ACME XA 500 BSW Solar Wind Moving Head Notendahandbók
Öryggisleiðbeiningar
VIÐVÖRUN
Vinsamlegast lestu leiðbeiningarnar vandlega sem innihalda mikilvægar upplýsingar um uppsetningu, notkun og viðhald.
Vinsamlegast geymdu þessa notendahandbók til frekari samráðs. Ef þú selur tækið til annars notanda, vertu viss um að þeir fái líka þessa leiðbeiningarhandbók.
Mikilvægt:
Skemmdir af völdum vanvirðingar á þessari notendahandbók eru ekki háðar ábyrgð. Söluaðilinn tekur ekki ábyrgð á göllum eða vandamálum sem af þessu leiðir.
- Taktu upp og athugaðu vandlega til að tryggja að engar flutningsskemmdir séu fyrir hendi áður en tækið er notað.
- Þessi vara er eingöngu til notkunar innandyra. Notist aðeins á þurrum stað.
- Settu upp og notaðu af hæfu rekstraraðila.
- EKKI leyfa börnum að stjórna innréttingunni.
- Notaðu öryggiskeðju þegar þú festir eininguna. Meðhöndlaðu eininguna með því að bera undirstöðuna í stað höfuðsins eingöngu.
- Einingin verður að vera sett upp á stað með fullnægjandi loftræstingu, að minnsta kosti 50 cm frá aðliggjandi yfirborði.
- Gakktu úr skugga um að engar loftræstingaropar séu læstar, annars ofhitnar einingin.
- Gakktu úr skugga um að þú sért að tengja þessa vöru við rétta bindi fyrir notkuntage í samræmi við forskriftirnar í þessari handbók eða á forskriftarmerki vörunnar.
- Mikilvægt er að jarðtengja gula/græna leiðarann við jörðu til að forðast raflost.
- Lágmarks umhverfishiti TA: 0 ℃. Hámarkshiti umhverfis TA: 40 ℃. Ekki nota þessa vöru við lægra eða hærra hitastig.
- EKKI tengja tækið við neinn dimmerpakka.
- Haltu eldfimum efnum í burtu frá innréttingunni meðan á notkun stendur til að forðast eldhættu.
- Gakktu úr skugga um að rafmagnssnúran sé ekki krumpuð eða skemmd; skipta um það strax ef það er skemmt.
- Yfirborðshiti einingarinnar getur náð allt að 65 ℃. EKKI snerta húsið berhent meðan það er í notkun.
- Forðist að eldfimur vökvi, vatn eða málmur komist inn í eininguna. Þegar það gerist, slökktu strax á rafmagninu.
- EKKI vinna í óhreinu eða rykugu umhverfi. Hreinsaðu innréttinguna reglulega.
- EKKI snerta neinn vír meðan á notkun stendur þar sem hætta getur verið á raflosti.
- Forðist að rafmagnssnúran flækist við aðra víra.
- Lágmarksfjarlægð til hluta/yfirborðs skal vera meiri en 5 metri.
- Aftengdu rafmagnið áður en öryggi er skipt út eða þjónusta.
- Skiptu aðeins um öryggi fyrir sömu gerð.
- Ef upp koma alvarleg vandamál við notkun skal hætta notkun tækisins tafarlaust.
- Aldrei kveikja og slökkva á tækinu aftur og aftur.
- Skipta þarf um hlífina, linsurnar eða útfjólubláu síuna ef þau eru sýnilega skemmd.
- EKKI opna húsið þar sem það eru engir hlutar sem notandi getur gert við inni.
- EKKI reyna að stjórna þessari einingu ef hún skemmist. EKKI reyna viðgerðir sjálfur. Viðgerðir sem gerðar eru af ófaglærðu fólki geta leitt til skemmda eða bilunar. Vinsamlegast hafðu samband við næstu viðurkennda tækniaðstoðarmiðstöð ef þörf krefur.
- Aftengdu þessa vöru frá aflgjafanum áður en henni er viðhaldið.
- Notaðu upprunalegu umbúðirnar ef flytja á tækið.
- Forðist beina útsetningu fyrir augum fyrir ljósgjafanum á meðan kveikt er á vörunni.
- EKKI nota þessa vöru ef þú sérð skemmdir á hlífinni, hlífunum eða snúrunum. Látið viðurkenndan tæknimann skipta um skemmda hluta strax.
Tæknilýsing
- Power Voltage:
100-240V~ 50/60Hz - Orkunotkun:
665W - Ljósgjafi:
SUL500YN-85-R00 - Litahitastig:
7000 þúsund - Aðdráttarsvið:
3°-50° - Hreyfing:
Pant: 540° Halla: 270° Pant/halla Upplausn: 16-bita Sjálfvirk leiðrétting á pönnu/halla stöðu Festing: pönnu/halla læsing - Dimmar/lokari:
0-100% slétt deyfing; framúrskarandi strobe áhrif með breytilegum hraða - Litahjól:
1 x litahjól með 6 föstum litum auk opiðs - Gobo hjól:
1 x kyrrstætt gobo hjól með 13 gobo plús opnum
1 x snúningsgobo hjól með 7 gobo plús opnum, auðvelt að skipta um - Stjórna:
DMX rás: 30/24 rásir stjórnunarhamur: DMX512, RDM, Art-Net, sACN fastbúnaðaruppfærsla með DMX hlekk eða USB diski - Framkvæmdir:
Skjár: LCD skjár
Gögn inn/út: 3 pinna XLR (5 pinna XLR er valfrjálst); RJ45
Power In/Out: Rafmagnstengi inn/út
Verndunareinkunn: IP20 - Eiginleikar:
Vélknúinn fókus Línuleg CMY litablöndun Variable CTO
1 x hreyfihjól sem hægt er að snúa og skipta um
1 x 4-hliða prisma sem hægt er að snúa í hvora áttina
1 x 6-hliða prisma sem hægt er að snúa í hvora áttina
2 mismunandi frostsíur til að búa til og bæta þvottaáhrifin. Hægt er að nota þau sjálfstætt og leggja yfir - Mál/þyngd:
363.8×252.2×648.6, 26.5kgs
14.3″x9.9″x25.5″ tommur, 58.4 pund
Ljósmælingarmynd:
Stjórnborð
- SKJÁR: Til að sýna hinar ýmsu valmyndir og valda aðgerð
- Hnappur:
MENU Farðu aftur á bak eða farðu úr valmyndinni til að slá inn UP
Til að fara aftur á bak til að fara upp í valmyndinni NIÐUR
Til að fara áfram til að fara niður í valmyndinni ENTER Til að framkvæma viðeigandi aðgerðir - RÆÐISSÝNING
- FIRMWARE UPPFÆRSLA: Notað til að uppfæra fastbúnað búnaðarins
- ETHERNET: Flytur upplýsingar um búnaðinn yfir á aðalstýringu
- DMX IN:
Fyrir DMX512 tengil, notaðu 3 pinna XLR snúru til að tengja eininguna og stjórnandann (5 pinna XLR er valfrjálst) - DMX ÚT:
Fyrir DMX512 notkun, notaðu 3 pinna XLR snúru til að tengja næstu einingar (5 pinna XLR er valfrjálst) - POWER IN: Til að tengja við aflgjafa
- OWER OUT: Til að tengjast næsta búnaði
- ÖRYG(T 10A): Verndar eininguna gegn skemmdum vegna ofstraums eða skammhlaups
Uppsetning festingar
Settu upp og notaðu af hæfu rekstraraðila. Festing(ar) ætti að vera sett upp á svæðum fyrir utan göngustíga, setusvæði eða í burtu frá svæðum þar sem óviðkomandi starfsmenn gætu komist að festingunni með höndunum. STANDIÐ ALDREI beint undir festingum/festingum þegar verið er að festa, fjarlægja eða viðhalda.
Gakktu úr skugga um að einingin sé þétt fest til að forðast titring og renni af meðan á notkun stendur. Gakktu úr skugga um að festingin eða uppsetningarsvæðið verði að geta haldið 10 sinnum þyngdinni án aflögunar. Festu alltaf öryggissnúru sem getur haldið að minnsta kosti 12 sinnum þyngd festingarinnar þegar þessi festing er sett upp í upphengdu umhverfi til að tryggja að festingin falli ekki ef kl.amp mistekst.
Þessi festing er að fullu starfhæf í þremur mismunandi uppsetningarstöðum: hangandi á hvolfi, fest til hliðar á truss eða sett á sléttan flöt. Notaðu alltaf og settu upp meðfylgjandi öryggissnúru sem öryggisráðstöfun til að koma í veg fyrir slys og/eða meiðsli efamp mistekst.
Áhrifahjól
HÆTTA!
Settu upp snúnings gobos með aðeins slökkt á tækinu. Taktu úr sambandi við rafmagn áður en skipt er um snúnings gobos!
VARÚÐ: Skrúfaðu aldrei af skrúfunum á snúningsgóbónum þar sem kúlulagan mun annars opnast!
R-Gobos | Hlutanúmer |
① Gobo1 | 3011001433 |
② Gobo2 | 3011001434 |
③ Gobo3 | 3011001435 |
④ Gobo4 | 3011001436 |
⑤ Gobo5 | 3011001437 |
⑥ Gobo6 | 3011001438 |
⑦ Gobo7 | 3015001171 |
Skipt um snúnings Gobos
- Taktu rafmagns- og merkjamillistykkið úr sambandi við A og skrúfaðu skrúfurnar fjórar við B af til að taka íhlutinn úr;
- Skrúfaðu sex skrúfurnar við C til að aðskilja lita- og gobohjólahlutann;
- Skrúfaðu skrúfuna við D og níu skrúfurnar við E, fjarlægðu síðan beltin til að taka út snúnings gobo hjólhlutann;
- Lyftu góbóhaldaranum varlega frá brún snúnings góbóhjólsins (bakhlið) eins og F sýnir og dragðu hana hægt út
- Fjarlægðu gormalásinn við G með viðeigandi tóli eins og pincet (ef gobo er húðaður með glerlími skaltu fjarlægja hann með góðum glerhreinsivökva áður en þú fjarlægir gormlásinn til að forðast skemmdir á gobo).
- Ekki snerta yfirborð gobosins með berum fingrum. Góbóinn er með lítinn stöðupunkt á brúninni sem þarf að miða að stöðupunktinum á gobohaldaranum eins og H sýnir (gljáandi hlið í átt að ljósgjafanum)
- Settu gobo-haldarann aftur inn í snúningsgóbó-hjólahlutann á þann hátt að staðsetningarpunktur hans þarf að miða nákvæmlega að miðju snúningsgóbóhjólsins.
- Eftir uppsetningu skaltu setja íhlutinn aftur á innréttinguna.
Hvernig á að stilla eininguna
Aðalhlutverk
Kveiktu á tækinu, ýttu á MENU hnappinn í valmyndarstillingu og ýttu á UP/DOWN hnappinn þar til nauðsynleg aðgerð birtist á skjánum. Veldu aðgerðina með því að ýta á ENTER hnappinn.
Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja undirvalmynd, ýttu á ENTER hnappinn til að vista og fara sjálfkrafa í síðustu valmynd. Ýttu á MENU hnappinn eða láttu tækið ganga í 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Helstu aðgerðir eru sýndar hér að neðan:
DMX stillingar
Til að velja DMX Settings, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja DMX Address, DMX Channel Mode, No DMX Status, View DMX Value, Connect Option, Network, Art-Net Settings, sACN Settings eða Artnet to DMX.
