DE2206516A1 - RADIAL LAYER TIRES FOR VEHICLES - Google Patents
RADIAL LAYER TIRES FOR VEHICLESInfo
- Publication number
- DE2206516A1 DE2206516A1 DE19722206516 DE2206516A DE2206516A1 DE 2206516 A1 DE2206516 A1 DE 2206516A1 DE 19722206516 DE19722206516 DE 19722206516 DE 2206516 A DE2206516 A DE 2206516A DE 2206516 A1 DE2206516 A1 DE 2206516A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- bead
- carcass ply
- folded
- reinforcement
- strip
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C15/00—Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
- B60C15/0009—Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion
- B60C15/0072—Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion with ply reverse folding, i.e. carcass layer folded around the bead core from the outside to the inside
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C15/00—Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
- B60C15/06—Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Tires In General (AREA)
Description
PATENTANWÄLTE ~PATENT LAWYERS ~
BRAUNSCHWEIG MÜNCHENBRAUNSCHWEIG MUNICH
Uniroyal S.A.,
Clairoix 60, PrankreichUniroyal SA,
Clairoix 60, France
"Radialschichtenreifen für Fahrzeuge""Radial Layer Tires for Vehicles"
Die Erfindung betrifft einen Radialschichtenreifen für Fahrzeuge, bestehend aus einer Karkasse mit wenigstens einer Schicht eines Verstärkungsmaterials, dessen Elemente im wesentlichen in radialer Richtung von wenigstens einem Verstärkungsring des einen Reifenwulstes zu wenigstens einem Verstärkungsring des anderen Reifenwulstes verlaufen und welches Randabschnitte aufweist, die um die Verstärkungsringe außen herumgelegt sind, und aus wenigstens einem Verstärkungsstreifen aus gewebtem Material für jeden Wulst, der jeweils einen Abschnitt besitzt, der, bezogen auf den Verstärkungsring, außerhalb der Karkassenlage um den zugehörigen Wulstring geschlagen ist.The invention relates to a radial layer tire for vehicles, consisting of a carcass with at least one layer of reinforcing material, the elements of which are essentially in the radial direction from at least one reinforcement ring of the one tire bead to at least one reinforcement ring of the other tire bead and which has edge portions that surround the reinforcing rings on the outside are laid around, and of at least one reinforcing strip of woven material for each bead of each has a portion which, with respect to the reinforcement ring, is outside the carcass ply around the associated bead ring is beaten.
Nachfolgend wird der Ausdruck "Kord" so verwendet, daß er umfaßt Fäden, Garne, Endlosfäden, Drähte, Kabel, Bänder, Litzen oder dgl.In the following, the term "cord" is used to encompass threads, yarns, filaments, wires, cables, tapes, Strands or the like.
309831 /0347309831/0347
Die Karkasse eines pneumatischen Reifens ist zusammengesetzt aus einer oder mehreren Schichten von mit Gummi überzogenem Kordgewebe, bestehend aus Kordelementen, die im wesentlichen '■ parallel zueinander in jeder Schicht verlaufen. Diese Schichten sind übereinander angeordnet und erstrecken sich von einem Wulst zum anderen, wobei sie im Bereich der Wülste nach der Außenseite um jeden Wulstring herumgefaltet sind, um eine Wulstverstärkung zu bilden. In einer Radialschichtenkarkasse sind die Kordelemente in jeder Schicht der Karkasse im wesentlichen in radialen Ebenen angeordnet, welche durch die Drehachse des Reifens laufen. Auf diese Weise verlaufen die Kordelemente im wesentlichen senkrecht zur Umfangsrichtung des Reifens. Die Karkasse kann durch eine oder mehrere Gewebestreifen verstärkt sein, welche durch mittels Gummi überzogene ; Schichten aus Draht bestehen können und die einen Verstärkungsgürtel bilden, der beispielsweise wenigstens in der Umfangs- ; richtung undehnbar ist. Eine Gummischicht, welche einen kleben-: den überzug auf den Schichten bildet, kann zwischen den SchiCh-: ten angeordnet sein. Metallwulstdrähte, welche in den Gummi eingebettet sind, werden für gewöhnlich allgemein jeweils \ durch einen Streifen umschlungen, von denen jeder entlang seiner ümfangslänge eine Gummipackung aufweist, welche eine Schale oder eine Spitze bildet. Jeder Wulstring ist zusammen mit sei- ; ner Kappe eingeschlossen in einem schmalen Wulststützstreifen, der als Wulstfahne bekannt ist. Die Wulstfahne ist radial in Richtung nach der Außenseite um den Streifen zurückgefaltet, so daß die letztere mit einem Wulstband versehen ist, welchesThe carcass of a pneumatic tire is composed of one or more layers of coated with rubber the cord fabric consisting of Kordelementen, which extend substantially '■ parallel to each other in each layer. These layers are arranged one on top of the other and extend from one bead to the other, wherein in the region of the beads they are folded outwardly around each bead ring in order to form a bead reinforcement. In a radial ply carcass, the cord elements in each ply of the carcass are arranged essentially in radial planes which pass through the axis of rotation of the tire. In this way, the cord elements are substantially perpendicular to the circumferential direction of the tire. The carcass can be reinforced by one or more strips of fabric, which are covered by rubber; Layers of wire can be made and which form a reinforcement belt, for example, at least in the circumferential; direction is inextensible. A rubber layer, which forms an adhesive coating on the layers, can be arranged between the layers. Metallwulstdrähte which are embedded in the rubber, are usually wrapped generally each \ by a strip, each of which has along its ümfangslänge a rubber packing which forms a shell or a tip. Each bead ring is together with his-; A cap encased in a narrow bulb support strip known as a flipper. The flipper is folded back radially outwardly around the strip so that the latter is provided with a flap which
309831 / 0 3 Λ 7309831/0 3 Λ 7
eine sichere Befestigung an der Karkasse gestattet.allows secure attachment to the carcass.
