고대 그리스의 개인 이름

Ancient Greek personal names

고대 그리스 인명에 대한 연구는 이름[1]대한 연구인 의인성학의 한 분야이며, 더 구체적으로는 인명에 대한 연구이다.수십만, 심지어 수백만 개의 그리스 이름들이 기록되어 있어, 고대 그리스 자체의 연구뿐만 아니라 명칭에 대한 일반적인 연구에 중요한 자료가 된다.그 이름들은 문학 문헌, 동전, 도장이 찍힌 암포라 손잡이, 배척에 사용되는 도기, 그리고 훨씬 더 풍부하게, 비문이나 (이집트에서는) 파피리에서 발견된다.이 기사는 증거가 시작된 기원전 8세기부터 서기 [2]6세기 말까지 그리스식 명명법에 초점을 맞출 것이다.

패밀리 내 단일 이름 및 이름

기원전 5세기 오스트라콘: 추방(유배)을 위해 제안된 정치인의 이름이 새겨진 냄비 조각.개인명 아리스티데스와 패트로님 리시마코스는 모두 "리시마코스의 아들 아리스티데스"를 의미한다.

고대 그리스인들은 보통 하나의 이름을 가지고 있었지만, 다른 요소는 종종 반공식적인 맥락이나 식별을 돕기 위해 추가되었다: 속격의 아버지 이름 또는 형용사 공식으로서의 일부 지역에서는.세 번째 요소는 특정 친족이나 다른 그룹, 또는 출신 도시(해당 당사자가 해당 도시에서 떨어져 있을 때)에 개인의 회원 자격을 나타내는 것이다.그리하여 아테네 의회에서 법령을 발의하는 동안 웅변가 데모스테네스는 "파이아니아의 데모스테네스의 아들 데모스테네스"로 알려졌으며, 파이아니아는 그가 태어난 아티카품위 또는 지역 단위였다.드문 경우지만, 만약 어떤 사람이 사생아이거나 비시민권자의 아버지라면, 그들은 아버지의 이름 대신 어머니의 이름(메트로닉어)을 사용할 수도 있다.태어난 지 열흘 후, 양측의 친척들은 데카티(δε ()라고 불리는 제사와 잔치에 초대되었고, 이때 아버지는 아이의 [3]이름을 공식적으로 지었다.

데모스테네스는 그의 아버지와 같은 이름을 가진 것은 흔치 않았다; 이름들이 세대간 또는 가문의 혈통을 바꾸는 것이 더 흔했다.그래서 첫째 아들은 친할아버지의 이름을 따고 둘째 아들은 외할아버지, 증조모, 고모부 이름을 따는 것이 일반적이었다.그리스 법정 소송의 한 연사는 자신의 아버지, 아내의 아버지, 아내의 친척, [4]그리고 어머니의 아버지의 이름을 따서 네 아이의 이름을 지었다고 설명했다.대신, 가족 구성원들은 "데미포스, 데모티모스의 아들"과 같은 같은 이름의 변종을 채택할 수 있다.아이의 이름을 조부모의 이름을 따서 짓는 관습은 [5]오늘날에도 그리스에서 널리 행해지고 있다.

여자 이름 짓기

많은 맥락에서, 예절은 존경할 만한 여성들이 그들의 [6]이름보다는 X의 아내나 딸로 언급되어야 했다.그러나 묘비나 기념비에는 이름으로 식별해야 했다.여기서 남성에게 사용되는 후견식 "X의 아들"은 "X의 아내"로 대체되거나 "X의 딸, Y의 아내"로 보충될 수 있다.

많은 여성들은 남성적인 이름 대신 여성적인 결말을 가진 표준적인 남성적인 이름을 가지고 있었다.특정한 남성적 업적에 관련된 많은 표준적인 이름들은 공통적으로 여성에 상당하는 것을 가지고 있었다; 니코마치스의 상대는 "전투에서 승리하는" 니코마치였다.위에서 언급한 가족들의 이름을 붙이는 취향이 이러한 여성스러운 형태를 만든 하나의 동기였다.글리케라 "스위트 원", 헤디스트 "가장 유쾌한"과 같이 남성적인 동등한 것이 없는 여성 이름도 있었다.

여성 이름을 만드는 또 다른 독특한 방법은 중성 작은 접미사 -ion(-ιν, 남성적 대응 접미사는 -νν - -)으로, 예를 들어 아리스토에서 온 아리스티온, 미크로스에서 온 미크리온과 같은 "작은 것"의 개념을 암시한다.아마도 이 용법의 연장선상에서, 여성의 이름은 때때로 작은 의미 없이 중성적인 결말로 바뀌면서 남성의 이름에서 형성되었다.힐라로스의 힐라론, "쾌활"

명칭의 형성

그리스에는 [7]다섯 가지 주요 개인 이름이 있었다.

복합명

데모스테네스는 두 개의 일반적인 그리스 어근(최소한 인도-유럽 조어만큼 오래된 구조)[8]에서 합성된다: "사람"과 "힘"을 나타낸다.많은 그리스 이름들이 명확하게 인식 가능한 두 가지 요소(때로는 줄임말이지만)에서 복합된 이 형태를 가지고 있다.나이키 출신니코마초마체 "전투", "지혜롭고 숙련된" 소포크레스, "영광스러운" 소포크레스, "많은" 폴리크라테스 그리고 "힘" 크라토스폴리크라테스.이러한 화합물에 사용되는 요소들은 전형적으로 긍정적이고 좋은 징조이며, 아름다움, 힘, 용기, 승리, 영광, 그리고 기마술과 같은 생각을 강조한다.자연의 순서는 종종 되돌릴 수 있었다: 아리스토클레스클레오스는 아리스토클레스와 클리어스토스를 모두 주었다.그런 화합물들은 어느 정도 명확한 의미를 가지고 있다.그러나 [9]아리스토텔레스가 이미 지적했듯이, 두 가지 요소는 비논리적인 방법으로 결합될 수 있다.따라서 수백 개의 화합물 중에서 매우 생산적인 하마 "말"은 "을 사랑하는 사람"인 필리포스와 "말 길들이기"인 하마뿐만 아니라 "이상한 말"인 크세니포스와 "사람 말"인 안드립포스와 같은 의미 있는 것들을 산출했다.Xen-과 Andr-시작하는 수많은 다른 이름들이 있었다.이러한 "비합리적인" 화합물은 공통 [10]요소들의 조합을 통해 생겨났다.한 가지 동기는 동일하지 않은 채 서로 메아리치는 이름을 받는 경향이었다.그래서 우리는 데모티모스의 아들인 데미포스를 만나게 되는데, 여기서 아들의 이름은 비이성적이고 아버지의 이름은 의미심장하다.

단축형 이름

두 번째 주요 명칭 범주는 복합 명칭의 축약판("최고통계학")이었다.따라서 "공정한 승리의 칼리니코스"와 같은 "미인"으로 시작하는 많은 이름들과 함께, 줄여서 "칼리아스"와 "칼론" 또는 "여성"인 "칼리스"가 있다.니코스트라토스의 '승리군'과 같은 승리명 외에 니키아스와 니콘(마술린) 또는 니코(여성)가 있다.이러한 단축은 다양하게 형성되었고 매우 수가 많았다: Phil(l)-("사랑") 및 관련 어근에 250개 이상의 단축 이름이 집계되었다.

간단한 이름

가장 다양한 유형의 일반 명사와 형용사는 조정되지 않았거나 매우 다양한 접미사가 추가되어 이름으로 사용되었다.예를 들어, 우리가 아이스킬로스로 알고 있는 시인의 이름, 즉 아이스킬로스의 라틴어 철자를 포함하여, 약 20개의 다른 이름들이 "추악한" 에어크로에서 형성되었습니다.가장 흔한 이름에서 유래한 명사와 형용사의 많은 다른 범주들 중에는 색(Xanthos "노란색", 동물(Moschos "heifer", 도르카스 "roe dere"), 신체적 특징(Simos "snub noes", 케팔레 "머리"에서 유래한 신체 일부 그리고 많은 속어들이 있다.이러한 간단한 이름 중 가장 일반적인 복합 이름만큼 흔한 것은 드물지만, 매우 많고 다양합니다.그들의 기원을 밝히는 것은 종종 그리스어 [11]어휘의 외부 영역에 대한 지식을 약화시킨다.여기서 복합명칭에서 볼 수 있는 존엄성에 대한 추구는 대부분 사라진다.가스트론 '냄비 배', 바트라코스 '개구리', 코프레우스 '시티' 등 몇 가지는 분명히 무례하게 들리지만, 이것들은 아마도 애칭에 의한 것일 것이고, 많은 경우 어린 아이들에게 적용되어 그 후에 가족 내에서 행해지고 있을 것이다.

