Cognition">
Aprender Español en Los Estudios de Derecho en El Programa DIDE
Aprender Español en Los Estudios de Derecho en El Programa DIDE
Aprender Español en Los Estudios de Derecho en El Programa DIDE
los estudios de
Derecho en el
programa DIDE
Indice
1. Aprender español....................................................................................................................2
MI relación con el español..............................................................................................................2
Por qué aprender español..............................................................................................................2
Claves del éxito................................................................................................................................3
Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y
evaluación.........................................................................................................................................4
Evaluación de nivel inicial...............................................................................................................4
Descriptores del nivel B1................................................................................................................5
Diplomas, Certificaciones de nivel en español............................................................................5
¿Cómo aprendo yo?........................................................................................................................6
2. La clase de español en los estudios de DIDE...........................................................7
Tiempos de aprendizaje, organización de las clases y pedagogía..........................................7
Programa del curso.........................................................................................................................8
3. Aprender a aprender a distancia.....................................................................................9
4. Normas de clase....................................................................................................................10
1
1. Aprender español
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
El español estaría en el tercer puesto en el uso de idiomas en la red (el 8,1% de los
4.200 millones de usuarios lo hace en este idioma), una vez más tras el inglés
2
(25,4%) y el chino (19,3%), aunque es el segundo idioma en Facebook, LinkedIn y
Twitter.
Informe sobre el estado de la lengua castellana, Instituto Cervantes 2019.
Antes de rendirte,
recuerda la razón
por la cual
empezaste
Yo quiero,
yo puedo
y soy capaz.
Reflexiona ahora sobre las cuatro frases y escribe unas líneas para explicar en tus
palabras qué es la motivación.
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
1
Frasesparami.com
3
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
El Marco común europeo de referencia para las lenguas delimita las capacidades
que el alumno debe controlar en cada uno de los niveles para las categorías
«comprender», «hablar» y «escribir». La categoría «comprender» integra las
destrezas comprensión auditiva y comprensión de lectura; la categoría «hablar»
integra las de interacción oral y expresión oral y la categoría «escribir» comprende la
destreza expresión escrita. (Wikipedia).
4
Descriptores del nivel B1
Niveles
Comprensión de
Comprensión auditiva Interacción oral Expresión oral Expresión escrita
lectura
5
deseen partir como ERASMUS en un país hispanohablante pues la acreditación de
un nivel B1 es un requisito necesario para el intercambio.
¿Cómo aprendo yo? Escribe cuál o cuáles son tus estilos de aprendizaje, describe
como aprendes (subrayar, hacer fichas resumen, repetir en voz alta, escribir la
lección, hacer listas de fechas y vocabulario, hacer esquemas, leer varias veces,
etc.)
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
6
2. La clase de español en los estudios de DIDE
Estos cursos sirven para capacitar a estudiantes que deseen hacer estudios en una
universidad española y favorecen el desarrollo de proyectos de estudiantes que
deseen trabajar en el ámbito jurídico a nivel internacional.
Además de los contenidos jurídicos, los cursos abordan el aprendizaje del léxico
especifico, así como una revisión de elementos gramaticales básicos (conjugación,
cifras, etc.)).
El curso en cada semestre tiene una duración de 12 sesiones de trabajo (en las que
se incluyen los exámenes). Cada clase tiene una duración de 1h30.
7
Tema 1: El El Derecho en la vida social Soler + infinitivo
concepto de La polisemia del concepto de Derecho Empleo de ser + nombre
Derecho Principales concepciones del Derecho Usos frecuentes con estar
Los símbolos de la justicia Presente de indicativo
Expresión de la prohibición
Expresión de la obligación
8
- en sincronía (los aprendizajes se hacen en un grupo virtual, con un
profesor en un horario concreto, ej. una clase online los lunes de 7h50
a 9h20). Hablamos de clase virtual o Webinar (en zoom, Bigbluebutton,
etc), es decir, una conferencia, taller, curso o seminario en formato
vídeo que se imparte a través de Internet.
- en asincronía (el estudiante tiene libertad para trabajar cuando él
quiera y el feedback del profesor (la información que el profesor
transmite al alumno -correcciones, consejos…- para mejorar sus
aprendizajes) también es diferido en el tiempo, por ejemplo utilizando
un email o mensaje personal que se puede leer en cualquier momento).
- Formación Semipresencial o hibrida: cuando la formación online se
complementa con clases presenciales.
La formación presencial y la formación online tienen sus ventajas e inconvenientes y
su utilidad depende de las preferencias del estudiante. En vuestro futuro estaréis
obligatoriamente confrontados a aprender y a trabajar online. Pero la forma en la que
aprendemos en una formación presencial no es la misma que en una formación
online. Por esta razón es importante aprender a aprender online.
4. Normas de clase
1. Ausencias
« La participation des étudiants aux séances de travaux dirigés est obligatoire.
L’absence injustifiée à deux séances dans la même matière entraîne l’interdiction de
se présenter aux examens de la session initiale du semestre concerné.
Toute absence lors d’une séance de TD doit être justifiée par certificat médical ou
attestation validée par le responsable pédagogique de la matière concernée. Le
certificat médical original doit être remis dans les 72 heures suivant l’absence au
responsable pédagogique de la matière concernée. Au-delà de ce délai, l’absence
est considérée comme injustifiée et peut entraîner l’interdiction de se présenter aux
examens de première session.
L’exclusion est notifiée au CROUS, qui, selon ses procédures, peut décider d’une
suspension du versement de la bourse et d’un éventuel reversement ».
Tout étudiant ayant été absent à une séance de TD doit justifier cette absence dans
le délai imparti de 72 heures par mail (antonio.blas-fernandez@univ-lille.fr) avec le
justificatif en pièce jointe.
Si tel délai n’est pas respecté il ne sera pas possible d’accepter le justificatif.