Meriva PDF
Meriva PDF
Meriva PDF
Você acaba de fazer uma excelente escolha na aquisição deste veículo Chevrolet. Isso nos dá muita satisfação porque você acreditou no nosso
trabalho. Os veículos Chevrolet são produzidos pela primeira montadora da América do Sul a conquistar a Certificação QS9000 3ª edição, em
complemento à Certificação ISO 9001 conquistada anteriormente. Todo esse empenho existe para lhe oferecer o que há de melhor em matéria
de conforto, segurança, alta tecnologia e o prazer de dirigir um veículo Chevrolet.
O Chevrolet Meriva incorpora muitos itens, que certamente irão satisfazer o seu elevado nível de exigência, principalmente no que diz respeito
ao desempenho e ao estilo.
Este Manual foi feito para auxiliá-lo a conhecer melhor o seu veículo, para que você possa desfrutar ao máximo todas as vantagens e benefícios
que os equipamentos do seu Chevrolet Meriva têm a lhe oferecer. Leia atentamente e descubra como manuseá-los corretamente, quanto ao seu
funcionamento e aos cuidados necessários para que o seu veículo tenha vida longa. Recomendamos uma leitura atenta do Certificado de
Garantia, na Seção 14 e do Plano de Manutenção Preventiva, na Seção 13 deste Manual.
Algumas instruções deste Manual são mostradas em destaque, em razão da importância das mesmas. Confira as ilustrações abaixo:
Este símbolo aparece Este símbolo aparece junto Este símbolo indica um procedi-
junto a um texto que a um texto que alerta sobre mento proibido, que pode causar
alerta sobre cuidados para evitar danos cuidados necessários para o bom funciona- danos pessoais ou ao veículo.
pessoais. mento do veículo ou evitar danos ao
mesmo.
Após a leitura deste Manual, esperamos que você desfrute todas as vantagens que o seu Chevrolet Meriva tem a lhe oferecer.
Você pode conhecer um pouco mais sobre a GM e os produtos Chevrolet, acessando o site:
www.chevrolet.com.br
As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual, tomaram como
base um veículo totalmente equipado com os opcionais e acessórios disponíveis na
data da publicação indicada na lombada.
Brasil 0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai 0800-1115
Paraguai 0010 (a cobrar)
0054-11-478-81-115
CONTEÚDO Meriva, 12/06
Este índice foi elaborado de tal forma a facilitar uma consulta rápida e, por isso, o mesmo item poderá aparecer
mais de uma vez com nomes diferentes. (Exemplo: “Espelho retrovisor externo”, encontrado na letra “E”,
poderá aparecer também na letra “R” como “Retrovisor externo”)
B Carroceria
A
Ficha técnica ...................................12-3
ABS (sistema de freio antiblocante)..... 6-41 Bancos CD Player com MP3 ............................10-2
Luz indicadora.................................. 6-4 Encostos de cabeça .........................6-18 Certificado de garantia........................14-1
Acessórios Chevrolet............................. 4-2 Regulagem da altura ......................6-18 Chassi
Aditivo de combustível para Flexpower – Regulagem da distância dos Localização do número ...................12-1
álcool e gasolina ...................................13-6 bancos dianteiros............................6-17
Chave com controle remoto ..................6-5
Air bag Regulagem do encosto....................6-17
Cópia da chave .................................6-5
Frontal ............................................. 7-7 Rebatimento total do banco
traseiro (1/3 e 2/3) ..........................6-18 Ignição e partida.............................6-12
Luz indicadora........................... 6-3, 7-6 Sistema antifurto ............................6-10
Recomendações importantes ............ 7-7 Bateria ..................................................9-9
Ficha técnica ...................................12-3 Sistema de imobilização do motor ....6-6
Uso de sistema de proteção infantil .. 7-9 Sistema de travamento central ..........6-9
Alarme antifurto Luz indicadora de carga da bateria ....6-4
Partida com bateria descarregada....9-10 Chave de fenda.....................................9-1
Ativação/desativação com a chave .. 6-11 Chave de rodas .....................................9-1
Ativação/desativação com o Partida com cabos auxiliares ............9-11
Reciclagem obrigatória......................9-9 Chevrolet Road Service ..........................3-2
controle remoto ............................... 6-9
Serviços na parte elétrica ......... 9-8, 13-1 Cintos de segurança
Diodo emissor de luz (LED) do
sistema .......................................... 6-12 Sistema de proteção........................9-10 Ajuste da altura do cinto de
segurança de três pontos ..................7-4
Inibidor do sensor de movimento Bandeja com porta-copos traseiro .......10-2
(ultra-som) ..................................... 6-12 Como usar corretamente o cinto
Bateria do controle remoto, substituição..6-8 retrátil de três pontos........................7-2
Sistema antifurto de travamento Bolsa porta-objetos .............................10-4
mecânico ....................................... 6-10 Como usar corretamente o cinto
Buzina ................................................6-17 subabdominal (posição central do
Alavanca dos sinalizadores de banco traseiro)..................................7-2
direção............................................... 6-21 C Sistema de proteção de três estágios....7-1
Alternador
Caixa de fusíveis ..................................9-12 Tensionadores do cinto .....................7-4
Ficha técnica .................................. 12-2
Capacidade de carga Uso correto do cinto de
Antena do rádio................................. 10-2 segurança durante a gestação...........7-3
Ficha técnica ...................................12-3
Capacidades de lubrificantes e fluidos... 12-5 Uso correto dos cintos de
Capô do motor....................................... 9-5 segurança em crianças maiores .........7-5
1-2 Mervia, 09/07 ÍNDICE ALFABÉTICO SEÇÃO 1
Uso correto dos cintos de Substituição da bateria .....................6-8 Espelhos retrovisores
segurança em crianças pequenas ......7-5 Conta-giros (tacômetro)........................6-2 Central ........................................... 6-16
Cinzeiro ..............................................10-1 Controle de emissões ............................5-2 Externos (ajuste elétrico) ................. 6-16
Comando das luzes.............................6-19 Cuidados com a aparência .................. 11-1 Externos (ajuste manual )................ 6-16
Advertência sonora .........................6-20 Cuidados adicionais ........................ 11-2 Estepe (roda reserva) ............................ 9-1
Botão dos faróis e lanternas ............6-19 Limpeza externa ............................. 11-1 Extintor de incêndio............................ 9-23
Luz interna do teto .........................6-20 Limpeza interna .............................. 11-1
Regulagem da altura do facho de F
luz dos faróis ..................................6-20 D Faróis
Combustível Regulagem da altura do facho
Desembaçador do vidro traseiro.......... 6-24
Abastecimento................................13-5 de luz............................................. 6-20
Dimensões gerais do veículo ............... 12-1
Filtro...............................................13-3 Sistema de advertência sonoro das
Diodo emissor de luz (LED) do sistema
Indicador do nível .............................6-2 de alarme antifurto............................. 6-12 lanternas e faróis ligados e alavanca
Luz de advertência de do sinalizador de direção ................ 6-20
Direção hidráulica
combustível na reserva......................6-2 Temporizador do farol .................... 6-20
Inspeção e complementação do
Compartimento de cargas...................6-19 nível de fluido................................. 13-7 Farol alto ............................................ 6-19
Ficha técnica...................................12-3 Dirigindo ecologicamente .....................5-1 Lampejador .................................... 6-19
Iluminação......................................6-19 Dirigindo em condições adversas Luz indicadora de farol alto/
Suporte para bolsas ........................6-19 lampejador..........................................6-2
À noite .............................................8-2
Condicionador de ar ...........................6-34 Farol baixo.......................................... 6-19
Aquaplanagem .................................8-4
Aquecimento ..................................6-37 Facho de luz do farol baixo ............. 6-21
Em trechos alagados.........................8-2
Desembaçamento ...........................6-37 Farol de neblina
Na chuva ..........................................8-3
Funcionamento...............................6-35 Interruptor ..................................... 6-21
Na lama ou areia ..............................8-1
Manutenção ...................................6-37 Luz indicadora.................................. 6-2
Na neblina........................................8-5
Recirculação interna........................6-35 Ferramentas (macaco, gancho de
Recomendações ao estacionar o reboque e ferramentas do veículo)........ 9-1
Refrigeração ..................................6-36 veículo..............................................8-6
Regulagem para condições Ficha técnica do veículo ..................... 12-1
específicas ......................................6-36 E Filtro de ar do motor .......................... 13-4
Ventilação à temperatura ambiente.... 6-36 Filtro de combustível........................... 13-3
Em caso de emergência ........................9-1
Condições severas de uso...................... 13-14 Filtro de óleo do motor....................... 13-3
Encostos de cabeça............................. 6-18
Conforto e conveniência ......................... 10-1 Flexpower (álcool e gasolina) .............. 13-6
Engate traseiro para reboque.............. 10-5
Controle remoto por rádiofreqüência ....6-7 Fluidos
Especificações do veículo .................... 12-1
Programação ....................................6-9 Capacidades ................................... 12-6
SEÇÃO 1 ÍNDICE ALFABÉTICO Mervia, 09/07 1-3
Direção hidráulica .......................... 13-7 I Luz da placa de licença .......................9-21
Luz indicadora do nível baixo Luz de neblina traseira
do fluido do sistema hidráulico Identificações no veículo .....................12-1 Interruptor......................................6-21
do freio/embreagem......................... 6-4 Ignição e partida .................................6-12 Luz indicadora ..................................6-2
Recomendação, verificações e Índice ilustrado .....................................2-1 Luzes
trocas............................................. 12-6 INFOCARD ............................................3-3 Botão de comando das luzes...........6-19
Freios Indicador de temperatura do líquido Indicadora de neblina traseira ...........6-2
ABS (sistema de freio antiblocante) .....6-41 de arrefecimento do motor ...................6-2
Indicadora da pressão de óleo do
Circuitos hidráulicos independentes ....6-40 Indicador do nível de combustível .........6-2 motor ...............................................6-3
De estacionamento ........................ 6-39 Inibidor do sensor de movimento Indicadora de anomalia no sistema
De serviço ...................................... 6-39 do alarme ...........................................6-12 de controle de emissão de gases de
Ficha técnica .................................. 12-5 Interruptor da luz de neblina traseira...6-21 escapamento ....................................6-3
Fluido ............................................ 13-8 Interruptor do farol de neblina ............6-21 Indicadora de anomalia nos sistemas
Luz indicadora do freio de Itens elétricos personalizáveis ..............6-38 eletrônicos e imobilização do motor..6-3
estacionamento ............................... 6-4 Indicadora de carga da bateria ..........6-4
Luz indicadora do sistema de freio L Indicadora de falha do sistema de
antiblocante (ABS)............................ 6-4 Lâmpadas tensionadores dos cintos de
Pastilhas......................................... 13-8 Especificações .................................9-22 segurança ou no sistema “Air bag”..... 6-3
Fusíveis Substituição ....................................9-17 Indicadora do farol alto/lampejador ..6-2
Caixa de fusíveis ............................. 9-12 Lampejador do farol alto .....................6-19 Indicadora do farol de neblina...........6-2
Substituição ................................... 9-13 Lanternas Indicadora do freio de estacionamento
Sistema de advertência sonoro das e nível baixo do fluido do sistema
G lanternas ligadas .............................6-20 hidráulico do freio/embreagem .........6-4
Levantamento do veículo na oficina.......9-3 Indicadora do sistema de freio
Gancho de reboque ............................. 9-4 antiblocante (ABS) ............................6-4
Garantia............................................. 14-1 Limpadores e lavadores dos vidros
Indicadoras dos sinalizadores de
Geometria da direção Palhetas ........................................13-11 direção .............................................6-2
Ficha técnica .................................. 12-4 Pára-brisa........................................6-23 Interna do teto ...............................6-20
Reservatório de água.....................13-11 Luzes de boas vindas...........................6-20
H Vidro traseiro ..................................6-23 Luzes de leitura dianteiras..................... 6-22
Hodômetro parcial (botão e visor) ........ 6-1 Lubrificantes Luzes de leitura traseiras....................... 6-22
Hodômetro total .................................. 6-1 Capacidades....................................12-5 Luzes leve-me até o carro ..................... 6-20
Recomendação, verificações e
trocas .............................................12-6
1-4 Mervia, 09/07 ÍNDICE ALFABÉTICO SEÇÃO 1
Este índice ilustrado tem a finalidade de facilitar a localização da descrição e função de cada comando ou equipamento do seu veículo.