DMX heimilisfang
Til að velja DMX Address, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að stilla heimilisfangið frá 001 til 483/489, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið ganga í 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
DMX rásarstilling
Til að velja DMX Channel Mode, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Mode1 (30) eða Mode2 (24), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Engin DMX staða
Til að velja No DMX Status, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Blackout (festingin slokknar ef DMX merki hættir), Hold (búnaðurinn heldur áfram að hlýða síðustu skipuninni sem hann fékk í gegnum DMX ef DMX merki hættir) eða Manual (búnaðurinn mun sjálfkrafa lesa DMX gildið í „Manual Test“ valmynd fyrir notkun eftir að hafa valið þessa stillingu), ýttu á ENTER hnappinn til að vista.
Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
View DMX gildi
Til að velja View DMX Value, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að view gildi DMX rásarinnar. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Tengja valkostur
Til að velja Connect Option, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Auto, DMX, Art-Net eða sACN, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Net
Til að velja Network, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja IP Address eða Subnet Mask, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausri 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Art-Net stillingar
Til að velja Art-Net Settings, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Net, Subnet eða Universe, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
sACN stillingar
Til að velja sACN Settings, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja sACN Universe eða sACN Priority, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn aftur í síðustu valmynd eða láttu tækið ganga í 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Artnet til DMX
Til að velja Artnet til DMX, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei eða Já, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Stillingar innréttinga
Til að velja Fixture Settings, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Pan Invert, Tilt Invert, P/T Feedback, Focus Compensate, Dimm Speed, Dimmer Curve, Cooling Mode eða LED Refresh Rate.
Pannu Invert
Til að velja Pan Invert, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei (venjulegt) eða Já (snúið við), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Halla Invert
Til að velja Tilt Invert, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei (venjulegt) eða Já (halla öfugt), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
P/T Feedback
Til að velja P/T Feedback, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei (Panna eða halla staðsetning mun ekki endursvara þegar þú ert úr takti) eða Já (Feedback á meðan pan/halla út úr skrefi), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Fókus bæta upp
Til að velja Focus Compensate, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Disable, Near, Medium eða Far, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Dimmari hraði
Til að velja Dimmer Speed, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Fast eða Smooth, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Dimmer Curve
Til að velja Dimmer Curve, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu NIÐUR/UPP hnappinn til að velja Linear, Square Law, Inv SQ Law eða S Curve, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Dimer stillingar
Optískt línulegt: Aukningin á ljósstyrk virðist vera línuleg þegar DMX gildi er aukið.
Square Law: Ljósstyrksstýring er fínni í litlum gildum og grófari í háum gildum.
Öfugt ferningslögmál: Ljósstyrksstýring er grófari í lágum hæðum og fingur á háum hæðum.
S-ferill: Ljósstyrksstýring er fingur á lágu og háu og grófari við meðalstyrk
Kælistilling
Til að velja Cooling Mode, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Standard eða Quiet, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
LED endurnýjunartíðni
Til að velja LED Refresh Rate, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja 900Hz, 1000Hz, 1100Hz, 1200Hz, 1300Hz, 1400Hz, 1500Hz, 2500Hz, 4000Hz, 5000Hz, 6000KHz, 10KHz, 15KHz, 20KHz, 25KHz, 30KHz, XNUMXKHz, XNUMXKHz, XNUMXHz, XNUMXHz Hz, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu XNUMX sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Skjárstillingar
Til að velja Display Settings, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Display Invert, Backlight Intensity, Temperature Unit eða Language.
Sýna Invert
Veldu Display Invert, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei (venjulegur skjár) eða Já (snúa skjá), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Baklýsingastyrkur
Veldu styrkleiki baklýsingu, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að stilla styrkleika baklýsingu frá 1 (dökkt) til 10 (björt), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Hitastigseining
Veldu Hitastigseining, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja ℃ eða ℉, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Tungumál
Veldu Tungumál, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja ensku eða kínversku, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Innréttingarpróf
Til að velja Fixture Test, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Auto Test eða Manual Test.
Sjálfvirkt próf
Veldu Auto Test, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, tækið mun keyra innbyggð forrit til að prófa virkni þess sjálfkrafa. Ýttu á MENU hnappinn aftur í síðustu valmynd eða farðu úr valmyndarstillingu eftir sjálfvirka prófun.
Handvirk próf
Veldu Manual Test, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi rás birtist á skjánum, notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja rás, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu síðan UPP/NIÐUR hnappinn til að stilla gildið, ýttu á ENTER hnappinn til að geyma mun festingin keyra eins og rásargildið gefur til kynna. Ýttu á MENU hnappinn aftur í síðustu valmynd eða farðu úr valmyndarstillingu í lausagangi í 30 sekúndur.
(Tækið mun fara aftur í fyrra DMX ástand eftir að farið er út úr valmyndinni fyrir handvirkt próf og færibreytur fyrir handvirkt próf verða sjálfkrafa vistaðar eftir að slökkt er á og endurræst.)
Upplýsingar um búnað
Til að velja Fixture Information, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Fixture Use Hour, LED Use Hour, Hitastig, Uppfærsla File, Aðdáandi ástand, fastbúnaðarútgáfa, RDM UID eða villuskrár.
Notkunartími búnaðar
Veldu Fixture Use Hour, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, tæki notkunartími mun birtast á skjánum, ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
LED Notkunarstund
Til að velja LED Notkunarstund, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Total LED Hour, LED On Hour eða LED Hours Reset, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Til að velja LED Hours Reset, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að stilla lykilorðið 050 til að endurstilla LED klukkustundirnar, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða farðu úr valmyndarstillingu og láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur.
Hitastig
Veldu Hitastig, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi hitastig ljósdíóða og hámarkshitastig búnaðarins birtist á skjánum, ýttu á MENU hnappinn til að hætta. Uppfærsla File Veldu Uppfærsla File, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, uppfæra file birtist á skjánum, ýttu aftur á MENU hnappinn til að hætta.