Zusätzlich kann jeder Wulst einen schmalen Abriefosetoitzstreifen aufweisen, der außen auf der Karkasse montiert ist, um die ' Karkasse gegen Abnutzung aufgrund von ReibungserscJaeiiaungen an 'In addition, each bead can have a narrow tear-off tear strip which is mounted on the outside of the carcass in order to protect the carcass against wear due to frictional damage.
der Kante der Felgenschulter zu schützen. 'to protect the edge of the rim shoulder. '
Bei einem bekannten Typ eines Radialschichtenreifens für Fahrzeuge wird jeder WuIstfahnenstreifen zur Unterstützung des Wulstes innerhalb der Falten der Karkassenschieht oder -schichten angeordnet, die zur Außenseite um den Wulstring nerumge- j In a known type of radial layer tire for vehicles Every desert flag strip is used in support of the Bead arranged within the folds of the carcass layer or layers, which nerumge j to the outside around the bead ring
schlagen sind. Dabei umschließt jede Wulstfahne direkt den j daran befestigten und überzogenen Wulstring mit ihrer Krone. j Weiterhin ist ein Abriebschutzstreifen zwischen einer Gummi- , schicht auf der Seite und dem zurückgeschlagenen Ende der Kar- ! kassenschicht oder -schichten angeordnet und erstreckt sich wenigstens im wesentlichen über die Höhe der Felgenschulter. Diese Art einer bekannten Ausführungsform hat den Nachteil, daß die Enden der Fäden oder Drähte, welche jeweils in dem Gewebe der Karkassenschichten enthalten sind sowie die Wulststreifen, welche die Wulstfahne bilden, frei an den Kanten dieser Gewebe enden, welche aUgemein in verschiedenen Höhenlagen angeordnet sind, so daß sie dazu neigen, die Schichten und überzüge voneinander zu trennen oder zu lösen. Es ist deshalb wünschenswert, die geringstmögliche Anzahl von Fäden oder Drahtenden in dieser Weise frei auslaufen zu lassen.are beat. Each flap directly encloses the bead ring attached to it and covered with its crown. j Furthermore, there is an abrasion protection strip between a rubber, layer on the side and the turned back end of the card! cash layer or layers arranged and extending at least substantially over the height of the rim shoulder. This type of known embodiment has the disadvantage that the ends of the threads or wires which are each contained in the fabric of the carcass layers and the flaps, which form the flap, terminate freely at the edges of these fabrics, which are generally at different altitudes are arranged so that they tend to separate or loosen the layers and coatings. It is therefore desirable the least possible number of threads or To let the wire ends run out freely in this way.
2C9831/03472C9831 / 0347
Bei einem anderen bekannten Typ eines Radialschichtenreifens weist die Karkasse beispielsweise eine innere Karkassenschicht auf, die zurück nach der Außenseite um jeden Wulstring herumgeschlagen ist, während eine äußere Karkassenschicht zurück nach der Innenseite um den Wulstring herumgeschlagen ist. Die korrespondierenden Teile der inneren Karkassenschicht ebenso wie ein Abriebschutzstreifen sind auf der Außenseite gegen die äußere Karkassenschicht im Bereich jedes Wulstringes angebracht, wobei keine Wulstfahne zur Unterstützung des Wulstes vorgesehen ist. Bei einem weiteren bekannten Typ eines Radialschichtenreifens umfaßt die Karkasse zwei Karkassenschichten, nämlich eine innere und eine äußere, welche wie in dem zuvor beschriebenen Beispiel angeordnet sind. Hierbei fehlt jedoch ein Abriebschutzstreifen. Weiterhin sind Wulstfahnen vorgesehen, welche jeden Wulstring mit ihrer Krone umgeben und welche innerhalb der Palte der inneren Karkassenschicht angeordnetIn another known type of radial ply tire, for example, the carcass has an inner carcass ply which is wrapped around each bead ring back to the outside while an outer carcass ply is back is wrapped around the inside of the bead ring. the Corresponding parts of the inner carcass layer as well as an abrasion protection strip are on the outside against the outer carcass layer applied in the area of each bead ring, with no flipper to support the bead is provided. In another known type of radial ply tire, the carcass comprises two carcass layers, namely, an inner and an outer, which are arranged as in the example described above. However, this is missing an abrasion protection strip. Furthermore, flaps are provided which surround each bead ring with their crown and which located within the palte of the inner carcass ply
I sind, welche um jeden Wulstring verläuft. Schließlich ist ein JI which runs around each bead ring. After all, a J
weiterer Typ eines Radialschichtenreifens bekannt, dessen Auf- j bau das Ergebnis einer Kombination der beiden zuvor beschrie- j benen bekannten Reifen ist. Er besitzt damit ebenfalls zwei | Karkassenschichten, nämlich eine innere und eine äußere, Abriebschutzstreifen sowie Wulstfahnen. Die letzten beiden Typen haben die gleichen Nachteile wie die zuvor beschriebenen Reifentypen. Another type of radial layer tire is known, the structure of which is the result of a combination of the two previously described benen known tire is. He also has two | Carcass plies, namely an inner and an outer anti-abrasion strip as well as flippers. The latter two types have the same disadvantages as the previously described types of tires.
Um diese Nachteile zu überwinden, ist es vorgeschlagen worden, die Wulstfahnen zu eliminieren wie in dem besonderen Typ, derTo overcome these drawbacks, it has been proposed to eliminate the flippers as in the particular type that
309831 /0347309831/0347
oben beschrieben worden ist, um das Risiko einer Schichten-has been described above in order to reduce the risk of stratification
trennung zu vermeiden. Wegen des Fehlens der Wulstfahnen tretenj jedoch die Nachteile auf, daß der Wulst nicht mehr eine ausreichende Steifigkeit besitzt. Das bedeutet, daß er ein bestimmtes Ausmaß von Flexibilität oder Elastizität bezüglich j seitlicher Verformung besitzt, welche sich auf der einen Seite i durch eine gewisse Trägheit oder Ermüdungsfähigkeit des Reifen-i körpers und auf der anderen Seite durch schlechte Straßentraktion während des Geradeausfahrens und Kurvenfahrens zeigt. Zusätzlich liegt eine Art Verschiebung während der Perioden des iavoid separation. Due to the lack of flippers, j however, the disadvantages that the bead no longer has sufficient rigidity. That means he's got a specific Degree of flexibility or elasticity with respect to j lateral deformation, which is on the one hand i by a certain inertia or fatigue capacity of the tire-i body and, on the other hand, poor road traction while driving straight ahead and cornering. Additionally lies a kind of shift during the periods of the i
i Startens und Beschleunigens sowie Bremsens vor, welche auf einer relativen umfänglichen Verschiebung der Wülste, bezogen auf den äußeren Umfang der Reifenlauffläche, beruht. Diese Verschiebung tritt in einer Richtung während des Startens oder Beschleunigens und in der entgegengesetzten Richtung während des Bremsvorganges auf. Es ist vorgeschlagen worden, diesen ji Starting and accelerating as well as braking before which on a relative circumferential displacement of the beads, based on the outer circumference of the tire tread. These Displacement occurs in one direction during takeoff or acceleration and in the opposite direction during of the braking process. It has been suggested that this j
Nachteil dadurch zu vermeiden, daß man die seitliche Flexibilität der Wulstringe durch Verwendung von Wulstfahnen ähnlichen,To avoid the disadvantage that the lateral flexibility of the bead rings by using bead flags similar,
j Stützstreifen für die Wülste beseitigt, welche aus verwebten jj Removed support strips for the beads, which are made of interwoven j
I Fäden oder Drähten bestehen und welche sich über eine bestimmte' radiale Höhe erstrecken, um die Steifigkeit dieser Teile der Karkasse zu vergrößern, die den Wülsten benachbart sind. Die oben erwähnte relative umfängliche Verschiebbarkeit kann dann an den Wülsten nicht mehr auftreten. Jedoch tritt diese Verschiebung in höher liegenden oder radial weiter außen liegenden Bereichen in einer Zwischenstellung zwischen den Wülsten und dem Kronenumfangsbereich des Reifens auf, so daß die rela-I threads or wires and which extend over a certain ' extend radial height to increase the rigidity of those parts of the carcass which are adjacent to the beads. the The above-mentioned relative circumferential displaceability can then no longer occur on the beads. However, this shift occurs in higher lying or radially further outward areas in an intermediate position between the beads and the crown circumference area of the tire, so that the rela-
309831/0347 '309831/0347 '
tive umfängliche Verschiebung an diesen Stellen kleiner wird tive extensive displacement at these points becomes smaller
als die,die an den Wulstringen bei Fehlen eines Wulstfahnen ; ähnlichen Stützstreifens auftritt. Diese Lösung hat jedoch den Nachteil des Risikos eines Ablösens des Wulstfahnen ähnlichen '■ Stützstreifens, der dazu neigt, umso rascher sich aufzulösen, ; je höher der Wulstfahnenstreifen verläuft oder je weiter er 3ich von den Wulstringen radial nach außen erstreckt. Dieser Streifen hat die Wirkung, die Seitenwände des Reifens zu versteifen, und zwar beispielsweise bis zur Querschnittsmittelhöhe, so daß zwar die Flexibilität der Seitenwände aufrecht- ' erhalten wird, jedoch nur zwischen dem Bereich der Lauffläche [ und der mittleren Höhe der Seitenwände. \ than that of the bead rings, in the absence of a flipper; similar support strip occurs. This solution, however, solve the drawback of the risk of detachment of the flipper-like '■ support strip which tends to be more rapid; the higher the flipper strip runs or the further it extends radially outward from the bead rings. This strip has to stiffen the effect of the sidewalls of the tire, namely, for example, to the cross-sectional center height is obtained so that, although the flexibility of the side walls main- ', but only between the portion of the tread [and the mean height of the side walls. \
Es ist Aufgabe der Erfindung, diese Schwierigkeiten bei Luft-It is the object of the invention to overcome these difficulties in air
reifen für Fahrzeuge zu vermeiden. ;avoid tires for vehicles. ;
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß bei > This object is achieved according to the invention in that at >
einem Reifen der eingangs näher bezeichneten Art der herumgeschlagene Abschnitt des oder jedes Verstärkungsstreifens länger als der zurückgeschlagene Abschnitt der Karkassenschicht ist und daß das Ende des längsten der gefalteten Abschnitte des oder jedes VerstärkungsStreifens zwischen dem zugehörigen Wulst und der Mittenhöhe der radialen Querschnittshöhe des Reifens j liegt. Der Reifen umfaßt ebenfalls einen Verstärkungsgürtel, der sich im wesentlichen in Umfangsrichtung des Reifens über der Karkassenschicht erstreckt, sowie Laufflächen- und Seiten- wandabschnitte aus elastomerem Material, welche über die Kar-a tire of the type specified in the opening paragraph, the turned-around portion of the or each reinforcing strip is longer than the turned-back portion of the carcass ply and that the end of the longest of the folded portions of the or each reinforcing strip between the associated bead and the center height of the radial cross-sectional height of the tire j. The tire also includes a reinforcement belt which extends substantially in the circumferential direction of the tire over the carcass ply, and tread and sidewall portions of elastomeric material which extend over the carcass.
309831 /0347309831/0347
kasse gelegt sind.are in cash.
Die verbesserte Anordnung bietet den Vorteil, daß sich das Verhalten der Reifenlauffläche in Längsrichtung und Seiten- ! richtung wesentlich verbessert. Dies wird dadurch erreicht, ;The improved arrangement has the advantage that the behavior of the tire tread in the longitudinal direction and side ! direction significantly improved. This is achieved by;
daß wesentlich die relativen Verschiebungen in Längsrichtung ;that essentially the relative displacements in the longitudinal direction;
oder Umfangsrichtung sowie die seitliche -Flexibilität der ' Wulstbereiche vermindert werden, während gleichzeitig das i or circumferential direction and the lateral flexibility of the 'bead areas are reduced, while at the same time the i
Risiko der Auflösung oder Trennung dadurch herabgesetzt wird, 'Risk of dissolution or separation is reduced by '
ι daß abrupte Veränderungen in der Steifigkeit vermieden werden, ■ι that abrupt changes in stiffness are avoided, ■
welche die Ursache für die Trennung der Kord- und Gummischich- |which is the cause of the separation of the cord and rubber layers |
i ten ist und sogar zum Brechen oder zum Aufspleißen der Kord- !i th and even for breaking or splicing the cord-!
elemente an den Enden oder Kanten der Kordschichten führt. Diese Gefahr liegt bei den bekannten Reifen besonders bei den Schichten vor, die jeweils dem Wulststreifen am nächsten liegen. Die neue Anordnung hat außerdem den Vorteil, daß jeder der oben erwähnten Wulstverstärkungsstreifen gleichzeitig die Funktion der Wulstfahne und des Abriebschutzes erfüllt, so daß beide eliminiert werden können, während gleichzeitig eine zuverlässige Befestigung des Reifens auf den Felgenrändern sichergestellt wird. Zusätzlich macht es die Anordnung nach der Erfindung möglich, einen wesentlichen Nachteil von schlauch losen Reifen zu eliminieren. Hierbei handelt es sich um Reifen, bei denen der Abriebschutzstreifen den Wulstring umhüllt und auf der Außenseite zwischen dem Seitenwandgummi und der äußeren Falte der Karkassenschicht angeordnet ist, während auf der Innenseite der Abriebschutzstreifen die innere undurchlässigeelements at the ends or edges of the cord layers leads. In the known tires, this risk is particularly common with the Layers each closest to the flap. The new arrangement also has the advantage that everyone of the above-mentioned bead reinforcement strips at the same time Function of the flap and the abrasion protection fulfilled, so that both can be eliminated while at the same time reliably securing the tire to the rim edges is ensured. In addition, it makes the arrangement according to the invention possible, a significant disadvantage of hose Eliminate loose tires. These are tires in which the abrasion protection strip surrounds the bead ring and on the outside between the sidewall rubber and the outer one The crease of the carcass ply is arranged, while on the inside the abrasion protection strip is the inner impermeable
309831/0347309831/0347
Gummischicht des Reifens abdeckt. Diese bekannte Anordnung hat j den Nachteil, daß die unter Druck stehende Luft in dem pneuma- \ Rubber layer covering the tire. This known arrangement has the disadvantage that the pressurized air in the pneumatic \
tischen Reifen dazu neigt, in die Gewebeschicht oder die Abdeckungen einzudringen, insbesondere in den Bereich zwischen jTable tires tend to get into the fabric layer or the covers penetrate, especially in the area between j
den Schutzstreifen und der inneren Gummischicht auf der einen : Seite ebenso wie zwischen die Karkasse und die äußere Seiten- i wandgummischicht. Das Eindringen erfolgt durch den Abriebschutzstreifen. Durch dieses Eindringen von Luft wird die Nei- i gung der Schichttrennung und damit das Austreten von Luft er- ! höht. Die Folge ist ein Druckabfall, der zu einem Schlaffwer- ] den des Reifens führt. Die Anordnung gemäß der Erfindung macht ; es möglich, diesen Nachteil wirkungsvoll zu eliminieren, indemthe protective strip and the inner rubber layer on the one hand: side as well as between the carcass and the outer side wall rubber layer. Penetration occurs through the abrasion protection strip. This penetration of air results in the tendency for the layers to separate and thus for air to escape! increases. The result is a pressure drop which leads to a Schlaffwer-] to the tire. The arrangement according to the invention makes ; it possible to effectively eliminate this disadvantage by
ί auf der einen Seite wesentlich die mechanische Festigkeit und \ ί on the one hand, the mechanical strength and \
Fähigkeit des Reifens erhöht wird, während auf der anderen Sei-Ability of the tire is increased, while on the other side
te der Widerstand gegen den Innendruck des zusammengedrückten Ite is the resistance to the internal pressure of the compressed I
Gases verbessert wird.Gas is improved.
Wie nachfolgend noch im einzelnen erläutert wird, sind gemäß der Erfindung in einer radialen Querschnittsebene beide Teile der Falte des oben erwähnten Verstärkungsstreifens und des äußersten außenliegenden, zurückgefalteten Abschnittes jeder Karkassenschicht von einer Länge, die sich voneinander unterscheiden, so daß die drei jeweiligen extremen Kanten beider Teile der Falte jedes Streifens und des extremen äußeren, zurückgefalteten Abschnittes jeder Karkassenschicht jeweils in verschiedenen Höhenlagen angeordnet sind, welche zwischen dem Wulstring und der mittleren Höhe des radialen Querschnittes desAs will be explained in detail below, according to the invention, both parts are in a radial cross-sectional plane the fold of the above-mentioned reinforcement strip and the outermost outermost, folded-back portion each Carcass ply of a length different from each other so that the three respective extreme edges of both Portions of the crease of each strip and the extreme outer, folded back portion of each carcass ply in different heights are arranged, which between the bead ring and the mean height of the radial cross-section of the
309831 /0347309831/0347
Reifens liegen.Lying on the tire.
Weiterhin umfaßt zweckmäßigerweise jeder Wulstverstärkungsstreifen in an sich bekannter Art ein gewebtes Material, welches aus Kordelementen oder einzelnen Fäden besteht, die bei-Furthermore, each suitably comprises bead reinforcement strips in a known manner, a woven material, which consists of cord elements or individual threads, the two-
spielsweise ein regelmäßig gewebtes Material bilden mit einer .For example, form a regularly woven material with a.
Grundbindungswebart, beispielsweise von der Single-Art. Dieses ;
Gewebe wird entweder aus einem synthetischen Material, Kunst- i stoff oder ähnlichem künstlichem Material, wie Nylon Rayon odei
Glasfaser, oder aus einem Metall hergestellt, z.B. aus Stahl j oder Aluminium, oder aus einem abgepolsterten Material, das
auf den obigen Komponenten oder auf einer Kombination dieser
Komponenten beruht.Plain weave, for example of the single type. This ; Fabric is either made of a synthetic material, plastic or similar artificial material, such as nylon rayon or fiberglass, or of a metal, for example steel or aluminum, or of a padded material that
on the above components or on a combination of these
Components is based.