Todos os itens relacionados na tabela estão numerados na ilustração e podem ser encontrados na página indicada.
Página
Portinhola do tanque de
combustível .................................13-5
Espelho retrovisor externo ............6-16
Porta .............................................6-7
Roda e pneu ............... 9-1, 12-5, 13-8
Antena do rádio...........................10-2
Limpador e lavador do
pára-brisa ....................................6-23
Capô .............................................9-5
Faróis baixo/alto, lanterna e luz
sinalizadora de direção ...... 6-19, 6-21
Gancho de reboque .......................9-4
Farol de neblina ................... 6-2, 6-21
Lanterna, luz sinalizadora de
direção, luz de marcha à ré
e luz de freio...... 6-19, 6-21, 6-24, 6-39
Desembaçador do vidro traseiro ...6-24
Tampa do compartimento de
cargas..............................................6-11
Luz da placa de licença....................6-19
Luz de neblina traseira.............6-2, 6-21
2-2 Meriva, 09/07 ÍNDICE ILUSTRADO SEÇÃO 2
SEÇÃO 2 ÍNDICE ILUSTRADO Meriva, 09/07 2-3
Página Página Página
Interrupção e liberação do Interruptor de recirculação Pedal do freio ..............................6-39
fluxo de ar .................................. 6-33 interna do ar................................6-35 Pedal do acelerador .....................6-40
Difusores de saídas de ar ............. 6-33 Condicionador de ar ................... 6-34 Botões de regulagem: temperatura,
Alavanca acionadora: lampejador Rádio/CD Player com MP3 ............10-2 ventilação e direcionamento do
do farol, farol alto/baixo e Porta-luvas...................................10-1 ar ................................................6-34
sinalizador de direção........ 6-19, 6-20 Porta-objetos ...............................10-1
Regulagem da altura do facho
Painel de instrumentos .................. 6-1 do farol (não visível) .....................6-21 Tomada de acessórios ..................10-1
Alavanca acionadora: limpador/ Interruptor do farol de neblina .....6-21 Alavanca de mudanças de
lavador do pára-brisa .................. 6-23 marchas (transmissão manual) .....6-24
Interruptor da luz de neblina
Mostrador digital: hora, traseira ........................................6-21 Air bag do motorista......................7-7
temperatura, data ....................... 6-38
Regulagem da luminosidade Air bag do passageiro ....................7-7
Botões de ajuste: data e horário .. 6-38 do painel de instrumentos Pedal do acelerador Easytronic
Comando das luzes ..................... 6-19 (não visível) ..................................6-21 (com kickdown) ...........................6-28
Buzina ........................................ 6-17 Alavanca de destravamento Alavanca de mudanças de
Interruptor de travas elétricas do capô .........................................9-5 marchas (Easytronic) ....................6-25
das portas................................... 6-10 Caixa de fusíveis...........................9-12 Botão de acionamento do
Interruptor do desembaçador Interruptor de ignição e partida modo esportivo (Easytronic) .........6-27
do vidro traseiro.......................... 6-24 (não visível) ..................................6-12
Interruptor do sinalizador de Pedal da embreagem .................. 6-40
advertência (pisca-alerta)............. 6-22
2-4 Meriva, 09/07 ÍNDICE ILUSTRADO SEÇÃO 2
Página
Reservatório de gasolina do
sistema de partida a frio ..............13-6
Reservatório de água do lavador
do pára-brisa .............................13-11
Filtro de ar...................................13-4
Abastecimento de óleo do
motor..........................................13-2
Vareta de medição do nível de
óleo do motor .............................13-2
Reservatório de fluido do freio/
embreagem .................................13-8
Bateria...........................................9-9
Reservatório do fluido da
direção hidráulica ........................13-7
Reservatório de fluido do sistema
Easytronic ....................................13-3
Reservatório de expansão do
líquido de arrefecimento ..............13-4
SEÇÃO 3 SERVIÇOS E FACILIDADES Meriva, 09/07 3-1
Além das informações contidas neste Este veículo foi desen-
Manual, você tem à sua disposição: volvido visando, den-
• Rede de Concessionárias e Oficinas tre outros aspectos, a total segurança de
Autorizadas Chevrolet seus ocupantes. Por essa razão, sua monta-
• SAC – Serviço de Atendimento gem na linha de produção utiliza parafusos
Chevrolet com travamento químico, que, se por qual-
• Chevrolet Road Service quer razão forem removidos, deverão ser
necessariamente substituídos por parafu-
• INFOCARD sos originais novos de mesmo número.
Além disso, é também indispensável uma
limpeza adequada na contra-peça com o
objetivo de assegurar um perfeito torque e
uma efetiva reação físico-química dos com-
postos químicos que compõem o referido
travamento quando utilizado um novo
Rede de Concessionárias parafuso.
e Oficinas Autorizadas Portanto, recomendamos que serviços
Chevrolet em sistemas de segurança do veículo
(freios, bancos, suspensão, cintos de
É importante você saber que, se o seu veículo segurança, etc.), ou ainda serviços que
apresentar alguma anomalia, pode levá-lo a indiretamente afetem tais sistemas,
qualquer Concessionária ou Oficina Autori- sejam efetuados sempre pela Rede de
zada Chevrolet para repará-lo, dentro ou fora Concessionárias e Oficinas Autorizadas
do período de garantia, onde será atendido Chevrolet. Para maiores esclarecimentos,
por profissionais altamente qualificados. Caso fale com a sua Concessionária ou Oficina
julgue necessário algum esclarecimento adi- Autorizada Chevrolet de preferência.
cional, procure o Gerente de Serviço.
3-2 Meriva, 09/07 SERVIÇOS E FACILIDADES SEÇÃO 3
INFOCARD
O INFOCARD é
um cartão se-
nha fornecido
com o veículo
que contém os
seguintes códigos fundamentais em caso
de serviço:
• Número de identificação do veículo
(VIN)
• Segurança
• Imobilizador
• Chave
Não deixe o INFOCARD no interior do veículo.
SEÇÃO 4 OPCIONAIS E ACESSÓRIOS Meriva, 09/07 4-1
A Nota Fiscal emitida pela Concessionária
identifica os itens, opcionais e acessórios
instalados originalmente em seu veículo. Essa
Nota Fiscal, em conjunto com o Manual de
Vendas mencionado no parágrafo anterior,
serão os documentos considerados no que se
refere à garantia oferecida pela General
Motors do Brasil Ltda. para seus produtos.
A General Motors do Brasil Ltda., reserva-se
o direito de, a qualquer momento, introdu-
zir modificações em seus produtos para
melhor atender as necessidades e expectati-
vas dos seus consumidores.
Devido à tecnologia do
Para atender as suas exigências de conforto Este Manual foi publicado na data indicada sistema eletrônico utili-
e personalização do veículo, a General na capa e contém informações com base zado, não instale qualquer tipo de
Motors desenvolve e oferece equipamentos num veículo totalmente equipado com equipamento elétrico que não seja
opcionais originais de fábrica e acessórios opcionais e acessórios disponíveis nesta genuíno nos chicotes do veículo, tais
aprovados para instalação nas Concessio- data. Portanto, poderá haver discrepância como alarme, vidros e travas elétricas,
nárias e Oficinas Autorizadas Chevrolet. entre o conteúdo deste Manual e a confi- inibidor de ignição e/ou combustível,
guração do veículo observado nos seus sistema de áudio, como rádio e módulo
opcionais e acessórios, ou ainda, você não de potência, sistema de ar-condicionado,
encontrar no seu veículo alguns dos itens iluminação auxiliar entre outros, pois,
aqui mencionados. como conseqüência, sérios danos
Caso haja discrepância entre os itens identi- poderão ser causados ao veículo, como
ficados e o conteúdo deste Manual, infor- pane elétrica, falhas de comunicação
mamos que todas as Concessionárias entre os componentes eletrônicos, a sua
possuem Manual de Vendas com informa- imobilização ou até mesmo incêndio do
ções, ilustrações e especificações vigentes veículo devido a sobrecargas do sistema,
na época da produção do veículo e que SITUAÇÕES QUE NÃO SÃO COBERTAS
estão à sua disposição para consulta, PELA GARANTIA. As Concessionárias e
visando esclarecer quaisquer dúvidas. Oficinas Autorizadas Chevrolet estão
aptas e detém o conhecimento adequado
à instalação de acessórios originais, os
quais são compatíveis com o sistema
eletrônico do veículo.
4-2 Meriva, 09/07 OPCIONAIS E ACESSÓRIOS SEÇÃO 4
Dicas
Marcha lenta: também consome combus-
tível e produz ruído, por isso, quando tiver
que esperar alguém desligue o motor.
Alta velocidade: quanto mais alta, maior
o consumo de combustível e o nível de
ruído provocado pelos pneus e pelo vento.
Pressão dos pneus: devem estar sempre
dentro do recomendado. Pneus com pres-
são baixa aumentam o consumo de com-
bustível e o desgaste dos pneus.
Cargas desnecessárias: também contri-
buem para aumentar o consumo de com-
bustível, principalmente ao acelerar em
Proteja e respeite o meio ambiente, recorrendo a uma Concessionária ou Oficina tráfego urbano.
Autorizada Chevrolet para reparos e instalação de equipamentos no seu veículo.