Aðdáandi ríki
Veldu Fan State, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, viftustaða birtist á skjánum, ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Firmware útgáfa
Veldu Firmware Version, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, útgáfa fastbúnaðar birtist á skjánum, ýttu á MENU hnappinn til baka til að hætta.
RDM UID
Veldu RDM UID, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, RDM UID birtist á skjánum, ýttu aftur á MENU hnappinn til að hætta.
Villuskrár
Veldu Error Logs, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Fixture Errors eða Reset Error Log, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Veldu Reset Error Log, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei eða Já, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Veldu Já, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta. Notaðu UP/DOWN hnappinn til að stilla lykilorðið 050, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Endurstilla Virka
Til að velja Reset Function, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Pan/Tilt Reset, Effect Reset eða All Reset.
Pönnu/halla endurstilla
Veldu Pan/Tilt Reset, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja Nei (venjulegt) eða Já (einingin mun keyra innbyggt forrit til að núllstilla pönnu og halla í heimastöðu sína), ýttu á ENTER hnappinn að geyma. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Endurstilla áhrif
Veldu Endurstilla áhrif, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei (venjulegt) eða Já (einingin mun keyra innbyggt forrit til að endurstilla áhrif í heimastöður), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Allt endurstillt
Veldu All Reset, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei (venjulegt) eða Já (einingin mun keyra innbyggt forrit til að endurstilla alla mótora í heimastöður), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta
Sérstök virkni
Verksmiðjustillingar
Veldu verksmiðjustillingar, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja Nei (venjulegt) eða Já (búnaðurinn mun endurstilla sig í verksmiðjustillingar), ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
RDM AÐGERÐIR
- Veldu MANUFACTURER valmyndina til að sýna framleiðanda innréttingarinnar.
- Veldu valmyndina HUGBÚNAÐARÚTGÁFA og útgáfunúmer forritsins mun birtast.
- Veldu DMX START ADDRESS valmyndina til að breyta DMX 512 heimilisfanginu (001 512).
- Veldu valmyndina DEVICE MODEL DESCRIPTION (Lýsing á búnaði) til að sýna líkan af innréttingunni.
- Veldu valmyndina DEVICE LABEL til að breyta gerð búnaðarins.
- Veldu DMX PERSONALITY valmyndina til að stilla rásarstillingu búnaðarins (30/24 rásir).
- Veldu valmyndina DMX PERSONALITY DESCRIPTION til að sýna núverandi rásarstillingu búnaðarins.
- Veldu valmyndina DEVICE HOURS (TÍKISTUNDAR) valmyndina til að birta notkunartíma búnaðarins.
- Veldu PAN INVERT valmyndina og festingin mun keyra pönnu hvolf stillingu.
- Veldu TILT INVERT valmyndina og festingin mun keyra halla invert mode.
- Veldu RESET DEVICE valmyndina, WARM RESET/COLD RESET valkosturinn birtist. Hvenær
- WARM RESET er valið, festingin mun hefja hlýja endurstillingu og hætta þegar KALD RESET er valið.
Aðlögun heimastöðu
Ýttu á MENU hnappinn í valmyndarstillingu, ýttu síðan á ENTER hnappinn í um það bil 3 sekúndur í offset ham til að stilla heimastöðuna. Veldu aðgerðina með því að ýta á ENTER hnappinn. Notaðu UPP/NIÐUR hnappinn til að velja undirvalmynd, ýttu á ENTER hnappinn til að vista og fara sjálfkrafa í síðustu valmynd. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Tíðni (Hz)
Farðu í offset mode, veldu tíðni(Hz), ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá 1072 til 1327, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta. (Athugið: Þegar LED endurnýjunarhraði valinn í aðalvalmyndinni er öðruvísi mun upphafsstaða tíðni(Hz) einnig breytast. Td.ample, ef LED endurnýjunartíðni er stillt á 900Hz í aðalvalmyndinni, þá er upphafsstaða reiknirit tíðni(Hz) sem hér segir: 900-128~900+127, það er upphafsstaða tíðni(Hz) er 772 ~1027, og upphafsstöðualgrím annarra tíðna er það sama.)
Deyfingarbyrjun
Farðu í offset mode, veldu Dimm Start, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá 0 til 9999, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Dim1 Offset
Farðu í offset mode, veldu Dim1 Offset, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá 0 til 999, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Dim2 Offset
Farðu í offset mode, veldu Dim2 Offset, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá 0 til 999, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Dim3 Offset
Farðu í offset mode, veldu Dim3 Offset, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá 0 til 999, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Dim4 Offset
Farðu í offset mode, veldu Dim4 Offset, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá 0 til 999, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Pan
Farðu í offset mode, veldu Pan, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Halla
Farðu í offset mode, veldu Tilt, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Blár
Farðu í offset mode, veldu Cyan, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Magenta
Farðu í offset mode, veldu Magenta, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Gulur
Farðu í offset mode, veldu Yellow, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
CTO
Farðu í offset mode, veldu CTO, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Litur
Farðu í offset mode, veldu Color, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Gobo1
Farðu í offset mode, veldu Gobo1, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
R-Gobo1
Farðu í offset mode, veldu R-Gobo1, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Gobo2
Farðu í offset mode, veldu Gobo2, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
R-Gobo2
Farðu í offset mode, veldu R-Gobo2, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Hreyfimynd
Farðu í offset mode, veldu Animation, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Prisma 1
Farðu í offset mode, veldu Prism1, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
R-Prisma1
Farðu í offset mode, veldu R-Prism1, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Prisma 2
Farðu í offset mode, veldu Prism2, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
R-Prisma2
Farðu í offset mode, veldu R-Prism2, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Frost 1
Farðu í offset mode, veldu Frost 1, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Frost 2
Farðu í offset mode, veldu Frost 2, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Aðdráttur
Farðu í offset mode, veldu Zoom, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta.
Einbeittu þér
Farðu í offset mode, veldu Focus, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi staðsetning mun blikka á skjánum, notaðu UP/DOWN hnappinn til að jafna gildið frá -128 til 127, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til að hætta
Stjórnun með alhliða DMX stjórnanda
DMX512 Tenging
- Að síðustu einingunni þarf að binda enda á DMX snúruna með terminator. Lóðuðu 120 ohm 1/4W viðnám á milli pinna 2(DMX-) og pinna 3(DMX+) í 3 pinna XLR-tengi og stingdu því í DMX-úttak síðustu einingarinnar.
- Tengdu eininguna saman í „daisy chain“ með XLR tengisnúru frá útgangi einingarinnar til inntaks á næstu einingu. Snúruna er aðeins hægt að nota í röð og ekki hægt að tengja hana samhliða. DMX 512 er mjög háhraðamerki. Ófullnægjandi eða skemmdir snúrur, lóðaðir samskeyti eða tærð tengi geta auðveldlega raskað merkinu og slökkt á kerfinu.
- DMX úttakið og inntakstengurnar fara í gegnum til að viðhalda DMX hringrásinni, þegar rafmagn á einingunni er aftengt.
- Hver ljósaeining þarf að hafa DMX heimilisfang til að taka á móti gögnunum af stjórnanda. Heimilisfangið er á milli 1-512.
- Loka skal enda DMX 512 kerfisins til að draga úr merkjavillum.
- 3 pinna XLR tengi eru vinsælli en 5 pinna XLR.
3 pinna XLR: Pinna 1: GND, pinna 2: Neikvætt merki (-), pinna 3: Jákvætt merki (+)
5 pinna XLR: Pinna 1: GND, pinna 2: Neikvætt merki (-), pinna 3: Jákvætt merki (+), pinna 4, pinna 5 ekki notað.
Heimilisfangsstilling
Ef þú notar alhliða DMX stjórnandi til að stjórna einingunum þarftu að stilla DMX vistfang frá 1 til 512 svo að einingarnar geti tekið á móti DMX merki.
Ýttu á MENU hnappinn til að fara í valmyndarstillingu, veldu DMX Settings, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, notaðu UP/DOWN hnappinn til að velja DMX Address, ýttu á ENTER hnappinn til að staðfesta, núverandi heimilisfang mun blikka á skjánum, notaðu UP /DOWN hnappinn til að stilla heimilisfangið frá 001 til 512, ýttu á ENTER hnappinn til að vista. Ýttu á MENU hnappinn til baka í síðustu valmynd eða láttu tækið vera í aðgerðalausu 30 sekúndur til að fara úr valmyndarstillingu.
Vinsamlegast skoðaðu eftirfarandi skýringarmynd til að fjalla um DMX512 rásina þína fyrir fyrstu 4 einingarnar.
Rásarstilling | Eining 1 Heimilisfang | Eining 2 Heimilisfang | Eining 3 Heimilisfang | Eining 4 Heimilisfang |
30 rásir | 1 | 31 | 61 | 91 |
24 rásir | 1 | 25 | 49 | 73 |
DMX512 stillingar
Vinsamlegast stjórnaðu innréttingunni með því að vísa til stillinganna hér að neðan
Athugið:
- Einingin mun halda síðasta ástandi þar til það er endurstillt ef þú slökktir á DMX merkinu.
- Fyrir rásaraðgerðina skaltu halda gildinu í um það bil 3 sekúndur, þá mun samsvarandi aðgerð taka gildi.
30 rásir (stilling 1):
RÁS | VERÐI | FUNCTION |
1 | 000-255 | PANNA
0°⭢540° |
2 | 000-255 | PANNA FÍN |
3 | 000-255 | TILT
0°⭢270° |
4 | 000-255 | Halla FÍN |
5 | 000-255 | PAN/TILT HRAÐI
Hratt til hægt |
6 | 000-255 | CYAN
0%⭢100% |
7 | 000-255 | MAGENTA
0%⭢100% |
8 | 000-255 | GULT
0%⭢100% |
9 | 000-255 | CTO
0%⭢100% |
10 | 000-007
008-016 017-025 026-034 035-043 044-052 053-063 064-127 128-189 190-193 194-255 |
LITUR
Opinn litur 1 Litur 2 Litur 3 Litur 4 Litur 5 Litur 6 Flokkun litahjóla Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
11 | 000-007
008-015 016-023 024-031 032-039 040-047 048-055 056-063 064-072 073-081 082-090 091-099 100-108 109-117 118-127 128-189 190-193 194-255 |
GOBO 1
Opnaðu Gobo 1 Góbó 2 Góbó 3 Góbó 4 Góbó 5 Góbó 6 Góbó 7 Gobo 1 hristist, hægur til hristur Gobo 2 hristur, hægur til hristur Gobo 3 hristur, hægur til hristur Gobo 4 hristur, hægur til hraður Gobo 5 hristur, hægur til hraður Gobo 6 hristur, hægur til hraður Gobo 7 hristur, hægur til hratt Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
12 | 000-127
128-189 190-193 194-255 |
R-GOBO 1
Vísitalan 0°⭢360° Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
13 | 000-255 | R-GOBO 1 FÍN
0%⭢100% |
14 | 000-007 | GOBO 2
Opið |
008-011
012-015 016-019 020-023 024-027 028-031 032-035 036-039 040-043 044-047 048-051 052-055 056-063 064-067 068-071 072-075 076-079 080-083 084-087 088-091 092-095 096-099 100-103 104-107 108-111 112-127 128-189 190-193 194-255 |
Góbó 1
Góbó 2 Góbó 3 Góbó 4 Góbó 5 Góbó 6 Góbó 7 Góbó 8 Góbó 9 Góbó 10 Góbó 11 Góbó 12 Góbó 13 Gobo 1 hristir, hægur til hristur Gobo 2 hristur, hægur til hristur Gobo 3 hristur, hægur til hristur Gobo 4 hristur, hægur til hraður Gobo 5 hristur, hægur til hraður Gobo 6 hristur, hægur til hraður Gobo 7 hristur, hægur til hraður Gobo 8 Hristingur, hægur til hraður Gobo 9 hristur, hægur til hraður Gobo 10 hristur, hægur til hraður Gobo 11 hristur, hægur til hraður Gobo 12 hristur, hægur til hraður Gobo 13 hristur, hægur til hraður réttsælis snúningur, hraður til hægur stöðvun Snúningur rangsælis, hægt til hratt |
|
15 |
000-007 008-129 130-133 134-255 |
FJÖR
Opið Snúningur réttsælis, hratt til hægt stopp Snúningur rangsælis, hægt til hratt |
16 |
000-007 008-255 |
PRISM 1 (4-hliða prisma)
Loka Opið |
17 |
000-127 128-189 190-193 194-255 |
R-PRISM 1
Vísitalan 0°⭢360° Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
18 | 000-007
008-255 |
PRISM 2 (6-hliða prisma)
Loka Opið |
19 | R-PRISM 2 | |
000-127
128-189 190-193 194-255 |
Vísitalan 0°⭢360°
Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
|
20 |
000-007 008-255 |
CRI
Loka Opið |
21 |
000-007 008-255 |
FROST 1
Loka Opið |
22 |
000-007 008-255 |
FROST 2
Loka Opið |
23 |
000-255 |
AÐSÆMA
50°⭢3° |
24 | 000-255 | SÚMMA FÍN |
25 |
000-255 |
Fókus
0%⭢100% |
26 | 000-255 | Fókus FÍN |
27 |
000-007 008-015 016-131 132-139 140-181 182-189 190-231 232-239 240-247 248-255 |
STROBE
Loka Opið Strobe frá Slow to Fast Open Hæg opnun Hraðloka opin Hratt opinn Hægt loka opinn Random Strobe Opið |
28 |
000-255 |
DIMMER
0%⭢100% |
29 | 000-255 | DIMMER FÍN |
30 |
000-009 010-019 020-029 030-039 040-049 050-059 060-069 070-079 080-089 090-099 |
SÉRSTÖK FUNC
Núll Núll Núll Dimmer Curve Linear Dimmer Curve Square Law Dimmer Curve Inv SQ Law Dimmer Curve S Kælistilling: Standard Kælistilling: Hljóðlát Núll |
100-109
110-119 120-122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138-139 140-149 150-159 160-169 170-179 180-189 190-199 200-209 210-219 220-229 230-239 240-245 246-251 252-255 |
Led tíðnistilling Virkja LED Tíðnistilling Slökkva á Núll 900Hz 1000Hz 1100Hz 1200Hz 1300Hz 1400Hz 1500Hz 2500Hz 4000Hz 5000Hz 6000Hz 10KHz 15KHz 20KHz 25KHz Núll Pan/Tilt Reset Effect Reset Fókus Bæta Slökkva Fókus Bæta Nálægt Fókus Bæta miðlungs Fókus Bæta langt endurstilla allt Dimmer Speed Fast Dimmer Speed Smooth NullNúll Núll Núll |
24 rásir (stilling 2):
RÁS | VERÐI | FUNCTION |
1 | 000-255 | PANNA
0°⭢540° |
2 | 000-255 | TILT
0°⭢270° |
3 | 000-255 | PAN/TILT HRAÐI
Hratt til hægt |
4 | 000-255 | CYAN
0%⭢100% |
5 | 000-255 | MAGENTA
0%⭢100% |
6 | 000-255 | GULT
0%⭢100% |
7 | 000-255 | CTO
0%⭢100% |
8 | 000-007
008-016 017-025 026-034 035-043 044-052 053-063 064-127 128-189 190-193 194-255 |
LITUR
Opinn litur 1 Litur 2 Litur 3 Litur 4 Litur 5 Litur 6 Flokkun litahjóla Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
9 | 000-007
008-015 016-023 024-031 032-039 040-047 048-055 056-063 064-072 073-081 082-090 091-099 100-108 109-117 118-127 128-189 190-193 194-255 |
GOBO 1
Opnaðu Gobo 1 Góbó 2 Góbó 3 Góbó 4 Góbó 5 Góbó 6 Góbó 7 Gobo 1 hristist, hægur til hristur Gobo 2 hristur, hægur til hristur Gobo 3 hristur, hægur til hristur Gobo 4 hristur, hægur til hraður Gobo 5 hristur, hægur til hraður Gobo 6 hristur, hægur til hraður Gobo 7 hristur, hægur til hratt Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
10 | 000-127
128-189 190-193 194-255 |
R-GOBO 1
Vísitalan 0°⭢360° Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
11 | 000-007
008-011 012-015 |
GOBO 2
Opnaðu Gobo 1 Góbó 2 |
016-019
020-023 024-027 028-031 032-035 036-039 040-043 044-047 048-051 052-055 056-063 064-067 068-071 072-075 076-079 080-083 084-087 088-091 092-095 096-099 100-103 104-107 108-111 112-127 128-189 190-193 194-255 |
Góbó 3
Góbó 4 Góbó 5 Góbó 6 Góbó 7 Góbó 8 Góbó 9 Góbó 10 Góbó 11 Góbó 12 Góbó 13 Gobo 1 hristir, hægur til hristur Gobo 2 hristur, hægur til hristur Gobo 3 hristur, hægur til hristur Gobo 4 hristur, hægur til hraður Gobo 5 hristur, hægur til hraður Gobo 6 hristur, hægur til hraður Gobo 7 hristur, hægur til hraður Gobo 8 Hristingur, hægur til hraður Gobo 9 hristur, hægur til hraður Gobo 10 hristur, hægur til hraður Gobo 11 hristur, hægur til hraður Gobo 12 hristur, hægur til hraður Gobo 13 hristur, hægur til hraður réttsælis snúningur, hraður til hægur stöðvun Snúningur rangsælis, hægt til hratt |
|
12 | 000-007
008-129 130-133 134-255 |
FJÖR
Opið Snúningur réttsælis, hratt til hægt stopp Snúningur rangsælis, hægt til hratt |
13 | 000-007
008-255 |
PRISM 1 (4-hliða prisma)
Loka Opið |
14 | 000-127
128-189 190-193 194-255 |
R-PRISM 1
Vísitalan 0°⭢360° Snúningur rangsælis, hratt til hægt stopp Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
15 | 000-007
008-255 |
PRISM 2 (6-hliða prisma)
Loka Opið |
16 | 000-127
128-189 |
R-PRISM 2
Vísitalan 0°⭢360° Snúningur rangsælis, hratt til hægt |
190-193
194-255 |
Hættu
Snúningur réttsælis, hægt til hratt |
|
17 | 000-007
008-255 |
CRI
Loka Opið |
18 | 000-007
008-255 |
FROST 1
Loka Opið |
19 | 000-007
008-255 |
FROST 2
Loka Opið |
20 | 000-255 | AÐSÆMA
50°⭢3° |
21 | 000-255 | Fókus
0%⭢100% |
22 | 000-007
008-015 016-131 132-139 140-181 182-189 190-231 232-239 240-247 248-255 |
STROBE
Loka Opið Strobe frá Slow to Fast Open Hæg opnun Hraðloka opin Hratt opinn Hægt loka opinn Random Strobe Opið |
23 | 000-255 | DIMMER
0%⭢100% |
24 | 000-009
010-019 020-029 030-039 040-049 050-059 060-069 070-079 080-089 090-099 100-109 110-119 120-122 123 124 125 126 |
SÉRSTÖK FUNC
Núll Núll Núll Dimmer Curve Linear Dimmer Curve Square Law Dimmer Curve Inv SQ Law Dimmer Curve S Kælistilling: Standard Kælistilling: Hljóðlát Núll Led tíðnistilling Virkja LED tíðnistilling Slökkva Núll 900Hz 1000Hz 1100Hz 1200Hz |
127
128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138-139 140-149 150-159 160-169 170-179 180-189 190-199 200-209 210-219 220-229 230-239 240-245 246-251 252-255 |
1300Hz
1400Hz 1500Hz 2500Hz 4000Hz 5000Hz 6000Hz 10KHz 15KHz 20KHz 25KHz Núll Pan/Tilt Reset Effect Reset Fókus Bæta Slökkva Fókus Bæta Nálægt Fókus Bæta miðlungs Fókus Bæta langt endurstilla allt Dimmer Speed Fast Dimmer Speed Smooth Null Núll Núll Núll |
Villuupplýsingar
Villukóðar eru sýndir stöðugt á skjánum þegar festingin bilar og þeir hverfa ekki fyrr en festingin hefur verið viðgerð.
- CPU-B/C/D/E/F Villa
Athugaðu hvort 485 (DATA) leiðslur á PCB borðinu séu settar á sinn stað eða aftengdar.
Athugaðu hvort tengd 485 (DATA) merki hringrás á PCB borðinu sé skemmd. - Pan Reset Villa
Athugaðu hvort staðsetning pönnu þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmd.
Athugaðu hvort hindranir séu á vinnslusviði pönnu.
Athugaðu hvort Hall einingin á pönnunni sé skemmd.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á pönnunni og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á pönnunni sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á pönnunni sé skemmd. - Pan Encode Villa
Athugaðu hvort kóðarinn á pönnunni sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir kóðarann á pönnunni og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd. - Pan Encode Finnur ekki
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir kóðarann á pönnunni og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd. - Villa við endurstillingu halla
Athugaðu hvort staðsetning hallans þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á hallasviðinu.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á hallanum sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á halla og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á hallanum sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á hallanum sé skemmd. - Halla encode villa
Athugaðu hvort kóðarinn á hallanum sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir kóðarann á hallann og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd. - Tilt Encode Finnur ekki
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir kóðarann á hallann og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd. - Cyan endurstillingarvilla
Athugaðu hvort staðsetning cyan litahjólsins þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á notkunarsviði cyan litahjólsins.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á bláleitu litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á bláleitu litahjólinu og PCB borðinu sé í lélegu sambandi eða ótengd.
Athugaðu hvort mótorinn á cyan litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á bláleitu litahjólinu sé skemmd. - Magenta endurstillingarvilla
Athugaðu hvort staðsetning magenta litahjólsins þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á vinnslusviði magenta litahjólsins.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á magenta litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á magenta litahjólinu og PCB borðinu sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á magenta litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á magenta litahjólinu sé skemmd. - Gul endurstillingarvilla
Athugaðu hvort staðsetning gula litahjólsins þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á gula litahjólinu.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á gula litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á gula litahjólinu og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á gula litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengda hringrás mótordrifsins á gula hælnum sé skemmd. - Cto Reset Villa
Athugaðu hvort staðsetning cto þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmd.
Athugaðu hvort það séu hindranir á cto aksturssviðinu.
Athugaðu hvort Hall einingin á cto sé skemmd.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall eininguna á cto og PCB borðinu sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á cto sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á cto sé skemmd. - Villa við endurstillingu lita
Athugaðu hvort staðsetning litahjólsins þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á notkunarsviði litahjólsins.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á litahjólinu og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á litahjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á litahjólinu sé skemmd. - Gobo1/2 endurstillingarvilla
Athugaðu hvort staða gobohjólsins1/2 þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á aksturssviði gobo-hjólsins1/2.
Athugaðu hvort Hall einingin á gobo hjólinu1/2 sé skemmd.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á gobo-hjólinu1/2 og PCB-töflunni sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á gobohjólinu1/2 sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á gobo hjólinu1/2 sé skemmd. - R-Gobo1 endurstillingarvilla
Athugaðu hvort staðsetning gobo-hjólsins1 þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á aksturssviði gobo wheel1.