Die Schußfäden und Kettfäden können einerseits entweder beide
aus Kord oder beide aus einzelnen Fäden oder auf der anderen
Seite entweder beide aus dem gleichen Material oder das eine
aus dem einen und das andere aus einem verschiedenen Material
bestehen. Aufgrund dieser verschiedenen Zusammensetzungsmöglichkeiten, die entweder getrennt oder in verschiedenen Kombinationen
verwendet werden können, läßt sich die Steifigkeit
und Dehnbarkeit des gewebten Materials selektiv variieren, umThe weft threads and warp threads can either both on the one hand
from cord or both from single threads or on the other
Side either both made of the same material or one
from one and the other from a different material
exist. Because of these different composition options, which can be used either separately or in different combinations, the rigidity
and selectively vary the extensibility of the woven material
eine Anpassung an die optimalen Anwendungsverhältnisse zu er- jto adapt to the optimal application conditions. j
I halten. !I hold. !
j Die Erfindung bezieht sich außerdem auf ein Verfahren zur Her- ιThe invention also relates to a method for Her- ι
stellung des neuen Luftreifens. Das Verfahren besteht im we- ■ position of the new pneumatic tire. The procedure consists of the we- ■
309831/0347309831/0347
sentlichen aus den Schritten, daß nacheinanderfolgend die ver- jessential from the steps that successively the different j
schiedenen Karkassenschichten und Wulststreifen in Form kreisförmiger Bänder auf eine rotierende Trommel aufgewickelt wer- j den, welche ein Herstellungszylinder ist, daß die Wulstringe auf die kreisförmigen Bänder aufgebracht werden, die zuvor auf der Trommel aufgebaut sind und daß man die Enden der Schichten ; und Streifen um die Drähte oder Wulstringe herumlegt. Das Ver- ■ fahren nach der Erfindung umfaßt im wesentlichen die Schritte, ! daß man um die oben erwähnte Trommel wenigstens eine innere Schicht aus Gummi herumwickelt, wenigstens zwei der oben er- ; wähnten, zur Verstärkung der Wulste dienenden Streifen auf- :different carcass layers and chafer in the shape of circular Ribbons are wound onto a rotating drum, which is a manufacturing cylinder that the bead rings applied to the circular belts previously built up on the drum and the ends of the layers; and wrapping strips around the wires or bead rings. The ■ drive according to the invention essentially comprises the steps! that there is at least one inner drum around the above-mentioned drum Layer of rubber wrapped around at least two of the above; imagined that they had strips to reinforce the bulges:
bringt, welche jeweils an entgegengesetzten Enden der Trommel \ angeordnet sind, um seitlich über die letztere hervorzusprin- ( gen, und daß wenigstens eine Karkassenschicht auf beiden Sei- : ten vorspringt. Weiterhin besteht das Verfahren darin, daß man wenigstens zwei Wulstringe jeweils an den entgegengesetzten Enden der Trommel aufbringt und wenigstens jede Karkassenschicht und jeden Streifen um die Wulstringe radial nach außen auf die Außenseite zurückfaltet. Weiterhin wird wenigstens eine äußere Gummischicht auf die Trommel aufgewickelt. Die Erfindung erzeugt damit einen verbesserten pneumatischen Reifen, der zuverlässig ist und wirksam die oben beschriebenen Nachteile der : pneumatischen Reifen eliminiert, welche nach den bisherigen Verfahren hergestellt wurden, während gleichzeitig die Herstellung des neuen Reifens sehr einfach und ökonomisch ist.brings which are arranged at opposite ends of the drum \ respectively to gen laterally beyond the latter hervorzusprin- (and that at least one carcass layer on both sides. protrudes th Furthermore, the process consists in that at least two bead rings respectively at the opposite ends of the drum and at least each carcass ply and strip around the bead rings is folded back radially outward onto the outside. Furthermore, at least one outer rubber layer is wound onto the drum. The invention thus produces an improved pneumatic tire that is reliable and effective as above described disadvantages of: eliminates pneumatic tires, which were manufactured according to the previous methods, while at the same time the manufacture of the new tire is very simple and economical.
Die Erfindung wird nachfolgend anhand schematischer ZeichnungenThe invention is explained below with reference to schematic drawings
309831 /0347309831/0347
an mehreren Ausführungsbeispielen näher erläutert.explained in more detail using several exemplary embodiments.
Fig. 1 zeigt einen Querschnitt in einer radialen Ebene eines pneumatischen Reifens nach der Erfindung.Fig. 1 shows a cross section in a radial plane of a pneumatic tire according to the invention.
I Fig. 2 ist ein teilweiser Querschnitt, ähnlich dem nach Fig. 1,I Fig. 2 is a partial cross-section, similar to that of Fig. 1,
und zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel des neuen ! Reifens. 'and shows another embodiment of the new! Tire. '
Fig. 3 ist ein halber Querschnitt, ähnlich dem nach Fig. 2, j und zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel, währendFig. 3 is a half cross-section, similar to that of Fig. 2, j and shows a further embodiment, while
Fig. 4 wiederum ein weiteres Ausführungsbeispiel in der gleichen Darstellung wie Fig. 2 zeigt.Fig. 4 in turn shows a further embodiment in the same Representation as Fig. 2 shows.
Gemäß Fig. 1 besteht ein Radialschichtenreifen nach der Erfindung aus wenigstens einer Karkassenschicht aus einem mit Gummi überzogenen Gewebe mit radialen Kordelementen 1, die sich kontinuierlich von einem Wulst 2 zum anderen Wulst 2a erstrecken und im Bereich jedes Wulstes nach der Außenseite um jeweils einen Wulstring 3 bzw. 3a umgeschlagen sind. Jeder Wulstring weist eine Abdeckung oder einen Scheitel 4,4a auf. Die Anord-Referring to Fig. 1, there is a radial ply tire according to the invention of at least one carcass layer made of a rubber covered fabric with radial cord elements 1 extending continuously extend from one bead 2 to the other bead 2a and in the area of each bead to the outside by in each case a bead ring 3 or 3a are turned over. Each bead ring has a cover or apex 4,4a. The arrangement
nung ist so getroffen, daß jeder nach außen umgefaltete äußere ! Abschnitt la baw. Ib über eine bestimmte Höhe über den zugehö- | rigen Wulstring nach außen und oben ansteigt. ;tion is made in such a way that every outwardly folded outer! Section la baw. Ib over a certain height over the associated | rigen bead ring rises outwards and upwards. ;
Wenigstens ein zur Verstärkung des Wulstes dienender Streifen 5 bzw. 5a aus gewebtem Material wird auf jeden Wulstbereich so aufgebracht, daß er jeden korrespondierenden Wulstring 3 bzw. 3a umgibt, indem er zur Außenseite des korrespondierenden zu-At least one strip 5 or 5a of woven material serving to reinforce the bead is applied to each bead area applied that it surrounds each corresponding bead ring 3 or 3a by moving to the outside of the corresponding to-
3098^1/03473098 ^ 1/0347
rückgefalteten oder zurückgeschlagenen Teils der Karkassenschicht 1 überdeckt. Das bedeutet, daß dieser Teil eingeschlossen wird und dadurch abgedeckt ist, daß der Schutzstreifen von der inneren Oberfläche der Karkassenschicht zur äußeren Oberfläche verläuft und in Richtung auf die Außenseite um den Wulst* ring herumgeschlagen ist. Die beiden zurückgefalteten Abschnitte der Karkassenschicht 1 in jedem Wulstbereich sind damit vollständig in der konkaven Krümmung jedes VerstärkungsStreifens 5,5a aufgenommen.The folded-back or turned-back part of the carcass ply 1 is covered. That means that this part is included and is covered by the protective strip from the inner surface of the carcass ply to the outer surface and is wrapped around the bead ring in the direction of the outside. The two folded back sections of the carcass ply 1 in each bead area are thus completely in the concave curvature of each reinforcing strip 5.5a added.