Bagageiro do teto: podem aumentar o
consumo em 1 litro/100 km, devido à
A General Motors tem uma preocupação Dirigindo ecologicamente maior resistência que oferecem ao ar. Des-
constante com o meio ambiente, tanto no monte o bagageiro do teto sempre que
desenvolvimento como na fabricação dos Dependendo da forma como dirige o veículo,
você assume uma postura compatível com o não for necessária a sua utilização.
seus produtos. Os materiais utilizados são
compatíveis com o meio ambiente e em meio ambiente, mantendo os níveis de ruído Revisões e reparações: como a General
grande parte recicláveis. Os métodos de e de emissão de gases em limites razoáveis, Motors utiliza materiais compatíveis com o
produção também se subordinam às regras proporcionando economia e melhoria na meio ambiente, não execute reparações
da proteção ao meio ambiente. Materiais qualidade de vida. Acelerações bruscas sozinho, nem trabalhos de regulagem e
nocivos como o cádmio e o amianto, não aumentam consideravelmente o consumo de revisão do motor, porque você poderia
são mais utilizados e o ar-condicionado combustível. O barulho gerado nas arranca- entrar em conflito com a legislação sobre
funciona com um gás refrigerante isento de das, com o arraste dos pneu e as rotações ele- proteção do meio ambiente e também, os
CFC (hidrocarbonetos fluorclorídricos). A vadas, aumentam o nível de ruído em até componentes recicláveis poderiam não ser
porcentagem de poluentes nos gases do quatro vezes. Sempre que a rotação se elevar, mais recuperados para reutilização, além
escapamento também foi reduzida. procure passar para a marcha seguinte. Pro- do risco do contato com certos materiais,
cure manter distâncias de segurança suficien- que poderiam acarretar perigos para a
tes, evitando arrancadas e paradas bruscas saúde.
freqüentes, causadoras de poluição sonora,
sobrecarga de gases do escapamento e con-
sumo de combustível.
5-2 Meriva, 09/07 PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE SEÇÃO 5
• Não existe ajuste externo da rotação da Ruídos veiculares
marcha lenta. O ajuste da porcentagem
de CO e da rotação da marcha lenta são Este veículo está em conformidade com as
feitos eletronicamente através do módulo Resoluções CONAMA 01/93, 08/93 e 272/00
de controle eletrônico ECM. e Instrução Normativa do IBAMA n° 28/02 de
controle da poluição sonora para veículos
• Nos veículos equipados com motores automotores.
Flexpower – álcool e gasolina – poderá
ser utilizada qualquer mistura (em qual- Limite máximo de ruído para fiscalização
quer proporção) de álcool e gasolina (com o veículo parado):
(aprovados conforme legislação em
vigor) à venda nos postos de abasteci- Veículo db(A)
mento brasileiros. O sistema de injeção 1.8L 8V Flexpower
eletrônica, através dos sinais recebidos 80,4 a 4.200 rpm
(Transmissão manual)
Controle de emissões de vários sensores, adequará o funcio-
• A emissão máxima de CO (monóxido de namento do motor ao combustível utili- 1.8L 8V Flexpower
zado. Certifique-se quanto à proce- 83,1 a 4.200 rpm
carbono), na rotação de marcha lenta e (Transmissão Easytronic)
ponto de ignição (avanço inicial) especifi- dência do combustível, pois a utilização
cados, deve ser até 0,5%. Estes valores de combustível fora de especificação
poderá acarretar danos irreversíveis ao É importante que todo o serviço de manu-
são válidos para combustível padrão tenção seja executado de acordo com o
especificado para teste de emissões. motor.
Plano de Manutenção Preventiva para
• A emissão de gases do cárter do motor que o veículo permaneça dentro dos
O uso de combustível dife- padrões antipoluentes.
para atmosfera deve ser nula em qual-
quer regime do veículo. rente do especificado
poderá comprometer o desempenho do
• Este veículo possui um sistema antipo- veículo, bem como causar danos aos
luente de gases evaporados do tanque componentes do sistema de alimentação
de combustível (cânister). e do próprio motor, danos estes que não
• Este veículo atende aos limites de emis- serão cobertos pela garantia.
sões de poluentes, conforme o Programa
de Controle de Poluição do Ar por Veícu-
los Automotores (PROCONVE), de acordo
com a Resolução CONAMA nº 18/86 e
suas atualizações vigentes na data de sua
fabricação.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-1
Painel de instrumentos
Velocímetro
Indica a velocidade do veículo em quilôme-
tros por hora.
Hodômetro total
Registra o total de quilômetros percorridos
pelo veículo. Quando a ignição está desligada,
o número de quilômetros pode ser exibido
durante aproximadamente 15 segundos, pres-
sionando-se levemente o botão de ajuste.
Hodômetro parcial/relógio
Painel de instrumentos (veículos com transmissão manual)
Para alternar as funções de hodômetro e reló-
gio, pressione brevemente o botão * de
ajuste. O hodômetro parcial indica a distância
percorrida pelo veículo, num determinado
trajeto. Para retornar a zero, pressione o
botão do hodômetro parcial por aproximada-
mente 2 segundos.
O ajuste de horas e minutos é feito da
seguinte maneira:
Botão de Ajuste Operação
Pressione mais de Os dígitos de
2 segundos* horas piscam
Pressione menos de O número
2 segundos aumenta
Painel de instrumentos (veículos com transmissão Easytronic)
Pressione mais de Os dígitos de
2 segundos minutos piscam
Pressione menos de O número
2 segundos aumenta
6-2 Meriva, 12/07 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
O modo de ajuste do relógio é finalizado W Indicador de temperatura do O Luzes indicadoras dos
pressionando-se o botão por um período líquido de arrefecimento sinalizadores de direção
maior que 2 segundos.
Ponteiro na escala azul (para veículos Piscam enquanto as luzes indicadoras de
Uma semana antes do limite com transmissão manual: o motor ainda direção estão acionadas, para a direita ou
de tempo ou a cada 15.000 não atingiu a temperatura normal de tra- esquerda e/ou quando o sinalizador de
km rodados, ao ligar a ignição, a mensagem balho. advertência (pisca-alerta) é acionado.
“InSP” aparecerá no visor do hodômetro
parcial (veja “Sistema de aviso de revisão”, Enquanto o motor não atin- Se esta luz O piscar com
na seção 13). gir a temperatura normal de freqüência maior que a
trabalho (escala branca) evite elevar a rota- normal, isto indica o não funcionamento
ção do motor com acelerações bruscas. de uma das lâmpadas.
Tacômetro
O tacômetro indica o número de rotações Ponteiro na escala branca: temperatura r Luz indicadora da luz de
por minuto do motor (a leitura correta é normal de trabalho. neblina traseira
feita multiplicando-se o número indicado Ponteiro na escala vermelha: motor Acende-se quando a luz de neblina traseira
por 1.000 em veículos com transmissão superaquecido. Pare o motor imediata- está acionada, desde que os faróis também
manual e por 100 em veículos com trans- mente e verifique o nível do líquido de arre- estejam acesos.
missão Easytronic). fecimento.
Y Indicador do nível de > Luz indicadora do farol de
A área da escala de cor neblina
branca indica a rotação nor- combustível
mal e a escala de cor vermelha indica a rota- Acende-se quando o farol de neblina está
Quando o ponteiro atingir a faixa vermelha acionado, desde que as lanternas também
ção crítica, que pode danificar o motor. da escala do indicador de combustível, o estejam acesas.
tanque estará quase vazio (reserva) e a luz
Para se obter o melhor rendimento do Y ao lado do indicador se acenderá. Abas- P Luz indicadora de farol
motor deve-se dirigir dentro da faixa que teça o veículo assim que possível. alto/lampejador
fica entre a rotação do torque máximo Caso esta luz Y comece a piscar intermiten-
líquido e a rotação da potência máxima Acende-se quando o farol alto está aceso e
temente, o veículo está na iminência de quando a alavanca do lampejador é acio-
líquida (veja as informações sobre rotações ficar sem combustível.
na Seção 12, Especificações). nada.
Quando o ponteiro atingir a extremidade
direita da escala, o tanque estará cheio.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-3
A Luz indicadora de anomalia Caso a luz Z se acenda apenas por breves v Luz indicadora de falha
nos sistemas eletrônicos e instantes, o sistema não está com proble- do sistema de tensionadores
de imobilização eletrônica mas, porém, se a mesma piscar inter- dos cintos de segurança ou
do motor (transmissão mitentemente quando a ignição estiver no sistema de “Air bag”
manual) ligada, é sinal de que existe falha no
Luz indicadora de anomalia sistema de imobilização eletrônica do Esta luz v deve se acender
nos sistemas eletrônicos e motor; neste caso, o motor não poderá ser ao ligar a ignição e apagar-
de imobilização eletrônica acionado (consulte “Sistema de imobiliza- se em seguida. Caso isto não ocorra, a
do motor (transmissão ção do motor”, nesta Seção). lâmpada poderá estar queimada. Procure
Easytronic) uma Concessionária ou Oficina Autori-
Z Luz indicadora do sistema zada Chevrolet para reparos.
A luz A ou deve se de controle de gases de
acender ao ligar a ignição e escapamento Se a luz v se acender com o motor em fun-
apagar-se em seguida. Caso isto não cionamento, poderá haver falha nos sis-
ocorra, procure uma Concessionária ou Esta luz Z deve se acender temas.
Oficina Autorizada Chevrolet para reparos. ao ligar a ignição e apagar-se
em seguida. Caso isto não ocorra, procure Na situação acima,
A duração da injeção, ignição, marcha uma Concessionária ou Oficina Autorizada estes sistemas não
lenta e corte em desaceleração são contro- Chevrolet para reparos. funcionarão. Procure imediatamente uma
lados eletronicamente. Caso a luz A ou a Concessionária ou Oficina Autorizada
luz se acenda com o motor ligado, Esta luz Z se acende com o motor em Chevrolet para reparos.
existe alguma anomalia. Neste caso, o sis- funcionamento caso exista algum problema
tema eletrônico muda para um programa no sistema de gerenciamento eletrônico do I Luz indicadora da pressão
de emergência, permitindo a continuação motor. Logo que possível, procure uma de óleo do motor
do percurso. Logo que possível, procure Concessionária ou Oficina Autorizada
uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet. Não dirija por longos percursos Esta luz I deve se acen-
Chevrolet. Não dirija por longos percursos com a luz de anomalia acesa, pois isto der ao ligar a ignição e apa-
com a luz de anomalia acesa, pois isto poderá danificar o catalisador, aumentar o gar-se em seguida. Caso isto não ocorra,
poderá danificar o catalisador, aumentar o consumo de combustível e prejudicar a procure uma Concessionária ou Oficina
consumo de combustível e prejudicar a diri- dirigibilidade do veículo. Esta luz pode se Autorizada Chevrolet para reparos.
gibilidade do veículo. acender sozinha ou em conjunto com a luz
A ou a luz . Com o motor aquecido e o veículo em mar-
cha lenta a luz I pode permanecer inter-
mitentemente acesa, devendo apagar-se
quando a rotação do motor for aumentada.
6-4 Meriva, 12/07 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Se a luz I se acen- O veículo está equipado com um sistema Se a luz u se acender com o motor em
der com o veículo em de proteção da bateria, o qual interrompe a funcionamento, o sistema ABS pode estar
movimento, estacione imediatamente e alimentação dos componentes a ele liga- danificado. No entanto, o sistema de freio
desligue o motor, pois poderá ter havido dos, após um determinado tempo, para do veículo continuará funcionando. Procure
uma interrupção no funcionamento do evitar a descarga da bateria. uma Concessionária ou Oficina Autorizada
sistema de lubrificação, podendo causar Chevrolet para verificação e reparo.
R Luz indicadora do freio
travamento do motor e conseqüente- de estacionamento e Durante a frenagem
mente das rodas. Se as rodas travarem nível baixo do fluido do de emergência, ao
com o veículo em movimento, pressione o sistema hidráulico do sentir uma pulsação no pedal do freio e
pedal da embreagem e coloque a alavanca freio/embreagem um ruído no processo de controle, não
de mudanças em ponto morto. Caso o desaplique o pedal do freio, pois tais
motor não esteja em funcionamento será Se a luz R não se ocorrências são características normais
necessário maior força para frear o veículo e apagar com o motor de funcionamento do sistema.
movimentar o volante de direção. Consulte em funcionamento e o freio de estacio-
uma Concessionária ou Oficina Autorizada namento desaplicado, conduza o veículo
Chevrolet. cuidadosamente até uma Concessioná- 1 Luz indicadora do modo
ria ou Oficina Autorizada Chevrolet mais esportivo (transmissão
Easytronic)
p Luz indicadora de carga de próxima. Nessa situação poderá haver a
bateria necessidade de pressionar o pedal de Esta luz se acende quando o modo espor-
freio, além do que ocorre em condições tivo da transmissão Easytronic é acionado.
Esta luz p deve se normais e a distância de frenagem será
acender ao ligar a ignição maior. Evite correr riscos desnecessários Indicador digital de
e apagar-se em seguida. Caso isto não em situações como essa e, caso a eficiên- funções da transmissão
ocorra, procure uma Concessionária ou cia do sistema de freio tenha diminuído, Easytronic
Oficina Autorizada Chevrolet para estacione o veículo e chame o Chevrolet
Road Service. Indica a posição de seleção da alavanca de
substituição da lâmpada. mudanças do sistema Easytronic.
Se a luz p permanecer acesa durante o fun- u Luz indicadora do sistema
cionamento do motor, há falha no sistema de de freio antiblocante (ABS)
carga da bateria. Procure uma Concessionária
ou Oficina Autorizada Chevrolet para verifica- Esta luz u deve se acender
ção e reparos. ao ligar a ignição e apagar-
se em seguida. Caso isto não ocorra, a
lâmpada poderá estar queimada. Procure
uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet para substituição da lâmpada.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-5
Deixar crianças no
interior do veículo,
com a chave na ignição, pode causar aci-
dentes sérios. As chaves permitirão o fun-
Trava de segurança para Chave com controle cionamento dos vidros elétricos e outros
crianças remoto controles, ou até mesmo movimentar o
veículo.
Para evitar a abertura das portas pelo inte- Uma única chave serve para todas as fecha-
rior do veículo, existem travas de segurança duras do veículo e para a ignição. É forne-
adicionais localizadas embaixo das fecha- cida também uma chave reserva (sem Se for necessário manter a
duras das portas traseiras, que podem ser controle remoto), que possui uma etiqueta chave no contato da igni-
acionadas com a própria chave, girando-a com o código de identificação, para facili- ção, após o desligamento do motor, é
até a posição diagonal. tar a confecção de uma cópia da mesma, preciso retirar a chave do contato e
caso necessário. Não guarde a chave colocá-la novamente, para que o circuito
reserva no interior do veículo, mas sim em eletrônico da chave não consuma cor-
lugar seguro, para uma eventual utilização. rente. Esse consumo pode ocasionar des-
carga da bateria.
Cópia da chave
Quando a porta for aberta, o motorista
A solicitação de uma cópia da chave só será será avisado pelo sistema eletrônico que
possível com o código de identificação da o procedimento descrito acima não foi
mesma, que se encontra no INFOCARD ou executado emitindo um sinal contínuo.
na etiqueta da chave reserva.
6-6 Meriva, 12/07 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Volante de direção
Sistema de proteção contra
impactos
Um conjunto de componentes deslizantes e
absorventes de impactos, combinados com
um elemento sujeito à ruptura, proporcio-
nam uma desaceleração controlada do
esforço sobre o volante, em conseqüência
de impacto, oferecendo maior proteção ao
motorista.
Sistema de travamento de
direção
(Disponível em veículos com “Air bag”) Buzina j Bancos
Para destravar: gire o volante de direção Para acioná-la, pressione o ponto indicado Regulagem da distância dos
ligeiramente e mova a chave para a posi- com o símbolo j .
bancos dianteiros
ção “I”.
Em veículos com “Air bag”, Para regular o assento, puxe a alavanca
Para travar: retire a chave do cilindro da para cima, desloque o banco para a posi-
ignição, a partir da posição “z”, e mova o evite pressionar a almo-
fada central do volante de direção, para ção desejada, solte a alavanca e fixe o
volante de direção até ouvir um ruído banco nessa posição.
característico de travamento. não deformar e afundar a cobertura do
“Air bag”. Nunca regule a
posição do assento
do motorista enquanto estiver dirigindo.
Pode suceder que ele se desloque de
uma vez e cause a perda de controle do
veículo.
Regulagem do encosto
Para regular o encosto do banco, gire o
regulador circular maior.
6-18 Meriva, 12/07 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Esta sinalização só
deverá ser usada em
casos de emergência e com o veículo
parado.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-23
3. Posicione a alavanca na posição - -. O Vidro traseiro
movimento dos limpadores do pára-
brisa ocorrerá nos intervalos equivalen- Só funciona com a ignição ligada.
tes ao tempo em que a alavanca per- O lavador e o limpador do vidro traseiro
maneceu na posição o. funciona em qualquer uma das posições
– Funcionamento contínuo. em que se encontre a alavanca.
= Funcionamento contínuo rápido. Acionamento:
Para esguichar água do reservatório no Limpador: Empurre a alavanca para a
pára-brisa, puxe a alavanca. Enquanto é frente até o 1º estágio.
acionada, ocorrem o esguicho da água e o Lavador: Empurre a alavanca para a frente
movimento das palhetas; ao ser liberada, até o 2º estágio.
ocorrem ainda alguns movimentos das
palhetas. Se o limpador do pára-
brisa estiver acionado, ao
Limpadores e lavadores Evite utilizar os limpado-
res dos vidros com os mes-
se engatar marcha à ré, o limpador do
vidro traseiro entra em funcionamento.
dos vidros mos secos ou sem que os esguichos dos
lavadores sejam acionados.
Pára-brisa
Só funciona com a ignição ligada.
A alavanca de acionamento do limpador do
pára-brisa possui quatro posições:
o Desligado.
- - Funcionamento intermitente. Uma vez
acionado, opera a cada 7 segundos.
Pode ser programado para funcionar
com intervalos de 1 a 30 segundos, pro-
cedendo da seguinte forma:
1. Posicione a alavanca na posição - -,
retorne-a para a posição o.
2. Deixe a alavanca nesta posição durante o
tempo desejado (de 1 a 30 segundos)
para a programação do tempo de acio-
namento do limpador do pára-brisa.
6-24 Meriva, 12/07 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Marcha à ré
Puxe o anel (seta) e coloque a alavanca
seletora de marchas na posição R.
O sistema Easytronic
não permitirá a troca
para uma marcha superior, caso o
motorista libere completamente o pedal
do acelerador por um breve intervalo.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-27
O kickdown é acionado
nos modos automatizado
ou manual seqüencial. Em alguns casos,
o sitema pode reduzir até duas marchas,
para que um melhor rendimento seja
proporcionado.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-29
Mesmo que a
embreagem esteja
liberada, somente será permitido o rebo-
que do veículo com as rodas dianteiras
suspensas ou através de guinchos com
plataforma, para evitar danos à caixa de
transmissão.
Além do fluxo de ar natural que entra no parte inferior do painel (D), proporcionam L Cabeça e pés: O ar distribuído nos
interior do veículo pelas entradas de ar (setas) ventilação agradável, com ar na tempera- difusores centrais é um pouco mais
tura ambiente, aquecido ou refrigerado. frio que o da região dos pés. Esta
no painel dianteiro, quando o veículo está em condição é especialmente utilizada
movimento, pode ser acionado também um pela manhã quando o sol está
ventilador para aumentar o fluxo de ar. Para Quando o condicionador
de ar está ligado, pelo aquecendo o interior do veículo na
maior conforto, este ar pode ser aquecido ou parte superior e a região dos pés
refrigerado (com condicionador de ar). menos um difusor de saída de ar deve continua fria. Ajuste o controle de
permanecer aberto, para que o evapora- temperatura para a condição mais
O sistema misturador dor não se congele em conseqüência da confortável a partir da posição central.
de ar permite dosar a falta de circulação de ar.
quantidade de ar quente (opcional) com
K Pés: O fluxo de ar é direcionado para
as saídas de ar na região dos pés.
ar frio, a fim de que a temperatura possa Direcionamento do fluxo de ar Ajuste o controle de temperatura para
ser rapidamente regulada para o nível a condição mais confortável.
desejado a qualquer velocidade. O fluxo Mova as grades dos difusores (A) para o
de ar é determinado pela rotação do direcionamento do ar, conforme desejado. J Desembaçamento e pés: Uma
Para as posições M e L deve-se abrir os parte do fluxo de ar é direcionada
ventilador e pode ser influenciado pela para as saídas de ar do pára-brisa e
velocidade do veículo. difusores de ventilação. outra parte é direcionada para as
saídas de ar da região dos pés.
Interruptor giratório central
Interruptor giratório esquerdo Desembaçamento: O fluxo de ar é
x Ventilador desligado direcionado para o pára-brisa.
Sentido horário Ar mais quente
1 Rotação mínima
Sentido anti-horário Ar mais frio
2 Rotação média baixa Ajuste dos difusores de ar
Proporciona ventilação para a região da
Filtro de ar 3 Rotação média alta
cabeça com ar à temperatura ambiente ou
O filtro de ar remove poeira, fuligem e 4 Rotação máxima ligeiramente aquecido, dependendo da
pólen. Deve ser substituído nos intervalos posição do interruptor de regulagem da
recomendados no Plano de Manutenção temperatura.
Preventiva, Seção 13.
6-34 Meriva, 12/07 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Ventilação de ar à
temperatura ambiente
Esta condição obtém-se com:
• O interruptor de refrigeração n desli-
gado.
