Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Rapport Mariem Stage

Télécharger au format docx, pdf ou txt
Télécharger au format docx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 45

Sommaire

Chapitre 1 : présentation de DRAEXLMAIER SATS................................................................................................................6


I. Introduction.......................................................................................................................................................................... 7
II. Présentation de la société mère........................................................................................................................................7
1. Historique.......................................................................................................................................................................7
2. Différents filiales de la société DRAXILMAIR...................................................................................................................8
3. Extension du groupe en Tunisie......................................................................................................................................8
III. Présentation de la société SATS......................................................................................................................................8
1. Fiche d´identité...............................................................................................................................................................9
2. organigrammes du SATS.................................................................................................................................................9
IV. Machine utiliser..............................................................................................................................................................10
V. Conclusion........................................................................................................................................................................... 11
Chapitre 2 : présentation de la service maintenance.................................................................................................................12
I. Introduction........................................................................................................................................................................13
II. Service maintenance.......................................................................................................................................................13
1. Service de coupe ks......................................................................................................................................................13
2. Service de sertissage.....................................................................................................................................................14
3. U-SCHALL......................................................................................................................................................................15
4. Service vk...................................................................................................................................................................... 15
5. Service qualité..............................................................................................................................................................15
6. Service logistique..........................................................................................................................................................16
7. Service production........................................................................................................................................................16
III. Mission du service maintenance....................................................................................................................................17
Chapitre 3 : Etude de cas..........................................................................................................................................................19
I. Introduction........................................................................................................................................................................20
II. Problématique et objectif du stage................................................................................................................................20
III. Diagramme de décomposition fonctionnelle d’un système..........................................................................................20
1. Diagramme fast............................................................................................................................................................20
2. Choix des solutions.......................................................................................................................................................21
IV. Description du nouveau système...................................................................................................................................24
1. Principe de fonction......................................................................................................................................................24
2. Cycle de fonctionnement du nouveau système obtenu de scellage sertissage............................................................26
V. les modifications au niveau de l’unité de scellage.............................................................................................................27
1. Description de l’united’insertion du joint PAWOMAT SLU-N........................................................................................27

1
Hlely Mariem
2. Compositiondel’unitédescellage...................................................................................................................................27
3. Fonctionnementdel’unitédescellage............................................................................................................................28
4. Intervention au niveau de l’unité de scellage...............................................................................................................28
VI. Dimensionnement du système d’attachement et du système de transfert..................................................................31
1. Conception du système d’attachement..............................................................................................................................31
2. Dimensionnement du vérin d’attachement du câble...................................................................................................34
3. Conception du système de transfert............................................................................................................................35
Conclusion............................................................................................................................................................................... 38
Annexes....................................................................................................................................................................................... 41

2
Hlely Mariem
3
Hlely Mariem
Liste figures

Figure 1:Différentes filiales du groupe Dräxlmaier........................................................................................................................8


Figure 2:Historiquedu groupe enTunisie........................................................................................................................................8
Figure 3:Système Automobile et Technique de Siliana..................................................................................................................9
Figure 4:Organigramme de SATS................................................................................................................................................10
Figure 5:machine KOMAX..........................................................................................................................................................11
Figure 6:La machine de coupe (schleuniger)................................................................................................................................14
Figure 7:les types des cosses de sertissage...................................................................................................................................15
Figure 8:Tableau de bord pour suivre la qualité...........................................................................................................................16
Figure 9:Montage des câbles selon des plans procédé finis par le client......................................................................................17
Figure 10: les fonctions du service maintenance..........................................................................................................................18
Figure 11:Schéma de principe......................................................................................................................................................24
Figure 12: cycle de fonctionnement du système de scellage sertissage........................................................................................26
Figure 13:unité de scellage...........................................................................................................................................................27
Figure 14:lescomposantsdel’unité de scellage..............................................................................................................................27
Figure 15:Cycledefonctionnement del’unité descellage...............................................................................................................28
Figure 16:lescomposantsdel’unité de scellage..............................................................................................................................29
Figure 17: conceptiondel’épingle.................................................................................................................................................29
Figure 18: conception des mâchoires...........................................................................................................................................31
Figure 19:Système de transfert câble............................................................................................................................................31
Figure 20: système d’attachement câble.......................................................................................................................................32
Figure 21:bâti............................................................................................................................................................................... 32
Figure 22: Rainure de maintien du câble......................................................................................................................................32
Figure 23: bride de fixation..........................................................................................................................................................33
Figure 24:articulation................................................................................................................................................................... 33
Figure 25:Schématisationdeparcoursduvérin................................................................................................................................34
Figure 26:Forces de vérin.............................................................................................................................................................34
Figure 27:système de transfert câble............................................................................................................................................35
Figure 28:rouleaux de guidage.....................................................................................................................................................35
Figure 29:Support des rouleaux de guidage..................................................................................................................................36
Figure 30:chariot.......................................................................................................................................................................... 36
Figure 31:vérin pneumatique double effet....................................................................................................................................36
Figure 32:Schématisation de par cours du vérin...........................................................................................................................37
Figure 33:Forces de vérin.............................................................................................................................................................38

4
Hlely Mariem
Liste de tableaux
Tableau 1: différentes solutions prévues......................................................................................................................................23
Tableau 2: les critères................................................................................................................................................................... 23
Tableau 3: Choix des solutions.....................................................................................................................................................23
Tableau 4: note pour les critères...................................................................................................................................................24
Tableau 5: importance des critères...............................................................................................................................................24
Tableau 6: Valorisation globale des solutions..............................................................................................................................24
Tableau 7:nomenclature des compostons de système...................................................................................................................26

5
Hlely Mariem
Introduction

Mon premier contact avec l’usine SATS était le 09/01/2023. J’ai passé 1 mois au sein du
Service maintenance. : Le premier jour a été une prise de contact avec le personnel de la
Société, ce qui nous a permis de connaître les étapes et le déroulement des affaires dans cette
Entreprise. Les autres jours ont été d’une grande importance grâce à la richesse des
Informations et des applications qui nous ont été présentées.
En général, ce stage a pour but de prendre une idée sur le matériel et sur son mode d’emploi et
Permettre de s'adapter aux différents types de machines ; leurs maintenances ; leurs réglages et
Surtout la résolution des problèmes les plus récurrents.

6
Hlely Mariem
Chapitre 1 : présentation de DRAEXLMAIER SATS

7
Hlely Mariem
I. Introduction
Dans ce chapitre, on présente l’organisme d’accueil dans son contexte général. Nous
commençonsparlaprésentationdel’entreprise,lesdifférentesunités,lesociogrammeaussiquesachainecontinuedepr
oduction.
Tout d’abord on présentera le groupe DRAXLMAIERdans le monde et sa filiale SATS, qui estspécialiséedans
la fabrication des faisceauxélectriques.

II. Présentation de la société mère


1. Historique
Lasociété mèreestcréépar Mr.DRAXLMAIERen1958.Dräxlmaierestungroupe industriel allemand,qui
seprésente comme fournisseurdel’industrie automobile allemande.
Aujourd’hui, SATS emploie environ 5000 personnes, répartis sur 3 unités de production et
Réalise un chiffre d’affaires annuel respectable exclusivement pour l’exportation. Ainsi, SATS
Produit et livre avec succès le marché Allemand en produits électrotechnique. Elle est
Spécialisée dans la confection électrique pour voitures AUDI et Volkswagen.
Cegroupecomporte21filialesàtraverslemondeentier:Afriquedusud,Allemagne,Brésil,Slovaquie,Egypte, G.
Bretagne, Romanie,Thaïlande, Tunisie, USA….
LegroupeDräxlmaierestspécialisédanslafabricationdes:
-Produitélectrique:faisceauxélectriquesspéciaux
- Produitd’accessoires:MoulagedespiècesplastiqueetCaoutchouc.
-Proposer des recommandations pour améliorer la relation entre les différentes
Catégories professionnelles.
-Garantie continuelle de taux de livraison dans les délais en conformité avec le
Marché et en respectant la qualité de nos produits.
- Amélioration de l’efficacité et de la rapidité de nos processus d’entreprise
- Confectionderevêtementencuir.

8
Hlely Mariem
2. Différents filiales de la société DRAXILMAIR

Les filiales de la société Draxlmaier sont présentées dans la figure ci-dessous :

Figure 1:Différentes filiales du groupe Dräxlmaier

3. Extension du groupe en Tunisie


LegroupeDraxlmaierexisteenTunisiedepuis1974aprèsilcréedesbranchesdansdesdifférentsgouvernoratscomme il est
présenté dans la figure suivante.