Der Reifen umfaßt einen im wesentlichen in Umfangsrichtung verlaufenden Verstärkungsgürtel 6, der sich außen auf der Karkassenschicht 1 erstreckt und beispielsweise aus zwei übereinanderliegenden Schichten aus mit Gummi überzogenem Kordgewebe besteht. Die Kordelemente können aus Metallkord bestehen und sind parallel in jeder Schicht im wesentlichen in Umfangsrichtung des Reifens angeordnet. Diese Verstärkungsgürtel werden mit jThe tire comprises a substantially circumferential reinforcing belt 6 extending on the outside of the carcass ply 1 and consists for example of two superimposed layers of cord fabric covered with rubber. The cord elements may be made of metal cord and are parallel in each layer in a substantially circumferential direction of the tire arranged. These reinforcement belts are marked with j
einer Laufflächengummischicht 7 und Schichten 8,9 aus Gummi abgedeckt, welche die Karkassen auf den Außen- und Innenseiten i abdecken. Die Schichten 8 und 9 sind im wesentlichen in den Seitenbereichen des Reifens angeordnet und dienen zugleich zur Abdeckung der Wulstbereiche.a tread rubber layer 7 and layers 8,9 of rubber covered, which cover the carcasses on the outside and inside i. Layers 8 and 9 are essentially in the Arranged side areas of the tire and at the same time serve to cover the bead areas.
In einer radialen Querschnittsebene, wie sie in Fig. 1 gezeigt ist, besitzen die Bereiche 5c und 5e der Abschnitte 5b und 5d der Wulstverstärkungsstreifen 5,5a verschiedene Längen. Die axial innen liegenden Abschnitte 5b und 5d der Streifen 5,5aIn a radial cross-sectional plane, as shown in Fig. 1, the areas 5c and 5e of the sections 5b and 5d the bead reinforcement strip 5.5a different lengths. The axially inner sections 5b and 5d of the strips 5, 5a
3098 3 1 /0.3 4 73098 3 1 /0.3 4 7
sind vorzugsweise länger als die axial außen liegenden Abschnitte 5c und 5e. Die Abschnitte 5c und 5e sind länger als die äußersten zurückgefalteten Außenabschnitte la,Ib der Karkassenschicht 1. Wenn H den Abstand zum äußersten Ende des längsten Abschnittes 5b,5d jedes Streifens 5,5a bis zu dem radial inneren Ende des zugehörigen Wulstbereiches 2,2a bestimmt, betragen die jeweiligen Abstände bis zu dem radial inneren Ende der Wulstabschnitte 2,2a, gemessen von den äußeren Enden des kürzesten Bereiches 5c,5e der Streifen 5,5a und j von den äußersten Enden der äußeren zurückgefalteten Abschnitte la,Ib der Karkassenschicht 1 etwa annähernd die Hälfte (H/2) bzw. annähernd 1/3 (H/3) des Abstandes H vom äußersten Ende des längsten Abschnittes 5b,5d jedes Streifens 5,5a bis zu dem radial inneren Ende des korrespondierenden Wulstes 2,2a. Das Ende des längsten umgefalteten Abschnittes 5b,5d jedes Verstärkungsstreifens 5,5a liegt zwischen dem korrespondierenden Wulst und der Hälfte der Höhe H eines radialen Querschnittes des Reifens. Die minimalste Länge des längsten gefalteten Abschnittes 5b,5d sollte sich bis zu einem Punkt erstrecken, der wenigstens 1/4 der Höhe eines radialen Querschnittes des Rei- j fens über das radial innere Ende des korrespondierenden Wulstes! erstreckt.are preferably longer than the axially outer sections 5c and 5e. Sections 5c and 5e are longer than the outermost folded back outer portions la, Ib of the carcass ply 1. If H is the distance to the extreme end of the longest section 5b, 5d of each strip 5,5a up to the determined radially inner end of the associated bead area 2.2a, the respective distances are up to the radial inner end of the bead portions 2,2a, measured from the outer ends of the shortest area 5c, 5e of the strips 5,5a and j from the extreme ends of the outer folded back portions la, Ib of the carcass ply 1 approximately approximately half (H / 2) or approximately 1/3 (H / 3) of the distance H from the extreme end of the longest section 5b, 5d of each strip 5.5a to the radially inner end of the corresponding bead 2.2a. The end of the longest folded over portion 5b, 5d of each reinforcement strip 5.5a lies between the corresponding bead and half the height H of a radial cross section of the tire. The minimum length of the longest folded section 5b, 5d should extend to a point which is at least 1/4 the height of a radial cross-section of the reed fens over the radially inner end of the corresponding bead! extends.
In der Fig. 1 und den anderen Ausführungsformen des Reifens nach der Erfindung kann dann, wenn das Ende des längsten gefalteten Abschnittes jedes Verstärkungsstreifens sich über die mittlere Höhe eines radialen Querschnittes des Reifens hinausIn Fig. 1 and the other embodiments of the tire according to the invention, when the end of the longest folded portion of each reinforcement strip extends over the mean height of a radial cross-section of the tire
309 83 1/03 47309 83 1/03 47
erstreckt, eine Trennung der Schichtenenden oder ein Einschneiden der Karkassenschichten in der Reifenseitenwand auftreten. Demgegenüber kann mit den Längenverhältnissen von H,H/2 und H/3» wie sie oben erläutert und nachfolgend in Verbindung mit den ; anderen Ausführungsbeispielen noch näher erklärt werden, weder eine Kantentrennung der Karkassenschichten noch eine Nutenbil- ! dung oder ein Einschneiden zwischen den umgeschlagenen Kanten und den Karkassenschichten auftreten.extends, separation of the ply ends or carcass ply cutting in the tire sidewall occurs. In contrast, with the length ratios of H, H / 2 and H / 3 »as explained above and in the following in connection with the; other embodiments are explained in more detail, neither an edge separation of the carcass layers nor a groove formation! bulging or cutting occur between the turned-up edges and the carcass layers.