Theophoric ("신을 운반하는") 이름

많은 그리스인들은 신의 이름에서 유래한 이름을 얻었다.비록 그리스인들이 신들과 정확히 같은 이름을 갖는 것이 로마 시대 이전에는 일반적이지 않았지만, 가장 흔한 두 그리스 이름들 (디오니시오스와 데메트리아; 여성 디오니시아와 데메트리아)은 신성한 이름인 디오니소스와 데메테르의 단순한 형용사적 표현이었다.또한 다양한 접미사로 이루어진 복합 신지명도 있었는데, 그 중 가장 흔한 것은 -도로스 "선물" (예를 들어 디오니소스의 선물) 또는 -도토스 "선물" (아폴로도토스)이다.많은 이름들은 또한 신을 숭배하는 호칭에 바탕을 두고 있었다.피토도로스, '아폴로'의 피토도로스.또한 테오도토스/테오도라와 같은 단순한 에서 만들어진 이름들도 흔했다.전쟁의 신 아레스를 제외한 모든 주요 신들과 지하세계와 관련된 신들(페르세포네, 하데스, 플루톤[= 라틴 명왕성])이 소수의 신들과 영웅들이 그랬던 것처럼 광포한 이름을 만들었다.새로운 신들이 두각을 나타냈을 때(아스크레피오스), 또는 외부에서 그리스로 들어왔을 때(이시스, 사라피스), 그들은 또한 일반적인 방식으로 형성된 안피오도스의 이름을 만들었다(예: 아스크레피오도토스, 이시도로스,[12] 사라피아스).

랄나멘

이것은 다른 말이 아니라 어린 아이들이 친척을 부르는 소리에서 유래한 이름에 사용되는 독일어입니다.일반적으로 자음이나 음절(영어 Dada, Nana )이 반복됩니다.예를 들어 Nanna와 Papas있습니다.그들은 로마 시대의 낮은 저변에서 매우 빈번하게 성장했는데, 아마도 그러한 이름이 매우 흔했던 프리기안과 같은 다른 명명 전통의 영향을 받았을 것이다.

그리스식 명칭의 간단한 역사

위에 나열된 그리스 이름 형성의 주요 광범위한 특징은 다른 인도-유럽어족 언어(인도-이란어, 게르만어, 켈트어, 발트어, 슬라브어족)에서 발견되며, 그리스어의 고대 [13]계승처럼 보인다.기원전 14세기/13세기 미케네인들의 명명 관행은 그들이 선형 B로 알려진 초기 그리스에서 재구성될 수 있는 한, 기원전 8세기에 문맹률이 재개되었을 때 볼 수 있는 시스템의 대부분의 특징을 이미 보여주는 것처럼 보인다. 비록 그리스어 이름이 존재하지도 않았다.후세에까지 [14]존속하다이것은 또한 많은 영웅들이 친숙한 유형의 복합 이름을 가지고 있는 호메로스의 서사시에도 해당된다.그러나 몇몇 위대한 영웅들의 이름들은 그 용어로 해석될 수 없고 로마 제국 하에서 "영웅적인" 이름에 대한 맛이 발달할 때까지 인간들에 의해 다시 태어나는 경우는 드물었다; 그들은 다른, 설명할 수 없는 기원을 가지고 있다.에 기술된 시스템은 로마 시대 이전에는 거의 변화를 겪지 않았지만 프톨레마이오스, 베레니케, 아르시노에와 같은 지역의 이름을 얻었다.대체 이름("X")은 기원전 2세기부터 문서에 등장하기 시작했지만, 훨씬 더 이른 시기에 문헌 자료에서 가끔 언급되었다.

두 개의 이름을 가진 사람들(예: 헤르모제네스 테오도토스)의 다른 현상은 사회적 지위가 높은 가문들 사이에서 나타났는데, 특히 로마 제국 시대의 소아시아에서, 아마도 로마식 이름 짓기 패턴의 영향을 받았을 것이다.로마의 영향력은 그리스인에 의한 로마 이름 채택과 로마 시민권을 취득한 그리스인에 의한 급격한 이름 변화, 즉 한 개의 이름이 아닌 세 의 이름을 소유하는 것으로 특징지어지는 지위 둘 다에서 분명히 나타난다.그러한 그리스인들은 종종 그들의 시민권을 가진 저자나 후원자의 이름을 따서 프라이노멘을 사용했지만, 티투스 플라비우스 알키비아데스와 같은 형식을 제공하기 위해 그리스 이름을 코그노멘으로 유지했다.다양한 혼합 형태도 등장했다.라틴어 접미사 –ianus는 원래 다른 가문에 입양된 로마인의 출생 가족을 나타내며, 처음에는 "의 아들"(: 아스클레피오도토스 = 아스클레피오도토스의 아들)을 의미하다가, 나중에는 독립적인 새로운 이름의 원천으로 사용되었다.

기독교가 확산되면서 신약성서의 이름, 성인과 순교자의 이름, 기독교어로 재해석할 수 있는 테오도시오스와 같은 기존 그리스 이름에 새로운 인기를 얻었다.하지만 기독교인이 아닌 이름들, 심지어 디오니시오스나 사라피온 같은 신학적 이름들조차 기독교인들이 계속 가지고 있었는데, 이것은 신학적 이름이 본래의 의미는 잊혀진 채 다른 이름처럼 될 수 있다는 것을 상기시켜준다.고대 후기(5-6세기)의 또 다른 현상은 아버지의 이름을 식별자로 사용하는 것에서 점차 멀어졌다는 것이다.대신 기독교 교회 내에서 한 사람의 직업이나 지위를 나타내는 경향이 나타났다: 목수, 집사 등.[15]많은 그리스 이름들이 현대 영어로 다양한 경로로 전해져 왔는데, 어떤 것은 헬렌이나 알렉산더처럼 쉽게 알아볼 수 있고, 어떤 것은 데니스처럼 변형되었다.[16]

서픽스

많은 그리스 이름들은 부가적인 의미를 전달하는 독특한 접미사를 사용했다.접미사 -ides(스파르타와 같은 도리아 지역의 이다)는 부계 혈통, 예를 들어 레오니다스("사자의 아들")를 나타냅니다.작은 접미사 -ion도 일반적이었다.헤파이스토스("작은 헤파이스토스")[17]

이력으로서의 이름

프랑스의 경구학자 루이 로베르트는 이름 연구에 필요한 것은 "이름의 카탈로그가 아니라 이름의 역사이며 심지어 이름에 의한 역사(l'histoire par les noms)"[18]라고 선언했다.이름은 무시당하지만 일부 지역에서는 중요한 역사적 [19]자료이다.많은 이름들이 특정 도시나 지역의 특징입니다.개인의 이름 선택을 결정하는 요소들이 매우 다양하기 때문에 특정 장소에 그를 배정하기 위해 개인의 이름을 사용하는 것은 거의 안전하지 않다.그러나 좋은 이름의 클러스터가 존재하는 경우, 일반적으로 해당 그룹이 어디에서 유래했는지 식별할 수 있습니다.이러한 방법으로, 예를 들어, 그들의 고향을 나타내지 않고 비문 속에 이름 붙여진 용병이나 식민지 개척자 집단의 기원은 종종 밝혀질 수 있다.이름은 문화적 접촉 상황에서 특히 중요하다: 그들은 특정 도시가 그리스인이냐 비그리스인이냐의 질문에 대답할 수 있고, 개별 가족 내에서조차 민족적 자기 정체성의 변화와 복잡성을 기록할 수 있다.그들은 또한 신학적 이름을 통해 새로운 컬트, 그리고 나중에는 기독교의 확산에 결정적인 증거를 제공한다.

이와는 대조적으로, 한때 인기 있었던 두 가지 다른 사회사 명칭 이용 방법은 인기가 없어졌다.어떤 이름이나 계급은 종종 노예들이 지었는데, 그 이유는 그들의 이름이 그들의 주인들에 의해 마음대로 지어지거나 바뀌었기 때문이다. 그들은 그들에게 위엄 있는 [20]이름을 허락하는 것을 좋아하지 않았을지도 모른다.그러나 이름만 따로따로 붙여진 것은 없었고, 많은 노예들이 자유인과 구별되지 않는 이름을 가지고 있었다. 이름만으로는 [21]결코 노예를 식별할 수 없다.비슷한 주장이 이른바 "궁정 이름"에도 적용된다.

