מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
הגרסה להדפסה אינה נתמכת עוד וייתכן שיש בה שגיאות תיצוג. נא לעדכן את הסימניות בדפדפן שלך ולהשתמש בפעולת ההדפסה הרגילה של הדפדפן במקום זה.
ארץ אבותינו האהובה (במלגשית: Ry Tanindrazanay malala ô) הוא ההמנון הלאומי של רפובליקת מדגסקר. מילותיו נכתבו על ידי פסטר רהאג'סון (Pasteur Rahajason) ללחן של נורברט רהאריסואה (Norbert Raharisoa). הוא אומץ כהמנון רשמי ב-27 באפריל 1959, עת מדגסקר הייתה רפובליקה אוטונומית תחת שלטון צרפתי.
מילות השיר
תרגום לעברית |
מלגשית
|
הו, ארץ אבותינו האהובה
הו מדגסקר הטובה.
לעד תשרור אהבתנו לך
לך, לך, לעד
פזמון:
שמור נא, אל בורא עולם
את האי של אבותינו
כך שישכנו בו שלום ואחווה
היי! בך מדגסקר בורכנו.
הו, ארץ אבותינו האהובה!
מייחלים אנו לשרתך
בגופנו ובליבנו, ברוחנו ובכל מאודנו
יקרה מפז את, וראויה באמת
(פזמון)
הו, ארץ אבותינו האהובה!
תקוותנו היא שתבורכי,
בכך שבורא תבל
יהא אדון לעתידך.
(פזמון)
|
Ry Tanindrazanay malala ô!
Ry Madagasikara soa.
Ny Fitiavanay anao tsy miala,
Fa ho anao, ho anao doria tokoa.
Fiv:
Tahionao ry Zanahary
'Ty Nosindrazanay ity
Hiadana sy ho finaritra
He! Sambatra tokoa izahay.
Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hanompoan'anao
Ny tena sy fo fanahy anananay,
'Zay sarobidy sy mendrika tokoa.
(Fiv)
Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hitahian'anao,
Ka Ilay Nahary 'zao tontolo izao
No fototra ijoroan'ny satanao.
(Fiv)
|
ראו גם
קישורים חיצוניים