Fig. 2 gibt eine Abwandlung des pneumatischen Reifens nach Fig.l wieder, wobei die korrespondierenden Teile mit den gleichen ! Bezugsziffern bezeichnet sind. Demgemäß ist in einer radialen , Querschnittsebene, wie sie in der Fig. 2 gezeigt ist, der :Fig. 2 shows a modification of the pneumatic tire according to Fig.l again, with the corresponding parts with the same! Reference numerals are denoted. Accordingly, in a radial, Cross-sectional plane, as shown in Fig. 2, of:
axial äußere Bereich 5c jedes Verstärkungsstreifens 5 länger als der axial innen liegende Abschnitt 5b, der wiederum länger ist als das äußerste Ende des zurückgefalteten äußeren Abschnittes la jeder Karkassenschicht 1. Hier betragen die jeweiligen Abstände des äußeren Endes des kürzesten oder inneren Bereiches 5b des Verstärkungsstreifens und des äußeren Endes des zurückgefalteten äußeren Abschnittes la der Karkassenschicht, bezogen auf das radial innere Ende des zugehörigen Wulstes, wenigstens annähernd die Hälfte bzw. 1/3 des Abstandes des äußersten Endes des längeren oder äußeren Abschnittes 5c des Streifens 5·axially outer area 5c of each reinforcement strip 5 longer than the axially inner portion 5b, which in turn is longer is as the extreme end of the folded-back outer portion la of each carcass ply 1. Here, the respective Distances between the outer end of the shortest or inner region 5b of the reinforcement strip and the outer end of the folded back outer portion la of the carcass ply, based on the radially inner end of the associated Bead, at least approximately half or 1/3 of the distance from the outermost end of the longer or outer section 5c of the strip 5
Bei dem weiteren Ausführungsbeispiel nach Fig. 3 ist der extrem zurückgefaltete äußere Abschnitt Ib jeder Karkassenschicht 1In the further embodiment according to FIG. 3, the extremely folded back outer portion 1b of each carcass ply is 1
309831/0347309831/0347
kürzer als der axial innere Bereich 5d jedes WulstStreifens 5a,
jedoch länger als der axial äußere Bereich 5e dieses Verstärkungsstreifens.
Nachdem Ausführungsbeispiel nach Fig. 1I ist der
extreme zurückgefaltete äußere Abschnitt· Ib der Karkassen- j schicht 1 kürzer als der axial äußere Teil 5e jedes Wulstverstärkungsstreifens
5a» jedoch länger als der axial innere ;
Teil 5d dieses Verstärkungsstreifens. In den zuletzt genannten
beiden Fällen betragen die jeweiligen Abstände von dem äußeren , Ende des äußersten zurückgefalteten Abschnittes Ib jeder Kar- '
kassenschicht 1 und des kürzesten Teiles 5e oder 5d des Ver- : shorter than the axially inner region 5d of each bead strip 5a, but longer than the axially outer region 5e of this reinforcing strip. . After embodiment of Figure 1 I is the extreme fold-back outer portion of the carcass Ib · j layer 1 is shorter than the axially outer portion 5e of each Wulstverstärkungsstreifens 5a ", however longer than the axially inner; Part 5d of this reinforcement strip. In the latter
In both cases, the respective distances from the outer, end of the outermost folded back section Ib of each casing layer 1 and the shortest part 5e or 5d of the cover are :
Stärkungsstreifens 5a, bezogen auf das radial innere Ende des IStrengthening strip 5a, based on the radially inner end of the I.
korrespondierenden Wulstes 2a, jeweils annähernd 1/2 bzw. 1/3 ,
des Abstandes von dem äußersten Ende des längsten Abschnittes
5d oder 5e des Verstärkungsstreifens. jcorresponding bead 2a, each approximately 1/2 or 1/3, of the distance from the outermost end of the longest section
5d or 5e of the reinforcement strip. j
Das in Fig. 3 dargestellte Ausführungsbeispiel kann im Falle j eines kleinen pneumatischen Reifens verwendet werden. Es ist
in diesem Falle besonders vorteilhaft, da in diesem Falle mehr \
Gewebe eingesaprt wird als Folge davon, daß jeder Wulstver- >
Stärkungsstreifen 5a nicht so weit mit seinem äußeren umgefalr j
teten Bereich 5e hinaufragt.The embodiment shown in Fig. 3 can be used in the case of a small pneumatic tire. It is
particularly advantageous in this case, since in this case more \ fabric is eingesaprt that each Wulstver-> reinforcing strips 5a is not so far up as a result, protrudes with its outer umgefalr j depressed area 5e.
Es ist ersichtlich, daß die in den Fig. 2,3 und 1I nicht darge- ;
stellte Querschnittshälften in bezug auf die Querschnitte, die ; in den Fig. 2,3 und 1I gezeigt sind, ähnlich ausgebildet sind. ;
Außerdem ist darauf hinzuweisen, daß in den Fig. 2,3 und ^
ebenso wie bei dem Ausführungsbeispiel nach Fig. 1 die EndenIt can be seen that the in FIGS. 2, 3 and 1 I are not shown; placed cross-section halves in relation to the cross-sections that; are shown in Figs. 2, 3 and 11, are formed similarly. ; It should also be noted that in Figs. 2,3 and ^
just as in the embodiment of FIG. 1, the ends
3098-n /03473098-n / 0347
des längsten gefalteten Abschnittes jedes Verstärkungsstreifens zwischen dem korrespondierenden Wulst und der halben Höhe eines radialen Querschnittes des Reifens liegen. Die minimale Länge des längsten gefalteten Abschnittes jedes Verstärkungsstreifens sollte nicht kürzer als IM der Höhe eines radialen Querschnittes des Reifens sein.of the longest folded portion of each reinforcement strip between the corresponding bead and half the height of a radial cross section of the tire. The minimum length of the longest folded section of each reinforcement strip should not be less than IM the height of a radial Be the cross-section of the tire.
