Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Vocabulaire Universel Latin Francois Con

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 721

A propos de ce livre

Ceci est une copie numérique d’un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d’une bibliothèque avant d’être numérisé avec
précaution par Google dans le cadre d’un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l’ensemble du patrimoine littéraire mondial en
ligne.
Ce livre étant relativement ancien, il n’est plus protégé par la loi sur les droits d’auteur et appartient à présent au domaine public. L’expression
“appartenir au domaine public” signifie que le livre en question n’a jamais été soumis aux droits d’auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à
expiration. Les conditions requises pour qu’un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d’un pays à l’autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l’ouvrage depuis la maison d’édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos mains.

Consignes d’utilisation

Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles à tous. Ces livres sont en effet la propriété de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s’agit toutefois d’un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées.
Nous vous demandons également de:

+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l’usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d’utiliser uniquement ces fichiers à des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet être employés dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N’envoyez aucune requête automatisée quelle qu’elle soit au système Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer
d’importantes quantités de texte, n’hésitez pas à nous contacter. Nous encourageons pour la réalisation de ce type de travaux l’utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile.
+ Ne pas supprimer l’attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d’accéder à davantage de documents par l’intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la légalité Quelle que soit l’utilisation que vous comptez faire des fichiers, n’oubliez pas qu’il est de votre responsabilité de
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n’en déduisez pas pour autant qu’il en va de même dans
les autres pays. La durée légale des droits d’auteur d’un livre varie d’un pays à l’autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier
les ouvrages dont l’utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l’est pas. Ne croyez pas que le simple fait d’afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d’auteur peut être sévère.

À propos du service Google Recherche de Livres

En favorisant la recherche et l’accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le frano̧ais, Google souhaite
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en aidant les auteurs et les éditeurs à élargir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l’adresse http://books.google.com
MENTEMALIT ET EXCOLIT

ano0 10 Ono

K.K. HOFBIBLIOTHEK
ÖSTERR . NATIONALBIBLIOTHEK

73.J. 28
28 ,

79.7.28

V
VOCABULAIRE

UNIVERS E L

LATIN - FRANÇOIS ,

C Ο Ν Τ Ε Ν Α Ν Τ

LES MOTS DE LA LATINITÉ

DES DIFFÉRENS SIECLES ,

A l'exception de ceux qui ſont analogues à la


Langue Françoiſe ;
AVEC

UN VOCABULAIRE FRANÇOIS -LATIN


des Mots qui font le plus d'uſage dans la
Langue Latine.

A PARIS ,

Chez H. L. GUERIN & L. F. DE LATOUR ;


rue S. Jacques , à S. Thomas d’Aquin.

M. DCC. LI V.

'Avec Approbation de Privilege du Roya


‫‪:‬‬

‫بات‬
dis

AVERTISSEMENT.

Es Mots étant les premiers matériaux de toutes les Lan


L gues , c'eſt une néceſſité indiſpenſable de bien connoî
tretous ceux de la Langue qu'on veut ſavoir. Pour y parve
nir avec plus de facilité , on emploie le ſecours des Didion
naires. Nous en avons un aſſez grand nombre pour la Lan
gue latine ; mais il n'y en a pas un ſeul qui renferme tous les 4
mots de cette Langue. On ne peut les trouver tous qu'en
feuilletant pluſieurs de ces Di& ionnaires, qui ne font raſſem
blés que dans les grandes Bibliotheques qu'on n'eſt pas tou
jours à portée de conſulter,
Ces Di& ionnaires mêmes , quelque riches qu'ils ſoient ,
n'offrent le plus ſouvent qu'un ſecours imparfait, parce que les
uns ſe bornent ou à la belle , ou à l'ancienne, ou à la baſſe La
tinité ; les autres emploient une méthode ou trop favante ou
trop profonde, ou trop éloignée de l'objet qu'on a en vủe ;
d'autres enfin ne donnent qu'en Grec ou qu'en Latin la ſigni
fication des mots qu'on cherche,
Expliquer du latin par un autre latin ou par toute autre Lan
gue qu'on n'entend pas comme la kenne propre , c'eft met
tre une difficulté à la place d'une autre. Donnons un exem
ple entre mille. En liſant un Auteur je rencontre Paſſarina :
ce mot m'arrête: j'ai recours à tous les Di & ionnaires, & , après
de longues & pénibles recherches, je trouve ce mot dans un
de ceux qu'on ne conſulte que rarement : Paſarina , me dit
Mathias Martinius, eſt inter fpurias Leucoii appellationes. Je
n'en ſuis pas plus inftruit. Cette explication m'impoſe un
nouveau travail , & me rejette dans de nouvelles recherches,
Quand pour faire les premiers pas il faut paſſer une par
tie du temps à feuilleter ainſi les Di& ionnaires, il n'eſt pas
poſſible que la ſcience ne paroiſſeà trop hautprix : on ſedé
courage à la vûe d'un travail fi long , fi faſtidieux ; & l'on
ſe livre à des Etudes plus attrayantes.
C'eſt pour diminuerla peine & les dégoûts des premieres le
aures , que nous avons eſſayé de comprendre dans un volume
commode à parcourir & facile à tranſporter, tous les mots qui
peuvent arrêterun Le& eurmédiocrement initié dans la Langue
latine. Il les y trouvera ſuffiſamment expliqués d'après les meil
leurs Di& ionnaires & les plus célebres Tradu & eurs, avec autant
de préciſion qu'il nous a été poſible de le faire : nous n'avons
a ij
AVERTISSEMENT.
eu recours aux périphraſes que dans les cas où notre Langue ne
fourniſſoit pas un mot correſpondant au mot latin .
Les Dictionnaires qu'on met entre les mains des jeunes
gens , donnent ordinairement les mots employés par ce qu'on
appelle les bons Auteurs :mais lorſqu'on veut aller plus loin ,
il faut chercher d'autres ſecours. La Langue latine n'eſt pas
toute renfermée dans un ſeul âge. Son commencement , ſes
progrès , fa perfe &tion , ſa décadence font répandus dans diffé
rens Ecrivains , & ce ſeroit donner des bornes bien étroites à
la Littérature , que de la réduire au fiecle d'Auguſte.
Nous avons compris dans ce Vocabulaire non -ſeulement
les mots de la plus ancienne & de la belle Latinité , mais en
core ceux des temps de la décadence , ceux que les Latins ont
empruntés des Grecs, enfin tous les mots bizares, extraordi
naires; & pour rendre le Volume portatif, nous en avons ex
clus ceux qui s'expliquent d'eux -mêmes par leur grande affinité
avec la Langue françoiſe , comme ceux qu'il eſt aiſé de trou
ver par le moyen de la clef que nous allons donner. En ce
ſens on peut dire que ce Vocabulaire eſt univerſel.
Nous croyons important d'avertir qu'il n'eſt pas propre à
aider la compoſition de françois en latin. Comme il renfer
me les mots de tous les âges de la Latinité , les mots barba
res & même les mots qui Iont reconnus pour être des fautes
réelles , quoiqu'ils ſe trouvent dans les anciens Auteurs , on
courroit un riſque évident de faire de mauvais latin , fi l'on
s'aviſoit de prendre notre Ouvrage pour guide. Il n'eſt quo
pour ceux qui veulent traduire du latin en françois .
Nous diſons que nous y avons compris juſqu'aux fautes
réelles des Auteurs anciens. Il me nous convenoit pas d'ex
clure ce que Scaliger , Juſte- Lipſe , Caſaubon , Turnebe >
Lambin , & tant d'autres Savans du premier ordre ont ref
pe &té. Ces Savans ſe ſont contenté de remarquer lesfautes;
mais par 'reſpect pour leur antiquité , ils les ont laiſſé ſub
fifter dans le texte des Auteurs dont ils ont enrichi la Ré
publique des Lettres. Nous nous ſommes bornés à en donner
les fignifications: c'eſt la choſe dont on a d'abord le plus de
beſoin pour traduire . Nous n'aurions pu indiquer le véritable
mot latin ſans entrer dans de longues diſcuſſions, ſans citer des
autorités qui nous auroient entraînés au - delà de notre but :
tout cela eſt fait par les Commentateurs.
Nous avons omis les citations, parce qu'elles nous ont paru
inutiles. En liſant Vitruve , Cicéron , Grégoire de Tours ,
& autres , on ne cherchera pas dans notre Vocabulaire fi le
terme , qui embarraſſe , eft véritablement de Vitruve , de

|
A VERÍISSE M E N T.
Cicéron , deGrégoire de Tours : on en a la preuve en main.
Pour raſſembler , dans un ſeul Volume portatif tous les
mots d'une Langue auſſi abondante que la Latine , il a fallu
ménager le terrain , & uſer de certaines précautions dont il
eft bon que le Lecteur ſoit inftruit.

CLEF DU VOCABULAIRE .

Nous ſuppoſons qu'on a appris les déclinaiſons , les conju


gaiſons, les genres & les préterits; en un mot la rubrique des
terminaiſons latines. Nous ſuppoſons encore qu'on a quelque
teinture de la Profodie . Avec ces connoiſſances préliminaires
& indiſpenſables , on ſera rarement arrêté en obſervant ce
qui fuit .
1 °. Tout le monde fait la Ggrication des mots qui
ne ſont point dans ce Vocabulaire : & ces mots ſont ceux
qui ont, à la terminaiſon près, une reſſemblance preſque par
faite avec la Langue françoiſe, en prenant les noms par un
de leurs nominatifs, ou par l'un de leurs génitifs, & les verbes
par le préſent de l'infinitif, On n'a point recours au Di&ion
naire pour ſavoir que feneſtra ſignifie , fenêtre ; difficilis , diffi
cile ; voluntas , volonté ; adorare, adorer ; munire , munir , &
ainſi de tant d'autres. La ſuppreſſion de ces mots n'eſt pas
une perte , puiſqu'on en fait la fignification ſans avoir fait d'é
tudes.
2° . On a placé les deux points ( :) immédiatement après
le mot latin : tout ce qui ſuit ces deux points eſt françois jul
qu'au ( ; ) ou juſqu'au ( . ) & lorſqu'il y a un petit trait de di
viſion ( - ) c'eſt pour rappeller en la place , ou une partie du
mot, ou le mot tout entier. Le cara & ere qu'on appelle romain
domine ici , parce qu'il eſt plus agréable à l'ail que l'italique .
3º. Les mots d' ou de , v. ou voyez , pour , en cara & éres ita
liques , ſont toujours avant le motlatin , ou bien ils ſervent de
renvois , afin d'éviter les répétitions; mais ſans aucune raiſon
de préférence. Les abbreviations ſont fi faciles qu'elles ne va
lent preſque pas la peine d'en parler : on les a cependant placées
à la fin de la quatrieme colonne de l'Expoſition que nous don
nons des variations de l'Ortographe latine à la ſuite de cette
Clef.
4º. Les Noms propres & les termes de Géographiene ſont
point ici , parce qu'ils n'empéchent pas d'entendre le ſens d'un
texte latin . Cette matiere eſt li yaſte qu'il nous auroit encore
AVERTISSE M E N T.
été impoſſible de la renfermer dans un aufli petit volume, ſans
le groffir de plus du double. D'ailleurs nous ſavons qu'un hom
mede Lettres eſt ſur le point de publierun Di& ionnaire Géo
graphique Latin - françois & François -latin , qui contiendra
tous les termes de la Géographie tant ancienne que moderne , 1
en un petit in - 8 ° .
5 ° . Quand il y a pluſieurs noms qui dérivent d'un verbe &
des verbes qui dérivent d'un nom ; on ne trouve que l'un
ou l'autre. On ne trouvera pas cavilla , ni cavillatio , ni
cavillator, ni cavillatum ; mais on trouvera cavillor , aris & c.
qui ſignifie railler, chicanner, critiquer , mépriſer ; d'où il eſt
aiſé de tirer les mots raillerie , critique , chicanneur , mépris ,
&c. Les noms françois dérivent auſſi naturellement de leur
verbe françois , que les noms latins dérivent de leur verbe
latin . Il en eft de même des verbes à l'égard des noms,
6º . Lorſqu'un ſubftantif & un adje& if ont un tel rapport ,
une telle liaiſon enſemble une telle dérivation qu'on
ne peut pas ſe méprendre dans la ſignification ſelon , la mar
che de la Langue latine ; on ne trouvera auſſi que l'un ou
l'autre. L'omiſſion des mots inertia & inertitudo , eft répa
rée par l'adje&if , iners , tis, qui ſignifie , lâche , parer
feux ; d'où il eſt aile de tirer , lâcheté ,pareſſe. On peut donc
avoir ainfi la fignification d'un verbe par le moyen de ſon ſub
ftantif, & celle d'un ſubftantif par le moyen de ſon verbe; on
aura donc auſſi celle du ſubftantif par le moyen de l'adje& if qui
le produit , ou celle de l'adje & if par le moyen du fubftantif qui
en dérive : ainſi l'un conduit à l'autre. Il en eſt de même de la
plupart des adverbes qui viennent des adje & ifs , comme acerbè
d'acerbus & c.
7° . Quand le verbe eft régulier ſelon les conjugaiſons, nous
ne l'avons pas achevé , & nous ne donnons les prétérits , les
fupins , & les participes, que quand ils font trop éloignés des
premiers temps du verbe ; comme latus de fero &c.
8 °. Lorſqu'un mot compoſé ne ſe trouvera pas dans notre
Di& ionnaire, il faut efſayer de le décompoſer & en chercher
les parties décompoſées dans leur place. On les y trouvera dans
le cas où elles n'ont pas une analogie exacte avec le françois :
On ne trouvera pas , par exemple, circumaggeratus , ni cir
cumaggeſtus, mais on trouvera circum à la lettre C , & aggero
& aggeftus à la lettre A. On ne trouvera pas Pſeudodidaſcalus,
mais en le décompoſant , c'eſt -à -dire , en ſéparant Pſeudo de
didaſcalus, on cherchera Pſeudo dans ſa place & didaſcalus dans
la ſienne. On ne trouvera pas hemiconus : mais cherchez hemi;
& comme vous ne trouverez pas conus , c'eſt une marque qu'il
À V E R TÍS SEM É N T. vi
a une telle analogieavec notre mot cône , qu'il et impollible
de s'y méprendre. Qui eft-ce qui ne verra pas qu'il s'agit d'une
demi-cône ?
gº. Si l'on rencontre dans les Auteurs un mot irrégulier
un mot orthographié ſelon les différens âges, pluſieurs autres
délabrés de vétuſté , d'autres enfin contre l'uſage connu des
beaux fiecles de la Langue latine; on les trouvera dans no
tre Vocabulaire , en leur place , ſelon leurs différentes leçons
ſans avoir recours au préſent ſi c'eſt un verbe , ni au nominatif
fi c'eſt un nom : Servibo pour ſerviam , vivebo pour vivam ,
arbofem pour arborem , em pour eum , &c. L'orthographe La
tine ,comme celle de toutes les autres Langues a varié dans
tous les temps. Si cependant l'on ne trouve pas ce qu'on
cherche & qui pourroit être terminé ou orthographié différem
ment , on conſultera les variations de l'Ortographe : elles ſont
rangées par ordre alphabétique, Faute de cette attention un mot
ſe préſentera envain ſous les yeux : on ira ſouvent le chercher
bien loinquand il eft fort près.
10° . Nous n'avons pas crû devoir omettre certains mots ,
qui outre la parfaite reſſemblance qu'ils ont avec notre lan
gue , ont auſſi une autre ſignification, que celle qui ſe pré
lente par cette reſſemblance , comme, famoſus , Poëta , evi
tari , dc.
11 ° . On trouvera les noms par les nominatifs ou ſingu.
liers ou pluriers ſans diftin & ion de genres, tels qu'ils ſont dans
les Di& ionnaires. Les genres & les nombres varient auſſi dans
les Auteurs. Cette diftin & ion inutile à celui qui tient l'Auteur
dans la main , & qui ne le tient que pour l'entendre & non
pour compoſer du françois en latin , auroit encore fait aug
menter çe volume inutilement.
12°. Lorſque des mots de différentes ſignifications partent de
la même origine, on trouvera certainement ou l'un ou l'au
tre , & quelquefois l'un & l'autre. Si l'on ne trouve pas obſo
logus , qui vient du mot obfologia , & qui veut dire , Traité
des différents mêts ; la ſignification d'obſologus fera tirée
ſans difficulté , & l'on verra bien que ce mot ſignifie , qui
traite ou qui parle des différents mêts. Vous ne trouverez pas
Philomachus , mais vous avez Philomachia , & ſouvent vous
trouverez preſque tous les mots qui ſont en analogie enſemble,
comme Philologia & Philologus & autres , afin de remettre
ſouvent le Lecteur ſur la voie de trouver la ſignification qu'il
cherche.
13. A l'égard des noms d'animaux , de végétaux & de
minéraux , lorſque les termes françois manquent, nous ente
7
viij AVERTISSEMENT .
ployons ces mots eſpéce de ou ſorte de pour diſtinguer ce qui
eft plante de ce qui eſt animal , & pour ne pas confondre
l'un avec l'autre.
14° . Quant à la tradu & ion de certains termes qu'on ne
peut pas rendre honnêtement dans notre langue , nous eſpé
rons qu'on nous pardonnera les circonlocutions dont nous
nous ſommes ſervis , quand même elles feroient quelque vio
lence au ſens.

On nous a demandé à la ſuite de cet Ouvrage un autre


petit Vocabulaire François -latin des mots d'uſage, afin de fa
ciliter à ceux qui compoſent en latin , & qui veulent s'exercer
à parler cette Langue , la recherche d'un terme qui ne ſe pré
ſente pas dans le moment à la mémoire. Il en contient en
viron quatorze à quinze mille employés par les meilleurs Au
teurs.
Les deux points (:) marquent ici le contraire de ce qu'ils
marquent dans le Vocabulaire Latin - françois. Tout ce qui ſuit
ces deux points eſt latin juſqu'au ( ; ) ou juſqu'au ( . ) & ce
qui les précede comme ce qui eſt en parentheſe eſt françois.
On trouvera ſous un même mot françois pluſieurs termes la
tins qui ne ſont cependant pas fynonimes. C'eſt à ceux qui
compoſent à les choiſir.
Nous avons mis , dans ce petit Vocabulaire , certains mots
qui ont de l'analogie avec le latin , parce qu'il eſt plus diffi
cile de monter du françois au latin , que de deſcendre de ce
lui - ci au françois. Il en eſt de méme de toutes les autres
Langues.
Nous avons rejetté les mots de notre Langue qu'on ne peut
rendre en latin que par des périphraſes de nouvelle création ;
on ne peut avoir de confiance qu'en celles qui nous viennent
des Anciens ; & lorſque les Modernes , qui écrivent en latin ,
ſont obligés d'en employer , elles ne peuvent leur être four
nies que par le genie , le goût & une grande le & ure des bons
Auteurs latins.

EXPOSITION
qui
Ere

ne EXPOSITION
é DES VARIATIONS DE L'ORTOGRAPHE LATINE
LIS
qu'on trouve dans les anciens Auteurs.
E
A , quelquefois pour e , ou pour ex , E , pour æ , ou pour es ou pour i ,
ou pour non , ou pour line. ou pour e
A C , pour ad. EF , pour ex .
AD , pour a , ou pour ac , ou pour EI , pour i.
af, ou pour ap , ou pour as. EIS, pour es ou pour ibus .
Æ , pour é , ou pour ce , ou pour ai. ENDO , pour in.
Af , pour ab , ou pour ad. ES , pour 2 , ou pour as 2 ou pour es
Ag , pour ad.
AI , pouræ . F
AL, pour ad , ou pour ac , рои
au .
AR , pow al , ou pour äp , ou pour F , por ff, ou pour phir
as. F , pour f & pour pho
AS , pour æ , ou pour ad , ou pour
ar , ou pour es .
AU , pour ad , ou pour al , ou pour
G , pour 88 .
GG , pour g
B

B , pour bb , ou pour P , ou pour vi


ou pour u. H , cette Lettre eft fouvent placée op
BB , pour bo rétranchée devant une voyelle,

I
C , pour g , ou pour çc , ou pours , 1 , pour e , ou pour ei , ou pour iig
ou pour t , ou pour ch . ou pour o , ou pour y .
CC , pour c , ou pour k , ou pour IER : pour i.
9o
, u pour ch. IL , pour ad , ou pour in , ou pour
CIRCUN , pour circum . non.
CO , IS , pour es.
COL , J , pour i.
COM , pour cun .
CON , K
COR ,
K», pour c , ou pour q , ou pour chi
D
L
D , pour dd.
DD, pour d . L , pour ll.
DE , pour di. LL, pour le
DI , pour dc.
M

M , pour mrti. W , pour b , ou pour i , ou pourO , on


MM , pour m. pour ce , ou pour y.
UM , pour om , OUu pour on , ou pour
N vm , ou pour vn ,
UN , pour on .
N , pour amo UU , ou V , pour to
NN, pour no

Ò , pour aú , ou pour e , ou pour É X , pour fl.


ou , ou pour u.
@, pour æ , ou pour ê , ou pour u.
Ol , pour ce , Se pour ui. Y , pour i , ou pour le
OL , pour ou
OM, pour uti , ou pour O.
ON,
OR , pour er. ABBREVIATIONS
Os , pour of , ou pour us . ** erhployées dans le Voca
P bulaire Latin -François.

P , pour b , ou pour ppa Abl. c'eſt-à-dire , ablatif.


PH, pour f, ou pour ff. Acc. accufatif.
adje &tif 1
PP , pour po
Aly . adverbe.
R Anc. ancien ou ancienněřenes
Comp compararif,
R , pour sr, ote pour s . Dat. darif.
RR , pour to Dimin. diminutif.
Eje. eſpece.
$ Gén . génitif.
Inſtr. inſtrument.
S , pour c , ou pour f , ou pour II , Part. participe.
ou pour t , ou pour X. Prec. précieux ouprécieuſe.
SS , pour s ou pour X. Şubſt . fubftantif.
Supert, superlatif
T

Ty poor -é , ou pour s , ou pour tt.


IT,» pour te

CORRECTIONS & ADDITIONS


pour le Vocabulaire Latin - François.
Attoramites,lifez abiotonitebibois Abyſſus : abîmç gouffre
ſon de plante d'aurone. Efacez la Acataphara& arius, liſez acataphraa
ligne prédente qui commence par & arius.
abrotanum . Adfiutabulum : pecit vaſe. Efface?
Abftergimentum : effuf-mains. cet article ou liſez adfrutabulum qui
Abfy & os : qui eft bas & méprifable. eft en ſaplace cing lignes plus bas,
mi
Aculeatio , onis :piquurt: Callis , lifez ainſi le génitif is ou.
Aculos : gland de chêne verd , en idis.
pour aculus. Cataractes , æ ,pour cacara & a ;
Adultero , onis ; après le mot adul. ajoutez aux fignifications : herſe
tereliſez verbe , as , &c. & après d'une porte , empalement de ri
falſifier lifez corrompre. viere , écluſe , bonde , creillis
Æacides : Achille petit-fils d'Eacus. de groſſes membrures de bois.
Æro,as, & c : lifez couvrir de cuivre, Ceraſum , liſez ainfi cet article & le
bronzet ; fubft. gen. æronis : panier ſuivant : ceriſe ; a & ium : ceriſe
d'ofierou dejoncs ou de palmes. meriſe ; -duracinun : bigarreau .
Alce , ajoutez , ou alces , ou alcis , Ceraus: ceriſier , bois de faince Lus
is , &c. cie, eſpece de plante des champs .
Amphoralis : en forme de cruche ; Charybdis : abime.
& pour ſtamniatuś. Chamæpitys, lifez canæpicy $.
Ana , liſez ainſi : de chacun , de cha- Cherſina ,& non cherſima.
que chore , autant de l'un que de Choliambus : ajouter à la ſignifica
fautre ; fubftantif : eſpece d'ani tion de ce mot : vers fcazon.
mal; prépoſition pour line ou retrò Cindutus , ajoutez : prêt à combat
ou ſursùm ou iterum . tre , perſonnage diftingué , & . &
Apiſtos, lifez ainſi : incrédule ou Clinamen , lifez : inclinaiſon ,mous
incroyable ; & pour abje& us d'ab vement oblique.
jicio , ou pour abrycos. Coipit :, . pour cæpic.
Aplanos : fans reproche, ſans dé- Congeftio , onis : atas , comble
tours , fans tache & fans malice; ment, de congero .
voyez planus . Copulencus , lijer pour corpulen ,
Aponevroſis : aponevroſe ligament tus .
. muſculaire, tendon , excreffence, Corpulentus :gras , bien corporé.
faillie . Cynocephalis , pour cynocephalus.
Aporiatio , onis : pauvreté , indi- Eclegma
gence. ment. : loch eſpece de médicas
Argreftes, æ : vent du nord -oueſt. Endromis , idis : robefourrée.
Aſcopa : ajoutez écope de bâcelier. Enceria : inteſtins.
Afque, pour abfque. Encericus : qui a les inteftinsTORTE
Altridorius : aſtringent. pus.
Audumpus , pour aucumnus : l'au Fac, imperatif defacio .
tomne. Famulamen , ajoutez après.fervitua
Aumicia , pour aumucia : aumuſe. de , & pour familia .
Batrachomiomachia : batracomio. Famulitium , pour familia .
machie , ou combac des rats & Fel , fellis : fiel.
des grenouilles Gaburum, pour orthiax .
Bibax , acis : grand buveur. Geldus , liſez geldum .
Biberius , pour bibax . Habe , ajoutez après ave;, & impéa
Biſſo , pour pedo , is , & c . ratif de habeo .
Cælibaris haſta , voyez celibaris. Heliades : de peupliers , eſpece de
Calcearius : cordonnier,qui chauffe. nymphes .
Calicantarius : qui borde , qui ſqu- Hemorrhoides , corrigez ainſi la
tient. fignification : ouvertures & flux
Camæpitys , voyez chamæpicys. du ſang des arteres ou des veia
Camæteris , ou nes internes ou excernes à l'a
Camæriris : courreuſe , infame dé nus.
bauchée . Hieracoſophion : traité de la fau
Cappadox ,cis :marchandd'eſclaves. connerie.
Caprizans : qui va par bonds & par Horarium : livre d'heures canonians
Lauts commeles chevres, les,
xij
Integellus , diminutif d'integer. Polcer , pour pulcher.
Jovialis', pour dialis. Porriculum , liſez porticulus : petit
Junonigena : engendré de Junon . portique , porto
Litio , onis : enduit , onction . Poſt fænum : ſeconde fenaiſon , rèm
Lico , onis , pour lidus. gain après la fenaiſon .
Lucifer : l'écoile de Vénus ou du ma- Prætorianavis : vaiſſeau amiral.
tin. Primoris , pour primor, oris.
Lycoſtomus : an chois. Primulùm : tout d'abord , tout- à
Lygus , placez une virgule après le l'heure , de la diminutif de pri
mot ceſte. mus .
Materiarius : charpentier , menui- Principor , aris , &c , ajoutez : do
fier , marchand de bois de char miner.
pente. Proconus : fait de farine d'orge
Materis , liſez dans cet article me nouvelle .
relle au lieu de marelle. Qurina , pour quris.
Meliponcus , ajoutez à la fin de la Raphaniftrum : eſpece de raifort.
ligne après cordes , & pour médi- Rapuntium : eſpece de plante.
pontus. Rhagadiolus : eſpece de plante.
Mico , as , & c. après moure , ajoutez Sandelum : bled blanc. ,
Cod. d. à pair ou non ou Serrula : petite ſcie ; diminutif de
Nutabilis , ou ſerra .
Nutabundus : chancelant. Sinicum fi & ile : porcelaine de la
Nutamen : balancement , ligne Chine.
qu'on fait du viſage. Talpanus : eſpece de vigne noire .
Obduco, is , & c : oppoſer , cou: Thalaffius , ajoutez panier après
vrir , mener , fermer , endurcir, maritime.
engourdir. Tris , effacez très ou liſez pour cres.
Palamediæ , ou Tudicula , ajoutez battant.
Palamedis aves : grues oiſeaux. Vadarier , pour vadari de vadot.
Pariambus : pied de deux breves. Veia , ou veja, pour vehia.
Paxilliroſtranus , & Velifox : la plus petice voile d'un
Perſiconaſacus , pour naſo . navire.
Philacrocorax : cormoran oiſeau . Velta : forte de meſure . IX
Phlebocomo , as , &c : tirer du ſang Veltagus , ou
faire une ſaignée en ouvrant la Veltragus, pour vertagus.
veine. Ventilogium , pour vannus.
Phorminx , ingis : forte d'inſtru- Ventifpolia, pour nugæ .
ment de muſique. Verriculum , ajoutez tourniquet; &
Planeta : planete , chaſuble. pour verticillum .
s
Plano , pour planu . s Vitiparr a : eſpece d'oiſeau .
Planus , après impoſteur ajoutez ; Urbicremus : brûleur de villes .
adjectif :

VOCABULAIRE
VOCABULAIRE

UNIVERSEL

L AT IN - FRANÇOIS .
1

А в А A B A

À ; prépoſition ſouvent privative Abaptiftum : crépan .


& quelquefois augmentative: par, Abaptiſtus: qu'on ne peut enfoncef
de; du, des, hors, depuis, auprès, dans l'eau.
de la parc de , de chez , fans. Abar: maſſepain, friandiſes ; & pour
Aados , ou Abaraces : gầceaux.
Aa & us : invulnérable . Abarca : eſpece de chauſſuré.
Aatilus : qui n'a rien perdu: Abarcenus , pour abartenus.
Ab , pour á . Abarea , pour abazea .
Abaces : qui n'a point de voix, Abaris : habicant d'un continent.
Abacino , as ; & cicrever les yeuxi Abarmençatus : écarté du troupeau.
Abacion , pour abaculus. Abarnamata , pour bellaria.
Abaciſta : arithméticien. , Abarno , as , & c: manifefter en juf
Abactor : voleur de bécail. tice ce qui écoit caché.
Abacus , d'abigo. Abarro , ás , & c :avoir à ſes gages ;
Abaculus , diminutif á payer penſion.
Abacus :tablette , comptoir,buffet, Åbärtenus : déshonnêre .
liege, table, cailloir, chapiteau ,ba- Abartia : boulimie , faim canine.
se, damier, ui&rac, jetcon, diſque. Abas : épileptique, inſenſé.
Abadagium : forte de repas., Abaſá , pour abaia .
Abaddon : deftru &téur , prince de Abaſaniſtus , ou
l'abyſme. Abaſcantus : qui n'eſt pas jalousi
Abagio, onis , pour adagium . Abafcitum : caractere magique.
Abagmentum : médicament. Abaſcus , ou
Abaia : maiſon peu ſolide, chaú . Abaigus: berger , brigand.
miere . Abaſileñtus : qui ne reconnoît point
Abalius : quidépend d'un autre. de roi.
Abambacéuſtos , où Abaſo , ou
Abambaceucos , ou Abalon , pour abaïa .
Abambaceutus, pour abaphus. Abaternus : déshonnêre.
Abambulo ; as , & c : ſe recirer, Abathma : entorſe , deſſere.
Abamis , pour abramis. Abacis : palefrenier ,
Abamica : tarice triſaïeule. , Abaton : ſacrifice où s'affiſte pas
Abanec , or qui veut ; Si pour abacus.
Abanes , ou Abacos , ou
Abanet- , pour abnet. Abatus : inacceffible.
Abaphius : naturel, fans fard. Abaudio , is ; &c : mépriſer , ne
ABE A BI
pas écouter . Aberemurdum : meurtre avéré.
Abavia : trifaïeule . Abergarium : champart dîme ſei
Abavunculus : oncle trifaïeul. gneuriale.
Abavus : triſaïeul. Abergo , as , & c :héberger.
Abax , pour abacus. Aberrunco , pour averrunco.
Abazea: fêtes de Bacchus que l'on Aberta : ſangle.
célébroit avec un grand ſilence. Abeſtiarius : maître de la garde
Abbadia : abbayc. robe.
Abbaſo , pour abaïa. Abeſtus : qu'on nepeut éteindre.
Abbatia : abhaye. Abetrum : aide, choſe qui excice .
Abbatiſſa : abbefle. Abgatorium , ou
Abbatitura : domaine , feigneurie. Abgerorium :alphabet,
Abbator : taneur . Abgiſtinum : grefil , verglas.
Abbatus : inſenſé . Abgrego, as , & c :détacher.
Abberguata , æ: auberge. Abheres : qui devient héritiet.
Abbecator :qui excite, quiaide quel. Abhìnc: depuis.
qu'un à faire une choſe. Abhoris : ſcandaleux.
Abbobada , ou Abhorricatio : horreur intérieures
Abbobuta : voûte , arcade. Abhorcor , aris , &c : détourner.
Abbocamentum , ou Abia , pour ambica
Abborum : about , aboutiſſant. Abiaftos , ou
Abbrocamentum : brocantage . Abiaſtus : de bon gré , ſans tirer
Abcario, as, & c :charier, voiturer. l'épée.
Abêturium : alphabet. Apiacicus : petit - fils.
Abderologus : fou , folâtre , jaſeur. Abicio , pour abjicio.
Abdicium : ſecret. Abjedio , is , & c : ſe laiſſer juger
Abdieo , ås , &c , ou is , &c : renon par défaut .
cer , déſapprouver , dépoſer , dés. Abjecto , as , &c : pour frequenter
héricer , refuſer, défendre , déa abjicio.
tourner , débouter. Abiectos : mort dont les funérailles
Abdicamentum : diminution . n'ont point été lugubres ; & pour
Abditivus : ſéparé , qui vient à con- Abje & us, d'abjicio.
tre-temps ; bupour abditus d' Abiecula : petit ſapin ...
Abdo, is, &c : cacher, retirer, dimi- Abies , etis : fapin, navire , tablette
nuer. enduite de cire.
Abdomen : ventre , boyau , tectes. Abiecarius : de ſapin , ouvrier en
Abduco, is , & c : emmener, ſéduire , ſapin.
rompre. Abiga: eſpece de plante pernicieu
Abebelum : choſe ſacrée. ſe ; Eu pour ajuga ou camæpitys ,
Abebro, as, &c : abbreuver ,arrofer. Abigeatus : enlevementdebétail.
'Abederia : auberge. Abigellus , dimin . d'abator.
Abei , pour abi , d'abeo. Abigenus : de ſapin .
Abellarium ; ruche d'abeilles . Abigeratus , ou
Abellinæ : avelines fruit du coudrier. Abigerus , ou
Abelteria : folie . Abigeus, ou
Abemo , is , &c : ôter, retrancher. Abigevus , pour aba & or.
Abenda : rage. Abigo ,'as , & c , ou is , &c : chalet
Abeneviſo , as , &c : louer par bail devantſoi, bannir , faire avorter.
amphytéotique. Abjicio , is , &c : jetter ,'humilier,
'Abeo , is , &c : s'en aller , mourir. quitter , décourager , repouſſer.
Abequito, as, & c:ſe ſauverà cheval. Abin’: t'en iras-tu ? vous-en-allez
Aberagium :arroſement , l'acion vous ? E pour ahis - ne ?
d'abbreuver.
Ab-incunabulis : dès la premiers
Aberceo ,es,& c : empêcher d'entrer. enfance.
ABL ABO
Ab -initio : dès le commencemenei Abluvium : débordement.
Come pour abitio. Abmatertera : tantc criſaïeule .
Ab - integro : encore une fois , en- Abmatrimonium : formariage.
ciérement. Abnato , as, & c : fe fauver à la
Ab - inteſtatus : mort fans teſta nage.
ment. Abnepos : arriere petit- fils.
Abion : vin plat. Abneptis : arriere petite - fille.
Abios : gueux, ſans regle. Abnet: écharpe du Grand-Prêtre.
Abiocos : ciguë , plante. Abnocto , as &c : paſſer la nuit
Abitio : la mort , abſence , fortie . dehors.
Abjuballo , pour abjugo. Abnodo , as, & c : couper les næuds
Abjudico , as , & c : dépofféder par ou les excroiſſances.
jugement , exclure , & pour ab-, Abnormis:
Abuneo ou ſans regle , ſans ordre.
jigo.
Abjugaſſo , pour abjugo. Abriuo, is, & c :déſapprouver en
Abjugis : qui n'a point encore por branlant la tête.
té le joug ni tiré. Abnurus : femme du petit-fils.
Abjugo , as, & c , ou Abnutivum : refus.
Abjungo , is , & c : découpler , dé- Abnuto , as , &c : refuſer.
teler , ſéparer , détacher. Abo , as , are : careffer.
Abjuraſſo , pour abjuravero. Abobeda , pour abuta.
Abius , pour avius. Abobſitus : couvert de ténebres .
Ablabia : innocence. Abocellus : qui n'a qu'un cil , qui
Ablabynion : corde ou chiffon d'é ne voit preſque pas.
corce pour eſſuyer. Aboculo > as , &c : lire les yeux
Ablacto , as , &c : fevrer. fermés.
Abladiuin : bled. Aboetius : fans ſecours .
Ablaqueo , as , & c : déchauſſer un Abolentia : lignée , famille.
arbre. Aboleo, es, evi, ou ui, icum , ere, ou
Ablaros , pour cochlear. Aboleſco , is , evi , ſcere : annuler,
Ablatus : enlevé , d'aufero . s'évanouir.
Able&us : qui plaît. Aboleſſet, pour aboleviſer d'abo
Ablegmen : partie d'entrailles im leo.
molées. Aboletor , pour abolus.
Ablego , as , &c : abolir , empê- Abolim : depuis long-temps.
cher , ſéparer, chaſſer. Abolla : manteau de gens graves ,
Ableia : eſpece de filet. Capotte de guerrier.
Ablennis : fans murailles. Abollagium : épave d'abeilles ou
Ablepſia : témérité. d'avettes non reclamées , droit
Ableſtus , pour able&us. ſeigneurial.
Abligurio , is ; &c : diſliper fon Aboloes , pour ab illis.
bien. Abomafum : gros boyau.
Ablingo , is , ere : lécher. Abonagium : bornage , abonnage.
Ablitigo , as , &c : proſcrire. Aborbico , às , & c : s'écarter.
Abliuto , as , & c : abjurer. Aborigenis ou
Ablothridium : poiſon contre les Aboriginis : ſansorigine, bogen .
fætus. Aborigo , pour indigena.
Ablucino , as , &c : obſcurcir. Aborior , eris , ou iris , abortus ,
Abludo , is , &c : ne pasreſſembler. &c , ou
Ablunda : paille. Abori ſcor , pour abortio .
Abluo , is , & c : laver , arroſer, Aborris : ſcandaleux , ſans regle .
abbreuver . Abortio , is , ivi, ire , ou
Ablutacorium : blucreaui Aborto , as , & c : avorter , être
Ablutes : bourbier. 'avorté.
A ij
ABS ABS
Abpatruus : oncle triſaïeul. ere : trancher , couper , tailler ,
Abra : ſervante , corvée , ſervi écrire.
tude. Abſcio , is , & c : oublier.
Abracadabra : remede ſuperſtitieux Abſcisè ou
contre la fievre , fievre tierce . Abciſsè : préciſément , rudement,
Abramis ou Abſcitas», pour abſeitas.
Abranis , idis : habir jaune de Abſculco , pour aufculto .
femme . Abre , pour ſpontaneus .
Abrigeum , pour obrizum. Abſeñor : pierre précieuſe noire .
Abripio , is , &c : arracher . Abſedium : ſiege d'une ville.
Abrobius ,» pour odiætus. Abſeiras : délaillement en friche .
Abrocamentum : brocantage . Abſente nobis , pour nobis abſen
Abrocarpus : qui porte des fruits tibus.
délicats. Abfentio , is , ire : penſer diffé
Abrocomus : qui a une belle che remment.
velure. Abſento , as , &c : chaſſer , s'ab
Abrochicon : habillé legérement. ſenter.
Abrodiætus : délicat , efféminé. Abſero , as , &c : enfermer , s'en
Abrogans : aboliſſant , humble , fermer .
E pour ablegans . Ablietus , pour abjectus.
Abroma : poitrinal, habit de fem- Abſida , pour abſis.
me. Abſidanum : clinquant.
Abromius , pour abſtemius . Abſigeum », pour obrizum .
Abromus : qui ne feint pas. Abſigno , as , &c : décachetter .
Abrones : efféminés . Abfilio , is , ivi ou ui , ulcum , ire :
Abroſtages : qui ſont dans la cra s'en aller en fautant.
pule. Abſimilis : diſſemblable .
Abroſtura : droit de brouttage. Ablis , idis : courbure , voûte ,
Abrotanum : aurone , plante. niche , chaire d'Évêque , encein
Abrotomites : de plante d'aurone. te , plat , affiette , arcade.
Abroconium : quelque choſe de Abfifto , is , ſtiti , ere : ceſſer , ſe
délicat. déſiſter, s'éloigner.
Abrotonum , ou abrotonus : auro- Abfiftrium , pour abfterium .
ne , plante, Ablitas , pour abſeitas.
Abrotus : qui ne vaut rien à man Abſicinum : clinquant.
ger , qui eſt à jeun. Abfititius ou
Abrumo , as , & c : gronder , bruire Abfitus : deſfaiſi.
tout bas. Abro , as , &c : mettre , laiffer en
Abrumus : ſevré. friche , pour abaſo .
Abrupte : bruſquement. Abfocer : grand beaupere .
Abruptum : précipice. Abroleo , es , &c : s'éloigner de
Abrutus : arraché , dérruit. l'uſage.
Abs , pour a , ou ab. Abſolvo , is , &c : abſoudre , dé.
Abſa : aune , meſure , friche. , livrer , expédier , finir.
Abſarius : qui défriche. Abſolutorium : remede ſouverain .
Abſbrigo , as , & c : abandonner Abſolutoturius : qui ſert à déchar
ſes droits & ſon bien à fon ſei ger.
gneur au lieu de plaider. Abronus : diſcordant , ſans ſon .
Abſceda : lieux ſouterrains. Abspello , as , &c , ou is , ere :
Abſcernit, pour repellit ou abjicit. mettre en fuite .
Abſcidicula , dim. d'abſis. Abſpes : ſans eſpérance,
Abfcidilium : boucoir de maréchal. Abrque : fans.
Abfcido , ou Abftantia : diſtance , ſéparation ,
Abſcindo , is , idi , iffum ou iſum , Abſtemius" ou abftemus ou
ABU ACA S
Abſtenis , ou abſtenius ou abſtenus : Abydena: badineries , inutilités .
ſobre , ménager , fans vin, Abydocoma : perruque.
Abſtergeo ,, comp. de @ 1% tergeo Abydocomus : trompeur , caloin
ou tergo. niateur.
Abfterium , ou -trium : monaſtere. Abyrtace : mecs de porreaux , de
Abfterno de fterno , pour abjicio , creſion & d'autre verdure.
ou repello , ou pello . Abycocopaus : qui fait cuire des
Abſterforium : purificatoire , mou légumes vertes.
choir , torchon. Abyſſalis : fans fonds.
Abſterfti , pour abſterſiſti d’abſter- Abyſſus : gouffre , abyſme.
geo , ou abſtergo. Ac : & , que , autrement > de
Abftit , d'abſiſto ou d'abfto . même , contre , comine .
Abſtlata : brigantin . Acabo : eſpece d'animal qui ſert à
Abfto , as , ſtiti , ſticum , are : être la Médecine.
abſent ou éloigné. Acacalis : eſpece de ſemence d'ar
Abftorqueo , es, & c : arracher de brés.
force. Acacia :arbre épineux , innocence,
Abftraho , is , &c : ôter , tirer , ſimplicité.
délivrer . Acaciares , ou
Abſtraudo , is , ere : dérober , & Acacus : ſimple , ſans détour.
pour abftrudo. Acæna : aiguillon , verge , perche,
Abftrigo , as , & c : débarraſſer. meſure.
Abſtringo , is , &c : délier , relâ- Acænetus ou acænicus ; armé d'un
cher. aiguillon .
Abftrudo , ou abſtruo , is , & c : Acæron : contre-remps.
cacher : enfoncer , diffimuler. Acalanthis : petit oiſeau , char
Abftula , pour aftula. donneret.
Abftulo , pour aufero . Acalephe : ortie.
Abftultus, pour ablatus d'aufero . Acaliculis , pour pincerna.
Abfum , es, fui , eſſe : êtreabſent. Acalta : eſpece de violette.
Abſumedo , inis : dégât , dépenſe Acallopiſtus: qui néglige ſa beauté.
de ce qui ſe conſume. Acalypha ; ortie.
Abfumo , is , &c : conſumer , dif- Acamaſia : négligence.
ſiper. Acamates , ou
Abſuratio : renonciation , ceſſion . Acamavus : lâche , pareſſeux.
Abfus : inculte . Acamon : infatigable.
Abrulo , pour aufero . Acampano , as , & c : mercre les
Abrus , pour aptus . bêtes aux champs .
Abverto , pour averſo . Acampraſſa : brelan.
Abule : bains , thermes. Acanace : eſpece d'épine.
Abuleton : ce qui va au-delà de nos Acannizo , as , &c : faire piller par
deſirs . un chien , exciter.
'Abulia : téméricé. Acanoniſtus : contre les regles.
Abulus : inconſidéré . Acanon : hériſſé de pointes.
Abuncolus ou abunculus : oncle. Acantha : épine du dos .
Abuſque : depuis ce. Acanthaleuce : épine blanche.
Abuſus : conſumé. Acanthariola : inſtrument de Chi.
Abutarius : mégiffier. rurgien.
Abutero , pour abutor. Acanthica ; eſpece de plante rare ,
Abutes : qui n'a point debæufs. Ele pour maſtice.
Abutilon : guimauve. Acanthilis : chardonneret.
Abutonon , pour abrotonum. Acanthio ou acanthion : épineux ,
Abutor , eris , ſus , ti : abuſer ; rude , eſpece de cigale .
brûler . Acanthis : chardonneret.
6 ACC ACC
Acanthobulus : inſtrument de Chi. Accapito ou accapto , as , &c ;
rurgien. avoir , poſſéder sous fervitude.
Acanthochoërus : hériſſon. Accarratio : confrontation, labour.
Acanthologus : qui cueille des épi. Accarro , onis : outil de labourage.
nes. Accato , pour acatium & pour
Acanthophagus : qui vit d'épines. acato .
Acanthophorus : qui porte des épi: Accedią , pour acedia.
nes. Accedior , pour acedior.
Acanthophyllus : qui a des feuilles Acccia ou Accela : bécalle .
pointues. Accendo , is , &c : allumer , ani :
Acanthus : branche-urſine, plante. iner , briller , gen. onis : inaître
Acanthyllis : eſpece demoineau. d'eſcrime des gladiateurs.
Acaphra & arius : armé d'une pique. Accenſa : donation à cens ,
Acapito , as, & c : commencer. d'accendo ou ď
Acapnon : miel purifié & parfait. Accenſeo , es , &c : ajoûter , dé .
Acapnus : qui ne fume pas. nombrer , enregiſtrer.
Achaptes : achats , acquêts. Accenſibilis : brûlant.
Acar , pour acarus. Accenſio : facrifice , vengeance ,
Acardius : fans caur. accès de fievre , brûlure.
Acariæus , ou acaridius : fi pecit Accehſitus, pour accenfus d'accen
qu'on ne voit ni tête ni pieds. -- do ou d'accenſeo.
Acarna , ou acarne , pour acorna. Accenſiuncula : épilepſie , petit
Acarno , as , &c : tuěr & manger accent.
le bétail pris en dommage. Accenſor : maitre des cérémonies ,
Acaron ' : myrte ſauvage. qui allume , ſolliciteur , crieur ,
Acarpia : ſtérilité. huiſſier , bedeau.
Acarus : ciron , petit infe& e , an- Accenſus : allumé, ému , brillant ,
neau du doigt du milieu > enregiſtré , qui ſuit , officier inis
pour ruſcus. à la place de , clerc , meſſager ,
Acarxpaleſtus : invincible à la recruté , ſurnuméraire .
lutte . Accepſo , pour accepero .
Acacalectus : à quoi il ne manque Accepta : eſpece de navire , part ,
pas une Tyllabe. lor, Eye pour acceptor.
Acatalepſia : incompréhenſibilité. Acceptilatio : décharge, quittance.
Acacalis : graine de génieure. Acceptor , pour accipiter ou aca
Acatalle &tus : qu'on ne peut conci cepta.
lier. Acceptorium :ſaliere,petic agenda .
Acacapanus : Capicaine. Acceptrica ou acceptrix : receveuſe.
Acatapharactarius: armé d'une pi- Accepturaria ou accepturia : na
que. vette à encens.
Acatharſia : malpropreté , profa- Accerlo, is , & c: mander , attirer
nation. à foi , citer en Juſtice .
Acathartus : malpropre , profane , Acceſſa & receffa : flux & reflux ,
impie. accrues , alluvions.
Acatium : chaloupe , grande voile, Acceſſus: arrivée , approche , ac
fiole ovale. cès.
Acato , as , & c :acheter , labourer. Acceto , as , &c : s'aigrir .
Acatus , pour acarium . Accia : bécaſſe.
Acaulos , ou acaulus : fans tige. Acciacus : foible , débile .
Acauftus : qui n'eſt pas brûlé. Acciarium , pour aciarium .
Accabuſſo , as , &c : bailler la Acciatus : aiguiſé.
cate , jetter dans la mer. Accidia , pour acedia .
Accaëron : la grande voile. Accidior , pour acedior.
Accanto , as , &c : chanter auprès Accido , is , di, ere : tomber , re
Ou avec
Асс ACE
jetrer aux pieds de , arriver, ſub- Accripennus, ou
ſticuer; autre prét.di, fum ,ere :cou- Accrus: arpent , acre de terre,
per, affoiblir, perſécuter, ruiner. Accubia : épingle, aiguille.
Accieo , es , ivi , icum , ere , pour Accnbica , ou
accio. Accubital, ou
Accina : eſpece de fruic. Accubitale : lic de repos, couffin .
Accingia : culture des terres pår Accubo , as , & c : être couché aux
corvées. près , être appuyé.
Accingo , is, &c : ſe crouſer , s'ap Accubuo : aſſiduement.
prêter ; de cingo. Accuculus : fin , ſpirituel.
Accino , is , ui, centum , ere : chan- Accudo, is, & c: ajouter en forgeanca
ter avec quelqu'un, Accuguracio , pour acculeacio; Ego da
Accio , is , iviou ii, itum , ire : ap- Acculeo , as , &c : réduire , aculer.
peller , faire venir. Accumbo , is , ui , & c : s'appuyer ,
Accipedarius , pour accipes . ſe mettre à table , ſe coucher.
Accipenſer : eſturgeon gros poiſſon . Accurſa, æ : exil , qui a cours.
Accipes : coureur vite& léger. Accuſa , æ : accuſacion .
Accipiter : faucon, épervier oiſeaux Accuſagium : vice-gérence , baſſes
deproie. juſtice .
Accipitrarius : fauconnier. Acedia : pareſſe, tiédeur , découraa
Accipicrina : laicue ſauvage plante. gement , trifelle , ennui.
Accipitro , as , & c , pour jaceo. Acedior , aris , ari :'s'ennuyer , ſe
Accilia : impoſition de la taille. décourager , s'attriſter.
Acciſmus : refus fimulé. Aceir : acier.
Acciſo , as , & c : badiner. Acelexia : ornement d'égliſe.
Accicabulum , ou Acelia , pour axella.
Accitaculum : cloche , crecelle . Acelibanus : obliques
Accico , as , are : appeller ſouvent. Acenceno ,as, & c :Tupputer,calculer.
Accitus , ùs : mandement ; & part. Acengia : portion d'héritage de dix
d'accieo ou d'accio . perches,
Acclibanus:oblique,quieſt en pente. Acenoſpudos : qui ne s'applique pas
Acclinatorium :lit de repos. à des siens.
Acclinis : courbé , plié . Acentela , ou
Acclino , as , & c : pancher , s'ap- Acentra : criſtaux , verres , tranſpaa
puyer , favoriſer . rencs , inſectes ſans aiguillon .
Acclinus , pour acclinis , & pour Aceo , es , ui , ere : aigrir.
Acclivis , ou Aceolum : petit linceul.
Acclivus : qui va en montant; Su Acephalus : fans tête.
voyez declivis . Acer , eris ; érable arbre ; adj.
Acco , onis, Ey alphitum : épouvan . gen. acris : aigre , violent, vif ,
tail , forte de toile. rude , foigneux , vigoureux.
Accobor , oris : rat , taupe. Acera , pour acerra .
Accogniter , pour notum faciat. Acera tum : torchis mortier de terre
Accola , ou & de paille.
Accolabus , ou Acerbà , ou
Accolanus , ou Acerbe : durement,rigoureuſement.
Accolavus , ou Acerbo , as , &c : aigrir , exagérer .
Accoleus : qui demeure auprès. Acerbum : ennui , fâcherie ; @d
Accolo, is, &c : être voiſin; de colo. Acerbus: rude , ſévere , touchant ,
Acconcium , pour corredum , groſſier âcre ou qui n'eſt pas mûr.
Accredo , ou Aceris , gén. d'acer ou d'acus.
Accreduo , pour accrido. Acerium : acier.
Accredula : alouette. Acerna , pour acerra,
Accrido , is , ere : prendre ou don- Acernus: d'érable..
ner à crédit , faire accroire.
& A CH å Ĉ i
Aceros : fans cornes ,aigua "Achates : agate pierre précieuſe; ef Ac
Aceroſus : mêlé de paille& de diffé pece de plante, nom d'homme.
rentes graines. Achatum , pour relevium .
Acerra , æ : caſſolerte, navette , en- Achelandium : efpece de navire.
cenſoir,cable pour les parfums; & ď Achemenia : colere furieuſe.
Acerrum :levain ,acier,eſp.delézard . Acherois : peuplier blanc arbre fu
Acerrecomes : chevelu. neſte.
Acervus : monceau , amas . Acheron , ou
Aceſco , ſcis, acui, fcere : aigrir. Acherons , ontis : enfer; abondance
Aceſimus: qui peut guérir. exceffive.
Aceſis :eſp.de boraxoudechale-peſte Acheronticus : décrépit.
oude carnéole eſp.deminéral ou de Acheruns , ortis , pour acherons.
médicainent , ſoin de la ſanté . Acherufium : plan d'arbres.
Aceſmus : qui peut guérir. Acheſe : exaction .
Aceſodyna :remedes anodins. acheta : cigale , groſle ſauterelle.
Aceſſæus : lent , temporiſeur. Achillea , pour achilleon .
Aceſſamentum : don à charge de Achilleæ: Itacueś fiuesarméesd'une
cens. lance.
Aceſticus:qui concerne les remedes. Achilleon , ou
Aceſtides I fourneaux à fondre la Achilleum : mille-feuilles ou jacobée
calamine. plantes , petit éponge tamponnée
Aceftrius : qui guérit. au bout d'un tuyau pour peindre .
Aceftum , pour aggeftum . Achilos : ſec , ſans ſuc , ſans levresi
Aceſtus: qui peutguérir. Achinæ : pouſſieres ſur les épines.
Acecabularius : joueur de gobelecsó Achineſia : intervale entre le fifto :
Acetabulum , ou le & le diaſtole.
Acetaforum , ou Achinus : jardinier:
Acetallum , oú Achir : ſans mains.
Acecarium : eſp. de meſure , vinai. Achiton : fans habitš.
grier, fauciere,gobelet & gibeciere Achne : pouffiere, fleur des épiso
pour des tours d'adreſſe ,plat , áf- Acholus :ſans fiel.
liecte, emboîcure des os, eſpece de Achores : ulceres à la tête.
plante, ſalade,hachis, ſalmigondi; Achras , adiš : poirier ſauvage.
confiture au vinaigre , ſaladier. Achrematia : diſerce d'argent.
Acero , as, & c : s'aigrir , s'agiter. Achreſtus: inucile , contre l'uſage:
Acetos : Oſeilleſauvage plante. Achriogelus: qui rit ſans ſujet.
Acetoſa : oſeille ordinaire plante Achrionychia : la derniere veille:
potagere. Achromatus : ſans chaleur.
Acertuin : por d'airaini Achrous : ſans couleur:
Acerum : vinaigre. Achryſus : ſans argent .
Achachio , as ,&c : obſerver ; arrê- Achylis: petite cicatrice auprès de
ter , convenir. la prunellë del'ail.
Achæmenidon :eſp. de plante magiq. Achýrmia : tas de paille.
Achalcus : qui n'a pas le ſous Achyron : paille.
Achalinus: ſansfrein . Achyroſis : bâtiment de corchis &
Achana : caſſe , gobelet. couvert de paille.
Achane : eſpece de meſure. Aci , ancien génitif d'acus.
Achanum :maladie du gros bétail. Acia : aiguillée de fil ; Et pour ala.
Achapramentum , pour relevium . Aciæris , ou
Achapcator : acheteur. Aciale , ou
Achara&os : ſans marques. Aciare , pour acieris, ou
Achares : ſans agrément. Aciarium :ſcie, étui à aiguilles,acier .
Achariſtus : exceſſivement ingrats Acicula : épingle , petite aiguille
Acharne , pour achane, ardillon, efpece de poiſſonde mer
Achateon , pour acatium. & de plante . Aciculariuin
ACI ACO 9
Acicularium ; écui , pelote à épin Aclea : chênaie.
gles. Acleria : diſerte .
Acida : eau minérale , eſpece de Aclerus : pauvre , ſans ſucceſſion .
fard. Acletus : ſans être invité.
Acidia , pour acedia. Aclhefia : tombeau d'ardoiſe.
Acidior , pour acedior. Aclibanus , pour acclibanus.
Acidoton : plante pour les nerfs. Aclis , idis : dard au bout d'une.
Acidula : fruit ſauvage , fauva corde.
geon , oſeille . Aclonia : exoine ou excuſe de n'a
Acidylus : neud , ceinture de Vé voir pas comparu .
NLS . Aclus : mois de Juin .
Acieris : hache de ſacrificateur ', Acmaſtica : fievre qui va en aug
acier. mentant .
Acies , ei , & ii , gen. pl. eruin , Acme : la plus grande force de
Su orum : taillant, pointe , vi l'âge ou des choſes.
gueur , pénétration , armée , Acmon : enclume.
fang , front d'une bataille. Acmochetum : billot , baſe pour
Acilio , as , &c : remuer. une encluine.
Acilium : effieu . Acna : meſure de cent-vingt pieds
Acilus : noir , qui a le nez aquilin . en quarré.
Acina : grain , pepin. Acne: porreau , verrue.
Acinaces : fabre. Acneftis : épine du dos.
Acinaceus : de marc , de grappes . Acnon , pour agnum , d'agnus.
Acinogmata : agréable battěment Acnonitus : ſolitaire.
des pieds & des mains. Ačnua , pour acna .
Acinarium , ou Acobor , rat , taupe.
Acinaticium : tonneau , rapé , étui Acobos : qui n'eſt pas blanc.
à aiguilles. Acænoſia : excommunication .
Acinaticius, ou acinacicus , pour Acæcon : le meilleur miel.
acinaceus . Acætus : ſans lie , pur.
Acineſia : immobilité. Acofro , as , &c : ſouffrir .
Acinetus : iminobile . Acoiſa , pour alliſia .
Acinor , pour tricor. Acola , ou acolabium , pour accola .
Acinoſa : uvée , troiſieme cunique Acolalia : intempérance .
de l'ail. Acolaſtema : a & ion d’intempé
Acinofus : de grains , de pepins , rance.
plein de jus. Acolaſtus : intempérant, débauché.
Acintabulum , pour acicabulum . Acolei : entrées.
Acinum : grain , pepin , marc de- Acolhenza : accueil.
fruits . Acollectus : difficile à coler.
Acinus : bafilic fauvage, plante. Acollos , ou accollus : qui n'eſt pas
Acipenſer , ou -ſis : eſturgeon . colég
Aciralis : poli. Acolor : rat , ſouris.
Aciſcularius , pour lapicida . Acolos : bouchée , panée.
Aciſculum », pour matula , ou ligo, Acolus : ſans membres.
Aciſterium , pour aceterium . Acoluthia : ordre , conſéquence.
Acitabulum : cloche , crecelle . Acoluthus , pour acolythus.
Acitara , pour ſtragulum . Acolymbus : qui ne ſait pas nager.
Aciter : avec aigreur. Acolychus : qui ſuit les prêtres ,
Acito , as , & c : agiter . entêré.
Acla : meſure , acre de terre. Acomus : mal peigné.
Aclaffis : robe fans couture liée Acondylus : quin'a point de nouds
ſur les épaules. aux doigts.
Aclauftus : ſans ſépulcure. * Acone : pierre à aiguiſer.
10 ACR ACR
*Aconitum : vaſe non verni , plante Acraton , ou acratos : vin purs 1
dangereuſe. "Acratophorum : cruche , fiacon .
Aconitus : ſans pouſſiere & ſans Acratopoſia : boiſſon de vin pur.
fueur. Acřè : 'avec aigreur.
Aconominţus : folicaire. Acredo , pour acor ou pour acera
Acontias : comete , ſerpent. bum.
Aconticus : qui guérit les plaies Acredula : roſſignol,ou chouette ,oje
de dards. foulque , ou alouette.
Acontiſtes : archer. "Acrementum : accroiſſement, ver
Acontizó , as , &c : jaillir , lancer , jus.
gliſſer comme un ſerpent. "Acria : grande colere.
Acopa: remedes pour délaſſer. Acribia : grand ſoin .
Acophilus, pour pincerna. Acribodica : juge ſévère & exact.
Acopiaftus : qui ne laſſe poinc. Acribodicæon : droit fans reſtri
Acopis : eſpece de pierre précieuſe. aion..
Acopus : infatigable , bois puant. Acribodicæus, pour actibodica.
Acor: aigreur , un autour, oiſeaui. Acribologia : examen févere.
Acora : dès à préſent. Acričulus : un peu âcre.
Acordius , ou acordus : ſans cour , Acrides : ſauterelles.
d'accord. Acridiuin : petite fauterelle , el
Acornua : ſangd'homme , eſpece pece de remede ; & pour fcamn
de chardon , poiſſon demer. monium . '
Acorum , ou acorus : eſpece de Acridothera : inſtrument à pren
plante. dre des ſauterelles.
Acorymbus, pour fine corymbis. Acrifolium alifier.
Acos : moëlle , remede. Acripedius , pour acupedius.
Acoſmus : impoli , ſans ordre , né- Acripomum : orange , citron .
glige. Acris diś : fauterelle , & gemi
Acoro , as , &c : fouetter. d'acer.
Acoton , ou acotos , ou acotus: Acriſia : défaut de jugement.
tuyau aromatique , poivre d'a- Acriſimus , pour acrožymus.
beilles, galangue , ou calangue, Acriter : avec aigreur.
plante. Acritos : ſans conteſtation , inno
Acox : boiteux. cent. 1.
Acquietantia : quictance. Acriviosè : avec foin .
Acquieto , aš , & c : payer , acquit- Acrizimus : pour acrozimuš.
ter. Acroama : ' queſtion agréable & N
Acquiramentum , ou acquirimen fine, entretien , fymphonie ,bo :uf
tum , ou acquiſimentum , ou ac fonnerie , jeu d'inſtrumens.
quiſtancum : acquêt , acquiſition . Acroamaticus: qu'il fautexpliquer,
Acquitamentum , ou ' acquitatio , qui concerne louie.
ou acquictus : payement, dédus Acroaſis : audience , diſcours , au
tion , acquit , acquitté . ditoire.
Acra : acre , meſure de terre. Acrobaticum : échelle de Peintre ,
Acracholia , pour acrià . attelier.
Acracholus : enclin à la colere. Acrobolus : qui jette haur ou de
Acræpala : qui empêche l'ivreſſe. haut.
Acræpolus : qui ne s’enyvre pas. Acrocheria : liaiſon des jointures.
Acrafía : intempérance. Acrocherion : braffeler , àgraffe.
Acrates : intempérant. Acrochiriſmus : lutte aux doigts.
Acratiſma , ou -mus : le déjeûner. Acrochiriſta : athlete aux doigts.
Acratiſtus : qui déjeûne ordinaire. Acrochiron : le bout des doigts.
ment . Acrocholia: inclination à la colere.
Acratocochon : plein de vin , mort Acrochordon : verrue , durillon.
ivre,
A CR A CU 11
Acrocolium : tronçon , défaite. Acrótonus : tendu par haut.
Acrocomia : le haut du bras. ' Acrouſticus : qui refierre, qui ne
Acrocomus : qui a de longs che; paie pas.
veux ſur le front. Acróxonia : extrémité d'un effieu .
Acrocorium : eſpece d'oignon. Acrozymus : levain léger , pcu fer
Acrodactylon : le pouce. menté.
Acrodrya : fruits à écorce dure. Acrum , pour acre d'acer .
Acroconieus : pierre angulaire. Acrumen : âcreté.
Acroiſia : aveuglement, Acrumæruma : grand uſțencile de
Acrolenia : haut du coude , frange. ménage.
Acroliparus: gros en apparence: Acrụs : certaine meſure de terre ;
Acrolithus : de pierre. pour acer.
Acrologus : qui parle des extré- Aaa , æ : çöre , bord de la mer
mités . gen. pl. orum :aâions, ordonnan
Acrolophites : qui habite les com ces, regiſtres publics.
beaux. Aētæa : hieble ,ſureau:
Acrom , pour agrum d'ager. Acarius , pouractuarius.
Acroma , pour acroama. Ace : fureau , bois caſſant.
Acromanes : fou , furieux . Acermino, as, & c: donner à terme,
Acromium : le haut de l'épaule. A & ia : Jeux de cinq en cinq ans.
Acromphalum : le milieu d’une A & ifico ,'as , & c : juger à proposo
choſe. Axilia : inſtrumens , outils.
Acron : ſalaiſon , chair ſalée . A & in , inis : rayon de Soleil.
Acronychus : l'entrée de la nuit. A&inobolus , ou
Acronyctus : du ſoir.. A inofus : brillant.
Acrophagia , mets de pointes de A & iofus :ſoupçonneux.
légumes . Aais : eſpecede dard.
Acrophilax : gouverneur d'unchâ- A&itata: procédures.
teau. A'Qito , as , & c: plaider ſouvent.
Acrophyllos : qui a des feuilles àu Acton , pour Aketon.
bout. A'êtor : qui agit , qui conduit ; Sore
Acrophyſium : tuyau , bout d'un pour Villicus .
ſoufflet. Aâornatus : Procureur , Syndic.
Acroploa : qui nage à la ſurface. Actuarius : téger , quiconcerne les
Acropodium : piedeſtal. limites , Commiſſaire des provi
Acropolis : citadelle. fions de bouche à la guerre", No
Acroporphyrus : bordé de pourpre. taire , Greffier.
Acropſilus pelé par le haut. Aąubernalis : proche voiſin .
Acroſphyria : chauſſure de femme. A & ula : petit rivage.
Acroſtichia , ou A &tuo , as , &c : terminer , exécus
Acroſtichis , idis : vers ſur chaque ter .
lettre d'un nom , acroſtiche. Actuofus : agiſſant , fatiguant.
Acroftolia : bords , ornemens mo- A &tus , part . d'ago. ſubšt. gen . us:
biles , creneaux, piedeſtaux , iſ, action , mouvement , acte d'un
fues , promontoires. Drame , ſentier , paffage, piece
Acrocate : poil follet. de terre de 120. pieds en quarré.
Acrotemo : haut , bout de timon . A & utùm : promptement, tout-à
Acroteria , pour acroſtolia. lheure.
Acrotetus : hors de cadence. Acuarium : étui à aiguilles ou à
Acrochinia : ' prémices. épingles , porte- aiguille , aiguil ,
Acrothorax : ivre mort. lier , ou épinglier.
Acrotilia : articles. Acuciator : rémouleur.
Acrotitus , pour acrotetus. Acucla , pour acicula , & pour
Acrocomus : pierre polie. Acucula , ou
Bij
) -2 A GY A DA ,
Acuculus , pour folers , ou pour Aczada : houe.
agagula. Aczadus : hoyeau , chevreau ,
Acuda:tourniquet, ou roue de puits gneau.
pour tirer de l'eau , pompe. Aczarium : acier.
'Acui , d'aceo , ou d'aceſco , ' ou Aczima , ou
d'acuo & dat. d'acus. Açzimatura , ou
Acuido , as , &c : défier , aigui- Aczimiatura : tenture de drap .
ſer. Ad : à , au , chez , contre , appro
Acula : chevre - feuil. chant, dans , de , devant , d'ici
Aculea : aiguille , fleche. à , du côté , en , environ , en
Aculerium : aiguillier. comparaiſon de , juſques , outre ,
Aculeus : aiguillon , inquiétude. par , pour, ſelon, ſur, ſous, vers.
Aculus : chef de gobelet , ſerviteur; Cette prépoſition jointe à des
son pour acutus , ou aulicus. mots marque augmentation , elle
Acumba : appui. eſt auſſi pour a, ou pour ac ,ou pour
Acumen : fommet, pointe , fineſſe , af , ou pour ap , ou pour at.
adreſſe , vivacité , ſubtilité. Adacrytus : qui ne pleure point &
Acumino , as , & c : aiguiſer. qui mérite des pleurs.
Acuna , pour acna. Ada & io : contrainte.
Acundo , ou Acunido, ou Acuo , as, Ada &tus: atteinte , coup , & partico
&c : défier , aiguiſer , irriter. dadigo.
Acupediarius , ou Acupeditus , ou Adæque : de même.
Acupedius , ou Acupes : léger à Adæſia : vieille brebis qui vient de
la courſe. mettre bas.
'Acupi&tile: broderie. Adagio , ou
Acupingo , is , & c : broder. Adagium : proverbe.
Acus,gen.aceris:paille de grain , au- Adagoniſta: antagoniſte.
tregen.aci:aiguille,poiſſon de mer. Adalgeo , pour adaugeo , d'augeo ,
autre gen. acûs: aiguille, poinçon. ou d'algeo.
Acuſticus ; auditeur, diſciple. Adalignus , ou
Acuſtumo , as , & c : lever la cou- Adalingus , noble.
tume. Adamantis : plante qu'on ne peut
Acutarius , pour vertagus. piler .
Acutela : pointe , fineſſe. Adamaſtus : indomptable.
Acutella : eſpece de plante. Adamicor , aris , &c : aimer.
Acutia , ou acuties , pour acutela. Adamatria : mere du genre humain ,
Acuto , as , & c : aiguiſer. arbre du péché d'Adam .
Acute , ou Adamira : grand'tante.
Acutùm : en pointe , finement. Adamplio , ou
Acutus : pointu , ſubtil. Adamplo , as , &c : amplifier.
Acyclius : demi-ſçavant. Adamuſsim , pour amuſsiin .
Acyliſtus : qui ne tourne point. Adaquagium ;abreuvoir.
Acylon , ouacylos : gland de chêne Adaquarium , ou
verd. Adaquatorium : aiguiere.
Acymantus , ou acymon : tran- Adaquo, as, &c : ſe pourvoir d'eau,
quille. abreuver , arroſer , mêler d'eau .
Acypros : froid , ſans paffion. Adarca , ou
" Acyrologia : impropriété de lan- Adarce : écume ſalée attachée aux
gage. plantes des marais deſſéchés.
Acyros : ſans autorité. Adardio , is , ire : s'enhardir , oſer .
Acyrofis : aboliſſement. Adar eo , es 2 ui , ere , ou
Acyſterium , pour aſceterium . Adareſco , ſcis , ſcere : ſe ſécher .
Acyterium : remede dangereux . Adas : la balance , ſigne du zodia .
Acytura : aide. que ,
ADD A D G 13
Adaſia , pour adæſia . Adecateuros : non décimé.
Adaſmus : qui ne paye point de Adechaſtus : Juge incorruptible.
tribut. Adechta , ou
Adaffint , pour adaxint. Adecta : remedes doux ou anodins.
Adaſtria : fort inexorable. Adelophlebus : qui a des veines ca
Adau&ago , pour augeo. chées.
Adaugma : accroiſſement. Adelphades : Taurs.
Adayia , pour abavia . Adelphides : eſpece de dattes de
Adavus , pour abavus. palmiers ,
Adax : eſpece d'animal, lettre dou- Adelphus : frere uterin.
ble. Adeſcale : ſerviteur d'un Prince .
Adaxint , pour adegerint, ou adi- Adelus : inconnu.
gant , d'adigo. Ademon : qui tombe de douleur.
Adbello , pour debello. Ademprivum , ou
Adbito , as , &c : s'avancer , ap- Ademprum : impôtpour marier des
procher. pauvres filles .
Adcapita : emphicéoſe. Adempto , as , & c : eſſayer , porter
Adcauſo , as , & c : affigner. au mal.
Adce , pour atque . Ademptum , d'adimo , & pour
Adcenſi , pour accenſi . ademprum .
Adcenſo , as , & c : donner à cens . Ademſit, pour ademerit , d'adimo.
Adchramio , ou Aden , enis : écrouelle.
Adchrammio , pour adramio. Adendron , ou
Adcido , is , di , ere : tomber. Adendros : écorce de grenade , ſans
Adcratator : tailleur . arbres.
Addammo , as , &c : endommager. Adeò : tellement.
Addax , pour adax . Adeo , is , &c : aller voir , abor
Addecito , pour addicico. der , prendre , écrire à.
Addeictos , pour addictus. Adeona : Déeſſe de l'allée & du re
Addemno , as , &c : condamner. tour.
Addico , is , & c : adjuger , meccre Adephagia : faim canine , goin
à prix , confiſquer , deftiner , ſe frerie.
dévouer , attacher , aſſujettir , e- Adeps , ipis : graiffe , gras.
xiger > condamner , favoriſer , Adepfit, pour adeptus eft , d'adi
vendre , préſager. piſcor.
Addictè : ſervilement. Adeptus , d'adipiſcor.
Addiftratus : fort irrité. Adeſco , as , & c : amorcer , enga
Additamentum : augmentation, cir ger.
conftance . Adeſdum :viens-çà , venez- ici.
Additò : ſuppoſé que. Adeſpotus : ſans maître.
Additus , pour infeftus , & e partic. Adeſtrata : uſtenciles de ſoldato
d'addo , as , &c. ou is , &c : ajou- Adexios: maladroit , incivil.
ter , additionner, Adfabrè , pour affabrè.
Addreſſo , ou Adfatim , pour affatim .
Addretio , as , & c : adreſſer. Adfectatus : perdu d'honneur,
Addubanum , ou Adferial : eau ſépulchrale.
Addubienum , pour dubium . Adfiucabulum : petit vaſe.
Adduco , is , &c : amener , aller Adforis , pour à foris.
querir , retenir ſéverement, baiſ- Adfoftem , pour ad hoftem .
ſer. Adframio , pour adramio.
Addu & è : ſervilement. Adfringo , pour frango.
Addues , ou Adfrutabulum , pour acetabulum .
Adduis , pour addideris. Adgreſſus , ou
Adduxe , pour adduxiſſe . Adgrettus , pour aggreſſus , ou pour
14 A DI A D M
adfurre&us. Ad-inſtantiam , pour ad petitionem
'Adhæred ito , ou Ad -inſtar , pour inſtar.
Adhæredo , as , &c : mettre en pof- Adinvicem , pour invicem.
feflion . Adioviftus : indéfini.
'Adhermalis : preſque inculte. Adipatunt: viande graffe.
Adhoa , pour relevium. Adipis , genit. d'adeps.
Adhramio , pour adramio. Adipiſcor, eris , eptus , ipiſci :
Adhuc : juſques ici , encore. acquérir , ou être acquis , ſe ren
Adiablerus : que nous ne pouvons dre maître.
calomnier. Adipfa , orum , remédes contre la
Adjaceo , es , cui , ere : être au foif.
près. Adipfatheon : arbriſſeau épineux.
Adiacrita: qu'on ne peut démêler. Adipfos : régliſe , eſpece de pas
Adiaculatus :qui s'immiſſe, qu'on nier.
envoye. Adipſus : qui n'éprouve pas la foif.
Adiallactus: implacable. Adiro , as, & c ; égarer .
Adianætus : inintelligible. Adis , pour ador.
Adianthum : le capillaire , plante , Aditialis : qui concerne l'allée & la
Adiaphoria , à : indifférence. venue , le dépare & le retour ,
Adiaphthoria : intégrité. qui eſt de ſurcroît .
Adiaphracta : ſans haie. Aditiculum & aditiculus: petit paſ
Adiaplaſtus: non encore fait . ſage.
Adiapneuſtia
rer. : difficulté de reſpi. Adito
dre ,viſite
as , . &c : aller ſouvent ren .
Adiarthrus : non articulé. Aditus , ûs : chemin , accès, moyen ,
Adiaſtatus : ſans dimenſion . porte.
Adiaſtropha : non tournés . Adjuda : aidę.
Adiata &ta : non rangés. Adjugo , are : arteler .
Adiatrepfia , æ : impudence, en- Adjumentum : aide.
têtement. Adjun&um : circonſtance , apparte
Adicaftus : non condamné . nance , acceſſoire.
Adicearchia : magiſtrature injufte . Adiurno , as , &c :ajourner .
Adicea , ou Adjuro , as, & c :jurer, conjurer ,
* Adicema , acis : injuſtice. exorcifer , faire jurer , En pour
Adicito , pour adjicito. adjuvero.
Adides: eſpece de dard . Adius : aide , témoin.
Adiexodus :par où on ne peut paf- Adjuto , as , &c. ou
ſer. Adjuror , aris , &c : aider .
Adigerint , pour adigant, ou ade- Adle & us: choiſi .
gerint, d'adigo , is, &c : pouſſer, Adle&i : ceux quide Chevaliers de
enfoncer à force , contraindre , venoienc Sénateurs .
chaſſer devant ſoi , jetter , en- Adlicula , æ : eſpece de vêtement.
voyer. Adloncinacio ; continuité , allon
Adjicio , is , jeci, je&tum , ere : gement.
jetter vers , envoyer, ajouter , Adluvium : bourbier.
attacher , enchérir. Adınallo , as , & c : aller devant le
Adillo , as , &C : augmenter par Juge pour plaider.
inondation. *Admannio , is , ire : affigner avec ,
Adimantus : intrépide. trois témoins.
Adimo , is , & c : ôter , ſéparer. Admeſtia : oubli.
Adindo , dis , &c , pour impono , ou Admezator : poftillon ,
immitto . Adminiculo , as , & c. Et admini
Adineo , es , &c : mêler.
Adinepiſcor , culor , aris , ari : appuyer , ai ,
, pour adipiſcor. der,
A DO A D S IS
Admiffarius : débauché , entier, dars après la victoire.
banal. Adoreum : libation .
Admiſſionalis : qui introduit , Huif Adorior , iris , ou eris , orius , iri :
Hier de chambre. attaquer, commencer.
Admiſſum : crime, Adorocetus : incorruptible.
Admiſſüra, æ : melange , union du Adoron : mauvais préſent.
mâle & de la femelle. Adorus : ſans préſens.
Admita : tante. Adoryphoratus : ſans ſatellites.
Admittier , pour admitti : être ad- Adotes : qui n'aimepoint a donneři
mis . Adoxia : ignominie .
Admoagium , ou Adpareo , ou
Admodiatio : admodiation ,rapport, Adparo, as , &c : acquérir, prépai
égalité. rer à.
Admodite : eſpece de ſerpent. Adpectoro , as , &c : appliquer ſur
Adinodo , as , & c : aider. la poitrine.
Admodùm : extrêmemente Adprehendo , iś , &c : reprendre.
Admænio, as , & c. ou is , &c : Adpretio , vi par app , les mots
aſſiéger , paſſer ſur les inurs. commençans,par adp.
Admorunt , pour admoverunt. Adpromitto , is , &c : cautionner ,
Admoveo , es , & c : approcher , é garantir.
mouvoir , offrir. Adque, pour abfque , & pour atque.
Adnaſcor, pour agnaſcor. Adquo : juſqu'où .
Adnichilo , ou Adrachne , és : petit arbre ſauvage.
Adnihilo , as , &c : annuler. Adramino , aš , &c : ufurper.
Adnuba : fille à marier , eſpece de Adramio , is , ire : promettre de
ſervitude. faire ſerment.
Adnumium : enrollement de fol- Adraphyza , æ : ariſtoloche plante.
dats. Adraſtus : qui ne fuit pas.
Adnuo , ou Adregnio , as , &c i mener par la
Adnuvo , is , &c : conſentir , ap bride.
Adrendatio : rente , penſion .
prouver.
Adocimus : deſapprouvé. Adrepanus : ſans faucille 2 ſans
Adolabilis : ſans détour. ſerpe.
Adoleo , es , ui , où evi , dultum , Adreito , as , &c : être à la droite.
ère : brûler , offrir en facrifice, Adrhamio , is , ire: promettre de
croître. jurer.
Adoleſcentior , aris , &c : ou Adripo , aś , & c :arriver.
Adoleſcenturio , iš , turire : faire Adrochorus : habitant d'un pays
le jeune homme. gras .
Adoleſchia : babil. Adrudus : groſſier , brutté.
Adoleſco , pour adoleo. Adrumno , ou
Adolor , aris , &c. pour adulor. 'Adrumo , as , & c : murmurer.
Adolus : ſincere , ſans fraude. Adruo , is , ere : couvrir de terre
Adonai , indec. nom de Dieu. avec la charrue.
Adonis , idis : poiſſon de mer, Adryon , pour linter.
Adoptatițius : né d'un pere adopté. Ads, v. par aft, ou par alt.
Ador , oris : fleur de farine de fro- Adfcio , is, ivi , ſcitum , ire , ou
ment pour les ſacrifices, d'ado. Adſciſco , is , ere : recevoir , ajou
rare. ter , åſſocier , introduire , pren
Adoratia : ſuſpenſion d'armes. dre , gagner , obtenir.
Adordior , pour adorior , Adfcripritius , Su
Adorea , æ : les biens de la terre , Adſcriptivus : enrôlé pour com
bled , richeſſe , gloire , certaine pletter.
meſure de froment pour les fol. Adfecla , pour aſſecla .
16 A D T A DU
Adre & acio , ou adfetario : conſée Advelitacio : forfanterie.
quence , pourſuite. Advena , æ : étranger , de paſſage.
Adſe& acus : honoré , dans le der- Advenablatus : bois de haute fu
nier danger. taie.
Adleda , ou adfedium , ou adfella : Advenancia : ſa pare & portion .
ſiége de cocher , porte- page , Advenaticus : qui ſupplante ſon
fiége d'une ville , chaiſe percée. maître.
Adfello , as , & c : aller à la garde- Adventalia : garnitures.
robe. Adventi , anc. gen. d’adventûs :
Adſertor : v. par all . arrivée.
Adſeſtrix , pour affeftrix . Adventitius : qui arrive par haſard
Adlida , pour adfella. ou d'ailleurs , de fortune , étran
Adſidelæ: tables où les prêtres Fla ger , caſuel , de bienvenue , au
mines ſacrifioient affis. xiliaire.
Alſipere , pour ſapere. Advento , as, &c : être ſur le point
Adſitus : ajouté pour ſoutenir. d'arriver.
Adſpedi, pour adfpe& us : afpe &t. Adventorius : fait au ſujet de l'arri
Adſpicientiæ : environs , dépen vée , qui arrive par occaſion , de
dances. compliment, & pour adventitius.
Adftaſſint, pour ftecerint, de ſto. Adverna : pour advena :
Adftioſus, pour aftus. Adverrunco , V. averrunco .
Adftipulor , aris , & c : conſentir. Adverſaria , orum : journaux, regif
Adītituo , is , & c : placer auprès , tres.
ranger. Adverfor , aris , &c : être contrai
Adito , de ſto . re.
Aditaſſent , pour ftererint. Adversùm ou adversùs : contre, au
Adfuerula , pour agaro . devant, au lieu.
Adfum , ades , adfui , adeffe : être Adverſo ou adverto , is , ti , fum ,
préſent, aider, arriver , être ere : tourner vers , remarquer.
prêt. Adveſperaſcit , ravit , raſcet , raf
Ad-fummam , au cere : la nuit s'approche.
Ad-ſummùm : enfin , pour conclu- Advexe , pour advexiſſe , v. vcho.
fion , Advi&toriun , ou advincta , ou ad .
Adfucabulum , pour adfrucabulum . vinctoriuin , ou advincorium : tors
Adtamino , as , & c : uſurper , fouil che , flambeau .
ler , & e pour atramino . Aduleſcens, pour adoleſcens.
Adreger : uſé , corrompul. Adulo , as , &c. Eu
Adtegro , as , & c : uſer, corrompre , Adulor, aris , &c : flatter , être
augmenter le vin dans les facri flatté.
fices. Adulotos : qui ne peut ſervir.
Adtendo , as , ou is , &c : dreſſer la Adulteracio :falſification.
tente , garder. Adulterio , onis , ou
Adteftatus:qui prouve le précédent, Adultero, onis : adultere , Eu pour
qui recommence. adultero , as , &c. Eu adulteror ,
Adtexo , pour attexo , voyez texo . aris, & c :commettre un adultére,
Adtholo , as , &c : ſuſpendre à la falſifier , être corrompu .
voûte , dédier. Adultium : peine pour l'adultere.
Adtibernalis : qui eſt de la même Adultulus :petit adolefcent.
chambréc , camarade. Adultus , d'adoleo :adulte , en âge
Adcondus : vaiſſelle , uſtencile , de raiſon , fortifié .
meuble.
Adulus : qui n'a point de doinef
Adtropo , as , &c : parler allégo tique.
riquement
I OCUS. pour réformer les Adumbratim : d'une maniere obſcu
je , rude & groſiere;
Adanco ,
Æ D Æ G 17
Adunco , as , & c : courber , rendre Ædoëicus : qui vient à l'ainé.
crochu. Ædon , onis : roſſignol.
Adundatorium : arrofoir . Ædonia : privation de plaiſir.
Adundatorius:inondé,ou qui arroſe. Ædophron : qui a de la pudeur.
Aduno , as , &c : aſſembler , réu- Ædubus , pour ædibus.
nir. Ædus : le Soleil levant.
Advocamentum : diſtraction , occu- Adypnos : qui ne dort jamais.
pation divertiſſante. Æganea : eſpece de dard large.
Advocatio : fonction d'Avocat , Æger : malade , triſte , abattu.
conſultation , ſollicitation , re- Ægialus : rivage de la mer.
commandation , ſoulagement , Ægiatot : qui encourage.
plaidoyer , appel , convocation. Ægilips , pis : lieu eſcarpé.
Advoco , as , & c : mander , faire Ægilops , pis : qui a une maladie à
la profeſſion d’Avocat , deman Pæil ; & , pour ægilos : coquiole ,
der , employer. méchante herbe, eſpece d'oignon ,
Advores , rium : adverſaires . eſpece de chêne.
Advorſem , pour adversùm. Æginæpola : marchand.
Advorſitor , oris : valet qui va au- Ægineum : marchandiſe mêlée.
devant de ſon maître. Æginon : efpece de poids.
Advorsùm , pour adversùm. Æginos , pour cicuta.
Advorto , pour adverto. Ægiochus: Jupiter en peau de chea
Advoſes , ou vre.
Advoſtes : adverſaires , ennemis. Ægipodes : qui a des pieds de che
Ad -votum ; à ſouhait. vre.
Advoyo , as , & c : avouer. Ægipones : moitié homme & moitié
Adur , pour ador. chevre .
Aduracla : eſpece de vigne. Ægirinon : onguent de peuplier.
Adurinus : d'azur , hãlé , baſané , Ægiros , ri : peuplier.
brun. Ægis,idis :bouclier de Pallas, ſur le
Adurus , pour ador. quel la tête de Gorgone ou de Mé
Aduſque : juſqu'à. duſe étoit repréſentée , bois forc
Adyas, pour adulas, d'adulo. ſerré & fort - tendre dont on
Adynamon , ои faiſoit des tablettes.
Adynamum : vin frelaté. Ægithalus : méſange , petit oiſeau .
Adynatus : qui ne ſe peut. Ægithus : fauvette, petit oiſeau .
Adyſopetus : inexorable. Ægitis , pour anagallis.
Adytum : lieu ſecret , ſanctuaire. Ægobofcus , pour ægonomus.
Æcale , es : fraude. Ægocephalos: oiſeauſans rate.
Æcalus : flatteur. Ægoceras , atis : fainfoin , ſenegré,
Æcaftor : par Caſtor. fenugrec , corne de chévreplante ..
Æcentia :adjacent. Ægoceros, ' otis: Capricorne ſigne.
Æcere : par le temple de Cérès. du zodiaque, bouquetin .
Æchmophorus: hallebardier. Ægolethros : plante blanche.
Æclon , réveillon. Ægomandra , pour caprile.
Æcraphagia , pour acrophagia. Ægon : écable a cheyre.
Ædebos , pour ædibus. Ægonomus : berger de chevres.
Ædepol : pat Pollux , en vérité. Ægonychon , ou
Ædeis , ou ædes , ou ædîs : tem- . Ægonyx :millet , ſemence de lion ,
ple , maiſon , châſſe , tabernacle. grenil , plante.
Ædeſis : pardon . Ægophthalmus , ou
Æditueo , js , &c. ou eor, eris , &c. Ægops , opos : pierre précieuſe ,
de tueor : garder le temple. æil de chevre.
Ædicimris , ædituus : Sacriſtain , Ægoproſopus': qui à une face de
Oficier garde d'un cemple . chevre.
с
1.8 ÆN Ν΄ ÆQ
Ægrè : à regret , avec peine. Æolipila , æ : globe d'airain plein
Ægret , pour ægreſcit. d'eau , lequel on fait chauffer
Ægreſco , is , ere : être malade. pour faire le jet-d'eau.
Ægrimonia , æ , ou um , ou Æolobulus: ſubtildans ſes deſſeins .
Ægritudo , inis : triſteſſe, chagrin , Æolodermus: qui a pluſieurs peauxo
peine , maladie d'eſprit , infir- Æolos : varié.
mité. Æon : pour ævum .
Ægro , as , & pour acedior. Æones : les ſiecles.
Ægror , oris , ou Æora : eſcarpolerte .
Agrotatio : maladie. Æphonotrophium : maiſon des en
Ægroto , as , &c : être malade. fans de cheur , communauté de
Ægrum , pour ægritudo & ægrimo chantres.
nia. Æpolium : troupeau de chevres.
Æguptius, ou æguptus , pour Ægyp- Æpolus , pour ægonomus.
tus: Egypte, Egyprien , noirâtre, Æpymethes : ſublime dans ſes def.
baſané. ſeins.
Ægypius , ou ægypa : vautour. Æpynorus : qui a un dos élevé.
Ægyptilla: pierre précieuſe. Æquævus : de même âge.
Æizoum ou æizous: eſpece de plan- Æquamentum : équilibre , niveau.
te. Æquanimis &
Ælinon : deuil. Æquanimus : d’un eſprit coujours
Ælinus : chanſon lugubre , chant égal.
des tiſſerands ou des fileuſes. Æquè : également.
Ælius : qui a épouſé les deux ſeurs . Æquè ac , ou atque , ou ut : autant
Aëlla : tempête. que , auffi-bien que.
Aëlon : douceur. Æquicula : eſpece de meſure ou de
Aëluromorphus : face de chat. balance.
Aëlurus : chat. Æquidies , ei , &
Aëmathites : ſanguine , pierre pré-. Æquidium : équinoxe.
cieuſe . Æquilabium , ou æquilancium , ou
Aëmidius , ou æmidus : enflé . æquilanum , ou æquilacio , ou
Aëmma : corde à boyau d'arc. æquilatium , ou æquilavium : éga.
Aëmylos , ou lité , déchet.
Aëmyltus : flatteur, doucereux . Æquilio , is , ire :égaler.
Aënaretes : qui abuſe de ſon cou-. Æquilotium , pour æquilatium .
rage. Æquimanus : ambidextre.
Æneator : qui ſonne de la trom- Æquimelium : nom d'une place de
pette. l'ancienne Rome.
Æneobarbus : barbe rouſſe. Æquimentum : rétribution pour l'éa
Æneolum , v . ænulum. talon , étalonnage.
Æneſis : remerciment , louange. Æquineni : jumeaux.
Æneus , ou æniolus : d'airain. Æquinomius : équivoque.
Ænipes : pied d'airain . Æquiparo , ou equipero , as , &c :
Ænobardus : barbe rouſſe. rendre égal , aller de pair, guérir .
Ænogamus : mal marié . Æquipolleo , es , ere : valoir aus
Ænomanes : entré en fureur . tant que.
Aënon : gloire , fable . Æquipondium : poids égal.
Aenos : qui coule toujours. Æquivocatio , onis :double ſens.
Aënorocus: qui a engendré malheu- Æquo , as , &c : égaler.
reuſement. Æquor , ou æquos , oris : plaine ,
Aënulum ou ænulus : petit vaſe d'ai l'air , fuperficie , mer.
rain. Æquoro , as , & c : naviger.
Aěnum : chaudiere d’airain , Æquus: pareil , uni, juíte , raiſons.
Aėnus : de bronze . nable , équitable.
ÆR ÆS 19
Aer , aeris : air , haleine , vene , Ærodes : plein d'ivraie , de mau
fon . vaiſes herbes.
Æra , æ : époque , nombre ſur la Aeroides :béril , pierre précieuſe.
monnoie pour en ſavoir la va- Aeroleſchia ; bataille en l'air , inu
leur , ivraie , mauvaiſe herbe , tilité.
chiffre , chaque fomme d'un Aeroleſchus : ſublime dans ſes dif
compte , marteau ; & plur. d’æs. cours.
Aeradi : eſprits aëriens. Aeromachia , pour aeroleſchla .
Æramen : tout ce qui eſt d'ai- Aeromanția divination par le
rain , de cuivre , batterie de cui moyen de l'air.
fine. Aeromeli : roſée de Syrie,miel.
Æramentarius : chaudronnier. Aeropeces : combé du ciel , vola
Æramentum , pour æramen. tile.
Æraria , æ : mine , boutique d'ai- Aeropinon : crible.
rain. Aeroſis : partie aërienne du ſang .
Ærarium :tréſor public , épargne, Æroſus : mêlé d'airain .
finances , uſure . Æruca , æ > ou
Ærarius : ouvrier en airain , déchủ Ærugo , inis : verd de gris, rouille ,
du droit de bourgeoiſie , mis à nielle , calandre , inſecte , médi
la taille , uſurier , d'airain , de fance .
bronze , qui fert pour de l'ar : Ærum : gen. plur. d’æs , & pour
gent. ervum .
Ærator : débiteur , obligé. Ærumærumus : de métal.
Æratus: bouclier. Ærumen , ou ærumentum , pour
Area : aire. æs , E pour æramen.
Æredirucus : caſſé aux gages. Æruminus : de métal.
Ærenervus : joueur d'inſtrumens à Ærumna , æ : fourche , bourdon
cordes. de voyageurs , crochets de cro .
Æreolum : poids de deux grains ; cheteurs , bât des ânes , peine ,
ſixiemepartie de l'obole . travail , infortune ' , accable ,
Æreolus : petite monnoie de cui ment.
vre. Æruſcator , pour æfculator.
Æreus : d'airain , bleu céleſte . Æruſco , as , & c :attraper par ſub
Aergia : pareſſe , repos. tilité.
Ærica , æ : hareng Tor. Æs , æris : airain , métal , trom
Æricolus , ou pette , ftatue , quille de navire ,
Æridicutus : privé de fa paie , qui monnoie , lingot , bien , derte.
la demande. Æfalon , ou æfalus.: émerillon , ois
Ærificium : ouvrage d'airain . ſeau de proie .
Ærifodina , æ : mine de cuivre . Æſcaeta : ſucceſſion , héricage .
Ærineus , ou Æſcaurus : eſpece de poiſſon .
Ærinus : d'ivraie , d'airain , de Æſcharites : biſcuit , maſſepaim
bleu céleſte. Æſchinus : qui a de la pudeur.
Æripes : qui a les pieds de bronze, Æſchrocerdia : gain honteux.
qui ne ſe laſſe point de marcher , Æſchrurgia : cuvre honteuſe.
léger. Æſchyne , es : faute d'un citoyen ;
Aerizuſa : eſpece de jaſpe. honte d'une ville .
Æro , as , &c. couvrir de cuivre , Æſchynomene , es : ſenſitive, plans
bronzer, enrichir. gen. æronis : te.
panier d'oſier , de jonc, de pal. Æſcrologia: diſcours infame:
mes. Æſcron : honteux , vilain .
Aerobates : qui va en l'air. Æfcropeụş : qui fait une indignitée
Aerobatice , es : machine pour en- Æſculator : charlatan , eſcroc,
lever des gens en l'air. Æfculus : eſpece de chêne.
Cij
20 Æ T A FF
Ælduma : évaluation , eſtimation. Ævitas, atis : âge , vieilleſſe .
Æs-manuarium : fond du jeu , arme. Ævitaneus , ou
Aftas, atis : été , chaleur , cache Ævirernus : éternel, qui dure long,
de rouſſeur. tems.
Æſtheſis:le ſentiment, fievre étique. Ævona , ou
Æltheterium : fonde. Ævum , ou ævus : vieilleſſe , tems ,
Æfi , pour æftus. ſiecle , perpétuité.
Æfimio , as , &c : eſtimer , mettre Aex , gen . aegos : chevre .
le prix. Aexones : malins proverbes, info
Æfimium : prix en argent. lens .
Æſtiva , orum: où Pon pafle l'été , Ayralis : d’airain .
endroits frais & à l'ombre , cam- Afa : pouffiere , argile.
pagne de gens de guerre. Afanricus : de peu de rapport.
Æltivè: chaudement , à la légere. Afereſota, as , & c : ører, diviſer .
Æſtivo , as , &c : paſſer l'été. Affa : upe .
Æltivolum : l'été , la chaleur. Affabré : artiſtement.
Æſtuarium :canal, barre , eſpace Affabulatio : moralité d'une fable.
qui reçoit le Aux de la mer , ifle Affacheria :cens ou rente.
formée par le flux de la mer , fou- Affacinatus : impudent.
pirail. Affactor : ſavetier .
Æſuo , as , &c : 'être échauffé , Affa & urator: ſorcier.
bouillonner , être agité. Affait : endroit où l'on tanne les
Æftus , ûs : chaleur bouillonne peaux.
ment , agitation , tranſport , ir- Afaitamentum : tribut , penfion .
réſolution . Affaitia ,» pour affait.
Æfymnecæ : les dix Juges des Jeux Affamen , inis : tête-à-tête , entre
olympiques . tien .
Æfymnetia : puiſſance royale par Affanagium : ſalaire d'ouvrier.
élection . Affanator : maneuvre.
Ætas , atis : âge , vie , faiſon , tems, Affaniæ : caquets , babils.
éternité. Affano', as , & c : inanæuvrer , tra
Ætatula , æ : bas âge , enfance. vailler de la main .
Æterno , as , &c : perpétuer à ja- Affatim :abondamment.
mais , immortaliſer. Affatiinia , ou
Æthalaſſus: trempé d'eau douce. Affatomia eſpece de donation , ou
Ætaliones : cigales. maniere de mettre en poſſeſſion.
Æthanos : petit tabouret de femme Affatus, ûs : converſation , édit.
pour les pieds. Affe &tus , ûs : paſſion , mouvement,
Æther , eris : l'élémenc du feu , le maladie .
haut de l'air , ciel. Affero , affers , attuli , allatum ,
Æthiologia : fig. de Rhet. quand on afferre : apporter, annoncer, ren
rend raiſon de ce qu'on a dit. dre raiſon , cauſer , donner , im
Ætholices : puſtules ſur la peau. puter.
Æthon : quibrûle , trépied. Afferus : cheval de charrue.
Æthnici: air enflammé, tourbillons Affeudamentum:bail emphytéotique
de feu en l'air. Affibla : boucle , agraffe.
Æthra , æ : partie du ciel la plus Affibulo , v. fibulo.
élevée , tems clair. Afficavagium : don à cens.
Ætimata : demandes. Afficio , is, &c : émouvoir , abattre .
Ætiologia , pour æthiologia. Affi & itius : qui eſt attenant , in
Ætion : cauſe , raiſon . vencé à plaiſir .
Ætites , æ : pierre d'aigle. Affido , is, &c : ſe lier , s'obliger .
Ætum , pour ctum . Affinis : voiſin, allié, complice ,
Ætus : aigle, gendre , fuſceptible,
AGA AGE
Aflagrans : fåcheux , difficile , af des Muſes .
fligeant. Aganoblephus : qui a de belles
Affli & o ,as, &c : tourmenter, chagri joues.
ner , ruiner. Aganophron : d'un caractere doux.
Affocagium : droit de chauffage. Aganyr : admiré pour ſa vertu .
Affoco , as , &c : faire du feu . Agape , es ; feftin d'amitié , ami.
Affor, aris , &c : parler , adreſſer tié , aumône.
la parole. Agapeta , ou agapetes : qui fuit le
Affore , pour adfuturum effe , ou mariage pa : attachement pour
adeſſe , d'adfum . Dieu .
Afforis : dehors. Agapetes : ſuborneur.
Afforus : le plus petit poiſſon . Agapetus : bien -aimé, qui habite
Affoftrata : retour , apoſtrophe. avec des diaconeſſes.
Affraco , as , & c : dégager affran- Agapecæ : fæurs adoptives.
chir.
champignon fur l'arbre
Afrectamentum , pour naulum : le
fret. Agaricudo : ſoupir .
Affrurus , pour afferus. Agaron , ou
Affrutabulum : petit vaſe. Agaro , onis : valet d'office , pal
Affuiagium : droit de chauffage. frenier , vaut- rien .
Affurabulum : petit vaſe. Agaftonus : mêlé avec pluſieurs
Affurcillo , as , &c : ébranler , af nations.
foiblir. Agafyllis : arbriſſeau d'où découle
Aforis : dehors . la gomme ammoniaque.
Afra : eſpece d'oiſeau . Agafyrcus : livré à la plus infâme
Afratum : chair , écume. débauche.
Africia : eſpece de gâteau. Agatha : bonne.
Afror : puanteur . Agatharchia : gouvernement des
Afroſelinum : talc. bons .
Afrutabulum : petit vaſe. Agathis : pierre précieuſe.
Aga : eau. Agathodenomiſtæ : buveurs moa
Agabo: qui prévient les affaires. dérés.
Agabula , pour agagula . Agathodota : libéral.
Agaclytus : très-noble. Agathoergus: bienfaifant. :
Agaga , pour agagula. Agathon : bon .
Agages :ſoumis volontairement. Agathopeia : diſtribution de bien .
Agagula , ou agagulo : agréable faits .
débauché , pantomime , fornica- Agathotelia:choix de bonnes choſes .
teur. Agathurgus: bienfaicteur.
Agala : monnoie , lionne. Age : ör-çà , courage , hé bien ?
Agalacta : paturages fans lait. voyons.
Agalactes : freres de lait. Agea , æ : pont , tillac ; autre gen .
Agalactia : diſette de lait . orum : vi&times , expiations.
Agalala : gants . Agear, ou ageator : commandant
Agalliaſis: ſaut de joye. des rameurs.
Agallochum : aloès , planté. Agecentiæ : adjacents .
Agalma , atis : ftatue , fimulacre . Ageia , pour agea .
Agamus : qui vit fans femme. Agela :gros bétail.
Agana &teſis : ſentimens de douleur, Agelada : geniſſe.
indignation . Agelei : pains ordinaires , grands
Aganiphus: fort caché. chevaux.
Aganippe , es , ou Ageleon : remiſe pourle bétail.
Aganippis idis :Hippocrene , fon- Ageleus :quidemeure dans le trou
taine du mont Hélicon , ſurnom peau .
AGG A GN
Agelaſtia : air févere. Aggulus, pour angulus.
Agelaſtus : qui ne rit jamais. Aggurium , ou
Agelarus : heurté d'une main forte. Aggurus : eſpece de gâteau.
Agellus : petit champ. Agiæ : glandes.
Agelum , pour agolum . Agiama :cillac.
Agema, atis : eſcadron , brigade. Agiafteriun : Saint des Saints.
Agencienciæ : adjacents. Agiaſtia : ſacrifice.
Agenfrida: vrai poſſeſſeur. Agigarton :grappe ſansgrains.
Agennetus : ſans origine. Agilea : bæuf.
Agenor: dans la plus grande force Agina, æ : fleau de balance , fût de
de l'âge. colonne , négoce , conduite
Agenciamentum :agencement. châſſe , trou dans lequel joue
Ageometra : qui ne fait pas la géo l'axe du fleau d'une balance.
métrie. Agino , as , &c , ou aris , ari : faire
Ageorgeſia : culture abandonnée. marchandiſe de colifichets , cou
Ager, gri : champ, héritage , pays, rir pour peu de choſe .
terricoire. Agios : Saint.
Ageraſia : jeuneſſe perpétuelle. Agioteria : fères & facrifices dédiés
Ageraſtus : ſans récompenſe. à Apollon.
Ageraton : efpece de plante qui eſt Agipedes : Sénateurs aſſis à terre
long -tems à se flétrir. pour juger.
Ageratus, pour ageron. Agiſto , as , &c : gîter .
Ageriencia :aiſance. Agita : ſecours.
Ageron: pierre dont les corroyeur's Agires : Prêtres d'Apollon .
ſe ſervoient autrefois , qui ne Agico , as , & c :pouſſer , ſecouer ;
vieillit jamais. tourmenter, chaſſer, gouverner ,
Ageſis , pour age ſi vis ; v. age. eſſayer.
Ageſtratum : bandeau. Agius : Saint.
Ageftratus : Général d’armée. Agla : baguette du Tribun .
Ageter: partie du gozier. Aglaocarpus : qui porte de beaux
Ageuſtia : jeune. fruits.
Aggagola , pour aggagula, ou acucu- Aglaopaides:qui a de beaux enfants ,
la , ou agagula . Aglaope : belle à voir .
Aggata : écoupe. Aglaophia : force.
Aggens , pour angens d'angeo. Aglaophonus : qui a la voix claire .
Agger, eris : amas , levée , digue , Aglaophotis : admiration , herbe
terraſſe,rempart, retranchement, magique.
hauteur , grand chemin. Aglaſpis : intervalle entre les cuis
Aggero , as, & c. ou raffiers d'une legion.
Aggero , is , &c : amonceler , re- Aglidia : rognures de têtes d’ail.
chauſſer des arbres. Aglis : tête d'ail , noyau , épi.
Aggeftum : baſtion , levée. & Agloma : vi&iine.
Aggeftus , ûs: amas. Agloſſus, ou
Aggilas : aigle. Aglottus : muet.
Aggilla , æ: anguille. Agma : fracture .
Agginor , aris , & c : déployer, éca- Agmen : multicude , armée , baa
ler ; & pour aginor. taillon , troupeau , compagnie ,
Agglomero, as, & c : dévider, met cours , maniere de ſe mouvoir ,
tre en pelote , attrouper. route.
Aggredio , is , &c. pour Agna : marque , petite brebis , el
Aggredior , eris , &c : aborder , pece de meſure .
entreprendre , attaquer , ſurpren- Agnaffus : qui n'a point été au fous
dre. ion .
Aggretus , pour aggreffus Agnalia ; fêtes des tondailles,
A GO AGR 23
Agnaptum : farrau de toile , habit Agonalia : fêtes des combats & des
de payſan. jeux d'exercices.
Agnaſcor, eris , & c : naître depuis Agonalis :de jeux publics.
le teftament du pere , naître au- Agonarches : qui préſide aux exer ,
près. cices.
Agnatus : parent du côté du pere. Agonatos: fans genoux.
Cognatus : du côté de la mere. Agonei : victimes.
Affinis : allié. Propinquus : pro- Agones : ceux qui aſſommoientles
che , nom commun à tous les pa victimes .
rens ; ſurnuméraire. Agonia :ftérilité, privation , hoftie,
Agneon : lieu de débauche. jeux , & facrifices publics.
Agnes , eris : qui a de la pudeur. Agoniſma : le prix du combat.
Agneuterium : lieu de ſainteté, Mo- Agoniſta : combattant.
naftere. Agonotheta , æ : juge des jeux.
Agneuricus: qui eſt chaſte. Agorada : achat.
Agnidupla :chairde brebis. Agoræus : qu'on porte au marché.
Agnima : uftencile de table . Agoranomus : commiſſaire ſur les
Agnina , æ , Ev prix des denrées.
Ağninæ -la &tes: tripailles de mou . Agoſtus : cavité de la main.
ton. / Agota : aſſemblée.
Agninæ -lingua : plantin. Agra , æ :ſerpent très-mordant. So
Agninum : chair d'agneau. pour angina , & pour acra.
Agniſterium : lieu d'expiation . Agrammatus: non lettré.
Agniſticus: qui peut expier. Agraphum : marché ſans écrit.
Agnogium ; cénacle , réfectoire . Agrariæ : ſentinelles hors du camp .
Agnomen : ſurnom . Agrarius : des champs.
Agnomentum : ſobriquet. Agraulia : parcage ,veille , gîte.
Agnomon : quine marque plus , qui Agredula : petite grenouille.
n'a plus de ſens. Agreſſagium : droit ſur le raiſin verd
Agnos, pour agnus. pour faire du verjus .
Agnofco , is , & c : connoître , a . Agreſta : le verjus.
vouer , ouir . Agreſtis : ruſtique , groffier, saum
Agnus : agneau , plante agréable vage.
aux abeilles. Agria : eſpece de galle.
Agnythes : pierre de tiſſerand . Agriacantha : épine ſauvage.
Ago', is , egi , actum , agere : faire , Agricola : laboureur.
traiter , mener tourmenter , Agricoccimela , pour agriomela.
challer , exciter , paſſer , vivre , Agridium : ſecours , guériſon .
jouer , remuer. Agrifolium : le houx.
Agocteutos : qu'on ne peut attra- Agrimenſor : arpenteur.
per. Agrimonia : eupatoire , aigremoine,
Agoga , æ : & plantes.
Agoge, es : foſfé. Agriocardamum : creſſon .
Agogiaticon : fardeau , balle , bal- fagriomela:: pomme ſauvage.
lot. Agriomorphus : qui a le regard
Agogicus : aiſé à mener. ruſtre.
Agogus : conducteur. Agrionia : fête de Bacchus.
Agolum : houlette. Agrion-nardum : valérianne plan.
Agolizo , as , &c : applaudir. te .
Agomphorus : qui n'eſt point atta-. Agriopegus : charpentier.
ché. Agriophagira , ou
Agon , ou Agriophagus : cyclope , qui vit de
Agona : jeu , combat , lieu d'exer : gibier.
cices , prix, Agriophonus : qui a la voix fauvage,
24 A GY A LA
Agriophyllon , pour agriopeuceda- Agyrtes : bateleur qui amaffe &
mum . amuſe le peuple , charlatan .
Agriopſoria: galle , feu ſauvage. Ah , ou aha : exclamation de dou
Agriopus, pour agriomorphus. leur.
Agrios : ſauvage, ruſtique. Ahano , as , &c : labourer , culti
Agrioſelinum , pour hippoſelinum . ver.
Agrioſyce : figuier ſauvage . Ahelepte : moitié , demi.
Agriothymus: groſſier. Ahenia : petite chambre , pecir lo
Agripalma : ortiq morte , ou agri gis.
paume, plante. Ahenipes : qui a les pieds d’airain .
Agripennus : quarré long . Ahenobardus : barbe rouſſe.
Agripeta : qui demande ſa portion Ahis : ſigne pour faire ſilence .
de terre . Ahortus , ou
Agripomum : l'automne. Ahorus : qui périt trop tôt avec
Agrippa :né les pieds devant. violence.
Agrippus : Olivier fauvage. Ahu : interjeđion de douleur.
Agrifis : plante douce. Ai : toujours oui , imperat. d'aio.
Agrobotes : qui paît aux champs. vel ai, vel nega :dires oui, ou non.
Agrocomus : fermier. Aiblaſtes : qui germe toujours.
Agroecia : maiſon de payſan . Aicarpus : qui fructifie toujours.
Agrogiton : voiſin aux champs. Aicinetos : toujours en mouvement.
Agron : né aux champs , & pour Aidulia : ſervitude continuelle.
agrum. Aigleuces : vin toujours doucereux .
Agronomus : qui paît aux champs , Ailalus , ou
Juge de village. Ailogus : qui parle ſans ceſſe.
Agrophylax : garde des champs , Aimneſtus: qu'on n'oublie jamais.
meflier. Ain' , pour ais-ne ; dites-vous vous
Agrofte : eſpece de tarentule. dites ?
Agroſtis : chien-dent, plante. Aio , is , &c : dire.
Agrofus : riche laboureur. Aiot : eſpece d’habit.
Agrypnia : infomnie. Aiparthenos : toujours vierge.
Aguæ : épis . Aipathia : ſouffrance continuelle.
Aguayt : embûche, aguets. Aiphorus : portant toujours.
Agula, pour agala. Aiphygia : exil perpétuel,
Agulha , ou Aiphyllos : toujours verd ,
Agulia : obéliſque , aiguille, fle- Aiplanes : vagabond perpétuel.
che de clocher , égrugeoir. Airas , dis : poirier ſauvage.
Agumentum : piece de la bête im- Airbannus , pour heribannus.
molée , boudin , fauciffon . Aires , pour airæ.
Aguncula : poupée. Airo : héron .
Agurio , is, ire : plaider. Aiſcopes : oiſeaux qu'on voit tou
Aguſtale : écu , monnoie d'or. jours.
Aguzo , as , & c :aiguiſer. Aithares : lierre , pervenche tou
Agyale : barque de pêcheur. jours verte.
Agyeus : Apollon ou Mercure qui Aſtia : accuſation.
préſide aux chemins. Aiuda : aide.
Agyis : pyramide. Ajuga : ive muſcate , camépetis.
Agymnaſtus : ſans pratique. Aius : Saint.
Agyneus, ou Aius- locutius : Dieu qui parle.
Aginus : fans femme. Aizoun : joubarbe , plante .
Agyrea , ou agyrees : ce mot n'eſt que Aizous : éternel.
dans un ſeul Dictionnaire. Il faut Akeron : habit de hoqueton.
néceſairement lire Ala , æ : aîle , aiſſelle, nageoire , ré
Agyita , ou giment , voile , corps de troupes.
Alaba ,
A LA A L B
Alaba : encre à écrire. Alauda , æ : alouette .
Alabarches , æ: receveur de péage Alaudium , v. allaudium .
pour le bétail . Alazon : orgueilleux , qui vit dans
Alabaſter , tri ; vaſe d'albâtre fans l'erreur .
anſes , boîte à parfum . Alba : perle , & d'albus.
Alabaſtrites : pierre d'albâtre , l'o- Albagia : ſécurité.
nyx . Albala :perit billet , quittante.
Alabaſtrum , ou Albana : vieille noix , ébene .
Alabaſtrus : bouton d'une roſe non Albanagium : aubaine.
épanouie ; & pour alabaſter, Albara : peuplier blanc.
"Alabaudica : role blanche. Albaranum : quittance , petit bil
Al : libelles étrangers . let.
Alabes , ecis , ou Albaranus : d’Albanie , étranger ,
Alabeta : eſpece de poiſſon du quittance .
Nil. Albarda : bât , houſle , ſelle de
Alabrum : devidoir . cheval.
Alacatia : chariot en tout ſens . Albareda : endroit plein d'arbres.
Alacer, pour alacris. Albarellus : pannier.
Alacrimonia : allégreſſe . Albares, ou albareta : v. albareda ,
Alacris : délibéré , vif , a & if, ar- Albarium : crépi.
dent. Albarius : crépiſſeur, crépi , en
Alaium : alliage. duit .
Alala : cri avant le combat. Albavere : pierres précieuſes blan
Alalage , ou alalagma , ou alalag ches.
mus,ou alalagnia : cride joie,mar- Albegmina : parties des entrailles
que de victoire , pierre du ſacri immolées.
fice. Albena : eſpece de grappe.
'Alalia : enfance , bégaiement. Albeo , es , ui, ere , pour albeſco .
Alalus : muet. Albergaria : auberge, écot , hau,
Alam : racine aromatique. bergeon.
Alantoides : membrane. Alberjo : haubergeon.
Alanus : eſpece de chien. Alberius, pour alaber.
Alaos : aveugle. Albelco , is , ere : blanchir , devem
Alaoſcopia : regard aveugle. nir blanc.
Alaotoca : qui met au monde des Albeſia : eſpece de bouclier .
petits aveugles. Albeus : tablier à jouer aux dez , da
Alapa , æ : ſouffier à main étendue , mier , triếrac ; pour alveus.
inſulte. * Albianus : blanc de corps .
Alapus , pour alopus. Albicaſſo , is , ere , pour albeſco ,
Alarica : pique triangulaire. Albicera : eſpece d'olive.
Alaris , Galarius : d’aîle , ſoldat Albiceracus : qui a une très-petite
des aîles de l'armée , qui eſt à la queue.
tête. Albico , as , & c . ou
'Alaffones , ou Albicor, aris , & c :blanchir , être
Alaffontes : calices de diverſes cou blanchâtre.
leurs . Albidus : blanchâtre.
Alaftor : un des chevaux dePluton , Albinus : barbouilleur.
mauvais génie. Albiolus, pour albeus , ou alveolus,
Alaternus : arbre ſtérile, qui tient dim. d'alvus.
de l'olivier & de l’yeuſe . Albogalerus : bonnet ou chapeau
Alathetes : qui ne peut ſe cachet. des Flamines.
Alacopolia : vente de fel. Albor : blancheur , blanc d'euf.
Alavandina , ou Alborium :arc d'aubier ,ou d'aubour,
Alavanus :efpece de pierre précieuſe. Albola , pour albelia .
D.
ALC ALE
Albucum : aſphodèle herbe. Alcibiadion : eſpece d'orchanerte,
Albuelis : raiſin bianc. Alcibion : herbe contre la inorſure
Albufferia : marais falans. des ſerpens.
Albugo , inis : blanc d’æuf, tache Alcida : bête féroce qui vomit du 1
blanche à l'eil. feu .
Albulæ : eaux minérales de la cam- Alcimachus : qui combat vaillam 3
pagne de Rome. ment.
Album : blanc , blancheur , tableau Alciofus : toujours roide de froid .
où s'écrivoient les délibérations Alcis , pour alce.
des Magiſtrats, regiſtre , anna- Alco , as , & c : appeller en juſtice ,
les. ſe mettre en ſureté.
Albumen : glaire , blanc d'auf. Alcola , pour alcula.
Albuna , ou albunea , æ : laurore. Alger : qui repouſſe , qui chaffe .
Albunca , pour albana. Alteres : ſupports pour ſaurer un
Albura , pour albumen. foflé.
Alburnum : aubier, partie entre Al& erium :remede.
l'écorce & le cour de l'arbré. Alcula : ulcere à la bouche.
Alburnus : eſpece de poiſſon. Alcyon, pour alcedo.
Albus : blanc , clair , heureux , Alcyonides : ſereins, tranquilles .
honnête, pâle , qui a du cha- Alcyonium : écuine.
grin , paiſible , tranquille. Aldea : hameau.
Alcæa, æ : queue de lion , plante. Aldion , ou
Alcaicus : vers de deux da &tyles & Aldius : eſpece d'eſclave.
de deux trochées. Aldus, pour alodus , d'allodium .
Alcala , pour alcharia. Alea , æ : tout jeu de hazard , ſurtout
Alcanna : pour liguſtrum . jeu de dez , fort .
Alcantara , ou Alearium : corner à mettre les dez.
Alcantera : pont de pierres. Aleator :joueur.
Alcaquengi: eſpece de petits arbuf- Aleber , ou aleberius , ou alebris ,
tes. ou alebrius: bon , nourriſſanc.
Alcares : quimaudiſſent. Alec , ou alecium , ou ale &tium , ou
Alcarmes : petit inſecte dont on ale & um : hareng.
tire l'étarlare , ſafran . Alecana : débauchée qui ſe vend.
Alcavala : tribur , penſion . Alector: coq qui éveille .'
Alcazarium : palais , citadelle , mai- Alectoria, æ : pierreprécieuſe dans
fon . le jabot d'un coq.
Alce: force , vigueur , mâtin , élan Ale & orophonia : chant du coq.
ou âne ſauvage. Alectorophus : ayant une crête de
Alcea : mauve, guimauve herbe. coq.
Alcedo , inis : Alcyon , oiſeau qui Aleara : femme répudiée pour adul
fait ſon nid ſur les eaux de la tere.
mer. Alecria , pour alectoria .
Alcedonia : jours de calme. Ale & rion : femme chaſſée du lie
Alchaheft :mercure préparé . nuptial ; & pour aleator.
Alcharion , pour ſcutella. "Aleariopola: marchand de volaille.
Alchata : eſpece de pigeon fauva- Ale& rolophus : plante pour la toux .
ge. Alectros : fans lit.
Alchec : lynx , bére féroce née d'un Alectum , pour alec.
lion & d'une panthére . Alegium : allégement, levée.
Alchelucia : efpece de gabelle. Alegma : emplâtre, cataplafine .
Alcheria : hameau , ferme, métai- Ategmina : parties des entrailles.
rie. Alemonium : aliment.
Alchinulla : pied -de- lion , plapte. Alea , pour aleſco , & pour aleator .
Alcibiacum , ou Alepterium , pour alipterium .
A LG A LI 27
Alers : ſçavant. froid , fouffrir.
Ales , itis : toutes ſortes de grands Algeothymus : qui éprouve des pei
& moyens oiſeaux qui ont lemou nes d'eſprit.
vement léger & vîte. Algeſco , is , ere : v. Algeo.
Alefco , is , cere : ſe nourrir , croi- Algidum , pour algor.
tre. Algolichæum : douleurs d'enfance
Aleter : eſpece de danſe. ment.
Aletes : vagabond. Algor , oris : grand froid .
Aleches : qui dit vrai. Algoriſinus : ſcience de l'arithmé .
Alethia : la vérité. tique.
Alethinus , pour alitobius. Algorithmus : ſcience du calcul.
Alechna : eſpece de cocon . Algus , ûs , ou algi, pour algor.
Alethognolia : connoiſſance de la Alhana : le tripoli plante.
vérité. Ali , pour alii.
Alecides : qui célebre la fête d'E- Alià : par un autre endroit.
rigone. Aliæreus , pour alius.
Alecrides : Vierges illuſtres qui pré- Alianea : derniere chaleur natur
paroient les gâteaux des ſacrifi relle .
ces. Aliani : qui palpitent.
Aletudo , inis : embonpoint , nour. Aliarus : qui eſt falé.
riture . Aliàs : autrefois , au reſte ; gero
Alecus : hareng: adis : mortier de buis ; & de l'adj.
Alevofus : traître . alius.
Aleuromantis ; devin par la fa . Aliaſtes : inévitable , qui ne finit
rine. point.
Aleuron : farine de froment. Alibanotus : à qui on ne rend point
Aleuroſtaſis : huche à la farine . honneur quoiqu'on brûle de
Aleuroteſis : tamis , bluceau. l'encens.
Alex , ecis : faumure de poiſſon, ha- Alibantes , pour morcui : les morts,
reng . Alibi : ailleurs.
Alexanemos : qui décourne les Alibilis : nourriſſant,
vents . Alibre : aliment.
Alexander , pour Alexander . Alibrochus : qui ſe lave dans la
Alexerer : qui détourne , qui re mer.
pouſſe. Alibromus : qui mugit preſque com
Alexeterium : défenſe, remede. me la mer .
Alexicacus : qui foulage dans les Alibrotus : qui vit de fel.
maux . Alibrum , pour alabrum .
Alexipharmacus : qui ſert de reme , Alica ,æ : forte de froment dont on
de à tous maux , fait du potage , gruau , orge
Alexis : qui détourne les ſoins. mondé , eſpece de liqueus, eſpece .
Alexicer», pour alexeter. de vêtement.
Alfaſaphat: efpece d'herbe. Alicacabon : eſpece de plante poram.
Alferus : porte enfeigne. gere .
Alfundicus : boutique de Mar. Alicacalon : bonne nouvelle.
chand. Alicarius : faiſeur de fromentée ,
Alfur: le charbon maladie . qui en moud ou qui en vend le
Alga , æ : herbedu bord de la mer , grain , incendant des ſalines ,
eſpece de mouſſe. débauché qui ſe tient auprès des
Algama : hauteur , fommet. moulinspour s'y proſtituer.
Algatilis : eſpece d'hirondelle. Alicaſtrum : épautre ou grain pour
Algenia : douleur de froid . du potage .
Algenſis : qui vit dansl'algue. Alices, d'alix.
Algeo , es , fi, ſum , ere: geler de Alicubi : en quelqu'endroice
Dij
ALI ALT
Alicula , : robe d'enfantavec des le ceux qui ſortoient du bain ou
manches. les athletes , garçon baigneur ,
Alicundè : de quelqu'endroit. chirurgien .
Alid , pour aliud. Aliptron: eſpece de vaſe à para
Alidoricus : qui ne peut pas inju fum .
rier. Alipulus : baigneur quidépile.
Alidromus : qui court la mer. Aliquà: par quelqu'endroit.
Alienigena & Aliquam multum : beaucoup , allez,
Alienigenus : étranger. Aliquandiù : quelque tems.
Alienus : qui eſt à autrui , hors de Aliquandò :quelquefois , enfin , un
propos , nuiſible , mal-propre. jour , autrefois .
Alietus : aiglon. Aliquantillum , pour aliquantu
Alieus : pêcheur de poiſſons lum.
Alieutica : la pêche de poiſſon : Aliquantiſper : pour un peu de
Alifana , v. aliphana. tems .
Alifer & aliger : qui a des aîles. Aliquantò : quelque peu.
Alii», pour alius au gen . Aliquantulum : le moins du monde,
Alima, orum : remedes contre la ſi peu que rien.
faim . Aliquantùm : un peu.
Alimma , atis : parfum , on&ion. Aliquantus : en petite quantité.
Alimo, onis : nourriſſon . Aliquatenùs : juſqu'à un certain
Alimodi , pour aliuſmodi. point.
Alimon : plante qui raſlaſie. Aliquid : quelque choſe , un peu .
Alimonia Eyealimonium : aliment. Aliquis : quelque , quelqu'un.
Alimus : fans appétit , arbuſte Aliquiſpiam : quel , quelque.
pour faire des haies. Aliquo: en quelqu'endroit.
Alinica : armes d'airain. Aliquomulcum : aſſez conſidérable
Aliò : ailleurs . ment.
Alio - versùm : à ou vers un auçre Aliquorsùm , pour aliorsùm : vers
endroit , autrement. quelqu'endroit.
Alipæna , pour aliphana. Aliquor : quelques -uns.
Alipares :maigre. Aliquotfariam : quelquefois , en
Alipaſma : médicament contre la quelques endroits .
ſueur. Aliquo -versùm : de côté & d'autre.
Alipaſton : chair maigre ſalée. Aliquouſquè: juſqu'à cercain tems
Alipes , edis : qui a des ailes aux ou lieu.
piedsænum
, lége, rou
. Alis , , pour alius, & pour elius ,
Aliph aliphænus ou ou Elis , idis : d’Elide.
Aliphana,ou aliphanus: petite taſſe, Aliſma , atis : plantain de marais ,
biberon , gobelet d'enfant, em le doronic , ou la bétoine de mon
plâtre. tagne plante .
ilarius , ou Aliſorium : trancher de cordon ,
Alip
Alipilus : qui ôte le poil avec des nier.
parfums, dépilateur , baigneur. Alifti : eſpece de fleur ou d'hers
Alipimo, as , & c : voler avec des be.
ailes. Aliftro , as , & c : hume& er.
Alipiſta : arbre ſans fuc . Alite, imperatif d'alo .
Aliplania : abandon ſur mer . Aliter : autrement.
Alipca , æ : pour aliptes . Alithinus , ou
Aliptanta : remedes contre l'em- Alicobius : véritable , qui vit en
bonpoint. vagabonant .
Alipeerium : lieu où l'on frottoit Alitomenus : né avant les mois ac
d'huile les athletes. complis.
Aliptes , æ : celui qui frottoit d'hui- Alitrobius : ſcélérat.
A L L ALL 29
Alicropus : changé dans la mer. Alleluia , indec : louez Dieu , tréfle
Alitta , æ : Vénus. ou pain de coucou herbe.
Alicurgeros : exempt de gabelle & Allen: eſpérance.
de charge publique. Allena : rène de bride.
Alitus , d'alo : nourri. Allerus: hareng.
Alityrus : fromage falé. Allevi , d'allino : v.lino .
Aliubi, pour aliði. Allevio , as , & c : affoiblir , allé.
Alivia : fain comme du parfum , ger .
Aliundè : d'ailleurs. Allevium , pour alegium .
Alius : autre ; E pour elis. Alleum : ail.
Aliuſmodi : d'une autre façon . Allex , icis :gros doigt du pied , at
Aliuſvis : quelqu'autre que ce ſoit. trait , charme ; & pour
Aliutà , pour aliter. Allexium : hareng.
Alix , icis : qui s'étend en s'éveil- Alliamentus , pour alliatus.
lant. Alliaria , æ , ou
Alkekengi: le coqueret. Alliarium : ail , échalotte , rocam
Alla : mefure de terre, acre , pierre bole , alliaire , plante.
à aiguiſer. Alliatus : aſſaiſonné d'ail.
Alla & um : piece de bois courbe à Allicio , is , &c : attirer , amor
porter des fardeauxſur les épau: cer.
les , tinęt de tonnelier. Allicis , d'alex , ou l'allix , ou d'al .
Allage : troc , commerce. licio.
Allaia : aloi. Allicula : eſpece d'habit.
Allantes : boudin , fauciffe. Allido, is , fi , fum , ere : froiſſer ,
Allantopæa , ou allantopæus , ou .briſer , heurter , arracher.
allantopoles : chaircuitier. Allienſis dies : jour fatal chez les
'Allas , antis : coëffe d'un færus. Romains , à cauſe de leur défaite
Allaſſon, ontis : gobelet de pluſieurs près du fleuve Allia .
couleurs. Alliger : de la loire , coq , Gau
Allaudium : franc -aleu ; lo pour lois.
allodium . Allilengyon , pour allelengum .
'Allaximarium : garde -robe. Allilochironomia , pour allelocle
Allec , ou allecium : hareng. sonoinia.
Allecto , as , & c. pour allicio : ſiffler Alliteratio , onis : alluſion de pa
pour faire boire. roles , jeu de mots.
Allecula : riverin , Eu eſpece de Allium : ail.
poiſon. Allix , icis : veſte , chemiſette à
Allegium : la poſte. manches.
Allegloſſus : qui parle une autre Allo: pierre à aiguiſer .
* langue. Allobraga :roux , Suiſſe .
'Allegma , pour allage. Alloces : les doigts des pieds.
Alleium : aloi . Allodium : franc-aleu , bien qui n'eſt
Allelengum : eſpece de paie de Sol ſujet à aucune charge.
dat. Allæonia : variation du vin.
'Allelocleronomia : don entre mari Allæofis : changement de mal en
& femme. pis.
Allelocletoria : invitations récipro- Allæothera , ou
ques à des feſtins . Allæota : changement contre les
Allelographa : écrits mutuels. regles.
Allelomachia : combat mutuel. Allæotice : l'action d'avaler & de
Allelophagia : déchirure mutuelle . digérer.
Allelophonia : carnage mutuel. Allogloſſus : étranger ; & pour alle
Alleluchia. : ordre de choſes liées gloſſus,
les unes aux autres , Allopathia : douleur communiquée.
30 A L M A L P
Allophonus : qui a un ſon de voix Alnus : aulne, arbre , barque de
& un accent étranger. bois d'aulne coupé au printems.
Allophyliſmus : rit étranger. Alo , is , ui, itum , ou altum ,
Allophylus : étranger , Philiſtin . ere : nourrir , fomenter , entre
Allopitium,, pour alopecia. tenir.
Alloquium : conférence , entretien . Aloa , æ : fête des laboureurs.
Alloſcorodon : caprier plante . Alodis , ou alode , ou alodium , pour
Alloffontes : calices. allodium .
Allotheca : poſition des parties d'un Aloe : eſpece de plante.
diſcours. Aloeres : batteur en grange.
Allotheta : variation de genre . Alogaſtablos: écurie.
Allotrioepiſcopus : inſpe &teur. Alogia , æ : écar d'un homme à qui
Allotrionomus : qui vit autrement la raiſon manque , impertinence ,
que les autres. diſpenſe de rendre compte.
Allotriopragia: maniement des cho. Alogus : ſans raiſon , cheval.
ſes d'autrui. Aloia , æ : élan , ane ſauvage.
Alloverium : gibeciere. Aloigna : échalotte plante pota
Allox : l'orteil. gere.
Allubeſco , is , bui, bitum , ſcere : Aloite, es :herbe ſoporifique, mans
commencer à plaire, à complaire. dragore.
Allubio , onis :déluge , déborde- Alopa , pour alopex .
ment. Alopecades : fin , ruſé , ſubtil.
Allucinor , aris , &c : ſe mépren: Alopeces : Caroncules.
dre . Alopecia : maladie qui fait tomber
Allucita : couſin , moucheron , ver les cheveux .
luiſant , écornifleur. Alopecias , ou
Alludio , as , & c : flacrer. Alopecides : renard inarin .
Alluo , is , & c : couler le long de. Alopeciofa : chûte des cheveux.
Allus , pour hallus. Alopecis , idis : eſpece de vigne.
Alluta , ou allures , ou Alopecium : âge de renard,
Alluvies , ou alluvio , ou alluvium : Alopecurus: queue de renard herbe .
fange , débordement. Alopecus : malade.
Alluvius : que la riviere couvroit Alopegia : ſaline.
& qu'elle a laiſſé en ſe retirant. Alopex , icis : renard .
Allux , ucis : pouce du pied. Alopus : qui reçoit des ſoufflers
Almageſte , es: grande entrepriſe. pour de l'argent.
Alme: ſaumure . Alor, oris : jeu dehaſard ; & pallif
Almicantarath ,pour alinucantarath . d'alo.
Almices, is , ou almities, ei , ou Alos , pour halos.
almicus : beauté , bonté , excel- Alofchorodon , pour alloſcorodon.
lence , grandeur. Alpargates : eſpece de chauſſure .
Almucantarach : cercles paralleles Alphefta : péculant.
de la ſphere . Alpheftes :inventeur .
Almude: boiſſeau . Alpheus : de bonnes mours , ſaint.
Almugea : lieu de l'oppoſition des Alphita : farine d'orge, premier
planettes. grain mûr.
Almus : quinourrit , heureux, bien- Alphito , pour acco.
faiſant, grand , excellent. Alphitamæbus, ou alphicomebus :
Almutia , æ : aumuſſe. marchand de farine.
Almyrarchus : Amiral. Alphitomantes : devins par la fa ,
Almyron : qui a des humeurs fa rine.
lées. Alphiton ,» pour
Alnerum , ou
Alphitofcopus ; inspecteur fur la
Alnidus: lieu planté d'aulnęs, farine,
ALT ALU 31
Alphicum : eſpece de plante ; v. bon à manger:
acco . Altiloquus : qui a la voix haute ;
Alphos , ou qui parle de choſes relevées .
Alphus : eſpece de lepre. Altimeter : inſtrument pour meſu
Alpum , pour album , d'albus. rer les hauteurs .
Alquitranum :godron . Altipedax , ou altipetax , ou altipe
Alli , d'algeo . ta : qui s'éleve peu légerement ;
Alline , es : mouron . cou pour cucurbita.
Allioſus , ou Altor , & altrix , icis : qui nourria
Allius : froid , frilleux , frais . Altrinfecùs : outre cela , de l'autre
Alſo , as , & c : ſoulever. côté.
Alros : bois ſacré. Altrorsùm , ou altrorsùs : vers un
Alfoſus , ou alſus , pour allius ; Eur autre endroit.
d'algeo. Altulus , pour alumnus.
Altanus , i : vent de terre, l'autan Altum : le fond de la mer ; & d'ale
ou le vent du ſud - eſt. TUS.
Altar , ou altare , ou altarium : au- Altus : haut , profond , grand , ex
tel. cellent, orgueilleux , violent ,
Altatus , pour ſublimatus , de ſubli ſecret , fier, gros , noble , nour
mo. ri , d'alo , gen. ûs : nourriture.
"Altea , pour althæa. Alva : partie d'une ſelle de che
Altellus : jumeau , élevé , hauſſé , val.
nourri ; & pour altus , d’alo ; & Alvabcræ , pour albavere .
pour alumnus. Alucinor , pour allucinor.
Alter : autre . Alucita : mouche de taverne.
Alter , eris : maſſe de plomb , gros Alvea , pour alva.
poids dans les jeux d'exercice Alvear , ou alveare , ou alvea
pour dreſſer le corps. rium : ruche d'abeilles , le lieu ou
Alteræ , pour alteri. elles ſont.
Alteràs : autrefois . Alverum , ou alveum ou
Altercagenum , ou altercum : rêve- Alveus :ruiſſeau , le courant ou le
rie , perte de jugement, juſquia lit d'une riviere , tuyau , toute
me , hanne -banne plante. forte de vaiſſeaux creux.
Alterei, pour alteri. Alvinus : qui a le cours de ventre .
Alteres : contrepoids de danſeur de Alula : haut de l'oreille.
corde. Alum : bugle herbe.
Alteria : médicamens. Alumen , inis : alun.
Alterno , as , & c : agir alternati. Alumentarius , pour alucarius.
vement, entremêler, varier , pen- Alumno , as , are , ou
ſer long-temps. Alumnor , aris , ari : nourrir , info
Alterorsùm : d'un autre côté . truire.
Alterplex , icis : double , fourbe . Alumnus :nourriſſon , éleve , nour
Altertra , pour alterutra . ricier , qui éleve.
Alteruter :l'un ou l'autre. Alurgis , idis : habit de pourpre.
Alteruterque : chacun des deux , Alus, pour fymphitum petroſum .
l'un & l'autre. Aluſor : manne.
Althæa , æ : mauve , guimauve Aluſia : abſtinence du bain.
plante. Aluta , æ : toute peau en mém
Altiboro , as , & c : pour clamo. gie.
Alticinctus : qui a retrouſſé fon ha- Alucamen , ou
bit , vigoureux , toujours prêt. Alutamentum : marchandiſe de mé
Altilia , ium : engrais, animaux giſſerie.
à l'engrais. Alutes, pour allutes.
Altilis : nourriſſant, beau , riche, Alutarius: mégiſfier , de mégiſſerie.
32 Α Μ Α ΧX MB
Alutatio : ſéparation de l'or de la Amaracum , ou
terre dans les mines. Amaracus : marjolaine plantei
Aluvecum : ruifleau. Ainareſco , is , ere : ſentir l'amertua
Alvus , i : f. ventre , entrailles , me , être ſenſible.
matiere fécale, ruche. Amarica , æ : amerțume.
Alya : charrue . Amarice, pour ericè ou tamarice.
Alyca : choſes ſalées. Amarico , as , are : cauſer de l'au
Alycha : triſteſſe. mertume , de la colere.
Alychnos : qui a la vue foible . Amaritas , ou ainarities , ou amari
Alycon , pour almyron . tudo , ou amaror , ou amarulen
Alymentos : à qui l'on ne fait point tia : amertume .
de tort. Amaritium : parfum , onguent.
Alyperus : qui n'a point de triſteſſe . Amartologus, ou
Alypon , ou alypum. Amartolus: pécheur , voluptueux.
Alyptinus : ſculpté. Amaſatus : où l'on peut bâtir une
Alypum : chou amer. maiſon .
Alyrumna: magicienne . Ainaſco , is , ere : commencer ou
Alyſies : chaîne , brallelet. avoir envie d'aimer.
Alyſius : furnom de Bacchus. Amaſcus , ou amalio , ou amafius :
Alyſſon: eſpece de garence plan galant , paſſionné.
te. Amalio , is , ire : bâtir une main
Alyta : huiſfier , maffier . fon .
Alytharcha , æ : chef d'huiſſiers , Amaſo , pour amaſſo.
d'archers. Amaf íaritia , pour maſſaritia .
Alzabo , pour hyena. Amaſſarius, pour admiffarius .
Am : autour ; pour eam , & pour an Amaſſere , pour amaturum efle ,
ou circa. Amaſſo , pour amavero .
Ama , æ : ferpe , faucille ,faulx , Amathes :ignorant.
ſeau , vaſe de ſacrifice , bénicier , Amathiſtus : æil de veau , rêveur.
plante médicinale. Amatixus : pierre précieuſe.
Amabò : de grace , je vous prie , Amatorculus ; qui aime foible
volontiers. ment.
Amachus : quine combat point. Amatorium : philtré , qui fait ai
Amado , is, ere :amafler. mer.
Amæno , as , &c : réjouir. Amatrochia : orniere , tour ou révo
Amajoro , as , & c : alginenter . lution des roues entre elles .
Amale : poignée d'épics. Amauros ou
Amalgama , atis , ou Amaurus ; obfcur fans cependant
Amalgamatio : correâion du métal aucun vice.
incorporé avec le mercure, Amaxa , æ : char , nord ; v. ar .
Amallion : lien de gerbes. maxa.
Amalocia , pour amaluſta. Amaxicus : cocher , voiturier.
Amal: p !1s : croc. Amazon : ſans mamelle.
Amaluſta , æ ; camomille . Amba&i : pages , cliens.
Amamen , ou Ambactus : valet de louage.
Amamentum : l'adion d'aimer , la- Ambadedo , is , edi , dedere : ron
mitié. ger à l'entour , manger , confus
Amando , as , & c : éloigner. mer pe !l- a -peu .
Amaneo , es , &c : demeurer loin, Ambages , ou
Amanita , æ : eſpece de champi- Ambagio , onis : ambiguité , fi
gnon. neſſe .
Amanſit : pour expetavit. Ambago , inis , pour anfractus.
Amantia , æ : pour amor, Ambar : ambre gris.
Amanuenſis : ſecrétaire, Ambarvalis ; ce qui concerne la
profeffion
A M B A ME 33
profeffion , ou l'animal qu'on l'Evêque , chaire de prédicateur ,
promene autour des champs pour lutrin, toute éminence, tout vare :
être ſacrifié. qui a un ventre.
Ambarum , pour ambar. Ambola : moitié d'antenne , Gopour

