REVAMP Посібник користувача ST-1600 Progloss Steamcare
ОСОБЛИВОСТІ
- Плаваючі керамічні тарілки
- Парові отвори
- Резервуар для води
- Важіль блокування/розблокування бака для води
- Важіль блокування/розблокування пластин
- Кнопка регулювання температури
- Кнопка живлення
- Нековзкий термостійкий силіконовий килимок
- Блокувати вологу
STEAMCARE
Професійна пароіонна технологія вашого нового випрямляча Steam Care забезпечить вам швидші та гладкіші результати, зменшуючи вицвітання кольору. Розумний «Lock In
система зволоження» має 3 налаштування – без пари/низька подача пари/висока кількість пари для універсальності в укладанні незалежно від типу чи довжини вашого волосся.
Удосконалений інтелектуальний контроль температури – від 150ºC до 230ºC – який постійно регулює температуру керамічних пластин, мінімально пошкодить ваше волосся та забезпечить максимальний контроль під час укладання.
PROGLOSS™ СУПЕР ГЛАДКА МАСЛА
Кожен продукт у Revamp Лінійка засобів для догляду за волоссям містить PROGLOSS™ SUPER SMOOTH OILS, збагачену аргоном, кератином і кокосом для ідеальної гладкості та блиску.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
- Перед використанням переконайтеся, що волосся чисте, сухе та не плутається.
- Для додаткового захисту нанесіть термозахисний спрей.
- Розділіть волосся на проділ перед укладанням. Спочатку стилізуйте нижні шари.
- Підключіть виріб до джерела живлення 220-240 В.
- Наповніть резервуар для води вашого випрямляча. Розблокуйте резервуар для води за допомогою механізму блокування/розблокування у верхній частині випрямляча (А).
Після зняття бака (B), підніміть чорну силіконову вкладку та наповніть резервуар водою. Замініть вкладку після наповнення резервуара та знову прикріпіть резервуар до пристрою.
- ВАЖЛИВО: Для наповнення резервуару для води у випрямлячі Steam Care слід використовувати фільтровану воду.
- Виберіть вибрані налаштування, повертаючи диск (C) на нижній частині випрямляча: без пари/ слабка пара/ сильна пара відповідно до типу чи довжини вашого волосся.
- Для тоншого, короткого волосся ми рекомендуємо налаштування «слабка пара».
- Для більш густого та довшого волосся ми рекомендуємо налаштування «сильна пара».
- Щоб увімкнути, натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення
. Стандартна температура під час увімкнення виробу становить 210°C.
- ВАЖЛИВО: Невелика кількість води може розбризкуватися через п’ять маленьких отворів на верхній керамічній пластині, коли випрямляч щойно ввімкнуто, якщо вибрано налаштування пари.
- У середньому для типового користувача, який укладає волосся протягом 30 хвилин, РЕЗЕРВУАР ДЛЯ ВОДИ потрібно наповнити:
- На потужному рівні пари: кожні 6 використання
- На рівні слабкої пари: кожні 12 використань
- Використовуйте сенсорні кнопки + і –, щоб вибрати бажану температуру вручну. Ми рекомендуємо використовувати нижчу температуру для початку.
- Індикатори температури блимають, доки світлодіодний індикатор вибору температури не засвітиться на вибраній температурі.
- Працюючи по одній ділянці за раз, проведіть випрямлячем по всій довжині волосся від коренів до кінчиків, не зупиняючись. Використовуйте гребінець під час випрямлення для ще більш рівних результатів.
- Повторіть цей процес по всій голові, даючи волоссю охолонути перед розчісуванням.
- Це дуже ефективний продукт, для ефективного використання якого не потрібно багато пари. Будь ласка, не очікуйте, що пар буде видно весь час.
- Після використання випрямлячів вимкніть, вийміть вилку з розетки та поставте на REVAMP термостійкий килимок і дайте охолонути перед тим, як прибрати.