309831 /0347309831/0347
Claims (8)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR7105351A FR2125179B1 (en) | 1971-02-17 | 1971-02-17 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2206516A1 true DE2206516A1 (en) | 1973-08-02 |
Family
ID=9072030
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19722206516 Pending DE2206516A1 (en) | 1971-02-17 | 1972-02-11 | RADIAL LAYER TIRES FOR VEHICLES |
Country Status (10)
Country | Link |
---|---|
AU (1) | AU456890B2 (en) |
BE (1) | BE778789A (en) |
CA (1) | CA953626A (en) |
DE (1) | DE2206516A1 (en) |
FR (1) | FR2125179B1 (en) |
GB (1) | GB1378429A (en) |
IT (1) | IT949077B (en) |
LU (1) | LU64787A1 (en) |
NL (1) | NL7201601A (en) |
TR (1) | TR17028A (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2753893A1 (en) * | 1977-03-31 | 1978-10-05 | Bridgestone Tire Co Ltd | BELT TIRES FOR HEAVY VEHICLES |
DE2826899A1 (en) * | 1977-07-05 | 1979-01-18 | Bridgestone Tire Co Ltd | REINFORCEMENT FOR Bead SECTIONS OF AIR TIRES IN A RADIAL CONSTRUCTION OF HIGH LOAD CAPACITY |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
IT1045356B (en) * | 1973-06-12 | 1980-05-10 | Pirelli | IMPROVEMENT OF RADIAL TIRES PROVIDED WITH A CIRCUMFERENTIAL STRENGTHENING OF THE SIDES |
JPS61169706U (en) * | 1985-04-10 | 1986-10-21 | ||
JP6710995B2 (en) * | 2016-02-08 | 2020-06-17 | 住友ゴム工業株式会社 | Pneumatic tire |
CN112046208A (en) * | 2020-09-29 | 2020-12-08 | 山东玲珑轮胎股份有限公司 | Urban rail transit tire circle portion structure |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR1264112A (en) * | 1959-06-26 | 1961-06-19 | Us Rubber Co | Tire improvements |
FR1471105A (en) * | 1965-03-31 | 1967-02-24 | Pirelli | Improvements to the heels of radial tires |
FR1517850A (en) * | 1966-12-29 | 1968-03-22 | Dunlop Sa | Improvements to tires |
FR1594780A (en) * | 1968-11-14 | 1970-06-08 |
-
1971
- 1971-02-17 FR FR7105351A patent/FR2125179B1/fr not_active Expired
-
1972
- 1972-02-01 BE BE778789A patent/BE778789A/en unknown
- 1972-02-08 NL NL7201601A patent/NL7201601A/xx unknown
- 1972-02-09 GB GB599272A patent/GB1378429A/en not_active Expired
- 1972-02-10 CA CA134,415A patent/CA953626A/en not_active Expired
- 1972-02-11 DE DE19722206516 patent/DE2206516A1/en active Pending
- 1972-02-11 IT IT6743872A patent/IT949077B/en active
- 1972-02-15 AU AU38998/72A patent/AU456890B2/en not_active Expired
- 1972-02-15 TR TR1702872A patent/TR17028A/en unknown
- 1972-02-15 LU LU64787D patent/LU64787A1/xx unknown
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2753893A1 (en) * | 1977-03-31 | 1978-10-05 | Bridgestone Tire Co Ltd | BELT TIRES FOR HEAVY VEHICLES |
DE2826899A1 (en) * | 1977-07-05 | 1979-01-18 | Bridgestone Tire Co Ltd | REINFORCEMENT FOR Bead SECTIONS OF AIR TIRES IN A RADIAL CONSTRUCTION OF HIGH LOAD CAPACITY |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
NL7201601A (en) | 1972-08-21 |
FR2125179A1 (en) | 1972-09-29 |
FR2125179B1 (en) | 1973-11-30 |
GB1378429A (en) | 1974-12-27 |
LU64787A1 (en) | 1973-09-04 |
AU3899872A (en) | 1973-08-16 |
AU456890B2 (en) | 1975-01-16 |
CA953626A (en) | 1974-08-27 |
BE778789A (en) | 1972-08-01 |
TR17028A (en) | 1974-04-25 |
IT949077B (en) | 1973-06-11 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3854356T2 (en) | Belted tires and manufacturing method. | |
DE69616894T2 (en) | Tires with high transverse curvature, especially for a two-wheeled vehicle | |
DE69104409T2 (en) | Radial pneumatic tire for motorcycles. | |
DE602004011438T2 (en) | A method of making a tire belt structure and pneumatic tire equipped therewith | |
DE3228011C2 (en) | ||
DE3612886C2 (en) | Radial pneumatic tire pair | |
DE69604768T2 (en) | Pneumatic tires and manufacturing method | |
DE69105917T2 (en) | Radial tire for motorcycles. | |
DE2110145A1 (en) | Belt as an insert for the tread section of pneumatic tires | |
DE3212867A1 (en) | TIRES FOR VEHICLE BICYCLES AND PARTICULARLY FOR CARS | |
DE1283691B (en) | Pneumatic vehicle tires | |
DE69302132T2 (en) | Tire pinball structure | |
DE1810062A1 (en) | Large size pneumatic tires, especially for trucks and other heavy vehicles | |
DE69401101T2 (en) | Truck tires | |
DE2714054C3 (en) | Foldable pneumatic vehicle tire on drop center rim | |
DE3924619A1 (en) | HOSE-FREE HEAVY DUTY STRIP | |
DE3222404C2 (en) | ||
DE3222405C2 (en) | ||
DE69901113T2 (en) | TIRE WITH TRIANGULATED REINFORCEMENT BELT | |
DE2061563A1 (en) | Pneumatic tire with radial carcass | |
DE69104542T2 (en) | Radial pneumatic tire for motorcycles. | |
DE2206516A1 (en) | RADIAL LAYER TIRES FOR VEHICLES | |
DE69805858T2 (en) | CLOSED BULB CONSTRUCTION | |
DE3215873C2 (en) | ||
DE69914630T2 (en) | TIRES FOR VEHICLE WHEELS WITH IMPROVED BULB STRUCTURE |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OD | Request for examination | ||
OHN | Withdrawal |