Engineering">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

MR 323 Master 1

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 91

Moteur et périphériques

ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR

HAUT ET AVANT MOTEUR

SURALIMENTATION

EQUIPEMENT DIESEL

DEMARRAGE CHARGE

REFROIDISSEMENT - ECHAPPEMENT -
RESERVOIR - SUSPENSION MOTEUR

FD0A - FD0C - UD0A - UD0C

77 11 190 291 AOUT 1997 Edition Française

"Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
document, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la
date d’établissement du document. La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi que
l’utilisation du système de numérotage de référence des pièces de rechange sont
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le interdites sans l’autorisation écrite et préalable de Renault.
constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de
sa marque".
C Renault 1997
ECLATE

PRF1006
Moteur et
périphériques

Sommaire

Pages Pages

10 ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR 16 DEMARRAGE CHARGE


Pression d’huile 10-1 Alternateur 16-1
Groupe motopropulseur 10-2 Démarreur 16-3

11 HAUT ET AVANT MOTEUR 19 REFROIDISSEMENT - ECHAPPEMENT -


RESERVOIR - SUSPENSION MOTEUR
Courroie accessoires 11-1
Courroie de distribution 11-2 Refroidissement
Joint de culasse 11-5 Caractéristiques 19-1
Remplissage purge 19-2
Contrôle 19-3
Schéma 19-4
12 SURALIMENTATION
Thermocontact radiateur 19-6
Turbocompresseur 12-1 Radiateur 19-7
Régulateur de pression (Wastegate) 12-3 Motoventilateur 19-7
Echangeur air-air 12-5 Ensemble de refroidissement 19-8
Collecteur d’échappement 12-6 Tube d’eau métallique 19-9
Collecteur d’admission 12-8 Pompe à eau 19-11

Echappement
Généralités 19-13
13 EQUIPEMENT DIESEL Ensemble des lignes 19-14

Coupure de carburant en cas de 13-1 Réservoir


choc Généralités 19-16
Caractérisques 13-2 Réservoir à carburant 19-17
Electrovanne codée BOSCH 13-4 Goulotte de remplissage 19-20
Suravance à froid (KSB) 13-7 Jauge 19-21
Réchauffage de l’air d’admission 13-12
Réchauffage de l’air d’admission / Suspension moteur
Diagnostic 13-16 Suspension pendulaire 19-24
Boîtier de pré-postchauffage 13-18
Boîtier de pré-postchauffage /
Diagnostic 13-22
Correction du régime de ralenti 13-24
Microcontact 13-25
Filtre à combustible 13-26
Pompe 13-28
Pompe calage 13-29
Réglages 13-32
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Pression d’huile 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 836 -05 Coffret de prise de pression d’huile

CONTROLE MESURE A L’AIDE DU MOT. 836-05

Le contrôle de la pression d’huile doit être effec- Déposer la sonde de pression d’huile située
tué lorsque le moteur est chaud (environ 80°C). derrière l’alternateur et monter le Mot. 836-05.

Composition du coffret Mot. 836-05.

13456R

87363R

UTILISATION

Moteur S : C + F.

Pression d’huile

Régime en tr/min. Pression en bar

Ralenti 0,8

4 100 3,5

10-1
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
MATERIEL INDISPENSABLE

Compresseur de ressort de suspension


Positionneur de charge

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déconnecter :


- le faisceau du boîtier interconnexion moteur,
- le tuyau du servo-frein,
Ecrous de roue 15,5
- le câble d’accélérateur,
Vis guide inférieure d’étrier de frein 3 - les tuyaux d’arrivée et retour gazole,
- les câbles de commande de boîte de vitesses,
Vis guide supérieure d’étrier de frein 8
- la tresse de masse de la boîte de vitesses,
Vis de soufflet de transmission 2,5 - le faisceau du capteur de choc et du réchauf-
feur filtre à gazole,
Ecrou de rotule de direction 8
- les Durit de chauffage,
Ecrou de rotule supérieur 9 - la descente d’échappement.
Boulon de rotule inférieur 8
Déposer le ressort de suspension avant droit à
Vis de la suspension pendulaire moteur l’aide du compresseur de ressort.
côté droit 4,5
Ecrou de la suspension pendulaire boîte
de vitesses 8
Boulon de biellette de reprise de couple 10,5

DEPOSE

Mettre le véhicule sur quatre chandelles (voir le


chapitre "Levage" pour bien positionner le cric de
levage).

Débrancher la batterie.

Vidanger la boîte de vitesses.

Déposer :
- les roues avant,
- l’ensemble de refroidissement (voir le chapi-
tre 19), 12734S
- la batterie,
- le récepteur d’embrayage, NOTA : avant de décompresser le ressort, repérer
- le vase d’expansion ainsi que son support. sa position à l’aide d’un crayon indélébile sur
l’outil.

10-2
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
Déposer : REPOSE
- le ressort de suspension avant gauche,
- le demi-train gauche, en retirant les écrous de Positionner le groupe motopropulseur dans la
rotule du bras supérieur et de direction, le caisse.
boulon de la rotule du bras inférieur, l’étrier
de frein (le fixer à la caisse), les vis du soufflet Montage de la suspension pendulaire moteur
de transmission, puis écarter les bras supérieur
et inférieur pour dégager le demi-train, Mettre en place sur la pompe à eau, le support
- le demi-train droit (même opération que pour pendulaire droit équipé du tampon élastique.
le demi-train gauche), sauf pour la transmis-
sion, il faut retirer la bride de maintien du rou-
lement palier relais.

NOTA : protéger à l’aide de chiffons les transmis-


sions.

Déposer les fixations inférieures du radiateur de la


caisse.

Déconnecter les tuyaux de direction assistée de la


pompe.

Déposer :
- le bocal de direction assistée et le fixer au
moteur, 13447S1
- son support,
- la biellette de reprise de couple,
- le tirant acoustique de la suspension pendu-
laire moteur,
- le capot.

Mettre en place le positionneur de charge.

Déposer le support pendulaire moteur droit (tam-


pon élastique plus la coiffe).

Dévisser l’écrou du tampon élastique de la suspen-


sion pendulaire gauche (sans le retirer).

Taper, à l’aide d’un jet en bronze, sur le goujon du


tampon de façon à le désolidariser du tampon
élastique.

NOTA : lors du désaccouplement du goujon par


rapport au tampon élastique, le moteur risque de
basculer.

Déposer le groupe motopropulseur par le devant.

10-3
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10

13450S

Commencer par positionner la suspension pendulaire moteur droit en faisant bascu-


ler le moteur vers l’arrière du véhicule (si nécessaire), puis serrer les vis de fixation du
tampon élastique au couple de 4,5 daN.m.

Engager le goujon de la suspension pendulaire moteur gauche dans le tampon élasti-


que, puis serrer l’écrou au couple de 8 daN.m.

Mettre en place la biellette de reprise de couple en serrant les boulons au couple de


10,5 daN.m.

Reposer en sens inverse de la dépose.

Serrer les boulons et écrous aux couples.

Monter les vis de fixation des étriers à la Loctite FRENBLOC et les serrer au cou-
ple.

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein pour amener les pistons en contact avec
les plaquettes de frein.

Effectuer le remplissage de la purge du circuit de refroidissement (voir chapitre 19


"Remplissage purge").

Effectuer le remplissage de la boîte de vitesses (voir chapitre 21 "Généralités").

10-4
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie accessoires 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1273 Contrôleur tension courroie

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

DEPOSE

Déposer la protection sous moteur.

Dévisser la vis (1) et desserrer les deux vis (2).

13458R

Dégager la courroie accessoires.

REPOSE

Reposer en sens inverse de la dépose.

Pour le processus de tension courroie accessoires,


se reporter au chapitre 07 "Courroie accessoires".

11-1
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 910 Pige pour le calage du pignon


distribution pompe d’injection

Mot. 1054 Pige de PMH

Mot. 1273 Contrôleur tension courroie

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Reposer la poulie vilebrequin accessoires pour


faciliter la rotation du moteur à la main.
Vis de la poulie vilebrequin 20
Ecrou du galet tendeur distribution 4,5 Mettre la distribution du moteur à son point de
calage.

Comprimer le ressort du galet tendeur et placer


Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- un écrou M14 coupé en forme d’étrier, à l’arrière
mum) ou sur une fosse (sur chandelles). du poussoir.

Débrancher la batterie.

DEPOSE

Déposer :
- la protection sous moteur,
- la courroie accessoires,
- le cache-style du couvre-culasse (1),
- le carter de distribution (2),
- la poulie de vilebrequin accessoires,
85384-1S
- le carter inférieur de distribution (3), remettre
et serrer l’écrou (4) du galet tendeur de distri-
bution.

PRF1100

11-2
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
Aligner le repère de l’arbre à cames par rapport Insérer les piges Mot. 910 dans le pignon distribu-
au repère couvre-culasse et celui de la poulie vile- tion de pompe d’injection et Mot. 1054 dans le
brequin par rapport au repère carter-cylindres. carter de la boîte de vitesses.

85397R1 13459R

13460R 13533R

Retirer la poulie accessoires du vilebrequin.

11-3
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
Desserrer l’écrou du galet tendeur pour dégager Vérification du calage de la distribution
la courroie de distribution.
Faire tourner le vilebrequin d’un tour supplémen-
REPOSE taire dans le sens normal de rotation et contrôler
les quatre points de calage en utilisant les piges
Vérifier que les piges Mot. 910 et Mot. 1054 sont Mot. 910 et Mot. 1054.
en place.
Reposer en sens inverse de la dépose.
Aligner le repère de la roue d’arbre à cames par
rapport au repère situé sur le couvre-culasse. Serrer la vis de la poulie vilebrequin au couple de
20 daN.m.
Vérifier que les galets enrouleur et tendeur n’ont
pas de jeu ou de point dur lors de leur rotation à
la main, sinon les remplacer.

Mettre en place la courroie de distribution neuve.

Libérer le tendeur de distribution.

Enlever les piges Mot. 910 et Mot. 1054.

Effectuer un quart de tour moteur.

Serrer l’écrou du galet tendeur.

Exécuter trois quart de tour.

Dans cette position, ajuster la tension de la cour-


roie en débloquant et resserrant le galet tendeur.

