Religious Belief And Doctrine">
Exégesis Col 1 vv15-20
Exégesis Col 1 vv15-20
Exégesis Col 1 vv15-20
7- Diagrama:
Él es la imagen del Dios invisible,
el primogénito de toda creación
Porque en él fueron creadas todas las cosas,
Las que hay en los cielos y las que hay en la tierra,
Visibles e invisibles;
Sean tronos,
Sean dominios,
Sean principados,
Sean potestades;
Todo fue creado por medio de él y para él.
Y él es antes de todas las cosas
Y todas las cosas en él subsisten
Y él es la cabeza del cuerpo que es la Iglesia,
Él que es el principio,
El primogénito de entre los muertos,
Para que en todo tenga preeminencia.
Por cuanto agradó al Padre
Que en él habitase toda plenitud,
Y por medio de él reconciliar consigo todas las cosas
Así las que están en la tierra
Como las que están en los cielos,
Haciendo la paz mediante la sangre de su cruz.
Puede ser que exista una figura literaria, ya que la Iglesia se representa con el
cuerpo. De hecho dice ‘el cuerpo que es la Iglesia’. (revisar)
8- Conclusiones del diagrama:
1- Al Padre le agradó que en Jesús habitase toda la plenitud.
2- Jesús es: la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación,
antes de todas las cosas, la cabeza del cuerpo que es la Iglesia, el
principio, el primogénito de entre los muertos.
3- En Jesús fueron creadas todas las cosas; todo fue creado por medio de él y
para él, todas las cosas en él subsisten, en todo él tiene preeminencia.
Todas las cosas fueron reconciliadas por medio de él.
4- La reconciliación de todas las cosas fue por medio de la paz mediante la
sangre de su cruz.
5- Todas las cosas se refiere a: las que están en el cielo y en la tierra; visibles
e invisibles.
6- Los tronos, dominios, principados y potestades son las mencionadas como
‘todas las cosas visibles e invisibles’.
9- Strong:
Invisible--> 517---> aóratos; invisible:--- invisible.
Diccionario Viine: aoratos (???at??, 517), lit.: no visto (a, privativo; jorao, ver). Se
traduce «invisible» en Ro 1.20, del poder y deidad de Dios; del mismo Dios (Col
1.15; 1 Ti 1.17; Heb 11.27); de cosas invisibles (Col1.16).
Conclusión: Se puede concluir en este apartadao dos usos de la palabra: Invisible,
es decir, lo que no ha sido visto en torno a Dios; Dios mismo. Y también de ciertas
cosas invisibles que en él fueron creadas.
Strong
Creadas 2936 mediante la idea de propiedad del fabricante; fabricar, es decir,
fundar (forma original)
Diccionario Vine: ktizo (κτίζω, 2936), utilizado entre los griegos para denotar la
fundación de un lugar, de una ciudad o colonia, significa, en las Escrituras, crear,
siempre del acto de Dios, ya sea: (a) en la creación natural (Mc 13.19; Ro 1.25,
donde el título «el Creador» se traduce del artículo con el participio aoristo del
verbo; 1 Co 11.9; Ef 3.9; Col 1.16; 1 Ti 4.3; Ap 4.11; 10.6); o (b) en la creación
espiritual (Ef 10.15; 4.24; Col 3.10).
Conclusión: En Cristo ha sido fundado o creada todas las cosas. Según Vine tanto
las materiales como las espirituales.
Strong:
Cielos y tierra ouranós cielo, por extensión, cielo (como la morada de Dios);
por implicación felicidad, poder, eternidad, específicamente, el evangelio
(cristianismo):--- cielo, celestial.
Diccionario Kittel: de Efesios 1:10 y Colosenses 1:16, 20. Junto con «todas las
cosas», esta frase denota que se abarca absolutamente todo y, sin embargo, hace
que «todas las cosas» sea algo más concreto. Las cosas celestiales
probablemente han de equipararse con las cosas «invisibles» de Colosenses 1:16.
El universo, en este sentido total, está estrictamente relacionado con Cristo. Su
propio ser está fundado en él, por quien se ha realizado la obra de la
reconciliación y de la paz. La fórmula sirve de base para la idea del cuerpo en
Colosenses 1:18. Todo en el cielo y en la tierra está integrado como un cuerpo
cuya cabeza es Cristo (Ef. 1:10, 21–22).
Conclusión: La referencia a los cielos y la tierra, se refiere principalmente a todo;
todo el universo está relacionado con Cristo. El ser de Cristo está fundado en este
todo del universo pues él ha reconciliado las cosas por medio de su muerte en la
cruz.
Strong
Primogénito 4416 prototókos primogénito (por lo general como sustantivo,
literal o figurativamente):--- primogénito.