• O interruptor de recirculação de ar
4 desligado.
• O interruptor de controle de temperatura
voltado totalmente no sentido anti-horá-
rio.
• O ventilador x regulado para a posição
conveniente.
• O interruptor de distribuição de ar
Regulagem do sistema para Refrigeração com estratificação esteja voltado para a posição M .
condições específicas da temperatura • As entradas de ar abertas.
O sistema do condicionador de ar pode ser • O interruptor de refrigeração n
ajustado posteriormente para refrigeração ligado. Se o interruptor de con-
normal em trânsito urbano ou na estrada. trole de temperatura não
Para obter esta condição, certifique-se de que: • O interruptor de recirculação de ar estiver posicionado totalmente no sen-
4 desligado. tido anti-horário, poderá ocorrer uma
• O interruptor de refrigeração n esteja
ligado. • O interruptor de controle da tempera- sensação de aquecimento na região dos
tura na posição conveniente. pés.
• O interruptor de recirculação de ar
4 esteja desligado. • O interruptor de distribuição do ar vol-
tado para a posição L ou K .
• O interruptor de controle da tempera-
tura esteja voltado para a esquerda. • Abrir as entradas de ar requeridas.
Com o interruptor de controle da tempe-
• O interruptor de distribuição de ar ratura ajustado na posição central, o ar
esteja voltado para a posição M . quente irá para a região dos pés e o ar frio
• O ventilador x esteja ligado na posi- irá para cima. O ar quente entra pelos
ção adequada. difusores laterais do painel e o ar frio entra
• Todas as entradas de ar estejam abertas. pelos difusores centrais.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-37
Manutenção do condicionador
de ar
Para se assegurar da eficiência do funciona-
mento do sistema do condicionador de ar é
necessário ligá-lo uma vez por semana,
independente das condições do tempo e da
estação do ano (se possível, só quando a
temperatura estiver acima de +4oC).
Em caso de avaria no sistema, procure
uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet para que se proceda a uma
reparação correta e segura.
O filtro de ar deve ser trocado nos intervalos
recomendados no Plano de Manutenção
Aquecimento Desembaçamento Preventiva, Seção 13 deste Manual.
Esta condição pode ser obtida com: Para obter esta condição:
• O interruptor de refrigeração n desli- Posicione o interruptor de distribuição de O sistema do condiciona-
gado. ar, na posição (desembaçamento). dor de ar só funciona com
o motor em funcionamento.
• O interruptor de recirculação de ar
4 desligado. Quando o condicionador de ar está ligado
• O interruptor de controle de tempera- • Quando a posição (desembaça- ocorre condensação de água, que é elimi-
tura voltado para a direita. mento) é selecionada, o sistema nada pela parte inferior do veículo.
• O ventilador x ligado à velocidade automaticamente liga o condiciona- Quando o sistema está ligado, pelo menos
conveniente, mas não na máxima. dor de ar n e desliga a recirculação um difusor de ar deve permanecer aberto,
• O interruptor de distribuição de ar vol- de ar 4 , caso esteja acionado. para que o evaporador não se congele em
tado para a posição K . • A temperatura e a velocidade do ar conseqüência da falta de circulação de ar.
Para um aquecimento eficiente, feche as podem ser ajustadas conforme
entradas de ar. Em seguida, abra os difuso- desejado.
res laterais para as janelas, se necessário
auxiliar o desembaçamento dos vidros. Obs.: Procure manter os vidros limpos.
6-38 Meriva, 12/07 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
• Ajuste dos minutos: pressione Ö (o Itens elétricos
indicador dos minutos começa a pis-
car); pressione ; e ajuste os minutos. personalizáveis
• Finalizar os ajustes: pressione Ö, o Alguns itens elétricos disponíveis no seu
relógio inicia a marcação em 0 veículo podem ter as suas características de
segundo. funcionamento reprogramadas, modifican-
Mesmo com a ignição desligada o horário, do os parâmetros de fábrica para melhor
a data e a temperatura externa poderão ser atender as suas expectativas.
mostrados durante aproximadamente 15 • Destravamento de porta pelo pino da
segundos, apertando-se brevemente um porta do motorista: este item é progra-
dos dois botões acima do mostrador. mado para destravar todas as portas
do veículo, porém pode-se alterar esta
Se houver uma interrupção característica, passando a comandar
na fonte de energia o apenas a porta do motorista.
horário e a data devem ser ajustados
Mostrador digital com novamente. • Destravamento de porta pela fecha-
informação tripla dura da porta do motorista ou pelo
controle remoto: este item está pro-
Mostrador de horas, temperatura externa e Temperatura externa gramado para destravar apenas a
rádio ou data, que será indicada ao ser des- A temperatura ambiente é automaticamente porta do motorista ao primeiro
ligado o rádio. indicada no visor. comando da chave na porta ou do
botão do controle remoto, e as demais
Data e horário Ö e ; Quando a temperatura for inferior a 0ºC
portas após um segundo comando.
aparecerá o sinal “––”.
Para entrar no modo de ajuste, pressione por Porém pode-se alterar esta caracterís-
aproximadamente 2 segundos o botão Ö , o Quando a tempera- tica, passando a comandar todas as
indicador do dia começa a piscar: tura ambiente for portas do veículo ao primeiro
inferior a 3ºC a luz indicadora : apare- comando, através da chave na porta
• Ajuste o dia: pressione ; e ajuste o dia. cerá no visor, e piscará durante 20 ou do controle remoto.
• Ajuste o mês: pressione Ö (o indicador segundos, alertando o motorista sobre o
do mês começa a piscar); pressione ; risco de formação de gelo na pista.
e ajuste o mês.
• Ajuste o ano: pressione Ö (o indicador
do ano começa a piscar); pressione ; Se o visor indicar “- - -ºC”
e ajuste o ano. há falha no sistema. Pro-
cure uma Concessionária ou Oficina
• Ajuste das horas: pressione Ö (o indi- Autorizada Chevrolet para diagnóstico e
cador das horas começa a piscar); reparo.
pressione ; e ajuste as horas.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Meriva, 12/07 6-39
• Desligamento automático da luz de
cortesia: para evitar o descarrega-
mento da bateria, oveículo tem sua luz
de cortesia desligada após 30 minutos
se estas forem esquecidas acesas ao
deixar o veículo. Se desejar, pode-se
alterar este tempo para a faixa de 5 a
25 minutos em passos de 5 minutos.
Para efetuar a reprogramação, dirija-se a
uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
Uso correto dos cintos de Nunca segure um Uso correto dos cintos de
segurança em crianças bebê no colo com o segurança em crianças
pequenas veículo em movimento. Um bebê não é maiores
tão pesado enquanto não ocorre uma Crianças maiores, para as quais o sistema
Os bebês e as crian- colisão, mas, no momento em que esta de proteção infantil tornou-se pequeno,
ças devem ocupar ocorrer, ele torna-se-á tão pesado que deverão usar os cintos de segurança do veí-
sempre o banco traseiro e, serem prote- você não poderá retê-lo. Por exemplo, culo.
gidos por sistemas de proteção infantil. numa colisão a apenas 40 km/h, um
Os ossos dos quadris de uma criança bebê de 5,5 kg repentinamente alcan-
muito nova são tão pequenos que um çará um peso de 110 kg em seus braços.
cinto normal não permanecerá na posi- Será quase impossível segurá-lo.
ção baixa sob os quadris, conforme
necessário. Ao contrário, haverá possibi-
lidade de que o cinto fique sobre o abdô-
men da criança. Em caso de colisão, o
cinto forçará diretamente o abdómen, o
que poderá causar ferimentos sérios. Por-
tanto, certifique-se de que toda criança
ainda pequena para utilizar o cinto nor-
mal seja protegida por um sistema ade-
quado para a criança.
7-6 Meriva, 09/07 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG SEÇÃO 7
Os cintos de segu- O “Air bag” deve ser acionado apenas em O acionamento dos tensio-
rança, cujo o uso é impactos frontais, desde que a desacelera- nadores do cinto de segu-
obrigatório por lei, são os mais importan- ção imposta ao ocupante no sentido de rança ocorre em circunstâncias menos
tes equipamentos de retenção dos ocu- projetá-lo para frente, seja tal que o cinto severas que o dos “Air bags”, ou seja,
pantes e devem ser utilizados sempre. de segurança não venha a ser o suficiente podem ocorrer casos de ativação dos ten-
Somente com a utilização dos cintos de para retê-lo, impedindo um choque deste sionadores sem que os “Air bags” sejam
segurança, o sistema “Air bag” pode con- contra partes do veículo à sua frente ou acionados.
tribuir para a redução da gravidade de garantir baixas desacelerações. É impor-
possíveis ferimentos aos ocupantes do veí- tante salientar que a velocidade do impacto
culo em caso de colisão. não é fator determinante para o aciona- A bolsa do “Air bag” é
mento do “Air bag”, e sim a desaceleração projetada para que os
imposta ao ocupante. ocupantes toquem nela somente quando
Os “Air bags” frontais são dispositivos com- Um módulo eletrônico com um sensor de estiver totalmente inflada. Por isso, antes
plementares de segurança que, em con- desaceleração gerencia a ativação dos ten- de dirigir, é aconselhável regular adequada-
junto aos cintos de segurança dianteiros e sionadores dos cintos de segurança e dos mente os bancos dianteiros.
seus tensionadores, aumentam a eficiência “Air bags”. Havendo necessidade, dispara
da proteção aos ocupantes em colisões Ajuste o assento do banco do motorista de
inicialmente os tensionadores dos cintos de modo que consiga, com o pé direito, pres-
com desacelerações muito bruscas do veí- segurança dianteiros para segurar ainda
culo. Sua função é a de proteger a cabeça e sionar até o final de curso o pedal da
mais os ocupantes nos bancos e, depen- embreagem sem tirar as costas do encosto
o tórax do ocupante contra choques violen- dendo do nível de desaceleração, também
tos no volante de direção ou painel em aci- do banco e o encosto tal que, com os
ativa os geradores de gás que inflam as bol- ombros encostados e os braços esticados,
dentes em que a proteção oferecida sas em aproximadamente 30 milésimos de
somente pelos cintos de segurança não for os pulsos fiquem apoiados sobre a parte
segundo, amortecendo o contato do corpo superior do volante de direção.
suficiente para se evitar lesões graves e/ou dos ocupantes com o volante de direção ou
fatais. Regule também o banco o passageiro o
painel. mais para trás possível, sem prejudicar o
O “Air bag” não será acionado em impactos A explosão do dispositivo gerador de gás
frontais de baixa severidade em que o cinto espaço para as pernas do ocupante do
provocada para inflar as bolsas de ar não é banco traseiro.
de segurança for o bastante para proteger prejudicial para o sistema auditivo humano
os ocupantes, em impactos laterais, trasei- e a nuvem semelhante à fumaça formada
ros, capotamentos, derrapagens e outras durante o disparo do sistema “Air bag”
situações cujo ocupante não é projetado nada mais é do que talco (não tóxico) cuja
para frente com severidade. a função é a de minimizar o atrito entre o
corpo do ocupante e as bolsas de ar.