Figure 2:Historiquedu groupe enTunisie

III. Présentation de la société SATS


SATS, abréviation de «Système Automobile et Technique de Siliana», commeil est présenté dans la
Figure ci-dessous, est une entreprise totale mentexportatrice,crée en juin 2006 à Siliana,d’origine
AllemandeetdedirectionTunisiennefonctionnantd’une manièretrèsmoderne.
Sonobjectifconsisteàfabriquerdesfaisceauxélectriquesfinisetsemi-finipourlesvoituresAudi(Astra,Golf,Opel
9
Hlely Mariem
Corsa,Opel Meriva: anciens clients).

Figure 3:Système Automobile et Technique de Siliana

1. Fiche d´identité
Date de création : 2006
Nationalité : allemande
Raison sociale : système automobile et technique de siliana(SATS)
Siège sociale : zone industriel siliana 6100
Forme économique : filiale de production du roupe Draxelmaeir
Fonction : montage du faisceaux électriques pour l’industrie automobile
Secteur : industries automobiles
Produit : faisceaux électriques
Nombre des employés : plus de 4500 employeurs.

2. organigrammes du SATS
La structure d’une entreprise définit les relation hiérarchiques et fonctionnelles entre les divers collaborateurs : il
s’agit de la répartition des responsabilités et de mode d communication interne àl’entreprise .
L’organigramme présente l’architecture fonctionnelle de SATS :

10
Hlely Mariem
11
Hlely Mariem
Figure 4:Organigramme de SATS

IV. Machine utiliser


Principe de fonctionnement de komax :
Le but du fonctionnement commence par le chargement avec le produit convenable, le
Réglage et la mise en marche. Le câble est tout d’abord dressé avant d’être transmis sur une
Roue de mesure pour mesurer sa longueur, ensuite il sera déplacé vers la tête de coupe par
L’intermédiaire d’un système d’avance câble, pour être découpé et dénudé, l’étape suivante est
Le montage du joint d’étanchéité par la presse, la dernière étape est alors le sertissage de cosse.
C’est une nouvelle machine très perfectionnée, elle a une capacité de production très
Élevée, elle contient un système informatique programmable qui permet à la machine de faire
Les opérations suivantes :

• La mise en longueur.

• Dénudage programmable en longueur de 2 câbles en même temps.


• Sertissage des cosses dans les deux extrémités des câbles.
• Tors adage des 2 câbles électriques.
• Mise en faisceaux ou en bottes.
• Éjection après contrôle de qualité.

12
Hlely Mariem
Figure 5:machine KOMAX

L’armoire du cet machine est constituée par des appareillages de protection sont :
• 3 Disjoncteurs magnétothermiques : assure la protection d’une installation contre la
Surcharge et le court-circuit et les défauts de l'installation.
• 1 Disjoncteur différentiel : permet de protéger les circuits contres la fuite du courant.
• 12 Relais : permet de protéger le moteur contre la surcharge.
• 12 Sectionneurs fusibles : pour protéger l'installation contre les courts-circuits
L’armoire est constituée aussi par des autres appareillages :
• Un transformateur : pour diminuer le courant de 220v à 24v.
• 2 variateurs de vitesse pour les deux moteurs.
• Alimentation 24v/DC
• Automate programmable de type SIEMEN (S7-200)
• Ventilateur
• Pupitre
• Un bouton d’arrêt d’urgence armoire

V. Conclusion
Dans ce chapitre on a pressante notre entreprise d’accueil. L’analyse de l’esxistant a fait aussi l’objectif de ce
chapitre pour mettre l’accent sur les problèmes rencontres.

13
Hlely Mariem
Chapitre 2 : présentation de la service maintenance

14
Hlely Mariem
I. Introduction
L'entretien est un facteur important dans l'assurance de la qualité, ce qui est une autre base de l'avantage
concurrentiel de succès. Les incohérences dans les équipements conduisent à la variabilité des caractéristiques du
produit et entraînent des pièces défectueuses qui ne répondent pas aux spécifications établies. Au-delà de la
prévention des pannes, il est nécessaire de garder les équipements fonctionnant dans les spécifications (capacité
des processus) qui produisent un haut niveau de qualité.

II. Service maintenance


Ce Service s’occupe du bon fonctionnement de la machine de travail et de l’état des
Planches de travail.
Le service maintenance ne se limite pas uniquement aux actions correctives mais aussi il
Fait des actions préventives pour éliminer les pannes ou les défauts avant de les commettre.
Afin d'améliorer la production et la qualité de produit, les machines doivent être toujours
En bon état, sous contrôle permanent et régulier effectué par des techniciens et des
Ingénieurs qualifiés du service.
*Service FBB :
C’est un service qui s’occupe de la fabrication des planches de travail du service montage.
*Service entretien :
Cette section est destinée pour la réparation des pannes dans les chaînes du travail et
les machines utilisées dans la production.

1. Service de coupe ks
C’est le segment de découpage de câble en respectant là
Qualité et les exigences de ces clients ; ce secteur est la première étape de production dans
L’usine, c’est aussi l’étape la plus importante dans la production.
Ce service est composé de quatre groupes chacun contient :
• Un chef d’équipe.
• Huit opérateurs.
• Un mécanicien.

15
Hlely Mariem
Figure 6:La machine de coupe (schleuniger)

2. Service de sertissage
Le sertissage à unir des câbles ou des cordes par déformation d’une matière ductile.

Le sertissage sert souvent à fixer des cordes ou des câbles sur une pièce formée à froid où

Emboutie.
Lesexemplescaractéristiquesincluentlessystèmes de câbles de ceintures de sécurité

installésdanslesvoitures, parmi de nombreusesautresapplications.

En cequiconcernelesmatériauxemployés, citonsl’association de l’acierbascarbone et/ou

de l’aluminiumavec de l’acier haut carbone.

Lesproduitspeuventêtrerevêtus en utilisant des revêtements par cataphorèse, zingageou


poudreépoxy.
Ils peuventégalementcontenir des gaines de protection thermo-rétractables.
Presse sertissage

 Sertissage
 Dénudage+Sertissage
 Dénudage+Joint d'étanchéité+Sertissage

16
Hlely Mariem
Figure 7:les types des cosses de sertissage

3. U-SCHALL
Le travail dans la zone U-SCHALL se manifeste dans le de deux ou plusieurs câbles à
Brin métallique et cette opération se fait à l'aide d'une machine de soudure par ultrason qui
S’appelle machine u-Schall de type schunk.

4. Service vk
C’estle serviceoù nouspassonsnotrestagedeprojet defin d’études.
C’est un service de préparation des câbles pour la phase finale, soit pour continuer le
travail(doublesertissage, montage des joins d’étanchéité…) suivant les données de la carte de travail,soit le
transportés aumagasin Bereitstellung(productionmontage)pourlespiècesfinies.
C’est le segment de confection, dénudageet sertissage de câble. Ce secteur et la deuxième étape deproduction dans
l’usine. Il est essentiellement composé de machine non automatisés, ce qui veutdirequele travails’effectue
manuellement contrairementen secteurKS.

5. Service qualité
Cette direction a pour objectif de s’assurer que tous les produits issus de chacune des zones
deproductionsontconformesauxexigencesclients.Pourcela,elledéploieplusieurscontrôleursqualitépour
chaquezone deproductionquiont pourtâche d’examinerla conformité duproduit.
Elle vérifie le processus de fabrication, élimine les défauts en s’assurant des contrôles qualitatifs
17
Hlely Mariem
etquantitatifs depuis la matière première jusqu’au produit fini. Les moyens de contrôle doivent
êtreconformes aux normes internationales et les résultats de chaque contrôle doivent être documentéspar
chiffre et sur un graphique pour analyser et prendre les mesures nécessaires en cas d’écart, destableaux de
bords comme le montre photo suivante sont disponibles à chaque ligne de
productionpourmontrerlesindicateurs convenables,lesréclamations clients,lesuivijournalierdequalité, etc.

Figure 8:Tableau de bord pour suivre la qualité

6. Service logistique
C’est un service facteur dans la planification de la production. En effet, le service logistiquegère tous
les flux de matière et d’information dans l’atelier et les flux concernant la productiondès l’arrivéede la
commandejusqu’à lalivraison.
Le service logistique joue le rôle de pilotage dans la société SATS puisqu’il intègre
plusieursfonctions(production,export…).Ilestenrelationaveclesclients,c’estpourcelaqu’ils’occupe de la
confirmation et de la planification de ses commandes et il est chargé de
l’export,encequiconcernelaquantitédesproduitsàexporteretlechoixdesemballages.Cettedirection est
dotée de plusieurs magasins (appelés « Lager ») certains pour les produits finis «Endprodukt»,
d’autrespour lestock dematière première«Rohmaterial».

7. Service production
Ce service, représente le stade final de la production et le montage des faisceaux électriques se faitselon un
plan donné, des modes opératoires et consignes de travail en travail en vigueur en
tenantcomptedesexigencesqualité et normes clients.
18
Hlely Mariem
Figure 9:Montage des câbles selon des plans
procédé finis par le client

III. Mission du service maintenance


● Atteindre tous les objectifs en termes d’efficience, d’absentéisme, de temps d´arrêt machine, du coût de
réparation rebut, de la surconsommation etc.).

● Veiller au bon déroulement du démarrage de son équipe.

● Assurer la maintenance préventive des moyens de production (Machines de coupe, presse, pose joint marqueuse,
machine d'impression, outils de sertissage, etc.) conformément aux consignes de travail.

● Assurer le remplissage correct des rapports de maintenance sur les supports dédiés à l’enregistrent (INSTA et
registre d´enregistrement).

● Veiller sur la non perte et le non détérioration des outillages mis à sa disposition.

● Sensibiliser le personnel au standard respect produit.

● Garantir l'application stricte des consignes de travail, des consignes de contrôles et les méthodes de saisie de défauts.
(Autocontrôle, fenêtre de la qualité, check-list, etc.).

● Connaître et transmettre aux collaborateurs les notions de base du DMS/DPV/MVW.

19
Hlely Mariem
● Travailler en étroite collaboration avec les autres services afin d'atteindre les objectifs de l ´entreprise.

La mission du service maintenance peut être définie par : « la gestion optimisée du parc matériel ».
Cette optimisation doit être faite en fonction des objectifs :
● Ressources humaines : formateurs, compétents…
● Ressources techniques : disponibilité et durabilité des machines. La mission du service maintenance consiste à
maîtriser le comportement du matériel et à gérer les moyens à mettre en œuvre.

➔ Le service maintenance a la responsabilité de la santé du parc matériel de façon préventive (avant défaillance) et
de façon corrective (après défaillance).

Figure 10: les fonctions du service maintenance

20
Hlely Mariem
Chapitre 3 : Etude de cas

21
Hlely Mariem
I. Introduction
Ce chapitre est consacré à concrétiser le principal objectif de notre stage qui consiste à reconcevoir les éléments
nécessaires de l’unité de scellage pour qu’elle soit compatible aux nouvelles dimensions du câble et de joint. Aussi
de lier les deux unités de scellage et de sertissage par la conception d’un système de transfert pour transférer le
faisceau entre les deux modules après avoir l’attaché.

II. Problématique et objectif du stage :


Au sien de l ́entreprise SATS, précisément dans la zone ‘vk’, les agents de production rencontrent
Un problème dans une opération de scellage (montage des joints sur câble), sertissage (montage

Des causses sur câble) d’un nouveau type du faisceau électrique. Ce nouveau type du câble

Électrique a pour section de 10 mm2 qui est non compatible et strictement supérieur du normal
D’unité de scellage qui est capable de sceller au maximum une section 2.5 mm2. Ce problème oblige
Les agents, actuellement, d’effectuer manuellement les opérations.
Cette solution actuelle présente une perte sur le plan temps et aussi sur le plan qualité d’assemblage.
C’est pour cette raison l’entreprise nous a attribué la mission de résoudre ce problème.
Dans un premier lieu, il faut reconcevoir les éléments nécessaires pour que l’unité de scellage soit
Compatible aux nouvelles dimensions du câble et de joint.
Deuxièmement on doit lier les deux unités avec un système de transfert pour transférer le faisceau
Entre les deux opérations de scellage et de sertissage après avoir l’attaché.
Dernièrement on doit établir une intégralité pour ce mécanisme de transfert dans cette ligne de
Production pour les rendre tout un système automatisé. Notre intervention est récapitulée dans la
Figure suivante.

III. Diagramme de décomposition fonctionnelle d’un système


1. Diagramme fast
La méthode FAST (Fonction Analyse Système Technique) permet de relier et d’ordonner

Toutes les fonctions techniques assurées par les éléments du système.