Diccionario Vine: en su relación con el Padre, se usa para expresar su prioridad
sobre, y preeminencia por encima de, la creación, no en el sentido de ser el
primero en nacer. (a) Col 1.15, donde está a la vista su relación eterna con el
Padre, y la cláusula significa a la vez que Él era el primogénito antes que toda
creación, y que Él mismo es quien ha llevado a cabo la obra de la creación (siendo
que el caso genitivo es objetivo, como lo hace patente el v. 16); (b) Col 1.18 y Ap
1.5, con referencia a su resurrección.
Conclusión: Se puede concluir para el v 15 que Jesús es el primogénito en el
sentido de que es el que tiene preeminencia sobre la creación, pero a la vez (v16)
él es la fuente de todo lo que ha sido creado. (aunar esto con la teología
sistemática, Jesús es engendrado eternamente trinidad ontológica).
Strong
Tronos 2362 dronos ; de drao (sentarse); asiento (destacado) (‘trono’); por
implicancia poder o (concretamente) potentado:--- trono.
(c) por metonimia, denotando poderes angélicos (Col 1.16)
Diccionario Kittel Los tronos como una clase de ángeles. Colosenses 1:16
menciona «tronos» entre las potestades supraterrenales (cf. Enoc Eslavo 20:1). La
referencia parece ser a la clase más alta de potestades angélicas.
Conclusión: Jesús por lo tanto está por sobre (y por medio de él fue creado) lo
invisible, en este caso, esta clase jerárquica de ángeles, es decir, la potestad
angelical mayor.
Dominios kuriótes 2963 dominio, es decir, (concretamente y colectivamente)
goberandores:--- autoridad, dominio, señorío.
Diccionario Vine: kuriotes (κυριότης, 2963) denota señorío (kurios, señor), poder,
dominio, tanto angélico como humano (Ef 1.21: «señorío», RV y RVR; Col 1.16:
«dominios», RV y RVR; 2 P 2.10: «señorío», RVR; RV: «potestad»; Jud 8:
«autoridad», RVR; RV: «la potestad»). En Ef y Col indica un grado en los órdenes
angélicos, estando en segundo lugar entre ellos.
Diccionario Kittel: κυριότης. Con el sentido de «poder o puesto como señor», esta
palabra se usa en Colosenses 1:16 para los miembros de una clase de ángeles.
Conclusión: Jesús por lo tanto está por sobre (y por medio de él fue creado) lo
invisible, en este caso, una especie de grado jerárquico pero secundario o
posterior a los ‘tronos’. (Teología sistemática Berkhof)
Principados arjé 746 (propiamente abstracto) iniciación, o concretamente
jefe (en varias aplicaciones de orden, tiempo, lugar, o rango):--- dignidad, dominio,
gobernante, etc.
Diccionario Vine: significa principio. La raíz arqu– indicaba primariamente aquello
que era de valor. De ahí que el verbo arco significara «ser primero», y que arcon
denotara un príncipe o gobernante. Así también surgió la idea de un principio, el
origen, la causa activa, sea que se trate de una persona o cosa (p.ej., Col 1.18).
Diccionario Kittel: b. (en plural) las fuerzas supraterrenales (cf. Daniel) que
parecen ser hostiles a Dios (Ef. 1:21), que tienen un dominador (Ef. 2:2), que
gobiernan diversas esferas, p. ej. Religiosas (1 Co. 8:5), sexuales (1 Co. 6:15ss),
vitales (1 Co. 15:26) y sociales (cf. Ef. 6), que son espirituales (Ef. 6:12),
relacionadas con los ángeles (Ro. 8:38), y que originalmente debieron haber sido
buenas (Col 1:16), que se hallan ahora confinadas al cielo inferior (Ef. 3:10), que
han sido despojadas de su poder por la cruz.
En Colosenses 1:18 Cristo mismo es ἀρχή en cuanto imagen de Dios y
primogénito de toda la creación «antes» que todo lo demás. Como ἀρχή él es la
norma para la creación, por quien y para quien todas las cosas fueron hechas (cf.
1:16b). También es ἀρχή en cuanto a primogénito de entre los muertos.
Conclusión: En el v 16, se refiere a una especia de ángeles caídos que de alguna
forma han gobernado la esfera religiosa, social, sexual, etc. Han sido despojadas
de su poder por medio de la cruz de Cristo.
En el v 18, Cristo es el principio de todas las cosas, es la norma para la creación,
donde todas las cosa han sido hechas por él y para él. Es el principio en cuanto
primogénito de entre los muertos, es decir, la resurrección.
Teología sistemática:
La creación del mundo espiritual: Al parecer hay ciertas organizaciones que se
comentan acá: Tronos dominios principados y potestades Ef 3:10, Col 2:10.
La trinidad ontológica:
El Padre generación engendra eternamente al Hijo.
Espiración Espira eternamente al Espíritu Santo
El Hijo Filiación Jesús es eternamente Hijo.
El Espíritu Santo Procesión procede eternamente del Padre y del Hijo.