Rapport Mariem Stage
Rapport Mariem Stage
Rapport Mariem Stage
1
Hlely Mariem
2. Compositiondel’unitédescellage...................................................................................................................................27
3. Fonctionnementdel’unitédescellage............................................................................................................................28
4. Intervention au niveau de l’unité de scellage...............................................................................................................28
VI. Dimensionnement du système d’attachement et du système de transfert..................................................................31
1. Conception du système d’attachement..............................................................................................................................31
2. Dimensionnement du vérin d’attachement du câble...................................................................................................34
3. Conception du système de transfert............................................................................................................................35
Conclusion............................................................................................................................................................................... 38
Annexes....................................................................................................................................................................................... 41
2
Hlely Mariem
3
Hlely Mariem
Liste figures
4
Hlely Mariem
Liste de tableaux
Tableau 1: différentes solutions prévues......................................................................................................................................23
Tableau 2: les critères................................................................................................................................................................... 23
Tableau 3: Choix des solutions.....................................................................................................................................................23
Tableau 4: note pour les critères...................................................................................................................................................24
Tableau 5: importance des critères...............................................................................................................................................24
Tableau 6: Valorisation globale des solutions..............................................................................................................................24
Tableau 7:nomenclature des compostons de système...................................................................................................................26
5
Hlely Mariem
Introduction
Mon premier contact avec l’usine SATS était le 09/01/2023. J’ai passé 1 mois au sein du
Service maintenance. : Le premier jour a été une prise de contact avec le personnel de la
Société, ce qui nous a permis de connaître les étapes et le déroulement des affaires dans cette
Entreprise. Les autres jours ont été d’une grande importance grâce à la richesse des
Informations et des applications qui nous ont été présentées.
En général, ce stage a pour but de prendre une idée sur le matériel et sur son mode d’emploi et
Permettre de s'adapter aux différents types de machines ; leurs maintenances ; leurs réglages et
Surtout la résolution des problèmes les plus récurrents.
6
Hlely Mariem
Chapitre 1 : présentation de DRAEXLMAIER SATS
7
Hlely Mariem
I. Introduction
Dans ce chapitre, on présente l’organisme d’accueil dans son contexte général. Nous
commençonsparlaprésentationdel’entreprise,lesdifférentesunités,lesociogrammeaussiquesachainecontinuedepr
oduction.
Tout d’abord on présentera le groupe DRAXLMAIERdans le monde et sa filiale SATS, qui estspécialiséedans
la fabrication des faisceauxélectriques.
8
Hlely Mariem
2. Différents filiales de la société DRAXILMAIR
1. Fiche d´identité
Date de création : 2006
Nationalité : allemande
Raison sociale : système automobile et technique de siliana(SATS)
Siège sociale : zone industriel siliana 6100
Forme économique : filiale de production du roupe Draxelmaeir
Fonction : montage du faisceaux électriques pour l’industrie automobile
Secteur : industries automobiles
Produit : faisceaux électriques
Nombre des employés : plus de 4500 employeurs.
2. organigrammes du SATS
La structure d’une entreprise définit les relation hiérarchiques et fonctionnelles entre les divers collaborateurs : il
s’agit de la répartition des responsabilités et de mode d communication interne àl’entreprise .
L’organigramme présente l’architecture fonctionnelle de SATS :
10
Hlely Mariem
11
Hlely Mariem
Figure 4:Organigramme de SATS
• La mise en longueur.
12
Hlely Mariem
Figure 5:machine KOMAX
L’armoire du cet machine est constituée par des appareillages de protection sont :
• 3 Disjoncteurs magnétothermiques : assure la protection d’une installation contre la
Surcharge et le court-circuit et les défauts de l'installation.
• 1 Disjoncteur différentiel : permet de protéger les circuits contres la fuite du courant.
• 12 Relais : permet de protéger le moteur contre la surcharge.
• 12 Sectionneurs fusibles : pour protéger l'installation contre les courts-circuits
L’armoire est constituée aussi par des autres appareillages :
• Un transformateur : pour diminuer le courant de 220v à 24v.
• 2 variateurs de vitesse pour les deux moteurs.
• Alimentation 24v/DC
• Automate programmable de type SIEMEN (S7-200)
• Ventilateur
• Pupitre
• Un bouton d’arrêt d’urgence armoire
V. Conclusion
Dans ce chapitre on a pressante notre entreprise d’accueil. L’analyse de l’esxistant a fait aussi l’objectif de ce
chapitre pour mettre l’accent sur les problèmes rencontres.
13
Hlely Mariem
Chapitre 2 : présentation de la service maintenance
14
Hlely Mariem
I. Introduction
L'entretien est un facteur important dans l'assurance de la qualité, ce qui est une autre base de l'avantage
concurrentiel de succès. Les incohérences dans les équipements conduisent à la variabilité des caractéristiques du
produit et entraînent des pièces défectueuses qui ne répondent pas aux spécifications établies. Au-delà de la
prévention des pannes, il est nécessaire de garder les équipements fonctionnant dans les spécifications (capacité
des processus) qui produisent un haut niveau de qualité.
1. Service de coupe ks
C’est le segment de découpage de câble en respectant là
Qualité et les exigences de ces clients ; ce secteur est la première étape de production dans
L’usine, c’est aussi l’étape la plus importante dans la production.
Ce service est composé de quatre groupes chacun contient :
• Un chef d’équipe.
• Huit opérateurs.
• Un mécanicien.
15
Hlely Mariem
Figure 6:La machine de coupe (schleuniger)
2. Service de sertissage
Le sertissage à unir des câbles ou des cordes par déformation d’une matière ductile.
Le sertissage sert souvent à fixer des cordes ou des câbles sur une pièce formée à froid où
Emboutie.
Lesexemplescaractéristiquesincluentlessystèmes de câbles de ceintures de sécurité
Sertissage
Dénudage+Sertissage
Dénudage+Joint d'étanchéité+Sertissage
16
Hlely Mariem
Figure 7:les types des cosses de sertissage
3. U-SCHALL
Le travail dans la zone U-SCHALL se manifeste dans le de deux ou plusieurs câbles à
Brin métallique et cette opération se fait à l'aide d'une machine de soudure par ultrason qui
S’appelle machine u-Schall de type schunk.
4. Service vk
C’estle serviceoù nouspassonsnotrestagedeprojet defin d’études.
C’est un service de préparation des câbles pour la phase finale, soit pour continuer le
travail(doublesertissage, montage des joins d’étanchéité…) suivant les données de la carte de travail,soit le
transportés aumagasin Bereitstellung(productionmontage)pourlespiècesfinies.
C’est le segment de confection, dénudageet sertissage de câble. Ce secteur et la deuxième étape deproduction dans
l’usine. Il est essentiellement composé de machine non automatisés, ce qui veutdirequele travails’effectue
manuellement contrairementen secteurKS.
5. Service qualité
Cette direction a pour objectif de s’assurer que tous les produits issus de chacune des zones
deproductionsontconformesauxexigencesclients.Pourcela,elledéploieplusieurscontrôleursqualitépour
chaquezone deproductionquiont pourtâche d’examinerla conformité duproduit.
Elle vérifie le processus de fabrication, élimine les défauts en s’assurant des contrôles qualitatifs
17
Hlely Mariem
etquantitatifs depuis la matière première jusqu’au produit fini. Les moyens de contrôle doivent
êtreconformes aux normes internationales et les résultats de chaque contrôle doivent être documentéspar
chiffre et sur un graphique pour analyser et prendre les mesures nécessaires en cas d’écart, destableaux de
bords comme le montre photo suivante sont disponibles à chaque ligne de
productionpourmontrerlesindicateurs convenables,lesréclamations clients,lesuivijournalierdequalité, etc.
6. Service logistique
C’est un service facteur dans la planification de la production. En effet, le service logistiquegère tous
les flux de matière et d’information dans l’atelier et les flux concernant la productiondès l’arrivéede la
commandejusqu’à lalivraison.
Le service logistique joue le rôle de pilotage dans la société SATS puisqu’il intègre
plusieursfonctions(production,export…).Ilestenrelationaveclesclients,c’estpourcelaqu’ils’occupe de la
confirmation et de la planification de ses commandes et il est chargé de
l’export,encequiconcernelaquantitédesproduitsàexporteretlechoixdesemballages.Cettedirection est
dotée de plusieurs magasins (appelés « Lager ») certains pour les produits finis «Endprodukt»,
d’autrespour lestock dematière première«Rohmaterial».
7. Service production
Ce service, représente le stade final de la production et le montage des faisceaux électriques se faitselon un
plan donné, des modes opératoires et consignes de travail en travail en vigueur en
tenantcomptedesexigencesqualité et normes clients.
18
Hlely Mariem
Figure 9:Montage des câbles selon des plans
procédé finis par le client
● Assurer la maintenance préventive des moyens de production (Machines de coupe, presse, pose joint marqueuse,
machine d'impression, outils de sertissage, etc.) conformément aux consignes de travail.
● Assurer le remplissage correct des rapports de maintenance sur les supports dédiés à l’enregistrent (INSTA et
registre d´enregistrement).
● Veiller sur la non perte et le non détérioration des outillages mis à sa disposition.
● Garantir l'application stricte des consignes de travail, des consignes de contrôles et les méthodes de saisie de défauts.
(Autocontrôle, fenêtre de la qualité, check-list, etc.).
19
Hlely Mariem
● Travailler en étroite collaboration avec les autres services afin d'atteindre les objectifs de l ´entreprise.
La mission du service maintenance peut être définie par : « la gestion optimisée du parc matériel ».
Cette optimisation doit être faite en fonction des objectifs :
● Ressources humaines : formateurs, compétents…
● Ressources techniques : disponibilité et durabilité des machines. La mission du service maintenance consiste à
maîtriser le comportement du matériel et à gérer les moyens à mettre en œuvre.
➔ Le service maintenance a la responsabilité de la santé du parc matériel de façon préventive (avant défaillance) et
de façon corrective (après défaillance).
20
Hlely Mariem
Chapitre 3 : Etude de cas
21
Hlely Mariem
I. Introduction
Ce chapitre est consacré à concrétiser le principal objectif de notre stage qui consiste à reconcevoir les éléments
nécessaires de l’unité de scellage pour qu’elle soit compatible aux nouvelles dimensions du câble et de joint. Aussi
de lier les deux unités de scellage et de sertissage par la conception d’un système de transfert pour transférer le
faisceau entre les deux modules après avoir l’attaché.
Des causses sur câble) d’un nouveau type du faisceau électrique. Ce nouveau type du câble
Électrique a pour section de 10 mm2 qui est non compatible et strictement supérieur du normal
D’unité de scellage qui est capable de sceller au maximum une section 2.5 mm2. Ce problème oblige
Les agents, actuellement, d’effectuer manuellement les opérations.
Cette solution actuelle présente une perte sur le plan temps et aussi sur le plan qualité d’assemblage.
C’est pour cette raison l’entreprise nous a attribué la mission de résoudre ce problème.
Dans un premier lieu, il faut reconcevoir les éléments nécessaires pour que l’unité de scellage soit
Compatible aux nouvelles dimensions du câble et de joint.
Deuxièmement on doit lier les deux unités avec un système de transfert pour transférer le faisceau
Entre les deux opérations de scellage et de sertissage après avoir l’attaché.
Dernièrement on doit établir une intégralité pour ce mécanisme de transfert dans cette ligne de
Production pour les rendre tout un système automatisé. Notre intervention est récapitulée dans la
Figure suivante.
Passe du plus général au plus détaillé pour répondre à la question « comment ? ». Il est
Composé par :
Le but de l’étude est de choisir la meilleure solution parmi celles qui sont proposées.
Pour chaque solution qu’on choisit, on va lui prévoir un ensemble des critères. Le tableau suivant
Ressemble de ces critères :
23
Hlely Mariem
Tableau 2: les critères
Pour valoriser ces critères, on doit associer à chaque une d’elles une note entre 1 et 3. Ceci est
Récapitulé dans le tableau suivant :
Avec
Nous savons que ces critères n’ont pas la même importance. On adapte généralement un coefficient
K compris entre 1 et 5.
24
Hlely Mariem
Tableau 5: importance des critères
En utilisant le tableau précédent, on va associer à chaque critère une note selon son
Importance.
Le tableau suivant additionne l’ensemble des notes qu’on a attribué à chaque solution :
Après avoir déterminé une valorisation globale aux solutions, dans le tableau ci-dessus,
On peut facilement remarquer que la solution S1 présente le total pondéré le plus élevé. Donc
Fast final :
26
Hlely Mariem
Tableau 7:nomenclature des compostons de système
27
Hlely Mariem
D’obtenir l’ordre de fonctionnement suivant :
1 Etat de repos : unité de scellage reculé et pince ouvert.
2 Présence câble : pince fermée.
3 Arrivé de l’unité de scellage pour le montage du joint sur l’extrémité du câble.
4 Transfert du câble de l’unité de scellage à l’unité de sertissage.
5 Descente de l’unité de la presse pour sertir le câble.
6 Monté de la presse.
7 Ouverture de la pince et libérer le câble.
28
Hlely Mariem
Figure 13:unité de scellage
Lamachineprésentéeci-dessusestuneunitéd’insertiondejointd’étanchéité(ouunitéoptionnelle de scellage)
« Pawomat ». Elle permet d’insérer un joint d’étanchéité à
l’extrémitéd’unfilcoupéetdénudé.Cettemachineestcaractériséeparsavitessedetraitement,saprécision,sesexi
gencesd'espaceetsafacilité de fonctionnement.
2. Compositiondel’unitédescellage
L’unitéPAWOMATSLUouunitédescellageestl'assemblagedescomposantsquiassurentlemontagedujointsu
rl’extrémitéducâble.Cescomposantssontprincipalementlaboitederéceptiondesjoints,leraildeguidagejoint,l
’épingle,letubed’insertionetlecoupledemâchoire.Ces composants sont mentionnésdans la figuresuivante.
3. Fonctionnementdel’unitédescellage
L’ordredefonctionnementdel’unitédescellageest montrédanssuivant:
1 Unsouffleur attirelesjoints versuneraillequi les ordonnesuivantune ligne.
2 Al’extrémitédecetteraille une épingleestprésentpourenleverles jointsun parun.
3 L’épingleprend le jointpour l’attacherautubed’insertion à l’aided’une coulisse.
4 Letube d’insertionprendlejoint.
5 Letubed’insertion,àl’aided’uncoupledemâchoires,insèrelejointàl’extrémitédu câble.
6 Lesmâchoiress’ouvrentalorspourlibérer le filavecle joint.
29
Hlely Mariem
Le cycle de fonctionnement préédente est expliqué dans la figure suivante.
c
a)L’épingle
b) Tube d’insertion
c) Couple demâchoire
a
b
30
Hlely Mariem
Figure 16:lescomposantsdel’unité de scellage
PourreconcevoircesélémentsonautilisélelogicielSOLIDWORKS.Etenparticulierona
Modifiélestaillestoutengardantlaforme;cecipourqu’ilsoitcompatiblesavecles
Nouvellestailles descâbles etjoints.
a. L’épingle(dorn)
Cecomposant a pourrôled’apporterle joint du raille pourl’insérerdans letube d’insertion.
Donclediamètreintérieurdujointestégalà6mmetquiestégalaudiamètremaximaldupartieAdel’épingle.
Lerésultatdelamodificationestobtenudanslafiguresuivante:
b. Couple de mâchoires
Les mâchoires ont pour rôle d’aider à enlever le joint du tube d’insertion pour la serrer
àl’extrémitédu câble.
En contact avec le joint et aussi à modifier la surface inferieur C’ qui est en contact avec lecâble.
Danscette opérationla partieC est l’emplacementdu joint,donc sesdimensions doivent être
Compatibles avec le diamètre extérieur du joint. Et la partie C’est l’emplacement du
câble,doncsondiamètredoitêtreégale au diamètreextérieurdu faisceau.
Lerésultatdelamodificationestobtenudanslafiguresuivante :
31
Hlely Mariem
Figure 18: conception des mâchoires
32
Figure 20: système d’attachement câble
Le système d’attachement ci-dessus permet d’attacher le câble au coures de
scellage,de transfert et de sertissage.
Cetélémentapourrôledesupportertouslesélémentsdusystèmed’attachement.
Figure 21:bâti
Rainuredemaintiendecâble(partieinférieuredelapince):
Cet élément a pourrôledemaintenir lecâbleaucoursdes opérations du système.
32
Bridedeserrage(partiesupérieurdelapince):
Cetélément apour rôle deserrer le faisceaudans larainure demaintienducâble.
Articulation:
Figure 24:articulation
Vérin:
Cetélément a pour rôle d’ouvriret fermerla pince.
b-Fonctionnementduvérindusystèmed’attachement:
32
Sortiedelatigedu vérinjusqu’à lecapteurA1
Reculedela tige duvérin jusqu‘à lecapteurA0
Figure 25:Schématisationdeparcoursduvérin
Fth Fréel
32
3. Conception du système de transfert
Lesystèmedetransfertcâbleestcomposédesélémentssuivants:
Rouleaux de guidage (guidage en translation double pivot) :Cetélémentapour
rôledeguiderlesystèmed’attachementen translation
Cetélémentapourrôledesupporterlesrouleauxdeguidageenmêmetempsdelimiterleg
uidagedu systèmed’attachementen translation.
32
Figure 29:Support des rouleaux de guidage
Chariot:
Cetélémentestlaseulepiècemobile;ilapourrôledesupporterlesystèmed’att
achemententranslation.
Figure 30:chariot
Vérin:
32
Figure 31:vérin pneumatique double effet
Fonctionnementduvérindusystèmedetransfertcâble:
L’appuisurleboutonpoussoirMengendrelamiseenmarchedusystèmedetra
nsfertenrespectantlesétapessuivantesqui sont représentéesdans lafigure
suivante :
Sortierapidedelatigedu vérinjusqu’àle capteurdeposition B1
Sortieà vitesselentejusqu'àlecapteurdeposition B2
Recule delatigeduvérinàvitesserapidejusqu‘àlecapteurB0
Dimensionnementduvérin pourletransfertducâble:
Le vérin utilisé pour le transfertest un vérin double effet qui a deux directions de
travail. Ilcomporte deux orifices d'alimentation et la pression est appliquée
alternativement de chaquecôtédu piston cequi entrainesondéplacement dans un
sens puis dans l'autre.
La force maximale quedoit fournir cevérintransfertducâbleest
Fvr max=p∗µ
Fvr max=m∗ g∗ µ
Fvrmax=18.225N=0.01822kN.
Lechoixduvérinestgénéralementbasésurlaforcethéoriqueduvérinetquiestdesonpartl
iéeavec laforce réelleparla relation suivante:
Frrel /Fth
Avec::généralementégaleà0.6[1]
𝐹𝑟ee𝑙: Force réelleen KN
𝐹𝑡ℎ:ForcethéoriqueenKN
Fth=Freel/
Conclusion
L’étude menée apermet de modifier les éléments de l’unité de scellage, dimensionner les vérinsdu
système d’attachement câble ainsi du vérin du système de transfert,
32
Conclusiongénérale
32
32
Annexes
32
Annexe1 :dimensionnement duvérin
Annexe4:fichetechniquedu vérindetransfert
32
32
32