붉은조림삼겹살

Red braised pork belly
붉은조림삼겹살
紅燒肉 Braised pork in brown sauce.jpg
붉은조림삼겹살
대체 이름홍샤오루
연합국 요리중국
주성분돼지고기
일반적으로 사용되는 재료생강, 마늘, 방향제 향신료, 칠리, 설탕, 별애니즈, 연하고 진한 간장, 청주

붉은 삼겹살 또는 홍샤오루(간편 중국어: 红肉;; 전통 중국어: 燒肉;; pinyin:hungshaoruu)는 중국 본토에서 들여온 대표적인 돼지고기 요리로, 삼겹살을 사용해 붉은 요리를 하고 생강, 마늘, 향기로운 향신료, 고추, 설탕, 별애니즈, 연두, 진한 간장, 청주를 혼합한 술이다.삼겹살은 지방과 껍질이 젤라틴이 되고 부드럽고 입안에서 쉽게 녹을 때까지 조리되는 반면, 소스는 보통 두껍고 달고 상당히 끈적끈적하다.이 요리는 오랜 땜질 과정을 거쳐 형성된 입의 질감이 녹아서 액체가 줄고 두꺼워진다.그것은 보통 찐 쌀과 짙은 녹색 채소와 함께 제공되는데, 종종 명절에 제공된다.[1]이 요리는 종종 완숙된 닭고기 계란이나 야채와 함께 준비되는데, 이것은 조리법에서 나오는 주스를 흡수하는 데 사용된다.[1][2]

중국의 많은 지방들은 약간 다른 버전을 가지고 있지만, 후난어 지방(중국어: o family紅燒肉; pinyin:마오쇼(Maho sh) hungshaoròu))는 마오쩌둥(馬 mao) 회장이 가장 좋아하는 요리 중 하나였다고 흔히들 하며, 중국 전역의 많은 후난(後南) 레스토랑에서 이른바 '마오(馬o)식 요리'[3]를 전문으로 하고 있다.이 요리의 인기는 후난 지방 정부로 하여금 이 요리의 조리법을 성문화하게 만들었고, 특히 진짜 홍샤오루에는 닝샹의 유명한 품종 돼지의 고기만을 사용해야 한다고 결정했다.[4]

참고 항목

참조

  1. ^ a b "Chinese-Style Braised Pork Belly (红烧肉)". Asian Cooking Mom. 22 February 2020. Retrieved 25 February 2020.
  2. ^ Dunlop, Fuschsia (February 2013). "Red-Braised Pork (Hong Shao Rou)". Epicurious. Retrieved 25 February 2020.
  3. ^ Dunlop, Fuchsia. Revolutionary Chinese Cookbook: Recipes from Hunan Province. W.W. Norton. ISBN 9780393062229. Retrieved 4 October 2016.
  4. ^ Moore, Malcolm (29 January 2010). "China sets standard for Chairman Mao's favourite dish". Telegraph. Retrieved 4 October 2016.