- Для зручності зберігання пластини випрямляча можна вимкнути разом за допомогою важеля блокування/розблокування, як показано в розділі «Функції».
Слідкуйте за нами www.revamphair.com для останніх порад і порад щодо волосся.
Зверніть увагу:
- Це дуже ефективний продукт, для ефективного використання якого не потрібно багато пари. Будь ласка, не очікуйте, що пар буде видно весь час.
- Це високоефективний продукт, уникайте частого використання, щоб запобігти пошкодженню волосся.
- Регулярне використання засобів для укладання може з часом зіпсувати покриття поверхні.
- Не дряпайте поверхню виробу, оскільки це погіршить ефективність покриття.
- Під час нагрівання, використання та охолодження ставте на REVAMP термостійкий мат. Тримайте блок лише за кінець ручки.
- Під час роботи продукт досягає дуже високої температури, будь ласка, обережно під час використання. Обов’язково тримайтеся подалі від шкіри голови та шкіри, щоб уникнути опіків.
АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ
Цей прилад має функцію автоматичного відключення для додаткової безпеки. Якщо прилад увімкнено більше 60 хвилин безперервно, він автоматично вимкнеться. Якщо
якщо ви бажаєте продовжити використовувати прилад після закінчення цього часу, натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути його. Використовуйте регулятор температури, щоб вибрати бажану температуру.
Цю функцію не слід розглядати як заміну «ВИМК.». ЗАВЖДИ ПАМ’ЯТАЙТЕ ВИМИКАЙТЕ ПРИЛАД І ВІДКЛІЧАЙТЕ ВІД МЕРЕЖІ, ЯКЩО НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЕСЯ.
ЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
- ВАЖЛИВО: Для наповнення резервуару для води випрямляча Steam Care слід використовувати відфільтровану воду.
- Вимкніть прилад, від’єднайте його від мережі та дайте повністю охолонути перед очищенням.
- Протріть усі поверхні за допомогою м’якого damp тканина. Не використовуйте агресивні абразивні або чистячі засоби.
- Не занурюйте прилад у воду чи іншу рідину.
- Перед повторним використанням переконайтеся, що всі частини ретельно висушені м’яким рушником.
- Щоб запобігти пошкодженню шнура, не обмотуйте його навколо приладу, завжди вільно зберігайте шнур біля приладу.
- Зберігати в сухому прохолодному місці.
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ
- Цим приладом можуть користуватися діти віком від 16 років. Особам із обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями не слід використовувати цей продукт. Особи, які не мають досвіду та знань, можуть використовувати продукт, якщо вони пройшли під наглядом/інструктуванням і розуміють пов’язані з цим небезпеки. Діти не повинні гратися з пристроєм. Діти не повинні виконувати очищення та обслуговування користувача, якщо вони не старші 16 років і під наглядом. Зберігайте прилад і кабель у недоступному для дітей віком до 16 років.
- УВАГА: для додаткового захисту рекомендується встановити пристрій захисного відключення (RCD) з номінальним залишковим робочим струмом, що не перевищує 30 мА. Зверніться за порадою до електрика.
- Завжди переконайтеся, що обtage для використання відповідає обtage зазначено на блоці
перед підключенням приладу до розетки. - ЦЕЙ ПРИСТРІЙ СЛІД ВІДКЛЮЧИТИ ВІД ОСНОВНОГО ЕЛЕКТРОПИТАННЯ, КОЛИ НЕ використовується.
- УВАГА: Цей прилад не можна носити у ванну кімнату. Не можна використовувати поблизу ванн, раковин або інших посудин з водою.
- Цей прилад не можна використовувати на вулиці.
- Не допускайте контакту будь-якої частини приладу з обличчям, шиєю або шкірою голови.
- Не використовуйте прилад під час сонливості або сну.
- Не залишайте прилад без нагляду підключеним до мережі.
- Не встановлюйте прилад, поки він увімкнений.
- Не працюйте мокрими руками.