SEÇÃO 7 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG Meriva, 09/07 7-9
Após a instalação do
assento de segurança
• Crianças com menos de 12 anos ou infantil, tente movimentá-lo em todas as
abaixo de 150 cm de altura devem via- direções para certificar-se de que está
jar somente no assento de segurança seguramente instalado.
apropriado.
• Ao transportar crianças, use o sistema
de proteção apropriado ao peso da
criança.
• Assegure-se de que o sistema de segu-
rança esteja fixado apropriadamente.
• Você deve observar as instruções de
instalação e de utilização fornecidas
junto com o sistema de proteção Assento para bebê
infantil. • Faixas de peso 0 e I: somente instalado
• Não prenda objetos no sistema de com a criança voltada para a traseira do
proteção infantil e não cubra com veículo. Desde recém-nascido até 9 kg.
outros materiais. Em veículos com “Air bag” no lado do pas-
• Um sistema de proteção infantil que sageiro ou “Air bag” lateral, o assento de
tenha sido submetido a um acidente segurança não deve ser instalado no banco
deverá ser substituído. dianteiro do acompanhante, pois existe
perigo de morte.
Instale o assento de segurança nas posições
laterais do banco traseiro.
SEÇÃO 7 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG Meriva, 09/07 7-11
Substituição de pneu
Ao substituir um pneu, tome as seguintes
precauções:
• Não fique debaixo do veículo enquanto
ele estiver sobre o macaco.
• Durante a substituição, não deixe o
motor ligado nem dê partida.
• Use o macaco somente para substituir
rodas.
Proceda a substituição do pneu do seguinte
modo:
1. Estacione numa superfície plana, se possí-
vel.
2. Ligue o sinalizador de advertência e 9. Verifique os encaixes da carroçaria 10. Posicione o braço do macaco no
aplique o freio de estacionamento. (setas) onde o macaco deve ser apli- encaixe mais próximo da roda a ser
cado. substituída, de modo que a garra do
3. Engrene a primeira marcha ou a marcha macaco envolva a lâmina vertical e
à ré. encaixe no rebaixo da lâmina.
4. Coloque o triângulo de segurança a Obs.: O macaco é acionado com a
uma distância conveniente atrás do chave de roda. Para isso, introduza a
veículo. chave de roda no encaixe do eixo de
5. Utilizando um bloco de madeira ou uma acionamento do macaco.
pedra, calce a roda diagonalmente 11. Ao girar o parafuso do macaco, certifi-
oposta à que vai ser substituída. que-se de que a borda da base do
6. Retire o porta-ferramentas da roda macaco esteja tocando o chão e se
reserva. encontre diretamente sob o rebaixo da
7. Remova as coberturas dos parafusos. lâmina.
8. Com a chave de roda, afrouxe os para- 12. Levante o veículo, girando a chave de
fusos meia a uma volta, mas não os roda no macaco.
remova.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Meriva, 09/07 9-3
13. Remova os parafusos da roda.
14. Substitua a roda.
15. Reinstale os parafusos da roda, aper-
tando-os parcialmente.
16. Abaixe o veículo.
17. Aperte os parafusos em seqüência cru-
zada.
18. Reinstale as coberturas dos parafusos /
calota central.
19. Guarde a chave de fenda, o gancho de
reboque, o macaco e a chave de rodas
na bolsa e a roda removida.
20. Mande reparar o pneu avariado, faça o
seu balanceamento e reinstale-o no
veículo tão logo quanto possível. Levantamento do veículo Reboque do veículo
na oficina Em situações de emergência que requeiram
o rebocamento do veículo, recorrer preferi-
A localização dos pontos de apoio de um velmente às empresas especializadas em
elevador ou macaco de oficina devem ser guinchos ou socorros rodoviários oficiais,
aplicados somente nos lugares indicados que utilizem reboque com apoio para as
nas ilustrações, na parte dianteira e tra- rodas ou reboque tipo plataforma.
seira, nas áreas entre os rebaixos para colo-
cação do macaco e o alojamento das rodas.
Em serviços de reboca-
Se os pontos de apoio dos mento por guincho com
elevadores ou macacos levantamento parcial do veículo (dian-
forem metálicos, deverá ser utilizada pro- teiro ou traseiro), o veículo rebocado não
teção de borracha para evitar danos ao deve ser suspenso pelo sistema de sus-
veículo. pensão sob pena de avarias no mesmo.
Quando da colocação de correntes ou
cintas para fixação do veículo, cuidados
devem ser dispensados para não danifi-
car as tubulações ou chicotes elétricos.
9-4 Meriva, 09/07 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9
As partes inferiores do
compartimento do motor,
tais como os braços de controle, a chapa
protetora do cárter e suportes do motor
não deverão ser usadas para apoio de
macaco, cavaletes ou guinchos. Estas
partes podem sofrer deformações, ainda
que imperceptíveis a olho nu, que dani-
ficam as peças afetando seu funcio-
namento.
Os ventiladores e
outras peças móveis
do motor podem causar ferimentos gra-
ves. Mantenha as mãos e roupas distan-
tes de peças móveis quando o motor
estiver em funcionamento.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Meriva, 09/07 9-13
Substituição de fusíveis
Retire a tampa, puxando-a e desencaixando-
a de seu alojamento e depois o fusível.
Um fusível queimado é visualmente identifi-
cado pelo seu filamento interno partido.
O fusível só deve ser trocado após desco-
berta a causa da sua queima (sobrecarga,
curto-circuito etc.) e por outro original de
igual capacidade.
É recomendável ter sempre um conjunto
completo de fusíveis, que podem ser adqui-
ridos em uma Concessionária Chevrolet.
A capacidade dos fusíveis está relacionada
com a sua cor, a saber:
• Laranja escuro: fusível de 5 ampères
• Marrom: fusível de 7,5 ampères
• Vermelho: fusível de 10 ampères
• Azul: fusível de 15 ampères
• Amarelo: fusível de 20 ampères
• Verde: fusível de 30 ampères
• Marrom claro: fusível de 50 ampères
9-14 Meriva, 09/07 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9
4. Pressione a presilha e puxe-a de seu 7. Pressione a presilha em seu aloja- Luz da lanterna dianteira
alojamento. mento.
1. Levante o capô do motor.
5. Retire a lâmpada de seu alojamento. 8. Encaixe o soquete da lâmpada no seu 2. Pressione o soquete da lâmpada e
6. Coloque a nova lâmpada em seu aloja- alojamento e reinstale a proteção do retire-o, girando-o para a esquerda;
mento encaixando-a nos rebaixos exis- farol.
3. Retire a lâmpada do soquete;
tentes no refletor. 4. Coloque a nova lâmpada no soquete;
5. Coloque o soquete no seu alojamento
e reinstale a proteção do farol.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Meriva, 09/07 9-19
Sinalizador de direção Luz do freio, sinalizador de 2. Solte os parafusos que fixam o con-
dianteiro direção traseiro, luz de junto de luzes do veículo.
1. Remova o soquete com a lâmpada a marcha à ré, lanterna traseira
ser trocada, girando e puxando-o. e lanterna de neblina traseira
2. Retire a lâmpada do soquete. 1. Abra o porta-malas e retire a cobertura
3. Coloque a nova lâmpada no soquete e da saída de ar, soltando os seus parafu-
recoloque o soquete encaixando-o na sos e desencaixando-o de seus ilhoses.
carcaça.
9-20 Meriva, 09/07 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9
3. As lâmpadas estão dispostas de cima 4. Desencaixe o suporte da lanterna tra- Luz de neblina
para baixo: seira.
1. Abra o porta-malas.
• Sinalizador de direção/advertência 5. Remova e substitua a lâmpada quei-
mada. 2. Remova o revestimento da lanterna
• Freio traseira (lado esquerdo) e desencaixe
6. Reinstale os componentes removidos seus ilhoses.
• Lanterna na mesma seqüência.
• Marcha à ré 3. Remova o conjunto de luzes.
• Luz de estacionamento 4. Remova e substitua a lâmpada do
soquete.
• Luz de neblina (lado esquerdo)
5. Encaixe o soquete e reinstale os con-
juntos removidos.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Meriva, 09/07 9-21
A manutenção do
extintor de incêndio
é responsabilidade do proprietário, de-
vendo ser executada impreterivelmente
nos intervalos especificados pelo fabri-
cante conforme suas instruções im-
pressas no rótulo do equipamento. O
proprietário deve verificar periodica-
mente o estado do extintor: se sua
pressão interna ainda é indicada pela
faixa verde do manômetro, se o lacre não
está rompido ou se a validade do extintor
não está expirada (note que a partir de
01/01/2005 com a introdução do pó
ABC – que pode ser utilizado em ma-
Extintor de incêndio teriais sólidos, líquidos inflamáveis e
Para utilizar o extintor de incêndio: equipamentos elétricos energizados – a
1. Pare o veículo e desligue o motor ime- validade passou a ser de 5 anos da data
diatamente. de fabricação do equipamento).
2. Pegue o extintor de incêndio que está Caso exista alguma irregularidade ou
localizado no assoalho, sob o banco após o seu uso, o extintor deve ser
do acompanhante dianteiro, solte a substituído por um novo, fabricado
presilha (seta) e remova-o. conforme a legislação vigente.
3. Acione o extintor conforme instruções
do fabricante impressas no próprio
extintor.
SEÇÃO 10 CONFORTO E CONVENIÊNCIA Meriva, 09/07 10-1
Porta-objetos
Situado no painel central, próximo ao cin-
zeiro, para acomodação de pequenos obje-
tos ou dois copos.
Pára-sóis
Os pára-sóis são almofadados e podem ser
inclinados para cima, para baixo e lateral-
mente, para proteção do motorista e do
acompanhante contra raios solares.
Porta-copos
No veículo há lugares para armazenar
copos ou latas de 350 ml. Estão localiza-
dos: dois no console central dianteiro, um
no console central traseiro, dois nas portas
laterais dianteiras, dois nas portas laterais
traseiras, além de dois lugares nas bandejas
para os bancos traseiros e dois no porta-
objetos para viagem.
Porta-pacotes do
compartimento de carga
O porta-pacotes do compartimento de carga
é articulado e permite acesso rápido para os
ocupantes do banco traseiro do veículo. Para
Remoção do porta-pacotes Porta-objetos do
tanto, basta abaixar a extremidade próxima 1. Levantar a trava entre os segmentos compartimento de carga
(A) e (B), juntando estes dois.
ao encosto do banco traseiro.
