FR UM SG2.0-6.0RS Manuel Utilisateur
FR UM SG2.0-6.0RS Manuel Utilisateur
FR UM SG2.0-6.0RS Manuel Utilisateur
Manuel utilisateur
SG2.0RS-S / SG2.5RS-S / SG3.0RS-S / SG3.0RS /
SG2.0RS-S / SG2.5RS-S /
SG3.6RS / SG4.0RS / SG5.0RS / SG6.0RS
SG3.0RS-S / SG3.0RS / SG3.6RS /
SG4.0RS / SG5.0RS /
SG6.0RSOnduleur PV monophasé
connecté au réseau
électriqueManuel utilisateurSG2.0-
6.0RS-UFR-Ver13-202108
SG2.0-6.0RS-UFR-Ver13-202108
Tous droits réservés.
• Il est interdit d'utiliser les données contenues dans les micrologiciels ou logiciels déve-
loppés par SUNGROW, en totalité ou en partie, à des fins commerciales et par tout
moyen.
I
À propos de ce manuel
Ce manuel contient principalement des informations sur le produit, ainsi que les directives
d'installation, d'utilisation et de maintenance. Le manuel n'inclut pas toutes les informations
liées au système photovoltaïque (PV). Le lecteur peut obtenir des informations supplémen-
taires sur d'autres appareils à l'adresse www.sungrowpower.com ou sur la page Internet
du fabricant des composants respectifs.
Validité
• SG2.0RS-S
• SG2.5RS-S
• SG3.0RS-S
• SG3.0RS
• SG3.6RS
• SG4.0RS
• SG5.0RS
• SG6.0RS
Ils seront désignés ci-après par le terme « onduleur », sauf mention contraire.
Groupe ciblé
Ce manuel est destiné au propriétaires d'onduleurs qui pourront interagir avec l'onduleur et
le personnel qualifié qui est responsable de l'installation et de la mise en service de l'ondu-
leur. Le personnel qualifié doit avoir les compétences suivantes :
• être formés à l'installation et à la mise en service du système électrique, ainsi qu'à la ges-
tion des risques ;
II
Symboles
Les instructions importantes contenues dans ce manuel doivent être suivies lors de l'instal-
lation, de l'utilisation et de la maintenance de l'onduleur. Celles-ci seront mises en évidence
par les symboles suivants.
Indique un danger avec un niveau de risque élevé qui, lorsque celui-ci n'est pas
évité, entraînera des blessures graves, voire mortelles.
Indique un danger avec un niveau de risque modéré qui, lorsque celui-ci n'est pas
évité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Indique un danger avec un faible niveau de risque qui, lorsque celui-ci n'est pas
évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Indique une situation qui, lorsque celle-ci n'est pas évitée, peut entraîner des dom-
mages sur la propriété ou l'équipement.
III
Contenus
Tous droits réservés.....................................................................................................I
À propos de ce manuel ...............................................................................................II
1 Sécurité ..............................................................................................................1
1.1 Panneaux PV .................................................................................................1
1.2 Réseau électrique ..........................................................................................1
1.3 Onduleur........................................................................................................2
2 Description du produit ......................................................................................4
2.1 Présentation du système.................................................................................4
2.2 Présentation du produit ...................................................................................5
2.3 Symboles présents sur le produit .....................................................................7
2.4 Panneau LED.................................................................................................8
2.5 Schéma du circuit ...........................................................................................9
2.6 Description des fonctions ..............................................................................10
3 Déballage et stockage ...................................................................................13
3.1 Déballage et inspection.................................................................................13
3.2 Stockage de l'onduleur..................................................................................13
4 Montage mécanique ......................................................................................14
4.1 Sécurité durant le montage............................................................................14
4.2 Exigences liées à l'emplacement ...................................................................14
4.2.1 Exigences liées à l'environnement........................................................15
4.2.2 Exigences liées au conducteur .............................................................15
4.2.3 Exigences liées à l'angle......................................................................15
4.2.4 Exigences liées au dégagement ...........................................................16
4.3 Outils d'installation........................................................................................16
4.4 Déplacement de l'onduleur ............................................................................18
4.5 Installation de l'onduleur................................................................................18
5 Branchement électrique ................................................................................21
5.1 Consignes de sécurité ..................................................................................21
5.2 Description des bornes .................................................................................21
5.3 Présentation du branchement électrique ........................................................23
5.4 Raccordement de mise à la terre supplémentaire............................................24
V
5.4.1 Exigences supplémentaires en matière de mise à la terre ......................25
5.4.2 Procédure de câblage .........................................................................25
5.5 Branchement du câble CA.............................................................................26
5.5.1 Exigences requises à l'alimentation CA.................................................26
5.5.2 Assemblage du connecteur AC ............................................................27
5.5.3 Installation du connecteur CA...............................................................29
5.6 Branchement du câble DC ............................................................................29
5.6.1 Configuration de l'entrée PV.................................................................30
5.6.2 Assemblage des connecteurs PV .........................................................31
5.6.3 Installation des connecteurs PV ...........................................................32
5.7 Connexion WiNet-S ......................................................................................33
5.7.1 Communication Ethernet .....................................................................34
5.7.2 Communication WLAN ........................................................................36
5.8 Connexion du compteur ................................................................................36
5.9 Connexion DRM ...........................................................................................38
6 Mise en service ...............................................................................................42
6.1 Inspection avant mise en service ...................................................................42
6.2 Mise en tension du système ..........................................................................42
6.3 Préparation de l'app......................................................................................42
6.4 Création d'une installation .............................................................................43
6.5 Démarrage de l'appareil ................................................................................46
6.6 Configuration de l'installation .........................................................................48
7 iSolarCloud App ..............................................................................................53
7.1 Courte introduction .......................................................................................53
7.2 Installation de l'App.......................................................................................53
7.3 Inscription de compte....................................................................................54
7.4 Nom d'utilisateur...........................................................................................55
7.4.1 Exigences requises .............................................................................55
7.4.2 Procédure de connexion ......................................................................55
7.5 Paramètres init .............................................................................................57
7.6 Aperçu de la fonction ....................................................................................58
7.7 Accueil.........................................................................................................59
7.8 Infos exécution .............................................................................................61
7.9 Enregistrements ...........................................................................................61
7.10 Plus ...........................................................................................................64
7.10.1 Paramètres du système .....................................................................65
7.10.2 Paramètres de fonctionnement...........................................................65
VI
7.10.3 Paramètres de régulation d'alimentation .............................................66
7.10.4 Paramètres de communication ...........................................................71
7.10.5 Mise à jour du micrologiciel ................................................................71
8 Mise hors service du système ......................................................................74
8.1 Déconnexion de l'onduleur ............................................................................74
8.2 Démontage de l'onduleur ..............................................................................75
8.3 Mise au rebut de l'onduleur............................................................................75
9 Dépannage et maintenance .........................................................................76
9.1 Dépannage ..................................................................................................76
9.2 Maintenance ................................................................................................86
9.2.1 Avis de maintenance ...........................................................................86
9.2.2 Entretien de routine .............................................................................87
10 Annexe ...........................................................................................................88
10.1 Fiche technique ..........................................................................................88
10.2 Assurance qualité .......................................................................................94
10.3 Coordonnées .............................................................................................95
VII
1 Sécurité
L'appareil a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité internationales. Lisez
attentivement toutes les instructions de sécurité avant d'effectuer tout travail et respectez-
les lorsque vous travaillez sur ou avec l'appareil.
Toute opération ou tout travail incorrect peut causer :
Tous les avertissements et remarques de sécurité associés au travail sont spécifiés aux
points critiques de ce manuel.
Les instructions de sécurité de ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les pré-
cautions à observer. Procédez aux opérations en tenant compte des conditions
réelles du site.
SUNGROW ne pourra en aucun cas être tenue responsable des dommages ma-
tériels causés par le non-respect des consignes de sécurité de ce manuel.
1.1 Panneaux PV
• Gardez toujours à l'esprit que l'onduleur est alimenté par deux sources d'éner-
gie. Les personnes responsables des branchements électriques doivent porter
un équipement de protection individuelle approprié : casque, chaussures iso-
lées, gants, etc.
• Avant de toucher les câbles DC, l'opérateur doit utiliser un dispositif de mesure
pour vérifier que le câble n'est pas sous tension.
• L'opérateur doit suivre tous les avertissements sur les chaînes PV et dans le
manuel.
1
1 Sécurité Manuel utilisateur
Tous les raccordements électriques doivent être conformes aux normes locales et
nationales.
L'onduleur ne peut être branché au réseau de distribution qu'après en avoir reçu
l'autorisation de la part de la compagnie d'électricité locale.
1.3 Onduleur
2
Manuel utilisateur 1 Sécurité
Seul le personnel qualifié peut effectuer le réglage du pays. Toute modification non
autorisée peut entraîner une violation du marquage du certificat type.
Risque de détérioration de l'onduleur par décharge électrostatique (ESD) !
Vous pouvez endommager l’onduleur en touchant les composants électroniques.
Pour la manipulation de l’onduleur, assurez-vous :
3
2 Description du produit
Élé-
me- Description Remarque
nt
Compatible avec les modules en silicium monocristallin, sili-
A Chaînes PV
cium polycristallin et film mince sans mise à la terre.
SG2.0RS-S, SG2.5RS-S, SG3.0RS-S, SG3.0RS, SG3.6RS,
B Onduleur
SG4.0RS, SG5.0RS, SG6.0RS.
4
Manuel utilisateur 2 Description du produit
Élé-
me- Description Remarque
nt
Dispositif de
C Armoire de compteur avec système de distribution électrique.
mesure
Réseau
D TT,TN-C,TN-S, TN-C-S.
électrique
E Charges Les charges domestiques qui consomment de l'électricité.
Apparence
La figure suivante présente les dimensions de l'onduleur. L'image présentée ici est fournie à
titre de référence seulement. Le produit réel que vous recevez peut différer de cette
illustration.
5
2 Description du produit Manuel utilisateur
N° Nom Description
Informations sur la définition des broches COM2, modes
1 Étiquette
DRM pris en charge, etc.
Complément au support de fixation murale inclus pour ac-
2 Suspension
crocher l'onduleur.
L'écran LED indique les informations de fonctionnement et
3 Panneau LED le voyant LED indique l'état de fonctionnement actuel de
l'onduleur.
Pour identifier avec précision le produit, y compris le modèle
Plaque
4 d'appareil, le S/N, les informations importantes, des marqua-
signalétique
ges des organismes de certification, etc.
Zone de raccorde- Bornes DC (SG6.0RS par exemple, borne AC, borne de
5
ments électriques mise à la terre supplémentaire et bornes de communication.
Pour déconnecter en toute sécurité le circuit DC lorsque cela
6 Interrupteur DC
est nécessaire.
Dimensions
La figure suivante présente les dimensions de l'onduleur.
6
Manuel utilisateur 2 Description du produit
Symbole Explication
7
2 Description du produit Manuel utilisateur
Symbole Explication
* Le tableau présenté ici est fournie à titre de référence seulement. Le produit réel que vous
recevez peut différer de cette illustration.
Le panneau LED avec un écran d'affichage et un indicateur se trouve sur la partie avant de
l'onduleur.
N° Nom Description
Énergie
1 quotidien- Rendement énergétique du jour.
ne
2 Pac Alimentation AC actuelle.
Pour indiquer l'état de fonctionnement de l’onduleur.
Voyant
3 Touchez-le pour faire passer les informations en état normal ou affi-
LED
cher plusieurs codes d'erreur en état d'erreur.
Code
4 Le code d'erreur dans la figure est juste un exemple.
d'erreur
8
Manuel utilisateur 2 Description du produit
• En état normal, le jour E et les informations Pac seront affichés alternativement. Vous
pouvez aussi toucher le voyant LED pour commuter les informations.
• En état d'erreur, touchez le voyant LED pour afficher plusieurs codes d'erreur.
Rouge
Gris
• Le MPPT est utilisé sur l’entrée DC, il permet de garantir la puissance maximale du géné-
rateur photovoltaïque dans différentes conditions d’entrée PV.
9
2 Description du produit Manuel utilisateur
• Fonction de conversion
• Stockage de données
L'onduleur enregistre les informations liées à son fonctionnement, les erreurs, etc.
• Interface de communication
Une fois la connexion de communication établie, les utilisateurs peuvent afficher les in-
formations de l'onduleur, les données opérationnelles ou définir les paramètres sur
iSolarCloud.
• Fonction de protection
10
Manuel utilisateur 2 Description du produit
demande (DRM). L'onduleur détecte et lance une réponse à tous les modes de réponse à la
demande listés dans le tableau suivant.
Mode Explication
Limite d'alimentation
Réglez la valeur limitée d'alimentation via iSolarCloud App. Lorsque le compteur d'énergie
intelligent détecte que l'énergie exportée est supérieure à la valeur limite, l'onduleur réduit la
puissance de sortie pour qu'elle soit incluse dans la plage spécifiée.
Récupération PID
L'onduleur est équipé de la fonction de récupération du phénomène PID pour améliorer la
production d'énergie PV. Pendant le processus de production d'énergie, l'onduleur peut ef-
fectuer une fonction Anti-PID principale sans aucune influence sur le côté réseau grâce à
une technologie particulière.
La fonction de récupération PID est désactivée par défaut. Activez la fonction via iSolar-
Cloud App lorsqu'il y a de l'alimentation PV dans la journée. Pendant le processus de veille
de l'onduleur sans irradiation, une fonction de récupération PID supplémentaire peut appli-
quer une tension inversée aux modules PV, pour restaurer les modules dégradés.
• Activation AFCI
11
2 Description du produit Manuel utilisateur
Cette fonction peut être activée pour détecter si un arc se produit sur le circuit DC de
l'onduleur.
• Autotest AFCI
Cette fonction est destinée à détecter si la fonction AFCI de l'onduleur est normale.
12
3 Déballage et stockage
L'appareil est minutieusement testé, il est soumis à une inspection stricte avant la livraison.
Des dommages peuvent toutefois survenir lors de l'expédition. C'est pour cette raison que
vous devriez effectuer une inspection approfondie dès la réception de l'appareil.
Un stockage adéquat est requis lorsque vous pensez ne pas utiliser l'onduleur dans
l'immédiat.
• En cas d'emballage par empilement, le nombre de couches ne doit jamais dépasser la li-
mite marquée sur le côté externe de l'emballage.
• Si l'onduleur a été rangé pendant une période supérieure à six mois, un personnel quali-
fié doit le vérifier et le tester intégralement avant utilisation.
13
4 Montage mécanique
• L'onduleur avec un indice de protection IP65 peut être installé à l'extérieur comme à
l'intérieur.
• Installez l’onduleur dans un endroit pratique pour effectuer les raccordements électri-
ques, la maintenance, et faire fonctionner l'unité.
14
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique
Le mur en béton doit pouvoir résister à un poids équivalant à quatre fois celui de l’onduleur
et convenir aux dimensions de l'onduleur.
Le conducteur d'installation doit répondre aux exigences suivantes :
15
4 Montage mécanique Manuel utilisateur
Prévoyez assez d'espace autour de l'onduleur pour garantir un espace suffisant pour la dis-
sipation de chaleur.
Installez l'onduleur à une hauteur appropriée pour mieux voir l'écran et le voyant LED et les
interrupteurs de fonctionnement.
Les outils d'installation incluent, mais ne se limitent pas à ceux recommandés ci-dessous. Si
nécessaire, utilisez d'autres outils auxiliaires présents sur le site.
16
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique
17
4 Montage mécanique Manuel utilisateur
Pistolet thermique Clé (33 mm, 35 Clé pour borne MC4 Multimètre (≥ 600
mm) Vdc)
• Soulevez l'onduleur en saisissant les poignées situées des deux côtés de l'onduleur.
• Une ou deux personnes sont nécessaires pour déplacer l'onduleur, vous pouvez égale-
ment utiliser un outil de manutention approprié.
• Ne relâchez pas l’équipement tant qu'il n'a pas été solidement fixé.
L'onduleur peut être installé sur un mur à l'aide du support de fixation mural et des kits de
chevilles à expansion.
Le jeu de chevilles à expansion présenté ci-dessous est recommandé pour l’installation.
(1) Vis autotarau- (2) Cheville (3) Rondelle plate (4) Rondelle à
deuse M6 expansible ressort
18
Manuel utilisateur 4 Montage mécanique
Étape 1Placez le support de fixation murale en position correcte sur le mur. Marquez les positions et
percez les trous.
* L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Le produit réel que vous
recevez peut différer de cette illustration.
Étape 2Placez les chevilles expansibles dans les trous. Ensuite fixez fermement le support de fixa-
tion murale au mur à l’aide des ensembles de chevilles d’expansion.
Étape 3Soulevez l'onduleur, puis faites-le glisser le long du support de fixation murale pour vous as-
surer qu'il correspond parfaitement au support. Utilisez deux jeux de vis pour verrouiller les
côtés gauche et droit.
19
4 Montage mécanique Manuel utilisateur
- - Fin
20
5 Branchement électrique
Avant tout raccordement électrique, n'oubliez pas que l'onduleur dispose d'une double ali-
mentation électrique. Le personnel qualifié doit obligatoirement porter un équipement de
protection individuelle (EPI) pendant les travaux d'électricité.
• La chaîne PV génère des tensions élevées mortelles si elle est exposée aux
rayons directs du soleil.
• Assurez-vous que tous les câbles sont hors tension avant d'effectuer le
branchement.
• Tout raccordement inadéquat des câbles peut entraîner des blessures mortelles
ou des dommages sur l'appareil.
• Tous les câbles doivent être non endommagés, solidement attachés, correcte-
ment isolés et correctement dimensionnés.
• Tous les raccordements électriques doivent être conformes aux normes locales
et nationales.
Toutes les bornes électriques sont situées sur la partie inférieure de l'onduleur.
21
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
* L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Le produit réel que vous
recevez peut différer de cette illustration.
Classification
N° Nom Description de tension
déterminante
Bornes MC4 pour l'entrée PV.
PV1+, PV1–, PV2+,
1 Le numéro de la borne dépend du DVC-C
PV2–
modèle d'onduleur.
Port de communication accessoire à
2 COM1 connecter au module de communica- DVC-A
tion WiNet-S.
Connexion de communication pour
3 COM2 RS485, DRM et compteur d'énergie DVC-A
intelligent.
4 RÉSEAU Borne CA à connecter au réseau. DVC-C
Borne de mise à la terre
5 Non applicable
supplémentaire.
22
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Étiquette Description
RS485 A1, B1 Réservé
Compteur A2, B2 Pour le compteur d'énergie intelligent
Pour l'appareil de validation de réponse à la de-
DRM R, C
mande externe (« AU »/« NZ »)
RSD RSD-1, RSD-2 Réservé
23
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
Section transver-
Diamètre du
N° Câble Type sale du conduc-
câble
teur de fil
Câble en fil de cuivre
à une ou plusieurs
1 Câble DC âmes extérieur res- 6 mm à 9 mm 4 mm2 à 6 mm2
pectant la norme
600 V et 20 A
2 Câble Ethernet Câble réseau blindé 8 * (0,08–0,2)
4,8 mm à 6 mm
extérieur CAT 5E mm2
3 Câble RS485 du Paire torsadée
4,8 mm à 6 mm 2 * (0,5–1,0) mm2
compteur (1) blindée
Câble en fil de cuivre
4 Câble AC (2) 10 mm à 21 mm 4 mm2 à 6 mm2
externe à 3 âmes
Câble de mise à Câble en cuivre ex-
5 la terre terne à une seule 4 mm à 8 mm 4 mm2 à 8 mm2
supplémentaire âme
(1) Les conditions du câble pour la connexion à la borne COM2 sont identiques.
(2) Tous les fils CA doivent être équipés de câbles dont les couleurs respectent les normes
afin de pouvoir les distinguer. Veuillez vous référer aux normes relatives aux couleurs de
câblage.
Il est recommandé d'utiliser des conduits très résistants lors du passage de câbles
dans les murs de la cavité, ou de poser les câbles avec les conduits correspon-
dants. (Pour « AU » et « NZ »)
24
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Dans cette installation photovoltaïque, toutes les pièces métalliques et le boîtier de l'appareil
hors tension doivent être mis à la terre, par exemple les supports des modules PV et le boî-
tier de l'onduleur.
Lorsqu'il n'y a qu'un seul onduleur dans l'installation photovoltaïque, connectez le câble de
mise à la terre supplémentaire à un point de mise à la terre situé à proximité.
Lorsqu'il y a plusieurs onduleurs dans le système photovoltaïque, connectez les points de
mise à la terre de tous les onduleurs et des châssis de la chaîne PV au câble équipotentiel
(selon les conditions sur site) pour créer une connexion équipotentielle.
Le câble de mise à la terre supplémentaire et la borne OT/DT sont préparés par les clients.
Étape 2Retirez la vis sur la borne de terre et fixez le câble avec un tournevis.
25
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
Étape 3Appliquez de la peinture sur la borne de mise à la terre pour assurer la résistance à la
corrosion.
- - Fin
26
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Étape 2Faites passer le câble CA dans l'écrou orientable, la borne étanche et le boîtier sur toute la
longueur nécessaire.
Étape 3Retirez la gaine de câble sur une longueur inférieure à 45 mm et dénudez l'isolant du fil de
12 à 16 mm.
27
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
Étape 4Ouvrez la pince sur la borne à ressort et insérez complètement les fils dans les orifices cor-
respondants. Fermez ensuite la pince et poussez la borne enfichable dans le logement jus-
qu'à ce que vous entendiez un clic.
Étape 5Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus. Serrez l'écrou ori-
entable dans le boîtier.
- - Fin
28
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Étape 2Soulevez le bloc de verrouillage vers le haut et insérez le connecteur AC dans la borne
GRID sur le côté inférieur de l'onduleur. Appuyez ensuite sur le bloc de verrouillage et ver-
rouillez-le avec la vis.
Étape 3Connectez le fil PE à la terre et les lignes de phase à la ligne « N » au circuit du disjoncteur
AC. Connectez ensuite le disjoncteur AC au tableau électrique.
Étape 4Assurez-vous que tous les fils sont correctement positionnés en utilisant l'outil et le couple
approprié, ou en faisant légèrement glisser les câbles.
- - Fin
Danger d'électrocution !
La chaîne PV génère des tensions élevées mortelles lorsqu'elle est exposée aux
rayons directs du soleil.
29
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
• L'onduleur passe à l'état de veille lorsque la tension d'entrée est comprise entre
560 V et 600 V. Il bascule à l'état de fonctionnement normal une fois que la ten-
sion revient dans la plage de tension de fonctionnement du MPPT, à savoir 40 V
à 560 V.
• Les onduleurs SG3.0RS / SG3.6RS / SG4.0RS / SG5.0RS / SG6.0RS ont deux entrées
PV, chacune avec un suiveur MPP indépendant. Chaque zone d'entrée DC peut fonc-
tionner indépendamment.
• Les chaînes PV vers la même zone d'entrée DC ont le même type, le même nombre de
panneaux PV, une inclinaison et une orientation identiques pour garantir une puissance
optimale.
• Les chaînes PV aux deux zones d'entrée DC peuvent être différentes les unes des au-
tres, y compris le type de module PV, le nombre de modules PV dans chaque chaîne,
l'angle d'inclinaison et l'orientation de l'installation.
Avant de connecter l'onduleur aux entrées PV, les spécifications mentionnées dans le ta-
bleau suivant doivent être satisfaites :
30
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
• Assurez-vous que qu'aucun câble ne soit sous tension avant d'effectuer une
opération électrique.
Étape 3Passez le câble dans le presse-étoupe et insérez-le contact à sertir dans l'isolateur jusqu'à
ce qu'il s'enclenche. Tirez doucement le câble vers l'arrière pour vérifier la fermeté du bran-
chement. Serrez le presse-étoupe et l'isolateur (couple 2,5 N.m à 3 N.m).
31
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
- - Fin
Étape 2Vérifiez la polarité du câble de connexion de la chaîne PV et vérifiez également que la ten-
sion de circuit ouvert ne dépasse en aucun cas la limite d'entrée de l'onduleur de 600 V.
32
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Étape 3Branchez les connecteurs PV aux bornes correspondantes jusqu'à entendre un clic.
- - Fin
33
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
Sautez cette étape si un câble de réseau standard avec fiche RJ45 est préparé.
Étape 2Dévissez l'écrou orientable du module de communication et sortez la borne étanche interne.
34
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Étape 4Faites passer successivement le câble réseau à travers l'écrou orientable et le joint. Ensuite,
acheminez le câble dans l'ouverture du joint. Enfin, insérez le câble dans le boîtier.
Étape 5Insérez la fiche RJ45 dans le connecteur de fiche avant jusqu'à ce que vous entendiez un
clic et serrez le boîtier. Installez le joint et serrez l'écrou orientable.
35
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
Étape 7Secouez-le légèrement à la main pour vérifier si celui-ci est correctement installé.
- - Fin
Étape 2Installez le module. Secouez-le légèrement à la main pour vérifier si celui-ci est correcte-
ment installé, de la manière indiquée ci-dessous.
Étape 3Veuillez vous reporter au guide fourni avec le module pour la configuration.
- - Fin
36
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Étape 5Branchez les fils dans les bornes correspondantes comme représenté dans la figure sui-
vante. Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus.
37
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
Étape 6Insérez la borne enfichable dans la borne COM2 sur le côté inférieur de l'onduleur puis in-
stallez le boîtier.
Étape 7Tirez légèrement pour faire sortir le câble et fixez l'écrou orientable. Verrouillez le connec-
teur avec la vis.
- - Fin
38
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
39
5 Branchement électrique Manuel utilisateur
Étape 5Branchez les fils dans les bornes correspondantes comme représenté dans la figure sui-
vante. Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus.
Étape 6Insérez la borne enfichable dans la borne COM2 sur le côté inférieur de l'onduleur puis in-
stallez le boîtier.
40
Manuel utilisateur 5 Branchement électrique
Étape 7Tirez légèrement pour faire sortir le câble et fixez l'écrou orientable. Verrouillez le connec-
teur avec la vis.
- - Fin
41
6 Mise en service
• Aucun corps étranger, tel que des outils, ne se trouve au dessus de la machine ou dans
le boîtier de jonction (le cas échéant).
• Le choix du disjoncteur CA est conforme aux exigences de ce manuel et à toutes les nor-
mes locales.
Si toutes les conditions ci-dessus sont remplies, procédez comme suit pour la première
mise en service de l'onduleur.
Étape 3Branchez l'interrupteur DC externe (le cas échéant) situé entre l’onduleur et la chaîne PV.
Étape 4Si les conditions d'irradiation et de réseau sont remplies, l'onduleur fonctionnera normale-
ment. Observez le voyant LED pour vérifier que l'onduleur fonctionne normalement. Repor-
tez-vous à la section "2.4 Panneau LED" pour la présentation de l'écran LED et la définition
du voyant LED.
Étape 5Reportez-vous au guide rapide pour WiNet-S pour connaître la définition du voyant.
- - Fin
Étape 1Installez la dernière version de l'iSolarCloud App. Reportez-vous à la section "7.2 Installa-
tion de l'App".
42
Manuel utilisateur 6 Mise en service
Étape 2Inscription de compte. Reportez-vous à la section "7.3 Inscription de compte". Si vous avez
le compte et le mot de passe du distributeur/installateur ou de SUNGROW, sautez cette
étape.
Étape 3Téléchargez par avance le package du micrologiciel sur l'appareil mobile. Reportez-vous à
la section “Mise à jour du micrologiciel”. Ceci avant d'éviter un échec de téléchargement en
raison d'un signal réseau sur site médiocre.
- - Fin
Les copies d'écran de la création d'une installation sont données à titre de référence unique-
ment. Pour davantage de détails, reportez-vous à l'écran réel.
Étape 1Ouvrez l'App, appuyez sur dans l'angle supérieur droit et appuyez sur Select Server.
Choisissez le même server que lors de l'inscription.
Étape 2Saisissez le compte et le mot de passe sur l'écran de connexion et appuyez sur Login pour
entrer dans l'écran d'accueil de l'App.
Étape 3Appuyez sur l'icône dans l'angle supérieur droit pour entrer dans l'écran de création.
43
6 Mise en service Manuel utilisateur
Étape 4Sélectionnez le type d'installation sur RESIDENTIAL et le type d'onduleur sur PV.
Étape 6Sélectionnez le mode d'accès Internet WLAN ou ETHERNET selon la connexion réelle. La
description suivante est pour le mode d'accès WLAN.
44
Manuel utilisateur 6 Mise en service
Le mode EasyConnect peut être utilisé uniquement lorsque le routeur est 2,4 GHz.
Si le mode EasyConnect échoue, reportez-vous au guide rapide WiNet-S pour des
instructions sur les autres modes.
Étape 8Connectez-vous l'onduleur au réseau du routeur. Saisissez le nom et le mot de passe du ré-
seau. Appuyez sur NEXT et l'écran affiche des informations de connexion réussie au réseau
du routeur.
- - Fin
45
6 Mise en service Manuel utilisateur
Étape 1Si un package de mise à niveau de l'équipement plus récent est disponible, la fenêtre d'in-
vite suivante s'affiche. Appuyez sur UPDATE NOW pour télécharger le tout dernier package
de mise à jour.
Étape 2Après le téléchargement, il faudrait environ 15 minutes pour la mise à jour. Après la mise à
niveau réussie, l'écran affiche les numéros de version avant et après la mise à niveau ainsi
que le temps de mise à niveau. Appuyez sur NEXT.
Si l'équipement de communication est mis à niveau, après une mise à niveau réus-
sie, vérifiez et confirmez que le téléphone est connecté au WLAN de l'onduleur.
Étape 3Appuyez sur Country/Region et sélectionnez le pays où l'onduleur est installé. Les pays
pris en charge et les réglages correspondants sont les suivants.
Pays/Région Réglage
Belgium (« BE ») Belgique
Pays-Bas (« NL ») Pays-Bas
46
Manuel utilisateur 6 Mise en service
Pays/Région Réglage
Australie (« AU ») Australie
Le paramètre Pays/Région doit être défini sur le pays (région) où l'onduleur est in-
stallé. Sinon, l'onduleur peut signaler des erreurs.
Étape 4Pour l'Australie, vous devez en outre définir le prestataire de services de réseau applicable
puis le type de réseau.
L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Voir l'interface réelle pour
les prestataires de services réseau pris en charge.
47
6 Mise en service Manuel utilisateur
• > 30 kVA triphasé
Étape 5Démarrez les paramètres selon les conditions locales de réseau, y compris le type de ré-
seau, le mode de régulation de la puissance réactive, etc. L'écran indique que l'onduleur est
bien configuré.
- - Fin
L'onduleur a été ajouté avec succès à l'installation et initialisé. Reportez-vous aux instruc-
tions dans les sections précédentes.
Le distributeur/l'installateur qui crée une installation pour l'utilisateur final doit obtenir
l'adresse e-mail de l'utilisateur final. Lors de la configuration d'une installation, l'adresse e-
mail est requise et chaque adresse e-mail peut être enregistrée une fois seulement.
48
Manuel utilisateur 6 Mise en service
Étape 1L'écran de l'App affiche l'onduleur ajouté. Appuyez sur NEXT pour configurer l'installation.
Étape 2Remplissez les informations sur l'installation. Les champs avec un * doivent être remplis.
Étape 3(Facultatif) Remplissez les informations de tarif. Le prix de l'électricité peut être défini sur
une valeur spécifique ou sur un tarif horaire.
49
6 Mise en service Manuel utilisateur
Étape 4Remplissez l'adresse e-mail de l'utilisateur final. La première fois que vous remplissez
l'adresse e-mail de l'utilisateur final, le système crée un compte pour l'utilisateur final et en-
voie un e-mail à l'utilisateur final. L'utilisateur final peut activer le compte via l'e-mail.
Étape 5Appuyez sur NEXT pour attendre que l'onduleur se connecte à iSolarCloud.
50
Manuel utilisateur 6 Mise en service
Étape 6(Optionnel) Appuyez sur l'onglet View live data for the device, cochez Inverter ou Total
Plant Devices et appuyez sur l'onglet ALL PLANTS OPEN. Le symbole horloge indique
que le fonctionnement de la vue des données en temps réel est correctement activé. Ap-
puyez sur l'onglet de l'onduleur pour afficher les données en temps réel sur la tension, le
courant, l'alimentation ou la courbe.
Contactez le service Sungrow pour activer la fonction données en temps réel des
appareils. Une fois activée, la fonction données en temps réel est disponible par
défaut pendant 3 heures par jour. Pour qu’elle soit disponible pendant 24 heures,
contactez SUNGROW.
51
6 Mise en service Manuel utilisateur
Étape 7Appuyez sur l'onglet BACK pour aller à l'écran COMPLETED. Appuyez sur l'onglet PDF
REPORT pour exporter le rapport de configuration de l'installation.
Étape 8Appuyez sur l'onglet BACK pour aller à l'écran COMPLETED. Appuyez sur l'onglet DASH-
BOARD pour revenir et rafraîchir manuellement la page jusqu'à ce que l'installation récem-
ment créée soit affichée avec l'état de mise en service.
- - Fin
52
7 iSolarCloud App
L'application iSolarCloud peut établir une connexion de communication avec l'onduleur via
WLAN, elle permet ainsi d'assurer une surveillance à distance, une journalisation des don-
nées et une maintenance de proximité de l'onduleur. Les utilisateurs peuvent également affi-
cher les informations de l'onduleur et définir les paramètres via l'application.
* Pour une connexion directe via WLAN, le module de communication sans fil Wi-Fi conçu
et fabriqué par SUNGROW est requis. L'application iSolarCloud peut également établir une
connexion de communication avec l'onduleur via une connexion Ethernet.
• Les captures d'écran de ce manuel sont basées sur le système Android V2.1.6
App, et les interfaces réelles peuvent différer.
53
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
• L'utilisateur final peut afficher des informations sur les installations, créer des installa-
tions, définir des paramètres, partager des installations, etc.
• Le distributeur/installateur peut aider l'utilisateur final à créer des installations, gérer, in-
staller ou entretenir des installations et gérer les utilisateurs et les organisations.
54
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
Étape 4Remplissez les informations d'inscription, y compris l'e-mail, le code de vérification, le mot
de passe et la confirmation et le pays (région). Le distributeur/installateur peut entrer le nom
de la société ou le code du distributeur/installateur de niveau supérieur.
Étape 5Cochez Accept privacy protocol et appuyez sur Register pour terminer l'opération
d'inscription.
- - Fin
• Le téléphone mobile est dans la couverture du signal sans fil du réseau produit par le
module de communication.
55
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
Étape 3Ouvre l'App pour accéder à l'écran de connexion. Appuyez sur Local Access pour entrer
dans l'écran suivant.
Étape 4Sélectionnez WLAN et sélectionnez l'appareil (SN), puis entrez le mot de passe et appuyez
sur LOGIN.
Le compte par défaut est « utilisateur » et le mot de passe initial est « pw1111 »,
celui-ci doit être changé pour assurer la sécurité du compte. Appuyez sur « Plus »
dans l'angle inférieur droit sur la page d'accueil et choisissez « Changer le mot de
passe ».
Étape 5Si l'onduleur n'est pas initialisé, accédez à l'écran de configuration rapide pour initialiser les
paramètres de protection. Pour plus de détails, reportez-vous à « Réglages initiaux ».
Le « Country/Region » doit être défini sur le pays où l'onduleur est installé. Sinon,
l'onduleur peut signaler des erreurs.
56
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
Étape 6Après avoir fini les réglages, appuyez sur TUNR ON DEVICE dans l'angle supérieur droit et
l'appareil sera initialisé. L'application envoie ensuite des instructions de démarrage, l'appa-
reil démarre et fonctionne.
Étape 7Une fois l'initialisation des paramètres terminée, l'App affiche à nouveau la page d'accueil.
- - Fin
Appuyez sur Country/Region et sélectionnez le pays où l'onduleur est installé. Pour tous
les pays à l'exception de l'Australie et de l'Allemagne, l'initialisation est terminée.
57
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
L'App fournit des fonctions d'affichage et de réglage des paramètres, comme indiqué dans
la figure suivante.
58
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
7.7 Accueil
59
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
N° Nom Description
État de
1 Présente l'état de fonctionnement de l'onduleur
l'onduleur
Affiche la puissance de génération d'énergie photovoltaïque,
Diagramme du la puissance d'alimentation, etc. La ligne avec une flèche in-
2
flux d'énergie dique le flux d'énergie entre les appareils connectés, et la flè-
che pointée indique la direction du flux d'énergie.
Puissance en
3 Affiche la puissance de sortie actuelle de l'onduleur.
temps réel
Puissance
4 Affiche la puissance installée de l'onduleur.
nominale
Rendement
5 Montre la production d'énergie de l'onduleur de ce jour
aujourd'hui
6 Total yield Montre la production d'énergie cumulée de l'onduleur
Barre de Comprend les menus de « Home », « Run Infomation »,
7
navigation « Records » et « More ».
60
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
Appuyez sur Run Information dans la barre de navigation pour entrer dans l'écran affichant
les informations de fonctionnement, faites glisser l'écran vers le haut pour afficher toutes les
informations détaillées.
Élément Description
Infos PV Affiche la tension et le courant de chaque chaîne PV.
Affiche des informations de base telles que l'état de fonctionnement,
le temps d'exécution sur le réseau, la tension négative au réseau, la
Info sur l'onduleur
tension du bus, la température interne de l'air, l'efficacité de l'ondu-
leur, etc.
Affiche la puissance DC totale, la tension et le courant de MPPT1 et
Entrée
MPPT2.
Affiche le rendement quotidien/mensuel/annuel/total, la puissance
Sortie active/réactive/apparente totale, le facteur de puissance totale, la
fréquence du réseau, la tension de phase et le courant.
Informations sur le Affiche la puissance active et la puissance active de phase du
compteur compteur.
7.9 Enregistrements
Appuyez sur Records dans la barre de navigation pour accéder à l'écran affichant les enre-
gistrements des événements, comme indiqué dans la figure ci-dessous.
61
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
Élément Description
Quotidienne La courbe quotidienne indique la puissance en temps réel.
La courbe mensuelle indique le rendement quotidien et les heures équiva-
Mensuelle
lentes dans un mois.
La courbe annuelle indique le rendement mensuel et les heures équivalen-
Année
tes dans une année.
Une courbe qui indique le rendement annuel et les heures équivalentes
Total
depuis l'installation.
62
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
Sélectionnez l'un des enregistrements de la liste et cliquez sur celui-ci pour afficher les infor-
mations détaillées sur le défaut, comme indiqué dans la figure.
63
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
7.10 Plus
Appuyez sur More sur la barre de navigation pour entrer dans l'état correspondant, comme
représenté dans la figure suivante.
• Définissez les paramètres, notamment les paramètres système de l'onduleur, les para-
mètres de fonctionnement, les paramètres de régulation de puissance et les paramètres
de communication.
64
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
65
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
Paramètre Description
Pour activer/désactiver la fonction de récupération de nuit PID. La
Récupération PID fonction de récupération PID de nuit est activée par défaut entre
22:00 et 5:00.
66
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
67
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
Mode « Qt »
En mode Qt, la puissance réactive peut être réglée à l'aide du paramètre Limites Q-Var (en
%). La puissance réactive nominale système est fixée, le système injecte de la puissance
réactive selon le ratio de puissance réactive livré. Le « ratio de puissance réactive » est défi-
ni dans l'App.
La plage de réglage du ration de puissance réactive va de -100 % à 100 %, correspondant
respectivement aux plages de régulation de puissance réactive inductive et capacitive.
Mode « Q(P) »
68
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
mode Q(P)
69
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
Mode « Q(U) »
La sortie d'alimentation réactive de l'onduleur varie en fonction de la tension du réseau.
70
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
Pour éviter un échec de téléchargement en raison d'un signal de réseau sur site médiocre, il
est recommandé de télécharger le progiciel sur l'appareil mobile par avance.
71
7 iSolarCloud App Manuel utilisateur
Étape 2Ouvrez l'application, saisissez le compte et le mot de passe sur l'écran de connexion. Ap-
puyez sur Login pour entrer dans l'écran d'accueil.
Étape 3Appuyez sur More→Firmware Download pour entrer dans l'état correspondant, sur lequel
vous pouvez afficher la liste des dispositifs.
Étape 5Revenez à l'écran Firmware Download, appuyez sur dans l'angle supérieur droit de
l'écran pour afficher le package de mise à niveau du micrologiciel téléchargé.
Étape 6Connectez-vous à l'application via le mode d'accès local. Reportez-vous à la section "7.4
Nom d'utilisateur".
Étape 7Appuyez sur More dans l'écran d'accueil de l'application, puis appuyez sur Firmware
Update.
Étape 8Appuyez sur le fichier du package de mise à niveau. Une fenêtre contextuelle s'affiche et
vous demande de mettre à niveau le micrologiciel avec le fichier, appuyez sur CONFIRM
pour effectuer la mise à niveau du micrologiciel.
Étape 9Patientez pendant le téléchargement du fichier. Lorsque la mise à niveau est terminée, l'in-
terface vous informera de la fin de la mise à niveau. Appuyez sur Complete pour terminer la
mise à niveau.
72
Manuel utilisateur 7 iSolarCloud App
- - Fin
73
8 Mise hors service du système
Étape 2Tournez l'interrupteur DC sur « ARRÊT », puis débranchez toutes les entrées de la chaîne
PV.
Étape 3Patientez environ 10 minutes, le temps que les condensateurs internes de l'onduleur se dé-
chargent entièrement.
Étape 4Vérifiez que le câble DC est hors tension via une pince ampèremétrique.
Étape 5Insérez une clé MC4 dans l'encoche et appuyez sur la clé avec la force nécessaire pour reti-
rer le connecteur DC.
Étape 6Posez l'outil à l'emplacement d'accrochage et appuyez sur l'outil pour retirer le connecteur
AC. Vérifiez que les bornes de câblage AC sont hors tension via un multimètre, et retirez les
câbles et les fils de communication AC.
- - Fin
74
Manuel utilisateur 8 Mise hors service du système
Étape 3Si nécessaire, retirez le support de fixation murale installé sur le mur.
Étape 4Si l'onduleur doit être réinstallé ultérieurement, veuillez vous reporter à la section "3.2 Stoc-
kage de l'onduleur" pour une conservation correcte.
- - Fin
75
9 Dépannage et maintenance
9.1 Dépannage
Lorsqu'un défaut survient sur l'onduleur, les informations relatives au défaut peuvent être af-
fichées sur l'interface de l'application. Si l'onduleur est équipé d'un écran LCD, les informa-
tions relatives au défaut peuvent être visualisées dessus.
Les codes de défaut et les méthodes de dépannage de tous les onduleurs PV sont détaillés
dans le tableau ci-dessous. Il se peut que le dispositif que vous achetez ne contienne que
certaines informations relatives au défaut, et en cas de défaut de l'onduleur, vous pouvez
consulter les informations correspondants via les codes de défaut de l'application mobile.
76
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance
77
9 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur
78
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance
79
9 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur
80
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance
81
9 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur
82
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance
83
9 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur
84
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance
85
9 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur
9.2 Maintenance
9.2.1 Avis de maintenance
L'interrupteur DC peut être sécurisé avec un verrou dans la position ARRÊT ou à un certain
angle au-delà de la position ARRÊT.
• Gardez toujours à l'esprit que l'onduleur est alimenté par deux sources d'éner-
gie : Les chaînes PV et le réseau de distribution.
86
Manuel utilisateur 9 Dépannage et maintenance
87
10 Annexe
88
Manuel utilisateur 10 Annexe
89
10 Annexe Manuel utilisateur
* L'onduleur entre en état de veille lorsque la tension d'entrée est comprise entre 560 V et
600 V.
90
Manuel utilisateur 10 Annexe
91
10 Annexe Manuel utilisateur
* L'onduleur entre en état de veille lorsque la tension d'entrée est comprise entre 560 V et
600 V.
92
Manuel utilisateur 10 Annexe
93
10 Annexe Manuel utilisateur
* L'onduleur entre en état de veille lorsque la tension d'entrée est comprise entre 560 V et
600 V.
• Une fois le remplacement effectué, les produits non qualifiés seront traités par
SUNGROW.
• L'appareil est utilisé dans un environnement vraiment inapproprié, comme décrit dans ce
manuel.
• Le défaut ou le dommage a été causé par une installation, une réparation, une modifica-
tion ou un démontage effectué par un prestataire de service ou un personnel autre que
celui de SUNGROW.
• La plage d'installation et d'utilisation du site dépasse les stipulations des normes interna-
tionales correspondantes.
• Les dommages ont été causés par un environnement naturel de type anormal.
94
Manuel utilisateur 10 Annexe
Lorsque le client demande un entretien pour les produits défectueux relevant de l’un des
cas ci-dessus, un service de maintenance payant peut être délivré selon la décision de
SUNGROW.
10.3 Coordonnées
• Modèle de l'appareil
• Code de défaut/nom
95
10 Annexe Manuel utilisateur
Japon Corée
Sungrow Japan K.K. Sungrow Power Korea Limited
Tokyo Séoul
+ 81 3 6262 9917 +82 70 7719 1889
service@jp.sungrowpower.com service@kr.sungrowpower.com
Malaisie Philippines
Sungrow SEA Sungrow Power Supply Co., Ltd
Selangor Darul Ehsan Mandaluyong
+60 19 897 3360 +63 9173022769
service@my.sungrowpower.com service@ph.sungrowpower.com
Thaïlande Espagne
Sungrow Thailand Co., Ltd. Sungrow Ibérica S.A.U.
Bangkok Mutilva
+66 891246053 +34 948 05 22 04
service@th.sungrowpower.com service@sungrow-emea.com
Roumanie Turquie
Partenaire de service - Elerex Sungrow Deutschland GmbH Turquie
service@sungrow-emea.com Istanbul
+90 216 663 61 80
service@sungrow-emea.com
Royaume-Uni ֤États-Unis, Mexique
Sungrow Power UK Ltd. Sungrow USA Corporation
Milton Keynes Phoenix
+44 (0) 01908 414127 +1 833 747 6937
service@sungrow-emea.com techsupport@sungrow-na.com
Vietnam Belgique, Pays-Bas et Luxembourg
Sungrow Vietnam (Benelux)
service@vn.sungrowpower.com service@sungrow-emea.com
Pologne
+48 221530484 -
service@sungrow-emea.com
96