Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Manual de usuario del cabezal móvil eólico solar ACME XA 500 BSW
Cabezal móvil eólico solar ACME XA 500 BSW

Instrucións de seguridade

Icona de aviso AVISO

Lea atentamente as instrucións que inclúen información importante sobre a instalación, uso e mantemento.

Conserve esta Guía de usuario para consultas futuras. Se vende a unidade a outro usuario, asegúrese de que tamén reciba este manual de instrucións.

Importante: 

Os danos causados ​​pola desatención deste manual de usuario non están suxeitos a garantía. O concesionario non se responsabiliza dos defectos ou problemas resultantes.

  • Desembalar e comprobar coidadosamente para asegurarse de que non hai danos durante o transporte antes de usar a unidade.
  • Este produto é só para uso en interiores. Use só nun lugar seco.
  • INSTALE e explote por un operador cualificado.
  • NON permita que os nenos operen o aparello.
  • Use cadea de seguridade ao fixar a unidade. Manipula a unidade levando a súa base en lugar da cabeza só.
  • A unidade debe instalarse nun lugar con ventilación adecuada, polo menos a 50 cm das superficies adxacentes.
  • Asegúrese de que ningunha ranura de ventilación estea bloqueada, se non, a unidade sobrequentarase.
  • Antes de utilizar este produto, asegúrese de conectar este produto ao volume adecuadotage de acordo coas especificacións deste manual ou na etiqueta de especificacións do produto.
  • É importante conectar a terra o condutor amarelo/verde para evitar descargas eléctricas.
  • Temperatura ambiente mínima TA: 0℃. Temperatura ambiente máxima TA: 40 ℃. Non utilice este produto a unha temperatura máis baixa ou superior.
  • NON conecte o dispositivo a ningún paquete dimmer.
  • Manteña os materiais inflamables lonxe do aparello durante o funcionamento para evitar o risco de incendio.
  • Asegúrese de que o cable de alimentación non estea engastado nin danado; substituílo inmediatamente se está danado.
  • A temperatura da superficie da unidade pode alcanzar ata 65 ℃. NON toque a carcasa coas mans nuas durante o seu funcionamento.
  • Evite a entrada de líquidos inflamables, auga ou metal na unidade. Unha vez que isto ocorra, desconecte a rede inmediatamente.
  • NON opere nun ambiente sucio ou poeirento. LIMPE o dispositivo regularmente.
  • NON toque ningún cable durante o funcionamento xa que pode haber perigo de descarga eléctrica.
  • Evite enredar o cable de alimentación con outros cables.
  • A distancia mínima aos obxectos/superficie debe ser superior a 5 metros.
  • Desconecte a rede eléctrica antes de substituír ou reparar o fusible.
  • Substitúa o fusible só polo mesmo tipo.
  • En caso de problemas graves de funcionamento, deixe de usar a unidade inmediatamente.
  • Nunca acenda e apague a unidade unha e outra vez.
  • A carcasa, as lentes ou o filtro ultravioleta deben ser substituídos se están visiblemente danados.
  • NON abra a carcasa xa que no interior non hai pezas reparables polo usuario.
  • NON intente facer funcionar esta unidade se está danada. NON intente reparar vostede mesmo. As reparacións realizadas por persoas non cualificadas poden provocar danos ou mal funcionamento. Póñase en contacto co centro de asistencia técnica autorizado máis próximo se é necesario.
  • Desconecte este produto da súa fonte de alimentación antes de realizar o servizo.
  • Use o embalaxe orixinal se o dispositivo se vai transportar.
  • Evite a exposición directa dos ollos á fonte de luz mentres o produto está acendido.
  • NON utilice este produto se observa danos na carcasa, nas pantallas ou nos cables. Fai que un técnico autorizado substitúa inmediatamente as pezas danadas.

Especificacións técnicas

  • Potencia Voltage:
    100-240V~ 50/60Hz
  • Consumo de enerxía:
    665 W
  • Fonte de luz:
    SUL500YN-85-R00
  • Temperatura de cor:
    7000 mil
  • Rango de zoom:
    3°-50°
  • Movemento:
    Panorámica: 540° Inclinación: 270° Pan/Tilt Resolución: 16 bits Corrección automática de posición de panorámica/inclinación Fixación: bloqueo de panorámica/inclinación
  • Regulador/obturador:
    0-100% atenuación suave; excelente efecto estroboscópico con velocidade variable
  • Roda de cores:
    1 x roda de cores con 6 cores fixas máis aberta
  • Roda de Gobo:
    1 x roda de gobos estática con 13 gobos máis aberto
    1 x roda de gobos xiratoria con 7 gobos máis aberta, fácil de substituír
  • Control:
    Canal DMX: 30/24 canles Modo de control: DMX512, RDM, Art-Net, Actualización de firmware sACN mediante enlace DMX ou disco USB
  • Construción:
    Pantalla: pantalla LCD
    Entrada/Saída de datos: XLR de 3 pines (XLR de 5 pines é opcional); RJ45
    Entrada/Saída de alimentación: entrada/saída do conector de alimentación
    Grado de protección: IP20
  • Características:
    Enfoque motorizado Mestura de cores CMY lineal CTO variable
    1 x roda de animación que pode xirar e substituírse
    1 x prisma de 4 facetas xirando en calquera dirección
    1 x prisma de 6 facetas xirando en calquera dirección
    2 filtros de xeadas diferentes para crear e mellorar o efecto de lavado. Pódense usar de forma independente e superpostas
  • Dimensión/Peso:
    363.8×252.2×648.6, 26.5 kg
    14.3″ x 9.9″ x 25.5″ en, 58.4 libras
    Dimensión

Diagrama fotométrico:
Diagrama fotométrico

Panel de control

Panel de control

  1. DISPLAY: Para mostrar os distintos menús e a función seleccionada
  2. Botón:
    MENÚ Para entrar en retroceder ou saír do menú
      Icona UP Para retroceder para avanzar no menú
      Icona ABAIXO Para avanzar para avanzar no menú
    ENTRAR Para realizar as funcións desexadas

     

  3. EXPOSITOR DE BATERÍA
  4. ACTUALIZACIÓN DO FIRMWARE: Usado para actualizar o firmware do dispositivo
  5. ETHERNET: Transfire a información do dispositivo a un controlador principal
  6. ENTRADA DMX:
    Para o enlace DMX512, use un cable XLR de 3 pinos para conectar a unidade e o controlador (XLR de 5 pinos é opcional)
  7. SAÍDA DMX:
    Para o funcionamento do DMX512, use un cable XLR de 3 pinos para conectar as seguintes unidades (XLR de 5 pinos é opcional)
  8. ALIMENTACIÓN: Para conectar a alimentación
  9. SALIDA: Para conectarse ao seguinte dispositivo
  10. FUSIBLE (T 10A): Protexe a unidade de danos por sobreintensidade ou curtocircuítos

Instalación de luminaria

INSTALE e explote por un operador cualificado. Os aparellos deben instalarse en áreas fóra dos camiños para pasear, zonas de asentos ou afastadas das áreas onde o persoal non autorizado poida chegar a man. NUNCA se coloque directamente debaixo da(s) luminaria(s) ao montar, desmontar ou reparar.

Asegúrese sempre de que a unidade estea firmemente fixada para evitar vibracións e deslizamentos durante o funcionamento. Asegúrese de que a cercha ou a zona de instalación debe ser capaz de soportar 10 veces o peso sen deformación. Conecte sempre un cable de seguridade que poida soportar polo menos 12 veces o peso do dispositivo cando instale este dispositivo nun ambiente suspendido para garantir que o dispositivo non caia se oamp falla.

Este accesorio está totalmente operativo en tres posicións de montaxe diferentes: colgado boca abaixo, montado lateralmente en truss ou colocado nunha superficie plana. Use e instale sempre o cable de seguridade fornecido como medida de seguridade para evitar danos accidentais e/ou lesións no caso de queamp falla.
Instalación de luminaria

Instalación de luminaria

Rodas de efectos

Rodas de efectos

PERIGO!
Instala os gobos xiratorios só co dispositivo apagado. Desenchufe da rede antes de cambiar os gobos xiratorios!

PRECAUCIÓN: Nunca desaparafuse os parafusos do gobo xiratorio xa que o rodamento de esferas abrirase.

R-Gobos Número de peza
① Gobo 1 3011001433
② Gobo2 3011001434
③ Gobo3 3011001435
④ Gobo4 3011001436
⑤ Gobo5 3011001437
⑥ Gobo6 3011001438
⑦ Gobo7 3015001171

Dimensión

Substitución de gobos rotativos

  1. Desenchufe os cables do adaptador de alimentación e de sinal en A e desenrosque os catro parafusos en B para sacar o compoñente;
    Substitución de gobos rotativos
  2. Desenrosque os seis parafusos en C para separar o compoñente da roda de cores e gobo;
    Substitución de gobos rotativos
  3. Desenrosque o parafuso en D e os nove parafusos en E, despois retire as correas para sacar o compoñente da roda de gobo xiratoria;
    Substitución de gobos rotativos
  4. Levante suavemente o soporte de gobos desde o bordo da roda de gobos xiratoria (lado inverso) como mostra F e tire lentamente para fóra.
    Substitución de gobos rotativos
  5. Retire o bloqueo de resorte en G cunha ferramenta adecuada, como unhas pinzas (se o gobo está revestido con cola de vidro, quíteo cun líquido de limpeza de vidro bo antes de quitar o bloqueo de resorte para evitar danos ao gobo).
    Substitución de gobos rotativos
  6. Non toques a superficie do gobo cos dedos espidos. O gobo ten un pequeno punto de posición no seu bordo que ten que apuntar ao punto de posición do soporte do gobo como mostra H (lado brillante cara á fonte de luz)
    Substitución de gobos rotativos
  7. Insira o soporte de gobos de novo no compoñente da roda de gobos xiratoria de tal xeito que o seu punto de posición teña que apuntar exactamente ao centro da roda de gobos xiratoria.
    Substitución de gobos rotativos
  8. Despois da instalación, coloque o compoñente de novo no dispositivo.

Como configurar a unidade

Función principal

Encienda a unidade, prema o botón MENU no modo de menú e prema o botón ARRIBA/ABAIXO ata que se mostre a función necesaria no monitor. Seleccione a función premendo o botón ENTER.
Use o botón ARRIBA/ABAIXO para escoller o submenú, prema o botón ENTER para almacenar e volver automaticamente ao último menú. Prema o botón MENU ou deixe a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo menú.
As principais funcións móstranse a continuación:
Como configurar a unidade

Configuración de DMX

Para seleccionar Configuración DMX, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Enderezo DMX, Modo de canal DMX, Sen estado DMX, View Valor DMX, Opción de conexión, Rede, Configuración Art-Net, Configuración sACN ou Artnet a DMX.

Enderezo DMX

Para seleccionar o enderezo DMX, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para axustar o enderezo de 001 a 483/489, prema o botón ENTER para almacenar. Prema o botón MENU para volver ao último menú ou deixe a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Modo de canle DMX

Para seleccionar o modo de canle DMX, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Modo 1 (30) ou Modo 2 (24), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Sen estado DMX

Para seleccionar No DMX Status, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Apagón (o dispositivo apagarase se o sinal DMX se detén), Hold (o dispositivo segue obedecendo o último comando que recibiu vía DMX se o sinal DMX se detén) ou Manual (o dispositivo lerá automaticamente o valor DMX no menú “Proba manual” para operar despois de seleccionar este modo), prema o botón ENTER para almacenar.
Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

View Valor DMX

Para seleccionar View Valor DMX, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para view o valor da canle DMX. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Opción de conexión

Para seleccionar a opción de conexión, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Auto, DMX, Art-Net ou sACN, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Rede

Para seleccionar Rede, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar o enderezo IP ou a máscara de subrede, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo menú.

Configuración de Art-Net

Para seleccionar Art-Net Settings, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Net, Subnet ou Universe, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Configuración de sACN

Para seleccionar sACN Settings, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Universo sACN ou Prioridade sACN, prema o botón ENTER para almacenar. Prema o botón MENU para volver ao último menú ou deixe a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo menú.

Artnet a DMX

Para seleccionar Artnet a DMX, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non ou Si, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Configuración do aparello

Para seleccionar a configuración do dispositivo, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Pan Invert, Tilt Invert, P/T Feedback, Focus Compensate, Dimmer Speed, Dimmer Curve, Cooling Mode ou LED Refresh Rate.

Pan Invert

Para seleccionar Pan Invert, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (normal) ou Si (invertir panorámico), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Inverter inclinación

Para seleccionar Tilt Invert, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (normal) ou Si (invertir inclinación), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Comentarios P/T

Para seleccionar P/T Feedback, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (a posición de panorámica ou inclinación non reaccionará mentres está fóra do paso) ou Si (Comentario mentres non se realiza a panorámica/inclinación), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Compensación de foco

Para seleccionar Focus Compensate, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Desactivar, Cerca, Medio ou Lonxe, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Dimmer Velocidade

Para seleccionar Dimmer Speed, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Rápido ou Suave, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Curva Dimmer

Para seleccionar Dimmer Curve, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ABAIXO/ARRIBA para seleccionar Lineal, Square Law, Inv SQ Law ou S Curve, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Modos Dimer

Modos de atenuación

Ópticamente lineal: O aumento da intensidade da luz parece ser lineal a medida que aumenta o valor DMX.
Lei do cadrado: O control da intensidade da luz é máis fino a niveis baixos e máis groso a niveis altos.
Lei do cadrado inverso: o control da intensidade da luz é máis groso a niveis baixos e o dedo a niveis altos.
Curva S: O control da intensidade da luz é o dedo a niveis baixos e altos e máis groso a niveis medios

Modo de arrefriamento

Para seleccionar o modo de refrixeración, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Estándar ou Silencioso, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo menú.

Frecuencia de actualización de LED

Para seleccionar a taxa de actualización do LED, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar 900 Hz, 1000 Hz, 1100 Hz, 1200 Hz, 1300 Hz, 1400 Hz, 1500 Hz, 2500 Hz, 4000 Hz, 5000 Hz, 6000 Hz, 10 Hz, 15 Hz, 20 Hz ou 25 Hz KHz, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Configuración de visualización

Para seleccionar Configuración de visualización, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Invertir pantalla, Intensidade da luz de fondo, Unidade de temperatura ou Idioma.

Inverter visualización

Seleccione Invertir pantalla, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (visualización normal) ou Si (visualización invertida), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Intensidade de retroiluminación

Seleccione Intensidade da luz de fondo, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para axustar a intensidade da luz de fondo de 1 (escuro) a 10 (brillante), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Unidade de temperatura

Seleccione Unidade de temperatura, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar ℃ ou ℉, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Linguaxe

Seleccione Idioma, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar inglés ou chinés, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Proba do aparello

Para seleccionar Fixture Test, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón UP/DOWN para seleccionar Auto Test ou Manual Test.

Proba automática

Seleccione Auto Test, prema o botón ENTER para confirmar, a unidade executará programas integrados para probar automaticamente as súas funcións. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou sae do modo de menú despois da proba automática.

Test manual

Seleccione Proba manual, prema o botón ENTER para confirmar, a canle actual aparecerá na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar a canle, prema o botón ENTER para confirmar, despois use o botón ARRIBA/ABAIXO para axustar o valor, prema o botón ENTER para almacenar, o dispositivo funcionará segundo o valor da canle indica. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou sae do modo de menú inactivo 30 segundos.
(O dispositivo volverá ao estado DMX anterior despois de saír do menú Proba manual e os parámetros da proba manual gardaranse automaticamente despois de apagar e reiniciar).

Información do aparello

Para seleccionar Información do dispositivo, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Hora de uso do dispositivo, Hora de uso do LED, Temperatura, Actualización File, Estado do ventilador, versión de firmware, UID RDM ou rexistros de erros.

Hora de uso do aparello

Seleccione Hora de uso do dispositivo, prema o botón ENTER para confirmar, a hora de uso do dispositivo mostrarase na pantalla, prema o botón MENU para saír.

Hora de uso de LED

Para seleccionar LED Use Hour, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/BAIXO para seleccionar Total LED Hour, LED On Hour ou LED Hours Reset, prema o botón ENTER para almacenar. Para seleccionar Restablecer horas LED, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para configurar o contrasinal 050 para restablecer as horas LED, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou saia do modo de menú deixa a unidade inactiva durante 30 segundos.

Temperatura

Seleccione Temperatura, prema o botón ENTER para confirmar, a temperatura actual do LED e a temperatura máxima do dispositivo mostraranse na pantalla, prema o botón MENU para saír. Actualizar File Seleccione Actualizar File, prema o botón ENTER para confirmar e actualizar file aparecerá na pantalla, prema o botón MENU de volta para saír.

Estado do fan

Seleccione Estado do ventilador, prema o botón ENTER para confirmar, o estado do ventilador mostrarase na pantalla, prema o botón MENU para saír.

Versión de firmware

Seleccione Versión de firmware, prema o botón ENTER para confirmar, a versión de firmware aparecerá na pantalla, prema o botón MENU de volta para saír.

UID RDM

Seleccione RDM UID, prema o botón ENTER para confirmar, RDM UID mostrarase na pantalla, prema o botón MENU de volta para saír.

Rexistros de erros

Seleccione Rexistros de erros, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Erros de fixación ou Restablecer rexistro de erros, prema o botón ENTER para almacenar. Seleccione Restablecer rexistro de erros, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non ou Si, prema o botón ENTER para almacenar. Seleccione Si, prema o botón ENTER para confirmar. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para configurar o contrasinal 050, prema o botón ENTER para almacenalo. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Función de reset

Para seleccionar a función de restablecemento, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Restablecer panorámica/inclinación, Restablecer efectos ou Restablecer todo.

Restablecer Pan/Tilt

Seleccione Restablecer panorámica/inclinación, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (normal) ou Si (a unidade executará un programa integrado para restablecer a panorámica e inclinación ás súas posicións de inicio), prema o botón ENTER almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Reinicio do efecto

Seleccione Restablecer efecto, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (normal) ou Si (a unidade executará un programa integrado para restablecer o efecto ás súas posicións de inicio), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Todo Restablecer

Seleccione Todo Restablecer, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (normal) ou Si (a unidade executará un programa integrado para restablecer todos os motores ás súas posicións de inicio), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír

Función especial 

Configuración de fábrica

Seleccione Configuración de fábrica, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar Non (normal) ou Si (o dispositivo restablecerá a configuración de fábrica), prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

FUNCIÓNS RDM

  • Seleccione o menú FABRICANTE para mostrar o fabricante do dispositivo.
  • Seleccione o menú VERSIÓN DE SOFTWARE e amosarase o número de versión do programa do dispositivo.
  • Seleccione o menú DMX START ADDRESS para cambiar o enderezo DMX 512 (001 512).
  • Seleccione o menú DESCRICIÓN DO MODELO DE DISPOSITIVO para mostrar o modelo do dispositivo.
  • Seleccione o menú DEVICE LABEL para cambiar o modelo do dispositivo.
  • Seleccione o menú DMX PERSONALITY para configurar o modo de canle do dispositivo (canle 30/24).
  • Seleccione o menú DESCRICIÓN DA PERSONALIDADE DMX para mostrar o modo de canle actual do dispositivo.
  • Seleccione o menú HORAS DE DISPOSITIVO para mostrar o tempo de funcionamento do dispositivo.
  • Seleccione o menú PAN INVERT e o dispositivo executará o modo de inversión panorámica.
  • Seleccione o menú TILT INVERT e o dispositivo executará o modo TILT INVERT.
  • Seleccione o menú RESET DEVICE, aparecerá a opción WARM RESET/COLD RESET. Cando
  • Se selecciona RESET QUENTO, o dispositivo iniciará un reinicio en quente e sairá cando se selecciona RESET EN FRÍO.

Axuste da posición inicial

Prema o botón MENU no modo de menú e, a continuación, prema o botón ENTER durante uns 3 segundos no modo de compensación para axustar a posición inicial. Seleccione a función premendo o botón ENTER. Use o botón ARRIBA/ABAIXO para escoller o submenú, prema o botón ENTER para almacenar e volver automaticamente ao último menú. Preme o botón MENU para saír.

Axuste da posición inicial

Frecuencia (Hz)

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Frecuencia (Hz), prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de 1072 a 1327, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír. (Atención: cando a taxa de actualización do LED seleccionada no menú principal é diferente, a posición inicial da frecuencia (Hz) tamén cambiará. Por exemploample, se a taxa de actualización do LED está definida en 900 Hz no menú principal, o algoritmo de posición inicial de Frecuencia (Hz) é o seguinte: 900-128 ~ 900 + 127, é dicir, a posición inicial de Frecuencia (Hz) é 772 ~1027, e o algoritmo de posición inicial doutras frecuencias é o mesmo.)

Inicio de atenuación

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Inicio de atenuación, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de 0 a 9999, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Dim1 Offset

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Dim1 Offset, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de 0 a 999, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Dim2 Offset

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Dim2 Offset, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de 0 a 999, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Dim3 Offset

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Dim3 Offset, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de 0 a 999, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Dim4 Offset

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Dim4 Offset, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de 0 a 999, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Pan

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Pan, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Inclinación

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Inclinar, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Cian

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Cian, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Magenta

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Magenta, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Amarelo

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Amarelo, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

CTO

Ingrese ao modo de compensación, seleccione CTO, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Cor

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Cor, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Gobo 1

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Gobo1, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

R-Gobo1

Ingrese ao modo de compensación, seleccione R-Gobo1, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Gobo 2

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Gobo2, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

R-Gobo2

Ingrese ao modo de compensación, seleccione R-Gobo2, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Animación

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Animación, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Prisma 1

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Prism1, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

R-Prisma 1

Ingrese ao modo de compensación, seleccione R-Prism1, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Prisma 2

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Prism2, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

R-Prisma 2

Ingrese ao modo de compensación, seleccione R-Prism2, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Xeada 1

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Frost 1, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Xeada 2

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Frost 2, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Zoom

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Zoom, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír.

Foco

Ingrese ao modo de compensación, seleccione Foco, prema o botón ENTER para confirmar, a posición actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA/ABAIXO para compensar o valor de -128 a 127, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para saír

Control mediante controlador DMX universal

Conexión DMX512

Conexión

  1. Na última unidade, o cable DMX ten que rematar cun terminador. Solde unha resistencia de 120 ohmios 1/4W entre o pin 2 (DMX-) e o pin 3 (DMX+) nun conector XLR de 3 pins e conécteo á saída DMX da última unidade.
  2. Conecte a unidade nunha "cadena" mediante un cable XLR desde a saída da unidade ata a entrada da seguinte unidade. O cable só se pode usar en serie e non se pode conectar en paralelo. DMX 512 é un sinal de moi alta velocidade. Os cables inadecuados ou danados, as unións soldadas ou os conectores corroídos poden distorsionar facilmente o sinal e apagar o sistema.
  3. Os conectores de saída e entrada DMX son de paso para manter o circuíto DMX, cando unha das unidades está desconectada.
  4. Cada unidade de iluminación debe ter un enderezo DMX para recibir os datos polo controlador. O número de enderezo está entre 1-512.
  5. O final do sistema DMX 512 debe rematarse para reducir os erros de sinal.
  6. Os conectores XLR de 3 pinos son máis populares que os XLR de 5 pinos.
    XLR de 3 pines: Pin 1: GND, Pin 2: Sinal negativo (-), Pin 3: Sinal positivo (+)
    XLR de 5 pines: Pin 1: GND, Pin 2: Sinal negativo (-), Pin 3: Sinal positivo (+), Pin4, Pin5 non usado.

Configuración do enderezo

Se usa un controlador DMX universal para controlar as unidades, ten que configurar o enderezo DMX de 1 a 512 para que as unidades poidan recibir o sinal DMX.

Prema o botón MENU para entrar no modo de menú, seleccione Configuración DMX, prema o botón ENTER para confirmar, use o botón ARRIBA/ABAIXO para seleccionar o enderezo DMX, prema o botón ENTER para confirmar, o enderezo actual parpadeará na pantalla, use o botón ARRIBA. Botón /DOWN para axustar o enderezo de 001 a 512, prema o botón ENTER para almacenar. Preme o botón MENU para volver ao último menú ou deixa a unidade inactiva durante 30 segundos para saír do modo de menú.

Consulte o seguinte diagrama para abordar a súa canle DMX512 para as 4 primeiras unidades.

Modo de canle Unidade 1 Enderezo Unidade 2 Enderezo Unidade 3 Enderezo Unidade 4 Enderezo
30 canles 1 31 61 91
24 canles 1 25 49 73

Configuración DMX512

Controla o dispositivo consultando as configuracións seguintes

Atencións:

  1. A unidade manterá a última condición ata que se reinicie se corta o sinal DMX.
  2. Para a función de canle, manteña o valor durante uns 3 segundos, despois entrará en vigor a función correspondente.

30 canles (modo 1):

CANLE VALOR FUNCIÓN
1 000-255 PAN

0°⭢540°

2 000-255 PAN FINA
3 000-255 TILT

0°⭢270°

4 000-255 INCLINACIÓN FINA
5 000-255 VELOCIDADE DE PAN/TILT

De rápido a lento

6 000-255 CIAN

0 % ⭢ 100 %

7 000-255 MAGENTA

0 % ⭢ 100 %

8 000-255 AMARELO

0 % ⭢ 100 %

9 000-255 CTO

0 % ⭢ 100 %

10 000-007

008-016

017-025

026-034

035-043

044-052

053-063

064-127

128-189

190-193

194-255

COR

Abrir Cor 1

Cor 2

Cor 3

Cor 4

Cor 5

Cor 6

Indexación da roda de cores

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

11 000-007

008-015

016-023

024-031

032-039

040-047

048-055

056-063

064-072

073-081

082-090

091-099

100-108

109-117

118-127

128-189

190-193

194-255

GOBO 1

Abre Gobo 1

Gobo 2

Gobo 3

Gobo 4

Gobo 5

Gobo 6

Gobo 7

Gobo 1 Axitación, lento a rápido Gobo 2 Axitación, lento a rápido Gobo 3 Axitación, lento a rápido Gobo 4 Axitación, lento a rápido Gobo 5 Axitación, lento a rápido Gobo 6 Axitación, lento a rápido Gobo 7 Axitación, lento a rápido

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

12 000-127

128-189

190-193

194-255

R-GOBO 1

Índice 0°⭢360°

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

13 000-255 R-GOBO 1 FINE

0 % ⭢ 100 %

14 000-007 GOBO 2

Aberto

008-011

012-015

016-019

020-023

024-027

028-031

032-035

036-039

040-043

044-047

048-051

052-055

056-063

064-067

068-071

072-075

076-079

080-083

084-087

088-091

092-095

096-099

100-103

104-107

108-111

112-127

128-189

190-193

194-255

Gobo 1

Gobo 2

Gobo 3

Gobo 4

Gobo 5

Gobo 6

Gobo 7

Gobo 8

Gobo 9

Gobo 10

Gobo 11

Gobo 12

Gobo 13

Gobo 1 Axitación, lento a rápido Gobo 2 Axitación, lento a rápido Gobo 3 Axitación, lento a rápido Gobo 4 Axitación, lento a rápido Gobo 5 Axitación, lento a rápido Gobo 6 Axitación, lento a rápido Gobo 7 Axitación, lento a rápido Gobo 8 Axitación, lento a rápido Gobo 9 Axitación, lento a rápido Gobo 10 Axitación, lento a rápido Gobo 11 Axitación, lento a rápido Gobo 12 Axitación, lento a rápido Gobo 13 Axitación, lento a rápido Rotación no sentido horario, rápida a parada lenta

Rotación en sentido antihorario, lento a rápido

15  

000-007

008-129

130-133

134-255

ANIMACIÓN

Aberto

Rotación no sentido horario, parada rápida a lenta

Rotación en sentido antihorario, lento a rápido

16  

000-007

008-255

PRISM 1 (prisma de 4 facetas)

Pechar Abrir

17  

000-127

128-189

190-193

194-255

R-PRISM 1

Índice 0°⭢360°

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

18 000-007

008-255

PRISM 2 (prisma de 6 facetas)

Pechar Abrir

19 R-PRISM 2
000-127

128-189

190-193

194-255

Índice 0°⭢360°

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

20  

000-007

008-255

CRI

Pechar Abrir

21  

000-007

008-255

XEADA 1

Pechar Abrir

22  

000-007

008-255

XEADA 2

Pechar Abrir

23  

000-255

ZOOM

50°⭢3°

24 000-255 ZOOM FINE
25  

000-255

ENFOQUE

0 % ⭢ 100 %

26 000-255 ENFOQUE BEN
27  

000-007

008-015

016-131

132-139

140-181

182-189

190-231

232-239

240-247

248-255

ESTROBA

Pechar Abrir

Estroboscópico de apertura lenta a rápida

Abrir lento Pechar rápido Abrir

Abrir rápido Pechar lento Abrir

Estroboscópico aleatorio

Aberto

28  

000-255

DIMMER

0 % ⭢ 100 %

29 000-255 DIMMER FINE
30  

000-009

010-019

020-029

030-039

040-049

050-059

060-069

070-079

080-089

090-099

FUNCIÓN ESPECIAL

Nulo Nulo Nulo

Curva de atenuación Curva de atenuación lineal Curva de atenuación da lei cadrada Curva de atenuación de lei Inv SQ Curva de atenuación S

Modo de refrixeración: Modo de refrixeración estándar: silencioso

Nulo

100-109

110-119

120-122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138-139

140-149

150-159

160-169

170-179

180-189

190-199

200-209

210-219

220-229

230-239

240-245

246-251

252-255

Axuste de frecuencia de LED Activar LED
Axuste de frecuencia Desactivar Nulo
900 Hz
1000 Hz
1100 Hz
1200 Hz
1300 Hz
1400 Hz
1500 Hz
2500 Hz
4000 Hz
5000 Hz
6000 Hz
10 kHz
15 kHz
20 kHz
25 kHz
Reinicio de panorámica/inclinación nula Restablecemento do efecto
Compensación de enfoque Desactivar Compensación de enfoque Compensación de enfoque próximo Compensación de enfoque medio Compensación de enfoque remoto Restablecer todo
Velocidade de atenuación rápida Velocidade de atenuación suave NuloNulo Nulo Nulo

24 canles (modo 2):

CANLE VALOR FUNCIÓN
1 000-255 PAN

0°⭢540°

2 000-255 TILT

0°⭢270°

3 000-255 VELOCIDADE DE PAN/TILT

De rápido a lento

4 000-255 CIAN

0 % ⭢ 100 %

5 000-255 MAGENTA

0 % ⭢ 100 %

6 000-255 AMARELO

0 % ⭢ 100 %

7 000-255 CTO

0 % ⭢ 100 %

8 000-007

008-016

017-025

026-034

035-043

044-052

053-063

064-127

128-189

190-193

194-255

COR

Abrir Cor 1

Cor 2

Cor 3

Cor 4

Cor 5

Cor 6

Indexación da roda de cores

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

9 000-007

008-015

016-023

024-031

032-039

040-047

048-055

056-063

064-072

073-081

082-090

091-099

100-108

109-117

118-127

128-189

190-193

194-255

GOBO 1

Abre Gobo 1

Gobo 2

Gobo 3

Gobo 4

Gobo 5

Gobo 6

Gobo 7

Gobo 1 Axitación, lento a rápido Gobo 2 Axitación, lento a rápido Gobo 3 Axitación, lento a rápido Gobo 4 Axitación, lento a rápido Gobo 5 Axitación, lento a rápido Gobo 6 Axitación, lento a rápido Gobo 7 Axitación, lento a rápido

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

10 000-127

128-189

190-193

194-255

R-GOBO 1

Índice 0°⭢360°

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

11 000-007

008-011

012-015

GOBO 2

Abre Gobo 1

Gobo 2

016-019

020-023

024-027

028-031

032-035

036-039

040-043

044-047

048-051

052-055

056-063

064-067

068-071

072-075

076-079

080-083

084-087

088-091

092-095

096-099

100-103

104-107

108-111

112-127

128-189

190-193

194-255

Gobo 3

Gobo 4

Gobo 5

Gobo 6

Gobo 7

Gobo 8

Gobo 9

Gobo 10

Gobo 11

Gobo 12

Gobo 13

Gobo 1 Axitación, lento a rápido Gobo 2 Axitación, lento a rápido Gobo 3 Axitación, lento a rápido Gobo 4 Axitación, lento a rápido Gobo 5 Axitación, lento a rápido Gobo 6 Axitación, lento a rápido Gobo 7 Axitación, lento a rápido Gobo 8 Axitación, lento a rápido Gobo 9 Axitación, lento a rápido Gobo 10 Axitación, lento a rápido Gobo 11 Axitación, lento a rápido Gobo 12 Axitación, lento a rápido Gobo 13 Axitación, lento a rápido Rotación no sentido horario, rápida a parada lenta

Rotación en sentido antihorario, lento a rápido

12 000-007

008-129

130-133

134-255

ANIMACIÓN

Aberto

Rotación no sentido horario, parada rápida a lenta

Rotación en sentido antihorario, lento a rápido

13 000-007

008-255

PRISM 1 (prisma de 4 facetas)

Pechar Abrir

14 000-127

128-189

190-193

194-255

R-PRISM 1

Índice 0°⭢360°

Rotación en sentido antihorario, parada rápida a lenta

Rotación no sentido horario, lento a rápido

15 000-007

008-255

PRISM 2 (prisma de 6 facetas)

Pechar Abrir

16 000-127

128-189

R-PRISM 2

Índice 0°⭢360°

Rotación en sentido antihorario, de rápida a lenta

190-193

194-255

Pare

Rotación no sentido horario, lento a rápido

17 000-007

008-255

CRI

Pechar Abrir

18 000-007

008-255

XEADA 1

Pechar Abrir

19 000-007

008-255

XEADA 2

Pechar Abrir

20 000-255 ZOOM

50°⭢3°

21 000-255 ENFOQUE

0 % ⭢ 100 %

22 000-007

008-015

016-131

132-139

140-181

182-189

190-231

232-239

240-247

248-255

ESTROBA

Pechar Abrir

Estroboscópico de apertura lenta a rápida

Abrir lento Pechar rápido Abrir

Abrir rápido Pechar lento Abrir

Estroboscópico aleatorio

Aberto

23 000-255 DIMMER

0 % ⭢ 100 %

24 000-009

010-019

020-029

030-039

040-049

050-059

060-069

070-079

080-089

090-099

100-109

110-119

120-122

123

124

125

126

FUNCIÓN ESPECIAL

Nulo Nulo Nulo

Curva de atenuación Curva de atenuación lineal Curva de atenuación da lei cadrada Curva de atenuación de lei Inv SQ Curva de atenuación S

Modo de refrixeración: Modo de refrixeración estándar: Silencioso Nulo

Axuste de frecuencia de LED Activar axuste de frecuencia de LED Desactivar Nulo

900 Hz

1000 Hz

1100 Hz

1200 Hz

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138-139

140-149

150-159

160-169

170-179

180-189

190-199

200-209

210-219

220-229

230-239

240-245

246-251

252-255

1300 Hz

1400 Hz

1500 Hz

2500 Hz

4000 Hz

5000 Hz

6000 Hz

10 kHz

15 kHz

20 kHz

25 kHz

Reinicio de panorámica/inclinación nula Restablecemento do efecto

Compensación de enfoque Desactivar Compensación de enfoque Compensación de enfoque próximo Compensación de enfoque medio Compensación de enfoque remoto Restablecer todo

Velocidade de atenuación rápida Velocidade de atenuación suave Nulo

Null Null

Nulo

Información de erro

Os códigos de erro móstranse continuamente na pantalla cando falla o aparello e non desaparecerán ata que se repare.