2. Levantar a trava entre os segmentos (quando disponível)
(B) e (C), juntando (A), (B) e (C). Existem dois porta-objetos nas laterais do
3. Retire o porta-pacotes, puxando-o um compartimento de carga e um maior, divi-
pouco para a parte traseira do veículo dido em três partes, sob o assoalho acima
e suspendendo-o. da caixa da roda de reserva.
Para retirar o porta-pacotes do comparti- Para ter acesso aos porta-objetos do assoa-
mento de carga, passe um lado antes do lho, levante a alça (A) e mova-a em direção
outro pela porta. ao banco traseiro. Para retornar, puxe a
Para reinstalar efetue as operações no sen- cobertura ao assoalho pela extremidade (B).
tido inverso.
Certifique-se de encaixar
corretamente as travas entre
os segmentos (A), (B) e (C) para evitar
eventuais ruídos.
10-4 Meriva, 09/07 CONFORTO E CONVENIÊNCIA SEÇÃO 10
Cuidados com a aparência • Use esponja ou pano diferente para a Limpeza interna
limpeza dos vidros para evitar que fiquem
Cuidados regulares contribuem para man- oleosos. Muitos agentes de lim-
ter a aparência e a valorização do veículo. peza podem ser vene-
São também um pré-requisito para atendi- • Limpe o perfil da borracha das palhetas
dos limpadores com sabão neutro e nosos ou inflamáveis, e seu uso impróprio
mento em garantia de reclamações sobre pode causar danos pessoais ou ao veículo.
os acabamentos interno, externo e pintura. bastante água.
• Eventuais manchas de óleo, asfalto ou de Portanto quando for limpar os itens de aca-
As recomendações a seguir servem para bamento do veículo, não use solventes volá-
prevenir danos resultantes das influências tintas de sinalização de ruas podem ser
removidas com querosene. Não se teis, tais como acetona, thinner ou materiais
do meio ambiente às quais o veículo está de limpeza, como branqueadores, água-de-
sujeito. recomenda a lavagem total da carroceria
com este produto. lavadeira ou agentes redutores. Nunca use
Limpeza externa • Seque bem o veículo após a lavagem.
gasolina para qualquer propósito de lim-
peza.
A melhor maneira para preservar a aparên- Aplicação de cera
cia do seu veículo é mantê-lo limpo através
de freqüentes lavagens. Se durante a lavagem se observar que a É importante observar que
água não se acumula em gotas na pintura, as manchas devem ser
Lavagem o veículo poderá ser encerado após a seca- removidas o mais rápido possível, antes
• Não deve ser feita diretamente sob o sol. gem. De preferência, a cera a ser utilizada que se tornem permanentes.
deve conter silicone. Entretanto, peças de
• Primeiramente, afaste os limpadores do acabamento plástico, assim como vidros,
pára-brisa. não devem ser tratadas com cera, já que as Carpetes e estofamentos
• Em seguida, jogue água em abundância suas manchas são dificilmente removíveis. • Obtém-se uma boa limpeza empregando-
em toda a carroçaria para remover a se aspirador de pó ou escova para roupa.
poeira. Polimento
• No caso de pequenas manchas ou sujeira
• Não aplique jatos d'água diretamente no Sendo a maioria dos polidores e massas leve, passe uma escova ou esponja
radiador, para não deformar a colméia e, para polimento existentes abrasivas, este umedecida com água e sabão-de-côco.
conseqüentemente, provocar perda de serviço deve ser executado por postos de • Para manchas de gordura, de graxa ou
eficiência do sistema. A limpeza deve ser prestação de serviços especializados.
óleo, retire o excesso usando uma fita
feita apenas com jatos de ar.
adesiva. Depois, passe um pano umede-
• Aplique, se quiser, sabão ou xampu cido em benzina.
neutro na área a ser lavada e, utilizando
esponja ou pano macio, limpe-a • Nunca exagere na quantidade do líquido
enquanto enxágua. Remova a película de para limpeza, pois ele pode penetrar no
sabão ou xampu antes que seque. estofamento, o que é prejudicial.
11-2 Meriva, 05/04 LIMPEZA E CUIDADOS COM O VEÍCULO SEÇÃO 11
• Para limpeza de estofamento de couro Cintos de segurança Cuidados adicionais
use somente pano úmido e enxugue-o a Examine periodicamente os cadarços, as
seguir com pano seco. Use sabão neutro, fivelas e os suportes de ancoragem quanto Avarias na pintura, deposição
se necessário. Não use produtos químicos ao estado e conservação. Se estiverem e materiais estranhos
pois poderão danificar o estofamento de sujos, lave-os com uma solução de sabão
couro. Mesmo avarias provenientes de batidas de
neutro e água morna. Mantenha-os limpos pedra e riscos profundos na pintura devem
Painel de instrumentos, e secos. ser reparados o mais cedo possível pela sua
painéis das portas, peças Vidros Concessionária Chevrolet, já que a chapa
plásticas e peças revestidas de metal, quando exposta à atmosfera,
• Limpe-os freqüentemente com um pano entra num processo acelerado de corrosão.
com vinil macio limpo umedecido com água e
sabão neutro, a fim de remover a Quando forem notadas manchas de óleo e
• Limpe-as somente com pano úmido e asfalto, resíduos de tintas de sinalização
enxugue-as a seguir com pano seco. película de fumaça de cigarros, poeira e
eventualmente de vapores provenientes das ruas, pingos de seiva de árvores,
• Em caso de necessidade de limpeza de detritos de pássaros, agentes químicos de
gorduras ou óleos, que eventualmente de painéis plásticos.
chaminés de indústrias, sal marítimo e
tenham manchado as peças, limpe-as • Nunca use produtos de limpeza abrasivos, outros elementos estranhos depositados na
com pano umedecido em sabão neutro já que eles riscam os vidros e danificam os pintura do veículo, este deverá ser
dissolvido em água e a seguir enxugue-as filamentos do desembaçador do vidro imediatamente levado para sua remoção.
com pano seco. traseiro. Manchas de óleo, asfalto e resíduos de
Interruptores do console Caso instale película tintas requerem o uso de querosene (veja
protetora de raios Lavagem, sobre Limpeza externa).
Nunca aplique produtos de limpeza na região
solares, assegure-se de não danificar o
dos interruptores. A limpeza deve ser feita uti- elemento térmico (filamentos) do desem-
lizando-se aspirador e pano úmido. baçador do vidro traseiro nem os fila-
Computador de bordo mentos dos vidros laterais traseiros que
funcionam como ativadores do sistema
(mostrador de funções) de alarme durante a aplicação da pelí-
Limpe-o com pano seco, pois produtos quí- cula.
micos ou mesmo água poderão causar danos
ao sistema do computador de bordo.
SEÇÃO 11 LIMPEZA E CUIDADOS COM O VEÍCULO Meriva, 05/04 11-3
Ficha técnica
MOTOR 1.8L 8V Flexpower
Combustível Gasolina / Álcool
Tipo Transversal Dianteira
Número de cilindros 4 em linha
Número de mancais principais 5
Ordem de ignição 1–3–4–2
Diâmetro interno do cilindro 80,5 mm
Curso do êmbolo 88,2 mm
1.8L 8V Flexpower
TRANSMISSÃO Velocidades recomendadas para troca de marchas
Reduções (5 Marchas)
Transmissão Manual Transmissão Easytronic
1ª marcha 3,73:1 1a D 2a 24 km/h 1a D 2a 18 km/h
2ª marcha 1,96:1 2a D 3a 40 km/h 2a D 3a 33 km/h
3ª marcha 1,32:1 3a D 4a 64 km/h 3a D 4a 46 km/h
4ª marcha 0,95:1 4a D 5a 72 km/h 4a D 5a 62 km/h
5ª marcha 0,76:1 –
Marcha à ré 3,31:1 –
Diferencial 4,19:1 –
CARROCERIA
Banco 1/3 e 2/3
Capacidade do compartimento de cargas (porta-malas)
com porta-objetos sem porta-objetos
Fechado até porta-pacotes (L) 360 390
Fechado até a altura do teto (L) 580 610
Banco traseiro rebatido até altura do encosto do banco dianteiro (L) 820 850
Banco traseiro rebatido até altura do teto (L) 1.570 1.600
Capacidade de carga 1.8L 8V Flexpower
Carga útil (passageiros e bagagens) 475
Reboque sem freio 450
Reboque com freio 1.000
12-4 Meriva, 09/07 ESPECIFICAÇÕES SEÇÃO 12
CARROCERIA (continuação)
1.8L 8V Flexpower
Joy Maxx Premium
Peso do veículo (kg) Joy Easytronic Maxx Easytronic SS Premium Easytronic
Sem A/C Com A/C Com A/C Com A/C Com A/C Com A/C Com A/C Com A/C
Bruto total 1730 1755 1755 1755 1755 1755 1785 1785
Permissível por eixo (dianteiro / traseiro) 880/910 910/910 910/910 910/910 910/910 910/910 910/910 910/910
Bruto total combinado (reboque sem freio / com freio) 2180/2730 2205/2755 2205/2755 2205/2755 2205/2755 2205/2755 2235/2785 2235/2785
Em ordem de marcha 1255 1280 1280 1280 1280 1295 1310 1310
Distribuição por eixo (dianteiro / traseiro) 752/503 775/505 775/505 775/505 775/505 780/515 778/532 778/532
FREIOS
Tipo Hidráulico, com 2 circuitos independentes cruzado e auxiliar a vácuo
Dianteiro A disco ventilado
Traseiro Tambor
Fluido utilizado DOT 4 para freios a disco
Freio de estacionamento Mecânico, atuante nas rodas traseiras
GEOMETRIA DA DIREÇÃO
Dianteiro Traseiro
Câmber –1º33’ até –0º3’ –2º04’ até –1º08’
Cáster 1º55’ até 3º55’ —
Convergência de rodas –0º1’ até 0º18’ –0º25’ até 0º17’
SEÇÃO 12 ESPECIFICAÇÕES Meriva, 09/07 12-5
RODAS E PNEUS
1.8L 8V Flexpower
5,5J x 14 (aço estampado)
Rodas (normais de produção)
5,5J x 14 (reserva de aço)
Motor Óleo SAE-5W30*, SAE-10W30, SAE-15W40, Semanalmente Veja instruções na Seção 13,
20W40, 20W50 SJ ou superior sob Motor
Fluido do sistema Easytronic Fluido para freio DOT 4 ACDelco — A cada 30.000 km ou 2 anos
Caixa de direção hidráulica Óleo Dexron II ACDelco Em todas as revisões Não necessita troca
* O veículo sai de fábrica abastecido com óleo de classificação API-SL e viscosidade SAE 5W30. Veja a Seção 13, sob “Verificação do nível de óleo do motor”.
SEÇÃO 13 SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO Meriva, 09/07 13-1
Verificação do nível de óleo do Se precisar completar o nível, use sempre o Política Ambiental da General
motor mesmo tipo de óleo utilizado na última troca. Motors do Brasil
O seu veículo sai de fábrica abastecido com
Para verificar o nível, puxe a vareta do óleo óleo de classificação API-SL e viscosidade “A General Motors do Brasil se compro-
e retire-a. SAE 5W30. mete a preservar o meio ambiente e os
Limpe-a completamente e introduza-a recursos naturais, por meio do estabele-
A estabilização de consumo de óleo só terá cimento de objetivos e metas que possi-
totalmente, retire-a novamente e verifique lugar depois de o veículo ter percorrido
o nível de óleo, que deve estar entre as bilitem a melhoria contínua do seu
alguns milhares de quilômetros. Só então o desempenho ambiental, visando a redu-
marcas Superior (B) e Inferior (A) da vareta. coeficiente de consumo poderá ser estabe-
Adicione óleo somente se o nível atingir ção dos resíduos, o cumprimento das leis
lecido. e normas, a prevenção da poluição, e a
marca Inferior (A
A) na vareta ou estiver abaixo
dela. boa comunicação com a comunidade.”
O nível de óleo não deverá ficar acima da Saiba que:
marca Superior (B) da vareta. No caso de • O uso do óleo lubrificante resulta na
isto acontecer, ocorrerão, por exemplo, um sua deterioração parcial, que se reflete
aumento do consumo de óleo, o isola- na formação de compostos carcinogê-
mento das velas e a formação excessiva de nicos, resinas, entre outros.
resíduos de carvão • A ABNT (NBR 10004) classifica o óleo
lubrificante usado como resíduo peri-
goso por apresentar toxicidade.
SEÇÃO 13 SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO Meriva, 09/07 13-3
• O descarte de óleos lubrificantes usa- Filtro de óleo – troca
dos no solo ou em cursos d’água é
proibido por lei, além de gerar graves O filtro de óleo deve ser trocado na primeira
danos ambientais. troca de óleo; após esta troca, a cada duas
trocas de óleo do motor.
• A combustão não controlada dos óleos
lubrificantes gera gases residuais noci- Realize as trocas do filtro
vos ao meio ambiente. de óleo preferencialmente
• A reciclagem é instrumento prioritário em uma Concessionária ou Oficina Auto-
para a destinação deste resíduo. rizada Chevrolet.
Reciclagem obrigatória
De acordo com a Resolução n° 9 do Conselho Filtro de combustível
Nacional do Meio Ambiente – CONAMA de Substitua o filtro nos períodos recomendados
31/08/93, os óleos lubrificantes deverão ser no Plano de Manutenção Preventiva,
destinados à reciclagem ou regeneração. Troca de óleo do sistema no final desta Seção.
Quando necessitar efetuar troca de óleo, pro- Easytronic Todo o sistema de injeção
cure um estabelecimento que respeite estes
requisitos, dê preferência, que façam parte da O reservatório de óleo do sistema Easytronic de combustível por traba-
Rede de Serviços Autorizados Chevrolet. está localizado no compartimento do motor. lhar com pressão mais elevada que os siste-
Ao efetuar a troca de óleo, verifique os inter- mas convencionais, requer certos cuidados
valos recomendados no Plano de Manu- na sua manutenção. Substitua o filtro de
tenção Preventiva, no final desta Seção. combustível e mangueiras somente por
peças originais General Motors.
As marcas MAX e
MIN estão gravadas
em relevo no reservatório (não visível).
Neste caso, dirija-se a uma Concessionária
ou Oficina Autorizada Chevrolet
imediatamente.
13-4 Meriva, 09/07 SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO SEÇÃO 13
Nível do líquido de
arrefecimento
Dificilmente ocorrem quaisquer perdas no
sistema de arrefecimento de circuito fecha-
do, sendo muito raro ter que completar o
nível, porém este deve ser verificado sema-
nalmente, com o veículo nivelado e o
motor frio.
Se for necessário reabastecer o sistema de
arrefecimento, faça-o observando sempre
as marcas “MIN” e “MAX”; com o motor
frio, remova a tampa, e adicione aditivo
para radiador de longa duração ACDelco
(alaranjado), na proporção de 35% a 50%,
Filtro de ar Sistema de arrefecimento complementando com água potável.
Coloque a tampa, apertando-a firmemente.
Limpeza do elemento (a cada 15.000 km) do motor
1. Levante o capô do motor. Troca do líquido de Se o veículo for utilizado
2. Afrouxe a braçadeira e solte a man- arrefecimento em região de clima extre-
gueira (seta). mamente frio (ao redor de –20oC), reco-
O sistema de arrefecimento do motor contém menda-se a utilização de líquido de
3. Solte os quatro parafusos e remova a aditivo de longa duração à base de etilenogli-
tampa (setas). arrefecimento na proporção de 50% de
col com propriedades que propiciam uma aditivo e 50% de água potável.
4. Retire o elemento e limpe-o dando-lhe proteção adequada, dificultando o congela-
leves batidas. mento, a ebulição da mistura e a corrosão.
5. Limpe também a parte interna do filtro. O líquido de arrefecimento deverá ser substi-
Troca do elemento tuído a cada 5 anos ou 150.000 km.
Troque o elemento do filtro de ar a cada O trabalho de substituição
30.000 km, para condições normais, e com do líquido de arrefecimento
maior freqüência se o veículo é usado em deverá ser executado por uma Concessio-
estradas de poeira e areia. nária ou Oficina Autorizada Chevrolet, pois
é necessário eliminar todo ar do sistema
durante o reabastecimento.
Antes da adição do aditivo, o sistema de
arrefecimento deve estar bem limpo.
SEÇÃO 13 SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO Meriva, 09/07 13-5
Direção hidráulica
Inspeção e complementação
do nível de fluido
Verifique o nível do fluido com o motor
desligado. Use somente o fluido especial
indicado na tabela de lubrificantes (veja as
especificações na Seção 12). Verifique o
nível de acordo com os intervalos de tempo
especificados no Plano de Manutenção
Preventiva.
Uma vareta, localizada na tampa do reserva-
tório, apresenta duas marcas. A inferior indica
que o sistema necessita ser abastecido; a
superior indica que está abastecido. Com o
motor à temperatura normal de funciona-
mento, o nível de fluido deverá estar na
marca superior. Com o motor frio, o fluido
não deve descer abaixo da marca inferior.
13-8 Meriva, 09/07 SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO SEÇÃO 13
Rodas e pneus
Os pneus originais de produção são adequa-
• Se o nível do fluido no reservatório dos às características técnicas do seu veículo e
estiver fora do recomendado, pro- proporcionam o máximo de conforto e segu-
cure uma Concessionária ou Oficina rança.
Autorizada Chevrolet.
• A utilização do veículo com as pasti- No caso de precisar substi-
lhas desgastadas ou com vazamen- tuir os pneus ou rodas por
tos no sistema de freio podem outros com diferentes características, antes
comprometer a integridade do sis- de o fazer procure uma Concessionária ou
tema de freio do veículo e devem ser Oficina Autorizada Chevrolet. A utilização
reparados imediatamente em uma de pneus ou rodas inadequadas poderá
Concessionária ou Oficina Autori- determinar a perda da garantia.
zada Chevrolet, pois colocam em
Freios risco a sua segurança. Exame da pressão dos pneus
• O fluido de freio é tóxico. É essencial para o conforto, segurança e dura-
Fluido de freio
ção dos pneus, mantê-los inflados à pressão
Verifique o nível do fluido mensalmente ou Cuidados com as pastilhas de recomendada.
quando acender a luz indicadora de nível
no painel de instrumentos R. O nível do freio novas Verifique a pressão dos pneus, incluindo o da
fluido deve estar entre as marcas MAX e Quando são instaladas pastilhas de freio roda de reserva, semanalmente, antes de ini-
MIN gravadas no reservatório. novas, é recomendável não frear de maneira ciar viagens ou ainda se for usar o veículo car-
A complementação do nível de fluido não é violenta desnecessariamente durante os pri- regado. Os pneus devem ser verificados a frio
recomendada, pois existe uma relação entre o meiros 300 km. utilizando-se um manômetro bem aferido.
nível do fluido e o desgaste da pastilha de O desgaste das pastilhas de freio não deve As pressões dos pneus estão indicadas em
freio. Isto pode ser verificado sob as seguintes exceder um certo limite. A manutenção re- uma etiqueta, na parte interna da porti-
condições: gular conforme está indicada no Plano de nhola de abastecimento de combustível.
• Se a luz indicadora R do freio se Manutenção Preventiva é, por conse- Pressões incorretas nos pneus aumentam o
acender por ocasião de frenagens e qüência, da maior importância para a sua desgaste e comprometem o desempenho do
acelerações fortes ou em curvas segurança. veículo, o conforto dos passageiros e o con-
acentuadas, o desgaste da pastilha sumo do combustível.
aproxima-se de 70% de sua espessura.
• Se a luz indicadora R permanecer
acesa por períodos mais longos, dirija-
se a uma Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet para a troca das
pastilhas.
SEÇÃO 13 SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO Meriva, 09/07 13-9
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Reservatório da direção hidráulica: verificar o nível de fluido e completar, se necessário. Verificar quanto
a eventuais vazamentos.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Amortecedores: verificar quanto a fixação e eventuais vazamentos.
● ● ● ● ● Mangueiras e conexões da direção: verificar quanto a vazamentos e aperto.
● ● ● ● ●
Sistema de direção: verificar quanto a folga e torque nos parafusos – verificar os protetores de pó
da cremalheira da caixa de direção quanto a vazamentos.
● ● ● ● ● Guarnições e protetores de pó: verificar o estado, posicionamento e eventuais vazamentos.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Pneus: verificar pressão de enchimento, quanto ao desgaste e eventuais avarias, executar rodízio, se
necessário. Verificar o torque das porcas de fixação das rodas.
Carroceria
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Sistema do condicionador de ar: verificar quanto ao funcionamento.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Filtro de limpeza do condicionador de ar ou do sistema de ventilação: substituir.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Carroceria e parte inferior do assoalho: verificar quanto a danos na pintura ou corrosão.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Cintos de segurança: verificar cadarços, fivelas e parafusos de fixação quanto ao estado de
conservação, torque e funcionamento.
Embreagem
● ● ● ● ● Embreagem hidráulica**: substituir o fluido e verificar o curso livre do pedal.
● ● ● ● ● Fluido do atuador de embreagem da transmissão Easytronic: verificar o estado.
● ● ● ● ● Fluido do atuador de embreagem da transmissão Easytronic: substituir.
Sistema elétrico
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Sistema elétrico: verificar com o “TECH 2” a ocorrência de códigos de falhas.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Equipamentos de iluminação e sinalização: verificar.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Lavadores e limpadores do pára-brisa: verificar o estado das palhetas e o funcionamento.
● ● ● ● Foco dos faróis: verificar a regulagem.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● “Reset“ o aviso de inspeção do painel de instrumentos.
** O sistema de embreagem hidráulica utiliza o mesmo reservatório e fluido que o sistema de freio.