그리스 이름 연구

장 앙투안 레트론

앙투안 레트론(1851)[22]은 이 주제의 중요성을 강조한 선구적인 작품이었다.파페와 벤슬러(1863–1870)[23]는 오랫동안 참고 문헌의 중심이었지만 지금은 대체되었다.벡텔(1917)[24]은 O의 연구에도 불구하고 여전히 그리스 이름의 형성과 의미를 설명하고자 하는 주요 저작이다.오노마스티카 그라에카 셀렉타(1990-2000)[25]에서 수집된 마손 외 연구진은 지속적으로 자문해 왔다.

L. Robert, Noms indingénes dans l'Asie Mineure gréco-romaine([26]1963년)은 제목에도 불구하고 소아시아에서 증명되고 토착이라고 여겨지는 많은 이름들이 사실 그리스어라는 것을 보여주는 대체로 성공적인 시도이다; 그것은 그리스어 명칭의 자원을 눈부시게 보여준다.

기본적인 출발점은 이제 PM에 의해 설립된 다권화된 그리스어 개인 이름 사전입니다. 프레이저와 여전히 많은 [27]학자들의 협력으로 연장되고 있다.이 작업 리스트는 지역별로 지역 내에서 증명된 모든 이름뿐만 아니라 해당 이름의 모든 베어러(따라서 해당 이름의 인기를 측정할 수 있습니다).이집트에서 증명된 수많은 그리스 이름들은 트리스메기스토스에서 [28]볼 수 있다.이러한 포괄적인 컬렉션에 의해 만들어진 새로운 토대를 기반으로 하는 몇 가지 연구가 출판되었다: S. 호른블러와 E. Matthews (2000);[29] E. Matthews [30](2007); R. W. V. Catling and F.Marchand (2010년);[31] R. Parker (2013년)[32]

레퍼런스

  1. ^ E. Eichler and others, Namenforschung, 3권, 1995.
  2. ^ O. Masson, 'Les noms propres d'homme en grec ancien'의 E.아이흘러와 다른 사람들, 나멘포르충, vol.I(1995), 706-710
  3. ^ N. 던바, 아리스토파네스, 조류(1995), 339.
  4. ^ 마카르타토스에 대한 연설 데모스테네스 74장 (A 옮김)T. Murray) 페르세우스 디지털 라이브러리
  5. ^ "Naming practices". Lexicon of Greek Personal Names. Oxford University. Retrieved 16 October 2016.
  6. ^ Schaps, David (1977-12-01). "The Woman Least Mentioned1: Etiquette And Women's Names". The Classical Quarterly. 27 (2): 323–330. doi:10.1017/S0009838800035606. ISSN 1471-6844. S2CID 170776763.
  7. ^ "Lexicon of Greek Personal Names - Names". www.lgpn.ox.ac.uk.
  8. ^ Pulgram, Ernst (July–September 1947). "Indo-European Personal Names". Language. Washington: Linguistic Society of America. 23 (3): 189–206. doi:10.2307/409874. JSTOR 409874.
  9. ^ 아리스토텔레스, 시학 1457a 12-14 (W. H. Fyfe 옮김) 페르세우스 디지털 도서관
  10. ^ O. 메이슨, 오노마스티카 그라에카 셀렉타, ed.C. 도바이어스와 L.두보아(1990), 88, 404.
  11. ^ J. Curbera, '단순한 이름 in Ionia', R. Parker(편집), 고대 아나톨리아의 개인 이름(2013), 107-144.ISBN 9780197265635
  12. ^ R. Parker, '신학적 이름과 그리스 종교사'의 S.호른블러와 E.Matthews(에드), 그리스어 개인명. 증거로서의 그들가치(2000) 영국아카데미 제104권, 53-80페이지
  13. ^ R. 슈미트, 몰폴로지 데 나멘:Vollnamen und Kurznamen bzw Kosenamen im Indogermanischen' 및 E.의 'Entwicklung der Namen in Elteren Indogermanischen Sprachen'입니다.아이흘러와 다른 사람들, 나멘포르충, vol.I(1995), 419-427 및 616-636.
  14. ^ Jon C. Biligmeier, "Knosos에서 선형 B 태블릿의 그리스어 이외의 명칭[full citation needed]소아시아 언어와의 관계 조사"
  15. ^ R. Parker, '소개합니다.R. Parker(편집), 고대 아나톨리아의 개인 이름(2013), 11-14에서 이 단락의 모든 발전에 대한 새로운 경향.
  16. ^ "Greek Names in English".
  17. ^ MINON, Sophie. "Programme colloque Suffixation anthroponymique grecque Lyon Septembre 2015". {{cite journal}}:Cite 저널 요구 사항 journal=(도움말)
  18. ^ L. 로버트, 오페라 미노라 셀렉타, 2 (1970), 987.
  19. ^ R. Parker, '소개', 고대 아나톨리아의 R. Parker(ed.) 개인 이름(2013), 1-10.ISBN 9780197265635
  20. ^ 플라톤, 크라틸루스, 섹션 384d (해롤드 N. 옮김)Fowler) 페르세우스 디지털 라이브러리
  21. ^ E. Matthews, 기사 '이름, 개인, 그리스어' S.혼블러와 A.Spawforth (eds), 옥스포드 고전 사전 4호 (2012), 996.ISBN 9780199545568
  22. ^ Letronne, JA(1851년)."수르주 나는 'utilité 싶어'라고peut retirer 드 l'étude 데 propresnoms grecs 부어 주세요 나는 'histoire et 나는 'archéologie"[값에서 역사와 고고학 그리스어 이름의 연구에서 얻을 수 있].Mémoires 드 l'Institut 국립 프랑스.Académie 데 Inscriptions 것은 벨 Lettres(프랑스어로).19시 1–139.그의 Oeuvres에 Reprinted.2, 1ff 3세 choisies.
  23. ^ Pape, W.; Benseler, G. E. (1875). Wörterbuch der griechischen Eigennamen [Dictionary of Greek Proper Names] (in German). F. Vieweg und sohn. Retrieved 20 February 2015. (제3판) (G. E. Benseler: 독일어 기사)
  24. ^ Bechtel, Friedrich (1917). Die historischen Personennamen des Griechischen bis zur Kaiserzeit [Historical personal names of the Greeks up to the Imperial period] (in German). Halle: S. M. Niemeyer. Retrieved 22 February 2015.
  25. ^ Masson, Olivier; Dobias-Lalou, Catherine; Dubois, Laurent (1990–2000). Onomastica graeca selecta (in French). Geneva: Librairie Droz. ISBN 9782600004350. OCLC 848612530.
  26. ^ Robert, Louis (1991). Noms indigènes dans l'Asie-Mineure Greco-Romaine [Indigenous names in Greco-Roman Asia Minor] (in French) (1963 reprint ed.). Amsterdam: Adolf M. Hakkert. ISBN 9789025610074. OCLC 891116371.
  27. ^ "Homepage, Lexicon of Greek Personal Names, University of Oxford".
  28. ^ "Trismegistos People". Trismegistos. Retrieved 22 February 2015. An interdisciplinary portal of papyrological and epigraphical resources dealing with Egypt and the Nile valley between roughly 800 BC and AD 800 currently expanding its geographical scope to the Ancient World in general
  29. ^ Hornblower, Simon; Matthews, Elaine, eds. (14 December 2000). Greek Personal Names: Their Value as Evidence. Oxford: Oxford University Press/British Academy Proceedings of the British Academy. ISBN 978-0-19-726216-0. Retrieved 22 February 2015.
  30. ^ Matthews, Elaine, ed. (29 November 2007). Old and New Worlds in Greek Onomastics. Proceedings of the British Academy. Oxford: Oxford University Press/British Academy Proceedings of the British Academy. ISBN 978-0-19-726412-6. Retrieved 22 February 2015.
  31. ^ Marchand, F.; Sasanow, M. (2010). Catling, R. W. V. (ed.). Onomatologos: Studies in Greek Personal Names presented to Elaine Matthews. Oxford: Oxbow Books. ISBN 9781842179826.
  32. ^ Parker, Robert, ed. (28 November 2013). Personal Names in Ancient Anatolia. Proceedings of the British Academy. Oxford: Oxford University Press/British Academy Proceedings of the British Academy. ISBN 978-0-19-726563-5.

외부 링크