Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Podobna pisownia Podobna pisownia: haavehâve
wymowa:
„have”
akcentowane: IPA/hæv/, SAMPA/h{v/
nieakcentowane: IPA/(h)əv/
wymowa brytyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
„had”
IPA/hæd/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) mieć
(1.2) zawierać, mieć, charakteryzować się
(1.3) otrzymać, wziąć, poczęstować się
(1.4) w trybie rozkazującym: wydać polecenie, niech
(1.5) have back: odzyskać

czasownik posiłkowy

(2.1) używany do tworzenia form czasów perfect
(2.2) używany do tworzenia niektórych czasowników dokonanych

rzeczownik policzalny

(3.1) bogacz, bogaty
odmiana:
(1-2) have, had, had, has, having
(3.1) lp have; lm haves
przykłady:
(1.1) I have brown hair. → (Ja) mam brązowe włosy.
(1.2) The first-aid kit has lots of syringes. → (Ta) apteczka zawiera mnóstwo strzykawek.
(1.3) Have a cookie.Weź ciasteczko.
(1.4) Have him stay! I had my car repaired.Niech on zaczeka! Kazałem naprawić (mój) samochód.
(1.5) I have my money back.Odzyskałem pieniądze.
(2.1) He has never been to Poland.On nigdy nie był w Polsce.
(2.2) We are writing a book. If the typewriter wasn't broken down, we would have already written it. → (My) piszemy książkę. Gdyby maszyna do pisania nie była zepsuta, mielibyśmy już napisaną.
(3.1) The haves earn lots of money.Bogaci zarabiają dużo pieniędzy.
składnia:
(1.1-3) have sth
(1.4) have sb do sth • have sth done
(1.5) have sth back
kolokacje:
synonimy:
(1.3) take, get
(1.4) let
antonimy:
(3.1) have-not
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. have back, have on, have to
przym. haveless
związki frazeologiczne:
have X-ray visionhave sex
etymologia:
średnioang. haven < st.ang. habban, hafian < pragerm. *habjaną < praindoeur. *kh₂pyéti < *keh₂p-
por. fryz. sat. hääbemiećzachodniofryzyjski hawwemiećniderl. hebbenmiećdolnoniem. hebben, hebbenmiećniem. habenmiećduń. havemiećszw. havamiećnn. hamiećisl. hafamiećłac. capiōłapać, chwytaćros. хапать (hapatʹ) → wykorzystać
uwagi:
(1.1) posiadać: to have got
źródła:
wymowa:
(1) Dania: [ˈha·wə]
(2) Dania: [ˈha·wə] lub [ˈhaˀ]; odmiana: [ˈhαˀ], [ˈha·ðə], [ˈhαft]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ogród

czasownik przechodni

(2.1) mieć
(2.2) zawierać, mieć, charakteryzować się
(2.3) have på być ubranym w, mieć na sobie

czasownik posiłkowy

(3.1) …używany do tworzenia form czasów perfect
odmiana:
(1.1) en have, haven, haver, haverne
(2-3) at have, har, havde, haft
przykłady:
(1.1) Hvad kan man lave i haven om foråret?Co wiosną można robić w ogrodzie?
(2.1) Jeg har en hund.Mam psa.
(2.3) Jeg har briller .Mam (założone) okulary.
(3.1) Jeg har aldrig haft en kat.Nigdy nie miałem kota.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) eje, besidde
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: