המנון מדגסקר – הבדלי גרסאות
Dinamik-bot (שיחה | תרומות) מ בוט משנה: th:รี ทานินดราซา เนย์ มาลาอา โอ |
מ העברת תבניות ניווט שיהיו אחרי קישורים חיצוניים והערות שוליים (תג) |
||
(13 גרסאות ביניים של 9 משתמשים אינן מוצגות) | |||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{המנון |
{{המנון |
||
|שם=ארץ אבותינו האהובה |
|שם=ארץ אבותינו האהובה |
||
|שם בשפת המקור=Ry Tanindrazanay malala ô |
|שם בשפת המקור=Ry Tanindrazanay malala ô |
||
|תמונה=[[קובץ:Fahaleovantena.jpg|250px]] |
|תמונה=[[קובץ:Fahaleovantena.jpg|250px|אנדרטה בעיר [[אנציראבה]], שבה מופיעות שתי ה[[תיבה (מוזיקה)|תיבות]] הראשונות בהמנון הרפובליקה]] |
||
| |
|כיתוב=אנדרטה בעיר [[אנציראבה]], שבה מופיעות שתי ה[[תיבה (מוזיקה)|תיבות]] הראשונות בהמנון הרפובליקה. |
||
|מדינה={{דגל|מדגסקר||+}} |
|מדינה={{דגל|מדגסקר||+}} |
||
|שפה=[[מלגשית]] |
|שפה=[[מלגשית]] |
||
|מילים=[[פסטר רהאג'סון]] |
|מילים=[[פסטר רהאג'סון]] |
||
|לחן=[[נורברט רהאריסואה]] |
|לחן=[[נורברט רהאריסואה]] |
||
⚫ | |||
|שמות נוספים= |
|שמות נוספים= |
||
|שמע={{שמע|קובץ=Ry Tanindrazanay malala ô! (instrumental).ogg}} |
|||
|שמע= |
|||
⚫ | |||
}} |
|||
'''ארץ אבותינו האהובה''' (ב[[מלגשית]]:'''Ry Tanindrazanay malala ô''') הוא '''[[המנון לאומי|ההמנון הלאומי]] של רפובליקת [[מדגסקר]]'''. מילותיו נכתבו על ידי [[פסטר רהאג'סון]] (Pasteur Rahajason) ללחן של [[נורברט רהאריסואה]] (Norbert Raharisoa). הוא אומץ כהמנון רשמי ב-[[27 באפריל]] [[1959]], עת מדגסקר הייתה [[רפובליקה]] [[אוטונומיה|אוטונומית]] תחת שלטון [[צרפת |
'''ארץ אבותינו האהובה''' (ב[[מלגשית]]: '''Ry Tanindrazanay malala ô''') הוא '''[[המנון לאומי|ההמנון הלאומי]] של רפובליקת [[מדגסקר]]'''. מילותיו נכתבו על ידי [[פסטר רהאג'סון]] (Pasteur Rahajason) ללחן של [[נורברט רהאריסואה]] (Norbert Raharisoa). הוא אומץ כהמנון רשמי ב-[[27 באפריל]] [[1959]], עת מדגסקר הייתה [[רפובליקה]] [[אוטונומיה|אוטונומית]] תחת שלטון [[צרפת]]י. |
||
==מילות השיר== |
==מילות השיר== |
||
שורה 73: | שורה 72: | ||
{{מאפייני מדינה|מדגסקר}} |
{{מאפייני מדינה|מדגסקר}} |
||
==קישורים חיצוניים== |
|||
{{ויקישיתוף בשורה}} |
|||
{{המנוני מדינות אפריקה}} |
{{המנוני מדינות אפריקה}} |
||
[[קטגוריה:מדגסקר: סמלים לאומיים]] |
[[קטגוריה:מדגסקר: סמלים לאומיים]] |
||
[[קטגוריה:המנונים לאומיים|מדגסקר, המנון]] |
[[קטגוריה:המנונים לאומיים|מדגסקר, המנון]] |
||
[[en:Ry Tanindrazanay malala ô!]] |
|||
[[ast:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[bn:রে টানিন্দ্রাযানায় মালালা ও!]] |
|||
[[cs:Madagaskarská hymna]] |
|||
[[da:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[de:Ry Tanindrazanay Malala ô]] |
|||
[[el:Εθνικός ύμνος της Μαδαγασκάρης]] |
|||
[[eo:Ry Tanindrazanay malala ô]] |
|||
[[es:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[fi:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[fr:Ry Tanindrazanay malala ô]] |
|||
[[it:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[jv:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[ko:마다가스카르의 국가]] |
|||
[[lt:Madagaskaro himnas]] |
|||
[[mg:Ry Tanindrazanay malala ô]] |
|||
[[ms:Ry Tanindrazanay malala ô!]] |
|||
[[nl:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[no:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[pl:Hymn Madagaskaru]] |
|||
[[ro:Ry Tanindraza nay malala ô]] |
|||
[[ru:Гимн Мадагаскара]] |
|||
[[sv:Ry Tanindrazanay malala ô]] |
|||
[[th:รี ทานินดราซา เนย์ มาลาอา โอ]] |
|||
[[uk:Гімн Мадагаскару]] |
גרסה אחרונה מ־22:05, 4 באוקטובר 2020
אנדרטה בעיר אנציראבה, שבה מופיעות שתי התיבות הראשונות בהמנון הרפובליקה. | |
מדינה | מדגסקר |
---|---|
שפה | מלגשית |
מילים | פסטר רהאג'סון |
לחן | נורברט רהאריסואה |
תאריך מעמד רשמי | 1959 |
ⓘⒾ |
ארץ אבותינו האהובה (במלגשית: Ry Tanindrazanay malala ô) הוא ההמנון הלאומי של רפובליקת מדגסקר. מילותיו נכתבו על ידי פסטר רהאג'סון (Pasteur Rahajason) ללחן של נורברט רהאריסואה (Norbert Raharisoa). הוא אומץ כהמנון רשמי ב-27 באפריל 1959, עת מדגסקר הייתה רפובליקה אוטונומית תחת שלטון צרפתי.
מילות השיר
[עריכת קוד מקור | עריכה]תרגום לעברית | מלגשית |
---|---|
הו, ארץ אבותינו האהובה |
Ry Tanindrazanay malala ô! |
ראו גם
[עריכת קוד מקור | עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]
המנוני מדינות אפריקה | ||
---|---|---|
|