13460R1

11-4
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Emb. 880 Masse à inertie

Mot. 910 Pige pour le calage du pignon


distribution pompe d’injection

Mot. 921 Outil d’extraction des porte-


injecteurs (à utiliser avec la masse
à inertie Emb. 880)

Mot. 1054 Pige de PMH

Mot. 1273 Outil de contrôleur tension


courroie

Mot. 1383 Clé de 17 mm à tuyauter pour


déposer les tuyaux haute pression

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer :


- la bride de maintien des tubes d’eau métalli-
Vis de la poulie vilebrequin 20 ques,
Ecrou du galet tendeur distribution 4,5

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

DEPOSE

Déposer :
- la courroie de distribution,
- le boîtier du filtre à air et le manchon d’entrée
du boîtier filtre à air,
- le manchon d’air entrée turbo,
- le support du boîtier filtre à air (fixé sur le
tablier),
- le vase d’expansion ainsi que son support,
- les Durit de suralimentation,
- les Durit supérieure et inférieure radiateur
13448S
(côté culasse),
- les Durit du support thermostat.
- la patte de levage (côté volant moteur),
Déconnecter les différentes sondes et le flamstart. - les tuyaux haute pression d’injection à l’aide
du Mot. 1383,
Retirer les tuyaux de gazole qui sont fixés sur le - le tuyau retour gazole injecteur,
collecteur d’admission.

Déposer le bocal de réaspiration de vapeur


d’huile.

11-5
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- les porte-injecteurs bridés à l’aide de l’outil - le tirant acoustique,
Mot. 921 fixé à la masse à inertie Emb. 880. - l’écran thermique démarreur si équipé,

84914R

Ecarter le tube guide jauge à huile.

Déposer :
- la béquille entre le turbo et le carter-cylindres, 13454S

- le tuyau retour d’huile turbo,


- le tuyau d’arrivée d’huile turbo à l’aide du
Mot. 1383 en ayant retirer au préalable la tige
de la wastegate.

Désaccoupler la descente d’échappement du col-


lecteur ou du turbo.

Déposer :
- le couvre-culasse,
- les vis de culasse,
- la culasse.

13446S

84592S

11-6
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
NOTA : la culasse est centrée sur le carter-cylindres Vérification du plan de joint
par deux pions (A). Ne pas faire pivoter la culasse
mais la décoller en la soulevant (aucun risque de
décollement des chemises, celles-ci étant emman-
chées à force).

83179S

Après avoir déposé les préchambres, vérifier avec


une règle et un jeu de cales, s’il y a déformation
du plan de joint.

Déformation maximum : 0,05 mm.


Rectification maximum : 0,4 mm.

85077R Suite à la rectification de la culasse, les soupapes


doivent être mises en retrait proportionnellement
NETTOYAGE à la cote éliminée sur celle-ci.

Ne pas gratter les plans de joint des pièces en alu- Deshabillage de la culasse
minium. (voir fascicule moteur S)

Employer le produit Décapjoint pour dissoudre la Eprouver la culasse pour détecter une fissure
partie du joint restant collée. éventuelle.

Appliquer le produit sur la partie à nettoyer, Placer un joint de culasse neuf et la culasse.
attendre environ 10 minutes, puis l’enlever à
l’aide d’une spatule en bois. Effectuer le serrage culasse (voir chapitre 07).

Il est conseillé de porter des gants durant l’opéra- Reposer en sens inverse de la dépose.
tion.
Pour la repose de la distribution (voir chapitre 11).
Ne pas laisser tomber de produit sur les peintures.
Effectuer le remplissage et la purge du circuit de
Nous attirons votre attention sur le soin qu’il refroidissement (voir chapitre "Remplissage et
convient d’apporter à cette opération, afin purge").
d’éviter que des corps étrangers soient introduits
dans les canalisations d’amenée d’huile sous pres-
sion.

11-7
SURALIMENTATION
Moteur S9W Turbocompresseur 12
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1383 Clé à tuyauter pour tubes haute


pression diesel

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrous turbocompresseur sur


collecteur d’échappement 2,5
Ecrous coude sortie turbine 2,5
Raccord d’arrivée d’huile 1,2
Vis raccord de retour d’huile 1,2
Vis de fixation du support de
wastegate sur compresseur 1,5

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

13446-1R
Débrancher la batterie.

Par dessous le véhicule, déposer : - les quatre écrous de fixation du turbo-


- la tôle de protection moteur, compresseur sur collecteur.
- la descente d’échappement,
- le raccord de retour d’huile du turbocompres- Extraire le turbocompresseur par dessous le véhi-
seur. cule.

Par dessus le véhicule, déposer :


- l’ensemble boîtier filtre à air avec manchons,
- le tube d’entrée d’air du turbocompresseur,
- la tôle de protection démarreur,
- le raccord d’alimentation d’huile du turbo-
compresseur à l’aide de l’outil Mot. 1383 (pour
cela débrancher la tige de commande de was-
tegate (1)),
- l’ensemble wastegate avec son support (2),
- la béquille de maintien du turbocompresseur
(3),

12-1
SURALIMENTATION
Turbocompresseur 12
REPOSE - Particularités IMPORTANT :

Procéder en sens inverse du démontage tout en Avant de mettre le moteur en route, laisser
changeant les écrous auto-frein de fixation du tur- débranché le connecteur du stop électrique sur la
bocompresseur sur le collecteur échappement ain- pompe d’injection.
si que les écrous du coude de sortie turbine.
Actionner alors le démarreur jusqu’à extinction du
témoin de pression d’huile (insister quelques
Précautions particulières secondes).

• Avant le remontage, vérifier que le graissage Rebrancher le stop électrique, préchauffer et


des paliers de turbo est correct. Pour ce faire, démarrer le moteur.
actionner le demarreur en ayant au préalable
débrancher le connecteur de l’électrovanne Laisser tourner le moteur au ralenti et vérifier
de stop codée (interdiction de mise en marche qu’il n’existe aucune fuite au niveau des raccords
moteur). d’huile et d’eau.

L’huile doit arriver abondamment par la


tuyauterie de montée d’huile (placer un réci-
pient en dessous). Sinon, changer le tuyau de
graissage.

• Veiller à ce qu’aucun corps étranger ne pénè-


tre, lors du remontage, dans la turbine ou
dans le compresseur.

• Vérifier, suite à une défaillance du turbo-


compresseur, que l’échangeur air-air ne soit
pas plein d’huile.

Dans ce cas, il faut le déposer, le rincer avec du


produit de nettoyage puis le laisser bien
s’égoutter.

• Vérifier que le conduit de retour d’huile du


turbocompresseur ne soit pas partiellement
ou complètement obstrué par de la calamine.
Vérifier aussi qu’il est parfaitement étanche
(sertissage), sinon, le remplacer.

12-2
SURALIMENTATION
Moteur S9W Régulateur de pression (Wastegate) 12
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1014 Ensemble de contrôle et de


réglage de la pression de turbo
Mot. 1079-02 Comparateur
Mot. 1311-01 Manomètre et raccords de prise
de pression d’huile

Contrôle de la pression de calibrage

Mise en oeuvre sur véhicule.

Utiliser un pied magnétique muni d’un compara-


teur (1) que l’on positionnera en bout de tige de
wastegate.

13494R

On appliquera une pression montante sur la was-


tegate à l’aide du manomètre Mot. 1014.

Valeurs des pressions de calibrage

Valeurs des pressions Déplacement de la tige


(mbar) (mm)

1 100 ± 33 1

1 220 ± 66 4

12-3
SURALIMENTATION
Moteur S9W Régulateur de pression (Wastegate) 12
Mise en situation sur véhicule DEPOSE

Lors d’un contrôle de la pression de calibrage, on Déposer :


peut avoir à intervenir sur le réglage de la lon- - le conduit pneumatique (1) sur la wastegate,
gueur de la tige de wastegate (A) (pression hors - le circlips (2) sur la tige de wastegate, dégager
tolérance). la tige du bras du régulateur,
- les deux vis de fixation de l’ensemble waste-
Ce réglage est effectué turbocompresseur en gate avec son support (3).
place.
Extraire la wastegate.

13446R
13446R1

Pour cela, dégager le clips (1) et la tige du bras de


régulateur (A). REPOSE

Il est nécessaire de tenir la tige côté wastegate (2) Remonter l’ensemble wastegate avec son support
avec une pince étau. dans le sens inverse de la dépose.

Desserrer alors le contre-écrou puis desserrer ou REMARQUE : utiliser de la LOCTITE FRENBLOC


serrer l’embout fileté. pour le remontage des vis de maintien du support
de wastegate. Couple de serrage : 1,5 daN.m.
Procéder par demi-tour (visser pour augmenter la
pression de calibrage).

NOTA : la remise en place de l’embout fileté sur le


bras de régulateur (A) sera facilitée avec l’utilisa-
tion de l’outil Mot. 1014 et par l’application d’une
pression montante.

12-4
SURALIMENTATION
Moteur S9W Echangeur air-air 12
DEPOSE

Débrancher la batterie.

Déposer :
- les clignotants,
- la calandre,
- le boîtier filtre à air,
- les deux Durit d’air sur l’échangeur air-air,
- le pare-chocs,
- la traverse supérieure,
- les quatre vis de fixation (1) de l’échangeur
air-air (2).

13495R

Extraire l’échangeur air-air.

REPOSE

Reposer l’ensemble dans le sens inverse de la


dépose.

12-5
SURALIMENTATION
Moteur S9W Collecteur d’échappement 12
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1383 Clé à tuyauter pour tubes haute


pression diesel

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrous de fixation du collecteur


d’échappement 2,5
Raccords tuyau d’arrivée d’huile 1,2
Goujons de fixation collecteur sur
culasse 1

Il n’est pas nécessaire de déposer le turbocompres-


seur et le collecteur d’admission pour effectuer la
dépose du collecteur d’échappement.

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).
13446-1R1
Débrancher la batterie.

Par dessous le véhicule, déposer :


- la tôle de protection moteur,
- la descente d’échappement,
- le raccord de retour d’huile du turbocompres-
seur.

Par dessus le véhicule, déposer :


- l’ensemble boîtier filtre à air avec manchons,
- le tube d’entrée d’air du turbocompresseur,
- la tôle de protection démarreur,
- le raccord d’alimentation d’huile du turbo-
compresseur à l’aide de l’outil Mot. 1383 (pour
cela débrancher la tige de commande de was-
tegate (1)),
- la béquille de maintien du turbocompresseur
(2),
- la protection thermique sur collecteur (3),
- les vis de fixation du collecteur d’échappe-
13451R
ment et extraire celui-ci par dessous le véhi-
cule (ensemble collecteur d’échappement/
turbocompresseur non désaccouplé). REPOSE

Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la


dépose.

REMARQUE : lors de la repose, il faut systémati-


quement changer les joints du collecteur et du
raccord de retour d’huile du turbocompresseur.

12-6
SURALIMENTATION
Moteur S8U Collecteur d’échappement 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) REPOSE

Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la


Ecrous de fixation du collecteur
dépose.
d’échappement 2,5
Goujons de fixation collecteur sur REMARQUE : lors de la repose, il faut systémati-
culasse 1 quement changer les joints du collecteur d’échap-
pement.

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

Par dessous le véhicule, déposer :


- la tôle de protection moteur,
- la descente d’échappement.

Par dessus le véhicule, déposer :


- l’ensemble boîtier filtre à air avec manchons,
- la protection thermique sur collecteur (3).

PRF1200

Déposer la vis de fixation du collecteur (1)


d’échappement et extraire celui-ci par le dessous
du véhicule.

12-7
SURALIMENTATION
Moteur S9W Collecteur d’admission 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) REPOSE

Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la


Ecrous de fixation du collecteur
dépose (changer systématiquement les joints (2)
d’admission 2,5
de collecteur d’admission).
Goujons de fixation collecteur sur
culasse 1 REMARQUE : lors de la repose, veiller à la bonne
orientation des raccords et de l’état de leurs joints
Raccord d’arrivée de carburant sur
en cuivre.
l’électrovanne du flamstart 1
Flamstart sur collecteur d’admission 3,5

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Par dessus le véhicule, déposer :


- l’ensemble boîtier filtre à air avec manchons,
- le connecteur de l’électrovanne du flamstart,
- le raccord d’alimentation en carburant du
flamstart,
- le raccord d’information pression collecteur,
- le tube d’arrivée d’air sur le turbocompres-
seur,
- les écrous de fixation du collecteur d’admis-
sion.

Extraire le collecteur d’admission (1) par le dessus


du véhicule.

PRF1201

12-8
SURALIMENTATION
Moteur S8U Collecteur d’admission 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrous de fixation du collecteur


d’admission 2,5
Goujons de fixation collecteur sur
culasse 1

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Par dessus le véhicule, déposer :


- l’ensemble boîtier filtre à air avec manchons,
- les écrous de fixation du collecteur d’admis-
sion.

Extraire le collecteur d’admission (1) par le dessus


du véhicule.

13493R

REPOSE

Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la


dépose.

REMARQUE : lors de la repose, il faut systémati-


quement changer les joints du collecteur d’admis-
sion.

12-9
EQUIPEMENT DIESEL
Coupure de carburant en cas de choc 13
BUT

Sa fonction est d’éviter, à la suite d’un accident,


un incendie dû à l’écoulement de carburant. Pour
ce faire, tous les organes pompant le carburant du
réservoir sont stoppés durant et à la suite du choc.
Ils ne peuvent être remis en fonction que par une
action mécanique du conducteur ou du répara-
teur.

DESCRIPTION

Le système se compose, en tout et pour tout, d’un


contacteur à inertie réarmable qui :
- détecte le choc (1),
- interrompt le circuit électrique.

13484R

Il est monté entre l’alimentation en + et le stop


électrique (ou l’électrovanne codée si le véhicule
possède un antidémarrage électronique).

FONCTIONNEMENT

Durant le choc, la bille du contacteur à inertie


quitte son siège et interrompt l’alimentation en
+ du stop électrique ou de l’électrovanne codée.

La pompe ne peut plus aspirer de carburant, il n’y


a plus de haute pression. Tout risque d’incendie
dû à la projection de gazole à haute pression sur
le moteur est exclu.

REMISE EN FONCTIONNEMENT DU CONTACTEUR

Pour réarmer le contacteur à inertie, il suffit


d’appuyer dessus pour repositionner la bille sur
son siège.

13-1
EQUIPEMENT DIESEL
Caractéristiques 13
Moteur
Boîte de Norme de
Véhicules
vitesses Alésage Course Cylindrée Rapport Pot dépollution
Type Indice
(mm) (mm) (cm 3) volumétrique catalytique

XD0C PF1 S9W 702 94,4 100 2 799 19/1 C83 EU95

REGIME (tr/min.) OPACITE DES FUMEES

Ralenti Maxi. à vide Maxi en charge Valeur homologation Maxi légal

800 ± 25 4 000 ± 100 3 600 ± 100 1,52 m -1 (46 %) 3 m -1 (71 %)

DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES

Pompe d’injection BOSCH Pompe rotative munie d’un surcaleur d’avance à


VE 4/12 F1800 R721 thermoélément (KSB).
VE 4/12 F1800 R713-1
Calage de la pompe obtention Levée de piston pompe : 1,1 ± 0,02 mm.
du point mort haut par pige de -
∅ 8 mm (Mot. 1054)
Porte-injecteurs KBEL 110 P 140 Couple de serrage injecteur sur porte-injecteurs :
4,5 daN.m.
Couple de serrage porte-injecteurs sur culasse :
4 daN.m.
Injecteurs BOSCH +8
Contrôle : 240 -5 bars
DSLA 134 P604
Ecart maxi : 8 bars
Filtre à combustible Pompe d’amorçage séparée.
- Le filtre est équipé d’un réchauffeur de gazole
électrique.
Tubes de refoulement Ø intérieur : 1,85 mm
-
Longueur : 470 mm
KSB Résistance : 5 Ω
-
Système de départ à froid Résistance brûleur : 0,2 Ω
FLAMSTART (avec commande - Résistance électrovanne : 8 Ω
surcaleur)
Turbocompresseur "GARETT" GT 17 Tarage :
1 100 ± 33 mbar pour une course de tige de
1 ± 0,02 mm
1 220 ± 66 mbar pour une course de tige de
4 ± 0,02 mm

13-2
EQUIPEMENT DIESEL
Caractéristiques 13
Moteur
Boîte de Norme de
Véhicules
vitesses Alésage Course Cylindrée Rapport Pot dépollution
Type Indice
(mm) (mm) (cm 3) volumétrique catalytique

XD0A PF1 S8U 770 93 92 2 499 22/1 217 (1) EU95

(1) Catalyseur non imprégné

REGIME (tr/min.) OPACITE DES FUMEES

Ralenti Maxi. à vide Maxi en charge Valeur homologation Maxi légal

800 ± 25 4 600 ± 100 4 200 ± 100 1,60 m -1 (48 %) 2,5 m -1 (64 %)

DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES

Pompe d’injection BOSCH Pompe rotative munie :


VE 4/10 F2100 R717-1 - d’un surcaleur d’avance à thermoélément
VE 4/10 F2100 R725-1 (KSB),
- d’un microcontact de coupure de post-
chauffage.
Calage de la pompe obtention Levée de piston pompe : 0 97 ± 0,02 mm.
du point mort haut par pige de -
∅ 8 mm (Mot. 1054)
Porte-injecteurs KBE 5858 Couple de serrage injecteur sur porte-injecteurs :
8 daN.m.
Couple de serrage porte-injecteurs sur culasse :
4 daN.m.
Injecteurs BOSCH +8
Contrôle : 120 -5 bars
DNOSD 301
Ecart maxi : 8 bars
Filtre à combustible Pompe d’amorçage séparée.
- Le filtre est équipé d’un réchauffeur de gazole
électrique.
Tubes de refoulement Ø intérieur : 2 mm
- Longueur : 520 mm cylindres 1 et 4
460 mm cylindres 2 et 3
Boîtier de préchauffage Avec fonction pré-postchauffage et commande du
-
surcaleur.
Bougies BERU Résistance : 0,2 Ω
Couple de serrage : 2,5 daN.m
KSB Résistance : 5 Ω
-

13-3
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne codée BOSCH 13
L’opération de dépose du blindage donnant accès
à l’électrovanne codée et au stop électrique, est à
réaliser pompe en place sur le moteur.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1372 Collection pour extraire les vis auto-


cassantes des boîtiers électroniques

DEPOSE

Déposer :
- le filtre à air,
- la manche à air,
- l’insonorisant sur le moteur,
- les tuyaux haute pression de gazole (utiliser
l’outil Mot. 1383),
- le décanteur d’huile.

10578R

13-4
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne codée BOSCH 13
Déposer l’électrovanne codée (16), pour ce faire :
- mettre en place le canon de perçage (17),
- percer les deux vis à l’aide du foret (9) de diamètre 4 mm de la collection Mot. 1372 (profondeur de per-
çage environ 4 mm).

Il est conseillé de huiler légèrement le foret pour faciliter le perçage :


- utiliser l’extracteur (10) et sa poignée pour retirer les vis,
- retirer le boîtier électronique de l’électrovanne codée (16).

99780G3

13-5
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne codée BOSCH 13
REPOSE

Serrer l’écrou fixant le fil électrique sur le stop électrique au couple de 0,2 daN.m.

Faire attention de bien remettre en place le capuchon plastique sur l’écrou du stop électrique.

Utiliser des vis autocassantes pour remplacer celles que vous avez percées (disponible au M.P.R.).

Serrer les vis autocassantes jusqu’à la rupture de la tête.

Pour les autres opérations de repose, pratiquer dans le sens inverse de la dépose.

ATTENTION : l’électronique de l’électrovanne est livrée non codée. Il sera donc nécessaire de lui apprendre le
code du système antidémarrage à son montage.

Il suffit d’effectuer les opérations suivantes :

• Mettre le contact avec la clé codée du véhicule pendant quelques secondes.

• Couper le contact, la fonction antidémarrage sera assurée environ 10 secondes après (le voyant antidé-
marrage clignote).

NOTA : il est possible de vérifier l’interdiction de démarrer à l’aide de la valise XR25 (code D56) :

- Contact coupé, attendre que le témoin rouge passe en clignotement lent. Taper la commande G04*,
contact toujours coupé (le barregraphe mode protégé forcé s’allume).

- Mettre le contact, le voyant rouge de l’antidémarrage clignote plus rapidement et le démarrage du véhi-
cule doit être impossible.

13-6
EQUIPEMENT DIESEL
Suravance à froid (KSB) 13
DESCRIPTION FONCTIONNEMENT MOTEUR S8U

A froid, le système augmente le point d’avance Contact coupé


d’injection.
Le thermoélément n’est pas alimenté et, par con-
Le système est composé d’un thermoélément élec- séquent, non dilaté.
trique (1) (R ≈ 5 Ω). Il est fixé sur la pompe. Il est
relié au levier de suravance à froid. Le dispositif de suravance est en action.

A la mise du contact et/ou moteur tournant

Moteur froid, température d’eau inférieure à


10°C, le thermoélément n’est pas alimenté et la
suravance est maximum.

Lorsque le moteur atteint la température de 10°C,


le thermoélément est alimenté, il se dilate et sup-
prime progressivement la suravance à froid en
quelques minutes (le rayonnement thermique du
moteur participe à la dilatation).

A la coupure du contact

Le thermoélément n’est pas alimenté électrique-


ment. Il est toujours dilaté. Il reprendra sa position
initiale en fonction de la baisse de la température
du moteur.

13479R NOTA : si le capteur de température d’eau est


défectueuse, le KSB est alimenté en permanence.
L’alimentation du KSB se fait soit par :
- le boîtier électronique de pré-postchauffage
pour le moteur S8U (voie C1),
- le boîtier électronique de réchauffage de l’air
d’admission pour le moteur S9W (voie 9).

Le KSB met de la suravance tant qu’il n’est pas


commandé electriquement.

13-7
EQUIPEMENT DIESEL
Suravance à froid (KSB) 13
FONCTIONNEMENT MOTEUR S9W

Contact coupé

Le thermoélément n’est pas alimenté et, par con-


séquent, non dilaté.

Le dispositif de suravance est en action.

A la mise du contact

Si la température d’eau est supérieure à 6°C, le


thermoélément est alimenté.

Si la température d’eau est inférieure à 6°C, le


thermoélément n’est pas alimenté de la mise du
contact à la fin de la phase démarrage (disparition
de l’information démarreur).

A partir de la fin de la phase de démarrage, le


thermoélément n’est pas alimenté durant au
maximum 10 minutes puis il est alimenté.

Si la température d’eau dépasse 6°C avant


10 minutes, le thermoélément est alimenté direc-
tement.

Quand le thermoélément est alimenté, il se dilate


et supprime progressivement la suravance à froid
en quelques minutes (le rayonnement thermique
du moteur participe à la dilatation).

A la coupure du contact

Le thermoélément n’est pas alimenté électrique-


ment. Il est toujours dilaté. Il reprendra sa position
initiale en fonction de la baisse de la température
du moteur.

NOTA :
- si l’information température d’eau est erro-
née, le thermoélément est alimenté
10 minutes après la sortie de la phase démar-
rage,
- si l’information démarreur est erronée, le
thermoélément est alimenté 1 heure après
l’apparition du + APC.

13-8
EQUIPEMENT DIESEL
Suravance à froid (KSB) 13
REGLAGE DU SURCALEUR D’AVANCE

Le KSB est apparié à la pompe. Si aucune intervention n’a eu lieu sur la


pompe, le KSB est bien réglé si le levier (1) est en appui sur la bague
plastique (2).

13478R

13-9
EQUIPEMENT DIESEL
Suravance à froid (KSB) 13
Si vous avez desserré la vis (3) du serre-tubes pour remettre le KSB en
action, poussez le levier (1) et le serre-tubes jusqu’à ce qu’ils soient en
appui sur la bague plastique (2).

Serrer la vis (3).

Si une intervention a eu lieu sur la pompe

Moteur froid.

Vérifier la cote (X) (vous pouvez vérifier cette cote avec un foret).

13477R

La cote (X) est fonction de la température du KSB.

Température KSB Cote (X)


(en °C) (en mm)

18 6,5
22 5,9
25 5,5
30 4,75
35 4
40 3,25

13-10
EQUIPEMENT DIESEL
Suravance à froid (KSB) 13
Faire chauffer le moteur ou alimenter électriquement le KSB durant
10 minutes.

Vérifier :
- que le levier (1) soit en appui sur la butée (4),
- qu’il y ait un jeu (Y) de 1 à 3 mm entre le serre-tubes (5) et le levier (1).

13478-1R

13-11
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission 13
SYSTEME DE RECHAUFFAGE DE L’AIR D’ADMIS-
SION (FLAMSTART)

Le dispositif se compose :
- d’une électrovanne à gazole (1),
- d’un brûleur à gazole (2),
- d’une sonde de température d’eau (3),
- d’un boîtier de préchauffage (4),
- d’un témoin de contrôle au tableau de bord.

IMPLANTATION DES ELEMENTS

13487R

13486R

Résistance brûleur : 0,2 Ω


Résistance électrovanne : 8 Ω

13483R

Température en °C (± 1°) 0 20 40 80 90

Capteur de température d’air 7 470 3 060 1 315 300 210


Type CTN à à à à à
Résistance en Ohms 11 970 4 045 1 600 370 270

13-12
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission 13
PRINCIPE

Ce système est également appelé FLAMSTART.

Il a pour but de réchauffer l’air d’admission par


combustion de gazole dans le collecteur d’admis-
sion. Pour ce faire, on projette par le biais d’une
électrovanne, du gazole sous une pression de
0,2 bar sur un filament incandescent (brûleur).

Si un défaut est détecté, le boîtier de préchauf-


fage fait clignoter le témoin au tableau de bord
durant 5 secondes au minimum.

DESCRIPTION

Le dispositif se compose :
- d’un brûleur alimenté en + 12 volts par la
voie 8 du boîtier de préchauffage,
- d’une électrovanne alimentée en + 12 volts
par la voie 8 du boîtier de préchauffage,
- d’un boîtier électronique de postchauffage.

FONCTIONNEMENT

Cette fonction est utilisée pour réchauffer l’air


d’admission lors d’un démarrage à froid. Elle est
opérationnelle si la température d’eau est infé-
rieure à 5°C et si la tension batterie est supérieure
à 9 volts

Si l’on est hors de ces conditions, le témoin de pré-


chauffage s’allume 2 secondes puis s’éteint.

Phase de préchauffage

A la mise du contact, le brûleur et l’électrovanne


sont alimentés pendant une période allant de 15
à 56 secondes, en fonction de la tension de la bat-
terie.

Le témoin est allumé fixe.

Au terme de cette temporisation, le temoin


s’éteint, le conducteur à 20 secondes pour démar-
rer le moteur.

Durant ces 20 secondes, le brûleur et l’électro-


vanne restent alimentés.

Au terme des 20 secondes, le témoin reste éteint,


le système de réchauffage FLAMSTART est inhibé.
Le conducteur a toujours la possibilité de démar-
rer, cependant ce sera sans l’assistance du système
de réchauffage.

13-13
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission 13
Phase de démarrage NOMENCLATURE DU SCHEMA ELECTRIQUE

Durant cette phase, le brûleur et l’électrovanne 104 Contacteur de démarrage


sont alimentés, sauf si l’on se trouve dans la phase 244 Sonde de température d’eau
d’inhibition du réchauffage décrite ci-avant. 247 Témoin au tableau de bord
257 Boîtier de préchauffage
Le témoin est éteint. 260 Boîtier fusibles
404 Surcaleur d’avance
Phase de postchauffage 597 Boîtier fusibles moteur
892 Electrovanne
Durant cette phase, le brûleur et l’électrovanne 893 Brûleur
sont alimentés. Le témoin est éteint.
AFFECTATIONS DES VOIES CALCULATEUR
Le postchauffage est en action en fin de phase
préchauffage pendant une période allant de 1 Information sonde température d’eau
140 ± 15 secondes pour une température 2 + 12 volts + AVC
d’eau = - 30°C à 25 secondes pour une tempéra- 3 Commande témoin préchauffage
ture d’eau = 0°C (il n’y a pas de postchauffage 4 + 12 volts APC
pour des températures d’eau > 5°C). 5 Non utilisé
6 Masse
NOTA : si le capteur de température d’eau est 7 Information démarreur
défecteux : 8 Commande brûleur et électrovanne
- à la mise du contact, le témoin s’allume fixe, 9 Commande surcaleur d’avance
puis clignotant durant la phase de préchauf-
fage,
- le postchauffage est fixé à 170 secondes ; le
témoin est éteint durant cette phase.

13-14
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission 13
SCHEMA ELECTRIQUE FONCTIONNEL

PRF13400

13-15
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission / Diagnostic 13
CONTROLE DU FONCTIONNEMENT

Préliminaire : si le témoin de préchauffage clignote après les quelques secondes d’allumage fixe lié à la phase
de préchauffage, rechercher un défaut du circuit de la sonde de température d’eau moteur (connecteur
blanc).

Fonction / organe Actions / conditions Effet / valeurs de Opérations de


à vérifier de test contrôle retouche

Contrôler sur le
support du boîtier de
commande, la présence
de la masse en voie 6 et
du +APC en voie 4
(fusible 20 A "arrêt
Fonctionnement du Allumage fixe du
moteur" sur Boîtier
1 témoin de Mise du contact. témoin pendant
Fusibles Relais).
préchauffage. 2 secondes minimum.
Assurer la continuité
entre la voie 3 du
support du boîtier et le
témoin. Vérifier l’état
de l’ampoule.

Coupure du contact.
Allumage fixe du
-
témoin pendant Assurer la continuité
Déconnexion de la
2 secondes minimum entre la voie 8 du
sonde de température
puis allumage support du boîtier et
Circuit de d’eau moteur
clignotant pendant l’électrovanne et le
l’électrovanne et du (connecteur blanc).
environ 25 secondes. brûleur de gazole.
brûleur de gazole. -
2 - Mise du contact.
Vérifier la présence Assurer la présence de
Prise en compte du
de +Bat sur +AVC en voie 2 du
défaut de sonde de (La tension sur
l’électrovanne et le support du boîtier
température. l’électrovanne et le
brûleur de gazole ainsi (fusible 70 A dans
brûleur de gazole doit
que l’absence de boîtier interconnexion
être contrôlée dans les
tension sur le surcaleur moteur).
40 secondes suite à la
(KSB).
mise du contact).

Coupure du contact.
-
Mise du contact.
Assurer la continuité
-
Le clignotement doit entre la voie 7 du
Attente d’au moins
Circuit "information s’interrompre dès la support du boîtier et la
3 5 secondes suite au
démarrage moteur". mise en action du position "démarreur"
déclenchement de la
démarreur. du contacteur de
phase de clignotement.
démarrage.
-
Essai de démarrage du
moteur.

13-16
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission / Diagnostic 13
Fonction / organe Actions / conditions Effet / valeurs de Opérations de
à vérifier de test contrôle retouche

Coupure du contact.
-
Retour au
Reconnexion de la Allumage fixe du
fonctionement normal
4 sonde de température témoin pendant Voir point n° 1.
du témoin de
d’eau moteur. 2 secondes minimum.
préchauffage.
-
Mise du contact.

Démarrage moteur.
-
Vérifier la présence de Assurer la continuité
Attente si nécessaire de
Circuit du surcaleur +Bat sur le surcaleur entre la voie 9 du
5 l’élévation de la
(KSB) (fonction surcalage support du boîtier et le
température d’eau
annulée). surcaleur.
moteur au-dessus de
6°C.

Contrôles complémentaires

- Résistance du filament du brûleur de gazole : R = environ 0,2 ohms.

- Résistance de l’électrovanne de gazole : R = 8 ± 1 ohms.

- Résistance du surcaleur : R = 6 ± 1 ohms.

13-17
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage 13
IMPLANTATION Microcontact de postchauffage (2)

Boîtier de pré-postchauffage (1)

98162-1R

13485R Le microcontact (2) de postchauffage est fixé sur


la pompe.

Capteur de température d’eau (3)

13483R

CARACTERISTIQUES

Température en °C (± 1°) 0 20 40 80 90

Capteur de température d’air 7 470 3 060 1 315 300 210


Type CTN à à à à à
Résistance en Ohms 11 970 4 045 1 600 370 270

13-18
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage 13
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU GAZ PRE- 3. Moteur tournant "postchauffage"
POSTCHAUFFAGE
Le postchauffage se décompose en deux
1. A la mise du contact "préchaufage" phases :

a) Préchauffage variable a) Postchauffage fixe

Le temps d’allumage du voyant et d’ali- Après démarrage, les bougies sont alimen-
mentation des bougies est fonction de la tées pendant 10 secondes.
température d’eau.
b) Postchauffage variable

Le postchauffage variable débute à la fin


du postchauffage fixe.

Dans cette phase, les bougies sont alimen-


tées en fonction de la température d’eau.

13489S

Si le capteur de température d’eau est


défectueux, les bougies sont alimentées
systématiquement pendant 12 secondes.

b) Préchauffage fixe
13490S
Après extinction du voyant de préchauf-
fage (préchauffage variable), les bougies Si le capteur de température d’eau est
restent alimentées 8 secondes. défectueux, les bougies sont alimentées
systématiquement pendant 170 secondes.
2. Démarrage
Le postchauffage variable peut être inter-
Sous l’action du démarreur, les bougies rompu :
restent alimentées. - définitivement lorsque la température
d’eau est > à 40°C,
- momentanément lorsque le boîtier
reçoit l’information pleine charge
(ouverture du microcontact de post-
chauffage) pendant plus de
3 secondes ; la fonction est rétablie
sur retour ralenti ou faible charge
(fermeture du microcontact).

13-19
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage 13
LEGENDE DU SCHEMA Connecteur (A)

62 Microcontact de postchauffage + Bat Alimentation + AVC


104 Contacteur de démarrage
Connecteur (B)
244 Sonde température d’eau
247 Tableau de bord 1 Alimentation des bougies 1 et 3
257 Boîtier préchauffage 2 Alimentation des bougies 2 et 4
260 Boîtier fusibles
Connecteur (C)
404 KSB
597 Boîtier fusibles moteur A1 / S2 Commande électrovanne de dépen-
632 Bougies préchauffage 1 et 3 dance de charge
633 Bougies préchauffage 2 et 4 A2 / PC Information microcontact sur levier de
charge
IDENTIFICATION DES CONNECTEURS A3 / CTN Information température d’eau par
sonde de type CTN

B1/+APC Alimentation +APC

B2 / DEM Information démarreur

B3 / Tem Commande (par la masse) du témoin


de préchauffage

C1 / S1 Non affecté

C2 / -Bat Masse

C3 / Clim Commande électrovanne de ralenti


accéléré

92206-2R

13-20
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage 13
SCHEMA ELECTRIQUE

PRF13401

13-21
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage / Diagnostic 13
CONTROLE DU FONCTIONNEMENT

Fonction / organe Actions / conditions Effet / valeurs de Opérations de


à vérifier de test contrôle retouche

Contrôler sur le
connecteur 9 voies
du boîtier de pré-
postchauffage, la
présence de la masse
en voie C2 et du +APC
en voie B1 (fusible 20 A
"arrêt moteur" sur
Boîtier Fusibles Relais).
Fonctionnement du Allumage fixe du
Contrôler la présence
1 témoin de Mise du contact. témoin pendant
de +AVC sur la borne
préchauffage. 2 secondes minimum.
de puissance du boîtier
(fusible 70 A dans
boîtier interconnexion
moteur).
Assurer la continuité
entre la voie B3 du
9 voies et le témoin.
Vérifier l’état de
l’ampoule.

Assurer la continuité
Coupure du contact. entre les voies 1 et 2 du
- connecteur 2 voies
Déconnexion de la d’alimentation des
Circuit des bougies de sonde de température Allumage fixe du bougies et les bougies
préchauffage. d’eau moteur témoin pendant (voie 1 : cylindres 2 et
- (connecteur blanc). 12 secondes 4 ; voie 2 : cylindres 1
Circuit du surcaleur. - . et 3).
2
- Mise du contact. Vérifier la présence
Assurer la continuité
Prise en compte du de +Bat sur les bougies
entre la voie C1 et le
défaut de sonde de (La tension sur les ainsi que sur le
surcaleur.
température. bougies doit être surcaleur (KSB).
contrôlée dans les Contrôler
20 secondes suite à la éventuellement le
mise du contact). circuit de la sonde de
température d’eau.

S’il n’y a pas de


postchauffage, assurer
Coupure du contact. la continuité entre la
- voie B2 du connecteur
Circuit "information Mise du contact. 9 voies et la position
démarrage moteur". - Vérifier la présence de "démarreur" du
- Attente d’au moins +Bat sur les bougies contact de démarrage.
3
Circuit microcontact de 20 secondes (postchauffage de
postchauffage (préchauffage). 3 minutes). Si le +Bat n’est présent
(continuité). - que 10 secondes,
Essai de démarrage du contrôler la continuité
moteur. du circuit du
microcontact de
postchauffage.

13-22
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage / Diagnostic 13
Fonction / organe Actions / conditions Effet / valeurs de Opérations de
à vérifier de test contrôle retouche

Coupure du contact.
-
Mise du contact.
-
Circuit microcontact de Vérifier la présence de Assurer l’isolement par
Attente fin
postchauffage +Bat sur les bougies rapport à la masse de la
préchauffage
(isolement masse). avant déconnexion liaison entre la voie B
(20 secondes).
4 - puis l’absence de du connecteur du
-
Prise en compte de tension après microcontact et la
Essai de démarrage du
l’information "position 3 secondes de voie A2 du connecteur
moteur.
levier de pompe". déconnexion. 9 voies du boîtier.
-
Déconnexion du
microcontact de
postchauffage.

Coupure du contact.
-
Retour au Reconnexion de la
Allumage fixe du
fonctionnement sonde de température
5 témoin pendant Voir point n° 1.
normal du témoin de d’eau moteur et du
2 secondes minimum.
préchauffage. microcontact.
-
Mise du contact.

Contrôles complémentaires

- Résistance du surcaleur : R = 6 ± 1 ohms.

- Fonctionnement du contact du
microcontact de postchauffage : S’assurer que le contact s’ouvre en actionnant le levier de pompe.

13-23
EQUIPEMENT DIESEL
Correction du régime de ralenti 13
CORRECTION DU REGIME DE RALENTI EN FONC-
TION DU PARE-BRISE ELECTRIQUE DEGIVRANT OU
DU CONDITIONNEMENT D’AIR

Si le pare-brise électrique dégivrant est sélec-


tionné ou si le compresseur de conditionnement
d’air est embrayé, alors le poumon de ralenti
accéléré est activé. Le régime de ralenti est porté
à 875 tr/min.

13-24
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Microcontact 13
IMPLANTATION

98162-1R1

DEPOSE

Pour le déposer, devisser ses deux vis de fixation.

Le microcontact (1) n’est pas réglable.

13-25
EQUIPEMENT DIESEL
Filtre à combustible 13
IMPLANTATION

13484R1

1 Filtre à combustible
2 Réchauffeur électrique (résistance 1,2 Ω)
3 Poire d’amorçage à main

Le réchauffeur électrique de gazole et le thermos-


tat sont intégrés à la tête du filtre.

Température de fonctionnement

Le réchauffage est en action si la température de


gazole est inférieure à 2°C, l’alimentation est cou-
pée si la température est supérieure à 20°C.

13-26
EQUIPEMENT DIESEL
Filtre à combustible 13
DEMONTAGE - REMONTAGE (Particularités)

Pour la dépose de l’ensemble bloc filtrant, il est


nécessaire d’utiliser l’outil Mot. 1311-06 pour reti-
rer les raccords rapides.

Pour la repose, monter les raccords rapides à la


main et s’assurer du bon encliquetage des
raccords (présence de deux joints toriques d’étan-
chéité).

99461R

13-27
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 909-02 Clé de 12 pans pour dépose


fixation pompe injection
Mot. 1383 Clé pour la dépose tube haute
pression

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) • Tous types moteurs, déposer :


- les trois écrous fixant la pompe (utiliser
Ecrou de fixation pompe 2,5 pour dévisser l’écrou inférieur, l’outil
Mot. 909-02), puis l’extraire,
- le moyeu à l’aide d’un extracteur (couple
DEPOSE de serrage 5 daN.m), récupérer la clavette
(il existe deux types de moyeux, un court
Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- et un long).
mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

Déposer :
- la protection sous moteur,
- le filtre à air,
- l’insonorisant sur le moteur,
- les tuyaux haute pression (utiliser l’outil
Mot. 1383).

Débrancher électriquement le surcaleur d’avance.

Débrancher le stop électrique ou l’électrovanne


codée.

Déposer :
- le décanteur d’huile,
- la patte fixant le câblage (fixé sur le moteur
derrière la pompe).
MS801359S1
Débrancher :
- les tuyaux d’arrivée et de retour gazole, REPOSE
- le câble d’accélérateur,
- le tuyau de retour de gazole venant des injec- Remettre la pompe en place.
teurs.
Effectuer le calage de la pompe (voir chapitre 13
• Pour le moteur S9W, débrancher : "Pompe calage").
- sur la pompe, le tuyau allant au correcteur
de suralimentation, Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la
- le tuyau de gazole allant à l’électrovanne dépose.
de FLAMSTART.

• Pour le moteur S8U :


- débrancher le connecteur du microcontact
de postchauffage,
- déposer la pompe à vide,

13-28
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe calage 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 856 Support comparateur


Mot. 909-02 Clé de 12 pans pour dépose fixation
pompe injection
Mot. 997 Douille pour la dépose porte-injecteurs
Mot. 1054 Pige de PMH

Mot. 1383 Clé pour la dépose tube haute pression

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) OPERATION A REALISER AVANT LE CONTROLE OU


LE CALAGE
Ecrou de fixation pompe 2,5
Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-
mum) ou sur une fosse (sur chandelles).
ATTENTION : lors du contrôle ou du calage, le
moteur ne doit être tourné que dans son sens de Déposer :
rotation (si durant la procédure, vous le faites - le filtre à air,
tourner dans le sens inverse, reprenez la procé- - l’insonorisateur sur le moteur,
dure à zéro). - les tuyaux haute pression,
- la protection sous moteur,
- le décanteur d’huile.

Désaccoupler la liaison surcaleur d’avance/levier


d’avance (desserrer la vis (1)).

13478R1

13-29
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe calage 13
CONTROLE DU CALAGE Piger le moteur avec l’outil Mot. 1054, pour cela :
- faire tourner le moteur dans le sens de rota-
Visser à la place du bouchon (2), le support com- tion (sens horaire du côté distribution),
parateur Mot. 856. - visualiser sur la poulie d’arbre à cames, l’appa-
rition du repère,
- arrêter de faire tourner le moteur une demi-
dent avant que les deux repères ne s’alignent.

13481R

Fixer le comparateur sur le support comparateur.

MS801354R

Mettre en place la pige Mot. 1054.

13480R

Faire deux tours moteur dans le sens de rotation


de celui-ci.

Etalonner le comparateur sur le PMB du piston de


la pompe d’injection.

13482R

13-30
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe calage 13
Maintenir une pression sur la pige Mot. 1054. ATTENTION : si en tournant la pompe, vous dépas-
sez la valeur de calage, remettez les trous oblongs
Faire tourner le moteur lentement jusqu’à péné- de la pompe en appui sur les vis, puis recommen-
tration de la pige dans l’encoche du volant cez le calage.
moteur.
Serrer les vis de fixation de la pompe.
Contrôler la levée du piston de pompe lue au
comparateur. Déposer la pige Mot. 1054.

La valeur doit être de : Effectuer un contrôle du calage.


- 1,1 ± 0,02 mm pour le moteur S9W 702,
- 0,97 ± 0,02 mm pour le moteur S8U 770. Effectuer les autres opérations de repose dans le
sens inverse de la dépose.
Si la valeur n’est pas correcte, corriger le calage
(voir ci-après). Ne pas oublier de remettre en action le KSB (voir
chapitre "Suravance à froid").
REGLAGE DU CALAGE DES POMPES D’INJECTION

Desserrer les trois vis fixant la pompe.

Mettre en place le comparateur si cela n’a pas été


fait.

Faire deux tours moteur dans le sens de rotation


de celui-ci.

Etalonner le comparateur sur le PMB du piston de


la pompe d’injection.

Tourner la pompe vers le moteur de façon à met-


tre en butée les trous oblongs sur les vis, ceci est
fait pour pouvoir utiliser l’intégralité de la plage
de calage.

Piger le moteur avec l’outil Mot. 1054 (méthode


décrite ci-avant dans la partie "Contrôle du calage
de pompe").

Tourner la pompe de façon à lire sur le compara-


teur la valeur de calage :
- 1,1 ± 0,02 mm pour le moteur S9W 702,
- 0,97 ± 0,02 mm pour le moteur S8U 770.

13-31
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Réglages 13
REGLAGE DU KSB

Moteur froid

Vérifier la cote (X).

Mettre une cale (Z) entre la vis de ralenti (B) et le


levier de charge (E).

Desserrer la rotule (R) et amener la rotule en


contact avec le levier de charge (E) puis serrer la
rotule.

Moteur chaud

Vérifier :
- que le levier (C) est en appui sur la butée (G),
- qu’il y ait un jeu (Y) de 1 à 3 mm entre le levier
(C) et le serre-câbles (2).

13488R

Les cotes (X) et (Z) sont fonction de la température du KSB.

Température KSB Cote (X) Cote (Z)


(en °C) (en mm) (en mm)

18 6,5 5,5
22 5,9 4,5
25 5,5 3,7
30 4,75 2,5
35 4 1,2
40 3,25 0

13-32
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Réglages 13
REGLAGE DU RALENTI (version sans CA) CONTROLE DES RALENTIS (version CA)

Régler auparavant le KSB. Régler auparavant le KSB.

Faire chauffer le moteur. Moteur chaud.

Contrôler le régime de ralenti 800 ± 25 tr/min. A Contrôle du ralenti

Si réglage nécessaire, desserrer le contre-écrou, Vérifier si le régime est à 800 ± 25 tr/min.


ajuster le régime moteur en agissant sur la vis (B)
et resserrer le contre-écrou. Le levier (E) doit être REMARQUE : si le régime n’est pas correct, un
en appui sur la vis (B). réglage complet est nécessiare (voir E).

B Contrôle du résiduel

Si le ralenti est à 800 ± 25 tr/min., vérifier le


débit du résiduel. Pour cela, il faut placer une
cale de 2 mm entre la vis butée (2) et le levier
de charge (accélérateur) (6). Le régime doit
augmenter de 70 ± 30 tr/min.

Si l’augmentation de régime est supérieure à


100 tr/min., un réglage complet est nécessaire
(voir méthode "E").

Si l’augmentation de régime est inférieure à


40 tr/min., le réglage (voir méthode "E", "d")
est seulement nécessaire.

C Contrôle du ralenti accéléré

Mettre le levier (4) en appui sur la butée (5).


98347R2
Vérifier que le régime de ralenti accéléré est
875 ± 25 tr/min., sinon réaliser le réglage sui-
vant la méthode "F".

D Contrôle de la position du serre-câbles de


ralenti accéléré

Vérifier que le câble et le serre-câbles sont


bien en place.

Maintenir le câble tendu, le levier (4) en


position de repos (sur ralenti).

Vérifier que le serre-câbles (1) est à une dis-


tance X > 1 mm du levier (4) (levier (4) en
butée sur la vis (3)), si ce n’est pas le cas,
procéder au réglage suivant la méthode "G".

13-33
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Réglages 13
REGLAGES DES RALENTIS (version CA) F Réglage du ralenti accéléré

Régler auparavant le KSB. Mettre en appui sur la vis butée (5) le levier
(4).
Moteur chaud.
Desserrer le contre-écrou de la vis (5) puis agir
E Réglage du ralenti et du résiduel sur la vis (5) jusqu’à obtenir un régime de
875 ± 25 tr/min.
a Desserrer le contre-écrou de la vis (2) et
agir suffisamment sur la vis (2) jusqu’à ce Relâcher le levier (4).
que le régime de ralenti s’arrête de chu-
ter, puis desserrer celle-ci de deux tours en Serrer le contre-écrou de la vis (5).
plus (vérifier que le serre-câbles n’empê-
che pas le déplacement du levier (4)). Vérifier le régime de ralenti accéléré .

b Régler le régime du ralenti à 800 tr/min., Si le régime de ralenti accéléré est hors tolé-
desserrer le contre-écrou de la vis (3) et rance, refaire l’opération.
agir sur la vis (3) pour obtenir un régime
de 800 tr/min. G Réglage de la position du serre-câbles de
ralenti accéléré
c Placer une cale de 2 mm entre la vis butée
(2) et le levier charge (accélérateur) (6) Ce réglage doit être fait dans les mêmes
(cote Y). conditions de réglage moteur (moteur chaud).

REMARQUE : après avoir placé la cale, le Maintenir le câble tendu.


régime de ralenti ne doit pas augmenter,
sinon refaire les opérations (méthodes "a" Desserrer le serre-câbles (1). Vérifier que le
et "b") en desserrant plus la vis (2). levier (4) est en butée sur la vis (3) (véhicule au
ralenti).
d Serrer la vis (2) jusqu’à obtenir une aug-
mentation de régime de 70 ± 30 tr/min., Positionner le serre-câbles de 1 à 3 mm du
serrer le contre-écrou de la vis (2). Retirer levier (4).
la cale de 2 mm et vérifier si vous retrou-
vez votre régime de ralenti initial. Resserrer le serre-câbles.

Accélérer une ou deux fois franchement et NOTA : faire le réglage de l’amortisseur d’accélé-
laisser revenir votre moteur au ralenti. ration puis contrôler à nouveau le réglage du KSB.

Vérifier si vous retrouvez votre régime de


ralenti après ces accélérations à vide.
Revérifier le régime ralenti + 70 tr/min.
avec une cale de 2 mm. Si ces deux opéra-
tions ne sont pas satisfaisantes, refaire le
réglage (méthode "c").

13-34
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S8U Réglages 13

98154R1

1 Serre-câbles

13-35
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réglages 13
REGLAGE DU KSB

Moteur froid

Vérifier la cote (X) (vous pouvez vérifier cette cote avec un foret).

13488R1

La cote (X) est fonction de la température du KSB.

Température KSB Cote (X)


(en °C) (en mm)

18 6,5
22 5,9
25 5,5
30 4,75
35 4
40 3,25

13-36
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réglages 13
Moteur chaud

Vérifier :
- que le levier (C) est en appui sur la butée (G),
- qu’il y ait un jeu (Y) de 1 à 3 mm entre le levier (C) et le serre-câbles (2).

13478-1R1

13-37
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réglages 13
REGLAGE DU RALENTI (version sans CA) CONTROLE DES RALENTIS (version CA)

Moteur chaud Régler auparavant le KSB.

Vérifier que le levier (E) est en appui sur la vis (B). Moteur chaud.
Après avoir desserré le contre-écrou, agir sur la vis
(B) pour obtenir un régime de 800 ± 25 tr/min. A Contrôle du ralenti

Vérifier si le régime est à 800 ± 25 tr/min.

REMARQUE : si le régime n’est pas correct, un


réglage complet est nécessiare (voir méthode
"E").

B Contrôle du résiduel

Si le ralenti est à 800 ± 25 tr/min., vérifier le


débit du résiduel. Pour cela, il faut placer une
cale de 2 mm entre la vis butée (2) et le levier
de charge (accélérateur) (6). Le régime doit
augmenter de 330 ± 30 tr/min.

Si l’augmentation de régime est supérieure à


360 tr/min., un réglage complet est nécessaire
(voir méthode "E").

Si l’augmentation de régime est inférieure à


98345R 300 tr/min., le réglage (méthode "E", "d") est
seulement nécessaire.

C Contrôle du ralenti accéléré

Mettre le levier (4) en appui sur la butée (5).

Vérifier que le régime de ralenti accéléré est


de 875 ± 25 tr/min., sinon réaliser le réglage
suivant la méthode "F".

D Contrôle de la position du serre-câbles de


ralenti accéléré

Vérifier que le câble et le serre-câbles sont


bien en place.

Maintenir le câble tendu, le levier (4) en


position de repos (sur ralenti).

Vérifier que le serre-câbles (1) est à une dis-


tance X > 1 mm du levier (4) (levier (4) en
butée sur la vis (3)), si ce n’est pas le cas,
procéder au réglage suivant la méthode "G".

13-38
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réglages 13
REGLAGES DES RALENTIS (version CA) F Réglage du ralenti accéléré

Régler auparavant le KSB. Mettre en appui sur la vis butée (5) le levier
(4).
Moteur chaud.
Desserrer le contre-écrou de la vis (5) puis agir
E Réglage du ralenti et du résiduel sur la vis (5) jusqu’à obtenir un régime de
875 ± 25 tr/min.
a Desserrer le contre-écrou de la vis (2) et
agir suffisamment sur la vis (2) jusqu’à ce Relâcher le levier (4).
que le régime de ralenti s’arrête de chu-
ter, puis desserrer celle-ci de deux tours en Serrer le contre-écrou de la vis (5).
plus (vérifier que le serre-câbles n’empê-
che pas le déplacement du levier (4)). Vérifier le régime de ralenti accéléré .

b Régler le régime du ralenti à 800 tr/min., Si le régime de ralenti accéléré est hors tolé-
desserrer le contre-écrou de la vis (3) et rance, refaire l’opération.
agir sur la vis (3) pour obtenir un régime
de 800 tr/min. G Réglage de la position du serre-câbles de
ralenti accéléré
c Placer une cale de 2 mm entre la vis butée
(2) et le levier charge (accélérateur) (6) Ce réglage doit être fait dans les mêmes
(cote Y). conditions de réglage moteur (moteur chaud).

REMARQUE : après avoir placé la cale, le Maintenir le câble tendu.


régime de ralenti ne doit pas augmenter,
sinon refaire les opérations (méthodes "a" Desserrer le serre-câbles (1). Vérifier que le
et "b") en desserrant plus la vis (2). levier (4) est en butée sur la vis (3) (véhicule au
ralenti).
d Serrer la vis (2) jusqu’à obtenir une aug-
mentation de régime de 330 ± 30 tr/min., Positionner le serre-câbles de 1 à 3 mm du
serrer le contre-écrou de la vis (2). Retirer levier (4).
la cale de 2 mm et vérifier si vous retrou-
vez votre régime de ralenti initial. Resserrer le serre-câbles.

Accélérer une ou deux fois franchement et NOTA : faire le réglage de l’amortisseur d’accélé-
laisser revenir votre moteur au ralenti. ration puis contrôler à nouveau le réglage du KSB.

Vérifier si vous retrouvez votre régime de


ralenti après ces accélérations à vide.
Revérifier le régime ralenti + 330 tr/min.
avec une cale de 2 mm. Si ces deux opéra-
tions ne sont pas satisfaisantes, refaire le
réglage (méthode "c").

13-39
EQUIPEMENT DIESEL
Moteur S9W Réglages 13

98154R1

1 Serre-câbles

13-40
EQUIPEMENT DIESEL
Réglages 13
REGLAGE ENTRAXE ROTULES DE L’AMORTISSEUR
D’ACCELERATION

Lorsque les réglages précédents sont effectués, il


sera nécessaire de régler la longueur de l’amor-
tisseur.

Moteur chaud

Le répère de peinture doit être placé comme sur la


vue qui suit.

Si un réglage s’impose, agir sur la rotule supé-


rieure (A).

99914R1

X = 2 mm.

13-41
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
CONTROLE CONTROLE DE LA TENSION

Après 15 minutes d’échauffement sous tension de Mettre un voltmètre aux bornes de la batterie, lire
13,5 volts. la tension batterie.

Démarrer le moteur et monter en régime jusqu’à


tr/min moteur 75 ampères 100 ampères ce que l’aiguille du voltmètre se stabilise sur la
tension régulée.
1 500 22 26
Cette tension doit être comprise entre 13,5 V et
2 000 46 57
14,8 V.
4 000 68 94
Brancher un maximum de consommateurs, la ten-
sion régulée doit rester entre 13,5 V et 14,8 V.
FONCTIONNEMENT - DIAGNOSTIC
ATTENTION : en cas de travaux de soudure à l’arc
Ces véhicules sont équipés d’alternateurs à venti- sur le véhicule, il est impératif de débrancher la
lation interne avec régulateur incorporé et voyant batterie et le régulateur.
au tableau de bord dont le fonctionnement est le
suivant :
- lorsque l’on met le contact, le voyant s’allume,
- lorsque le moteur démarre, le voyant s’éteint,
- si le voyant se rallume en cours de fonctionne-
ment moteur, il indique un défaut de
"charge".

RECHERCHE DES INCIDENTS

Le voyant ne s’allume pas en mettant le contact

Vérifier :
- la qualité des branchements électriques,
- si la lampe est grillée (pour cela, mettre le cir-
cuit à la masse ; la lampe doit s’allumer).

Le voyant s’allume moteur tournant

Il indique un défaut de charge dont l’origine peut


être :
- rupture de la courroie d’alternateur, coupure
du câble de charge,
- détérioration interne de l’alternateur (rotor,
stator, diodes ou balais),
- défaut de régulateur,
- une surtension.

Le client se plaint d’un défaut de charge et le


voyant fonctionne correctement.

Si la tension régulée est inférieure à 13,5 V, véri-


fier l’alternateur. Le défaut peut provenir :
- d’une diode détruire,
- d’une phase coupée,
- d’un charbonnage ou usure des pistes.

16-1
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1273 Contrôleur tension courroie

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

Déposer la protection sous moteur.

Déconnecter l’alternateur.

Dévisser la vis (1).

Desserrer les deux vis (2).

13458R

Dégager la courroie accessoires.

Déposer les boulons supérieur et inférieur de fixa-


tion de l’alternateur puis le dégager vers l’arrière
du véhicule.

REPOSE

Reposer en sens inverse de la dépose.

Pour effectuer la tension courroie accessoires, voir


chapitre 07 "Tension courroie accessoires".

16-2
DEMARRAGE CHARGE
Démarreur 16
Moteur Démarreur

MITSUBISHI
S8U - S9W
M002T87671

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

Déposer :
- le boîtier de filtre à air et le manchon d’entrée
de filtre à air,
- l’écran thermique démarreur, si équipé.

13454S

Déconnecter le démarreur.

Déposer les trois vis de fixation du démarreur.

REPOSE

Reposer en sens inverse de la dépose.

16-3
REFROIDISSEMENT
Caractéristiques 19
QUANTITE ET QUALITE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

Moteur Quantité (en litres) Qualité Particularités

Protection jusqu’à - 20°C ± 2°C


S8U 7 pour pays chauds, tempérés et
GLACEOL RX Type D
n’utiliser que du liquide froids.
de refroidissement Protection jusqu’à - 37°C ± 2°C
S9W 7 pour pays grands froids.

19-1
REFROIDISSEMENT
Remplissage purge 19
Il n’y a pas de robinet d’aérotherme.

La circulation se fait en continu dans l’aéro-


therme, celui-ci contribuant au refroidissement du
moteur.

REMPLISSAGE

Ouvrir impérativement la vis de purge suivante :

Pas de vis purge sur le moteur S8U.

Sur la Durit supérieure radiateur (S9W).

Remplir le circuit par l’orifice du vase d’expansion.

Fermer la vis de purge dès que le liquide s’écoule


en jet continu.

Mettre en marche le moteur (2 500 tr/min.).

Ajuster le niveau à débordement pendant


4 minutes.

Fermer le bocal.

PURGE

Laisser tourner le moteur pendant 20 minutes à


2 500 tr/min., jusqu’à enclenchement du moto-
ventilateur (temps nécessaire au dégazage auto-
matique).

Vérifier que le niveau de liquide est au voisinage


du repère "Maxi".

NE PAS OUVRIR LA VIS DE PURGE MOTEUR


TOURNANT.

RESSERRER LE BOUCHON DE VASE D’EXPANSION


MOTEUR CHAUD.

19-2
REFROIDISSEMENT
Contrôle 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

M.S. 554-01 Adaptateur pour M.S. 554-05


M.S. 554-06 Adaptateur pour M.S. 554-05
M.S. 554-07 Ensemble de contrôle d’étanchéité
du circuit de refroidissement

1 - Contrôle de l’étanchéité du circuit 2 - Contrôle du tarage de la soupape

Remplacer la soupape de vase d’expansion par Le passage du liquide à travers la soupape du vase
l’adaptateur M.S. 554-01. d’expansion nécessite le remplacement de cette
dernière.
Brancher sur celui-ci l’outil M.S. 554-07.
Adapter sur la pompe M.S. 554-07 l’outil
Faire chauffer le moteur puis l’arrêter. M.S. 554-06 et placer sur celui-ci la soupape à
contrôler.
Pomper pour mettre le circuit sous pression.
Monter la pression, celle-ci doit se stabiliser à la
Cesser de pomper à 0,1 bar inférieur à la valeur de valeur de tarage de la soupape, tolérance de
tarage de la soupape. contrôle ± 0,1 bar.

La pression ne doit pas chuter, sinon rechercher la Valeur de tarage de la soupape :


fuite.
Couleur de la Valeur de tarage
Dévisser progressivement le raccord de l’outil Moteur
soupape (en bar)
M.S. 554-07 pour décompresser le circuit de refroi-
dissement, puis déposer l’outil M.S. 554-01 et
S9W - S8U Marron 1,2
reposer la soupape de vase d’expansion munie
d’un joint neuf.

97871R

19-3
REFROIDISSEMENT
Moteur S8U Schéma 19

13528R

1 Moteur Pompe à eau


2 Radiateur
3 Bocal "chaud" avec dégazage permanent
4 Aérotherme Thermostat

Thermocontact

19-4
REFROIDISSEMENT
Moteur S9W Schéma 19

13527R

1 Moteur Pompe à eau


2 Radiateur
3 Bocal "chaud" avec dégazage permanent
4 Aérotherme Thermostat

Purgeur

Thermocontact

19-5
REFROIDISSEMENT
Thermocontact radiateur 19
DEPOSE

Débrancher la batterie.

Déposer :
- le boîtier du filtre à air,
- le manchon du filtre à air,
- le thermocontact du radiateur à l’aide d’une
clé à tube de 29 mm.

REPOSE

La repose s’effectue en sens inverse de la dépose.

19-6
REFROIDISSEMENT
Radiateur 19
Débrancher la batterie. - le pare-chocs,
- les absorbeurs de chocs,
DEPOSE - la traverse avant,
- la traverse supérieure radiateur,
Déposer :
- le boîtier du filtre à air,
- le manchon d’arrivée du boîtier filtre à air,
- les clignotants,
- la calandre,

13531S

- les déflecteurs plastique du radiateur.

Débrancher la sonde thermostatique.


13532S
Retirer les Durit supérieure et inférieure du radia-
teur.

Déposer les vis de fixation du radiateur.

REPOSE

La repose s’effectue en sens inverse de la dépose.

Effectuer le remplissage et la purge du circuit de


refroidissement (voir chapitre "Remplissage et
purge").

12835S

Motoventilateur

Pour la dépose de ou des motoventilateur(s), il faut déposer le radiateur.

19-7
REFROIDISSEMENT
Ensemble de refroidissement 19
Débrancher la batterie. - le pare-chocs,
- les absorbeurs de chocs,
DEPOSE - la traverse avant,
- la traverse supérieure radiateur,
Déposer :
- le boîtier du filtre à air,
- le manchon d’arrivée du boîtier filtre à air,
- les clignotants,
- la calandre,

13531S

- les déflecteurs plastique du radiateur.

Débrancher la sonde thermostatique.


13532S
Déposer :
- les Durit de suralimentation (si équipé),
- les Durit supérieure et inférieure radiateur.

Retirer le faisceau électrique de l’ensemble de


refroidissement.

Enlever les deux fixations inférieures radiateur.

REPOSE

La repose s’effectue en sens inverse de la dépose.

Effectuer le remplissage et la purge du circuit de


refroidissement (voir chapitre "Remplissage et
purge").

12835S

19-8
REFROIDISSEMENT
Tube d’eau métallique 19
DEPOSE DU TUBE D’EAU METALLIQUE SUR - l’écran thermique démarreur (si équipé),
L’ARRIERE MOTEUR

Débrancher la batterie.

DEPOSE

Déposer :
- le boîtier du filtre à air,
- le manchon d’arrivée du boîtier filtre à air,
- le manchon d’air sortie filtre entrée turbo.

Retirer la Durit du tube (entre le tube et le sup-


port thermostat).

Déposer :
- le vase d’expansion,
- la Durit (qui vient se raccorder en (1) sur le
tube),

13454S

- les trois vis de fixation du tube,


- le tube.

13451-1R

13451-1R1

Nettoyer le plan de joint sur la pompe à eau.

REPOSE

La repose s’effectue en sens inverse de la dépose.

Effectuer le remplissage et la purge du circuit de


refroidissement (voir chapitre "Remplissage et
purge").

19-9
REFROIDISSEMENT
Tube d’eau métallique 19
DEPOSE DU TUBE D’EAU METALLIQUE SUR - les deux vis (1) de la bride du tube métallique,
L’AVANT MOTEUR

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

DEPOSE

Déposer :
- la protection sous moteur,
- le boîtier du filtre à air,
- le manchon d’arrivée au boîtier filtre à air,
- le décanteur d’huile,

13448R

- la patte de levage (2).

Désaccoupler les deux Durit (3) des tubes.

Déposer :
- le support faisceau (4),
- la bride de maintien tuyau métallique (5),
- le filtre à huile,
- les colliers de fixation des tubes métalliques
du côté d’échangeur de température,
- les tubes d’eau métalliques.

13449S REPOSE

La repose s’effectue en sens inverse de la dépose.

Effectuer le remplissage et la purge du circuit de


refroidissement (voir chapitre "Remplissage et
purge").

19-10
REFROIDISSEMENT
Pompe à eau 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1273 Outil de contrôle de tension


courroie

MATERIEL INDISPENSABLE

Support moteur

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer :


- le tirant acoustique du support moteur,
- le support pendulaire moteur (coiffe équipée
Vis tirant acoustique 4,5
du tampon élastique),
Vis de la coiffe suspension pendulaire - la poulie de pompe à eau.
moteur 4,5
Comprimer le ressort du galet tendeur et placer
Vis du tampon élastique sur caisse 4,5
un écrou M14 coupé en forme d’étrier à l’arrière
Vis de poulie pompe à eau 2 du poussoir.

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

Déposer :
- la protection sous moteur,
- la courroie accessoires (voir chapitre 11
"Courroie accessoires"), 85384-1S
- le conduit d’air du capot.

Mettre en place le support moteur en le sanglant.

13297S

19-11
REFROIDISSEMENT
Pompe à eau 19
Déposer :
- le boulon de fixation supérieur d’alternateur,
puis basculer l’alternateur vers l’arrière du
véhicule,
- les deux écrous de fixation du tube d’eau
métallique (côté pompe à eau),
- les vis de fixation pompe à eau.

13453S

REPOSE

Remplacer le joint torique de la pompe à eau.

Mettre une à deux gouttes de Loctite FRENTANCH


sur les vis de fixation de pompe à eau.

Reposer en sens inverse de la dépose.

Reposer le support pendulaire moteur en serrant


les vis du tampon élastique, les vis de la coiffe et
les vis du tirant acoustique au couple de
4,5 daN.m.

Effectuer le remplissage et la purge du circuit de


refroidissement (voir chapitre "Remplissage et
purge").

19-12
ECHAPPEMENT
Généralités 19
Le pot catalytique dans sa fonction atteint des ACCROCHAGE DE LA LIGNE SOUS CAISSE
températures élevées, par conséquent, il ne faut
absolument pas stationner à un endroit où des L’accrochage de la ligne sous caisse est assuré par
matériaux combustibles pourraient venir en des silentbloc (1).
contact avec celui-ci et, de ce fait, s’enflammer.
On peut décrocher ceux-ci à la main en soulageant
Dans certaines conditions, ces matériaux pour- la ligne d’échappement.
raient s’enflammer.

ATTENTION :
- l’étanchéité, entre le plan de joint du collec-
teur d’échappement jusqu’au catalyseur com-
pris, doit être parfaite,
- tout joint démonté doit être impérativement
REMPLACE (surtout au niveau de la bride du
catalyseur),
- lors de dépose-repose, le catalyseur ne doit
pas être l’objet de chocs mécaniques répétés
sous peine de détérioration.

ECRAN THERMIQUE
12650R
ATTENTION : suite à la dépose-repose d’une sortie
de l’échappement (2) et des écrans thermiques (3),
vérifier que ceux-ci soient bien fixés et ne puissent
venir en contact avec l’échappement.

12646R

19-13
ECHAPPEMENT
Ensemble des lignes 19
Moteur S9W 702

13340R

1 Catalyseur
2 Silencieux et pot de détente

19-14
ECHAPPEMENT
Ensemble des lignes 19
Moteur S8U 770

13341R

1 Catalyseur non imprégné


2 Pot de détente
3 Silencieux

19-15
RESERVOIR
Généralités 19
Il existe pour ce véhicule deux types de réservoirs : un de 70 litres, un autre de 100 litres.

Les méthodes de dépose-repose sont similaires.

La mise à l’air libre du réservoir se fait par un clapet (1) situé sur le réservoir.

Le clapet a aussi pour fonction d’éviter les fuites de carburant en cas de retournement du véhicule.

PRF1902

19-16
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1265-01 Pinces pour dépose raccords


rapides

MATERIEL INDISPENSABLE

Pompe de transvasement pneumatique


INTAIRCO, vidange réservoir (voir catalogue

IMPORTANT : pendant toute l’opération de


dépose-repose du réservoir, ne pas fumer et ne
pas approcher de pièces incandescentes près de
l’aire de travail.

VIDANGE DU RESERVOIR

Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-


mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

L’absence de pompe électrique à carburant sur les


versions Diesel, oblige à utiliser une pompe pour
vidanger le réservoir.

Utilisation par exemple de la pompe pneumatique


INTAIRCO (voir catalogue MATERIEL).

12649R

Brancher sur le tuyau (1) allant au réservoir, le


tuyau relié à la pompe pneumatique.

Vidanger le réservoir.

99641S

Débrancher sous le véhicule, le raccord (1)


d’alimentation en carburant (Mot. 1265-01), rac-
cord de couleur verte.

19-17
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
DEPOSE Mettre sous le réservoir un vérin d’organes (8) ou
un cric suivant possibilité.
Déconnecter la liaison (6) goulotte-réservoir.

12643R

12645R
Déposer les quatre vis (4) fixant les deux sangles
Débrancher : (7) de maintien du réservoir.
- le connecteur électrique de la jauge (2),
- les tuyaux d’arrivée et de retour de gazole (3).

12648R

12649R1

19-18
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Baisser légèrement le réservoir puis débrancher le
tuyau (5).

12644R

Déposer le réservoir.

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Prendre soin de ne pas pincer les tuyaux (risque de


fuite).

Monter les raccords rapides à la main et s’assurer


du bon encliquetage des raccords rapides.

19-19
RESERVOIR
Goulotte de remplissage 19
DEPOSE Désolidariser la canalisation caoutchouc (6) du
réservoir (7).
Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-
mum) ou sur une fosse (sur chandelles).

Débrancher la batterie.

Vidanger le réservoir (voir chapitre 19 "Réservoir


à carburant)".

Basculer la partie (1) de la protection plastique (2).

12645R1

Desserrer le collier (8) puis extraire le tuyau (6).

Desserrer le collier (9) puis déconnecter le tuyau


caoutchouc (10) de la goulotte.

12640R

Déposer la vis (3) puis dégrafer la protection plas-


tique (2).

Déposer les quatre vis (4) fixant la goulotte (5).

12642R

Extraire la goulotte par le dessus du véhicule.

REPOSE

Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la


dépose.

12641R

19-20
RESERVOIR
Jauge 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1264-01 Clé pour dépose écrou de


pompe-jauge
Mot. 1265-01 Pince pour dépose des raccords
rapides (motorisation Diesel)

IMPORTANT : lors de toute intervention sur le Débrancher, en utilisant la pince Mot. 1265-01 :
réservoir ou sur le circuit d’alimentation de carbu- - la canalisation d’alimentation (3) (repérée par
rant, il est impératif : un raccord rapide de couleur verte),
- de ne pas fumer et de ne pas approcher - la canalisation de retour de carburant (4)
d’objet incandescent près de l’aire de travail, (repérée par un raccord rapide de couleur
- de se protéger des projections d’essence dues rouge et par une flèche (B)).
à la pression résiduelle régnant dans les cana-
lisations de la dépose de celle-ci.

DEPOSE

La dépose de l’ensemble jauge nécessite la dépose


du réservoir (voir chapitre "Réservoir à carbu-
rant").

Débrancher le connecteur électrique (1),

Déposer les agrafes (2).

96420R4

97163R5

19-21
RESERVOIR
Jauge 19
Déposer l’écrou (5) de fixation avec l’outil Remettre tout d’abord le joint d’étanchéité en
Mot. 1264-01 (débloquer l’écrou, enlever l’outil, place sur le réservoir avant d’engager l’ensemble.
dévisser l’écrou à la main puis le retirer).
Positionner l’ensemble jauge, veiller au bon
Extraire l’ensemble jauge. positionnement de la jauge (F).

Positionner l’écrou et le serrer au couple de


5,5 daN.m.

Encliqueter les canalisations d’essence (il n’est pas


nécessaire d’utiliser les pinces Mot. 1265-01).

Reposer les clips de sécurité (2).

Rebrancher le connecteur électrique.

Reposer le réservoir.

AFFECTATION DES VOIES DU CONNECTEUR

99367R
VOIE DESIGNATION
NOTA : s’il doit s’écouler plusieurs heures entre la
dépose et la repose de l’ensemble jauge, revisser A1 Masse
l’écrou sur le réservoir pour éviter toute déforma-
tion. A2 Témoin mini carburant

B1 Information jauge vers tableau de bord


REPOSE
B2 Non utilisé
Changer le joint (6) et vérifier qu’il soit bien en
place. C1 Non utilisé

C2 Non utilisé

13334R

19-22
RESERVOIR
Jauge 19
CONTROLE DE LA JAUGE

Valeur entre les bornes


A1 et B1 (en Ω)
Indication

70 litres 100 litres

4/4 < 20 20 ± 4

3/4 40 ± 6 40 ± 6

1/2 68 ± 10 68 ± 10

1/4 109 ± 15 109 ± 15

Mini-jauge 235 ± 15 235 ± 15

S’assurer de la variation de la résistance en dépla-


çant le flotteur.

Hauteur H (en mm)


Indication
70 litres 100 litres

4/4 121 28

3/4 179 103,5

1/2 206 192

1/4 244 235

Mini-jauge 283 288

Mesure de la hauteur H

Jauge déposée, la placer sur une surface plane.

H est la hauteur mesurée entre l’axe du flotteur et


le plan de joint (partie supérieure de la jauge, liai-
son entre le réservoir et la jauge).

NOTA : toutes ces valeurs sont données à titre


indicatif.

19-23
SUSPENSION MOTEUR
Suspension pendulaire 19
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

13447R

19-24

Vous aimerez peut-être aussi