Le diagramme FAST est généralement utilisé dans le sens sa décomposition, c’est-à-dire on

Passe du plus général au plus détaillé pour répondre à la question « comment ? ». Il est

Composé par :

 Les fonctions principales.

 Les fonctions élémentaires.

 Les fonctions techniques.


22
Hlely Mariem
2. Choix des solutions
Dans cette partie on va comparer les différentes solutions des fonctions techniques de la

Fonction technique (FT12).

Le but de l’étude est de choisir la meilleure solution parmi celles qui sont proposées.

Tableau 1: différentes solutions prévues

Pour chaque solution qu’on choisit, on va lui prévoir un ensemble des critères. Le tableau suivant
Ressemble de ces critères :

23
Hlely Mariem
Tableau 2: les critères
Pour valoriser ces critères, on doit associer à chaque une d’elles une note entre 1 et 3. Ceci est
Récapitulé dans le tableau suivant :

Tableau 3: Choix des solutions

Avec

Tableau 4: note pour les critères

Nous savons que ces critères n’ont pas la même importance. On adapte généralement un coefficient
K compris entre 1 et 5.

24
Hlely Mariem
Tableau 5: importance des critères

En utilisant le tableau précédent, on va associer à chaque critère une note selon son
Importance.
Le tableau suivant additionne l’ensemble des notes qu’on a attribué à chaque solution :

Tableau 6: Valorisation globale des solutions

Après avoir déterminé une valorisation globale aux solutions, dans le tableau ci-dessus,

On peut facilement remarquer que la solution S1 présente le total pondéré le plus élevé. Donc

Cette solution est la plus convenable et qui sera l’objet de la conception.

Fast final :

FP1 : transférer le FT12 : transférer le


ST121 : Rail de guidage
Câble Câble
25
Hlely Mariem
IV. Description du nouveau système
1. Principe de fonction
Le nouveau système scellage sertissage contient :
Une unité de scellage qui permet le montage du joint d’étanchéité et qui est entraine en mouvement selon l’axe
y par un vérin (a modifier)
Un système de transfert qui permet de transférer le câble entre les deux unités de scellage et de sertissage
selon l’axe x .
Une unité de sertissage qui permet de sertir un causse a l’extrémité du câble schéma de principe :

Figure 11:Schéma de principe

26
Hlely Mariem
Tableau 7:nomenclature des compostons de système

2. Cycle de fonctionnement du nouveau système obtenu de scellage sertissage


L’automatisation des opérations de traitement du câble et son transfert entre les unités permet

27
Hlely Mariem
D’obtenir l’ordre de fonctionnement suivant :
1 Etat de repos : unité de scellage reculé et pince ouvert.
2 Présence câble : pince fermée.
3 Arrivé de l’unité de scellage pour le montage du joint sur l’extrémité du câble.
4 Transfert du câble de l’unité de scellage à l’unité de sertissage.
5 Descente de l’unité de la presse pour sertir le câble.
6 Monté de la presse.
7 Ouverture de la pince et libérer le câble.

Figure 12: cycle de fonctionnement du système de scellage sertissage

V. les modifications au niveau de l’unité de scellage


1. Description de l’united’insertion du joint
PAWOMAT SLU-N

28
Hlely Mariem
Figure 13:unité de scellage
Lamachineprésentéeci-dessusestuneunitéd’insertiondejointd’étanchéité(ouunitéoptionnelle de scellage)
« Pawomat ». Elle permet d’insérer un joint d’étanchéité à
l’extrémitéd’unfilcoupéetdénudé.Cettemachineestcaractériséeparsavitessedetraitement,saprécision,sesexi
gencesd'espaceetsafacilité de fonctionnement.

2. Compositiondel’unitédescellage
L’unitéPAWOMATSLUouunitédescellageestl'assemblagedescomposantsquiassurentlemontagedujointsu
rl’extrémitéducâble.Cescomposantssontprincipalementlaboitederéceptiondesjoints,leraildeguidagejoint,l
’épingle,letubed’insertionetlecoupledemâchoire.Ces composants sont mentionnésdans la figuresuivante.

