de acción.
❑ Luz direccional derecha.
❑ Traba del motor.
❑ Control de amortiguación.
❑ Calentador del aire de admisión.
❑ Luces.
❑ Filtro de aceite de transmisión.
46
MODULO DE PANTALLA PRINCIPAL
47
SIMBOLOGIA
48
CATEGORÍA DE ADVERTENCIA
❑Interruptor de anulación
del modulador o neutralizador de frenos.
❑Interruptor de calibración de
la cuchara y brazo.
52
INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DE
LEVANTAMIENTO E INCLINACIÓN
Calibración - desconexión
de levantamiento
Desconexión
automática de
bajada
INTERRUPTOR Y APLICACIÓN
Trabado.
Modulación fina
Destrabado
control de levante
NEUTRALIZADOR
❑Se utiliza para frenar cuando el control de cambios automáticos hace los cambios
descendentes.
FRENO DE SERVICIO
❑ Pedal izquierdo del freno: Proporciona 3 funciones de frenado:
1. Cambios descendentes de transmisión.
2. Neutralización de transmisión.
3. Frenado convencional.
❑ Se usa para iniciar cambios descendentes automáticos a velocidades de desplazamiento más altas que
las velocidades estándar.
CONTROLES DEL IMPLEMENTO
1- Libre – flotante.
Control de inclinación 2- Sube.
de cuchara: 3 Fija.
4 Levanta – AUT.
1 Descarga.
2 Fija.
3Inclinación hacia
atrás.
REFORCEMOS LO APRENDIDO EN ESTE MÓDULO
63
OPERACIÓN DEL EQUIPO
Advertencia Advertencia
❑ Freno de estacionamiento
1. Gire la llave a la posición conectado, se iluminará el indicador de alerta de la presión del aceite de freno
2. Arranque el motor. Haga funcionar a media velocidad durante 2 minutos para aumentar la presión del
acumulador. Se apaga el indicador de alerta de presión.
5. Aplique los frenos por 1 segundo. Suelte durante 1 segundo, aplique los frenos 5 veces.
7. Si el indicador de alerta presión del freno se enciende, en menos de 5 aplicaciones, mida la presión
de precarga del acumulador, con el apoyo de mantenimiento.
TÉCNICAS DE OPERACIÓN
Configuraciones básicas
❑Para las diferentes aplicaciones del cargador 966H es importante determinar cómo
deben estar configuradas las diferentes partes del equipo:
❑ Cambio de velocidad.
❑ Excavaciones ligeras.
❑ Nivelaciones ligeras.
❑ Alimentación de tolvas.
❑ Lugares apretados.
material.
❑ Primer paso
Importante
El tiempo de llenado del cucharón óptimo
es de 8 a 10 segundos, máximo de 12
segundos para evitar la elevación de la
temperatura del aceite del sistema
hidrostático.
Importante
Alternar con el neutralizador para evitar
recalentamiento del convertidor de par,
mantener la tracción y regular el rimpull
POSICIÓN DEL VOLQUETE
El operador del volquete se ubicará en paralelo con los dos neumáticos delanteros del cargador
POSICIÓN DEL VOLQUETE
El operador del volquete alineará el costado del volquete con los pines de pivoteo del
cucharón del cargador, evitando pegarse a los neumáticos del cargador
ZONA DE CARGUÍO
Pila
PASO DEL PATRÓN EN V AGUDA
SEGUNDO PASO
Pila
PASO DEL PATRÓN EN V AGUDA
CORTO PASO
Pila
PATRÓN DE EXCAVACIÓN EN PARALELO
❑ No presione el material.
TENER EN CUENTA
❑ Mantener la estructura derecha al excavar o atacar el material.
segundos.
cucharón.
Línea
Imaginaria
MEJORAS PARA LA UBICACIÓN
❑ Trabajo
❑ Tipo de material
❑ Tipo de terreno
❑ Tipo de neumático
IMPORTANTE
la caja en rampa.
presión al suelo
PROCEDIMIENTO DE APAGADO
❑ Mientras esté estacionado espere con el motor
encendido durante 5 minutos en mínimo.
2. ¿Qué cuidados debemos tener al realizar trabajos con el cargador sobre ruedas?