- Не встановлюйте прилад на будь-які м’які меблі або матеріали, наприклад, килим, постільна білизна, рушники, килимки тощо.
- Не працюйте там, де використовуються аерозолі (розпилювачі) або де подається кисень.
- Не дозволяйте шнуру звисати з краю столу чи стійки та не стикатися з будь-якими гарячими поверхнями.
- Не переносьте прилад за шнур живлення.
- Не обмотуйте шнур навколо пристрою. Регулярно перевіряйте шнур на наявність ознак пошкодження.
- Якщо шнур живлення пошкоджено, негайно припиніть використання та поверніть прилад до найближчого авторизованого сервісного центру для ремонту або заміни, щоб уникнути небезпеки.
- Не використовуйте прилад, якщо він пошкоджений або несправний.
- Не використовуйте інші насадки, крім тих, що постачаються разом із цим виробом.
- Не розбирайте прилад. Всередині немає деталей, які можна обслуговувати.
- Перед чищенням і зберіганням дайте приладу охолонути.
ГАРАНТІЯ ДВОХ РОКІВ
FKA Brands Ltd гарантує цей продукт на дефекти матеріалів і виготовлення протягом 2 років з дати покупки, за винятком випадків, зазначених нижче. Ця гарантія на продукт FKA Brands Ltd не поширюється на пошкодження, спричинені неправильним використанням або зловживанням; аварія; приєднання будь-якого недозволеного аксесуара; зміна товару; або будь-які інші умови, які знаходяться поза контролем FKA Brands Ltd. Ця гарантія діє, лише якщо продукт придбано та експлуатується у Великобританії / ЄС. Ця гарантія не покриває продукт, який потребує модифікації чи адаптації, щоб він міг працювати в будь-якій країні, крім країни, для якої він був розроблений, виготовлений, схвалений та/або авторизований, або ремонт виробів, пошкоджених цими модифікаціями. FKA Brands Ltd не несе відповідальності за випадкові, непрямі або особливі збитки. Щоб отримати гарантійне обслуговування свого виробу, поверніть виріб після оплати до місцевого сервісного центру разом із товарним чеком із датою (як доказ покупки). Після отримання FKA Brands Ltd відремонтує або замінить ваш продукт, якщо це необхідно, і поверне його вам після оплати. Гарантія тільки через сервісний центр. Обслуговування цього виробу кимось, крім сервісного центру, анулює гарантію. Ця гарантія не впливає на ваші законні права. Щоб отримати доступ до місцевого сервісного центру, перейдіть за адресою www.revamphair.com/servicecentres
Пояснення WEEE
Це маркування вказує на те, що цей виріб не можна викидати разом з іншими побутовими відходами на території ЄС. Щоб запобігти можливій шкоді навколишньому середовищу або здоров’ю людини через неконтрольовану утилізацію відходів, переробляйте їх відповідально, щоб сприяти сталому повторному використанню матеріальних ресурсів. Щоб повернути використаний пристрій, скористайтеся системами повернення та збору або зверніться до роздрібного продавця, у якого було придбано продукт. Вони можуть взяти цей продукт на екологічно безпечну переробку.
САЛОН БРИТАНСЬКИХ БРЕНДІВ
Ревamp є торговою маркою Salon British Brands.
Розповсюджується у Великобританії компанією FKA Brands Limited.
Some hill Business Park, Ton bridge, Kent TN11 0GP, Великобританія /
Тел.: 01473 874016
Імпортер з ЄС: FKA Brands Ltd, 29 Earls fort Terrace, Dublin 2, Ireland
Via Goose Carducci 125, 20099 Sesto S. Giovanni, Мілан, Італія /
тел.: 0039 0236006064
csupport@revamphair.com
IB-ST1600-0321-03
Документи / Ресурси
REVAMP ST-1600 Progloss Steamcare [pdf] Посібник користувача ST-1600, Progloss Steamcare, ST-1600 Progloss Steamcare |