Figure 14:lescomposantsdel’unité de scellage

3. Fonctionnementdel’unitédescellage
L’ordredefonctionnementdel’unitédescellageest montrédanssuivant:
1 Unsouffleur attirelesjoints versuneraillequi les ordonnesuivantune ligne.
2 Al’extrémitédecetteraille une épingleestprésentpourenleverles jointsun parun.
3 L’épingleprend le jointpour l’attacherautubed’insertion à l’aided’une coulisse.
4 Letube d’insertionprendlejoint.
5 Letubed’insertion,àl’aided’uncoupledemâchoires,insèrelejointàl’extrémitédu câble.
6 Lesmâchoiress’ouvrentalorspourlibérer le filavecle joint.

29
Hlely Mariem
Le cycle de fonctionnement préédente est expliqué dans la figure suivante.
c

Figure 15:Cycledefonctionnement del’unité descellage

4. Intervention au niveau de l’unité de scellage


Lesélémentsconstitutifsdel’unitédescellagesontconçuspourlescâblesdesectionégaleou
inférieureà2.5mm².Etpourexploiterlamêmeunitépourlescellagedesnounesection de10mm², il fautreconcevoir les
élémentssuivants

a)L’épingle
b) Tube d’insertion
c) Couple demâchoire

a
b

30
Hlely Mariem
Figure 16:lescomposantsdel’unité de scellage
PourreconcevoircesélémentsonautilisélelogicielSOLIDWORKS.Etenparticulierona
Modifiélestaillestoutengardantlaforme;cecipourqu’ilsoitcompatiblesavecles
Nouvellestailles descâbles etjoints.

a. L’épingle(dorn)
Cecomposant a pourrôled’apporterle joint du raille pourl’insérerdans letube d’insertion.

Lamodificationauniveaudecetélémentconsisteàmodifierjuste la surface quiestencontactavecle joint

Donclediamètreintérieurdujointestégalà6mmetquiestégalaudiamètremaximaldupartieAdel’épingle.
Lerésultatdelamodificationestobtenudanslafiguresuivante:

Figure 17: conceptiondel’épingle

b. Couple de mâchoires
Les mâchoires ont pour rôle d’aider à enlever le joint du tube d’insertion pour la serrer
àl’extrémitédu câble.

En contact avec le joint et aussi à modifier la surface inferieur C’ qui est en contact avec lecâble.
Danscette opérationla partieC est l’emplacementdu joint,donc sesdimensions doivent être
Compatibles avec le diamètre extérieur du joint. Et la partie C’est l’emplacement du
câble,doncsondiamètredoitêtreégale au diamètreextérieurdu faisceau.
Lerésultatdelamodificationestobtenudanslafiguresuivante :

31
Hlely Mariem
Figure 18: conception des mâchoires

VI. Dimensionnement du système d’attachement et du système


de transfert

Figure 19:Système de transfert câble

1. Conception du système d’attachement

32
Figure 20: système d’attachement câble
Le système d’attachement ci-dessus permet d’attacher le câble au coures de
scellage,de transfert et de sertissage.

Cetélémentapourrôledesupportertouslesélémentsdusystèmed’attachement.

Figure 21:bâti

 Rainuredemaintiendecâble(partieinférieuredelapince):
Cet élément a pourrôledemaintenir lecâbleaucoursdes opérations du système.

Figure 22: Rainure de maintien du câble

32
 Bridedeserrage(partiesupérieurdelapince):
Cetélément apour rôle deserrer le faisceaudans larainure demaintienducâble.

Figure 23: bride de fixation

 Articulation:

Cetélémenta pourrôle delierlevérin avecle systèmed’attachement

Figure 24:articulation

 Vérin:
Cetélément a pour rôle d’ouvriret fermerla pince.
b-Fonctionnementduvérindusystèmed’attachement:

L’appui sur le bouton poussoir M engendre la mise en marche du


système d’attachement enrespectantlesétapessuivantesqui sont
représentéesdans lafigure suivante:

32
 Sortiedelatigedu vérinjusqu’à lecapteurA1
 Reculedela tige duvérin jusqu‘à lecapteurA0


Figure 25:Schématisationdeparcoursduvérin

2. Dimensionnement du vérin d’attachement du câble


Parestimationdelaforcequiassureunbonattachementducâblesansnirisquedel’endom
mager ni de sa libération au cours des opérations de scellage et sertissagela
forcemaximalequedoit fournir cevérind’attachementdu câbleest:
Fvmax=70N=0.07kN.

Cettedernier est nomméeforceréelle duvérin(Freel).Le choix du vérin est généralement basé


sur la force théorique du vérin et qui est de son partliée avec laforce réelle parla relation
suivante:
𝐹𝑟ee𝑙
=
𝐹𝑡ℎ
Avec tau decharge:généralementégale à0.6pourles vérinspneumatiques :
𝐹𝑟ee𝑙:Force réelleenKN
𝐹𝑡ℎ:Forcet

Fth Fréel

Figure 26:Forces de vérin

Donc : Fth = Freel/116.66N

32
3. Conception du système de transfert

Figure 27:système de transfert câble


Lesystèmedetransfertci-dessuspermetdetransférerlecâblepour
lesopérationsdescellage,desertissageet jusqu'à son évacuation en produit fini.
 Compositiondusystèmedetransfert:

Lesystèmedetransfertcâbleestcomposédesélémentssuivants:
Rouleaux de guidage (guidage en translation double pivot) :Cetélémentapour
rôledeguiderlesystèmed’attachementen translation

Figure 28:rouleaux de guidage


 Supportdesrouleauxdeguidage:

Cetélémentapourrôledesupporterlesrouleauxdeguidageenmêmetempsdelimiterleg
uidagedu systèmed’attachementen translation.

32
Figure 29:Support des rouleaux de guidage
 Chariot:

Cetélémentestlaseulepiècemobile;ilapourrôledesupporterlesystèmed’att
achemententranslation.

Figure 30:chariot

 Vérin:

Cetélément apour rôled’avanceretreculerlesystèmedetransfert.

32
Figure 31:vérin pneumatique double effet
 Fonctionnementduvérindusystèmedetransfertcâble:

L’appuisurleboutonpoussoirMengendrelamiseenmarchedusystèmedetra
nsfertenrespectantlesétapessuivantesqui sont représentéesdans lafigure
suivante :
 Sortierapidedelatigedu vérinjusqu’àle capteurdeposition B1
 Sortieà vitesselentejusqu'àlecapteurdeposition B2
 Recule delatigeduvérinàvitesserapidejusqu‘àlecapteurB0

Figure 32:Schématisation de par cours du vérin

Dimensionnementduvérin pourletransfertducâble:

Le vérin utilisé pour le transfertest un vérin double effet qui a deux directions de
travail. Ilcomporte deux orifices d'alimentation et la pression est appliquée
alternativement de chaquecôtédu piston cequi entrainesondéplacement dans un
sens puis dans l'autre.
La force maximale quedoit fournir cevérintransfertducâbleest
Fvr max=p∗µ
Fvr max=m∗ g∗ µ

Avec p : poids du système à


transférer(SOLIDWORKS)µ:
coefficient de frottement
32
Fvmax :forceréel
La masse du l ensemblea transférer est déduite à partir de la
conception solidworks.Soit m=1350 gramme=1.350kg
D’après l’annexe (3), on a µ=1.35
Application numérique : Fvrmax=1.350*1.35*10

Fvrmax=18.225N=0.01822kN.

Cettedernièreestnommée forceréelle du vérin(Freel).

Lechoixduvérinestgénéralementbasésurlaforcethéoriqueduvérinetquiestdesonpartl
iéeavec laforce réelleparla relation suivante:

Frrel /Fth
Avec::généralementégaleà0.6[1]
𝐹𝑟ee𝑙: Force réelleen KN
𝐹𝑡ℎ:ForcethéoriqueenKN

Figure 33:Forces de vérin

Fth=Freel/

Conclusion

L’étude menée apermet de modifier les éléments de l’unité de scellage, dimensionner les vérinsdu
système d’attachement câble ainsi du vérin du système de transfert,

32
Conclusiongénérale

Notre stage a « Etude et conception d’un système de transfert câbleautomatisé »


a abordé une étude de conception et d’automatisation d’un système de transfert
afinderépondreaucahierdeschargesimposésparlasociétéSystèmeAutomobileetTec
hniquedeSiliana.
Aucoursdece
stage,nousavonsétéchargésd’exclurelestâchesmanuellesenlesremplaçant par des
opérations automatiques. Ce projet avait une occasion de modifier leséléments de
l’unité de scellage câble, conçu spécialement pour l’assemblage des
nouveauxcâbles électriquesavecun joint.

32
32
Annexes

32
Annexe1 :dimensionnement duvérin

Annexe3 : Coefficientde frottement

Annexe4:fichetechniquedu vérindetransfert
32
32
32

Vous aimerez peut-être aussi