Athugaðu hvort Hall einingin á gobo hjólinu1 sé skemmd.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á gobo-hjólinu1 og PCB-töflunni sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á gobo hjólinu1 sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á gobo hjólinu1 sé skemmd. - Villa við endurstillingu hreyfimynda
Athugaðu hvort staðsetning hreyfihjólsins þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmd.
Athugaðu hvort það séu hindranir á hreyfisviði hreyfihjólsins.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á hreyfihjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á hreyfihjólinu og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á hreyfihjólinu sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á hreyfihjólinu sé skemmd. - Prism1/2 endurstillingarvilla
Athugaðu hvort staðsetning prismunnar1/2 þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á prism1/2 vinnusviðinu.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á prisminu1/2 sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á prism1/2 og PCB borðinu sé í lélegu sambandi eða ótengd.
Athugaðu hvort mótorinn á prisminu1/2 sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á prisminu1/2 sé skemmd. - R-Prism1/2 endurstillingarvilla
Athugaðu hvort staðsetning prismunnar1/2 þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á prism1/2 vinnusviðinu.
Athugaðu hvort Hall þátturinn á prisminu1/2 sé skemmdur.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á prism1/2 og PCB borðinu sé í lélegu sambandi eða ótengd.
Athugaðu hvort mótorinn á prisminu1/2 sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á prisminu1/2 sé skemmd - Villa við endurstillingu fókus
Athugaðu hvort staðsetning fókussins þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á fókusaðgerðasviðinu.
Athugaðu hvort Hall einingin á fókusnum sé skemmd.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna við fókusinn og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á fókusnum sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á fókusnum sé skemmd. - Villa við að endurstilla aðdrátt
Athugaðu hvort staðsetning aðdráttarins þar sem segullinn er settur upp detti af eða sé skemmdur.
Athugaðu hvort það séu hindranir á aðdráttarsviðinu.
Athugaðu hvort Hall einingin á aðdrættinum sé skemmd.
Athugaðu hvort leiðslan sem tengir Hall-eininguna á aðdrættinum og PCB borðið sé í lélegu sambandi eða aftengd.
Athugaðu hvort mótorinn á aðdrættinum sé skemmdur.
Athugaðu hvort tengd hringrás mótordrifborðsins á aðdrættinum sé skemmd. - BaseFan1/2 Start Villa
Athugaðu hvort viftan sé ekki í gangi.
Athugaðu hvort viftuleiðslur séu settar á sinn stað eða aftengdar.
Athugaðu hvort viftan sé skemmd.
Athugaðu hvort hindranir séu á viftusviði. - HeadFan1/2/3/4/5/6/7 Start Err
Athugaðu hvort viftan sé ekki í gangi.
Athugaðu hvort viftuleiðslur séu settar á sinn stað eða aftengdar.
Athugaðu hvort viftan sé skemmd.
Athugaðu hvort hindranir séu á viftusviði. - Led Temp. Villa
Athugaðu hvort hitastigsgreiningarborðið sé eðlilegt.
Athugaðu hvort íhlutir hitastigsgreiningarborðsins séu skemmdir.
Athugaðu hvort leiðslan á hitaskynjaratöflunni sé sett á sinn stað eða aftengd. - Led Temp. Of hátt
Athugaðu hvort viftan virki rétt.
Athugaðu hvort viftuhraði sé eðlilegur.
Athugaðu hvort umhverfishiti sé óeðlilegur. - LED of heitt slökkt
Þegar hitastig festingarinnar nær 85 ℃ slokknar það sjálfkrafa til að vernda innréttinguna.
Staða hverrar aðdáanda búnaðarins:
Úrræðaleit
Eftirfarandi eru nokkur algeng vandamál sem geta komið upp við notkun. Hér eru nokkrar
tillögur um úrræðaleit:
A. Einingin virkar ekki, ekkert ljós og viftan virkar ekki
- Athugaðu tengt rafmagn og aðalöryggi.
- Mældu rúmmáliðtage.
- Athugaðu rafmagnsvísirinn til að sjá hvort hægt sé að kveikja á honum eða ekki.
B. Svarar ekki DMX stjórnandi
- Athugaðu hvort DMX tengin og DMX snúrurnar séu rétt tengdar.
- Athugaðu hvort DMX vistfangið sé rétt stillt.
- Ef DMX-merkjavandamálið kemur upp með hléum, athugaðu hvort XLR-innstungan og merkjasnúran séu vel tengd.
- Prófaðu það með öðrum DMX stjórnandi.
- Athugaðu hvort DMX snúrurnar liggja nálægt eða við hlið háspennunnartage snúrur, sem geta skemmt eða truflað merkjarásina.
C. Ein af rásunum virkar ekki vel
- Stigmótorinn gæti verið skemmdur eða snúran sem tengd er við PCB gæti verið biluð.
- IC drif mótorsins á PCB gæti verið úr ástandi.
Þrif á innréttingum
Það er algjörlega nauðsynlegt að festingunni sé haldið hreinum til að tryggja hámarks ljósafköst og leyfa festingunni að virka áreiðanlega alla ævi. Innréttinguna verður að þrífa reglulega til að forðast að ryk, óhreinindi og reykvökvaleifar safnist upp á eða innan við innréttinguna. Hreinsunartíðni fer eftir notkunarumhverfi. Hreinsaðu festinguna strax ef rykið kemst inn í það til að forðast skemmdir á sjónlinsunni vegna of mikils ryks.
- Mælt er með mjúkum lólausum klút vættum með hvaða góðum glerhreinsivökva sem er, undir engum kringumstæðum má nota leysiefni.
- Þurrkaðu hlutana alltaf vandlega.
- Hreinsaðu ytri sjónlinsuna að minnsta kosti á 20 daga fresti og innri sjónlinsuna á 30 daga fresti.
Skjöl / auðlindir
ACME XA 500 BSW sólvindhreyfihaus [pdf] Notendahandbók XA 500 BSW sólvindshöfuð, XA 500 BSW, sólvindshöfuð, hreyfihöfuð |