  1. Erro CPU-B/C/D/E/F
    Comprobe se os cables 485 (DATOS) da placa PCB están instalados ou desconectados.
    Comprobe se o circuíto de sinal 485 (DATOS) relacionado na placa PCB está danado.
  2. Erro de restablecemento da pano
    Comproba se a posición da tixola onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de operación da cacerola.
    Comprobe se o elemento Hall da tixola está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na tixola e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor da tixola está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor na tixola está danado.
  3. Erro de codificación panorámica
    Comprobe se o codificador da cacerola está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o codificador na bandexa e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
  4. Pan Encode Not Find
    Comprobe se o cable que conecta o codificador na bandexa e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
  5. Erro de restablecemento de inclinación
    Comprobe se a posición da inclinación onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de operación de inclinación.
    Comprobe se o elemento Hall da inclinación está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na inclinación e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor da inclinación está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor na inclinación está danado.
  6. Erro de codificación de inclinación
    Comprobe se o codificador da inclinación está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o codificador na inclinación e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
  7. Codificación de inclinación Non atopar
    Comprobe se o cable que conecta o codificador na inclinación e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
  8. Erro de restablecemento de cian
    Comproba se a posición da roda de cor cian onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento da roda de cor cian.
    Comprobe se o elemento Hall da roda de cor cian está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na roda de cor cian e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor da roda de cor cian está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da tarxeta de accionamento do motor na roda de cor cian está danado.
  9. Erro de restablecemento magenta
    Comprobe se a posición da roda de cor magenta onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento da roda de cores magenta.
    Comprobe se o elemento Hall da roda de cor magenta está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na roda de cor magenta e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor da roda de cor magenta está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor na roda de cor magenta está danado.
  10. Error de restablecemento amarelo
    Comproba se a posición da roda de cor amarela onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento da roda de cor amarela.
    Comprobe se o elemento Hall da roda de cor amarela está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na roda de cor amarela e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor da roda de cor amarela está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da tarxeta de accionamento do motor no talón de cor amarela está danado.
  11. Error de restablecemento de Cto
    Comproba se a posición do cto onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no campo de funcionamento do cto.
    Comprobe se o elemento Hall do cto está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall no cto e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comproba se o motor do cto está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da tarxeta de accionamento do motor no cto está danado.
  12. Erro de restablecemento da cor
    Comproba se a posición da roda de cores onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento da roda de cores.
    Comprobe se o elemento Hall da roda de cores está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na roda de cores e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor da roda de cores está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor na roda de cores está danado.
  13. Erro de restablecemento de Gobo1/2
    Comproba se a posición da roda de gobos 1/2 onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento do gobo wheel1/2.
    Comprobe se o elemento Hall da roda gobo 1/2 está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na roda gobo 1/2 e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comproba se o motor da roda gobo 1/2 está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor na roda gobo 1/2 está danado.
  14. Erro de restablecemento de R-Gobo1
    Comprobe se a posición da roda de gobos1 onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comproba se hai obstáculos no rango de funcionamento do gobo wheel1.
    Comproba se o elemento Hall da roda de gobos1 está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na roda gobo1 e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comproba se o motor da roda gobo1 está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor na roda de gobo1 está danado.
  15. Erro de restablecemento da animación
    Comproba se a posición da roda de animación onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comproba se hai obstáculos no rango de funcionamento da roda de animación.
    Comproba se o elemento Hall da roda de animación está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall na roda de animación e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor da roda de animación está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor na roda de animación está danado.
  16. Erro de restablecemento de Prism1/2
    Comproba se a posición do prisma 1/2 onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento do prisma1/2.
    Comprobe se o elemento Hall do prisma 1/2 está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall no prisma 1/2 e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comproba se o motor do prisma 1/2 está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor no prisma 1/2 está danado.
  17. Erro de restablecemento R-Prism1/2
    Comproba se a posición do prisma 1/2 onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento do prisma1/2.
    Comprobe se o elemento Hall do prisma 1/2 está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall no prisma 1/2 e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comproba se o motor do prisma 1/2 está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor no prisma 1/2 está danado
  18. Erro de restablecemento do foco
    Comproba se a posición do foco onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de operación do foco.
    Comproba se o elemento Hall do foco está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall no foco e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor do foco está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor no foco está dano.
  19. Erro de restablecemento do zoom
    Comproba se a posición do zoom onde está instalado o imán cae ou está danada.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de operación do zoom.
    Comproba se o elemento Hall do zoom está danado.
    Comprobe se o cable que conecta o elemento Hall do zoom e a placa PCB está en mal contacto ou está desconectado.
    Comprobe se o motor do zoom está danado.
    Comprobe se o circuíto relacionado da placa de accionamento do motor do zoom está dano.
  20. BaseFan1/2 Start Err
    Comproba se o ventilador non funciona.
    Comprobe se os cables do ventilador están instalados ou desconectados.
    Comprobe se o ventilador está danado.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento do ventilador.
  21. HeadFan1/2/3/4/5/6/7 Start Err
    Comproba se o ventilador non funciona.
    Comprobe se os cables do ventilador están instalados ou desconectados.
    Comprobe se o ventilador está danado.
    Comprobe se hai obstáculos no rango de funcionamento do ventilador.
  22. Led Temp. Erro
    Comprobe se a tarxeta de detección de temperatura é normal.
    Comprobe se os compoñentes da placa de detección de temperatura están danados.
    Comprobe se o cable da placa de detección de temperatura está instalado ou desconectado.
  23. Led Temp. Moi alta
    Comproba se o ventilador funciona correctamente.
    Comproba se a velocidade do ventilador é normal.
    Comprobe se a temperatura ambiente é anormal.
  24. LED demasiado quente apagado
    Cando a temperatura do dispositivo alcance os 85 ℃, apagarase automaticamente para protexer o dispositivo.

A posición de cada ventilador do dispositivo:

A posición de cada ventilador do dispositivo

Resolución de problemas

A continuación móstranse algúns problemas comúns que poden ocorrer durante o funcionamento. Aquí tes algúns
suxestións para solucionar problemas:

R. A unidade non funciona, non hai luz e o ventilador non funciona

  1. Comprobe a alimentación conectada e o fusible principal.
  2. Mide o voltage.
  3. Comprobe o indicador de enerxía para ver se se pode acender ou non.

B. Non responde ao controlador DMX

  1. Comprobe se os conectores DMX e os cables DMX están conectados correctamente.
  2. Comprobe se o enderezo DMX está configurado correctamente.
  3. Se se produce un problema de sinal DMX intermitente, comprobe se a toma XLR e o cable de sinal están ben conectados.
  4. Proba con outro controlador DMX.
  5. Comprobe se os cables DMX corren preto ou ao lado do alto voltage cables, que poden danar ou interferir co circuíto de sinal.

C. Unha das canles non funciona ben

  1. O motor paso a paso pode estar danado ou o cable conectado á PCB pode estar roto.
  2. O IC de unidade do motor na PCB pode estar fóra de condicións.

Limpeza de aparellos

É absolutamente esencial que o dispositivo se manteña limpo para garantir a máxima saída de luz e permitir que o dispositivo funcione de forma fiable durante toda a súa vida útil. O dispositivo debe ser limpo regularmente para evitar que se acumulen residuos de po, sucidade e fluídos de fume sobre ou dentro do dispositivo. A frecuencia de limpeza depende do ambiente de aplicación. Limpar o dispositivo inmediatamente se entra o po para evitar danos na lente óptica debido ao exceso de po.

  • Recoméndase un pano suave e sen pelusa humedecido con algún bo líquido de limpeza de vidros, en ningún caso se deben utilizar disolventes.
  • Seque sempre as pezas con coidado.
  • Limpe a lente óptica externa polo menos cada 20 días e a lente óptica interna cada 30 días.

Documentos/Recursos

Cabezal móvil eólico solar ACME XA 500 BSW [pdf] Manual de usuario
Cabezal móvil de vento solar XA 500 BSW, XA 500 BSW, cabezal móvil de vento solar, cabezal móvil

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *