Etymology
Borrowed from Spanish j. Each pronunciation has a different source:
- Filipino alphabet pronunciation is influenced by English j.
- Abecedario pronunciation is from Spanish j.
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈdjej/ [ˈd͡ʒeɪ̯] (letter name, Filipino alphabet)
- IPA(key): (no yod coalescence) /ˈdjej/ [ˈd̪jeɪ̯] (letter name, Filipino alphabet)
- Rhymes: -ej
- IPA(key): /ˈhota/ [ˈhoː.t̪ɐ] (letter name, Abecedario)
- IPA(key): /d͡ʒ/ [d͡ʒ] (phoneme)
- IPA(key): (no yod coalescence) /ds/ [d̪s] (phoneme)
- IPA(key): /h/ [h] (phoneme, Spanish unadapted loanwords)
- IPA(key): /s/ [s] (phoneme, Spanish unadapted loanwords, obsolete)
Letter
j (lower case, upper case J, Baybayin spelling ᜇ᜔ᜌᜒᜌ᜔)
- The tenth letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet), called dyey and written in the Latin script.
Usage notes
- This letter is mostly used only in slang, proper nouns, or unadapted loanwords.
- Some purists of Tagalog replace j in words with dy.
See also
- (Latin-script letters) titik; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Letter
j (lower case, upper case J, Baybayin spelling ᜑᜓᜆ)
- (historical) The eleventh letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario), called jota and written in the Latin script.
Usage notes
- Some Spanish words originally with Spanish j tend to be replaced with h in Tagalog.
Further reading
- “j”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018