Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Khôlle Anglais

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 7

Tess d’Urbervilles (1891)

I- Entre Ténèbres et Énigmes : La Nature S'anime sur la Scène

Cette se distingue par l'animation exceptionnelle du paysage. Cela symbolise peut-être une
volonté d’ un retour à la nature, thème central dans la littérature victorienne. En trois axes
principaux, j'expliquerai le rôle primordial de la nature, la présence de vestiges historiques,
et le cheminement métaphorique dans l'obscurité.

1.1 Un Ciel Menaçant et le Poids de la Nature :

Thomas Hardy, à travers la description du ciel chargé de nuages et du vent persistant,


explore une atmosphère oppressante, établissant la nature comme une force à part entière
dans la scène. Le texte précise, "Though the sky was dense with cloud a diffused light from
some fragment of a moon had hitherto helped them a little." Cette vision évoque une
possible colère divine, les éléments météorologiques deviennent les instruments d'un destin
infernal mais mystérieux. La référence à un ciel dense de nuages est renforcée par l'oxymore
"dense with cloud," créant un contraste saisissant entre la lumière attendue de la lune et la
réalité obscure du ciel. Cette opposition sert à souligner la tension imminente dans la vie des
protagonistes. La nuance de lumière provenant de la lune fragmentée ajoute une dimension
mystique à la scène, rappelant les divinités mythologiques qui influencent le sort des
mortels.L'utilisation du vent comme acteur dans la scène renforce cette idée. Le texte
mentionne, "over which a stiff breeze blew." Le vent persistant, symbolisant les forces
naturelles, crée un accompagnement sonore à la tension croissante. L'image du vent
soufflant sur les personnages évoque une présence invisible, accentuant l'idée que la nature
elle-même réagit aux événements tragiques qui se déroulent.Cette peinture météorologique
est également porteuse d'une symbolique plus profonde. La colère divine et la réaction de la
nature trouvent écho dans les tragédies grecques, où les dieux interviennent dans les affaires
humaines. Ainsi, Hardy donne à la nature un rôle actif, influençant le destin de Tess et
Angel. Ce passage montre la nature comme un élément narratif puissant, chargé de symboles
et de références mythologiques, accentuant ainsi la tragédie imminente dans la vie des
personnages.

1.2 Solitude et Vestiges d'une Histoire Ancienne :

La deuxième dimension de la scène à Stonehenge explore le thème de la solitude, renforcée


par la vision d'un paysage imprégné d'antiquité. Hardy peint un tableau désolé avec les mots
"All around was open loneliness and black solitude." Ce décor, marqué par la désolation,
amplifie le sentiment d'isolement des protagonistes, Tess et Angel, dans leur quête nocturne.
La juxtaposition de la "loneliness" et de la "black solitude" crée un contraste saisissant,
soulignant la profondeur du sentiment d'abandon qui enveloppe les personnages. Ces choix
stylistiques contribuent à intensifier l'impact émotionnel de la scène. De plus, le roman
insiste sur l’effet de démesure du lieu, ouvert à l’infini, entre le matériel et l’immatériel, loin,
isolé du monde : “monstrous place”, “vaste architrave”, “a very temple of the Winds”, “vast
erection”, “forest of monoliths”, “gigantic”, “an indefinite height”. Ce cercle de pierre peut
sous un certain aspect, offrir à Tess une sorte de passerelle entre deux choses, peut-être deux
mondes.
Le texte poursuit en présentant Stonehenge comme un vestige du passé, avec la mention
"Older than the centuries; older than the d'Urbervilles!" L'utilisation de l'hyperbole souligne
la longévité de ce lieu, le situant au-delà des repères temporels habituels. Cette référence à
l'ancienneté évoque des allusions bibliques à des lieux sacrés intemporels, comme des
temples ou des lieux de destinée inévitable. Stonehenge devient ainsi le témoin silencieux de
la tragédie humaine.Le choix du mot "d'Urbervilles" dans la phrase renforce également le
lien entre la destinée des personnages et l'histoire ancienne. L'onomastique, ou l'étude des
noms propres, joue un rôle crucial ici. Le nom de famille de Tess, d'Urberville, évoque un
certain raffinement, une noblesse héritée, contrastant avec la simplicité sauvage de
Stonehenge. Cette dissonance crée une tension dans l'identité de Tess, qui oscille entre la
sophistication sociale représentée par son nom de famille et la rudesse de son
environnement.Quant à Stonehenge, son onomastique suggère également une signification
profonde. La combinaison des mots "stone" et "henge" renvoie à un cercle de pierres. Ce
cercle évoque des rituels anciens, une connexion mystique avec le cosmos, et renforce l'idée
que ce lieu est plus qu'une simple structure de pierres, mais plutôt un témoignage des cycles
de la vie et de la destinée.

En explorant la dualité entre la solitude contemporaine des personnages et l'ancienneté


immuable de Stonehenge, Hardy élabore une toile complexe où les émotions humaines
s'entrelacent avec le paysage, soulignant ainsi la pérennité de la tragédie humaine.
L'onomastique agit comme une clé d'interprétation, révélant des nuances dans la relation
entre les personnages et leur environnement.

1.3 Le Cheminement dans l'Obscurité :

La troisième facette de la scène à Stonehenge met en lumière le parcours incertain de Tess et


Angel à travers l'obscurité, soulignant l'incertitude qui préside à leur destinée. Hardy
exploite des procédés stylistiques subtils et intègre des références mythologiques pour
intensifier cette exploration nocturne. De plus, la scène indique, "They had proceeded thus
gropingly two or three miles further," utilisant l'adverbe "gropingly" pour décrire le
déplacement des personnages dans l'obscurité. Ce choix stylistique, une épithète adverbiale,
renforce le caractère hésitant de leur avancée, évoquant une quête tâtonnante dans l'ombre.
Le procédé de choix lexical avec "gropingly" suggère la recherche tactile d'une voie,
métaphoriquement associée à la quête désespérée de direction dans leur vie tourmentée.
Ensuite, le passage continue avec, "But they seemed to be still out of doors," employant une
expression paradoxale qui crée une ambivalence spatiale. Ce choix stylistique joue sur la
dualité entre l'extérieur et l'intérieur, suggérant que même en progressant, Tess et Angel
demeurent dans une zone frontalière, entre la liberté et la captivité. Cette ambivalence
spatio-temporelle accentue le suspense de la scène. Le procédé de la paradoxalité dans
l'expression souligne l'ambiguïté de leur situation, renforçant l'idée d'une frontière floue
entre la liberté et la captivité. Le texte utilise également une image sonore, "the surfaces
echoed their soft rustle," où l'allitération en "s" et le choix du mot "soft" créent une
atmosphère feutrée. Ce procédé stylistique accentue l'aspect sensoriel de la scène, mettant
l'accent sur le caractère doux et presque imperceptible de leur mouvement. L'usage de
l'allitération en "s" crée une douce musicalité, apportant une pause temporaire à l'intensité
de la scène. Par ailleurs, la référence à Stonehenge comme un "temple of the Winds" ajoute
une dimension mystique voire divine à la scène. Cette expression renvoie à l’idée que dans
certaines religions en particulier païennes, les éléments de la nature, ici le vent étaient
souvent vénérés. Ainsi, ici, il peut être question d’interpréter cette expression pour désigner
un lieu où les forces divines ou de la nature influent sur le destin des Hommes. On lui donne
alors une aura mystique. Si l’on prend un peu de recul, cette exploration nocturne devient
métaphorique, représentant le voyage intérieur des personnages à travers les méandres de
leur propre tragédie, accentuant ainsi l'impact émotionnel de la scène.

Transition : La transition entre la nature animée de la première partie et le lieu empreint


de passé qu'est Stonehenge dans la deuxième partie symbolise un changement narratif
significatif. Des émotions intenses au sein de la nature à la révélation de vestiges historiques,
cette évolution souligne la complexité du récit, passant de l'intime à une dimension
temporelle plus vaste.

II - Stonehenge, un lieu mythique et énigmatique, témoin du passé

Dans la deuxième grande partie de notre analyse je me plonge dans le symbolisme de


Stonehenge : ce qu’il représente, ce qu’il permet, ce qu’il expose. Cette exploration met en
lumière le pouvoir évocateur de ce site séculaire. J’examinerai la manière dont ces éléments
permettent un dialogue entre le présent et le passé, et anime une sorte de sanctuaire de la
nature.

2.1 Stonehenge : Gardien Éternel de l'Histoire

La mention de Stonehenge comme "Older than the centuries" prend une résonance
particulière dans la scène où Tess se retrouve à Stonehenge. Ce lieu chargé d'histoire devient
plus qu'un simple décor ; il devient un acteur silencieux mais puissant dans le drame de Tess.
La répétition du mot "older" crée un contraste saisissant entre la temporalité fugace de la vie
de Tess et la longévité immuable de Stonehenge. Alors que Tess vit des moments cruciaux de
son existence, Stonehenge demeure, impassible et éternel. Cette répétition accentue l'idée
que le lieu est un témoin stoïque, capable de transcender les aléas du temps. Le superlatif
"older" attribue à Stonehenge une grandeur exceptionnelle, le positionnant comme le plus
ancien, le plus sage des observateurs. Dans le contexte de la scène, Stonehenge devient le
gardien ultime des tourments de Tess, un lieu où les histoires humaines s'inscrivent dans la
majesté du passé. Il incarne la permanence au milieu du tumulte de la vie de Tess. Intégrer
Stonehenge dans le récit confère au lieu une signification symbolique profonde. Il devient le
confident silencieux de Tess. C’est un lieu où les échos du passé résonnent. Stonehenge
apporte à la scène une profondeur temporelle, soulignant la relativité de la vie humaine face
à la permanence du passé. Dans cette rencontre entre Tess et Stonehenge, Hardy crée une
connexion entre le fugitif et l'immuable.

2.2 Stonehenge : Architecture Imposante et Solidité Symbolique

La description minutieuse de Stonehenge dans la scène est façonnée par un choix de mots
qui forment un champ lexical de solidité et de pérennité, créant ainsi une isotopie puissante
qui confère au lieu une symbolique particulière. En premier lieu, l'emploi des termes tels que
"colossal," "monoliths," et "solid stone" crée un champ lexical de solidité. Ces mots insistent
sur la robustesse et la force de la structure, soulignant la stabilité exceptionnelle de
Stonehenge. Dans ce contexte, chaque pilier massif devient une colonne résiliente, un
élément architectural colossal qui se dresse avec une imposante fermeté.En second lieu,
l'isotopie de pérennité se manifeste à travers des expressions telles que "older than the
centuries," "forest of monoliths," et "without joint or molding." Cette utilisation récurrente
de termes renvoie à l'idée d'une existence continue, évoquant une temporalité qui dépasse
les limites humaines. Stonehenge devient ainsi une forêt d'anciens témoins, sans joints ni
ornements, préservant les traces immuables du passé.

En contraste avec la fragilité de Tess, cette isotopie souligne la permanence du lieu. Alors que
la vie de Tess est soumise aux fluctuations du destin, Stonehenge demeure imperturbable,
comme un ancrage immuable au sein du récit. Cette opposition crée une tension narrative,
accentuant le contraste entre la temporalité éphémère de l'existence humaine et la constance
symbolique de Stonehenge. Ainsi, l'utilisation judicieuse de connecteurs logiques et de mots
liés crée une narration fluide, soulignant la signification symbolique de Stonehenge dans la
scène. Cette isotopie de solidité et de pérennité sert à enrichir la compréhension du lieu en
tant qu'élément clé de l'intrigue, tout en renforçant la dimension symbolique qui transcende
les simples éléments architecturaux.

2.3 Stonehenge : un sanctuaire de la nature

Dans la référence de Clare à Stonehenge comme un "temple of the Winds”,Hardy utilise des
procédés stylistiques pour renforcer l'allégorie naturelle et la dimension mystique de la
scène. L'utilisation du mot "temple" attribué à Stonehenge a une signification symbolique
forte. Ce choix de terme évoque l'idée d'un lieu sacré, soulignant ainsi une dimension
spirituelle au-delà de sa simple existence matérielle. Ce recours à l'imaginaire symbolique
confère à Stonehenge une aura de transcendance, suggérant qu'il est bien plus qu'une
structure architecturale. La métaphore "forest of monoliths" prend une signification plus
profonde dans le contexte de l'allégorie naturelle. La comparaison des piliers à une forêt crée
une image vivante, faisant de chaque pierre un arbre dressé dans une communion avec les
éléments. Cette métaphore éveille l'imagination du lecteur, lui permettant de visualiser
Stonehenge comme un espace où la nature est célébrée. Le contraste entre la solidité
imposante des monolithes et la fluidité des vents suggère une interaction dynamique entre
Stonehenge et les éléments naturels. Ce contraste crée une tension narrative, amplifiant le
caractère mystique du lieu en soulignant son engagement avec des forces intangibles. En
liant Stonehenge aux vents, Clare évoque une connexion spirituelle entre le lieu et les
éléments naturels. Cette évocation renforce la perception de Stonehenge comme un lieu de
transcendance, où les forces de la nature sont vénérées ou invoquées. L'utilisation de cette
connexion spirituelle ajoute une couche de mysticisme à la scène.

Ainsi, la scène à Stonehenge se présente comme un moment pivot dans le récit, où


l'architecture imposante du lieu se marie à une symbolique naturelle et mystique. Hardy, par
le biais de cette allégorie, enrichit la signification de Stonehenge, en faisant un lieu où les
éléments naturels et les vérités transcendantes s'entremêlent, offrant à Tess un espace
potentiel pour la révélation et la libération.

Transition : De la contemplation de Stonehenge comme témoin du passé, l'histoire pivote


soudain vers une exploration plus intime des personnages à cet endroit emblématique. On
assiste à un tournant émotionnel qui ajoute une couche supplémentaire à cette scène
énigmatique.

III - Une scène d’éveils, de réponses qui marquent un tournant

La troisième partie de notre analyse dévoile Stonehenge comme un labyrinthe d'états d'âme,
où les protagonistes cherchent un refuge émotionnel. Cette scène marque un tournant crucial
dans le récit, symbolisant l'éveil profond de Tess et marquant une transition significative
dans son parcours personnel. Nous explorerons comment Stonehenge devient le lieu
métaphorique où les émotions s'entremêlent, offrant un refuge et propulsant Tess vers une
nouvelle phase de sa vie, transformant ainsi le cours de l'histoire.

3.1 Un labyrinthe d’états-d’âme à Stonehenge

La scène à Stonehenge devient le théâtre d'une décision poignante, marquée par l'échange
entre Angel et Tess. La question d'Angel, "Well, what shall we do, darling?", résonne comme
une tragédie shakespearienne, où l'amour et le désespoir s'entremêlent dans un moment
décisif. Ce questionnement, chargé d'une nuance de doute, crée une tension palpable,
mettant en lumière l'incertitude qui plane sur le destin des personnages à cet instant
crucial. Par ailleurs, l'usage du tutoiement affectif avec le terme "darling" intensifie
l'intimité émotionnelle de la scène. Angel, en adressant cette question à Tess, établit un
lien profond entre eux, soulignant la gravité du choix à faire. Cette figure de style crée une
proximité psychologique entre les personnages et renforce l'impact émotionnel de la décision
imminente.

Ainsi, le dilemme se révèle ainsi comme un moment d'une grande complexité, où les héros
sont confrontés à des choix déchirants. Cette dimension tragique, amplifiée par des
références shakespeariennes et l'usage d'un tutoiement affectif, confère à la scène une
profondeur psychologique et émotionnelle, enrichissant le récit de Tess d'Urbervilles d'une
dimension tragique inéluctable.

● une isotopie du doute : L'utilisation du terme "shall" instille une nuance de doute
dans la question d'Angel. Le champ lexical du doute souligne l'incertitude des
protagonistes face à leur destin à Stonehenge, créant une tension dramatique. Cette
incertitude, associée à la référence shakespearienne, contribue à immerger la scène
dans une atmosphère de tragédie inévitable.
● Tutoiement affectif :L'emploi du tutoiement affectif avec "darling" accentue l'intimité
du moment. Cette figure de style renforce l'importance de la décision à venir en
créant un lien émotionnel entre les personnages, ajoutant une profondeur
psychologique à la scène. L'affection exprimée à travers le tutoiement évoque la
complexité des sentiments entre Angel et Tess, intensifiant le drame de la situation.

L’on assiste alors à une profondeur émotionnelle qui confèrent à la scène une tonalité
tragique : des choix cruciaux, des incertitudes, un dilemme ajoutant une complexité
significative à l'intrigue de Tess d'Urbervilles.Stonehenge, déjà empreint de symbolisme,
devient le théâtre d'une tragédie inéluctable où les personnages, face à des choix déchirants,
révèlent leur humanité profonde. Ainsi, cette séquence remarquable enrichit la trame
narrative en explorant les intrications complexes des relations humaines et en
approfondissant la dimension tragique de l'histoire de Tess.

3.2 Quête de Réconfort et de Refuge :

Dans la scène à Stonehenge, Tess exprime un besoin palpable de réconfort et de refuge face à
l'incertitude qui plane sur sa vie. La présence des monolithes séculaires offre une stabilité
temporaire, créant un contraste frappant avec les tourments émotionnels qui l'assaillent. Le
choix du verbe "bide" dans le dialogue renforce ce besoin de rester à cet endroit spécifique,
soulignant un désir de tranquillité.

● Les monolithes, décrits comme des gardiens silencieux, créent une image
émotionnellement puissante de la scène, soulignant le contraste entre la pérennité
des pierres et la fragilité de la vie humaine.
● Répétition : L'utilisation répétée du mot "here" renforce le désir de Tess de rester à
Stonehenge, soulignant l'importance symbolique de cet endroit dans le contexte de
son voyage.

"I don't want to go any further, Angel. Can't we bide here?"

La quête de réconfort à Stonehenge se traduit stylistiquement par l'utilisation d'une imagerie


évocatrice et de la répétition, créant une atmosphère de refuge au sein de la scène.

3. 3 Transition Émotionnelle à Stonehenge : Un Tournant Catégorique et une


Déclaration Poignante :

La scène à Stonehenge dans Tess d'Urbervilles de Thomas Hardy représente un tournant


décisif où le ton du dialogue entre Tess et Angel évolue de manière frappante, passant d'une
discussion pragmatique à une déclaration émotionnelle, révélant la profondeur des
sentiments des personnages.

● L'utilisation du terme d'affection "darling" par Tess signale un changement du


registre formel à une intimité partagée.
● Le choix du mot "home", chargé de connotations chaleureuses, symbolise un lieu de
sécurité émotionnelle.
● La transition de la question d'Angel ("What shall we do, darling?") à l'affirmation
définitive de Tess (So now I am at home) s'accompagne d'un changement
grammatical significatif, soulignant la transition d'une incertitude, d’un doute à une
affirmation même une résignation.
● L'utilisation du présent continu dans "I am at home" crée une impression de
permanence, renforçant la portée durable de ce moment.
● Le ton catégorique adopté par Tess dans sa déclaration souligne la conviction
profonde de son sentiment, créant une atmosphère poignante à Stonehenge.
● Cette transition émotionnelle marque un tournant narratif, intensifiant l'impact de la
scène et capturant les nuances complexes des émotions des personnages.

En résumé, la déclaration de Tess à Stonehenge, marquée par un ton plus


catégorique. Cela représente un tournant émotionnel et narratif dans la scène qui se
dévoile comme singulière et comme un moment clé dans la suite du récit.

Vous aimerez peut-être aussi