Ambaffia : ambäffade, entrepriſe. Ambolagium : ami& que les Prêtres


Ambatus, pour ambacus. mettent ſur leurs épaules pour
Ambaxi,ouambaxioqui,pourambati. dire la Meſle.
Ambe , ou ambi : bord, circonfé- Ambolatum : efpece de confiture .
rence , le tour. Ambon , onis , pour ambo , onis.
Ambedo, is ; & bes ,beſt , di , ſum , Amboſtis:poignée , pouffiere, poi
ere :manger peu - à -peu , ronger gner , poing.
à l'entour. Ambra , pour ambar.
Ambegui:deux d'une même portée Ambracides : eſpece de chauſſures
1 qu'on ſacrifioir. de femines .
Ambens : qui entoure . Ambrices,um : latres,tuiles creuſes.
Ambeft , dambedo. Ambro , onis : vagabond , vaut
Ambeſtrix : qui dévore : rien , diffipatcur.
Ambi : eſclaves. Ambroſius : immortel.
Ambica : alambic . Ambrotus : immortel.
Ambidens : qui a des dents en haue Ambu, pouran.
& en bas. Ambubagæ : joueuſasde flute.
Ambidexter : qui fe fert également Ainbubaiæ : joueuſes d'inſtrumenss.
des deux mains . Ambubeia , ou
Ambiegna : groſſe vi&ime accom- Ambugia : chicorée qui croche.
pagnée de deux autres hoſties. Ambulacium , pour ampullagium.
Ambifariam : des deux côtés , de . Ambulatæ , pour ambubaiæ.
deux façons. Ambuleia , pour ambubeia.
Ambifarius : double , équivoque. Ambulo , as , & c : marcher , ſepro
Ambigena , æ : né de différente el mener.
ресе . Ambulus : coureur.
Ambiga , pour ambica : hermafro- Amburbalis , ou ambialis , ou am
dite. bius : qu'on proinene autour de
'Ambigenes : endroits à décours , la ville .
à s'égarer. Amburo , is , &ci brûler , rôtir
Ambigo , is , ere : douter , diſputer. à l'entour.
Ambio , ou ambiturio , is , ivi , ou Amburvo , as , are : rebondir.
ii , itum , ire : aller à l'encour , Ambus : manchot , maillet.
environner ,briguer,ambitionner, Ambufilla : inteſtins, ventre.
attaquer . Ambuſtio : brûlure , incendie
Ambitioſus , ou d'amburo ; v, uro.
Ambitor : qui entouře , qui envi- Ambuftulatus : à demi-brûlé.
ronne , ambitieux. Ambutua : eſpece de plante.
Ambicudo , ou Am cohibeſfit , pour eam cohibue
Ambicus, ùs : déçour, intrigue, re rit .
cherche , ambition . Amechanus : fans eſprit.
Ambix , icis : alambic. Amecus , pour amicus.
Ambloma, ou amblofis ,ou amblothri- Ameïa : graine d'orme.
dium : avortement . Ameles : coin abandonné , indo
Amblygonius : à angle obtus. lent.
Amblyopia : vue courte. Amaleris , idis , pour amale tis .
Amblyoſmus : avortement. Amella , æ :camomille , herbe.
Ambó , bæ , bo : tous deux. Amello : abyfme profondo
Ambo, onis : tribune , liége de Amellum , o
E
34 A MI A M M
Amellus : marguerite moyenne , Amicio , is , vi , ou ui , ou xi , & um ,
meliffe. ire : couvrir , voiler , habiller ,
Amenitos : ſans colere. entourer.
Amens :inſenſé , qui ne ſe poſſede Amiclaides : chauſſures viles.
pas. Amiclus : bavette.
Amento , as , are : lier , fangler , Amico, as, & c:rendre ami, propice.
lancer. Ami& orium : gorgerette , voile de
Amentum : courroie , javelot avec fin lin.
une courroie pour le retirer après Aini& us , ûs : tout vêtement , ma
l'avoir lancé . niere de s'habiller .
Ameos , pour ammium . Amiculum : cout petit habillement,
Amercio , as , &c : condamner à camiſole , rochet.
une amende. Amiculus : petit , tendre , ami.
Amerimnon , ou amerimnum , ou Amjectum , pour ami& us.
amerimoron : joubarbe. Amiga : concubine.
Amerimorus : ſans ſoins. Amigus : débauché.
Amerina , ou Amilicatus : étayé, ſoutenu .
Amerinum : ſaule, oſier, lien , brin . Aminæus : blanc , dur.
Ames , etis , ou itis : perche d'oi- Aminia Gaminnia : vigne à raiſing
ſeleur. blancs & noirs.
Ametableſia : immutabilité. Amippus : qui faute , fantaffin en
Ametadocus : avare , qui ne donne croupe.
rien . Amiradia : préfe& ure.
Amecameleta : dons de Dieu, Amireus : capitaine de vaiſſeau .
Amecanoetus : impénitent. Amis , ou amificis , pour amitis .
Ametapiſtus : obſtiné. Amiſſárius : émiſſaire ; & pour ad
Amecaplaſtus, ou ametaſtrophus, ou miffarius
ametacropus : immuable. Amiffis , pour amiſeris.
Amethyſtizon , tis : eſcarboucle , Amiftides : pierre contre l'ivreſſe.
couleur d'améthyſte. Amiſtus : ſans récompenſe.
Amethyſtus : améthyſte , pierre pré- Amiſtyllus : non coupé par mor
cieuſe , raiſin ſans force. ceaux.
Ametonoetos , pour ametanoetus. Amita con amitanis : tante du côté
Ametor , ou ametros : ſans mere, paternel.
Ametria : excès. Amitans : aimant ſouvent.
Ametrocacus : très - ſcélérat. Amiterminus : limitrophe.
Amfariam , pour ambifariam . Amitini : couſins-germains.
Amfibulum , pour birrus. Amitis , is : perchepour ſoutenir
Amfimallus, pour villoſus. les toiles ou les filets des char
Amfiſcius:: qui a de l'ombre de deux ſeurs.
côtés. Amitrocliton : qui a une robe fans
Amfra & us , pour anfra & us. ceinture .
Ami : ſentinelle . Amitro , is , & c : envoyer dehors ,
Amia, ze : poiffon qui croîc pref perdre.
qu'à vue d'eil. Amixi , d'amicio .
Amiantus : amiante , pierre incom- Amixia : privation de commerce.
buſtible, & qui peut ſe filer. Amma : mere ſpirituelle , Abbeiſe.
Amibonces : charpente. Ammamethades : hachis.
Amicibor : je ſerai revêtu ; pour Ammanto , pour manto ,
amiciar. Ammata :ceintures , tabliers.
Amicimen , pour amictus. Ammeos , ou ammeum , ou ammi
Amicinum , ou amicinus : ouvertu eos : cumin eſpece de plante.
se d'un Amminicula : vigne qui s'accroche
don , outvaſeà
re , ſorrer du vin , bqo-
Aux arbres,
AM P A M P 35
Ammium : graine qui reſſemble au Ampechomum : habit d'homme &
cumin . de femme , manteler.
Ammobates : qui va ſur le ſable . Ampedices , pour appendices.
Ammochryfus : pierre précieuſe de Ampelia : plante au pied de la vi $
couleur de ſable mêlé d'or. gne.
Ammochyfia : uſage du Sable cuit Ampelides & Ampeliones : oiſeaux
au ſoleil contre l'hydropiſie. divers.
Ammodices , æ : eſpece de vipere. Ampelis : bec - figue , oiſeau.
Ammoneo ,pouradmoneo,de moneo. Ampelitis : coulevrée , brioine
Ammonitrum : ſable blanc mêlé de racine blanche , craie, ou pierre
.nitre dont on fait le vepre, noire.
Amnacum : eſpargoute , matricaire, Ampelodeſmon : petit jonc à lier le
plante. vigne.
Amnicola , æ : qui habite le long Ampelomelæna, æ : brioine à ra.
d'une riviere . cine noire.
Amnis , is : fleuve , riviere , tor Ampelopraſum : eſpece de porreau
rent , eaux , vagues. dans les vignes.
Amnion , pour amnium . Ampelos , ou ampelus :vigne.
Amnices pour amocriſis. Ampeloſagria : vigne ſauvage.
Ainnium : envelope d’un fæcus. Ampelurgia : culture de la vigne.
Amocriſis : eſpece de pierre pré- Ampelurgice : ' la taille de la vie
cieuſe . gne.
Amodò : incontinent . Amphamiotæ : priſonniers de guer.
Amoebe : remercîment. re faits eſclaves.
Amoebæus : alternatif , chane amé. Amphemerinos : eſpece defiévre.
bée. Ampherimon : eſpece de navire.
Amenus : agréable , charmant. Ampheritus: en contention.
Ameros : ſans lot. Amphi : de parc & d'autre, autour
Amolgus : le ſoir où l'on trait les de &c .
beſtiaux. Amphibalus , pour amphibirrus ,
Amolior, iris, &c: éloigner, réfuter. & pouramphimallus.
Amolum : amidon . Amphibius : amphibie , qui vit ſur
Amolyntha: médicaments ſecs, ou terre & dans l'eau , herma
quine faliſſent pas . phrodire.
Amomis , is :plante odoriférante , Amphiblema : corſet de femme.
ſemblable à l'amome. Amphibrachus @
Amomum : amome, arbriſſeau odo- Amphibrachys, eos : pied de vers
riférant. d'une longue entre de bréves.
Amomus : ſans tache, irrépréhenſi. Amphicarpus: chargé de fruits .
ble . Amphicauſtis : orgede montagne.
'Amorabundus , pour amans., Amphicephalus : à deux têtes.
Amorge, pour amurca. Amphicollus : collé de toute parti
Amorgine , ou Amphicolus : boiteux des deux jams
Amorginus: liſeron , chemiſe fine. bes.
Amorites : pain d'épice. Amphicomus : bien peigné.
Amoros : malheureux , eſpece de Amphicurus: raſé de part & d'autre,
gâteau. Amphi& yones , um :Magiſtrats de
Amoroſus : amoureux . la Gréce.
Amorotus : qui ne meurt point. Amphicyrton : boſſu de deux côtés,
Amorphia : difformité. & creux .
Amofio : j'approuve. Amphideæ: ornements des joincures
Amoyeo , es , & c : déplacer , éloi des mains,ou eſpeces de braſſelets,
gner , bannir , dérober . Amphidexius : adroit des deux
Ampa : cruche. mains, d'heureuxpréſage.
Eij
36 AMP A MP
Amphidimus : qui a deux iſſues." pes, une à l'avant & l'autre à Para
Amphidorus : écorché de part & riere .
d'autre. Amphipylos : qui a des portes de
Amphidoxus : douteux. tous côtés.
Amphidromia ; le cinquiéme jour Amphirreuſis, is : rouleau à dévider.
des couches , fêtes ce jour-là . Amphiſbæna, æ : ſerpent qui a une
Amphidromus : qui court de çà & tête à chaque bout.
de-là . Amphilbericus :contentieux.
Amphidulus : né de pere & mere Amphiſcius, pour amfifcius.
eſclaves. Amphiſcomus : circonvoiſin .
Amphiergum :arroſé d'un côté des Amphiſnela : inſtrument de Chic
eaux du ciel , & échauffé du ſoleil rurgie.
de l'autre. Amphiſphyra : eſpece de chauſſure
Amphieſma : eſpece de vêtement. de femme.
Amphi
. eftris : couverture, courte- Amphiſtomus : qui a deux bouches.
pointe. Amphitalamus : petite chambre où
Amphigonus: beau - fils . un lit eft adoſſé au chevet d'un
Amphigyós ; pointu des deux cô autre .
tés. Amphicalantos : qui balance des
Amphilalus : babillard çà & là. deux côtés.
Amphilaphia: ſecours de toute parc. Amphytanes : pierre précieuſe.
Amphilyce: crepuſcule. Amphitapus , pour amphimallus.
Amphimacer Eu Amphithalaſſus : entouré de la mer
Amphimacrus : pied de vers d'une de deux côtés.
bréve entre deux longues. Amphithales : verdoyant , à qui la
Amphimallus : velu des deux côtés, pere & la mere ſurvivent.
chaſuble. Amphitherus : qui a une porte de
Amphimaſchala : habit des enfans deux côtés.
de famille . Amphitherum , ou
Amphimaſta : gâteau de farine & Amphitheum : grande caſſe .
d'huile. Amphithyrıim : eſpece de table, ten
Amphimetrium : le fond . ture d'un rideau de porte.
Amphiniceton : douteux . Amphodus', oncos : qui a des dents
Amphiorcia : ferrement de part & de tous côtés.
d'autre. Amphomofia : ferment de part &
Amphipaſton:farine imbibéed'huile. d'autre des plaideurs.
Amphipatores : nés d'une même Amphora : cruche , grandemeſure . -
mere , mais de peres différents. Amphoſis : reflux de mer.
Amphiphera : chauſſure de femme. Ampiraviç : il a fait du bruit.
Amphiphones : eſpece de gâreaux. Ampiruo , ou ampruo , ouamptruo,
Amphiphoreus : deux oreilles , à as , &C : commencer le branle ,
deux anſes . aller en tournant & retournant.
Amphipolis : ville entourée d'eau . Ampix , icos, pour ampys.
Amphipolus : auprès du maître & de Amplecto,
. is, &c.ou ample&or, aris;
ou amplexor, aris, & c :embrafo
la maîtreffe.
Amphipotoxota ; fauteur avec un . &c.
ſer, environner ,s'attacher,contea
arc à la main , nir , faire cas , gagner la faveur ,
Amphippus : qui faute de deſſus un recevoir.
cheval ſur un autre en courant. Amplexa , pour amplexare.
Amphiproſopus : à deux fronts. Amplio , as , & c : prolonger , ag
Amphiproſtyles', ou ' ' grandir.
Amphiprofylus : qui a deux portes, Amplivagús: qui s'étend fort loin ,
ou à faces pareilles. Ampliùs : davantage.
Amphiprymnon :navire à deux pou- Amplo , as , are : amplifier ,
A M Y AN A 37
Ampluſtre,» pour apluftre . parfait.
Ampron : trait , ou corde , ou ti- Amynteria , orum ; armes défenfi
mon entre deux bêtes qui tirent ves.
une voiture. Amynticles : qui chaſſe , qui dés
Ampruo , ou amptruo , as &c. fend.
pour antruo , ou ampiruo. Amyris : arbre qui donne la myr .
Ampulle ; mots ampoulés, rodo the.
montades , bouteilles vuides. Amyſtin ,· pour hauſtìm .
Ampullagium : fleur de grenadier. Amyftis : grande raſade d'un ſeul
Ampys: brillant, ruban de cheveux , trait,
mords doré , bouchón de bou- Amyſtizo , as , &c : boire à longs
teille . traits & fans arrêtér.
Amriades, is : furnom de Moyſe. Amythus : qui ne fait point defa
Amſanctus : faint en tout . bles.
Amſeges , etis , ou Amyus : fans muſcles .
Amſegetes , is : dont le champ bor- An : eſt-ce ? ſi .
de le chemin. Ana , pour ſine, ou retrò , ou ſur
Amterminis , & sùm , ou iterùm ,prép: de chacun,
Amterminus: voiſin , limitrophe. de chaque choſe , autant de l'un
Amtruo , pour antruo , ' ou ampi que de l'autre, eſpece d'animal.
ruo, Anabænus : qui rétrograde.
Amualles : lieux cachés. Anabala , pour anabole.
Amula , æ : vaſe à mettre de l'eau Anabaſis , is : queue de cheval ,
luftrale ; bénitier . plante .
'Amulecum : préſervatif, enchante- Anabafius : courier , poftillon.
ment. Anabaſtrum , ou -ftrium : albâtre.
Amulum : amidon ; ou Anabata : écharpe.
Amulus : gâteau . Anabathmus:degré par où les furies
Amurca , æ : lie d'huile , écume. montoient ſur le théâtre ; degrés
Amuſia , ' : ignorance . Géinoniens , d'où l'on précipi
Amuſis , is : qui n'aime pas les ſcien toit les criminels à Rome , & pour
ices , ignorant. / Anabathrum, ou -trum :eſcalier,pu
Amuſium : girouette, machine four pitre , chaiſe élevée , dignité.
connoître les vents; & pour amuf- Anabibazon : planete aſcendante.
sium . Anabibla : detre.
Amuſologia : fables à contretemps. Anabola , ou anaboladium , ou ana
Amuffim : au cordeau , exactement. bolagium , ou anabolarium , ou
Amuffis , is , & anabole : manteau , peignoir >
Amuſfium : cordeau , ligne , regle , guimpe , vêtement , délai.
niveau , équerre ; & pour amu- Anaboleus : écuyer , palefrenier ,
fium . étrier
Amuſus, ignorant, idiot. Anabrochiſmus : opération de chi
Amyæ : tubercules livides. rurgie
Amyctica , orum : médicaments qui Anabroſis : rupture , coupure.
cautériſent. Anabula : eſpece de plante.
Amygdala : amandier , amande , Anacacabea : lotos plante.
glandes de la gorge , amygdales. Anacæon : priſon .
Amygdalites : épurge , eſpece de Anacæphaleofis : épilogue , récapi
tythymale , plante . tulation .
Amylo , as , &c : lier avec de la Anacalypteria : repas du lendemain
fleur d'empois . des noces.
Amylon , ou Anacampferos , otis :plante magi
Amylum : amydon , empois. que ; Go pour telephium .
Amymon , monis ; fans reproche, Anacampfis: rachat, retour de fief.
38 Α Ν Α Α Ν Α
Anacanthos: fans épines . mitre des prélats, les fanons ;
Anacara : timbales. barbes de coëffure.
Anacardium : fruit étranger. Anadendrades : vignes aux arbres .
Anacaçarthica : purgatif. Anadendride : eſpece de vin .
Anacathartaſis : explication d'un Anadendromalache : eſpece de mau
ſens allégorique. ve.
'Anacephaleotica:répétition de cho- Anadicia : jugement réformable.
ſes déja dites. Anadiplofis , is : répétition du mê.
'Anacerma : vaſe d'huile. me mot , redoublement de fié
Anaceryxis : renonciation procla vre.
mée . Anadoſis : nourriture non digérée ,
Anachites , is : diamant. ſource.
Anachlema : inftrument de fer. Anadrome : retour du fond ſur
Anachmus : eſprit dans un corps. l'eau.
Anachoreſis : hermitage. Anadyomene : Vénus fortant de
Anachriſis , is : examen de tém l'eau .
moins , récolement. Anadyſis : émerſion .
Anachrufis : prélude des jeux Py- Anaednos ; fille qui refuſe le mas
thiens. riage.
Anaclaſis : répercuſſion , réverbe- Anælipus : qui va nuds pieds.
ration , rappel. Anæmafis : perte de ſang.
Anacleteria : fêtes en l'honneur Anæmus : qui n'a plus de fang .
d'un Prince . Anæreſis : réponſe grave.
Anaclinterium : lit de repos , fau- Anæretes : qui que , qui renverſe .
teuil. Anæreri s ; deftru & ion .
Apacliſis, ou Anäſtheſia : perte du ſentiment.
Anacliſmus : repos étant appuyé Anæſtheticus : privé de ſentiment.
ſur le coude. Anæſtios : fans cauſe .
Anacoela : paupiere ſupérieure . Aņafus : coupe , taſſe .
Anacoenolis : réunion pour opi- Anagallis , idis : mouron rouge ,
ner. herbe.
Anacollema : cataplaſme. Anagæon : ſalle à manger , céna
Anacollia : remplacement des pau cle .
pieres par le moyen des larmes. Anagiocria : nourrice.
Anacollemata : remédes deſſé- Anaglyphice : ſculpture en relief ,
chants . ciſelure .
Anacolus : veſte , corcet, demi-che- Anaglyphum , pour anaglyptum .
miſe . Anaglyptes : ciſeleur.
Anacoluthon : inconſéquent , obf- Anaglyptice , pour anaglyphice .
cur . Anaglyptum : ouvrage ciſelé.
Anacreſis : examen qu'on fait d'un Anagnoſtes : lecteur .
coupable . Anagoge: ſens myſtique de l'écri
Anađes : magiſtrats , rois , fils & ture .
freres de rois. : ,
Anacteſis : réconciliacion . inventaire .
Anacterica : réconciliatoires. Anag ria :temp s cont rair e à la chatie.
Anacorion , ou Anagyris, ou anagyron , ou
Anađorium : maiſon où l'on ven- Anagyros: bois puant arbriſſeau.
doit les eſclaves, temple de Caf- Analabon : habit de Religieux , ſca
.cor & Pollux , eſpece de plante. pulaire.
Anacycleſis : révolution . Analecta , ou
Anadema , ou anadeſma, ou ana- Analectes : qui ramaſſe , qui ayant
deſmus : ornement de tête , ban beaucoup lû , a beaucoup retenu.
des pendantes au - derriere de la gen, orum ; collections , reſtes
Α Ν Α Α Ν Α 39
d'un repas , miettes . Anapeiſmata : image du paſſaged'un
Analecides : filles qui ont un couf Aeuve
finet ſur une épaule, pour l'éga- Anapela : danſe.
ler à l'autre. Anaphalantialis : manque de four
Analectus : ramaſſé. cils.
Analemma : inſtrument de gnomo- Anaphalis , pour gnaphalium , oie
nique. cencunculus.
Analepfia : épilepfie. Anaphlaſmus : de Vénus.
Analepſis : convaleſcence. Anaphlyftius : ſans pudeur avec foi
Analeprice: rétabliſſement de ſanté , même.
l'art de la rétablir. Anaphoneſis : exclamación .
Analeſia : mal de tête cauſé par Anaphora : répétition de mots , af .
l'indigeſtion. cenſion oblique des ſignes , fe
Analges , ou cours , élévation ,, argent des er
Anaſgerus: ſtupide ,quine ſent point claves payé aux maîtres , rapport
de douleurs . d'un crime, reſpiration & évapo
Analimoticus:rafſafiant,nourriſſant . ration des odeurs, crochets pour
Analipus : nuds pieds. porter.
Analogium , pour lectrum , ou pul- Anaphrodiſus : ennemi de Vénus.
pitum : talent de la prédication, Anaphyſema, atis : exhalaiſon qui
proportion , fimilitude, rapport. crevaſſe la terre .
Analos : fans fel. Anaplaſis: rêve déſagréable.
Analoſis : conſomption de forces. Anaplaſma, ou
Anamafchaliſter : ornementde che- Anaplaſınus : réformation , fi &tion .
veux ou de poitrine. Anapleroticus : qui remplit, qui
Anamaxeutos : paſſage trop étroic épaiſſit.
pour les voitures. Anapneuſis : reſpiration.
Anamneſis: mémorial, Anapneuſticus : qui a de la force.
Anancæum , ou Anapocritus : à qui on ne répond
Anance : fort inévitable , grand point.
vale à boire d'un trait , verre de Anapodiſmus: retour ſur ſes pas.
ciguë. Anapodoton : préſent pour lequel
Ananchis , tis , ou on ne rend rien.
Anancitis, idis : pierre précieuſe Anapographus : qui n'eſt point ſur
aux magiciens. les livres des publicains.
Anancophagia : nourriture forcée Anapologetus : inexcuſable.
des athlettes. Anaporica : horloge.
Anandros: ſans courage . Anapotniaſmus : foupir vers Dieu.
Ananeofis : renouvellement. Anapraſis : achat d'une choſe qu'on
Anangophagus : forcé à manger. revend à d'autres.
Anantapodoton , pour apodoſis. Anapſelapheſis : fupplication faite
Ananthes : fans fleurs. au Prince par ſentence du pré
Anantheus : qui ne donne point de teur .
fleurs. Anarchia: écat fans maître,boulever
Anantiæ : cheveux revenants ſur le ſement d'un état.
front. Anargyria : aveu de réception d'ar
Anantibleptus:qu'on n'oſe regarder. gent qu'onn'a pas reçu.
Anantiphönetus : qui n'eſt pas con- ' Anargyrus :fans argent,quoique ri
tredit. ched'ailleurs .
Anapæftus : deux bréves & une lon- Anarion: aſſemblée publique.
gue : Anariſtus : qui n'a pas dîné.
Anapariazo , as, & c : faire une con- Anarithmus : de rien , fans prix.
vention en vain, Anarmoſtia : maladie , turpicude
Anapafteria :contrebafe. d'un corps animé,
40 ANA A NC
Anarrhinon , ou Anaconus: quieſt le plus haut.
Anarrhinum : tiré par le nez, æil Anacron : la ſoude blanche.
de chat plante. Anatrope : converſion , renyerler
Anarthros : foible aux jointures. ment.
Anas , atis : canard , fiſtule à l'anus.Anatrophe : nourriture ; éduca.
Anafarcha : hidropique. tion .
Anaſceve : réfutation , Anatrum : verre fondu en diverſes
Anaſpaſtus , pour analtatus, couleurs.
Anaſphoros : lin , Anatus : annelé, bouclé à l'anus.
Anaſtalricus : qui ſupprime. Anatypoſis: réformation.
Anaſtaſion : hymnedu Dimanche . Anaulachyontes : qui facrifient ſans
Anaſtaſius : qui reſſuſcite. flutes.
Anaſtaticum : fèce de la réſurrec- Anaulus : mauvais joueur de flà
tion. tes.
Anaftatus : chaſſé de ſon ſiége. Anaumachium : défercion d'un com
Anaſteina : élevation , alticude. bat naval.
Anaftoechioſis : conſomption par Anauros : ſans vent.
un flux de ventre & d'urine. Anautus : impratiquable pour les
Anaftomaticus: apéritif. vaiſſeaux .
Anaſtomoſis, is:dilatation de l'o- Anauxetum : eſpecede plante .
rifice des vaiſſeaux , jon&ion des Anax : eſpece de vaſe .
veines & des arteres . Anaxaris : botte , borcine.
Anaſtomotica : boiſſon pour exciter Anaxetus : qui ne peut être auga
l'appétic. menté.
Anaſtratopedia : mouvement d'un Anaxo , as , & c : nommer , dénon
cer.
camp . Anaxyrides : habits , culottes bras
Anaſtrophe : inverſion .
Anaſtros : ſans aſtres , obfcur. dées , oſeille .
Anaſyntaxis : reconnoiſſance du dé- Anazeuxis , ou
nombrement . Anazyge : mouvement d'un camps
Anafyrma : ce qui eſt reciré en haut, cri pour ramaſſer les uítenciles.
choſe cachéé. Anblatum : nid d'oiſeau .
Anata : oiſeau aquatique . Anca : oie.
Anatarius : vivier de canards , qui Ancæfum : vaſe ciſelé.
tue des canards . Ancalides: liens de ſarment.
Anatas , pour anates. Ancalidophorus : qui porte du bois
Anataſis : menace aigre. d'une aune.
Anates :fiftule à l'anus , aigrette , Ancapes , pour anceps.
foin . Ancarius : furieux .
'Anatheoſis , pour latria . Anceps , itis : douteux , équivoque,
Anathymiaſis: évaporacion. à deux tranchants , ou à deux
Anatichiſinus : retablillement des faces .
murs . Ancharius , pour anchialus.
Anaticlum , pour anaticulum . Anchelia , pour anclia.
Anaticula : pecit canard. Anchemachus : hallebardier com ,
Anaticulum : penture , craporine battant de près.
de porte , Anchemata : eſpece de pique.
Anacilanta : hymne pour le couron- Anchialus : âne, ou le Dieu des
nement de l'Empereur. Juifs , ſelon les Payens.
Anarinus : canneton. Anchilops : tumeur au coin de
Anatociſmus i uſure , intérêt de l'eil.
l'intérêc. Anchimachetes : qui combat de
Anatole : lieu du lever du ſoleil. près .
Anatone ; la plus grande catapulte, Anchiromachus : vaiſſeau pour por
ter
ANC ANC
ter des nacelles & autres uſtenſi Ancon ; onis : pli du coude , ena 41
les de mer. cognure, conſole, promontoire ,
Anchiſtrophus : variable . cachot , centre de la voute ionia
Ancholia ; violette.
Anchon : le dedans du coude , cor que, enchanteur , voiſin , équer
re , bras d'une catapulte , ma
ne de la harpe , priſon noire. chine de guerre , vaſe coudé ,
Anchora :: ancre d'un vaiſſeau , deră hache.
niere reſſource . Anconiſcus , ou anconiſmus , pour
Anchoræ : cables des ancres. commiſſura , & pour
Anchoragia : droits d'ancrage . Anconiſtus : inſtrument de tortu
Anchorago , inis : eſturgeon , fau . re , toutce qui ſertà foutenir des
mon . fardeaux .
'Anchorale , is : cable d'ancre. Ancor , pour ancon ,
Anchrachoſis , is : ulcere à l'ail , Ancora, pour anchora.
charbon . Ancoratus : en blaſon , ancré.
' Anchus , pour ancus. · Anctæ , Ou
Anchufai orchanette plante. Ancriæ : intervalles d'arbres , Va
Anchyle : maladie des tendons. * lées.
Anchyloſcela : qui a les ongles cro- Ancrima : cable , cordage .
chus .
Anciæ : boucles de cheveux aux Ancr o , as , & c : ſerrer , lier étrol
tement.
oreilles, Anderes , um : bandes pour rapproa
Anciator : qui a des oreilles . cher les levres d'une plaie.
Ancile , is : grand bouclier, ſabre An & ito , as & c .
courbé , Es pour anſile. pour ango .
Ancillariolus , ou Anc tius , ou anétus , pour anxius.
Ancubus ,
pour ſuccubus .
Ancillarius : qui ſe plaît avec les Anculæ : divinités des valecs & des
ſervantes , qui ſe laiſſe maîcriſer ſervantes.
par ſa femme. Anculenta , pour ancunulenta ,
Ancillo , as , aré , ou or , aris ,& c : Anculiæ , pour anculæ.
s'attacher au ſervice, ſe laiſſer Anculo , pour anclo.
maîtriſer , être favorable. Anculus ,
Ancunulent pourfem
aculus.malade à cha
Ancinga : meſure de terre. a: ine
Ancinus : crochu . que lune.
Ancipes , itis , pour anceps . An cus : qui a le bras crochu fans
Ancipo , is , ere:: balancer , douter. pouvoir l'étendre, manchot,
Anciſtron : inſtrument de Chirurgie. Ancuſida : grappe amere .
Anciſtrum », pour angiſtrum . Ancuſiſma : évaporation.
Anciſus : taillé en rond , gen. ûs : Ancyle , pou r ancile.
coupure en rond . Ancyliſt a i arbalêcr ier.
Ancicus , pour intimus . Ancylium : crocher d'une chaîne.
Ancla , pour antlia.
Anclabeo , es , ere : afficher , pu Ancyl ochil : qui a le bec ou la le
vre recouus rbée.
blier.
Anclabra : vaſes des fàcrifices. Ancyl
bégaiogloſ
ement. : filec de la langue ,
ſum
Anclabris : table à côté de l'aurel, . Ancylomele : crochet de chirurs,
crédence .
Anclena : outil de fer. gien.
Anclia : confiance. Ancylos : crochu.
Ancyloſis : maladie des yeux .
Anclidia : roue pour puiſer, ſentine. Ancilotomum : inſtrument de Chi
Anclio , onis , pour caucularius. rurgien .
Anclo , as , are : puiſer , tirer en Ancylotoxus : qui ſe ſert d'un arc
haut , vuider, ſervir , dérober, recourbé.
Ancola : anere de navire .
Ancyra; pour penis & verecrum ,
E
42 AND Α Ν Ε
"Ancyrobola:feftin, marchandiſe qui Andron , ou
paie l'entrée. Androna : ſalle des feftins des home 5
"Ancyromachus , ou mes parmi les Grecs , galerie ,
Ancyromagus : eſpece de navire , place des hommes dans l'Egliſe.
frégate. " Andronimicus : maſculin .
Andabata , æ : gladiateur les yeux Andronitis : corps de logis envi
fèrmés , Colin-maillard. ronné de colonnes pour les hom
Andacoqua : eſpece de pavoc. mes ſeuls.
Andadicta : eſpece de ratiere. Andronium : remede contre la
*Andata : expéditions militaires , goutte . 3
Andecabeo , pour anclabeo . "Andropæs : enfant qui tient de ?
Andecinga : meſure de terre. l'homme.
Andela , ou andena : chenet. Androphagus : qui vit de chair hu
Andelago , ou andelagus , ou an maine.
dellus , ou andena , ou anlagus : Androphonus : aſſaſſin , qui a une
chenet , landier , andain. voixd'homme.
Andigo , as , & c : régler ſes affaires Androſaces, ou
en ſanté . Androſæmon ; herbe amere , rue
Anditus , pour aditus. fauvage.
Ando , as , &c : aller. Androfathon : qui a de grandes par
Andra , pour androna. ties.
Andrachle : marchepied , couſſin . Andrum : racine , roſe .
Andrachne : pourpier herbe. Andruo , as , &c. pour antruo ou
Andragathema : action courageuſe. recurro.
Andragathetes : courageux. Anecdiofus : ennuieux.
Andragathia : courage, Anecdromus : qui n'a point de re
Andragria : dépouille d'un mort . traite .
Andrago , pour virago. "Anecletus : qui n'a point fait de
Andrapodiſta , æ : plagiaire , mar mal.
chand de chair humaine. Aneclogiſtus : qui ne rend point de
Andrapodon , pour mancipium. compte.
Androbulus : homme de tête . Anecphraſſus , ou - ftus : indicible .
Androctonia : homicide. Anediofus , pour anecdioſus.
Androdama , ou androdamas , ou Anego , as, & c :mourir dans l'eati,
androdamantus : pierre pré noyer, fe noyer.
cieuſe . Aneleutheria : meſquin .
Androdamus :pierre contre la colere. Anelios : ſans ſoleil , opaque .
Androdas : l'année climađérique , : Anellus : petit anneau.
ſoixante- croiſiéme. Anelpiftus : inopiné.
'Androgenia:propagation d'homme. Anelytrum : à nud.
Androgonus : qui produit un hom- Anemeſeçus : nullement envieux .
me. Anemius : ſans vent.
Androgynus : hermaphrodite , en Anemophthoria: infection d'air .
même temps mâle & femelle . Anemopolemus : eſcarmouche.
Androlepſia , æ , ou Anemoptotus : dont on ne peut fe
Androlepfium , i : repréſailles con plaindre.
tre un meurtrier. Anemoſphorus : eſpece de navet.
Andrologia : aſſemblée pour com- Anemotaraxis : tourbillon , tem
battre. pête.
Androma : pierre précieuſe. Anemotropus : ſoutenu par le
Andromachus : qui combac homme vent.
à homme. Anemphatus : qui ne ſignifie rien.
Andromania : paſſion outrée. Anenemus : ſans vent.
Andromas : os gagné par épargne. Anengyos : illégitime.
Α Ν Ε ANG 43
Anennoecus : qui ne vient pas en Anexodus: qui n'a point de ſortie.
penſée . • Anfra & um : carrefour.
Anepachches : fans haine ni en- Anfra & us, ûs : décour , échappa
vie. toire , courbure, pli & repli ,
Anepheletos : ſot , ftupide. cours révolution , adje t. tor
Agepibuleutus : qui ne craint poino tueux , qui fait pluſieurs décours.
d'embuches. Angana , pour mul& ralia.
Anepideata : amplâtre. Angara , orum : maiſons de poſte.
Anepidicus : heritier ſans conteſta- Angaria, æ : voiture publique : obli
tion . gation de fournir des chevaux ou
Anepigraphus : ſans titre. des bêtes de ſomme pour la poſte ,
Anepimiſtus : retiré. corvée , ſervitude .
Anepiplexia : licence ſans bornes. Angariarius : qui loue ſon champ
Anepiſtachmeutus: exempt de gens pour livrer paſſage , Se pour anga ,
de guerre . fius , ou angarus.
Anepita & us : qui fait plus qu'on ne Angario , as , are : obliger , con
commande . traindre , violencer.
Anepicropus : ſans tuteurs . Angarium : travail , boutique de
Aneplanus : qu'on ne peut faire maréchal , remiſe de carofle.
cuire. Angarius , pour angarus .
Anepſius : couſin -germain . Angarizo , as , & c : obliger , con
Aner : homme. traindre à faire quelque choſe.
Anerimaſtus : inutile. Angarus , maître de poſte , meſſa
Aneriſtum : qu'on ne diſpute pase ger , poftillon , quieſt obligé à
Aneſis : repos . quelque corvéę , eſtafier , croche
Aneſperos :ſans ſoirée. teur, commis pour lever quel:
Aneftius : ſans dieux larese que impôt .
t
Ane , pour ſeneſ . cit 'Angeæ , pour angræ .
Aneta :oiſeau aquatique. Angelia : nouvelle.
Anecærus : fans camarades, Angelicon : eſpece de danſe.
Aneteriorus : inaltérable . Angelium : annonciation .
Anethapich : épervier. Angellus», pour angululus.
Anethematici : trépieds. Angentangina , pour argyranche,
Anechicus , ou Angeo , pour ango.
Anethinus : doux , pacifique. Anger , pour fpatharius.
Anecho , as , & c : épicer. Angeronalia ;ſacriřices pour la gué
Anethum ; anec herbe odorife , riſon de l'eſquinancie du bétail.
rante. Angeftęs : vent du couchant du sol.
Anetos : voué à une divinité. ſtice .
Aneuricatus : qui cherche une ré Angia : le fer du milieu du bouclier,
popſe ou une excuſe . l'eſpace d'entre les arbres,& pour.
Aneurfmus , pour aneuryſtus. ancile ,
Aneuryſma, atis ; tumeur cauſée Angibata , pour engybata.
par l'ouverture de la cunique in- Angildum :compenſation .
cérieure d'une artere , & par la Angina : eſquinancie, cable d'ang
dilatation de la tunique ſupé cre ou de voile.
rieure . Angiologia : inciſton au nez .
Aneuryſtus : dilatation d'artere , Angiportum , ou
plegmon . Angiportus, ùs : rue étroite qui va
Aneuchynos : qui ne nuit pas. en tournant , cul-de- fac.
Anexecaſtus : qui a rendu ſes comp, Angiftrum : ventouſe, croc hamea
tes . çon, inſtrument de Chirurgien.
Anexicacia : ſouffrance de maux. Angitia : Médée.
Anexicacus:qui ſoutient lestravaux. Angla: table triangulaire.
Fij
44 ANG ANI
Anglo, pour antlio. Aniatrentus , ou
Anglobes : gâteau. Aniatreutos : guéri ſans remede.
Ango , is , xi , gere : étrangler , Aniatrologeros , ou aniatrologerus,
fuffoquer, tourmenter , affliger , ou aniatrologicus ; ignorant en
& pourſtringo. médecine.
Angon : dard , hallebarde. Anicetum : anis plante , eſpece
Angor , oris : ſquinancie , fuffoca d'emplâtre.
tion de gorge , chagrin. Aniciana : eſpece de poires .
Angos : vaſe. Anicius : malgré ſoi.
Angræ , pour ancra. Anicula : petite vieille.
Angueo , pour coerceo. Anicularis, ou aniculofus:de vieilles
Anguicia : Medée. Anilia , æ : folie , fatuité .
Anguicialus:perit ferpent, braſſelet. Anilis , pour anicularis.
Anguicomus : qui a des cheveux de Anilitas: vieilleſſe.
ſerpens. Anina : ame , vie , haleine , ſouffle , 1
Anguigena , æ , оц vent , air , odeur.
Anguigenus :engendré d'un ſerpent. Animadverto , is , ti , ſum , ere :
Anguilla , æ : anguille , fouet avec faire réflexion , obſerver , punis,
des courroies , martinet. réprimander.
Anguina , pour angina. Animæquus : modéré , ferme.
Anguimanus : qui a une main qui ſe Animaſtus : qui n'eſt pas fouettés
tourne comme le ſerpent , trome Animatus, ds : reſpiration .
pe d'un éléphant. Anime : eſpece de gomme,
'Anguineus, ou Animecus: unanime.
Anguinus : ſauvage. Animeſco , pour iraſcor.
Anguipes : géant , pied de ſerpent. Animi-causâ : par plaiſir.
Anguis , is : ſerpent, couleuvre . Animitùs : courageuſement,
Angula , pour anguilla. Animula , æ : petite ame.
Angulus: angle, coin . Animulus : petit cour.
Angululus : petit angle. Animus : ce qui fait raiſonner &
Anguo , pour coerceo. mouvoir, courage, volonté, bien
Anguria , æ : eſpece de décombres. veillance , avis , réſolution , pen
Anguſtia , æ : petit eſpace , excre ſée , mémoire , hauteur , con
mité , néceſſité, malheur. ſcience , fantaiſie , raiſon , génie,
Anguſticlavia , æ , ou haleine , eſprit.
Anguſticlavium : bande de pourpre Anio , pour incumbo .
ou d'or. Anippus : qui ne ſait pas manier un
Anguſticlavius: Romain qui portoit cheval.
une bande étroite ſemée de bou , Aniſchyros : foible , impuiſſant.
tons d'or ou de pourpre. Aniſocycla , co
Anguſticlavum , ou Aniſocycli : petits inſtrumenrs de
Anguſticlavus : la bande & la digni cercles inégaux pour tirer des
té de Chevalier Romain. fleches.
Anguſtio , pour angufto. Anifos : inégal.
Anguſtiportum, pour angiportum . Aniſtoreutus : qui ne fait pas l'hif
Anguftitas , atis , pour anguſtia. toire.
Anguſto , as , are : ferrer , retrécir. Anitas : vieilleſſe.
Anguftus : étroit , petit. Anitergium : vuidange de latrines.
Angyle : courroie en forme de chaî- Anna - perenna : déeffe qui préſi
ne. doit aux années , fæur de Dis
Anhelo , as , & c : reſpirer avec don.
peine , être effoumé , exhaler , Annas , pour anas.
aſpirer à , fouffier. Annata : année.
Anhydros , i :narciffe . Annathes : proches,
ANO ANT
Annacus : attaché avec des anneaux Anomotectus : établi ſans loix ou
& des chaînes aux pieds , ainé. ſur de mauvaiſes loix.
An-ne : eſt-ce que : Savoir fi. Anomotus : qui n'a pas juré , &
Annelage : tribut ſur les agneaux . qu'on ne croit pas.
Anneo ,pour fulgeo . Anonis : arrête-bäuf plante.
Annexus , ûs : proximité , neud . Anonomaſtus : qui n'eſt pas nommé.
Annicula , pour annucula . Anopæa : tuile percée , eſpece d'ai
Anniculus : de l'année , annuel. gle.
Anniſurus : qui s'efforcera . Anophorus : qui s'éleve en haut.
Anniſus , ou annixus , d'annicor , Anophytus : né en haut.
v, nitor. Anopia : qui font fur les portes.
Annitas , pour anitas. Anopotamus : contre le courant.
Anno , as , &c : paſſer l'année , na- Anopſia : diſetre de proviſions.
ger. Anorexia : dégout.
Annona æ : vivres , proviſion Anormis : ſansregle.
pour une année , denrées , pain. Anormus : qui a un mauvais port .
a
Annono , 8 &c : faire des pro- Anorrhopygius : ſans queue.
viſions. Anqueo », pour coerceo.
Annonor , aris , ari : diſtribuer les Anquina , pour angina.
proviſions. Anquiro , is , & c : chercher , in
Annos , oris : année. terroger, tâcher , acquérir,
Annofa , æ : vengeance des Dieux . Anſa , æ: manche, crampon , coure
Annotarius : vivandier. roie , anſe , oreille d'un ſoulier ,
Annotinus : d'un an , qui va à la occaſion , moyen , prétexte , ma
proviſion . tiere .
Annuacìm : tous les ans. Anſaria : couteau de mégiſfier.
Annucula : petite vielle. Anſarium : tribue , gabelle.
Annulus : petit anneau , bague , Anſata , æ : dard qui a une courroie
anneler terme d'architecture , pour le retirer.
boucle de cheveux , fer , menote, Anfatus : qui a une anſe , une poi
qui eſt de l'année . gnée , qui a les mains ſur les cô .
Annuo , is , ui , ere : faire ſigne tés , qui ſe quarre .
de la tête , conſentir, approuver, Anſegetes, pour amſegeres.
favoriſer , aider . Anſer , eris : oie .
Annuum : penſion , rente , gage. Anſerina , 2 : argentine herbe ;
Anobus , pour prela. pacte d'oie herbe.
Anocatùm : par haut &par bas . Anfile: bouton du milieu de la con .
Anochæ : tréves. cavité du bouclier , Es pour an
Anòchus : diarrhée . cile.
Anocinus : eſpece de danſe . Anſula , diminut. d'anſa .
Anoea : folie . Antabates : qui attaque l'ennemi
Anoexia : ouverture du temple. par derriere .
Anogeon , ou anogæon , ou ano- Antacæ :eſpece de dauphin poiſſoni
geum , pour agnogium . Antachates , æ : eſpece d'agate.
'Anolegium , ou Antadelphus : à la place du frere.
Anologium : pupitre pour lire . Antæ : jambages des portes , coins
Anomalia : irrégularité. des édifices , colonnes quarrées.
Anomæomera : parties diſſembla- Antæus: adverſaire .
bles, Antalium : plante marine.
Anombria : diſette d'eau , temps fec . Antallage , ou
Anomia : vie déréglée. Antallagma : changement.
Anomiclus : fans obſcurité. Antanaclaffis , répeticion d'un mot
Anomiletus : infociable . dans un autre ſens, répercuſion ,
Anommatus : fans yeux. priſe à contre- ſens.
46 Α Ν Τ Α Ν Τ
Antanagoge , es : récrimination. Anteloquium : prologue , préfaces
Antandrus : qui ſuccede à un autre. Antelucanus: avant le jour.
Antapocha ,æ ; contrelercre. Anteluciò , ou
Antapodoſis, is : milieu quirépond Anteluculò : avant le jour.
au commencement & à la fin . Anteludium : prélude .
Antara : imprécation , devant d'au . Antema :mauve plantę.
tel. Antembola : une choſe dans une
Antariços : qui concerne les jamba autre.
ges ou les pilaſtres des portes , Antemiſſus : à l'extrêmité d'un
rébellion , ſupport en arcbou champ , envoyédevant.
tants, cable dans les mouffles des Antemurale: boulevart , rempart.
grues. Antepades , pour antepedes.
Ancartes : rebelles , oppoſés. Antepagmenta , orum : chanh
Antas : ſénat , Eute pour anilitas. branle .
Antaxona : oppoſés à l'axe. Antepedes, um : amis quimarcheng
Antè : devant , avant , davantage , devant pour faire honneur pour
plus que. complaire à leurs amis , efta
Anteà : auparavant. fiers, valets de pied.
Anteambulo , onis : huiffier , maf- Antependium : nape d'autel.
fier ; as , &c : marcher devant. Antepilani : ſoldats de la ſeconde
Antecapio , onis : conje &ture, pré ligne , l'élite.
vention , is , ere : anticiper ; fe Antepirrhema : oppoſé à , voyez
ſaiſir auparavant, prévoir. epirrhema.
Antecedo , is , &c : aller devant , Antepocens : qui peut plus qu'un
ſurpaſſer. autre .
Antecello , is , lui , ere : ſurpaſſer. Antequàm : avant que , avant de .
Anteceſſor : prédéceſſeur, profe- Antera :inteſtins.
ſeur , aggrégé ou ſavanten droit, Anteraftus : rival.
avant - coureur fourrier , ingé Antereces : rameur à côté d'un au,
nieur pour le campement , eſ tre.
pion. Antergolabes : concurrent.
Antecæna , æ, & Anteris , idis : arcboutant, appui.
Antecænium : collation, repas entre Anteriſma: fondement.
le diner & le ſouper . Anteritas : antiquité.
Antecurſor , v. anteceſſor. Anteriùs , pour antehac.
Antefas : chore illicite , crime. Anterium : bien de fond ſous les
Antefixa , orum : auvents , appen murs d'une ville .
tits , idoles de terre cuite , ap- Antermini : voiſir des froncieres
pui d'une plinthe. d'une province:
'Anregenitalis , ou Anteros , otis : eſpece de jaſpe ou
Antegenitus : né auparavant , an d'amethyſte , oppoſé à Eros ou à
cien . Cupidon ; qui eſt contre nature.
Ancegeriò , ou antegeriùm , pour Apres , ium : circonférences , ba
imprimis ou valdè , gen. onis : rieres , pilaſtres, ſeps qui bordent
qui agit le premier ou devant ou une vigne , jambages de murail
contre . les , quarrures , carrés , plans
Antehabeo , es , &c : ajouter plucot ches.
foi. Anteſcholanus : répétiteur.
Antehac : auparavant , juſqu'ici. Ancelignanus : ſoldat à la garde du
Anrela , ou ancella , ou antilena , drapeau , enfant perdu , celuiqui
pour poftilena. excelle .
Ancel ii : idoles appliquées au -de
vant des portes . Antefpe & atus : plucôt qu'on ne s'y
Antelogium , ou attendoit.
Anteſphoria; fèces de Proferpine cés
ANT ANT 47
lébrées en Sicile par des filles. Anthoratos , Aeur , romarin.
Anteftatio : l'action de toucher l'o- Anthracarius : charbonnier.
reille des témoins pour les appel- Anthraceus , ou
ler en jugement . Anthracinus : noir comme un char
Anceſto , as, &c : être plus avancé, bon , deuil.
furpaſſer ; -ſtor, aris , &c : pren- Anthracis , idis : eſcarboucle , pier
dre acte , à témoin , faire reflow re précieuſe.
venir , ſe reſſouvenir. Anthracires, æ : eſpece de fanguine,
Anteveñtuli : cheveux par devant. pierre précieuſe.
Anteverſio , pour anticipatio .. Anthracius: charbonnier.
Anteverto , is, li , fum , ere : pré- Anthracoſis : petit ulcere aux pari
venir. pieres.
Antevorta , æ : déeſſe de l'avenir. Anthrax : eſcarboucle , pierre pré
Anteurbanus : du fauxbourg. cieuſe , ulcere dangereux .
Ancha : fleurs. Anthriſcum , ou
Anthalium : eſpece de pomme. Anthriſcus : eſpece de cerfeuil.
Anthea : fleurs. Anthropareſcia : ſoinde plairé.
Anthedon : eſpece de néflier. Anthropoborus : qui mange de la
Anthele , pour pappus. chair humaine.
Anthelia , pour paropia . Anthropodtonus : homicide.
Anthelius : oppoſé au ſoleil. Anthropodæmon : homme fait des
Anthelix : Porifice de la conque, ou mon.
de la cavité des oreilles. Anthropogonia : génération d'hom
Anthema : danſe folle , l'omiffion mes.
des fleurs . Anthropogloſſus : qui rend une voix
Anthemata : pétition en mathema humaine.
tique. Anthropographus : peintre de figu
Anthemide , ou res humaines.
Anthemis : camomile plante. Anthropolatres ; qui écalent les
Anthephorus : qui porte des fleurs. honneurs divins.
Anthera , æ : jaune , ſemence dans Anthropomorphon : eſpece de matt
la roſe , confection avec des dragore.
fleurs. Anthropomorphus ': qui a la figure
'Anthereum : chair ſous le menton. humaine.
Anthericeum : eſpece de beaume. Anthropopathia : impreſſion , affec.
Anthericus : tige d'ache. cion humaine.
Antheridæ ; medicaments de fleurs. Anthropopathos : paſſion humaine,
Antherina: pointe d'épi. Anthropophagia : nourriture de
Antherographia : deſcription des chair humaine.
fleurs . Anthropopeia:formation de l'hom
Antheron : fleuri. me.
Antheſis , pour anthema. Anthropos : homme.
Anthefteria: fêtes de Bacchus. Anthus: bel oiſeau , bréan.
Anchiæ : eſpece de poiſſon , & pour Anchya , poiſſon de mer.
antiæ. Anthyllion : plante ſemblable à la
Anthinus : de fleurs , du printemps. lancille .
Anthologia , æ , ou Anthyllis : eſpece d'ive -muſcate
Anthologica > orum : traité des plante.
fleurs , amas de fleurs . Anthypallage : changement mutuel.
Anthologium : travail de penſées Anthypophora , & :obje & ions qu'on
choiſies. ſe fait à ſoi-même.
'Anthophyllum , pour caryophyl- Anthypurgelis , office mutuel.
lum. Anti , pour ante , ou vice , ou locos
Anchora : contrepoiſon plante. ou nempe .
Α Ν Τ Α Ν Τ
48
Antia : fer du bouclier , chevelure tidotum : récompenſe, don pour
de devant . don , pain beni , contre - poiſon .
Antiades , um; amigdales , tu- Antiferna, pour antipherna.
meurs , Evu pour Antigenus :premier né, né devant.
Antiæ : cheveuxde devant la tête Antigerio , pour antegerio .
des femmes ,touffe de crins ſur Antignomon: d'opinion contraire .
le front des animaux. Antigonium : plante , fleur , vaſe ;
Antiaxonus : oppoſé à l'axe. pot.
Antibacchius : deux longues & une Antigramma : contrelectrë.
breve . Antigrapharius , ou antigraphèus ,
Antibafis , is : colonnede derriere ou antigraphus : contrôleur des
dans une catapulte. finances , chancelier , ſecretaire
Antiberlium , ou antibiblium , ou des commandemens.
antiblium : gage pour des livres , Antigraphum : copie ſur original.
volume pour volume. Antiherio : ſur le champ .
Antiboræum : cadran ſeptentrio- Antii : tourmentés.
nal. Antilegomena : contradictions.
Antica : partie méridionale du ciel , Antilena , æ : poitrail de cheval ,
porte de devant . &pour poſtilena.
Anticantharus: fleur de lis.
Antilepſis, is : interceſſion , intera
Anticardium , pour ſphage. jection , perception.
Anticatallage : échange. Antilexis , is : contumace.
Anticategoria, a : récrimination , Antillo ,as , &c : hanter les mau.
accuſation réciproque. vais lieux .
Anticellium , pour anthyllion. Ancilocutio , onis, ou ancilogia , æ,
Anticenſores : envoyés devant pour ou antilogium , ou antiloquium :
décamper. contradi &tion , ſophiſme , pres,
Anticeps : goutteux , pour an mier diſcours.
ceps . Antilytron : rançon.
Anticharis : ſervice pour ſervice. Antimacheſis : attaque.
Antichir ; le grand doigt , pouce Antimathon:qui eſt contre la mort.
romain . Antimelon , ou antimelum , i :
Antichon : changement de lettre , mandragore , racine.
comme dans olli pour illi. Antimenſa : autel portatif , more
Antichrelis : emprunt pour rendre ceaux d'étoffe diftribués le pre
par parties. mier jour d'une dédicace , devant
Antichrones , ou d'autel
Antichthones : antipodes. Ancimeria , & e emploi d'une partie
Anticimena : choſes oppoſées. pour une autre .
Anticnemium : le devant de la Antimetabole , es , ou antimetalap
jambe. fis , ou ancimetatheſis , is : répé
Anticriſis: réponſe. tition des mêmes inots dans un
Anticum : entrée de la maiſon , autre ſens .
Anticyricon : ellébore . Antiiniſthia : récompenſe ſelon le
Antideà , pour anteà. mérite.
Antideo , dis , & c. pour anteeo. Antinolum : impoſition ſur les ma
Antidhac , pour antehac. telots.
Antidia : contradi&ion mutuelle de Antinomia , æ : contrariété , ope
plaideurs. poſition de loix.
Antidipnus : quiva au lieu d'un au- Antio , as , & c : puiſer.
tre à un feftin . Antiochia : chariot.
'Antidixis : contradi & ion dans un Antioper , pour antehac : ci-devant;
juge.
Antidorum , ou antidosis , ou an- Antijuſques-là. danſeuſe.
ofa , æ ;
Antipes:
ANT ANT
Antipes : adulte. Antiporus : qui marche contre . 49
Antipagmenta : ornements des vér- Antiproeca : vendus à vil prix.
roux. Antiprofopi: qui font face à face .
Antipalon : égalité de forces. Antiptoſis : lorſqu'on employe un
Antipalos : adverſaire à la lutte. cas pour un autre .
Antipana : eſpece d'ornement. Antipygus ; qui a le derriere contre
Antiparachoreſis : ceffion . un autre .
Antiparagraphe : formule qui pré- Antipylus : qui eſt porte à porté.
vient les exceptions. Antipyrgus : comparable en hau
Antiparaſtaſis ,is : jig . derh. quand teur.
Paccuſé prouve qu'il doit être Antiquaria , æ : femme ſavante , bel
loué & non blâmé fût-il coupable. eſprit , qui affecte les mots an
Antiparataxis : diſpoſition de ba ciens .
taille. Antiquarius : bibliothéquaire , an
Antipaſtus : pied de vers de deux tiquaire.
longues entre deux breves. Antiquo , as , & c : refuſer , ne pas
Antipäter : qui chaſſe fon pere . recevoir ; or, aris , &c : oublier.
Antipathes : corailnoir , qui eft af- Antirrheſis ;apologie ,contradiction .
fe &té au contraire . Antirrhinum , pour anarrhinum.
Antipedes , pour antepedes . Antirrhopum : équilibre,
Antipegmata : feſtons de porte. Antiſagoge : induction contraire.
Antipelargia : la pareille , & pour Antiſcia : ombres contraires .
Antipelargofis: le talion , pour Antiſcorodon : eſpece d'ail.
Antipeponthos: préſent réciproque. Antiſecoſis : équilibre.
Antiperiſpaſma : ſtratagème. Antiſecus : ci-devant , autrefoisa
Antiperiſtalis , is : augmentation Antiſmos, ou
de forces par l'approche du con- Antiſmus: politeſſe , douceur.
traire. Antiſpaſis , ou
Antipharmacum : antidote. Antiſpaſma: allée , retour au con
Antiphaſis : contradi &tion , contres traire.
vérité. Antiſpaſticus, ou
Antipherna : avantages d'un mari Antiſpaſtus : entraîné contre ron
à ſa femme par contrat de ma gré, deux longues entre deux
riage. Breves .
Antipheron : qui va au-devant. Antiſtaſis : ornement du diſcours,
Antiphilodoxus : émule pour là Antiftatio , pour anteſtatio .
gloire. Anciſtes, itis : premier prêtre d'un
Antiphona , æ : antienne. temple, Prélar.
Antiphoneſis ; fon , bruit par Antiſtichon : changement d'une
contrecoup , ail pour æil. lettre en une autre .
Antiphrafis , is : contre- vérité, Antiſtica , æ :prêtreſſe des idoles ,
Antiphruros : ſentinelle qu'on re Abbefle .
leve. Antiſtitor, oris , pour antiſtor.
Antiphylaces : garde muçuelle. Antiſto , as , aré, pour anteſto .
Antiplaſtus : deſemblablematiere. Antiſtoechon , pour antiſtichon.
Antipnoeus : qui reſpire contre. Antiſtor, oris : prépoſé, ſurinten
Antipolemus : quifait la guerre con dant.
tre un autre.
Antiſtrephon : argument rétorqué .
Antipoliorcia, pour obfidio contra- Antiſtropha, ou -phe: fig . derh, & e
ria alteri.
oppoſiti , retour alternatif.
Antipolitia : faction contraire dans Antitas : onantiquit é , vieilleffe ;
le gouvernement. chaos .
Antipophora : uſage des paroles Antitaſis : tirage oppoſé.
d'un adverſaire pour le réfuter , Antire ; émule , concurrenti
G
ANU APA
Antites , pour fenaculum & anili- Anulus , pour annulus.
tas. Anus , i : le fondemenț, cercle;
Antithalamus : garde- robe ou anti gen . ûs : vieille.
chambre. Anutergium : torche-derriere.
Antitheſis , ou Anxiferis , ou
Antitheton : fimilitudeoppoſée, jeu Anxius : chagrin , inquiet , jaloux ,
de inots. fig . de rh. qui ſouffre , qui eſtchargé.
Antitorimon :trou ſur lequel un axe Anxur, uris : qui n'a point encore
ſupporte quelque choſe en équili été raſé .
bre . Anxus , pour anxius , & d'ango .
Antirypus : qui rend un coup: Anybriſtus: qui n'eſt pas inſulté.
Ancium : coude d'un fauteuil. Anydria : diſette d'eau.
Antius : tourmenté. Anymos : eſpece de plante.
Antizeugmenon : jon&ion. Anymphus : fans femmé.
Antlia , : machine à tirer de l'eau, Anypocritus : qui ne fait pas diffin
peine de cirer de l'eau à laquelle muler.
on condamnoir les criminels. Anypoda : qui va nuds pieds.
Antlion : ſceau , vaſe. Anypoſtatus : ſans ſubliſtance.
Antlo , as , & c : porter. Anypota &tus : libre.
Anto , as , & c : puiſer. Anypotimetus :non dénombré.
Antocenaria : modele pour éviter Aocheſia : vuide de ſoins & d'em
les ſcandales . bafras .
Antoche : attache mutuelle . Aæcos , fans demeure.
Antodus : qui répond en chantant. Aanus : ſans vin.
Antoeci : habitans oppoſés d’un Aonides , um : muſes.
même méridien. Aonoplos , ou aoplos : défarmé,
Antomoſia : ſerment de part & d'au- Aopos : ſans voix.
tre. Aoptos , ou
Antonoma : nom pour un autre . Aoratos : inviſible .
Ancophthalmus , ou Aorgetus , qui n'eſt pas colere.
Antopus : qui regarde vis -à-vis , Aoriſtus : aoriſte , temps indéfini.
contre. Aornus : l'Averne , lac , fans oi
Attor , pour au & or. ſeaux .
Antorchia : torche pour les funé. Aorta : vafe , buffer, groſſe artere
railles . du côté gauche du caur.
Antræ : eſpace entre les arbres. Aorton : partie du poulmon fufpen
Antrillus : outil de carrier. due de deux côtés. $
Antroo , as : &c : remercier. Aorus : mort avant le temps , fait
Antrorsùm : pardevant. à contre - temps.
Antrofa : danſeuſe. Aoſmus : qui eſt ſans odeur.
Antruo , as , are : mener le branle , Aotus : ſans oreilles. 1
Se pour ampiruo . Aoxus ; officier , cuiſinier . 1
Antus, pour anthus , & pour antes. Apaca : ſatisfaction .
Antylion : eſpece de cataplaſme. Apacia : jeu du muſcle du dos.
Antypon, ou
Anvanna : auvent.-pum , pour antitheſis. Apaco , as , are : ſatisfaire pleine
ment.
Anubias , adis : eſpece d'herbes aux Apædagogerus , ou
puces. Apædagogus : mal élevé.
Anubis : fans nuage , mercure Apædelia: péculance de langue .
qui n'eſt pas encore en âge de Apædia : privation d'enfants.
puberté , ſans ſoin , qui n'eſt Apædotribetus : qui n'a point eu de
point couvert de nuées. maître .
Anucula , æ : petite vieille. Apæs : ſans enfants .,
Anuis , pour anus, d'anus , ûs. Apage , oz
Α Ρ Α A PE
Apageſis : allez , retirez -vous, ötez, Apathes : ſans aucun trouble d'er
tirez . pric.
Apagma : rupture. Apathia : inſenſibilité.
Apazoge : l'action de conduire en Apatiſatio: contribution.
priſon. Apator, ou apatros : ſans perei
Apagogus : qui mene en priſon . Apaturia : fêtes de Vénus , ou de
Apagoreuma : interdic de magiſtrar Bacchus , ou de Minerve.
ture . Apaturum : templede Vénus.
Apagoreuſis : prohibition , défenſe. Apaulia : le jour où le gendre paſſe
Apalæſtrus : mal-adroit à la lutte. la nuit chez ſon beau-pereſans
Apalamnus : ſans induſtrie. fa femme, préſent à l'épouſe.
Apalamus : à qui on ne peut pas ré- Apauliſteria : habit que l'épouſe
filter. donne à ſon époux.
Apalare ,, pour cochlear & patina. Ape , pour prohibe, compeſce.
Apalla& icus : qui peut délivrer. Apeca : ſatisfa & ion ; & pour aphaca.
Apallage , ou apa laxis : forcie . Apechema : rupture ſuperficielle de
Apalon : repos , retraite de la pae l'os du crane.
leſtre. Apecia : habit.
Apalofarcos : qui a la chair délicate. Apecula , pour apicula.
Apatotrephus : élevé mollement. Apedema : bois taillis.
Apalus: délicat , tendre. Apedes : oiſeauxpreſque ſans partes
Apanarium : deſſus de meule . pour la petiteſle.
Apaneus : qui chaſſe , qui éloigne. Apelaticia : longues piques , javes.
Apannos , pour ſofpes. lots.
Apano , as , & c : donner à manger. Apeleutheria : affranchiſſement.
Apanocerium , ou Apeliotes , æ : vent d'Eſt.
Apanteterium : rencontre, auberge. Apelia : circoncis , fans peau , Juif .
Apantheſis : perte de fleurs. Apelles : qui pouſſe , qui chaſſe.
Apanthiſmus : ligne ou trait imper- Apellinem , pour apollinem .
ceptible. ; Apello, is , & c : chaffer loin ; E !
Apanthraciſma : rôti ſur les char pour apollo.
bons. Apelogia : réponſe.
Apanthropia : inhumanité. Apemius : Jupiter ſecourable .
Aparablecus : incomparable. Apena : char " d'argent , caroſſe ar
Aparachyton : eſpece de vin. genté ; Son pour apina.
Aparacletus : qui ſe préſente ſans Apenæ : attelage de deux mules.
être appellé. Apenarius : caroffier , bourrelier ,
Aparalogiſtus: quine ſe trompe pas. cocher , gladiateur juſqu'à la
Aparchæ : entrailles de vidimes. mort .
Aparcias , ou Apenemus : éloigné du vent.
Apar& ies, ou . Apenes : chariot des jeux olympi
Aparatius : vene du nord. ques.
Apargyriſmus : taxe. Apeniautiſmus:exil pour un temps à
Aparina , ou aparine : grateron , cauſe d'un meurtre involontaire.
auguet des bois plante. Apennis : référé , relation..
Aparithmeſis : annumération . Apeora , ou
Apartheſiaſtus : qui n'a pas la parole Apeoria : qui pend de haut..
libre . Apeperia , ou
Aparcia : bagages. Apepſia : indigeſtion.
Apartiligia , ou Apeptus : crud , contre nature.
apartilogia : compte juſte, Aper, pri : ſanglier , laie.
Aparum : peu. Aperautólogus: grand babillard .
Apaſtia : jeûne. Aperautus : infini.
Agate; fraude , chicorée am IC. Apercularius : pour apertularius.
Gij
32 A PH APH
Apere , d'apo . * Apheretæ : planettes tardives
Aperibo , pour aperiam . Apheſis : langueur , renvoi,
Aperilaletus : qui jaſe ſans ceſſe . Apheſtius : abſent du logis .
Aperileprus : incompréhenſible . Apheta: animaux dédiés aux Dieux,
Aperimerimpus : ſans ſoins. qui partage les années ſelon le
Aperio , ris , rui, rtum , ire : ou cours du ciel , qui gouverne, eſ
vrir , découvrir , expliquer. clave rendu libre , palefrenier.
'Aperioriſtus : qui n'eſt pas fini à Aphecærus : privé de la compa
l'entour. gnie.
Aperillochronus : contemporain. Apheteria , orum ; barrieres d'où
Aperiſtæron: ulcere creux & ouvert . partoient les chevaux pour cou
Aperitmetus : incirconci. rir , machine de guerre pour les
Apernus : féroce , rude. ſiéges.
Aperta : nuds , d'aperio ; Et pour Aphetes : éditeur des jeux du cir.
apollo. que, le capricorne ſigne céleſte .
Apertilis , pour apertus d'aperio. Aphetus : dédié à Dieu , qui rend
Aperto , as 2 are ; ouvrir , décou . des oracles.
vrir. Aphiđron , pour excorris.
Apertularius : cheval bleſſé qui bri- Aphidroſis: ſueur.
ſe les portes , portier. Aphilagathuş : ennemi de gens de
Apertum : plaine, campagne, pla-, bien .
ce publique ; & d'aperio. Aphilia: diſette d'amis.
Apes , is , pour apis . Aphilix : mineur , jeune.
Apethamenus : mort. Aphithia : incrédulité , obſtina ,
Apeučicus , pour proſeuticus. tion .
Apex , icis : houſſe ou houppe de Aphleus : fans écorce.
bonnet , crête , ſommet , ac- Aphlafton : le haut de la pouppe des
cent. vaifileaux,
Apexabo, onis : boudinaille , farce Aphobus : fans crainte.
d'entrailles. Aphonus ; ſans voix .
Aphaca , ou e , ou es : veſce lé- Aphopliſta : qui défend le port d'are
gume ; & pour apeca. mes .
Aphærema , ou Aphoria : ſtérilité.
Aphæreſis :paille , recoupe , recran- Aphorme, es : argent confié à un
' chement de ſyllabes. banquier négociant , ou à intés
Aphanes : diſparition . rêr , ou ſans intérêt.
Aphanelus: caché, évanoui. Aphofiofis : expiation pour un mort .
Aphaniſticus : qui diſparoît. Apiracèum , ou
Aphannæ : contrée dans un coin de Aphractus
la Sicile , ou l'on envoyoic par chauſſure : de
barque découverte z
femmes.
mépris ; ad Aphannas ; comme Aphreror : qui ſe répare de la fo
nous diſons à Quimper-corentin . ciété.
Apharca : arbrineau. Aphriffa : ſerpentine plante.
Aphareus : pctire arére ſous le ven- Aphritis eſpece de poiſſon.
tre du Thaon iemelle . Aphrodefmeconion : eſpece de pa
Apharozomus: bouillon prêt dans vois ou de figues.
le moment. Aphrodiſia , orun : fêtes de Vénus,
Aphaſia : taciturnité. Aphrodiſiace : pierre précieuſe .
Aphe , pour h.:phe. Aphrodiſium : ftatue de Vénus.
Aphedrus : purgation . Aphroditarium , ou
Aphelcoſis : ulcération , écorchure. Aphrodite : emplâtre.
Apheletra: harnois de chevaux, lai- Aphrogala : crème fouettée .
nes foulées . Aphrolitrum : écume de nitre.
Aphepſemata : deco&ions. Aphron : eſpece de pavor , empla ,
API APN 53
tre céphalique. Apios : eſpece de plante,
Aphronicrum : écume , ou fleur de Apirla : impéritie.
nitre , mineral ſalin . Apirocacus : qui n'éprouve pas le
Aphros : écume. mal.
Aphroſcorodon :eſpece d'ail. Apirocalia : ignorance des bien
Aphrcſelenus : pierre précieuſe. ſéances.
Aphrus , pour aforus. Apirocalus : inepte.
Aphthæ :boutons de chancre à la Apirogamus: qui n'a point été ma
bouche. rié .
Aphtharfia : exemption de corrup- Apironices : qui n'a pas encore été
tion . victorieux .
Aphthonus : ſans jalouſie . Apiros : anneau.
Aphya , æ : eſpece de poiſſon blanc Apirus :ſans expérience , ſans fin .
& commun , racaille . Apirothalaſſus : qui ne fait pas lą
Aphyeſtatos : propre à rien , point marine .
com mode. Apis, is : abeille; aut. gen .idis : apis,
Aphyla &tus : qui n'eſt pas gardé. un dieu desEgyptiens, ſigne céleſte.
Aphyllans , ou Apiſcor , eris , apiſcatus fum , apiſ
Aphyllus ; ſans feuilles. ci: acquérir , attraper ; Eau pour
Aphyteutus : non planté. adipiſcor.
Aphychacaras : arbre qui donne Apiſinergis , pour apricis mergis
l'ambre jaune. d'apricus & de mergus : endroits
Apiago ; herbe ou fleur des abeilles . échauffés des abeilles .
Apianus : d'abeille,muſcat,d'ache. Apiſtos, pour abfycos.
Apiarium : lieu où l'on met les ru . Apium : ache , perlil, céleri plante,
ches , ruche. & gen. pl. d'apis.
Apiaſtra , & : petit oiſeau qui man : Apla : eſcarpin .
ge les abeilles ; um : méliſle Aplagides : habies doublés.
plante. Aplanes , æ : qui demeure en place
Apiatus : picquoté , marqueté , ca- Aplarozomon : compoſition de ſe!,
checé. d'huile , d'anis , & c.
Apica , æ : brebis pelée ſous le ven- Aplaſtus : non imaginé for
tre . mé.
iargeur.
Apicacus : qui a une pointe ou une Aplage :camp.
hupe. Aplegis : habit ſimple.
Apichthytes : qui ne mange pois Apleſtia : inſatiabilité.
de poiffon . Aplicum : foſſé de toute l'armée .
Apicianus: de bon goût, net. Aploniſtos: ſans plumes,
Apicio , is : & c : lier .
Apicioſus : chauve . Apibs : ſans navigation.
Aplthrix : qui a de longs cheveux.
Apicis
Apicius: , d'apex,
excellent , de bon goût , Apštomia :Sedion ſimple.
Aptomon , ou aplotoinus, ou
gourmand. Aprozomon : qui coupe.
Apicula , æ : petite abeille .
Apiculare , pour apiariumn . Apda : criblure.
Apiculum , ou apiculus, dim . d'apex. Apſtre, ou
Apicus : ignorant , groffier, vi- Apítrum : flamme, girouette.
Alcus : ſentinelle des bagages ,
lain. ns richeſſes , pauvre .
Apilaſcus , udis : monnoie prête à
Ayliæ : eſpece d'éponges.
frapper . nades : eſpece de vaſe d'argent.
Apile
Apina,, pour apiarium,. amuſement neumnatos: ſans vent.
æ : bagate lle
d'enfant. pnea : inſenſibilité , défaut de
tranſpiration ,
Apio , pour apo,
54 APO APO
Apnum : médicament qui fait vivre Apoclerus : deshérité.
un mois ſans nourriture ni refpi- Apocneſia : retranchement.
ration. Apocætus : qui couche à part.
'Apnus: qui ne reſpire pas. Apocope : retranchement.
Apo , is ; & c :enchaîner, liere Apocopus : impuiſſant.
Apobaſis : deſcente , ſortie. Apocoſmius : retiré du monde.
Apobate : courfe à cheval. Apocotrabiſmus: bruitdes pots vuig
Apobaterium : eſpece de poéſie. des.
Apobathra : pont, planche pour Apocreos : le carême.
paffer , échelle , marmite à Apocrepaliſmus : deſenivré .
pieds. Apocriſiarius : miniſtre.
Apobetza : couvertures légeres de Apochriſma: diſcours flatteur.
cuiraſſe . Apocrotema : craquement des
Apoblemata : reſtes. doigts.
Apobomia : ſchiſme, profanation. Apocrotus : dur , rude.
Apobregma: infuſion . Apocruſticus : qui arrête.
Apocaligus : apprentif , cadet. Apocryſiarius , pour apocriſiarius .
Apocalypfis , is : révélation . Apocryſis : réponſe.
Apocapniſmus : entonnoir , tamis. Apocyphus : ſuſpect , incercain .
Apocaraxis :marque des pieds. Apoculo , as , are : s'enivrer , celler
Apocarphologus : qui recueille des de boire.
pailles des fécus des riens. Apocyndinum : aſſurance pour le
Apocartereſis : une mort par déſef commerce ſur terre; v. epicindy
poir. num.
Apocataſtalis : période , rétabliſſe- Apocynum : petir os de grenouille
ment , retour. mercuriale ſauvage plante.
Apocatharmatus: qui purge . Apoda : ſans pieds.
Apocathartaſis : purgation . Apodacteus : meſureur de bled.
I Apocathemene: qui a l'incommodité Apodečtæ : receveurdesimpôts.
de chaque mois . Apodemia :abſence éloignée .
Apocaulus :qui ne germe pas , dont Apodermus , pour apothermus.
upée
ocephat.co
'Aptête" . ion de la
Apodes , d'apus.
, amputatiðhgat Apodeſmus: ornement de femmes .
Apoceryctus : chaſſé de la Apodiaicus : démonſtratif.
Apodidraſeinda : jeu de colin -mail
paternelle , excominunié. Card .
Apoceryxis : proſcription , rente à Apodipaus : qui a , ou qui n'a pas
l'encan. foupé.
Apocha : quittance. Apodilla , ou
Apochema : fente d'os d'un coté & Apodixa : quittance.
briſure de l'autre. Apodixia : frais & dépens.
Apochirobius : gagne -denier qu:vit Apodixis, is : démonltration , preus
de ſes mains. ve , marque .
'Apochirotonia : dépoſition d'un Apodon : diſcordance.
magiſtrat élu par le peuple. Apodonteſis : curementdes dents .
Apochope , pour apocope. Apodoſis : fig. de rh .opp. des mem
Apochoſis : batardeau. bres d'une période aux premiers.
Apochryſiarius, pour apocryſiarus. Apodoxis : refus , réprobation.
Apochryſis : dorure. Apodragma : ce qu'on prend avec la
Apochyma : raclure de poix. main .
Apochyfis : développement. Apodromus : qui revient , qui s'abf
Apocinus : danſe deshonnêre. tient de la courſe.
Apocleroſis ; offices donnés Piro Apodyteriuin : lieu dans les bains
fort.
ou l'on ſe défabilloico
APO АРО 55
Apecia : colonie. Apomiſhomata : anniverſaires, re
Apænum : prix de rédemption ; venus conſacrés à une divinité.
commutation de punition . Apomiſthus : qui eſt privé de ſon
Apoforeta : reliquaire. Salaire.
Apogæum : milieu du haut du Apomoſis : abjuration.
ciel. Apompeius : émiſſaire.
Apogæus : vent de terre. Apompholygothus : qui ne mouſſe
Apogala & iſmus : ſevrage. pas.
Apoglutus: qui n'a point de feſſes. Apomufos , ou apomulus , pour
Apogon : fans barbe. amuſus.
Apographum : copie . Apomyos , ou
Apolađimus : fête & repas du ſe- Apomyus : qui émouche.
vrage. Aponimma , Eva
Apola & iſſo , ou Aponiptrum , pour apomiptrum.
Apolacizo , aš , are : repouſſer à Aponca : folie.
coupsde pieds, ruer , mépriſer. Aponſo , as , &c : appuyer despoum
Apolauſis : jouiſſance. tres ſur le mur voiſin .
Apolauſticus, ou Aponus : fontaine d'eau chaude, qui
Apolauſtus: jodelet , bouffon , vo ne ſent point de mal.
luptueux. Aponychiſma : rognure d'ongle.
Apole & us : conſeil, fénat , ſéna- Apony &terium : paffer la nuit de
teur , choix , eſpece depoiſſon . hors.
Apolemos : pacifique. Aponymphus : ennemi du mariage.
Apoleſma: fin de diſpute . Apopatus : privé, latrines.
Apolides : eſclaves emmenés aux Apopempticus : hymne ſur les voya
iſes , eſpeces de poiſſons. ges d'une divinité.
Apoliopolitis : préfeature. Apophalis, is :déni , refus , inven
Apolis , idis : banni , privé du droit taire , catalogue ; fig . de rh. in
de bourgeoiſie , qui n'a ni feu ni terrogation & réponſe à ſoi- inême.
lieu . Apophecæ : lieux eſcarpés dans la
Apolites : qui ceſſe d'être citoyen. Laconie , où l'on expoſoit les
Apollineris , pour enfans nouveaux nés , monſtres.
Apollinis : d'Apollon , ô Apollon . Apophlegmatiſini : remedes machi
Apologatio : fable , injure. catoires.
Apologia , ou Apophoniſma: réponſe ſentencieu
Apologiſmus : compte de dépenſe , ſe.
apologie , défenſe , juſtification. Apophora , ou
Apologė , as , &c : rebuter , mal- Apophoreta : étrennes, bouquet qui
traiter de paroles , poſtuler. s'emportoit par les conviés après
Apologus : apologue , fable pour le repas .
inſtruire. Apophoreton : corbeille à fruits.
Apolus: divin. Apophtharma : drogue à faire avor
Apolyſis : abſoute , derniere fête. ter.
Apolyticæ epiſtolæ : démiſſoire. Apophthegma, atis : ſentence, pro
Apomachus : ſoldat inutile. verbe.
Apoma& rica ou apoma rum , pour Apophyades , pour appendices..
hoſtorium . Apophyge , ou
Apomagdalia : pâtée , ſon de farine, Apophygis : anneau de fer au chaa
pain de chien . piteau des colomnes, fuite , re
Apomagma : ordures. traite , chanfrain des colonnes ,
Apomatheſis : oubli de ce qu'on a congé , naiſſance.
appris. Apophyſis , is : excroiſſance.
Apomimeſis : imitation , copie. Apopieſma : lie.
Apoiniptrum : ballin à laver. Apoplaneſis : égarement.
$6 À PO APP
Apopſema : limaille . Apoſtratégus : réformé.
Apoptoſis : chûte. Apoſymata : corroſions par écailles.
Apopyrgizontes :deftructeur de mu- Apota& us : choiſi.
railles . Apotaphus: privé dela ſépulture de
Apopyrias : cuit ſur les charbons. ſes ancêtres.
Apor , pour apud. Apoteleſma : effet de certaines cau
Aporaphanidoſis : raifort dans le ſes , divination,
derriere , punition des gueux con- Apoteuxis :évenementſiniſtre.
vaincus d'adultere. Apotexis : diſtillation .
Aporatus : qui ne peut durcir. Apotheca , æ : garde-manger , ma
Aporema : eſpece de fyllogiſme ; gaſin de proviſions, boutique,
choſe douteuſe. Apothecephalis : ambition de prin
Aporia , æ : incertitude , perple cipauté.
xité. Apotheofis : place parmi les dieux ,
Aporipion : excommunication, conſécration.
Aporio , as , & c : appauvrir, met: Apotherapia : purgation , méde
tre about , douter . cine.
Aporon : controverſe, inintelligi- Apothermus : ſyrop , dont on a ôté
ble. l'écorce.
Aporos : qui n'a point d'iſſue . Apotheſis : choix , triage pour ſer
Aporphyrus : fans la pourpre. rer ; & go pour apophygis.
Aporreta : ſoupîraux, latrines. Apothetæ , pour apophetæ .
Aporthaxis : jeu de ballon . Apochlimma: crême exprimée.
Aporrhogi: feux de nuit, étoiles qui Apothrauſis : eſquille d'os enlevée
combent. & guérie.
Aporus : gueux , pauvre. Apotimema: gage pour ſureté de la
Aporyx : aqueduc ſous terre. doc. eur er
in cta : jd uré - cri ſſi
:
pr ,> hui
e r
c e
e a
p d d .
a

f
:

Apoſceva :c bagages.
N
v o

Apoſcoinma : parole mordante. nes pour détourner la colere des


e

Apofcoraciſmus : rebuffade humi dieux.


c

liante. Apotropæum : ſacrifice.


Apoſeiſis : danſe indécente . Apotrophus : élevé loin de fa fa
s po

Apoliopeſis : réticence , interrup mille .


tion , comme Quos ego ? .. fed , Apozimo , as , are : arroſer avec de
&c. l'eau chaude .
A

'Apofitia : dégout. Appactus , d'appingo.


t

Apolicus : qui part , qui eſt mort. Appalare , is , pour cochlear.


o

Apoſpadon : eunuque. Apparator : décorateur des jeux &


m

Apoſpaſmata : parties arrachées. des fêtes


e
u

Apoſphagma: lie paſſée par le cou- Appareo , es , ere , pour acquiro , ou


s

loir. comparco , ou paro :


Apoſphragiſma: empreinte d'un ca- Apparitio : fonction , viſion .
chet, anneau pour cacherer. Apparitor : huillier , bedeau .
Apoſtadum :filet depêcheur. Apparitorium , ou apparicura , pour.
Apoſtato , as , & c ; apoſtaſier , dé apparitio.
ſerter , ſe révolter. Appariamentum , ou
Apoſtole : tribut. Appaticiamentum : contribution .
Apoftolium : temple , égliſe dédiée Appegi d'appingo.
à un Apôtre , Appellarea , ou -ria ,pour cochlear.
Appella
APP APS 57
Appello , as , &e : appeller; is ; Apra&us : qui travaillé en vain.
-puli , -pulſum , ere : aborder. Apragmon : fans affaires.
Appendicula : petit accroiſſement , Apraginoſis : repos, oiſiveté; & pour
léger incident. Apragmoſyne: marcorage de fleurs.
Appenditium ; annexe. Aprarius : ce qui concerne le fan
Appendium :prix , poids. glier & cette chaſſe.
Appendix : dépendance, acceſſoire, Apralia ': diſerre d'acheteurs.
voiſinage , recrue , recueil. Apratus : non encore vendu .
Appendo , is, & c : pendre , atca Apraxia : vie tranquille .
cher à , peſer, examiner, expoſer: Aprepon : ce quine convient pas.
Appeſema : criblures. Apri , d'aper.
Appeto , is , & c : déſirer fort , ap. Apricatio :expoſition au toleil, abri
procher , aſpirer , affe & er , tå du vent.
cher. Apricia : reſte du facrifice d'un ſan
Appetones , pour appetitores , d'ap glier.
peto . Apricitas : beau -temps, tempera
Appia : petit vaſe. ture d'air.
Appianum : eſpecé de fard , ou de Aprico , as , &c. or
couleur. Apricor, atis , & c : s'expoſer at
Appietas : ce qui concerne Apa ſoleil , s'y chauffer.
pius. Apriculus: marſouin , pecit cochon
Appingo , is , pegi , pactum , ere : de mer.
ajouter à ce qui eſt écrit ou Apricus: expoſé au ſoleil.
peint, repréſenter. Aprilis : avril.
Appioſus: qui a des vertiges. Aprinus : de ſanglier.
Appiſcatus , pour adeptus dapif- Aprifia: précis, recherché.
COI. Apriſio , as, &c : empriſonner:
Appla , pour appia . Aprifiones : novales.
Applare , pour cochlear, Apro, onis ; eſpece d'oiſeau .
Applicatior , iris , &c. or Aprobuleucus : non prémédité.
Applicior , eris , &c . ou Apræca : femme fans dot.
Applico , as , avi, ou ui , atum, ou Apronia : brioine, coulevrée plante .
citum ,are: joindre, approcher, at- Aprophaſiſtus : qui n'a point d'ex
tacher , confier,'aborder , arriver, cuſe.
appliquer. Apróſcopus:qui marche fans brons
'Appluda : criblures. cher.
Appono , is , & c : quitter , mercre Aprofdionyſos, ou
bas. Aproſdionyſus : qui ne fait rien à
Appofitè: fort à propos. l'affaire .
Appoſivi, pour appofui. Aproſdocetus : au -delà de l'opia
Appotio , as , & c : empoiſonner. nion .
Appotus: quia bien bu. Aproſegoria : froid entre les amis.
Apprimè : parfaitement. Aprofegotus : impratiquable.
Apprimo , is , &c : preſſer , ferret Aproſopus : difforme.
contre. Aproſopitica , 2 : préfecture.
Apprimus : du premier ordre. Aproforiſtus : qui viene par hazard.
Approbramentum : opprobre. Aprothymus : mélancolique.
Appromitto , is , & c : répondre , Aproxis , is : natte.
cautionner. Aprugna : chair de Sanglier.
Approno , .as , & c : ſe profterner. Aprus : marlouin , cochon marin.
Appropio , pour appropinquo , v. Apſamathus, ou
propinquo. Aprammus : fans ſable .
Appruo , as , &c : profiter , jouir. Aprephus : qui ne donne pas ſon
Appulo , pour appello. fuffrage .
H
58 AQU A QU
Apſicholus : colere & doux . Aquæ -licium : extraction d'eau de
Apricorus : dédaigneux, novateur. pluie pour remede.
Aplimachia :prélude du combat ; & Aquæmanalis , ou
pour velitatio . Aquæmanile : aiguiere , pot
Aplimiſia: haine ſans durée. l'eau.
Aplis , idis : voûte , jante de roue , Aquagium : droit d'aqueduc dans
diſque des étoiles , aſſiette , pour les terres des autres .
ablis, & pour recens. Aquai, pour aquæ .
Apſum ; coiſon ; & pour hapſus. Aqualiculus : ventre , auge.
Apſus : inculte. Aqualicus : ventre , gros boyau grass
Apſychia : défaillance de ceur. auge.
Aply & os : pierre précieuſe noire & Aqualis , is : aiguiere, pot à l'eau .
peſante. Aqualium : ſommer de la tête .
Aprè : juſtement, convenablement. Aquamilina : meule de moulin à
Apteros, ou eau .
Apterygus: fans plumes. Aquariola : qui ſert une débauchée.
Aptifico , as , & c : juger à propos. Aquarioluum :petit évier,petitbain.
Aptiſtus : maladie fans cracher. Aquariolus : qui ſert dans la dé
Apro , as , &c : ajuſter , propor bauche des femmes .
tionner , apprêter. Aquarium : abreuvoir , lieu où on
Aptocus: qui neſe décline point par lave , égout, évier.
tous les cas . Aquarius : le verſeau figne du zo
Aptra , pour pampini. diaque, intendant des eaux & des
Aptus : qui convient, propre à , & aqueducs , fontainier, porteur
pour adeptus. d'eau,rigole,aiguiere,pot à l'eau .
Apua , æ : petit poiſſon , loche ou Aquafter : Fauſſeviſion.
anchois. Aquatia : droit de pêche.
Apud : chez , auprès , dans , devant, Aquatilis ; d'eau ; qui vit dans
à , à la. l'eau.
Apuloſis : réunion de cicatrice. Aquatio : aiguade , proviſion d'eau,
Apurgus : coin pourles balayeures. lieu où l'on va puiſer , arroſe
Apuria : méfalliance . ment , abondance de pluie .
Apus, odis : oiſeau ſanspieds , loi- Aque , pour aquæ.
ſeau de Paradis . Aquemolus : meunier.
Apulia, æ : abſence , perte , dom- Aqueo , pour aquor ou haurio.
mage. Aquifolium : houx arbre coujours
Apyenus : foible , diſcordant. verd .
Apylorus : ſans portes , ouvert, Aquigena : né dans l'eau.
Apyndocotus : ſans fonds. Aquila , æ : aigle , enſeigne milia
Apyrenum : grenade. taire , eſpece de poiſſon .
Apyretus: quin'a plus de fievre . Aquilegia,æ :ancholie plante,& pour
Apyrgus : ſans cours fortifiées. Aquilegium : réſervoir d'eau , ma
Apyrinus : dont le noyau n'eſt pas niere de faire amas d'eau.
dur. Aquilex , egis : fontainier.
Apyri , pour æthones, d'achon. Aquilicia : fêtes ou facrifices pour
Apyron : ſans feu, ſoufre , alun vif. obtenir de la pluie.
Apyrotos, ou Aquilifer : l'enſeigne qui porcoit
Apyrotus : eſcarboucie. l'aigle au bout d'une hampe.
Apyrus : brûlé , non cuit. Aquilio : aiguillon .
Apyſtus: inoui , ou incrédule . Aquilus : noirâtre , brun .
Aqua : eau, Aquimanale, ou -narium , ou -ntile, ou
négocier , dé- Aquiminale, ou -narium ,ou -narius ,
rober. , as , &c :
Aquaculo
ou -minile : aiguiere, pot à l'eau ,
Aqua -bibus : buveur d'eau , baffin à laver les mains.
ARA A R B $9
Aquinarius : vaſe à eau. Arainamentum : promeſſe folem ,
Aquinas , atis : faux , artificiel, de nelle devant un juge de faire une
la ville d'Aquinum . choſe .
Aquindo , as , & c : défier. Aramus : héron oiſeau .'
Aquipenſer, pour acipenſer. Aran : épi.
Aquivergia : échapées d'eau. Arancium : citron , bergamotte
Aquor , aris , & c :aller à l'eau , en orange aigre , bigarade.
faire proviſion, mener boire. Aranea , ou
Aquula , æ : petit ruiſſeau , un peu Araneum , ou
d'eau qu'on jerte ſur quelqu'un Araneus : araignée, coile d'araignée,
quiſe trouve mal. coton ſur les fruits , cadran ſolaia
Aquulus : couleur d'eau . re , poiſſon à coquille , muſaraig
Ar , pour ad . gne.
Ara : aurel , azile; & pour hara . Aranſcarto , as , & c : enforceler .
Araba , æ : nafturce oriental plante , Arantia , pour arancium .
Arabarches , æ : intendant d’Ara- Arapago , pour harpago.
bie , chef de bandïts , de pr- Arapennis: arpent.
blicains. Arafcild : attaque, peine pecuniaire.
Arabarchia : intendance d’Arabie , Arafit , pour ararit.
place parmiles fermiers généraux. Aratena:poț à l'eau ; & pour matu
Asabares : camarades , arbitres , lata.
planteurs de bornes. Arater , pour aratrum .
Arabdos: fans baguette. Aratio : labourage , champs culti
Arabilis : labourable . vés , maiſon de campagne .
Arabis : eſpece de plante. Aratro , as , &c* : labourer une reo
Arachium : coile d'araignée . conde fois;
Arachne : araignée. Aratrum charrue.
Arachnoides : tunique de l'oil. Arațura , pour aratio.
Arachus : vefce graine. Arax : eſpece de pois légume.
Aracia : figures blanches , haras. Arbares : juges pour les limites.
Aracidna : racine qui ne pouſſe rien Arbellum : machine de guerre , cam
hors de terre . non.
Araciuncula, pour aracuncula : petit Arberes, pour arbores.
Gllon . Arbilla , æ : excès d'embonpoint ,
'Aracus', pour arachus. graiſſe , ſuif .
Arada : labourage. Arbina , pour unguen .
Aradia: pierre précieuſe . Arbipendium : arpent.
Aradus : mouvement violent dans Arbiter: arbitre , juge , témoin ocia
le corps avec douleur. laire , maître ſouverain , minif
Aræ : autels , écueils , rochers fous tre , expert .
l'eau , quais , digues. Arbiterium , pour arbitratus.
Aræos : livré aux imprécations. Arbitrariò : à volonté , sûrement.
Aræoſtytos,i: bâtiment ſoutenupar Arbitrarium , ou
des colonnes éloignées les unes Arbitratus , ûs , ou
des autres. Arbitrium : volonté , arbitrage ,
'Aræoſyncritus: tranſparent, mais fantaiſie , diſcrétion , puiſſance ,
gre , délié. droit , déciſion .
'Aræoticus : laxatif. Arbitro , as , &c. ou
Aragaicus : maladie de chevaux , Arbitror , aris , &c : juger , croi
tranchées . re , remarquer , examiner , ajou
Arahum : lieu faint où l'on fait des ter .
Sermens. Arboraca , ou
'Araio , as , & c: équiper , ranger ; Arborata : cour d'arbre, mât de
mettre en train . navire , carotte légume.
Hij
602 ARC ARC
Arborator : jardinier. Archeota : chancelier , préſident des
Arboreſco , is , ere : croître en ar archives.
bre. Archeria : crenaux de murailles.
Arboretum : plant d'arbres. Archeroſtis , ou archeſoſtis , ou
Arborem , pour arborem , darbor , archezoſtis : brioine plante.
ou d'arbos : arbre , navire. Archetypum , ou
Arbuſtaritiæ : eſpece d'exa&ion. Archerypus: original, modele
Arbuſto , as , &c : planter des ar+ Archi , pour arche.
bres. Archia :arche ; & plur. d'archiuma
Arbuſtum : verger,pépiniere d'arbr. Archiater, ou -trius ,ou -trus : pre
Arburum : fruit de l' mier médecin du Prince.
Arb : iftris : arbouſier. Archibuus ; argentier , tréſorier.
Arbyla : bottine. Archicus: qui aime à commander.
Arca , æ : coffre , caiſſe , cachot ; Archidicaftes : premier magiſtrat
cercueil , batardeau , mortaiſe , i municipal.
cavité. Archiereus: grand - prêtre.
Arcalia : certain droit du fiſc . Archigallus : grand-prêtre de Cy
Arcaltes ; fondement de terre ſans bele , qui s'eſt mutilé lui-même.
colonne. Archigenes. ; chef de la généra
Arcanè , ou tion .
Arcano : ſecrétement. Archigerontes : Princes des vieil
Arcan'ım : ſecret, myftere. lards.
Arcanus ; ſecret , inconnu. Archigrammateus : ſecrétaire des
Arcarius : caiffier, tréſorier , ba commandements , chancelier.
hutier. Archigubernius : le premier pi.
Arce , em ; abl. Cu acc, d'arx. lote.
Arcebion ;eſpece d'orchanette plan- Archilochius : outrageant , fatyri
te. que , déſeſpéré .
Arcedo, pour accedo. Archimagirus: chef de cuiſine.
Arcella , æ : petit coffre , berceau Archimandrita :Abhé , ſupérieur.
de treille. Archimimus : chef de baladins.
Arceo , es , cui , ere : chaſſer , em- Archinium :maladie des olives .
pêcher de pafler , faire venir. Archinus : le premier des magiſ-,
Arcera , ou trats Thébains .
Arcerra , æ : litiere voiture douce , Archiænochus : grand échanſon .
chariot fermé, caiſſon , ſurtout. Archiæterus : prieur .
Arcelo , is , ivi , itum , ere : man- Archiphereuca :interprete des loix
der , exciter. des Juifs.
Arcero , as , &c : cacher, Archipota : chef des buveurs.
Arcetum : certain revenu d'un Evê- Archippocomus : connétable , maî
que. tre d'écurie.
Arceuthis , idis : genievre , ſapin . Archippus : Grand-Ecuyer.
Archæologia : hiſtoire de l'anti- Archiſmaton : danſe.
quité. Archyſomatophylax : capitaine des
Archæotropus ; qui a les meurs an gardes-du- corps.
tiques . Architectonicus: principal, quiter
Archaicus: antique , ſimple. mine , architecte .
Archaiſmus ; façon de parler qui a Architelones : chef de publicains.
vieilli , Archithalaffia ; amirauté , charge
Archangelica ,æ : angélique plante. d'Amiral.
Archarius : préfet , modérateur. Architheorus : intendant des ſpec
Arche : premier , primauté. tacles.
Archęcacus : principe des maux . Architis , idis : nom de Vénus ,
Archegetes : prince. Architria : cellule.
ARC ARD 61
Architriclinus , ou Arctomy : animal qui tient du rat
Architriclinius : maſtre - d'hôtel , & de l'ours.
majordome. Arctophylax: bootès , le gardien de
Archium , ou l'ourſe , le bouvier , conſtella
Archivum : archives , palais du tion .
Prince. Aratos : la grande & la petite ourſe,
Archænoeus : chef des échanſons ou conſtellation .
des panetiers. Arcturus : l'arêture , conſtellation .
Archoleon : qui a une criniere. Arctus : étroit , ſerré.
Archombrotus: le premier des mor- Arcuatus : courbé en arc, voûté.
tels . Arcuacus-morbus : jauniſſe , pâles
Archon, ontis : ſouverain magiſtrat couleurs.
à Athenes , Archonte. Arcubaliſta : arbalete , eſpece de
Archonium : tas de rognures , amas ſerpent.
en pain de ſucre. Arcubiæ , ou
Archontopulus :celui qui portoit Arcubii : ſentinelles dans les gué
l'épée devant l'Empereur, Grand ţites d'une fortereſſe .
Ecuyer. Arcueſit , pour arguerit.
'Archos , i , ou Arcula : coffret , caſſette, boîte di
Archus : le Prince , le premier. viſée en petites ſéparations , ca
Arcibum , pour archivum . .ve , cantine , caffetin , oiſeau de
Arcicula : petite fortereſſe. mauvais augure , machine de
Arcifer : archer. guerre.
Arcifinalis , ou Arcularius :ébéniſte , layetier.
Arcifinius ; champ qui a pour bor- Arculata : cercles qu'on faiſoit avec
nes une montagne ou une riviere, de la farine dans les facrifices,
une forêt , un grand chemin. gâteaux.
'Arcilla : argile , terre blanche. Arculum , ou arculus : couronne ,
Arcillus : petit d'une ourſe. cercle , branche de grenadier
Arcinna , pour arcuma. liée avec de la laine blanche , ſur
Arcio , is , ivi , itum , ire , pour la tête de la Prêtreſſe Flamine ,
adigo. pour porter les uſtenſiles des fa
Arciocleptes : vieux voleur , vieux crifices, le Dieu qui préſidoit
ladre. aux voûtes , bourlet , couffinet de
'Arcion : bardane herbe. laitiere.
Arciphtalmon , pour arcophtalmon. Arculuſ-ephippii : arçon de la ſelle.
Arcipotens, ou Arcuma : petit chariot.
Arcipotenens : ſagittaire. Arcumen : eſpece de fleur.
Arcirma : chariotmédiocre. Arcuo , as , & c : voûter , plier en
Arcis d'arx, arc.
Arciſta , ou Arcutis : arbalêcrier.
Arcites : arbalêtrier. Arcya : fer au pied , filet.
Arciva , pour ulva . Arcyorus : chaſſeur.
Arcivus : qui réprime, qui chaſſe , Arcys : parure de femme.
mauvais. Ardacha , æ ; plante marécageuſe.
'Arcla , pour arcula . Ardalia : pots de terre.
Arcophtalmon : eſpece de plante Ardalio : goulu
Andani , glouton.
étrangere . um : vaſe de terre , beni
' Arcophytum , pour becchium . tier.
Arcora : arcs , voûtes . Ardea : héron .
Artium : plante qui ſe plaît à l'om- Ardelio : qui fait l'empreſſé & le
bre. bon valet , intriguant, glouton ,
Arão , as , &c : preſſer, ſerrer, gourmand.
étrécis , Ardeo , es , fi, fum , ere : brûler ,
62 ARE ARG
être brûlé vif , briller , déſireg Areſodynus: anodin.
ardemment. Areſponſis : chancelier.
Ardeola : petit héron. Areſta -bovis : arrêre-beuf plante.
Ardeſco , is , ere : s'embraſer , ai- Areſter : efpece de gâteau conſacré.
guifer , s'agiter , brûler d'en- Areta : vertu , petite vertu.
vie, Arecalogus : diſeur de moralités &
Ardianum , pour archivum. de bons mots.
Ardus : ſec ; ou pour arduus. Arete , pour areta.
Arduſia : ardoiſe. Areter : vertueux , paiſible.
Arduus : élevé , eſcarpé , difficile. Aretillum , dimin ,d'arete:perite ver
Area : place publique, aire d'une tu. Quelques-uns croyent qu'il eſt
range , cour , bafle- cour , place pour ampeloprafon , ou -fum .
d'une maiſon , planchedejardin , Aretinus , pour reſteus.
couche , plaine , cercle autour Arferia ; eau luftrale , ou broc de
de la lune, alopécie , un pied vin.
en quarré , âgé de trente ans > Arga : pareſſeux , lâche.
veſtibule , Minerve ; Ege pour Argabia : cantine , calebaſſe pour
aria . porter à boire .
Areator: batteur en grange. Argana : paniers à âne.
Areca : eſpece de palmier. Argates : laboureur .
Arefacio , ou Argatilis : eſpece d'oiſeau.
Arefio , is , &c : ſécher, Argea : lieu de la ſépulture des cé
Aregata : agace oiſeall. lebres Argiens.
Aregha : harangue. Argei : petites figures ou paniers de
Aregno ; as , & c : raiſonner . de jonc que les veſtales jetcoient
Aremanius : qui aime la guerre pal dans le Tibre par ſacrifice.
ſionnément. Argelophus : raclure de cuir.
Arena : ſable , arene , l'endroit fa- ' Argema , ou -mon , ou -mone > ou
ble où les gladiateurs combat ' -monia , ou -mus : taie dansl'æil,
toient. plante qui reſſemble au pavot
Arenacia , ou fauvage.
Arenaria : ſablonnieres , lieux ſecs. Argenis , idis : blanc d'argent.
Arenarius : gladiateur. Argennon , ou -genon , ou -ginon :
Arenatio : crépiſſement, enduit. argent d'un blanc parfait , pierre
Arenatum : mortier de chaux & de précieuſe.
fable . Argentangina, pour argyranche.
Arendo , as &c : donner ou pren- Argentaria : banque,boutique d'or
dre à rente . fevre , mine d'argent.
Arenga : compliment , diſcours, de Argentarium : coffre- fort.
clamation . Argentarius : tréſorier, banquier ,
Arenio , as , &c : mettre à la raiſon , changeur d'argent,
appeller en juſtice. Argenteolus : fait avec de l’ar .
Arenula : fable tin . gent.
Areo , pour arefco . Argenti- exterrebronides : raquede
Areola , dimin. d'area . naſe, pince -maille , qui fait ar
Arepenna , ou gent de tout.
Arepennis : arpent . Argentifer, ou
Ares : bleſſure,guerre; & pour aries. Argentifex : qui produit de l'are
Areſchia : l'art de gagner les bonnes gent.
graces, Argentifodina: mine d'argent.
Areſco , is , rui , ere : ſécher, s'é- Argentum : argent , vaiſſelle, si
garer. chefſes.
Areſcon : baguette des marchands Argeos : petites figures de jonc ..
d'eſclavés dans les comédies. Argeſteron ; dur , rude,
ARG ARI 63
Argeſtes : vent de ſud-oueſt , ou du Argyriſmus : exaâion d'argent.
couchant. Argyrițe , ou
Argetos: rapide , blanc , ſplendide , Argyritis : écume, ou litarge, ou
tranſparent comme le verre. marcaſſite d'argent , eſpece de
Argiara : fimulacres. pierre précieuſe,
Argilerum : boutique d'artiſanes , Argyrium :mined'argent.
ou de copiſtes. Arzyrochalinus : orné de freins
Argin : eſpece de jaſpe. d'argent.
Argenomia : contrariété de loix. Argyrocopus : marqueur de mon
Argiodon : qui a les dents blanches. noie.
Argiſteria , pour cruſtaria. Argyrodamas :eſpece de diamant .
Argiſteriſta : halte, foire , auberge. Argyrognomon : le plus petit ban
Argoleon : lion blanc ; Su pour ar quier, eſſayeur.
giodon . Argyrologus: tréſorier.
Argon : joueur de harpe. Argyromata : vaiſſelle d'argent.
Argula , pour arcula . Argyropola : qui vend fans faire
Argumentatio : preuve , explication crédit.
de la preuve, raiſonnement qui Argyroprata : huiſfier- priſeur.
comprend la raiſon & la conclu- Argyropus: qui a des pieds d'argent.
fion ; différent, d'Argumentum , Argyros :argent.
qui ne comprend que la raiſon > Argyrotheca : panier à l'argente
le témoignage , le ſujet d'un difu rie.
cours. Argyrotoxus : qui a une arc d'ara
Arguminos : mercuriale herbe. gent.
Arguo, is , ui, utum , ere : faire Argyrus : un denier , monnole d'ar :
voir , convaincre , être un témoi gent.
gnage, reprendre , reprocher , Arhen : mâle.
accuſer, juger de quelqu'un par. Aria : bois fort dur , couſſin pour
Argus , pour argivus : Argien , les morts.
Grec. Arianis : herbe qui met le feu à du
Argutatio : crachement , bruit. bois huilé.
Argutè , fubtilement , ſpirituelle Arida : pour echion , & d'aridus.
ment. Anena : pomme des Indes.
Argutia , ou Ariencus, ou
Argutiola : penſée fine, poincille- Arienzus : eſpece de monnoie d’EC
rie , chicane , pointe froide, dé pagne.
licateſſe d'un ouvrage , flatterie, Aries : bélier , machine de guerre,
gentilleſſe. ligne du zodiaque , eſpece de
Argutiolus : plein d'une fauſſe fube poiſſon.
tilité. Arieto , as , & c : heurter , beliner,
Arguco, as, & c : faire des reproches enfoncer , renverſeren heurtant,
continuels , recommencer tous - s'entrechoquer , comber , être
jours. renverſé .
Argutor ,aris , &c: jaſer., caquecer Ariga : hoſtie.
ſansceſſe , faire des pointes , ſub- Arigo , as , &c : regler ſes affaires
tiliſer, geſticuler. étant malade.
Argutulus : joli , aſſez poli . Arigos : ſans froid.
Argutus : ingénieux, ruſé , qui re- Arilator : qui donne des arrhes d'a
tentit , démontré , repris , con vance , pour cocio , ou cautio.
vaincu , en danger . Arinca , ou
Argyranche , es : mélange d'argent Aringa : eſpece de blé.
& d'airain , deſir d'argent. Ariolator , pour arilator.
Argyraſpides : qui portent des bou ", Ariolor , pour hariolor.
cliers d'or ou d'argent, Ariolus, pour hariolus.
64 ARM ARM
Aripeta , pour bomolochus. Armamaza , pour armaxa .
Ariprepia : excès d'honneur . Armamenta :équipement d'un vaif 3
Aris : plante d'Egypte. leau , uſtenſiles de guerre , outils
Ariſaron , dimin . d'aron . à cultiv er la terre .
Ariſo , as , &c : crier comme les Armamentarium : arſenal , & pour.
grues. armandia.
Ariſta : barbe, pointe de l'épi de Armamentarius : garde de magaſin,
bled , moiſſon , ſoie de cochon , commiſſaire d'artillerie , armu
arête de poiſſon , lavande. rier.
Ariſtarchia : la meilleure princi- Armandia : impôc ſur le bétail.
pauté. Armarium : tout ce qui eſt fait pour
Ariftarchium : temple de Diane. ſerrer des outils.
Ariſtathlus : combattant excellent . Armarius : écuſſon , armoirie .
Ariſter : eſpece de gâteau. Armaſia , pour conjugium.
Ariftereon : verveine plante. Armaxa : chariot, char du cirque ;
Ariſteria , pour nicererium . litiere.
Ariſtecicus : accoutumé à diner . Armelaufa : robe d'eſclave de pen
Ariſteum , pour nicererium . lerin .
Ariſteus : le meilleur de tous . Armelinus : eſpece de quadrupede .
Ariſtidia: plante eſpece d'orge. Armellum , pour armillum .
Ariſtium : prix pour ceux qui ſe dif- Armelus : ſcapulaire, vaſe facré.
tinguent à la guerre. Armeniaca : abricotier.
Ariſtobolus : excellent conſeil. Armeniacum : abricot.
Ariſtocratia : gouvernement entre Armenium : azur , outremer , le
les mains des nobles. bleu.
Ariſtodipnum : diner , ſouper. Armenta , ou
Ariſtogonus : pere d'une race excel- Armentum : troupeau de gros bés
lente. tail , haras de chevaux.
Ariſtolochia : plante contre la mor- Armicia : vi&ime.
fure des ſerpens. Armido&or : qui enſeigne l'exercice
Ariſton : le diner. aux ſoldats.
Ariſtophorum : porte-diner , vale. Armiductor : qui conduit des ſol
Ariſtoponus : bon ouvrier. dats.
Ariſtos : très-bon. Armifer Ego
Ariſtotechnes , pour ariſtoponus. Armiger : guerrier, qui porte des
Ariſtotocus , pour ariſtogonus. armes comme valet , écuyer are
Ariſtoxenus : qui exerce avec bonté mé peſamment.
l'hoſpitalité. Armilaus , ou
Aricena , ou artena : vaſe pour pui- Armilauſa , æ : ſcapulaire , habilles
ſer. ment juſqu'aux épaules.
Arithmus: nombre. Armilium : vaſe.
Arithrillis , idis : mercuriale plan- Armilla : braſſeler , anneau de fer ,
te. ou aſtronomique.
Aricudo : ſéchereſe , épargne, mai. Armille : intrigue , magaſin de ru
greur. ſes.
Arizelorus , ou Armillum : eſpece de vaſe pour les
Arizelus : émule , zélé. facrifices.
Arlineum : coëfrure de femme. Armiludium , ou
Armadedon : licu où ſe fera le ju- Armiluftrium , ou
gement dernier. Armiluftrum : exercice des ſoldats ,
Armadon : chariot , charette. revue , ſacrifice où les ſoldats
Armageddon , pour armadędon. affiftoient en armes.
Arinala , pour harmala , Armires : ſoldats à la queuede l'ar
Armamaxa , ou mée.
Armitia
TARQ
ARR 85
Armitia : offrande d'une épaule de "Arquerias pour archeria ."
? mouton. Arquilis : archer.
Armoge, pour harmoge. Arquintale :chargé d'un quintalo
Armon : cochlearia plante; pour Arquites : arbalêrriers.
Armoracea; ou -cia, ou-cium : herbe Arquus : iris , arc- en - ciel.
aux cuilliers,tacinefauvage,arme. Arraino", as , &c : mettre par rôle
Armofta , pour armoſteś.
Armoſtationa : ſiege d'une ville . Arpour plaider.
raio , as , &c : ranger , équiper.
Armoftes : qui fait , quiaccommode Arramio , pour adramio.
des procès, magiſtrat pour réta- Arrancanes : boucles d'oreilles.
blir les fortereſſes & les villes. : Arrao , onis: ris graine; & pour arro .
Armum : arme ; Gio pour armon . Arrecaria ; jambes d'une porte,
Armus : l'épaule , le haut de l'é montants d'urre machine , éche
paule. lons.
Armyron : falé . Arrepo , is , ere , pour repo.
Arna : brebis , ruche d'abeilles . -Arreptitius : furieux ; bou pour ha
Arnacis: fourrure de peau d'agneau . riolus.
Arnarion : afſemblée des Achéens. Arrepro , as , are , pour repto.
Arnaris:habillement de jeunes filles. Arrem : remiſe , changement, dia
Arnelaus : ſcapulaire , taliſman . minution .
Arnes : agneaux . Arrha , ou
Arneſium : meuble , uſtenſile . Arrhabo : arrhes , denier- à - Dieu ,
Arnica , pour aliſina. • gage, ôtage ; c'eſt auſſi le plus
Arnium : foire de moutons, plan l légume.
tin. Arrhamio , is , & c : jurer , s'engas
Arnodus : qui récite des vers. ger.
Arnogloſſa : efpece de plantin . Arrhenicum : cauſtique.
Arnon : qui eſt dans la joie Arrhenocætes : infâme débaucheur
Arnus : agneau , aune arbre. d'hommes .
Aro , as , & c : labourer. Arrhenogona : eſpece de remeda
Aroagium : façon de rouir le chan pour avoir des mâles.
vre. Arrhenopæs.: qui a des garçons.
Arolus : filet d'oiſeleur. Arrhenopos : qui a l'air mâle.
Aromatites : hypocras , pierre pré- Arrheros : inoui.
cieuſe . Arrheturgia : crime affreux .
Aromatopola : marchand d'aroma- Arrhigetus : qui n'a point horreur.
te , épicier. Arrhines , pour hoffimus ou ſimus.
Aron : eſpece d'oignon d'Etrurie Arrhiſea : ſuppreſſion d'évacuation .
avec le jusduquel les femmes fe Arrhizus : ſans racines.
rendent le viſage luiſant, barbe Arrho , are : engager.
d'Aaron , ou piedden veau plante. Arrhoſtema , ou
Arotiæ : valers Syracuſains q.li par Arrhoſtia : maladie, foibleſſe, offen
pauvreté fervoient comme des ſe.
eſclaves , ſans l'être. Arrhythmia : négligence.
Arpagium : arrofoir. Arrhythmopotes: buveur Oucré.
Arpago : croc , harpon . Arrhythmus : ſans nombre.
Arpáftum , pour harpaftum . Arrigo , is , & c : dreſſer , lever tout
Arpaxibius : qui vit de rapine ; & droit ; as , are : mettre ordre à
pour harpax. fes affaires pendant une maladie .
Arpe , pour harpe. Arringum : tribune , chaire.
Arpedone , pour harpedone. Arripides : eſcroque'u .
Arpeta : charbon , ulcere. Arripio , is , & c : empoigner failir,
Arquatus: courbé, qui a la jauniffe. entendre d'abord.
Arquemia : chymie , alchymie, Arriva : eſpece de maléfices
66 ART ART
Arro , as , & c : promettre; donner Artemonion : eſpece de collyre.
des arrhes ; & pour arrao. Artena : vaſe pourpuiſer, urinal.
Asrogo , as, & c :demander le poule Arteres: poids, contrepoids, baf
voir d'adopter une perſonne hors cules , eſpece d'exercice.
de cutele , 's'attribuer, prier inf- Arteriace : Temede pour les arteres ,
tamment , ne pas céder. Artericu s : goutteux .
Arruga , ou Artero , pour adigo.
Arrugia:conduit , canal , galerie Arthanita , pour cyclamen .
ſous terre. Archetica , pour arthritica.
Arlacus , pour ramus cancri. Arthoicum :eſpece d'huile de racine.
Arreda : étoile brillance. Arthrembola:inſtrumens pour don
Arſen : mâle. ner la queſtion ; Es pour fidicula ,
Arſenocæta , pour arrhenocætes. Arthriſis, pour arthritis.
Arſenogonon : eſpece de plante. Arthritica : primevere , Ege pour
Arſenochæleas , ou chamæpitus.
Arſenothælia : divinité mâle & fe- Arthriticus: goutteux.
melle . Arthritis , idis : gource maladie.
Arſeria , æ : l'eau dont on goutoit Arti , pour nuper.
dans les enfers . Artialum : ornement de femme ,
Arſes : circée , mandragore . boucle d'oreille .
Arſe-verſe : ötez le feu , écriteau Artiaſmus : jeu de pair -ou - non.
ſur les portes des anciens, Artichir :quiſe ſert des deux mains.
Arſeveum :habit rouge de femme. Artidida & us : inftruit récemment .
lis
Arſibi : combu ſtibl e . Artifex : adroit , rufé , ouvrier ,
Arfida : intrépide. joueur d'inſtrument.
Arſineum :ornement de tête au ſexe. Artificina , æ : boutique , actelier.
Arſis : élevation de voix , theſe , Artigo , pour andigo.
commencement, retranchement. Artigraphus :de fraîche date.
*Arta, orum : détours , extrêmités, Artio , is , &c. ou arto , as , &c.
détroits ; d'artus pour ar & us. pour arco , ou inſero , ou adigo .
"Artaba : eſpece de meſure attique, ou paro , ou aratro , ou congruo.
ou de Perſe . Artiſcus , pour trochiſcus.
Artabatuta : eſpece de monſtre. Articus , pour artatus .
Artabon : meſure d’Egypte , cing Arcobama :pain falé & vinaigré.
boiſſeaux . Artocharites : eſpece de gâteau.
Arcabularius : grillé, rôti . Artocopicon : boulangerie.
Artarion , pour pedule. Artocopæus , ou
Arcatus : qui a l'intelligence des Artocopus: boulanger.
beaux arts ; &pour ar & acus, d'arcto . Artocreas , atis :viande hachée.
'Artavus : canif. Artogus , pour attotrogus.
Artelabo : broderie , façon d'habit. Artolaganus : gauffre, beignet , pãe
Arrelaria : bombe , bombarde , are tiſſerie des anciens.
tillerie. Artomeli : pain de miel.
Artema : l'endroit où la bourſe eft Artopemma : biſcuit.
attachée . Artopta, 2 : courtiere , pêtrin ,
Artemiſia : armoire , matricaire boulangerie, fous.
plante . Artopees : boulanger.
Artemo, ou mon , ou -mona : Arropteum : l'endroit où l'on fait le
mouffle , machine à poulies , ar pain , boutique de boulanger,
timon , mât à l'arriere pouppe du Artos : pain.
vaiſſeau , mât du foule , voile Artotheca : armoire au pain .
d'artimon & latine , à tiers point, Arcotrogus: écornifleur, paraſite.
à l'oreille de lievre ou triangulai- Artotyra : tarte de fromage ſus
re , nayise , femme adroite , du paing
ARU ASC
Arcoryrita : qui offre un facrifice Arundo , inis: roſeau, fleche, cha
de pain & de fromage. lumeau , ligne de pêcheur , bâ.
Artox : méchant, atroce. con , échalas.
Artoxya : préſents ordinaires . Arundulatio : appui de branches
Artozymus , pour acrozymus . d'arbres , échalaſſement.
Artredo , inis , pour crabro . Arvo , as , are : couvrir le bled avec
Artro , as , &c. pour aro , as , &c. la charrue.
ou pour aratro , as , &c. Arvorfom , pour adverſum .
Artrogus, pour artotrogus. Arura , æ : meſure de so pieds ; &
Artua , uum : jointures des mem pour arva .
bres . Aruſpex , icis : devin .
Artuarim : parmembres , par mor- Aruſpicio , is , ire : prédire par
ceaux les entrailles des victimes .
Artuo , as , are :cailler en piéces. Arucena , pour artená .
Artus , pour arcus & arctatus ; gen . Arvum , pour arva , æ , ou orum .
plur. uum : jointures des mcm . Arx , arcis : fortereſſe , refuge ,
bres , les membres. cemple.
Artyma: aſſaiſonnement. Aryballus : callebaſſe, por des bains
Artyfilaus : cuiſinier. bourſe .
Artyſitragus : pâtiſſier. Aryſter: vaſe pour puiſer.
Artytica :artichaut. Aryftides», pour amyſtis.
Arva, æ , ou orum : terres culti- Arycena , pour artena ou macula.
vées , non encore enſemenſées. Arytmus : dans le déſordre.
Arvalia , ium : fêtes pourles biens As, affis : piece de monnoie , livre
de la terre . romaine de douze onces , total ;
Arvalis : qui concerne les terres pour ad , ou pour éas , d'is , ea ,
cultivées , prêtre de Cerès & de id .
Bacchus. Afa , pour aſſa , ou pour ara .
Arvas calvitur calamitas : co à d . lcs- Afacos : baguette, verge de myr.
terres ravagées ne rapportent the .
pas , ou la grêle les dégarnic. Aſalaminicus : qui ne fait pas la ma .
Arvenio , pour advenio . rine.
Aruga , pour aries. Aſalpicus : non publié à fon de
Arugo :couleur d'épervier. de trompe.
Arui , dareo , ou d'areſco . Aſaminthos : pot , fiege des bains.
Arviga , æ , ou Afandion : le milieu de la pouppe .
Arviges : bélier qui a des cornes , Afapros : non ſujet à la pourritures
vi&ime. Alarcos : maigre.
Arvignus : ce qui concerne les mou- Afaris : eſpece d'épice.
cons à cornes . Afarocon , ou
Arvina , ou Aſarotum : eſpece de pavé artiſtes
Arvinula , æ : le gras du lard , lar ment fait à la moſaique.
don . Ararum : le cabaret ou oreille
Arvipendium : verge , perche pour d'homme , ou nard Sauvage plans
meſurer les champs. tes.
Arviſius : de malvoiſie. Albeſtarium : four à chaux .
Arvix , igis : vi& ime qui avoit des Afbeſticus : qui allume.
cornes Aſbeſtinum : lin incombuſtible .
Arula 7 æ : petit autel, réchaud , Aſbeſtos, i : pierre précieuſe, inexs
ſillon , mur au rez -de- chauſſée . tinguible.
Arulator : barguigneur , qui ne fait Aſbolus : qui a le poil noir.
que lanterner ; & pour cocio . Afcalabores , æ ou
Arum , pour aron. Aſcalabua : tarentule, eſpece de los
Aruncus : barbe de chevico, zard , ſymbole d'impudence
lij
88 ASC ASI :
Aſcalonia , æ : échalote . Arcogeferus , ou
Aſcarides, um : eſpece de vermil- Ascogephyrus : pont fait avec des
ſeau , reiznes . outres gonflées de vent.
Aſcarophoros, ou Aſcolia, æ , ou orum : fêtes de Bac
Aſcarophorus: eſpece de chauſſure; chus où l'on fautoit d'un pied
Ege pour bajulus. ſur des outres enflées. 3
Aſcaules , æ : joueur de cornemuſe . Aſcoliaſmus: jeu à cloche- pied.
Arcaulus : la cornemuſe. Aſcoma: peau quifortifie l'avironà
Afceles : ſans cuiſſes. l'endroit quipoſe fur le bord du
Aſcella , æ : aiſſelle , aile d'oiſeau , batteau ; & pour culeus.
perit coffret. Aſcopa, æ , ou -pera , ou -pytine:
Aſcendo , is , di , ſum , ere : mon. meſure à mettre du vin , fac de
ter , eſcalader , s'élever. cuir , gibbeciere.
Afcenus : fans tente, qui vit à l'air. Aſcos :outre , peau.
Arceſis , is : exercice d'eſprit, con- Afcribo, is , &c : ajouter à un écrit ,
templation. inſcrire , immatriculer , enregiſa
Afcera , æ , ou trer , intituler , attribuer , ad
Afcetes : qui s'exerce , ſolitaire , mettre.
athlete dans les devoirs de la Aſcura : vaſe à mettre du vin.
religion. Aſcyltos : qui n'eſt pas tourmentés
Asceteria , æ : religieuſe , none. Aſcyron , pour androfæmon..
Aſceterium , pour aſcetrium . Arebes : impie.
Aſcerria , pour aſceteria . A - ſecreta , ou
Aſcetrium : couvent , école , lieu A - ſecretis: ſecretaire du cabinet .
d'exercice , ſoin des funérailles . Aſelenis : ſans lune.
Afcetrix, icis : femme vouée à Dieu , Aſelgia : petulance.
qui s'occupoit à la priere & aux Afelzoceros: péculant , qui heurtes
funérailles. qui frappe de la corne.
Aſcevoretus : introuvable , Alelgomania : inſolence.
Aſchematiſtus : ſans figure. Arella : aiſſelle , petite âneſſe .
Afcholus : qui n'a point de loiſir. Aſellus : petit âne , le inerlan poif
Aſcia , æ :hache , bandage, ermi fon , moulinet , grue , cloporte .
nette , aiſſette de connelier. Aſema : mauvaiſe & vile tunique
Asciamachia , pour chiromania. Aremnos , ou
Aſciculus, pour dolabra. Aſemos : ignoble.
Arcilla : aile , aiſſelle. Aſena , pour arena.
Alcio , as , & c :hacher , raborter. Afia: Aſie ; & pour acia , ou alaa
Aſciola , ou aſciolus , pour dola- Alida : étoile , eſpece d'oiſeau .
bra. Aliderus : fans fer.
Aſciſco , is, ivi , icum , ere : s'at- Aſigetus : qui ne peut ſe taire.
tribuer : admettre , vérifier , mét- Aſignæ , arum : iſſues des ani.
tre en ufage, acuirer , introduire , maux , chairs,diſtribuées au peu
affocier. ple.
Aſciſcolus : mailles de charpentier. Afilus: taon , mouche , oiſeau , poif
Aſcites, æ : hydropiſie. fon .
Afciiitius , ou aſcitus, d'aſciſco , & Alimenus , ou
pour adventitius , ou fi&titius. Alimóma : ouvrage d'argent.
Arcius : ſans ombre.. Alimos : ſans titre , ſans fignifica
Aſclepias , ou 2 tion.
Aſclepion : panacée , ou dompte- Aſinchus : délicat , difficile ſur ;
venin plantė. manger .
Aſcocele : rameau enflé comme une Aſindulum : ver luiſant.
outre. Aſinus : âne , ſot , Itupide.
Arcodabra : bouteille. Aſio , nis : hibou ou duc', qui a de
ASP ASP
oreilles d'âne. fairę aſperſion .
Alithamum : eſpece d'or . Afpergula ,pour afperula .
Alitus : qui a jeûné long-temps Afperitas , acis , ou
Alius ; léger ,'fpongieux , d'Aſie. Afperitudo , inis : âpreté , rudeſſe ,
Alizia , orum ; affifes , ſéances de groffiéreté , mauvaiſe humeur ,
Juges. air fauvage .
Alizida , æ : monté ſur un âne. Aspernor, aris , &c : mépriſer, &
Aſma , tis : chanſon . être mépriſé.
3 Almacium : chanſonnette . Afpero , as, & c : rendre apre , hé
Aſmatocamptæ : faiſeurs de vers li riſler , agiter , aiguiſes, exageres,
bres. irriter .
2 Aſperugo , ou
Aſmatographi: qui chantent en ac .
compagnant leurvoix avec un inf Aſperula, æ : aparine , grateron
trument de muſique. plantę.
Aſodes : qui vomitpour avoir trop Afpes : fans eſpérance.
mangé. Alphalia , ou
Aſolecus: quine fait point de folé- Asphaliſma : ſimple promeſſe , fü
ciſmes , qui n'eſt pas barbare. reté.
Aromatus , ou Aſphaltion : eſpece de trefle plan
Afomus : ſans corps. te; & pour
Aſophus : ſot, impertiñenc, fans Aſphaltium , ou
eſprit. Aſphaltus : arbriſſeau épineux , bi
Afokus : déſeſpéré. tume.
Aforia , æ : luxe , débauche . Afphodelus : afroidille , ache- roya
Aſociuin : lieu de plaiſir. le plante.
Aforus : diffipateur, débauché; adv . Aſphyxia , æ : défaillance de pouls.
1 pour incontinenter. Afpicio , is , & c : regarder , pren
Aſpalatum , ou dre garde , ſecourir.
Aſpalatus : arbriſſeau oléagineux , Aſpicuus :viſible.
épine blanche. Aſpideus: d'aſpic.
Aſpalax : plante qui pouſſe des ra- Aſpidica : petit crochet , chaînette.
cines plus longues que la tige. Aſpidion : la partie du côté de la
Aspaldo , as , & c: épauler. pouppe.
Aſpalicus : pêcheur. Aſpidiſcus : petit bouclier , eſpece
Aſparagia , æ : plant d'aſperges, d'ornement.
Aſparagus : aſperge. Aspidodectus: mordu par un aſpic.
Aſparatum , ou Aſpidophorus : écuyer.
Afparatus : herbe potagere . Aſpidopoeus: armurier.
Alpargo , inis : eſpece de maladie Afpidotrophus : qui vit d'aſpics.
d'humidité. Afpilates , æ : pierre précieuſe.
Aspartus : qui n'eſt pasfemé. Alpilos : ſans tache.
Aſpaſma : ce qu'on embraſſe . Aspis , idis : aſpic, ſerpent, bou.
Alpafticus : fait par un ami qui re clier.
vient de loin . Afpita : ruine , pecit dard , petite
Afpe& o , as , &c : regarder , con Broche .
templer , être en face. Afplemus», pour afplenus.
Afpello , is, puli,pulfum , ere : Asplenium ,ou
chafſer , repouſſer. Aſplenum : cérérach , ou ſcolopen
Afpendios : eſpece de raiſin pour les dre plante & inſecte, remede pour
aurels. la rate .
Asper : raboceux , piquant , brute , Afplenus : ſans rate.
déſagréable , difficile. Afpondus : qui n'a ni treve ni al
Aspergo , is , fi , fum , ere :arro liance.
Ier ,ſaupoudrer, noircir, railler , Afporda , e : blancheur.
70 ASS ASS
Aſpratilis : eſpece de pierre pour Affencor , aris , & c : condeſcendre ,
inâçonner. approuver.
Aſpratura , pour collybus. Aflequor , eris , &c : atteindre ,
Aſpratus, pour aſper. arriver à , égaler , acquérir , ve
Aſpredo , inis , pour aſperitas. nir à bout , être connu .
Aſpretudo : gale aux paupieres. Afler , eris ou
Afprecum :lieu raboteux ou plein Afferculus : ſoliveau , piece de bois
de broſſailles , de ronces. de ſciage.
Afprio : eſpece de monnoie . Afiero , is , evi , icum , ere : femer ,
Afpritudo , pour afperitas. planter , enter auprès. aut. pret.
Afprobicura : cande ir , blancheur. erui , ertum : aſſurer , ſoutenir ,
Afprodonta : qui a les dents blan attribuer , affranchir , garantir ,
ches. tâcher, dire , prendre .
Asprum : écu blanc ; & pour afperum Aſſertio , onis : affirmation , con
d'aſper. cluſion , délivrance de ſervitude .
Afla : nourrice , ſevreuſe , garde Affercor: libérateur , protecteur.
d'accouchée , douve polie , nau . Afleſia : coup de filet.
ſée , air de flûte , chaux ; gen . Affeffio, onis : ſéjour , entretien ,
pl. orum : lieu dans les bains où conſervation , affiſtance en juge
Pon faiſoit ſuer , archet en terme ment .
de chirurgie ; -dulcis : benjoin , Aſſeſſor : premier conſeiller , qui
gomme odoriférante ; -fætida : juge en l'abſence du préſident ,
ſuc ou larme du laſer. qui eſt affis auprès, aſſeſſeur.
Afſacella, pour ſudatorium . Aflefforium : lieu où juge l'aſſeſ
Aſſamenta : planches , membrures , ſeur.
poëmes pour ou contre. Affelſus , d'affideo , Ego d'affido .
Afaracum : boiſſon mêlée de ſang Afleſtrix : quieſt aſſiſe , qui affifte ,
& de vin. garde d'accouchée , ſevreuſe ,gous
Aſſares : changeurs. vernante d'enfans.
Aſſarium : monnoie , lieu où on la Afſerulæ : bagatelles , niaiſeries.,
fabrique, change , languette d'un Aflevero , as , & c : aſſurer , pro
fouffier, poutre , folive. teſter.
Affarius : rôti , le quart de l'as. Affevi d'affero .
Aflatura : chair rôtie. Afleum : étuve , archet , machine
Aſſecla , æ : fuite , qui accompagne , de Chirurgien.
laquais ; & pour buccellarius. Afficeo , pour ficco.
Affecor , aris', &c : démembrer. Afficulus : petite planche, latte.
Alle&tatio , onis : cortege , convoi , Afidela, pour adlidelæ .
obſervation des altres. Affideo , es , ou is , ſedi, ſeſſum ,
Affector,aris, & c:accompagner, imi ere: être aflis auprès, demeurer
ter , s'inſinuer , être ſuivi. auprès , conſoler, affiéger , n'ê
Aſſecula , pour buccellarius. tre occupé que du ſoin de.
Aſſecuro , as , & c : aſſurer. Affidus : compris dans le dénoms
Aſledo , pour aſſeſſor ou affecla . brement.
Affello , as, are : aller à la ſelle , à Affiduus : exact , riche , aſlidu .
la garde- robe. Affiet, pour adfit , d'adſum .
Aflenſit , pour acquievit, Affieta : afſignation de doc.
ire :
Aflentaneus : qui conſent, qui ap- Affilio , is, lui vu lii , ultum ,
prouve. faillir , fauter , s'élancer ſur , ac
Attentator , ou courir , eſcalader .
Aſſentatrix : qui a de la complai- Afimilo , as , &c : rendre ou être
fance . ſemblable , comparer.
'Aflentio , is , &c. ou Affinus : eſpece de mesure,
Allentior , iris , &c. ou Alio , onis ; fang:
AS T A S T 71
Affipicum :ragoût de viande avec du conque de l'oreille.
miel & du ſucre. Aftadia : meſure d'un champ ; & e
Affipodium , ou pour hafta .
Affipondium :poids d'une livre. Aftaphis . idis : raiſin cuit ou ſéché
Affir : fang . au ſoleil.
Affiratum : breuvage de fang & de Aftaphylinos : panais fauvage.
vin. Aftarium , pour haftarium .
Affis , pour as, ou pour aller, ou Aftafia : inſtabilité , ſédition .
pour axis , ou d'aſſus. Aftegus : ſans feu ni lieu , baby
Affiſa , bu lard .
Alliſia , æ : affiſe, ſéance d'un juge Afteiſmos: politeſſe.
ſupérieur dans le ſiege d'un ſubale Aftelechus : ſanstronc.
terne , us & coutuine. Aftellæ , corbeille de jonc.
Aliterium : monaſtere . Aftelos, pour ſine ſtele ou ſine cippo.
Alifum : tribut ſur les voitures. Aſtenactus : qui ne gémit pas .
Affica : arbre auquel s'accache une After , eris : launée , muguet , vaſe
vigne. marqué d'une étoile , argile de
Alitus , ďaſſero . Samos ; gen. aftri : aftre , étoile .
Affius lapis : eſpece de pierre , cer- After - atcicus: eſpargoute plante.
cueil qui conſumoit juſqu'aux Aftergimentum : ſerviette,torchon.
os. Aſteria , pour afterîa's.
Alſo , as , &c : rôtir , planchéier , Afteriace , es :eipece de remede.
chanter à voix ſeule, concerter Aſterias , æ : oiſeau à plumage éroja
avec des flûtes ſeules. lé , héron , raie bouclée poiſſon ,
Affolens de ſoleo , Soe pour aſiliens. pierre précieuſe qui brille comine
Alolecus , pour alliſus , d'allido. une étoile.
Aludeſco , is , ere : s'eſſuyer , ſe Aſtericum : pariécaire plante.
ſécher. Aftericus : aſteriſque , écoile , pe
Affuefacio , is , &c : accoutu tite marque des mots pour des
mer , inftruire à . renvois .
Afluefio , ou Afterion : eſpece d'araignée , eſpece
Afſueſco , is , evi , etum , ere : s'ha d'acanthe plante .
bituer. Aſteriſcus , pour aſtericus.
Allula , æ : planche, éclat de toute Aſteriſmus : le cours des altres.
matiere. Aſteropeus : qui ſe ſert également
Allulatìm , ou des deux mains.
Affulose : par éclat , par morceau . Afteroſcopus : qui lic aux aſtres.
Affultìm : par bonds , en ſautant. Afthenes , is : invalide.
Affulto , as , & c : affaillir , ſe jetter Afthenia , æ : imbécillité , manque
deſſus , infulcer. de force .
Afultus, ûs : attaque, aſſaut, in- Aftì , indec. pour aſtus.
fulte . Aſtiarium , pour haftarium .
Allum , v. adfum . Afticus : qui n'eſt pas noré.
Allumentum : morceau d'étoffe. Afticus , pour atticus : attique d'A
Aſſura , æ : maniere de nourrir , de thenes .
rôtir de la volaille . Aſtillæ , pour aftellæ .
Aſus :rôti , ſans mêlange , seul , Aſtiochus : pécard.
brûlant , fec. Aſtipulor, aris , &c : être de même
Afyrium pomum : poncire eſpece avis.
de citron . Aſtiſmus , pour aſteiſmus.
Aft : certes , mais. Aftitas : préſence, préſidence.
Afta, pour aftadia . Aſtici , d'aſto Eged'affifto.
Aftactus; non diſtillé. Aftituo , is , &c : mercre auprès ,
Aftacus : eſpece d'écreviſſe , cancre , diſpoſer en ordre,
AST AS Y
Arto , as , titi , ticum , are: être Aſtrobolelía, ou -bolia , ou -bolice
debout, être préſent, réſifter , mus , ou
affifter . Aſtrocynos, ove -cyon : chien ce
Aſtochus , ou lefte , canicule ; & pour fidera
Aſtæchus: maladroit , qui ne va pas tio .
au but , où il n'y a point d'or- Aftroices , æ : aſtrożce , pierre étoi
dre. lée.
Aftoma : déſagréable à la bouche & Aſtropelece : foudre.
au goût. Aſtrofia : l'a &tion de dormir à l'air ,
Aftomus : muer , ſans bouche. c. à d. à la belle étoile.
Aftonomus , ou Aſtrofus : lunatique, malheureux.
Aftonymus : édile . Altrothema : conſtitution des écoi
Aftopatus: écoupé. les.
Aſtorgus : qui n'a point l'affe & ion Aſtrothetus : qui appartient aux afe
qui doit être entre le pere & le tres .
fils. Aſtrothytes : qui facrifie aux aftres,
Aftoxus : étranger quoique citoyen. Aftruo , is , &c : bâtir auprès, ap
Aftraba, ou -bat , ou -be : marche puyer contre , attribuer , don
pied : eſcabelle , arçon de ſelle ner , imaginer , ajouter , aſſur
étrier. rer.
Altrabelates : bête de ſomme. Aftu , indecl . la ville d'Athenes .
Aftrabiafter : eſpece de quart de adv . adroitement , avec ruſe .
cercle , inſtrument de géomé- Aftueſtus : qu'on ne peut éteindre .
trie. Aftula , æ , pour aſſula : copeau ,
Aſtræa : juſtice. planure.
Aſtragaliſmus , pour aſtragalus. Altulus: fin , ruſé.
Aſtragalota , ou Aftur , uris : autour, bufe , bufard ,
Aſtragalore : menotte , inſtrument gros oiſeau .
de fupplice, fouet garni d'os, diſ- Aſturco , onis : cheval d'Efpagne
cipline à næuds. qui va l'amble , haquenée.
Aſtragalus : aſtragale, ornement , Aftus, pour
petit os du pied, épine du dos , Aſtutus : ruſé , fin , adroit , fourbe.
jeu de dez ou d'offelers , eſpece Afty , paur aftu.
d'arbuſte, archite& ure ; en ma- Aſtyathenæ : Athenes.
niere de petites boucles enfilées , Aſtybootes : qui crie par la ville.
vertebre du cou , pois chiche ou Aftygiton : voiſin de la ville.
ſauvage , légume , oſſelet , ine Aſtylis, ou
notte . Aſtylos : ſans rige , fans colonnes ,
Aftrama , pour aſtraba , Go pour eſpece de laitue.
aſſer . Aſtymenes : qui demeure dans la
Aftrape , es : éclair, foudre, ville .
Aſtrapias , æ : brillant , pierre pré- Aſtymus , pour aſteiſmos.
cieuſe . Aſtynomus : édile.
Aſtrapople & us : frappé de la fou- Aftyochụs : qui défend la ville.
dre. Afvorfus , pour adverſus.
Aſtrategetus , ou Aſuſpicium : divination.
Aſtrategiccus : quine fait pas com- Afycophantelos: qui n'eſt pas accue
mander , ſans chef. ſé fauffement.
Aftratautus : exempe de milice . Afyctos : eſpece de pierre précieu .
Aftratura : chûte ; de ſtrator. ſe.
Aftrepo , pour juxta , ou ad aliquem Aſyla , æ : eſpece de plante.
ſtrepo .
Aítrios , otis : eſpece de criſtal. Afýlarches: inviolable , ſacré.
Aſtrobles ; frappé de la canicule , Aſylia, æ : droit de donner afile.
Alylleptia : durere de conception.
Afyllogiftus
Α Τ Α ". A TH
Afyllogiſtus : qui ne raiſonne pas ; Are , es:Déeſſe qui ne s'occupe qu'à
ou qui raiſonne mal. nuire.
Afymbolus: qui ne paye point ſon Atechnia, æ : fimplicité , incapacité.
écot . Atecmarcus : eſpece d'oiſeau .
Afymbulus : ſans conſeil. Atecnos : ſans lignée.
Aſympathes : qui n'eſt pas affecté Ategia : tente , maifonnecte.
comme d'autres. Ateles, pour aliturgetos.
Aſymphonius , ou Atelia : exemption de milice.
Afymphonus : diſcordant. Atellanæ , arum : farces , bouffons
Afynagogus : excommunié. neries.
Aſynallačtus : intraitable. Ateloneton : exempt .
Aſyncritus : incomparable. Ateniſmus : reşard fixe.
Alyndecon , i : fig . derh. quand on Ater : noir , malheureux , puant .
met pluſieurs choſes de fuite fans Ateramnon , 1. teramnon .
conjonction , comme:veni , vidi , Aceramnus : difficile à cuire.
vici. Arergus: de derriere.
Afynecus : fans jugement , impru- Aterocopia ; pour tracheliſmus.
dent. Athacus : oiſeau à quatre pieds. ,
Afyntacton , ou aſynthecon , pour. ſauterelle .
afyndeton . Athalaſſus : qui n'a point été fun
Afynta & us : exempt de travaux . mer , eſpece de vin .
Aſyntaxia : confuſion . Athạmbus : qui n'eſt pas ſtupide.
Alynthecus : qui n'eſt point lié , Athanaſia : plante de montagne ,
misenordre , net , tranſparent. antidote , collyre.
Afyntonus : lâche , languiſſant. Athanatos , i : immortel.
Aſyſtaton , ou Athara , æ : bouillie.
Afyftatus : forte de demande , qui Atharatrium : eſpece de gâteau .
ne tient à rien . Atheatos : inviſible .
At : mais , cependant , du moins ; Athelabus , pour atacus,
& pour ad. Athemiſtus : méchant..
Ar , at : ah , ah. Athena : eſpece d'emplâtre.
Ata , æ : pour ate. Atheneum : temple de Minerve,
Atabat , pour aftabat. . école.
Atabulus : eſpece de vaſe , vent du. Athenaides : d’Athenes , olives ;
nord , oueſt. oliviers.
Atactus : fans ordre. Athenogeron : vieux maître d'école .
Atacus : fætus de fauterelles , oi- Ather , eris : épi.
ſeau inconnu. Athera , pour athara.
Atalanta : léger , vîte. Atherapeutus: qui ne cultive point,
Acalinata : jeux d'enfants , ſauts . qui n'eſt pas cultivé.
Atamientus; qui n'eſt pas reſſerré. Atherina lex: droit de pied fourché ,
Atanabo , ou atanabulum , ou ata-. poillon de mer
nuvium , ou atanavus : pot de Atheroma , acis : abcès :, tumeure
terre pour les ſacrifices. Acheronomus : qui uſe de fa liberté
Acaphia : privation de ſépulcure. ſelon les loix.
Atapinotus : homme de cœur. Atheros : ſans gibier , fans bêtes
Acarachus : tranquille. féroces.
Acarnum : partie de l'effieu qui en- Atheſauriſtus : qui ne théſauriſe .
tre dans le moyeu de la rouë. pas.
Atavia , æ : quadris -aieule. Achefia , æ : manque de parole.
Araurus ': qui n'a point vu le cau . Athiſca : coupe pour boire.
reall . Athlon , ou Athlos : combat.
Atavus : quadris-aieul , ancêtre. Athlophorus : qui a remporcé le
Ataxia , æ : déſordre. . prix,
K
74 ATTQ A T R
Athlotheta , ou athlotheres, æ : Atractos : partie d'un navire.
celui qui donne le prix des jeux. Atra&tylis , idis : eſpece de chardong
Achlum : prix du vainqueur. ſafran bâtard ; -hirſuca : chardon
Athmodes : plein devapeurs. béni.
Athomia : foibleſſe d'eſtomac. Atramen , inis : noirceur.
Athopia : foibleſſe des yeux. Atramentale , ou
Achoraciſtes : ſans pourpoint. Atramentarium : écritoire , encrier.
Athoſis : indemnité , abſolution . Atramentum : encre , teinture noi.
Athremium : ce qui eſt ſans deuil , re , vitriol , couperoſe , liqueur
demeure des Muſes. noire de la feche poiſſon de mer.
Athroiſmus : pluſieurs ſens en peu Atrapus : vin de mere-goutte , qui
de mots . coule avant d'être foulé ou pref
Athymus : qui perd courage. ſuré , ſentier, paſſage.
Athyrma : jeux d'enfants. Atratus : noir , de deuil.
Athyrogloſſus : qui ne peut conte- Atrebaticus : de couleur de feuille
nir ſa langue. morte.
Athyros : ſans portes. Atreplexum , pour atriplex.
Athytus : non immolé. Atretus : qui n'eſt pas percé.
Atichiſtus : ſans murailles. Atri: d’ater , bye pour atrii.
Atigeris , adv . pour ftatim . Atria , æ : la ville de Veniſe .
Acimetus , ou atimus : deshonoré . Atriamentum : enceinte , étendue
Atimoretus : qui n'eſt pas puni. de terre.
Acimofis : infamie . Atriarius : qui concerne l'entrée de
Atinia , æ : eſpece d’orme. la maiſon , huiffier de falle , pore
Atizoes : perle odoriférante. tier.
Atlantes : figures humaines , ſervant Atribes : inuſité , non foulé , non
de ſupport,ſupports d'un écuſſon . uſé.
Atlantius nodus : premier article Atricapilla , & : bécafigue , ou orto 1
de l'épine du dos , nuque du cou. lan , oiſeau .
Armæoreſis : brouillard épais. Atricenſis , pour atrienſis.
Armenus : ſujet , ſoumis . Atrici : ceux qui gardoient l'ene
Arnepos , otis : petit-fils de l'ar trée.
riere -petit- fils. Atricolor : de couleur noire,
Atneptis , is : petite-fille de l'ar- Atrienfis : celui qui avoit ſoin de
riere-petite-fille. cout ce qui étoit renfermé dans
Acocium , ou les armoires des ſalles , eſpece 1
Atocum : maléfice qui caufe la fté d'homme d'affaires, porcier.
rilité. Acrilicium : l'endroit ou travaille
Atæchiftus , ou -chus pour atichi le tiſſerand .
ſtus. Atriolum : petite falle, veſtibuleg
Acomo : d'un clin d'ail, d’un atome. petite place devant la porte,
Aconia : relâchement de nerfs . Atriplex , ou
Aropafton : inconje&urable. Atriplexum : arroche plante.
Acopema, tis , & -pia , æ : abfur- Atritas, ou atritudo : noirceur, coua
dité , impertinence. leur obſcure .
Atopon : abſurde. Atrium : ſalle , entrée d'une maia.
Acornatus : fondé de procuration . fon , ce qu'on peut voir d'un lo
Atos : inſatiable. gis quand la porte eſt ouverte ,
Atoxeutos : invulnerable. périſtile.
Atque : & , auſſi- tôt , cependant· Atrocia , æ : ou
comme, mais , quand , que, quoi- Atrocitas: cruauté , énormité, du
que , ſur- tout, à qui mieux mieux, reté.
: voyez donc !
Arqui : or, cependant , mais, certes , Atropha , orum : membres qui ne
prennent pas de nourriture.
ATT AUC
Atrophia , æ : phthiſie , éthiſie. Artinæ : monceaux de pierres.'
Atropia , & : mauvaiſe conſticu- Actineo, es , &c : tenir , arrêter,
tion de corps . Atringebo , & -gen , pour artin
Atropus : inexorable. gam .
Atror,oris : noirceur, couleur noire . Atringo , is , tigi , cactum > ere :
Atrygos : fans lie. toucher , arriver à , regarder.
Atca , æ : nom de pere que les en- Atris , idis : l'attique , roſſignol.
fants donnoient par honneur aux Actreo , as , &c : toucher ſouvent,
vieillards , qui traîne ſes pieds , tâconner , entreprendre ſur quel
& pour acta. qu’un , inſulter.
Attachus , ou -cus : inſeđe , ſau- Attrepido , as , &c : marcher à pe
terelle , ver à ſoie . tit pas , comme les vieillards &
Attaciſſo , as , &c : ramper, les enfants , chanceler.
Actagen , enis : ou Attubernalis : voiſin . :
Artagena , æ : francolin oiſeau , Attulo , pour aufero .
faiſan , gélinote. Atturacio , ou
Actagenus : poiſſon de mer. Atturatio ; facrifice d'encens.
Attalicus: magnifique , ſomptueux , Atubus : begue.
riche. Atuphus ; humble , modeſte .
Attalus : bien nourri. Acychia : diſgrace, infortune.
Attamen : mais , cependant. Atymbos : ſans ſépulture.
Attamino , as , & c : ſouiller , uſur- Atyphus : qui n'eſt pas arrogant.
per, deshonorer, tamiſer, cribler. Atypus : begue , laid de figure
Attanabo , pour atanabo, écho.
Attanuvium , pour atanuvium . Atyriphonus : qui précipire ſes pa
Actaragus : peu de choſe , croûte roles , qui parle avec volubilité,
de deſſus du pain, Au : ho.
Actate , interj : attends , attendez. Ava : aïeule .
Atteger : diminué. Avaria , pour aviarium ,
Actegiæ , ou -griæ : cabanes, mai. Auca , ou
fonnettes. Aucella , ou
Actegro , as , &c : diminuer d'un Aucellus : petitoiſeau ,oie , & pour
côté & augmenter de l'autre. A ortygometra.
Artelabus : ſauterelle la plus pe- Auceps , cupis : oiſeleur, qui épluc
tite , qui n'a point d'aile. che , qui examine ; çenſeur .
Artemperatè : à propos , à temps , Aucetus , augue
préciſément. Auceus ; augmenté en pluſieurs
Attempero , as , &c : ajuſter. fois .
Attendo , is , &c : être attentif. Auchem : partie d'un vaiſſeau .
Accibernalis : voiſin . Aucilla , pour aucella.
Atticè , à la maniere des Athé- Aucipula , æ : trébuchet , recs.
niens , élégamment , poliment. Auclator : ſergent, huiſfier.
Articello , as , &c : parler comme Auco , as , & c : ſe détourner , aller
les Athéniens. à l'entour .
Articinor , aris , &c : actiſer . Aucones : enchanteurs , voiſins.
Atticurges , etis : bâti à la maniere Auctarium : le par-deſſus, la bonne
des Athénien's . meſure .
Artigi d'attingo. Auctifico , as , &c : procurer l'ac
Arrigo , is , ere , pour attingo. croiſſement.
Artiguus : contigu , voiſin . Audio : accroiſſement , enchere ,
Attilia : outils. inventaire.
Attilus : poiſſon du Pô. Auctionor , aris , &c : vendre à l'en
Arrimous : méchant , qui ne peut can.
teſter , Au &tirium , pour auctarium ,
Kij
AV E A VI
Audito , as , &c. ou Avenula , pecite ayoine,
Aucto , as , &c : augmenter , faire Aveo , es ; ere : ſouhaiter fort .
profit à , & pour arcto . Averium : poffeffion , avoir.
Auctor , oris : premier vendeur , Averruncallo , is , ere ,
: cauſe , conſeiller. Averrunco , as , &c : couper , tail .
Auctoramentum : obligation , en ler la vigne , émonder les arbres,
gagement , récompenſe . détourner la colere du ciel , pré
Auétorium , 'pour auctarium . ſerver.
Auctoro , as , & c : engager pour Averruncus : Dieu qui détournoit
un ſalaire à , être cauſe, procurer. les malheurs.
Au&uätio : augmentation , aſſem- Averfor , aris , &c : avoir de l'hor
blage. reur , rejetter , tourner le dos.
Audum : eſpace du cirque au- delà Averta , æ° : poitrail du harnois >
des bornes. houſſe , malle , avreſac.
Auctus , daugeo . Avertarius : mallier , limonnier.
Aucupac ulatus, ûs : chaſſe de nuit Averto , is , ti , fum , ere : détour
aux oiſeaux , traînafſe. :, ner , dérober', empêcher , tour
Aucupis , d'auceps. ner le dos.
Aucupo , as, & c : tromper , épier . Averum : poffeffion , avoir.
Aucupor , aris , &c : chaſſer aux Aveto : adieu , je vous ſalue.
oiſeaux , tromper , rechercher Aufero , fers , abſtuli , ablatum ,
avec ſoin , épier , ſonder , affec* erre : ôter , emporter , tirer de
ter . force .
Audaces:verres de fougere , hardis . Auge : ſplendeur , éclat , Simp.d
Audaciter , ou Augeo , es , xi , & um , efe : aug . 10
Audacter : audacieuſement , fiere menter , multiplier.
ment , effrontément. Augeſco , is , ere : s'augmenter.
Audaculus , &c : un peu trop hardi. Augia : pâturage au bord d'une
Audax : audacieux , téméraire , cou riviere.
rageux. Augifico , as , åres, pour augeo.
Audentià , æ : courage, hardieſſe. Auginos , i : juſquiame plante.
Audeo , es , ſus fum , ere : ofer , Augis , d'aux.
entreprendre. Augites, æ : efpece de pierre prés
Audibo , pour audiam , ď ? cieuſe.
Audio , is , &c : ouir , exaucer , Augmen , inis : 'accroiſſement.
comprendre. Augmento , pour amento .
Auditiuncula , æ : léger oui-dire , Auğumentum : départ.
bruit ſourd . Auguraculum : lieu où les augures
Audivitavi, pour fæpè audivi. obſervoient les oiſeaux .
Ave : bon jour , bon foir. Auguratò : après avoir pris les au
Ave&us : ſouvent augmenté. ' gúres , ayant pris toutes les me
Aveho , is , eře : emmener , enle fures .
ver. Auguftale , is : tente d'un ſouve
Avellana , ou -num : noiſette, ave rain , d'un général , poëme fu 2.
line. nebre.
Avello , pour vello . Auguſtales , ou -tani , ou - tiniani :
Avemſpecere : examiner le vol des inſtitués par Auguſte , Cheva
oiſeaux . liers Romains.
Avena : avoine , chalumeaui. Avi : ancêtres , aïeux .
Avenablatus , pour advenablatus. Avia , æ : aïeule , gränd'mere.
Avenaria : eſpece de cigale. Avianus , pour angariarius ,
Aventè , ou -ter , pour avidè. Aviarium : voliere , bocage.
Avento , as , &c : tronquer , déraci- Avica , ou -cella , ou -cula , æ : per
ner. tic oiſeau , oifillon .
AUL A U R 77
Avicularia , æ : eſpece de trache Autuces , æ : joueur de flûte.
liuin plante , Aumalium , ou aumarium , ou
Avideo , es, &c : deſirer avec avis Aumatium : latrine publique.
dité , être inſatiable . Aunicula , æ : petite ou moindre
Avilla , æ : agnelette naiſſante. enchere ſur un fond,
Avinuun : vin mêlé d'eau. Avo : mot Carthaginois pour aveo .
Aviones : grands-peres , aïeux, Avocamentuin : relâche.
Avis , is : oiſeau , préſage. Avoco , as , &c : décourner , ap
Aviſti , pour abiſti ; d'abeo. peller.
Avitium : retraite d'oiſeau . Avoculus , pour abocellus.
Avitus : des aïeux , des anciens Avolſus , pour avulfus , d'avello ,
Avius ; ſans chemin , inacceffible , V. vello .
égaré. Avolta : route .
Aula , æ : falle , cour , palais des Avorſor , pour averfor.
princes , étable , clairon , mar- Avorsùm : par derriere.
mite , pour olla. Avoſetta : eſpece d'oiſeau ..
Aulæ : tuyaux d'orgues , flûtes. Avoyerius : avocat.
Aulæa , æ : pour aulæum . Auqua : oie.
Aulædus. , v. auletes. Aura , æ : vent , ſoufle , jour , lu
Aulæum : capis , tapiſſerie , dais , miere , bienveillance , odeur , ré
ſcene de théâtre , habit de cam putacion ,Arillant.
pagne. Auramentum : inſtrument propre
Aulamæum : tribut pour payer les à cirer de l'or ou à le purger .
foldats de la maiſon du prince. Aurantia , pour arantium .
Aular, aris : couvercle d'une mar- Auraria , æ : mine d'or , impôt ſur
mite , Eu pour ollar. les denrées.
Aularius : courcifan . Aurarius , pour fautor.
Aulax , acis : fillon ,, raie. Aurata , æ : dorade poiſſon de mer.
Auletes , æ : joueur d'inſtruments Aurea, æ : têriere de cheval.
à vent. Aureax : cavalier , ou cheval qui
Aulericus : qui concerne les ins eſt ſeul ; C pour auriga.
truments à vent. Aureola : joie ſecrere de ce qu'on
Auletris , idis : Alûteuſe . a bien fait ſoi- inême.
Auli : ceux que les Dieux nourriſ- Aureolus : petite monnoie d'or ,
fent en naiſſant. : excellent , d'or.
Aulicafter : courtiſan . Aureſco , is , ere : devenir de cou
Aulico & ia :: entrailles cuites tirées leur d'or, commencer à faire jour.
du pot. Auricabeo , ou auriclabeo , es , ere ,
Aulico Etius. , ou pour anclabeo .
Aulicoquus : cuit au pot. Aurichalcum , pour orichalcum.
Aulicus : de la cour , magnifique, Auricoinus : qui a les cheveux
courtiſan . blonds , les feuilles ou les bran
Aulidus , pour auletes. ches d'or.
Aulio , onis , pour cibicen. Auricula , æ : oreille , alſine , pilo
Auliſcus : petite flûte . ſelle plante .
Aulicica , æ : camomille. Auriculare : oreiller.
Aulix , pour aulax . Auricularius : qui eſt aux écoutes ,
Aulla , pour olla. eſpion .
Auledicus , ou aulædus , pour ti- Auriculo , as , &c : bourdonner.
bicen . Auricus : qui concerne , ou qui a
Aulones , um : eſpece de bâtons des oreilles.
de mer. Auriſex , orfevre.
Aulnpia , pour ſepia . Aurifrigium : houſſe , frange d'or ,
Aulula, æ : petit poc,periremarmite . jaune , mitre.
78 AUS AU T
Auriga, æ : cocher , chartier , con- Auſpicaliter, ou
ducteur , pilote. Auſpicatò : ſelon les augures , fort
Aurigarius , & à - propos.
Aurigator : celui qui a ſoin des cha- Auſpicatus : facré , fait ſelon les
riots. augures , favorable.
Aurigo , inis : jauniſſe , pâles-cou- Auſpico , as , & c. ou
leurs ; verbe actif , as , & c , ou Auſpicor , aris , &c : obſerver les
Aurigor , aris , & č : conduire un oiſeaux pour en préſager l'ave
carroſſe , gouverner . nir , commencer , entreprendre.
Aurilegium : mine d'or. Auſſus : inculte ; bon pour auſus ,
Aurilegulus , ou d'audeo.
Aurilegus : qui ramaſſe de l'or. Auftellus : petit vent du nord.
Auripeter : à la moſaique. Auſter : le vent du midi .
Auripetia : piece d'or. Auftorius , ou
Auripigmentum : orpiment , or- Auſtozius: autour oiſeau.
pin , arſenic , minéral , couleur Auftri : les vents en général.
jaune. Auftrino , ou
Auriplices : lames d'or , répréſen- Auſtro , as , &c : humeeter , mouil.
tant des figures humaines ; v.ip ler , gâter , rendre maigre.
fellices. Auſtrum , pour hauftrum .
Auris , is : oreille. Auſum : projet hardi.
Auriſcalpium , ou Auſuino , pour ſumo.
Auriſclarium : cure - oreille. Auſus , ûs, pour auſum , & pour eſus, 1
Auriſcoria : lie d'or. ûs ; & partic. d'audeo .
Auriſia : ténebres , aveuglement. Aut : ou , ou hien .
Auriſmarina : eſpece de poiſſon à Autadelphi : freres de même pere
coquille. & de même mere.
Auritus : qui a de grandes oreilles, Aucæoretus : qui s'éleve en l'air
qui eſt attentif. ſoi-même,
Aurivitis : oiſeau de buiſſons. Autandros : qui eſt avec les hommes
Auro, as , are : dorer,éclairer. -fubft. mêmes.
gen . onis : eſpece de plante , au- Autangelus : meſſager de ſoi-même.
rone. Autarcia : faculté pour bien vis
Auroclava : habit à boutons d’or. vre & heureuſement.
Auroclavo , as , &c : garnir de bou- Autareſtus : qui ſe plaît à ſoi
tons d'or. même.
Aurolus , ou Autem : or , même , pour cela ,
Aurorus : d'or. mais , &,
Aurufex : orfevre. Autenergecus : qui opere par ſoi
Aurugia : marqueterie d'or. même.
Aurugo , inis : jauniffe. Autepibulus : qui ſe prend dans
Aurvencus : qui abonde en or. ſes propres pieges.
Aurum : or , monnoie d'or , vaiſſel- Aurepicaces : roi abfolu qui fait
le , habillement, bijoux de noces. des loix de ſon autorité.
Aurunco , pour averrunco . Auteritas : antiquité.
Aurunculus , pour furunculus. Autexuſius : qui eft ſon maîcre .
Auſcaripeda , æ : vermiſſeau qui a Authadoſtomus: opiniâtre , témé
pluſieurs pieds. raire en paroles.
Auſculor , pour ofculor. Authemus : de même ſang.
Auſculto , as , &c : écouter ,
Auſes , pour aures , d'auris . croire. Authemerus : de même jour.
Auchenta , ou
Auſim , is , it : j'oſerois . Authentes : homicide de ſoi-mê
Auſpex , icis : augure , conducteur , me , maître de ſoi.
protecteur. Authentica ; autentique , connu ,
AUT AU X 79
original , autorité. Autopæs : l'enfant , le laquais mê
Authentopulus : premier maître me d'ordinaire.
qui a toute l'autorité. Autopathia : a &tion & paſſion tout
Authepſa , æ : marmite de cuivre enſemble.
qui bout à très- petit feu. Autopatos : pere par ſoi-même.
Authoagatus : bon de ſoi -même ou Autophontes : qui tue de fa pro
par nature . pre main .
Auricax : qui eſt malade . Autophonus : qui chante ſans info
Autoalechia : Dieu , la vérité même. truinents .
Autoantropus : homme par foi- Autophoros , i : voleur pris ſur le
même. fair.
Autocatacritus : condamné par ſon Autophorum : le vol même.
propre jugement. Autophyes : né , naturel.
Autocephalus : indépendant. Autopiſtia : confiance aveugle.
Autochir : qui fait de ſa propre Autopiſtus: qui aſſure par lui-même,
main. Autopires : qui voit ſoi-même, té
Autochiria : homicide de ſoi -même. moin oculaire .
Autochthon : né de la terre même. Autopodia : eſpece de chauſſure .
Autocineton : qui ſe meut de ſoi- Autopola : qui vend par ſoi -même,
même. Autopria , æ : vue , inſpection .
Autoclecus : qui s'invite & va de Auropyros , i : pain déménage.
ſoi -même. Autoro , pour auctoro .
Autocomus : paré de ſoi-même. Autorrhicos : eſpece de réſine qui
Autocrates , ou coule d'elle-même.
Autocrator : indépendant . Autos : ſoi-inême.
Autocratoria : principauté abſolue. Autoſchediaſma : ouvrage fait à
Autocratus : temperé de ſoi-même, temps & ſur le champ.
ſans mêlange . Autoſítus : qui mange chez ſoi, ou
Autodicus : qui ſe juge ſoi-même. qui porte ſon ſouper chez un autre
Autodidacus : qui n'a point d'au pour être en compagnie.
tre maître que ſoi-même. Autoſtaſia : ſtation dans l'endroit
Autodipnus : qui va de ſoi -même même.
après être appellé. Autoſtæcus : qui médite ſeul.
Autodromus : qui court de ſoi- Autoſtylon : appuyé de colonnes na
même, turelles .
Aucodynamus : puiſſant naturelle . Authothanatos , pour autophontes.
meni. Autumno , as , &c : faire un cemps
Autogenes : né de foi-même. d'Automne.
Aucognomon : qui ne ſuit que ſon Autumnal , ou -nitas , ou nus : au
propre ſentiment. tomne.
Autographus : écric de la propre Autumo as , &c : croire , avoir
main. dans l'eſprit , être d'avis , ra
Autolecythus , v. fcurra . conter , dire , eſpérer.
Automatia , æ : coup de hazard , Auturgia : opération de la main ;
l'art de faire des automates , ou au plur. biens de campagne.
des machines qui ſe, meuvent Auturgus : qui opere de la main ,
d'elles-mêmes , Déeſſe de la for payſan .
tune. Avulſi , d'avello .
Automotus : qui fuit de ſon plein Avunculus : oncle du côté de la
gré. mere.
Autonomia : liberté de vivre à ſon Avus : le grand -pere , l'aïeul.
gré. Aux , augis : point excentrique ,
Autonomus : qui vit à ſa volonté. apogée , perigée.
Auconychi : la même nuit. Auxaria : retraite cachée des bois.
80 A XI A ZA
Auxeſis , is : augmentation , am- Axiomachus : digne de combattre.
plification. Axiomaticus : dignitaire d'une
Auxi , d'augeo. Egliſe.
Auxilio , as , &c , ou Axiomatorius : digne d'être appellé
Auxilior , aris , &c : aider , fe heureux.
courir. Axionicus : qui mérite de vaincre. #1
Auxilium : ſecours , remede , four- Axiophiletus : digne d'être aimé , 2
niture . Axiopiſtus : digne de foi.
Auxilla : petits aufs , petit oiſeau , Axiopenus : puni comme il l'a mée 3
petite marmite. rité.
Auxillites : qui ſert de ſecours. Axioſus , pour axitioſus , ou axi-,
Auxillo , as , &c . ou tis ; voyez axites.
Auxillor , aris , &c : aider , fe- Axiotheatus : digne d'admiration,
courir. Axiothrenus : digne d'être pleuré.
Auxim , pour auxerim , ou pour ege- Axiozelus : digne d'être imité.
rim , d'augeo ou d'ago. Axis , is : planche , ſoupape plate ,
Auximalis : alligné par centurie. clapet , eſſieu , axe , touce ligne
Auxinius : Romain , Latin. qui traverſe par le centre , cha
Axa : ais , planche. riot , ciel , pays ſous le pole
Axamenta , orum : vers à la louan arctique , ligne , animal qui a le
ge de tous les Dieux ou de tous. poil de biche , marqueté de blanca
les hommes , & chantés par les. Axit , pour egerit , d'ago.
prêtres Saliens ; co pour afla- Axites , um : femmes ſuperſtitieua
menta. ſes.
Axè , pour confertim . Axitia , æ : broſſe à peigne.
Axedo , inis : charge de bois ſur Axitioſus : qui agit de concert ,
un eſſieu . factieux .
Axenus : qui n'exerce pas l'hoſpi- Axo , as , &c : nommer ; & pour
talité , noir. Affo .
Axiacuſtus : digne d'être oui. Axon , onis : eſſieu , toute ligne
Axicia : ciſeau . qui coupe un cercle , ligne per
Axiculus : petite planche , petic pendiculaire , troiſieine verte
eſſieu , boulon d'une poulie, bre du cou .
Axiepænus : digne de louange. Axones , um : tables de bois ou de
Axieraſtus: digne d'être aimé. cuivre ou les loix font gravées.
Axies : qui agiflent enſemble ; Go Axungia , æ : graiſſe , ſuif , vieux
pour axites . oing.
Axiliarius , pour auxiliarius : de Axur , pour anxur.
ſecours , ſecourable . Axus , pour a & us.
Axiligator , oris : cheville d'un Axylia : diſetre de bois.
effieu . Axylus : qui n'a point de bois,
Axilla , aiſſelle . Aypnia : inſomnie.
Axillatio : amputation des extrêmi- Aypnos : qui ne dort pas .
tés du corps, que ceux qui les cou- Ayus : faint.
poient ſuſpendoient à leurs aiſ- Azadarache : arbre meurtrier.
Telles. Azalus : qui eſt dans la tempêre.
Axillites , pour auxillites. Azanea mala : pommes d’Azanie ,
Axim , pour egerim , d'ago. ce qui donne beaucoup de peine
Axima : figure de cire. & aucun profit, manieres dures .
Axinomantia , & : divination où Azanius : qui donne une horreur
l'on ſe ſervoit d'une hache. invincible pour le vin.
'Axinorigium :hache propre a bécher, Azapides : janiſſaires : infanterie
Axioma : dignité , magiſtrature , turque.
ſentence. Azaria , pour ceſſeræ , ou taxilli.
Azarolus
A ZE A Z Y 81
Azarolus : eſpece de neflier . Azerum , ou azerus : acier , ou ef
Azarum : acier. pece d'arbre .
Azcona : forte de dard. Azimuth : indecl . cercles verticaux
Azelis : appui courbe. qui paſſent par le Zénith , & qui
Azelos : qui n'eſt aimé de perſon coupent l'horiſon à angles droits.
ne , fans zéle. Azonus:ſans ceinture,hors des zones
Azelotypus : ſans ſoupçon & fans Azokon , ou
envie. Azoth : indecl. vif-argent.
Azemblarius : muletier. Azygia : célibat.
Azemilus : mulet , mallier. Azymus : pain ſans levain , pain à
Azemus : qui ne fait pas punir ni chanter.
être puni. Azzalum : eſpece de fer .

BAC B A C

A :
Babæ ! interj. quel plaiſir ! Baccarium : aiguiere; & pour bacrio .
Babæculus : cauſeur. Baccacus : orné de perles ou de
Babalon , pour pudendum . baies d'arbres .
Babatum : ferrement de cheval. Baccaulum , ou baccaulus , pour ca
Babax : for , babillard . pulus.
Babes : babouin , balourd . Baccelus : de grande taille , mais
Babiger : foc , impertinenc , ' ba foible de corps & d'eſprit.
billard . Baccha : vin d'Eſpagne , vedetce ,
Babio , is , ire : ſe glorifier. phare , furieuſe , bacchante.
Babiolus : noir. Bacchabundus : toujours en débau
Babo, as, are, pour garrio , ou vagio. che , yvrogne.
Babugus, ou baburrus, pour babiger. Bacchanal , ou
Baca », pour bacca . Bacchanale : maiſon de plaiſir , dé
Bacalarius , ou bacalaureus , ou ba bauche , fêtes de Bacchus , cars,
calaurius : bachelier , docte. naval.
Bacalauſia, ou -luſia,pour battologia. Bacchar , ou -ris : gantelée plante .
Bacanon : graine de choux. Bacchatim : d'une façon extrava
Bacans , pour bacantivus. gante.
Bacantia , pour faburra , & de acchario : débauche.
Bacancivus : pareſſeux , lâche. Bacchaulus , pour capulus ou fere
Bacar , ou trum .
Bacario : grande cuiller. Bacchen : collier de femme en an
Bacauda , pour baquetes . neaux d'or , couronne.
Bacaulium : taffe ,gobelet. Baccheus , cu bacchis , idis : ba
Bacca : graine d'arbriſſeau pour chique , bacchante , de mauvaiſe
teindre en rouge , perle , noyau , vie.
vache , vaſe . Bacchium : vaſe dans les facrifices
Baccal , pour capulus,ou feretrum . de Bacchus.
Baccalaria : fond , bien de cam Bacchius: pied de vers d'une breve
pagne . & de deux longues.
Baccalia : eſpece d'arbriſſeau . Bacchor , aris , &c : tempêcer . cou
Baccans, pour papilla, & de bacchor. rir comme un furieux , comme
Baccanum : ſemence ou pointe du les bacchantes , faire la débaus,
raifort ou de la groſſe rave. che , s'emporter contre.
Baccapulum ou baccapulus , & Bacchuria : prémices des fruits.
pour capulus, Bacchus : vin .
L
82 BÆ BAL
Baccifer: qui porte des menus fruits Bæticatus , ou
par grappes ou par bouquets. Bæticus : brun , roux .
Baccillus : efféminé. Bætilus : pierre que Saturne dévora
Bacco , as , are , &c : commencer au lieu du petit Jupiter.
à s'enfler , à groffir. Bæro , is , & c : aller.
Baccula , dimin . de bacca. Baeulos, ou Baeulus , pour bajulus.
Bacellus , ou Baffa , ou
Bacelus , pour ftultus . Bafo , pour baco.
Baceolus : fat , fot. Baga : coffre , caiſſe , malle.
Baćerus : déſſéché. Bagario : burette , petit pot.
Bachania : fureur , folie . Bagas : clabaud , ftupide.
Bacharus : baleine , cochon marin . Bagauda , pour baquetes.
Bachen ,, pour bacchen . Bagerna : baignoire.
Bacia : latrine. Bago , pour baco.
Baciballus : beau bijoux . Bagous : officier.
Bacillum , Bagula : frein .
Bacillus , de baculus . Bagus , pour badius.
Bacla , ou Baia : biens , préſencsi
Bacle : belle chauſſure de femme. Baianula , pour bajulonas
Baco , ou Bailus , pour bajulus.
Baconus : ver , jambon , bonnet. Baino , as , & c : baigner.
Bacos : peau . Baion : ſorte de médecine compok
Bacriaſmus , pour bactriafmus. ſée de réſine , palmier.
Bacrion : vaſe de bains à long man- Bajulo , as , & c? porter un fardeau .
che. Bajulona : chaiſe , liciere.
Bactea , pour bacca. Bajulus : porteur , crocheteur, fort,
Bacterius : pédagogue, tuteur , préſident des
Ba & riaſmusbâton , cane.
: eſpece de danſe laf juges conſuls , ambaſſadeur de
cive. Veniſe.
Bactroperita : qui porte du vin dans Baiùs : bai ou brun , branche de
des outres . palmier ſans fruit .
Baeroproſætes : mendiant avec un Bala , pour fagina.
bấton. Balanatus : frotté d'huile odorifé
Bacrum , ou baculum , ou bacu rante.
lum , ou baculus :bûche , bâton , Balaninus : bananier , gland de ba
canne , baguette. lanon.
Bacularius , pour baccalaureus. Balaniſcus : baigneur.
Bacunus : groffier , ruftre, fot. Balapicæ : groſſes grappes.
Bacus ; eſpece de meſure. Balanitis , idis : eſpece de châtai
Badas : androgyne ; Et pour catapy gne purgative , pierre précieuſe.
gus , ou verpus. Balantiotomus , ou
Badiſio , pour badizo. ' Balantitomus : coupeur de bourſes ,
Badiſticus: qui va librement à pied. filou .
Baditis : maſſue d'Hercule plante. Balantium : bourſe , ſacoche.
Badius : bai- brun , bayard . Balanus : gland odoriférant , noix
Badizo , as , &c : marcher , aller. de ben , datte , marron , châtai
Bado , as , & c. pour oſcito. gne , poiſſon de mer , fuppofi
Badrya , pour brabyla. toire , noiſette , mirobolans , Sou
Baen : laine d'or d'une oreille à pour pudendum :
L'autre en forme de gourmette , Balargus : eſpece de proviſion de
collier d'or & de pierres précieu grain.
ſes . Balaris : trefle d'or plante.
Bron : eſpece de mauvais poiſſon , Balaſcus : rubis balais , pierre prém
Bæta , pour beta. cieuſe.
BA L Β Α Ν 83
Balaſtium , ou Ballio : marchand d'eſclaves.
Balaſtrum : bain. Balliſmus : eſpece de danſe.
Balatro : bélitre , maraud . Balliſtra , pour baliſta.
Balatus : bêlement. Ballo , as , & c. ou is , &c : lancer ,
Balauſtia : grenadier . jetter , danſer , baller.
Balauſtium , ou balauftrium , ou ba- Ballote : maroube noire plante .
lauftrum , ou Balluca : mine ou fable d'or.
Balauſtum : calice de la fleur du gre- Balma : ſépulchre , combe.
nadier. Balneæ , bo
Balauſus , plante ſemblable au nar : Balnearia : bains publics.
ciffe. Balnearium : bain de particulier :
Balax , pour balux. Balneator : maître des étuves , bai
Balbus : begue. gneur.
Balbutio , is , &c : bégayer , hé- Balnedum , ou balneola , &
fiter. Balneolum : petit bain .
Balca : barque . Balneum : bain particulier.
Baldanum : baldaquin . Balnitor : baigneur.
Baldea : bals. Balo , as , & c: bệler.
Baldiofus : affable. Balſamelæon : ſuc oléagineux de
Baldrellus , ou beaume. 1
Baldringus : baudrier, Balſamina : eſpece de petite vigne ,
Balducta : lait caillé . balſamine.
Balea : fronde. Balteo , as , &c : ceindre. it
Baleatus : tacheté . Balceolus , ou balteum , Eye
Baleoca , pour baleuca . Balceus : baudrier , bandouliere ,
Baleor , aris , &c : fe ſervir de la ceinture d'une voûte , bordure ,
fronde . degré de l'amphithéâtre.
Baleuca : or qui n'eſt pas purifié. Baluca , Cow
Balidinus : bai , bayard. Balux : grain , fable d'or.
Balineæ , ou Bambacion : coton.
Balineum : étuves , bain. Bambala : habit d'hyver.
Balingium : bain. Bambalio : qui bégaie.
Balio: main & paume de la main ; Bambara : oignon marin plance.
& verbe , is , ire , pour valeo . Bambata : oignon marin .
Baliolus : tacheté. Bambatus : trempé dans du jus d'oi
Baliota : qui produit. gnon mêlé de vinaigre.
Balis , idis : eſpece de plante. Bambes : arene , fable .
Baliſta , ou Bambilius : eſpece d'inſecte ,
Baliſtra : machine de guerre à jec- Bambis : araignée.
ter des pierres , baliſte. Bambum : vinaigrier.
Baliſtum : lieu où l'on pofoir cette Bamia : graine de muſc .
machine. Bamma , atis: toute ſorte de ſauces:
Balito , as , &c : bêler ſouvent. Bammon : jacte de vinaigre.
Balivatus , ou Bamplus : petite nacelle , felouque.
Balium : bailliage , adminiſtration . Banadola , pour bajulona.
Balius : gris-pommelé. Banaucon , ci : grue à lever des fara
Balivus : bailli. deaux .
Ballantium : dard , javeloc. Banauſus : gagne-denier , ramoneur
Ballaria : candelaire eſpece de de cheminées.
plante. Banchus : merlus poiſſon de mer.
Ballatus: bêlement. Bandum : voile , ce qui eſt mobile
Ballematia , ou & flexible , bande.
Ballimatia : faut au bruit des tym- Banilla : vanille.
bales , & pour vallematia. Baniola , pour bajulona.
L ij
84 BAR BAR
Banleuca , ou baleuga : banlieue. Barbyla : prunes de damas.
Bannanica : eſpece de raiſin . Barcanda coquille , grand vaſe
Bannio , is , ire : publier à ſon de d'airain .
trompe , exiler. Barcuffius : eſpece de batteau.
Bannoci : forte de vaſes . Bardana : glouteron plante .
Bannocri : chemins tortueux, Bardariotæ : gardes du palais , ceux
Bano : libre uſage d'un pâturage qui avec une baguette faiſoient
public. ſanger le peuple au paſſage du
Banoa : eſpece d'habit. prince.
Baphe , ou Bardatus, pour naſicerna , ou nanus.
Bapheus : teinturier. Bardei : chauſſures légeres , ce moc
Baphia , pour baphium . eſt douteux.
Baphica , ou Bardes , is , pour cało , onis.
Baphice : métier de teinturier. Bardiac um , ou
Baphium : ceinturerie . Bardiacus : habit de guerre des ſol,
Bapta : faux prêtre. dars Gaulois ; Eur pour bardus.
Baptes : pierre précieuſe. Bardio , pour barrio,
Baquatęs , ou Bardicus , i , ou ûs : chanſons des
Baquetes : rebelles. Bardes.
Baralio : chauſſure de payſan . Bardocuculus : manteau avec un
Barachrum : grand trou , gouffre capuchon.
qui engloutit les biens , gour- Barducium : petit dard , petite
mand , ventre , enfer . hache.
Baratrus : inſatiable . Bardus : groſſier , lourd , niais ,
Baratum : changement , fourberie. chemin.
Barba -alfugi : ellébore plante. Barefa &tus : deſſéché.
Barba- capraria : la reine des prés Bareta : calotte , pour topotereſia .
plante . Bargenna, pour bargiona .
Barba- Jovis : joubarbe plante. Barginæ : écrangeres , ſorcieres.
Barbarè : en barbare , & pour la- Barginna : cri barbare , foſfoyeur ,
tine. étranger ; & pour veſpillo.
Barbarea : herbe de ſainte Barbe. Bargo , inis : femme guerriere ; &
Barbaricum : clameur des barbares, pour virago.
magaſin pour garder les dépouil- Bargus: branche, potence.
les des barbares , étoffe d'or. Baricephalus ,
Barbarra : bouffon . Baricus : dont les faces ſont écar .
Barbaſteralis , pour duribuccius. tées , qui a la tête groſſe.
Barbata : eſpece d'aigle. Baris , idis : vaiſſeau léger.
Barbatoria : métier de barbier. Bariſa : eſpece de vaſe.
Barbatracia : eſpece de plante. Baritis : eſpece d'oiſeau .
Barbatulus : qui a peu de barbe , Baritus : cri militaire.
barbeau poilſon. Barmus : tablier.
Barbatus : qui a de la barbe , ou- Barnaces : eſpece d'oiſeaux.
vrier , fort , hardi , aiguiere , Barnacium : eſpece de taille , d'im
plac a barbe. pôt.
Barbilos , ou barbo , pou ftolidus , Baro : étourdi, goujat , grand ſein
Sau pour ſtolo . gneur , baron .
Barbifta : barbier . Baroptemus , ou
Barbicium : barbe. Baroptis :eſpece de pierreprécieuſe.
Barbiton , ou barbicos , ou Baroſus : arrogant, fot.
Barbitus : lyre. Barratus : tiſſu de diverſes couleurs.
Barbuſtnus : qui a la barbe pleine Barreum : bureau,
d'ordures , de ceigne.
Barria : regle , rubriques.
Barbuta , espece de carque. Barridus : ſuperbe.
BAS 'B A T 85
Barrigenæ , pour barginæ . Bafileucos : propre à regner ,
Barrio , is , ire : crier comme l'é- Baſili : balilique , maiſon de prin
léphant. ce, ca
falle à deux rangs de pilliers ,
Barrium : enclos de pluſieurs mai lieu où ſe rend la juſtice , tem
ſons enſemble. ple , veinę , orchis plante.
Barro : eſpece d'orgue , organe. Baſilicarius : fordide vil , qui
Barruo , dimin. de baro . concerne la chicanne, le barreau .
Barrus : éléphant ; & pour burrus. Bafiliciarius : doux , paiſible.
Barto : eſpece d'orgue. Baſilicon : manteau royal.
Barton : domaine. Bafilicum : eſpece de plante , d'ha
Barunçulus, ou baruo: barbeau poif. bit & d'emplâtre.
ſon ; & dimin. de baro. Baſilicus : royal , magnifique.
Barus : roux , poir. Baſilides : homme de cour.
Bary : grave , fort , peſant , à Baſilinda : eſpece de jeu , tel que
charge. celui où Cyrus fur roi.
Baryalges : accablé de douleur. Baſiliſcus : bafilic ſerpent.
Baryca , ou Balio , as , &c : baiſer tendrementa
Barycephala : logement large & bas. Baſiolum : petit baiſer.
Barycephalus , & Barycus : où les Bafium : baiſer.
colonnes ſont écartées. Baffallus : vafſal.
Barycota : ſurdité. Baſſara : eſpece de chauſſure , prof .
Barydæmon : à qui la fortune eft tituée .
à charge & ennemie. Balſareus : furnom de Bacchus.
Barydeſmus: lié étroitement. Baſlarica : diſcours obfcur.
Barygloſſus : médiſant. Balſaris : bacchante , robe bacchia
Baryguftus : peſant à marcher, que , brebis graſſe.
Baryllaca : danſe de femme. Ballatum : ouverture de terre ,
Barynofus : fort malade. gouffre.
Barypenthes : qui pleure amerę , Baffia : latrine.
ment. Baffilitas : groſſeur , groffierecé.
Baryphonus : qui a la voix grave. Baffillardus : poignard.
Baryphorus : très- chargé. Baffius , pour vafſus.
Baryphrofyna : triſte état de l'ame. Baſſo , as , are : abaiſſer.
Barypycnus: ſemi-ton, ton mineur , Baſſulus , ou
ton ſur les dernieres cordes. Baſſus: pataud , gros , ventru , bas,
Baryfymphorotatos : impatient. baſſe .
Barychymos: fort colere. Baftaga : corvée , bât.
Barytis : diſcours déſagréable . Baftagarius : portefaix.
Baryton : ſabine,ſavinier arbriſſeau, Baltagia : voiture des vivres à un
qui a l'accent grave. camp
Baſaltes : marbre de couleur de fer. Baſtagium : eſpece de valiſe ou de
Baſamentum : pour ſtereobata. ſac pour porter des armes .
Bafanites,ou -nus :pierre de touche. Bafterna : liciere , voiture couver
Baſara : longue robe. te , chaiſe à porteurs.
Baſcanda: cuvette, & pour baſcauda. Baſtia , ou baſtile: baſtille.
Baſcania : enforcelement , figures Baſtonicum : priſon étroite.
magiques pour détourner l'envie. Baſum : pour porrum .
Baſcauda : vale à queue ou àmanche. Bar : paix-là.
Baſella : petite baſe. Bacalarius : bachelier.
Baſelus : nacelle. Batalator , pour baceolus.
Baſigloffis : muſcle à la racine de la Batalo , as , &c : battre , frapper ,
langue. folâtrer.
Baſilare : os coronal. Batalus , pour ftultus , & pour
Bafiliarium : le livre des rois. Bateolus ; bâteleur , efféminé , ce
86 BA T BED
qu'il faut cacher modeſtement ; Batum : porreau.
eſpece de vaſe . Batuo , is, ere : batere , combattre ;
Bater : houlette. Es pour coeo , ou velitor.
Batera : talle. Batus : plante , arbuſte , poiſſon ,
Bathion : abyme. meſure hebraïque , ſorte de lé
Bathmis : échelon , jointure , ca. gume.
vité du bras. Batylus : caillou emmaillotté qu'on
Bathron : premier degré. donna à dévorer à Saturne au lieu
Bathy : profondo de Jupiter enfant.
Bathycolpa : femme amplement ha- Baubella : joyaux.
billée. Baubo , ou
Bathygnomon : qui ne prend con- Baubor , aris , &c : aboyer , japper ,
ſeil que de ſoi-inême. Bauca : taſſe , coupe.
Bathyochus : profond. Baucale , ou baucalis , ou
Bathyphron : qui penſe en ſoi- Baucalium : rafraîchiſſoire.
même. Baucates , ou
Bathypicros : d'une amertume ex Baucarís : flacon .
ceflive . Baucia : perfil fauvage plante.
Bathyplocamus : attaché par les Baucides : chauſſure de femme.
crins. Bauciſmus : eſpece de danſe gras
Bathyrrizus : qui a de profondes cieuſe.
racines. Bauga , bracelet.
Batiaca , pour baciola . Baulo , as , & c : aboyer .
Baticula : fenouil marin plante. Baunus : four , fournaiſe.
Batidiſcopus : qui faire & cherche Baurax : ſel de nitre.
le meilleur à la poiſſonnerie. Baxeæ : chauſſures de philoſophesa
Bacilluin , Baya : feuille de palmier.
Batillus: pelle, faucille,chaufferecte. Bazana : petit ſac .
Batin : culocte , caleçon. Bdella : ſang -ſue.
Batinius , ou batinus : villageois . Bdellium : arbre épineux & odo
Baciocus , ou bariola , ou baciolus , riférant , liqueur qu'on en tire.
ou batioticus: broc , taſſe, coupe, Bdellos : puanteur d'une lampe ég
Batis : poiſſon de mer , ſerpent , teinte , un pet.
fenouil marin plante. Bdelygma : fimulacre.
Batos : buiſſon . Beanius , pour bejaunius , ou pour
Batrachion : eſpece de couleur & Beanus , pour bacantivus.
de plante , grenouillette. Bebela : ſacrifices.
Batrachis : eſpece d'habit , couleur Bebia : traits de feu .
verte. Bebra : forte de javelot.
Batrachiſcus , ou Bebrinus : de poil ou de peau de
Batrachites : crapaudine , pierre caſtor.
précieuſe , côté de la guittare . Bebruſus : caſtor.
Batrachium : couleur qu'on met ſur Becabunga : eſpece d'herbe
les maſques . Becario : eſpece de perit por:
Batrachos : grenouille . Becarius , pour vicanus.
Batrachus : tumeur ſous la langue , Becceſelenæ : vieilles amuſerres.
petit poiſſon de mer , petite gre- Bechicus : contre la toux , expeca
nouille . torant.
Battidoſcopus : gourmand. Bechion , ou
Battis , pour batis. Bechium , pour tuſcilago : pas-d'âne
Battologia : répétition ennuyante herbe.
dans le diſcours. Beconagium : eſpece de tribute
Bacuda : maniere depêcher du poif Beda : braſſelet .
ſon en battant l'eau, Bedale : bonde.
B E L BES 87
Bedegar: épine blanche. · Belonopola , ou
Bedellus : ſergent, bedeau. Belonopolis : marchand d'aiguilles.
Bedos : habillement de femmes. Belopoetica : armurier de javelots .
Beduinus : bandoulier , indompté. Belos : dard , trait.
Bedum : bonde. Beloftaſis : machine de guerre .
Bee : bêlement des brebis. Belotocos : pouliot plante .
Befarius , ou Beltioſis : retour à un meilleur état .
Befax : menteur . Belues , is : pauvreté , miſere.
Begardus , ou Belulcia : extraction de dards.
Beguinus : religieux , moine. Belulcon , ou
Behen : eſpece de racine. Belum , pour telum & veretrum .
Bejaunius : béjaune , écolier . Beluleum : inſtrument de chirurgie ,
Bela : brebis. Beluus : féroce , ſauvage , bêre.
Belbus : bête feroce dangereuſe. Belzoinum : forte de gomme.
Beleci : légumes. Bema : tabernacle.
Belemnites , ou Bemaſtes : juge ſur le tribunal.
Belenites : pierre caillée en fleche. Ben , v. balanus.
Belenium : poiſon . Benalius : benin , doux .
Belenus : ſurnom d'Apollon, plante . Benedice : adv . honnêtement ; Essen
Belioculus : pierre précieuſe. imperatif , pour benedic.
Belion : eſpece de plante. Beneficentia : libéralité , humeur
Belladona : la morelle plante. obligeante.
Bellage : recueil des ordonnances Beneficiarius : vaſfal , exempt de
des princes. ſervice & cependant payé , lié
Bellaria : deſſert , liqueurs. par des bienfaits , bénéficier.
Bellatus , ou belliacus : joli. Benè-mereor , pour mereor .
Bellica : colonne de Bellone. Beneplacitum : bon-plaiſir.
Bellicerpa , ou Beneventanum : tapis de Babylone.
Bellicrepa : danſe armée , jeu , exer- Benna : fourgon , combereau , vi
cice guerrier . vier , ſurtout de campagne , vale,
Bellicum : ſignal à la guerre . corbeille.
Belligero , pour bello . Benus : bon.
Bellio : ſouci fleur. Benzoinum : forte d'arbre.
Bellis , idis : marguerite , paque- Beo , as , &c : rendre heureux."
* rette plante. Bepres , pourvepres.
Bello , as , & c. pour bellor. Berberion : eſpece de coquillage.
Bellonarii : fanatiques. Berberis : épine-vinette arbriſſeau .
Bellor , aris , &c : faire la guerre . Berbinium : crochet au mur pour
Bellua : bêre féroce , cruel. pendre la lampe.
Belluatus , pour belluinus. Berbix , icis : brebis , mouton .
Bellues : pauvreté, miſere après le Bereces : motres de farine tamiſée.
ravage d'un pays. Berenicium : nicre , écume de nitre .
Belluilis , ou Bergena , pour bargenna.
Belluinus : de bêtes , féroce , qui Bergia : baguette , Heuret.
n'a point de ſens , ſauvage. Beria : place unie champêtre.
Bellum : guerre , combat. Bero : poche.
Bellus : beau , joli , agréable. Beronicides : chauſſure , ou cheve
Bellutulus , ou lure de femme.
Bellutus : ſemblable à une bêre. Berra , pour beria.
Belluus , pour belluinus. Berula : cardancine perfil de marais.
Beloacos , pour belococos. Berus , pour birrus.
Belomantia : ſort des villes à af- Beryllus : beril , lunette , beſicle ,
fiéger. & eſpece de pierre précieuſe.
Belone : aiguille , poiſſon de mer . Bes , beftis : les deux tjers de la
88 BIB BI D
livre Romaine , ou huit onces . Bibaſis : danſe où il faut ſe battre
Beſaca : rue ſauvage plante. le derriere avec les talons.
Befalum , pou beſlalum , & pour bi- Biber : caſtor.
ſalon . Biberagium : vin du marché , poc
Beraſa : graine de rue. de vin.
Beffa : le bas d'une vallée . Biberus : 'augmenté du double.
Belialis : de huit pouces. Bibeſia : goblottage , extrême en
Beſlalum : brique , poterie . vie de boire,
Beffim : à deux membres ; Ego de Bibi : être bu.
Beffis : quatre , ou les deux tiers Bibibilis : potable.
de ſix , deux membres. Bibilles , pour amphitapæ , ou am
Beſſum : eſpece de chariot. phimallæ .
Bettemia , pour ſcrofa , ou troïa . Bibio , pour vipio.
Beſteo , onis : jeune. Bibius : relieur, qui n'eſt pas ſtable.
Beſtiarius : de bêre , deſtiné à com- Bibleụs , ou biblex , pour duplex .
bactre contre les bêtes , chaſſeur. Biblinus : dur.
Beſtimia , pour Scrofa , ou troïa . Biblio , pour bilbio.
Beftio : vil inſeae , beſtion ; & pour Bibliopegus : relieur.
beſtius. Bibliopola : libraire.
Beſtiris : bêtes , bétail. Bibliotaphus : qui cache des livres
Beſtius :. cruel. & qui les ſupprime.
Beta : poirée , betterave , homme Biblus : jonc , papier, arbre done
mou , efféminé, habillement. l'écorce fervoit pour écrire , &
Betamus : eſpece de danſe . le bois à faire des batteaux; livre.
Bethylus : eſpece d'oiſeau . Bibolnes , pour bifidus.
Beriſſo , ou Bibon ius : ivrogne.
Berizo , as , are : languir , être in- Bibragium , pour biberagium .
ſipide. Bibreſcus, pour bibuſcus.
Beto , is , ere : marcher , aller. Bibulus : qui boit , qui s'imbibe ,
Beronica : bétoine , herbe du ſiége , ponce , ſablonneux , brouillard .
véronique. Bicarium , pour cyathus.
Betoraſo : épine. Biccellus : lance.
Betrophium : hôpital. Biceps : qui a deux têtes.
Berula : bouleau arbre. Bicerra , pour bigerra.
Betulus , pour berylus. Bicerris : pied fourchu ; & pour am .
Betus : ancien. phimallum , ou amphitapa.
Betylus: pierre que Saturne dévora Bichordulus: qui a deux cordes.
au lieu de Jupiter . Bicion : gobelet de verre.
Beudes : forte d'habit. Biclinium : ſalle à manger , lancer
Beudum : table , réfectoire . Bicomis : qui a des cheveux des
Bezahar , ou deux côtés.
Bezohar : pierre de Goa , remede Bicornis , pour capreolus.
contre le poiſon . Bicoxus : de deux membres.
Bi : deux, double, de part & d'autre. Bicus : à deux anſes .
Biæon , ou Bidarius : ſatellite .
Biæus : vin de liqueur violent. Bidellium , pour bdellium .
Biarchus : commiſſaire des vivres. Bidellus : gardien d'académie , in
Biator : petite taſſe ; & pour co tendant , évêque.
chlear. Bidens : hoyau , brebis de deux ans,
Bibacitas , pour bibeſia. ancre .
Bibalia : pot de vin , préſent ſur un Bidental : lieu frappé de la foudre ,
achat. inſtrument fourchu , la foudre ,
Bibarhum : chien qui chaſſe aux temple où l'on ſacrifioit des bre
caſtors. bis de deux ans .
Bidenco i
BIL BIS
Bidenco , as , &c : creuſer: Bimaris : qui eſt entre deux merse
Biduum : deux jours, Bimaritus :marié deux fois .
Biennis , Ego Bimater : qui a deux meres.
Biennium : deux ans. Bimatus : âgé de deux ans.
Bieria , pour beria. Bimeftris : de deux mois.
Bierum : biez de moulin à eau . Bimulus , Egle
Bifar , pour bifax , ou bifer. Bimus : de deux ans.
Bifariam : en deux façons, deux ma . Binda : bende, En pour limbusi
nieres. Bini : doubles , deux.
Bifax : qui a deux faces. Binio : la plus groſſe piéce de mons
Bifer , noie d'or , denier.
Biferus : qui porte deux fois l'ana Binna , pour venna.
Bifidatus , & Bino , as , &c : accoupler.
Bifidus : fendu , fourchu. Binocius : de deux nuits .
Biforis : qui a deux portes , deux Binominis , ou
battans , deux troux. Binomius : à deux noms.
Biga : char attelé de deux chevaux . Binoxius , pour binoctius .
Bigæ binæ , ternæ , &c : chariots Binus : double.
attelés de deux , de trois ani- Biochreſtus : utile à la vie .
maux. Biocolyta : officier de juſtice qui a la
Bigamus : deux fois marié. force en main .
Bigarius : chartier. Biopheles : utile à la vie.
Bigatus: marqué d'un chariot à deux Bios : la vie.
chevaux. Bioſimus : qui eſpere vivre.
Bigener : né de deux eſpeces diffé- Biothanatos : périt d'une more
rentes. violente.
Bigera , ou bigerra, ou bigerrica, ou Bioticus : qui peut travailler pour
Bigerriga : habit noir & groffier. vivre.
Bigla : veille, ſentinelle, patrouille. Bipalium : hoyau , bêche.
O Bipartio
Bignus : jumeau . r , iris , &c : partager en
Bigoncium : meſure pour des li deux.
queurs. Bipatens : a deux battans.
Bigorra, pour bigerra . Bipenna, pour veretrum.
Bigradus : de deux pieds. Bipennella , pour hipennula.
Bijugis , com Bipennis : hache a deux tranchants ;
Bijugus : attelé de deux de front. beſaiguë de charpentier , qui a .
Bilagius : qui chaſſe la bile. deux ailes .
Bilanx : balance. Bipennula : pimprenelle.
Bilbil , pour bilbis. Bipinella , pour bipennula , & pour
Bilbinus , pour bombylius. ſaxifraga.
$ Bilbio , pour bilbo. Biplex : double .
Bilbis : ſemence , germe. Biremis : à deux rangs de rames.
Bilbo , is , ire :ſonner , raiſonner Birotum :ce qui a deux roues.
comme l'eau qui dégoute. Birretum : petit bonnet quarré , bara
Bilex : vent , double tiſſu , lieu .. rette ; En pour birrum , ou
Bilinguis : qui parle deux langues , . Birrus : eſpece d'habitvelu roux.
fourbe , diffimulé. Biſaccium : herace .
Bilix : double lice , tiſſu double. Biſacutum : befaiguë de charpen
Billa : bête de charge. tier.
Billis , pour bilbil. Bifænus : cochon de ſix mois.
Billutus : ſemblable à unebêre. Biſalon , pour rignum , pour latese
Biluus, pour belluinus. cillum , Ege pour beffalum .
Bilychnis ; chandelier à deux bran- Biſaria: eſtragon plante.
ches. Biſellium , ou
M
90 BI V BLA
Birellum : felle à deux . Bivium : chemin fourchu ; deux
Biſemurium , ou moyens.
Biſemutum : marcaffite , étain de Biumbris : qui a de l'ombre de deux
glace , mine de plomb. côtés.
Bičene: droit de jonchée pour le ſei. Biurus : inſe& e qui ronge la vi
gneur d'un lieu. gne.
Bifernacum : le plus vil plomb. Bizacium : écaille de pierre , éclat ,
Biſeta : truie de fix mois. recoupe.
Billingua : eſpece de mirthe Sau- Biziera , pour buccula.
yage . Blabyria : vanterie .
Biſmaga : panais plante. Blaceolus de bacelus ; adj. fou , in
Biſmalva •, pour althæa . ſenſé .
Biſmuthum , pour biſemutum . Bla&ero , as , are : bêler.
Biſomum 3 tombeau pour deux Bladum : bled , froment , eſpece de
corps. batteau .
Biſon : beuf ſauvage . Blæſus : begue.
Biſpellio , pour verlipellis. Blandicellus : qui flatte.
Biſpello , onis , pour veſpillo. Blandior , ou -dor , iris , &c : cam
Biſquinus : dixaine de. reſſer , flatter.
Biffa : eſpece de vaſe , biche , cour- Blandum : eſpece de navire.
roie . Blandus : flatteur , ambitieux .
Biſſellium : canapé. Blanpum , pour blandum.
Biſſenus : douziéme. Blanx : eſcabelle.
Biſiltes : quia le pied fourchu . Blapſigonia : maladie des abeilles';
Biffinica : habit blanc. avortement.
Bilſum : bouchée , morceau . Blas : fou , ſot ; & pour blatero.
Biſtarda : eſpece d'oiſeau , buſard. Blaſerius : incendiaire.
Biftemia , ou Blaſo , pour blafto .
Biſtimia1 , pour ſcrofa , ou troïa , ou Blaſta : ornement , boucles d'oreil.
trulla. les.
Biſtorta : plante ſemblable à l'o- Blaſto : hôtelier , valet de cham
feille . bre.
Biſulcilingua , ou Blaſtus : eſpece de canelle.
Bifulcilinguis : qui parle deux lan- Blatæa : crotces.
gues , qui a la langue fendue. Blaterea : croaſſement de grenouil
Biſulcus : fourchu. le.
Bicalalſus : cæur double. Blatero , as , & c : babiller à cort &
Bitalia : victuailles. à travers , brailler.
Bitaxides : ſoldats turcs . Blathæa : crotte.
Bithalaſſus , pour bimaris. Blatio , is , ire , v . blatero .
Bithymum : miel blanc & noir. Blato , onis , pour blaſto .
Bitidus : informe , ou qui a deux Blatta :cloporte , eſcarbot , eſpece
formes. de poiſſon , mite , ver , pourpre,
Bitienſis : coureur. poiſſon , lame , bouchon.
Birio , is , ire , pour bito . Blattaria : herbe aux mites.
Bition , pour blatta . Blattarius , pour bractearius.
Bito , is , ire , ou as , are : aller ou Blattea , pour blatta.
voyager toujours . Blattela : goutte de fang des poil
Bittaeus : petit oiſeau . ſons à coquilles.
Biculigo : eſpece d'ozier. Blacteus : de pourpre .
Bitullus : fourchu. Blattia , ou blattica , pour blat.
Bituinen : afphalte , ou bitume. tela.
Bivira for
Bivita ; veuve qui ſe remarie. Blavius : d'azur.
Blaufta : cfpece de ſandales ,
BOE BOM 91
Blax : fou , rodomont. Boia , ou
Blechnon : fougere. Boja : fers , chaîne , carcan.
Blechron : eſpece de légumes. Bola : ſentence ; En pour vola.
Blemnites : pierre métallique. Bolana , pour propola.
Blennius : mulet poiſſon. Bolbicon, ou
Blenno , pour bleno. Bolbitum : fumier de beuf, ordure
Blennus : Sot, morveux . d'enfants.
Bleno : impudique , bouquin puant, Bolchum , pour bdellium.
Blepharo : ſourcilleux , qui a la mi- Bole : jet, coup qu'on jetce.
nedédaigneuſe. Bolenia , pierre précieuſe .
Bleſſus , ou Boleo : fumier.
Bleſus : qui a les jambes en dehors. Boleros : baſtion .
Bletrum : clou , cheville de fer Boles, pour moles.
plante. Boletar , ou -tare , ou -taria , ou
Blialdus ou bliaudus , ou Bolecarium : plat à ſervir les cham,
Bliaus : eſpece de vêtemene. pignons , amas de champignons .
Blida : machine de guerre. Boleter , eris : filet.
Blimus , ou Bolecus : champignon , dez à jouer.
Blinus : noir , affreux . Bolgos : eſpion .
Bliteus : de néant , ſale , fora Bolias : machine de guerre.
Blico , pour blaſto . Bolis , idis : dard ,ſonde en mer
Blitomamma : for , fat. pour connoître le fond , lame à
Blitum , fuga feu , ardent , méréore.
Blicus : herbe fade. Bolites : ſpectacles aux ſacrifices .
Bloio , is , ire : éblouir. Boliton : bouze.
Bloius : d'azur. Bolo , onis , pour
Boa : ſerpent aquatique , rougeole Bolona : vivandier , marchand de
maladie , enflure de jambes , marée.
vaſe . Bolundo : couvert de poil.
Boagrion :bouclier de peau de bufle. Bolus : morceau , coup de dez , amor
Boalis : conſacré aux dieux infer ce , coup de filer, morte de terre ,
naux . bol.
Boarius : de beuf. Bombax : coconier , coron ; & pour
Bob , pour bulbicum . babæ .
Bobinator , pour bovinator. Bombilo , as , & c : bourdonner en
Bobino , as , &c : inſulter en criail abeilles.
lant. Bombites : fourmies.
Bocas : eſpece depoiſſon. Bombum , pour ſorbillum.
Boccale : ou Bombus : bourdonnement.
Boccola : eſpece de meſure , vaſe Bombycina : habits de ſoie.
facré . Bombycino, as , &c : travailler à
Bocetum , pour bucetum : qui meu la foie.
gle. Bombylis , ou
Bocula , pour boccola , ou baſcenda . Bombylius : bourdonnant , babile
Bocydium : geniſſe , vachette. fard , vaſe , biberon , petite bous
Bodo , onis : limite , borne , po teille , eſpece de vermiſſeau .
tea !l . Bombyx : ver à ſoie.
Bædromia : fêtes d'Apollon . Bominator : tapageur .
Bædromium : mois d'Avril ou de Bomolochus : qui rode auprès des
Juin . aurels pour attraper quelque
Boerer : du printemps . chore , bouffon.
Bcechus : ſous- commis , clerc qui Bomugus: bruit , mugiſſement dans
yient au ſecours . les marais.
Boetius : qui dévore, Bonaſus : taureau fauvage.
Mij
92 BOR BOV
Bondus : eſclave né , payſan. Bos , bovis : bæuf, vache , егресса
Bonifacia: laurier alexandrin plante de poiſſon .
Bonifacies , ei : beau , joyeux. Boſcas , adis , pour boſcis.
Bonifatus : heureux . Boſcema : animal qui paîc.
Bonimoris : de bonnes maurs , po- Boſchis , ou
licé. Boſcis , idis : oiſeau de baſſe - cour ,
Bonior , pour melior. petit canard.
Boniffimus , pour optimus . Boſina : borne.
Bonitarius : maître naturel d'un Boſmorus: froment d'Inde.
bien . Boſtar , pour bovile , & pour buro
Bonuſculum : petit bien. tum .
Boo , as , & c . ou is , & c :meugler, Boſtrychites : pierre précieuſe.
mugir , retentir. Boſtrychus, ou
Boones : marchand de beufs pour Boſtryx , icis : cheveux de femmes :
les fêtes. friſés.
Boopes , edis :cerfeuil. Botanicum : herbier , emplâtre .
Bootes : le bouvier conſtellation . Botanomancia : eſpece de magie.
Boothytes : qui facrifie des beufs. Botargo : ſalaiſon d'eufs de poiſ ,
Boozygium : joug de beufs . ſon .
Bopyrus : poiſſon de la mer noire . Botaurus :héron , butor.
Bor : qui enflamme les pieds. Botellus , pour botulus.
Bora : crapaudine , pierre pré- Boteo , onis :jeune.
cieuſe . Botha : boutique .
Borago : bourache plante , borax Bothria : os de la machoire .
dont ſe ſervent les orfevres. Boticio , pour mergo.
Borborocata : qui ſe couche dans la Boris : égout.
boue. Boro , pour boreo.
Borborope : femme débauchée , Botones, ou
cloaque d'infamie. Botondini : côteaux , boutons .
Borboros : boue , fange. Botrax : animal venimeux,
Borborotaraxis : trouble d'une Ré- Borrio , onis , pour latex , ou cao
publique. preolus.
Borborygmus : vent interne & par Botris : ambroiſie. 2.
bas . Botruofus : plein de grappes de
Borca : jaſpe. raiſin ,
Borda : petite cabane , inſtrument Botrus , pour hotryon.
de flagellation . Botrychus: racine de la grappe du
Bordacas :grenouille. raiſin qui vient ſur le palmier.
Border , eris : qui habite dans une Botrydium : ornement de femmes ,
cabane. grappe.
Borduria : mauvais lieu . Botryon : grappe de raiſin , inſtru
Borea : vent du ſeptentrion . ment de ſupplice .
Borgella : conſpiration . Botrys : armoiſe , ambroiſie , thé ,
Boria : borée vent. Botrytes : pierre précieuſe.
Boriih : eſpece de plante à foulon. Botrytis : calamine artificielle.
Borrago ,, pour borago. Botularius : chaircuitier.
Borſella : paupiere . Boculus : boudin , chair de porc.
Borſycites , pour boryptes. Bova : maladie de beuf, canal ,
Bortama , ou vaſę à mettre du vin ; & pour
Bortanea , pour baſterna. boa.
Boryptes: pierre précieuſe noire & Bovagium :eſpece de tribuc.
blanche. Bovaria : biens de campagne , mé.
Bortmagad , ou -get : ſervante qui tairies , meſure de terre , qui
ne ſait ni traire ni aller au moulin. concerne les bæufs .
BRA BRI 93
Bovatìm : en bauf. Braĉtearius , Ege
Bovea : ſalamandre , perit animal. Bracteator : bacteur d'or , table
Boveragium : vin du inarché. tier.
Boveris , pour bovis , de bos. Bracteatus : de lames , ſuperficiel.
Boverum , pour boum , de bos. Brađeo , as , &c : latter , lambriſ
Boveſmortui :courroies , fouets de ſer , plaquer.
cuir de beuf ; & de bos. Bracto , as , &c : mouiller.
Boveta , ou Bradium , pour brabeium .
Bovetta : meſuré de terre , geniſle , Brady : lent.
bouvart. Brance : efpece de bled , ongle .
Bougis : bougette. Branchiæ :ouies, nageoires,
Bovicior , pour convicior. Branchocele : bubon , tumeur à
Bovile , ou l'aine.
Bovilium : érable à bccufs. Branchus : enrouement.
Bovinator , ou bovinor , ou bovi- Brandeum : ceinture , voile.
tior , pour convicior , ou convi- Brandium , pour prandium .
ciator. Brantia , ou
Bovis , eris , pour bos , bovis. Branzia : petite lame , ou paillette
Bovo , pour boo. d'or
Box : beufmarin . Braſbro , pour lucubro.
Boziga : échoppe, maiſon . Brafdenarius : écot , pic -nic.
Brabeium , ou brabeius , ou Braſma : ébullition .
Brabeum : prix des jeux , champ , Braffica : chou pommé.
arene. Brathys , ou
Brabeura , ou Bratus : fabine plante .
Brabeutes : préſident des jeux. Bravis : ſtupide,
Brabium , pour brabeium . Bravium , pour brabeium .
Brabyla : prunelles. Braxeæ : eſcarpins , chauſſure .
Braca , pour bracca. Brazeagium : dfit de braſſage.
Bracale : aiguillette pour attacher Brechmaſis : maladie aux arbres qui
les habits. portent le poivre.
Bracca : vêtement , caleçon. Bregarius : berger.
Braccarius , pour bracheius. Bregma , atis , pour finciput.
Bracatus : qui porte un caleçon. Bren , ou
Brace : grain à faire de la bierre. Brennium : fon , groſſe farine.
Bracharius : tailleur d'habits ; & Brenta , ou
pour brecarius. Brentus : oiſeau aquatique.
Bracherium : brayer , bandage. Brephos : enfant.
Brachiæ , pour branchiæ . Brephotrophium : penſion , colle
Brachiale : bracelet , jointure , ge ou l'on éleve les garçons ,
braſſard . hôpital des enfants trouvés.
Brachiatus : branchu. Breffilium : eſpece de bois .
Brachionarium :manche, manchet- Bretachia : château de bois.
te courte. Brethyon : eſpece d'onguent.
Brachium : bras , glaive , meſure. Breve: inémoire , ſommaire.
Brachius : qui a la vie courte. Breves : tablettes de poche.
Brachycatale & um : vers où le dera Brevia :gués , paiſages, bas- fonds,
nier pied manque. écueils.
Bracile, pour redimiculum . Brevigerulus : qui porte des lettres.
Braco , as , &c. ou is , & c :habiller . Brevio , as , &c : abréger.
Bracos : bref. Brevis : court, bref , abrégé.
Bracozonium : ceinture , écharpe. Bria : tafſe .
Bractea : feuille de métal , latte. Briachus : pointe d'une pique.
Bracteamentum : liqueur, Briatos : rob :ifte.
94 BRO BU B
Briccola , pour trabucchus. Brua : brouet, boullie.
Bricela :épouvantail, petit phantô- Bruchus : chenille.
me , maſque. Brucus : peſant.
Briga , pour rixa. Bruma : le rolſtice d'hyver , année.
Brillum : lunette . Brumalia : fêtes de Bacchus , l'hy
Brion , pour villoſum . ver.
Bris ; agréable. Brumoſus pluvieux , d’hyver. ,
Briſa: pain de raiſin ſur le preſſoir. vieux ; pour bromoſus.
Briſalmatos : qui charge une voi- Brunda : cornes ou tête de cerf ,
ture . Brindes ville d'Italie.
Briſca: rayon demiel. Brunella r brunette , conſoude .
Briflus : hériſſon de mer. Brunia , pour lorica.
Britanius : de marbre. Brupeo , pour ſtupeo .
Britanneum , pour britannicum. Bruſcum , ou
Britanniaca , pour hydrolapathum . Bruſcus : bois de charpente , boſte
Britannica : eſpece de plante. à l'érable , brouſt, pâture , petit
Britannicum : galerie de ſtatues de houx , oiſeau .
marbre. Bruſdus : brodé ; Etpour bruſtus ou
Briva : pont. bruſcus.
Briza : eſpece de fruit , bled mé- Bruta : eſpece de ſaline, arbriſſeala
teil.. bêre brute.
Brocardia : queſtion difficile. Brutes , pour tribuli.
Broccus , pour brochus. Brutiarius : eſclave par contrainte.
Brochitas : difformité par des dents Brutus : étourdi, bête, qui n'a point
avancées. de'ſens , brutte .
Brochium , ou Brya :tamarin , arbriſſeau, bruyere.
Brochon ; arbre dont on tire le bdel- Brychios : qui grince les dents .
lium. Brygmus :grincement de dents.
Brochus : lacet , arbre noir , opi- Bryon : mouſſe , grappe du peu.
niatre , vaſe à ſourirer le vin , à plier.
qui les dents avancent ; E pour Bryonia: coulevrée , courge ſauva
bronchus. ge plante.
Brodiun : brouet. Brišlo , as , &c : exprimer , faire
Broga : champ . ſortir .
Broia : algue marine plante. Bryteon , ou
Brolium : forêt , taillis. Brytia : marc de raiſin .
Bromie , pour evoe. Brycon : eſpece de boiſſon d'orge qui
Bromos : ſemence d'une plante qui enivre promptement.
porte un épi , avoine. Bu , particule : beaucoup , grand.
Bromoſus : malpropre . Bua , ou
Bronchia : concavité de l'apre ar- Buas : boiſſon des petits enfants.
tere. Bubal , pour bubbatis .
Bronchiæ : concavités du poumon . Bubalarius : faiſeur de ſauciſſes ,
Bronchocele : tumeur charnue ſous boucher.
le menton Bubalia : manchettes de femmes.
Bronchus , ou Bubaliuin , pour bubbatis.
Broncus : branche d'arbre coupée , Bubalus : buffe , morceau de bæuf;
golier , qui a des dents avancées E pour pudendun.
hors de la bouche. Bubaftia : fêtesde Diane.
Bronte : tonnerre. Bubaſtites : gouvernement d'une
Brontcum : vaſe d'airain . province d’Egypte.
Brontia , Eduard Bubbatio , &
Brontias , adis:pierre de tonnerre , Bubbatis : eſpece de pierre d'ais
de foudre. man.
BUC BUF
Bubetiæ : courſes de taureaux . Buccellatum : biſcuit.
Bubeum : eſpece de vin. Buccellus : panetier , caſſe ronde .
Bubicino , as , are : ſonner du cor- Buccina :trompette , cornet.
net de vacher. Buccino , as , & c : corner , fonner
Bubile : étable à bæufs . du cor.
Bubilis : de beuf. Buccinum : trompette , cornet , 605
Bubilo , as , are , pourbubulo . quille , pourpre , coquillage.
Bubino , as , & c : ſalir , gâter avec Bucciſmus : collation.
du ſang ou de l'ordure de petit Bucco , onis : groffier, ſot, cauſeur;
enfant. verbe, as, are : s'enfler la bouche.
Bubis : barbe. Bucconiatis : raiſin qu'on cueille
Bubleum , après la gelée.
Bublimum : eſpece de vin. Buccula : petite bouche, petite joue ,
Bubo , onis : hibou , aine , inflam viſiere , tringle de catapulte, qui
mation dans l'aine ; verbe , as , porte la viſiere du caſque baiſſée,
are , ku is , ire : crier comme un boſſe du bouclier .
hibou, gâter avec du ſang , huer ; Buccularius : armurier.
& pour bubulo . Bucculatus , ou
Bubonium : épargoutte plante. Bucculentus : qui a de groſſes joues ,
Bubonocele :deſcente de boyau , une groſſe bouche , hableur.
l'aine ; verbe actif. Bucea : follicule interne de la feve .
Bubſequa : bouvier. Bucentes : taon mouche.
Bubula : chair de beuf. Bucentrum : aiguillon .
Bubular , pour bubo. Buceo : babillard , joufflu , écorni
Bubulcarius , ou bubulciarius , pour fleur.
bubulcus. Bucephalus : eſpece de plante , téce
Bubulcio , is , ire , une debeuf.
Bubulcito , as , are , ou Bucer : bête à corne , beuf, vache.
Bubulcitor , aris , ari : garder les Buceras , atos : fenu -grec herbe.
beufs . Buceria , ou æ : troupeau de boeufs.
Bubulcus : bouvier , vacher. Bucerus : qui a des cornes .
Bubulinus , pour bubulus. Bucetum , pour bucitum.
Bubulo , as , &c : crier comme un Bucheis: eſpece de plante.
bucor , huer. Buchianos , pour buccina.
Bubulum femur : plante utile aux Bucida : fuſtigé avec un nerf de
nerfs. beuf.
Bubulus : de bæuf. Bucinarium , ou bucinium , ou
Bubus : vieilleſſe , décrépitude. Bucinum , pour vox , ou tuba.
Bucæda , pour bucida Bucitum : troupeau de beufs , pâ
Bucæriæ , pour buceriæ. turage de beufs.
Bucale , pour boccale . Bucolicum : panacée ſauvage plan
Bucamiſon : habillement, chemiſe. te , chanſon champêtre .
Bucar : eſpece de vaſe . Bucolus , pour buculus.
Bucardia : turquoiſe , pierre pré- Bucranium : mouron plante.
cieuſe . Bucula : geniſſe , moulinet , & pour
Bucca : creux des joues , écorni buccula .
fleur , bouchée , fouer de cuir. Buculum : pâturage .
Buccelaton : eſpece de médicament. Buculus : jeune bæuf, bouvier .
Buccella : petite bouchée , petite Buda : ornements royaux , houſſe de
bouche , biſcuit. chameau ; & pour puda, ou burda ,
Buccellare: vaſe de chymiſte. ou ftorea .
Buccellaris : apprêtée parbouchée. Budaftoria : natte , glayeul , jonc,
Buccellarius : penſionnaire , écorni. Buffa : ſoufflet ſur la joule.
fleur, garde-du -corps, taſeronde, Biffe us ou
96 BUL BUR
Buffetus : pain de ſeigle. Bumaftus : groſſe grappe de raiſina
Bufo : crapaud. Bumelia : grand frêne.
Bufonites , ou Buneuron : fouet de cuir .
Bufonicis : crapaudine , pierre dans Bunias , pour hunium.
la tête des vieux crapauds. Bunium : navet , rave.
Bugæus , ou bugeus , pour ſpado. Bunuarium : meſure de la terre .
Bugillo , onis : efpece de plante. Buo , is , & c: remplir , vuider.
Bugla : plante de marais . Bupædas , atis , ou
Bugones: abeilles. Bupædes , ditis : grand garçon .
Bugula : patience plante. Bupalus , pour bubalus.
Bulapathum : grande oſeille. Buphagus : glouton.
Bulbaceus , pour bulboſus. Bupharus : terre facile à labourer.
Bulbicito , as , & c :avoir foin des Buphonia : fêtes & facrifice d'un
bæufs. beuf après la célébration des
Bulbine : ciboule plante. myſteres.
Bulbito , as , & c :gâter avec de Buphonum : chardon , navette
l'excrement d'enfant. plante.
Bulbicum : bouſe , fumier. Buphthalmum : @il de bæuf plante.
Bulbulus , ou Bupina : ſoif ou faim canine.
Bulbus : cayeux , oignon , corner du Buplano &tiſti : tombeaux auprès de
jeu de dez , gouſſe. Troie ou Ilion.
Bule : ſénat. Buplevrum : percefeuille , panais
Buleuta : conſeiller , ſénateur. ſauvage.
Buleuterion : ſénat, palais. Bupreſtis: inſecte venimeux , herbe
Buleuticus:place du ſénat au théâtre. du même nom.
Bulga : bourſe , havrefac. Bura : manche de charrue .
Bulima : grande réputation. Buranexa : efpece de vigne.
Bulimia , El Buranica : boiſſon de lait & de vin
Bulimus : faim canine , maladie. cuit.
Bulla :bouteille ſur l'eau , bouillon , Burbalia : inteſtins , brouailles.
tête de clou , petite bouteille Burca , pour burga.
d'or , d'argent , anneau au cou Burceus , pour mannus.
des enfants, enſeigne devant ceux Burda : ce qui peut cacher ou cou
qui triomphoient , boule d'ai vrir ; & pour ulva .
rain creuſe , houpet , bulle du Burdo , is , ire : s'élever , s'enor
Pape , liriere pour des chamaux . gueillir, badiner ; fubft. gen . onis ,
Bulli : inſectes. pour
Bullico , as , & c : ſalir , gâter avec Burdus : muleton , petit mulet.
du ſang de femelle . Burga : cloaque.
Bulligo :bouillon du pot, Burgenſis : roturier ; & pour munis
Bullio , is , & c , pour ceps.
Bullo , as , &c : bouillir , bouillon- Burgo , onis , pour caula.
ner , ſceller , faire des bouteilles Burguitas : banlieue.
de ſavon . Burgus: petir camp , bourg , petite
Bullum , ou ville .
Bullus :houlerte , bâton de berger, Buricalia : harnois.
croſſe ; & pour bubulus. Buricanichum : eſpece d'habit.
Bulluto , pour bullico. Burichus, pour mannus.
Bulfos : convullion. Buris : manche de charrue.
Bulfus , pour hullus. Burlo , as , &c : jouer , badiner.
Bulytos: le ſoir , retour du bétail. Burnus : qui préſide, à la débauc
Bumamma , ou che.
Bumaminia : pis , mammelle. Burræ : fortiſes , fadaiſes, guenilles,
Bumanes ; eſpece de plante. bourre.
Burranica
BUT BYZ
Burranica , ou Butheros : pâturage.
Burranicum : eſpece de vale , po- Buthilia : vache.
tion de lait & de vin cuit . Buthyſia : grand ſacrifice de beufs ;
Burrhinum : mufle de lion . hécacombe, banquet royal.
Burrhio , ou burrio . Buthyta : prêtre , qui immole.
Burricus , pour mannus. Butina : bouteille ,
Burrio , is , ire : bourdonner. Bucinum , pour acetabulum .
Burrus : roux , jaune ; pour birrus. Butio , is , & c : crier comme un buc
Burſa : bourſe , tabouret , eſpece de tor ; E ſubſt.pour buteo.
plante. Butis : comece , baſſin debain .
Buſa : tuyau , canal. Butomum : tige marécageuſe.
Buſca ; bûche, cloaque , égout. Butta : coupe.
Bufelinum : eſpece d'ache plantë. Buttis , pour butis.
Buſequa : bouvier. Buttubata : fadaiſes , niaiſeries:
Buftar , pour buſtrum , ou buſtum . Butus , pour imbutus d’imbuo .
Buſtaſia : étable à bæuf. Butyrarius : beurrier.
Buſteus prêt d'être mis ſur le bu- Butyrum : beurre.
cher, qui vole dans les ſépulcres. Buvino , pour bubino,
Buſticetum : bucher , tombeau dans Buum , pour boum.
un champ ; Et pour bucitum. Buxecum : bocage ,planté de buis.
Buſtirapus : qui dépouille les buftes. Buxum , &
Buſto , as , & c: enſevelir ,, brûler Buxus : buis, flûte, toupie, jauniſſe.
les morts; & fubft.gen. onis , pour Buza : petit vaſe ou fac ou navire ,
Buftrum : écable àboufs. ſoufflet , eſpece de proviſion .
Buſtuaria: pleureuſe autour du bu- Buzerius :boucher.
cher d'un mort , ſorciere qui Byas , pour bubo.
hante les ſépulcres pour faire ſes Byblus : plante aquatique, qui fer
maléfices . voit de papier.
Buftuarius : de bucher , gladiateur Byne : bled germé.
de funérailles. Byropola : marchand de cuir,
Buftulum , Byrrhus , pour birrus.
Buſtum : bucher , tombeau , bour- Byrla : cuir.
geon . Byſſus : lin très - fin .
Bufus : gras.
Buſycon: figue fort graſſe,mais fade. Býcurus: vermiſſeau dans les arbres.
But : niaiſeries , bagatelles. Bytza', pour culex .
Bucalis : oiſeau nocturne. Byzafteros : qui allaite.
Butaurus , ou Byzion : mammelle.
Buteo : butor , buſard , buſe oiſeau . Byzomacheron : eſpece d'épée.

CAB CAB

C Abaefus : infatiable. Caballico , pour equito.


Cabala : la véritable ſcience que Caballinum : fumier : fiente.
Moyſe eut par infuſion divine. Caballinus : de cheval.
Cabalis : capital. Caballion :ſcolopendre herbe.
Caballacum : redevance d'avoi- Caballus : roffe, haquenée, petit
ne. cheval , hallebardier.
Caballarius : chef de haras , qui Cabarni : prêtres de Cérès.
nourrir des chevaux , cavalier , Cabafus , pour cabus,
qui va devant ; & pour alaris . Cabator, pour cabidarius,
Caballeron : pied de lito Cabbades : habit militaire ,
N
98 СА С САС
Cabbala : ſcience qu'on reçoit d'au- Cachryes , ou cachrys , ou
trui. Cachys , yos: romarin marié avec
Cabbea , ou le tilleul , ſapin .
Cabbia , pour cabia. Cacia : défaut.
Cabecalarius : exécuteur de tefta- Cacido , is , ere : exhorter.
ment. Cacillo , as , &c : glouffer comme
Cabellum : eſpece d'inſtrument de une poule.
muſique. Cacimenos: né miſérable.
Cabentia : chevance , biens. Cacio , as , &c : chaffer.
Cabeo , as , &c : caver , creuſer . Cacizotechnus : qui ſe calomnie ſoi,
Cabernum : caverne , trou. même , qui ſe trahit.
Cabia : cage , liciere , caiſſe de Caco , pour cacaturio.
carolle.. Cacobius : qui vit durement.
Cabidarius : qui grave les pierres. Cacobulus : de mauvais conſeil.
Cabilla , pour cavilla. Cacocerdia : gain illicite.
Cabillis , pour cabbala. Cacochrea :mauvaiſe couleur ſur le
Cablicia : bois chablis. viſage ſansen ſavoir la cauſe.
Cabo , as , & c : creuſer ; pour cavo. Cacochylus , ou
fubft. gen . onis , pour caballus, Cacochymus : qui a un mauvais ſuca
Cabro : Coulon . Cacocriſia : jugement inique.
Cabulus : belier, machine de guerre . Cacocuſtumos: de mauvaiſes maurs .
Cabus : eſpece de meſure , ivre; Cacodæmon: malin eſprit. 22
pour cavus : creux . Cacodulus : mauvais ferviteur.
Cabuta : houlette. Cacoeches: eſpece d'ulcere , deman
Caca : pecit oiſeau fort malin , mé geaiſon .
chanceté . Cocoethia : mauvaiſe habicudè.
Cacabacius : cauſeur , qui a l'eſprit Cacogamium :peine contre les céli
léger , fot. bataires à Lacedemone, mariage
Caccabacus : offuſqué , noirci. funefte .
Cacabidis : perdrix. Cacohimus : de bonne nourriture.
Cacabo , as , &c : appeller comme Cacomantes : mauvais devin. :
la perdrix , noircir comme un Cacomathes : mal enſeigné , mal
chaudron , bouillonner. appris.
Cacabulum : latrine ; & pour cata- Cacomechanos : fourbe.
bulum . Cacomedes : mauvais conſeiller .
Caçabus : marmite , chaudron. Cacometros : qui meſure mal.
Cacalia : chervi ſauvage , leontine Caconainus : qui a les jambes cro
herbe. chues.
@acaturio , is , & c. pour caco , as , Caconomus : qui abuſe des loix.
& c : faire le grandtour, alles ſou- Caconymphus : mal marié.
vent au baſſin . Cacopathecia , ou
Cacegoria :médiſance. Cacopathia : ſouffrance .
Cacemphaton , ou Cacopatris : qui vient de pays ou do
Cacephacon : prononciation vicieu parents mauvais.
ſe & deshonnête . Cacophacon , pour cacephacon,
Cacharis : poupée . Cacophemos : infâme. MG
Cache& icus , ou Cacophonus : mal ſonnant .
Cachectus : d'une foible ſanté . Cacophros : mauvais eſprit .
Cachemeros : jour ſiniſtre. Çacophya : méchant naturel.
Cachexia : mauvaiſe ſanté. Cacoplaſtes : m'ai né.
Cachinno , as , &c : ou or , aris, &c : Cacopus : qui a les pieds mau
rire , éclater à gorge déployée. vais.
Cachinnus : éclar de rire. Cacos : mauvais , difforme , ti .
Sachla ,» pour buphthalmus. mide.
CAD C # L 99
Cacoſcholus : qui employe mal fon rôti qui cuit.
loiſir. Cadurcum , ou
Cacolitus : dégouté. Çadurda , ou -dum :houffe , bord de
Cacoſphyxia : ſuc vicieux. lic , couverture , lit , égout , gar
Cacoftomachus : qui a l'eſtomac gouille , levre d'une ouverture .
mauvais . Cadus : grand vaſe , tonneau ,
Cacoftomia : médiſance . baril , faloir , meſure hébraique
Cacoſynthecon : mal diſpoſé . & accique de 72 ſeptiers, feau.
Cacotechnia : mauvais artifice. Caduſa : fille débauchée.
Cacotropus : de mauvaiſes mœurs. Cadyros : porc engraiſſé.
Cacoxenus:mauvais hôte, qui exerce Cæcias: vent , nord- eſt.
mal l'hoſpitalité. Cæcigenus : aveugle-né.
Cacozelia : mauvaiſe imitation , Cæcilia : ferpent fans yeux.
Cacozelus : mauvais copiſte. Caeco , as , & c : aveugler , éblouir,
Cactos: artichaut. obfcurcir.
Cacubalum , ou -bulum ; pour Cæconia , ou
Cacul : herbe aux écrouelles. Cæcua , ou
Cacula : valet d'armée , goujat. Cæcuba , pour cæcuma.
Caculatum : eſclavage . Cæculto , as , &c : avoir la vue très
Cacumbeo , es , ere , pour permuto , foible , Er pour cæcutio .
ou cambio . Cæculus : qui a la vue baſſe.
Cacumen : haut , ſommer , perfec- Cæcuma : chouette, marais .
tion . Cæcus : aveugle , ténébreux, incon
Cacumino , as , &c : rendre poin-" nu , incertain , imprudent , ſemé
tu . de chauffe -trapes , étouffé , ſans.
Cacuo , pour advoco , ou pour acuo. raiſon , garni de feuilles.
Cacurgus : malfaiſant. Cæcutio , is , &c : voir peu , perdre
Cada , pour arvina. la yue ; Ex pour
Cadamitas: calamité , deuil. Cæcuto., as , &c : reſſembler à un
Cadara : graiſſe , aveugle.
Cadarfreda : habitude , coutume. Cædes , is : carnage , boucherie ,
Cadax : boiteux , déhanché. abatis.
Caddus , pour cadus. Cædico , is , ere: parler d'un ſtile
Cades : femme ſans mari . coupé . * ?
Cadera : femine débauchée . Cædo , is , cecidi, cæſum, ere :
Cadiſcus : boîte pour les ſuffrages , couper, tailer , frapper , parta
ſcrutin . ger , vendre en détail ou à l'en
Cadivus : qui tombe aiſément. cán , égorger , graver , convain
Cadmea , ou cre.
Cadmia : ce qu'on mêle avec l'airain Cæduus : qu'on taille , taillis.
pour fairedu clinquant,calamine, Cæl , pour cælum : ciel.
pierre minérale . Cælamen : ciſelure .
Cado , is , cecidi , caſum , ere: com- Cælaffis , pour cælaveris.
ber , s'abattre , écheoir , être ré- Cælatiæ ; impudentes.
duit, aboutir , réuſſir , quadrer , Cælatura : ciſelure ; de cælo ,
s'apaiſer. Cælebs , ibis : qui vit dans le céli
Caducarius : épileptique , ſujet aux bat , veuf, ſans femme.
droit d'aubaine , qui hérite de Cæles, icis ,ou cæleſtis, ou
celui qui meurt , ſans héritier. Cæleſte : céleſte , divin.
Caduceator : héros d'armesenvoyé. Cælia : boiſſon de grain .
Caduceus : caducée , ſignedepaix, Cælicola , pour cælicola .
Caduciter : précipitamment. Cælla : cachette.
Cadu & or , pour caduceator. Cælo , as , & c : graver , tailler au
Cadula - gouttes qui combent du ciſeau.
Nli
100 CÆS CAL
Cælon : efpece de ceinture, ſable . Cæfaries : chevelure.
Cæltes , is , ou cælium , ou Cæſım : d'un ſeul coup , de taille ,
Cælum : burin , ciſeau , en coupant ; & punctìm ; d'eſtoc
Cæinatilis : marin , bleu. & de taille .
Cæmenta , ou Cæfio : taille , coupe.
Cæmencum : moilon , mortier . Cæſir , pour cæcidit.
Cæna , pour prandium . Cæſitius : deleſſive , découpé ou af
Cænacula , ou -lum : fale à manger filé.
au plus haut étage. Cæſius : bleu .
Caneus : mou , efféminé. Cæſna , pour cæna : le diner.
Cænolentus : renouvellé. Cæfo : enfant tiré par inciſion du
Cænos : nouveau . ventre de ſa mere.
Cænotaphium : cercueil vuide ou . Cæſonia , pourhippomanes.
neuf. Cælpes , pour ceſpes.
Cænotomia , ou Cæſpito, as, & c : trébucher , broną,
Cænurgia : innovation . cher.
Cæpa , ou Cæftrum : touret de tourneur .
Cæpe , indecl : oignon. Cæitus, ùs : ceſte , gantelec de
Cæpecum , & plomb, ceinture de mariée, fouet
Cæpina : couche , planche d'oi de courroies garnies de plomb.
gnon . Cæſuliæ : qui ont les yeax bleux .
Cæpio , pour incipio. Cæfulum : le bleu.
Cæpitius : d'oignon. Cæfus , de cædo.
Cæpium : oignon . Cæterà , ou cæterò , ou cæteroqui ,
Çæpula : ciboule. cæteroquin , pour alioquin.
Čæra , pour cera . Cæterùm : au reſte.
Cæres , pour ceres. Cæterus : le reſte .
Cærefolium : cerfeuil. Cæyx : eſpece d'oiſeau.
Cæria : torches , lampes ſépulcra- , Caia : maitreſſe ; & pour cala.
les. Caianus , pour affis coemptionalis.
Cæricæ : heures . Caïo , as , arę : fouetter , faire la
Cærimonia: facrifices de Cérès , cé correction .
rémonies. Caïus : maître.
Cærites , tum : gens notés ſur des Cala: bâton , maſſue.
tablettes de cire. Calabariunculi, pour calaburriones.
Cæroluſia: le temps de ſe baigner,de Calaber : obſcène , malhonnête, qui
ſe laver. eft allemblé , ſec , de la calabre.
Cærophylax : qui guette & ne man- Calabrą curia : lieu où le pontife
que pas l'occaſion. convoquoit le peuple pourannon-,
Cæropolemos : temps de guerre. cer les fêtes , les calendes & les
Cæros: temps à propos ; & pour op nones ; C de calaber.
portunitas . Calabrico , as , are : emmailloter ,
Cærugo : miel amer. bander.
Cærula : les mers. Calabriſmus: eſpece de danſę.
Cæruleus , ou Calabrius : eſpece d'oiſeau .
Cærulus : verd , azur ,
couleur de Calabrox : houlette.
mer , poiſſon. Calaburriones : crieurs , qui fer
Cæfar: ſection d'un diſcours , gaze , voient dans ; v. Calabra curia .
arme des Gaulois , taillade .
Cæfalis : qui diviſe , qui partage. Caladrium , pour calabrius.
Calais , idis : ſaphir , pierre pré
Cæſar : quieſt venu au monde par cieuſe .
une inciſion faite au ventre de la Calama : le chalumeau le tuyau de
mere.
Cæſariatus :qui a de grands cheveux. l'épi de froment.
Calamagroſtis : eſpece de
gazon .
CAL CAL IOI
Calamaria - theca : écritoire. Calathoides : paraſol d'ofier.
Calamatus : petit bonnet pour te Calaticum ; eſpece d'orge.
nir la friſure . Calator : officier public , ſerviceur
Calamaucum , pour çamelaucium . pour des choſes ſacrées.
Calamaula : roſeau pour chanter. Calauriſmus : danſe des Thraces &
Calambour : bois d'aigle. des Cariens.
Calamenthum : l'herbe à chat ; & Calaza , ou
pour nepita. Calazia : pierre précieuſe , ou grain
Calamecum : amas d'échalas ou de de grêle , natte.
roſeaux , leurs feuilles. Calazophylax : obſervateur pour la
Calamintha : herbe aux chats. grêle.
Calamion , pour calamatus. Calba , pour galba.
Calamis , idis : petite pointe de ro- Calbeus : bracelec des gens de
ſeau pour friſer , inſtrument à guerre.
frifer. Calbor , pour calvor.
Calamiſter , ou Calbus , pour calvus.
Calamiftraterium , ou Calcaneum , Ego
Calamiftrum : diſcours fardé , fer Calcaneus : talon.
à friſer , aiguille de tête. Calcanthum : vitriol.
Calamita : petite grenouille. Calcar : éperon , ergot de coq, ai .
Calamites , guillon.
Calamitis : pierre précieuſe. Calcaria : fourà chaux.
Calamizo , as , & c : chanter des Calcarius : qui cuit la chaux , qui
airs gracieux. concerne la chaux.
Calamochnus , pour adarca. Calcata : faſcine , fagot.
Calamus : roſeau , chalumeau , ma- Calcatorium : cuve où l'on foule la
niere d'écrire , plume, fleche , vendange , foulerie , petit che
cuyau de paille , greffe, ence , min batcu , four à chaux.
gluau , ligne à pêcher. Calcatura : l'action de faire tour
Calantica , æ : coëffure depayſanne. ner une roue en marchant des
Calaria , ou dans.
Calarica : bateau pour voiturer du Calcatus: blanchi avec de la chaux ,
bois . ir crépi , trivial , ordinaire , foulé
Calafacri , ou aux pieds , fréquenté.
Calafaftri : jeunes garçons qui ont Calceamen , - ceamentum , ou
une belle voix. Calcearium : chauſſure , lieu ou l'on
Calafiria , ou venddes ſouliers.
Calafirii : nobles Egyptiens qui Calcearius : cordonnier.
n'apprenoient l'art militaire que Calceatus , ûs : chaufſure.
de leurs peres . Calcedonius:calcedoine pierre pré
Calafiris , ou cieuſe rouge.
Calafis > ou Calcendix :eſpece de coquillage.
Calafſaris , pour Calceo , as , & c : chauffer , ferrer. >
Calaſfis : habillement noué ſur le Calceolarius : cordonnier.
cou & pendant juſqu'aux talons. Calces : chauſſure de ſoldat ; Eu de
Calaſter : qui chante un deſſus. calx , fie de
Calata-comitia : facrifice des pon- Calceus: foulier, chauſſure , état,
tifes . condition.
Calatha : panier d'oſier , danſe avec Calcia , pour calx.
une corbeille. Calciæcum : temple de Minerve à
Calathiana : violette jaune fans Sparte.
odeur. Calciamentum , pour calceus.
Calathiſcus , ou -chiſmus , ou Calciarium ,, pour calcearium .
Calathus ,» pour calatha . Calcifraga : ſaxifrage plante.
102 СА Е СА Е
Calcifurgium : chaufour. de guêpes .
Calcis :pierre de couleur d'airain ; Calfacio , pour calefacio .
Eau de calx . Calibs., de chalybs.
Calcicio , ou -citius , ou Calicatus : crépi avec de la chaux .
Calcitrapa : charbon étoilé , chauf- Caliceuma: jus de figues ſauvages.
ſecrape. Caliclare , ou
Calcitrio , pour calcitro , onis. Caliclarium , pour calicularium .
Calcitro , as , & c : ruer, regimber , Calico , as , & c : enduire de chaux.
réſiſter ; -tro , onis : qui rue , qui Calicreon : glande ſous les arteres.
marche péſamment, gros payſan, Calicularium : buffet à ſerrer les ca
qui ſent le pied de meſlager , lices , les verres.
puant. Caliculus : petite taſſe.
Calclus, pour calculus. Calidarium , pour caldarium .
Calco , as , &c : fouler aux pieds , Calidros : oiſeauaquatique.
piler , battre à force de palier. Calidus : chaud , vif.
Calcophantes : pierre précieuſe. Caliendrum : coëffure de femme,
Calculo, onis : calculateur, arithmé- Caliga : boţtine des ſoldats.
ticien. Caligaris : de bottines ; & pour!
Calculum :brancard , ceinture. clavis.
Calculus , ou Caligino , as', are : obſcurcir, és
Calcus :petit caillou, pierre, cal blou ir , & pour
cul, jerton à compter , dame , Caligo , as , &c : devenir aveugle ,
échet , difficulté. être ébloui ou embarraſſé , lier .
Calda , ou -dacia , ou Caligula : perite bottine.
Caldalcia : eau chaude. Calim , pour clam.
Caldaria : chauderon. Calimeros : jour heureux .
Caldarium : étuve , chaudiere. Calio , pour decipio. GS
Caldicum : balcon pour ſepromener Calipcolemus:guerrier courageux , 2.
à l'air , terraſſe. Caliptra : coqueluchon.
Caldonia : femme qui avoit ſoin de Caliſcium : petite taffe.
faire chauffer de l'eau dans les Caliſcopus : induſtrieux.
bains. Caliſiva : eſpece de médicament
Caldor , pour calor. Caliſthenus: un beau pouvoir.
Caldus, pour calidus. Calius : cendre.
Caldutera : qui appartient à la cha- Calix , icis : coupe ; & pour calyx
leur. Calixicus : vuide, extenué.
Calefacio, is, &c: chauffer , irriter. Çalla : écale , coſſe, eſpece d'hero
Calefa & o , as , & c : réchauffer. be , morceau de bois éclaté.
Calefagium : chauffage. Callabætrarius, pour grallator.
Calefio ", is , &c : être chauffé , Callæum , ou
ſe chauffer. Callæus : crête de volaille .
Calemancus , ou Callaicæ : eſpece d'habillement.
Calemaucum, ou -cus,pour camelau-' Callaicus : de Galicė , de verd -dea
cium. mer.
Calena , pour calenum . Callainus:de Veniſe, blanc,brillant.
Calendula: héliotrope, ſouci plante. Callais , idis : pierre verte.
Çalenum : eſpece de gobelet. Callaiſchrus , pour formoſus turpis.
Caleo , es , & c : être chaud , defi- Callarias : poiſſon de mer.
rer ardemment , s'animer. Calleo , es , ui , ere : avoir des dus !
Calero , 'as , & c : porter du bois. sillons , s'endurcir , ſavoir com-.
Caleſco , is , lui, ſcere : s'échauffer. prendre.
Caleſt , pour culeft. Calleſco , is , ere : devenir calleux ,
Caleſtra , pour calyptra . plein de durillons.
Caletsa ; trou , niche, ou ruche Calli: beau , ce qui eſt beau.
CAL CAL
Callicocus : qui produit de belles 103
Callibium , pour tugurium .
Calliblepharum : médicament pour choſes.
les paupieres. Callitoxos : qui a un bel arc.
Callica: pierreverte. Callitrica , ou
Callicarpus : qui porte de beaux & Callitriche , ou -chon , ou -chum ;
bons fruits. herbe à la belle chevelure , capil
Callicea : la belle herbe. laire , eſpece de linge , cheveux
Calliceros : qui a de belles cornes . de Vénus .
Callicia : herbe quifait glacer l'eau. Callitrichus : qui a de beaux che
Callicirius : quiſe fait eſclave par veux .
pauvreté. Callitrix : linge d'Ethiopie , beau
Callicula , pour calligula . poil.
Callicularium , pour canicularium . Calliulos : hymne pour Cérès.
Calliditas :habileté, fineſſe , tour Callophyllos:qui a de belles feuilles .
d'eſprit. Callopiſina, ou
Callidromon : chemin droit frayé. Collopiſtes, ou
Callielæa : olivier franc. Callopiſtos: ornement ſuperflu ;
Calliga : bottines , chauffes . pour calamis .
Calligonum : ſanguinaire plante . Callorus , pour calloſus.
Calligraphia : beaucé de l'écriture . Callos , pour callus.
Calligula→, pour caliga , ou cali- Callofus : malicieux , malin .
gula. Callum , ou
Callilogia : élégance. Callus durillon, bois , échinée;
Callimerus : qui a une belle caille . beauté.
Callimorphus : beau viſage. Callyntron : fer de Perruquier.
Callimus: pierre d'aigle. Calmus , pour clariffimus.
Callinicus : victorieux . Calo , as, & c : convoquer, appeller,
Callion : alkekenge plante. lacher. fubft.gen . onis : chauſſure
Calliones,, pour calones de calo . militaire , ſabot , goujat, adroit ;
Callionymus : poiſſon dont le fiel S pour calon.
guéric les yeux. Cal obatarius , ou
Calliopicus: lucier. Calobates : qui marche ſur des és
Callipædæ : beaux enfants. chaffes.
Callipas: qui a de beaux enfants,qui Caloenum : bon vin.
ſent l'enfant. Caloiatreucon : facile à guérir.
Calliparthenos : qui a des jolies pe- Caloipparatus : cavalier bien équipe
tites filles. pé.
Callipides : qui n'avance pas la lon- Calon : bon , beau , digne.
gueur d'une coudée . Calophanta : moqueur , hypocri
Calliproſopus : d'une belle figure. te.
Callipygos : beau par derriere. Calophori: valets deſtinés au ſervice
Callis: fentier frayé, pâturage dans des voyageurs .
les bois. Calopodium : ſabot , forme à fou
Calliſcerunt, pour occaluerunt. lier.
Calliſco , is , ſcere, pour caleo. Calopulites : de vente ,
de dés,
Calliſtæa : prix mérités. faite .
Calliſtephanos : eſpece d'olivier , Calopus, i : animal de Syrie à grana
bien couronné. des cornes & fortléger, coureur ;
Calliftis : pain pointu . autre gen . odis : chenet.
Calliſtruthiæ , ou Calor , oris : chaleur; verbe , aris ,
Calliſtruthis , idis : eſpese de fi &c : convoquer , étre chaud.
gues . Calorices : efpece de pierre prée
Callitechnia : beauté d'art, cieuſe .
Callithris , pour callitrixe Galeriacus : qui échauffe
104 CAL CAM
Calollimen : feuil. Calyoium : petite cabane.
Caloſtoma: belle bouche. Calyptra : cape, capotte ; écharpe.
Calotechnus : bon ouvrier. Calyx : «il de fleur , peau , bourſe,
Calpa : eſpece d'exercice à cheval ; coquille.
&pour calpes. Calyxis : ornement de roſes.
Calpar : broc , prémices du vin à Cama : petit lit bas .
Jupiter , vin des libations aux Camace : perche.
morts , vaiſſeau qui les contenoit. Camacis : ornementde femmei
Calpe , ou Camæceutes : qui dort par terrei
Calpes : caſque de ſoldat , bracelet , Camatry: germandrée herbe.
char traîné pardes chevaux , ga- Camar , ou .
lop Camara : voûte , arcade , vaiſſeau
Calpo , as , & c : galoper. de mer , qui a un pont , creux
Calpus , pour calvus. de l'oreille.
Caltha : ſouci flour. Camarda : pavillon , tente .
Calthula : vêtement de femme. Camare : eſpece de navire.
Calthularius :cailleur pour femmes . Camarina : ordure , choſe puante.
Caltos :bottine. Camarion : eſpece de machine, par
Calcudia : fête. tie du cerveau .
Calculum , pour capulum . Camaris : ajuſtement de femme.
Caltum : cil de beuf plante. Camaroma : grande rupture d'os .
Caltus: inconnu ; pour caſtus. Camaron , pour camarum,
Calva , ou Camaroſis , pour camaroma.
Calvaria : crâne , têt , aveline Camarota : carroſſe.
caſque , lieu public'où on enter- Camarum : eſpece de poiſſon .
re les morts, place où on fait Camaſen , pour camaron .
mourir les criminels & où on les Camaſus : bonnet , chapeau , capie
enterre avec les inſtruments de chon.
leur ſupplice , calvaire, eſpece de Camax , pour contus , ou pourfudis .
poiſſon ,ſans poil. Camba : braſſerie .
Calvaſter: à demi- chauve. Cambe : os de la jambe , jarret, ſqu .
Calvatus : chauve , dégarni. tien .
Calvefio , is , &c. Ou Cambeſtrion : machine de guerre .
Calveo , es , evi , ere , eta Cambio , is , pſi, pſum , ou bitum :
Calveſco , is , ere : devenir ou être changer de la monnoie , combat
chauve , perdre ſes feuilles. tre , ſe mettre en route , tourner
Calvities , ou -tio , ou -rium , ou vers , diviſer, partager.
Calvitus : tête chauve , dégarniſſe- Cambitas , ou
ment d'un lieu . Cambium : troc , échange.
Calvo , is , vi , ere , Cambius : tortu .
Calvor , eris , vi : tromper , dégar- Cambo : meſure de terre .
nir . Camboca : reliques .
Calus : écliffe . Camborta , pour cambutta .
Calutor : miniſtre facré. Cambre , pour crambe.
Calvus : chauve. Cambuca , pour
Calx , lcis : talon , ruade , bout , Cambutta : houlecce , foutien .
· baſe , chaux , piece de jeu d'é- Camea : cave.
chets , dame de damier ; & pour Camela : épouſée , vaſe de bois
calpes. pour les ſacrifices & pour con
Calybs, ibis , pour chalybs. tenir les bijoux de l'épouſée.
Calycas: eſpece deperle', ornement Camelaceum habit de peau de cha
de femme. meau.
Calyculus : cil d'une plante . Camelaria , ou
Calymna : coëffe de femme, Camelaſia : conduite des chameaux .
Camelaliung
Č A M CAM 105
Camelâlium : tribut ſur les cha- Campana, cloche , peſon , romaine.
meaux . Campanarius : fondeur de cloches.
Camelauchion , ou Campaneus : champêtre , champ.
Camelaucium : petit bonnet. Campanica : caleçons des athletes.
Camelaus : camail. Campanicus , ou
Cameleta : peau de chameau. Campanieus , pour campas.
Camelia , ou Campanile : clocher.
Camella , pour camela. Campaniſticum : tribut des poids
Camelopardalis , ou & des meſures.
Camelopardaris : giraffe animal. Campans , ou
Camelopodium : maroube plante. Campanus , ou
Camelus : chameau. Campas : meſfier , voluptueux , sous
Camena : muſe , chanſon . geur , bouton .
Camera : voûte , arcade , berceau , Campe , chenille , dauphin .
treille , grenier . Campellus, champeau , courbure ;
Cameragium : écalage de marchan dimin . de campus .
diſes . Campeſter, pour campeſtris.
Cameraria : fille de chambre. Campeſtre, is : caleçon des athletes .
Camerarius : officier de la chambre. Campeſtris : des champs , campa
Camero , as , &c : voûter. gnard.
Camerus :voûté , tortu , contourné. Campeſtro , as , &c : ſe couvrir d'un
Camilabo , onis : morceau d'étoffe caleçon.
pendant du bonnet patriarchal. Camphio , pour campio.
Camillum : boîte. Camphora , cu
Camillus : enfant d'un bon naturel , Camphura : eſpece de laurier , cam .
qui ſert dans les ſacrifices , dans phre.
les choſes ſecrettes . Campicellus : petit champ.
Camilus : groſſe ficelle. Campidoctor , ou
Camino , as , &c : faire en forme Campiductor : meſtre de campo
de four, bâtir une cheminée . Campigenus : né & élevé dans un
Caminobligon : ſentinelle ſur une camp.
Toute . Campio , onis : gladiateur , com,
Caminus : fourneau , cheminée , battant , champion.
foyer , feu . Campitum : fond de terres.
Camiſatus : clerc chargé de tenir de Campobus , pour pedulis..
l'eau chaude dans les vaſes ſacrés. Campolus : rejetcon quis'entortille.
Camiſia , OU Campſa : barrieres d'où les chevaux
Camiſium : chemiſe , ſurplis , aube. partent.
Camma : feuille de laurier. Campſanema, atis : romarin.
Cammaron , pour cammoron. Campfarius : ouvrier qui fait des
Cammarrus , ou barrieres.
Cammarus : crabe , écreviſſe de mer. Campſiuros : qui plie ſa queue.
Cammoca : ſoie précieuſe . Campſo , as , are : faire le change ,
Camænæ : muſes , chanſons. tourner vers , courber ; ſubft.gen .
Cammoron : herbe venimeuſe . onis , pour campſor.
Cammota , ou Campſodynus : crampe aux doigts.
Cammotides : feuilles de laurier Campſor : banquier , changeur
pour envelopper les gâteaux , agent de change.
touailles. Camptaula , ou -les : qui ſonne du
Campa : badinerie , courbure , che cor ou de la trompe.
nille , jambe , cheval marin . Campter , eris : borne du cirque ,
& le contour des bornes .
Campagium , ou Campus : champ , cheval marin ,
Campagus : chauſſure, baleine.
106 CAN CAN
Campyle : épieu de chaſſeurs Cancaton : canne blanche roſeane
Camous : coin de l'ail. Cancelli : barreaux ; & de cancer.
Camum : eſpece de boiſſon . Cancello , as , &c : fermer d'une
Eamura : coffre de toilette ouverte baluſtrade , entourer d'un treil
à la cérémonie des noces pour lis , rayer , mettre des bornes ,
voir les bijoux de la mariée. croiſer , battre , abattre.
Camurus :recourbé en dedans , cro- Cancellothyris : grille , clôture.
chu. Cancellus eſpece d'écreviſſe de
Camus : licou , maſque, frein , ſcru mer , petit barreau ; & dimin, de
tin , panier , nafſe , pourpre , Cancer , cri : écreviſſe , maladie ,
fuſil à faire du feu , muſeliere ſigne du Zodiaque , pince , En
plante. pour forceps ; autre gen. eris : gan
Cana , pour caniſtra. graine , pourriture .
Canabel : eſpece d'argile. Cancero , as are : ronger , s'ul
Canabula : lieux incultes & rudes . cérer.
Canabus : figure d'argile ou de ci- Canceroma : qui va en arriere >
re, maigre , petit morceau de apoftat.
bois délié . Canchrys : orge mondé ; & pour
Canachenus : voleur. cachrys.
Canadium , pour iterum , i. Cancrema: tis : chair morte.
Canalicolæ : canailles, gueux, char- Cancri , pour cáncelli , & de cancer.
latans , habitants d'un canal. Canda , pour candes.
Canalicula , pour canaliculus. Candacus , doux , aimable.
Canaliculatim : par des canaux . Candaule , ou
Canaliculatus : cannelé . Candaulus : ragoût avec du pain du
Canaliculus : petit canal , l'æſo fromage de la viande & dù bouil.
phage , auget , canon d'une ma lon gras.
chine , cannelure , filiere. Candefacio , is , &c : blanchir à
Canalienſis , ou force d'embraſer.
Canalitius : de canal , de filiere , Candela : chandelle , coile cirée.
qui a paſſé par la filiere. Candelabra : torche , flambeau .
Canaplura , ou Candelum : meſure pour arpenter .
Canaptura : l'action d'allumer la Candentia : clair de lune.
meche; & pour lucubratio. Candeo , es , & c .pour candeſco.
Canaria : chiendent herbe , eſpece Candes : vaiſſelle d'argile.
d'oiſeau . Candeſco , is , ere : devenir d'un
Canarium : ſacrifice d'un chien pour blanc éclatant ou tout en feu .
les fruits de la terre cauſe de la Candecum : eſpece de meſure
canicule. arpenter les champs .
Canarius : de chien . Candico , as , &c : être blanchâ .
Canaſter: qui commence à blanchir. tre , blanchir.
Lanata : mets de chair de chien Candidatorius : qui concerne la
marin. brigue.
Canathra : images de griffons, de Candidatus : vêtu de blanc , qui
cerfs ou de boucs faites d'oſier ou brigue , aſpirant.
de bois, ſurleſquelles paroiſſoient Candido , as , are , blanchir.
de jeunes filles en fpeäacle. Candidulus : un peu blanc , de
Canacim : en chien. Candidus : blanc , éclatant , ſince
Canarius : pour canax . re , net , favorable , heureux ,
Canava : cave. ſerein .
Canax ; qui publie , qui fonne de Candifico , as , are : blanchir.
la trompette . Candion : eſpece de ſucre .
Sancamun , ou cancanos : eſpece Cando , pour candeſco .
Wherbe , ou bois d'Arabie. Candofremo , is , &c : heurler com
CAN CAN 107
me un loup cervier . canto.
Candomina : qui ſe met en colere , Çannabeeum : chenevriere.
Candophorus : qui a un habit brun . Cannabis , ou cannabium , ou
Candoloccus : marcotte . Cannabum , ou
Candus : habit royal. Cannabus : chanvre , bois qui fert
Candylus : mecs d'huile de lait de de noyeau aux figures en terre
fromage & de miel. cuite .
Candys : force d'habit. Cannenfis curfor : fuyard ; be pour;
Canęæ : gâteaux. piſtor,
Canentæ: ornements de tête. Cannerum : lieu planté de roſeaux :
Caneo , es , ui, ere : blanchir par Cano , is , cecini, cancum , ere ;
les cheveux . chanter , prédire , louer , parler
Canephorus : qui porte un panier fe retirer.
ſurſa tête. Canobus , pour canopus .
Canepum , pour fparcum . Canon : meſure , regle.
Canerit , pour cecinerit, de cano. Canonarches : premier chanere qui
*Canes , pour canis. entonne.
Caneſco , .pour caniſco . Canonicus : qui concerne la regle ?
Canetum :couleur entre noir & verd. le cloître , le pont d'un vaiſſeau
Cangelathyrium : grille de porte . chanoine.
Cani : cheveux blancs. Canopiſmus : péculance .
Cania , ortie mâle herbe. Canopos : écorce de furemio
Canicaceus : de pain de chien, Canopus: étoile du ſud ,
Canice , pour canices. Canor : harmonie.
Caniceps > cipitis : qui a la tête Canofus , pour canus .,
d'un chien. Canta , pour cantata .
Canices : fon , farine , pain pour les Cantabrarius : porte- étendarea
chiens. Cantabrica : eſpece de plante.
Caniciſſo, as, &c : imiter les chiens. Cantabrum : pain de chien , groe
Canicleus , ou ſon de grain ; Ego
Caniclinus : grand officier de la Cantabulum : étable .
cour des empereurs Grecs. Cantacium , pour ſcrinium ,
Canicularium : le milieu de l'été. Cantamen : enchantement.
Canicululus : petit chien , cornet Cantara : corbeille , berceau ,
d'encre ; Eau dimin . de canis. Cantarinum : eſpece d’orgea
Caniculus , dimiu. de canis, Cantarum : chambre .
Canidinus : chancelier, Cante , pour cantate .
Canier, pour leno. Cancellator : enchanteur:
Canifellus : canevas . Cantellum : un par- deſſuse
Canio , pour catulio . Cantelus : chanteau.
Canipa : garde-manger . Canterius , pour cantherius .
Canipulus: canif. Cantes : flûtes d'orgue.
Canis : chien , chienne , fripon , Cantharias : pierre précieuſed
menotte , critique , qui reſſem- Cantharida , ou
ble , coup de dez malheureux , Cantharis : mouche cantaride.
canicule , conſtellation . Cantharites : forte de vin.
Caniſco , fcis , ſcere : commencer. Cantharus :taffe , eſcarbor, poiffon
à blanchir. groteſques aux jets d'eau , chan
Caniſtella , ou delier.
Caniſter , ou caniſtra , ou Canthelia ; bachou efpece de mes
Caniſtrum : corbeille. ſure .
Canities , ou Canthelius : groſſe bourrique.
Canitudo: cheveux blancs,vieilleffe . Cantheriatus : foutenu d'échalasa
Canicurus , pour cantacurus , de Cantherinus : de cheval ſauvage ,
Qij
108 CAP CAP
Cantheriolus : petit échalas. ſubſt. gen . onis : chaperon.
Cantherium : chariot ; & pour Capeſco , ſçis , ſcere , ou
Cantherius : appui , échalas , cheval Capeſſo , is , & c : prendre, entre
hongre , chevalet , chevron , per prendre , livrer , s'en aller. C
che. Capetium : coqueluchon , chapeau.
Canthus : bande de fer , coin de Capetum : couſſin , toque.
l'ail. Caphardum : eſpece de chapeau.
Canties : petite chaîne d'or avec Caphiſterium , pour capiſterium .
des perles. Caphiſus : eſpece de meſure .
Cantilena : chanſon , bruit qu'on Caphura : arbre le plus grand dans
fait courir . l'Inde ; & pour camphora.
Cantillo , as , are : chanter ſouvent. Capiclarius : geolier.
Cancio : chanſon , enchantement. Capida , pour capis.
Cantitas , atis : quantité , & de Capidula : taffe .
Cantito , as , &c; chanter ſouvent. Capidulum : capuchon : bonnet.
Cantiuncula : chanſonnette . Capienus : ſoldat.
Canto , as , &c : chanter , enchan- Capillago , Ego
ter. Capillamentum : chevelure , per
Cantredus : canton de cent vil ruque.
lages. Capillare, is : coëffe de femine, pom
Cantricula , pour focus Eu fucus. made , capillaire.
Cantula : ornement d'or ou d'ar- Capillatura : coëffure en treſſe.
gent dédié dans une égliſe. Capillatus,ûs: comete; & de capillor.
Cantulus , pour cantus parvus .. ; Capillitium : chevelure , filaments.
Canturio , is , ire , pour cantito. Capillor , aris , &c : avoir des che
Cantus , ûs : chant , enchantement, veux ou des filaments, être coëffé ,
bride ; E part. de cano. Çapillum , Ego
Canuere , pour cecinere , de cano. Capillus : barbe , chevelure ; -Ve.
Canumentum , pour verutum . neris : eſpece de plante.
Canutus , ou Capio , is , cepi , captum , ere : pren.
Canus : blanc , ancien , ſimple ; & dre, comprendre , tenir , tirer ,
pour qualus. reprendre , convaincre ; fubft.gen.
Canuſinus de laine brune la plus onis : acquiſition .
fine. Capis , idis ; taſſe à deux anſes.
Capana : chaumiere. Capiſco , pour capeſco.
Capane : érable , charette , verge. Capiſterium : crible.
Capapellis : capote de peau. Capiſtragium : chevęſtrage , ancien
Caparcus : boulanger. droit ſur le foin .
Caparo , onis : chaperon. Capistrium ,, pour capiſtrum .
Capdelo , as , & c : conduire . Capiftro , as , &c : emmufeler , en
Capedo ; intervalle, grand vaſe à cheverrer , lier , attacher.
deux anſes pour les ſacrifices, Capiſtrum : licou , muſeliere , lien,
Capela : place du pilote , pieu pour Capit , pour capax eſt où fit , ou pour
entortiller les cables. datur ; Eau de capio .
Capeliaticum ; impôt ſur les au- Capital : voile de tête , bourſe de
berges. ruban , crime capital.
Capella : petite chevre , étoile, cha- Capitalis lucus : bois où l'on ex
pelle. pioit les crimes.
Capellus : chapeau , bonnet. Capitaneus : ſeigneur ſuferain .
Caper , pri : bouc , hongre , cha- Capicarium æs: capitation , le prin
pon , poiſſon , conſtellation. cipal ; & pour quod capi poteſt.
Caperlata : maniere de ſe mettre en Capite cenſus:qui n'a point de fond
pofſeffion . en propre , qui paye une petite
Capero, as , &ci avoir un air févere ; capitation , eſclave couronné ou
САР CAP 109
marqué pour être vendu ; fubft. tendron avec lequel la vigne s'a
prix de la vente de cet eſclave , croche , binecte, inſtrument de
taxe ſur les biens. vigneron , boucle de cheveux ,
Capiteiorfus : qui a la tête pendante chevre machine.
par derriere. Capria : ce qu'on ôte aux truies
Capitellum : petite tête chapi. quand on les taille pour les en
teau , couvercle , couffe d'herbe , graiſſer.
alambic. Capriceps: eſpece de petit oiſeau ,
Capitha : meſure de douze fétiers. Caprificialis , pour canicularis.
Capitilavium : jour de l'entrée triom- Caprifico , as , &c, ou
phante du Sauveur dans Jéruſa- Caprificor , aris , & c : rendre les
lem , lavement de la tête pour figues ſauvages bonnes.
l'on &tion : baptême. Çaprificus : figuier ſauvage , qui
Capitium : écharpe , cape de fem tire vanité d'un médiocre ſavoir.
me , capuchon . Caprifolium : chevrefeuil.
Capito,as,are: faire une tête;& fubft. Caprile : étable à chevres.
gen. onis : qui a une groſſe tête , Caprimulgus : qui tette,ou qui craic
opiniâtre , chabor poiſſon. les chevres , ruſtique, chouette.
Capitra : eſpece de coqueluchon. Capriolus , pour capreolus .
Capitulare , is : recueil de loix. Capriſcus : eſpece de poiſſon marin.
Capitulum : petite têre , chapiteau , Capritius : bouc , chevreau.
écharpe de femme , chapitre, pe- Capronæ : cheveux, ou crins qui
tite ſouche, grain , hémorroïdes. tombent ſur le front,
Caplo , pour capulo . Capros : âpre , rude.
Caploſus , pour eliſus. Caprunculum : vaſe de terre.
Caplum : cable , groſſe corde. Capſa : caſſette , tablette , fac d'é
Capnelæum , réſine. colier.
Capnias : jaſpe brun. Capfaces : vaſe d'huile d'olive.
Capnicum : impôt ſur les cheminées. Capſarius: porteur de livres des en
Capnion : fumeterre plante. fants , caiſſier , qui garde les ha
Capnites : pierre précieuſe. bits , bahutier , layerier.
Capnitis , idis : tutie , fumée mi- Capſella , pour capula , ou capſula.
nérale , où l'on fond le cuivre . Capſia , pour capſa.
Capnodoche, ou Capſicum : poivre , ou piment.
Capnodochium : cheminée. Capſis , pour capſa , ou pour cape ſi
Capnomantia : divination par la vis ou pour caſſis.
fumée . Capſo , is , it , pour cæpero , is , it ,
Capnos : fumée ; & pour capnion. Caproldum , pour collybus.
Capnoſphrantes : qui faire la fu- Capſula : petite boîte.
mée , fordide , avare. Capſus : écable , coffre de chaiſe à
Capo , onis : chapon. voyager , voiture cloſe.
Capolo , pour capulo . Çapta : maiſon héréditaire.
Cappa : cheval marin , capuchon . Captentula , dimin. de eu pour captu
Cappar : caprier arbriſſeau. ra , ou
Cappara : pourpier. Caprio , onis : fourberie , domma
Cappari , indeci. Eu ge , ambiguité , attrape , piége.
Capparis : capre , fruit du caprier. Capto, as , &c: rechercher, s'étudier
Capra : chevre. pour attraper , prendre , ſe con
Capralida : mauvaiſe odeur des cilier.
aiſſelles. Captura : piſcine , bain que l'on
Caprea : chevreuil , tendron avec paye ; & pour
quoi la vigne s'accroche. Captus,ůs: priſe, capture,pincée,ca
Capreolatìm, pour implicitè. pacité , état , lie : pour ſacrifier;
Capreolus : chevreuil , chevreau , & particip, de capio,
ITO CAR CAR
Capua : poule. , & pour Carbafinx , pour carbatinæ .
Capuella: petite capote. Carbafus : lin fort fin , voile.
Capuita , pour cambuta . Çarbatinæ : eſpece de chauſſure.
Capula : taſſe. Carbo : charbon éteint.
Capularis : qui eſt ſur le bord de la Carbonaria : lieu où ſe trouve or
foſſe ; & pour capulus. ſe vend où l'on ferre le charbon.
Capulator : qui vuide un vaiſſeau Carbonatilia : qui contient plus de
pour mettre dans l'autre . terre que de fumée.
Capulica : bâtiment de mer. Carboneſco , is , ere : devenir en
Capulla , pour capuella. charbon.
Capulo , as , &c : ſoûtirer,, couper Carbunculo , as , & c : êţre broui ,
en tranchaạt. brouiné , brûlé par un mauvais
Capulum , & vent.
Capulus : poignéę , manche , lin- Carbunculus : petit charbon , eſcar
ceul , biere , brancard , civiere. boucle pierre précieuſe , brouis
Capus : chapon. ne , charbon de peſte , Sable
Caput : tête , vie , fource , chapi deſſéché.
tre , propoſition , fin , capital , Carcallus : båt.
l'homme , condu & eur , motif. Carcedonius ; la Calcédoine.
Caputior , aris , & c : mettre un ca- Carcer , eris : priſon , coquin , bara
puchon. riere dans les ſpectacles.
Capurta , pour cambuta. Carceraticum : ſalaire des geoliers.
Capytis : tunique à manches. Carcharaconta : qui ont les dents
Caquilus : aigle. en forme de ſcie.
Cara : eſpece de racine , face , vi- Carcharadonta : qui ont des dents
ſage , tête. bien avanti
Carabaga: machine de guerre. Carchebus : virole , anneau de fera
Carabe : ambre jaune. Carchedon : Carchage .
Carabus : crabe , écreviſſe de mer , Carchedonius : calcédoine perle.
canot de ſauvage. Carchefium : caſſe, hune , guindeau ,
Caraca , ou ou guindache , cabeftan.
Caracalla : caſaque à la Gauloiſe . Carchoquios : eſpece de grenouila,
Caradocia : attente avec inquiétude . lette plante.
Çaradrion , pour calabrius . Carcinechron : renouée plante.
Carænum : vin cuit. Carcinia: pierre précieuſe.
Caræręs: cirques , barrieres , ville , Carcinodes : polype au nez.
falle voûtée , arcade , clôture. Carcinoma : chancre.
Caragma : impreſſion , image. Carciņus : cancer ligne du Zodia
Caragus: bruit de ſerrure , barri que , groſſe écrevitte , crabe.
cades avec des voitures , ſorcier. Carco , as , &c : charger.
Caramanges : magiſtrats Perſans. Carda : violent , belliqueux.
Caranitis : gouvernement de l'Ar- Cardaces : brigands , voleurs.
ménie mineure . Cardamantica , pour nafturtium .
Caranna : eſpece de gomme. Cardamen , pour cardamum.
Caranus : indépendant. Cardamindum : grande capucino
Caratomus :
COL. à qui l'on a coupé le plante.
Cardamine , ou berula : cardamine
Carauda , ou plante ; Eu pour cardamum.
Caraulla : eſpece de ſortilege. Cardamomum : graine de paradis
Caraxo , as , &c : marquer à côté , plante.
Carbani umſcarifier
effacer, ,labourer,graver.
: caravan e. Cardamum : creſſon des prés .
Carbas : nord - oueſt , ou ſud - oueſt , Cardax : danſe obſcene & comique ,
Carbala ; voiles de navire Cardelis , ou
Cardelus », pour carduelis .
CAR WAR III
Carden : danſe obſcene. carilla.
Cardia : cour. Carina : quille de vaiſſeau , navire ,
Cardiaca : l'agripaume plante. quartier de Rome , moitié d'une
Cardiacon , ou cardiacusmorbus, ou . coquille de noix , pleureuſe pour
Cardialgia : foibleſſe , maladie de ſuivre un corps mort.
l'eſtomac , triſteſſe. Carinarius : qui teint en jaune.
Cardinatus : enclavé. Carino , as , & c : faire en forme
Cardinea , pour carna. de carene ; calfacer.
Cardiogmus , pour cardialgia. Carinor , aris , &c i railler mali
Cardiognoftes:ſcrutateur des cours. gnement.
Cardiophylax , pour thorax æneus. Carint , pour careant.
Cardiſce : dracontine pierre pré- Carioſia , pour cariſſa.
cieuſe . Cariota , pour caryota .
Cardo , inis : gond , pivot , tenon , Caris , idis : poilſon ; E pour ſquilla.
climat , ligne d'un pole à l'au- Carifa : pour cariſſa.
tre , ſentier du ſud au nord , con- Cariſeus , pour rancidus.
jonąure ; & pour cadurdum ; au- Cariſſa: vieille débauchée, appareil
tre gen . onis : mauvaiſe herbe. leuſe, querelleuſe ,ſervante fourbe.
Cardopeum : chaîne au cou des éf- Cariſſus , pour vafer.
claves. Cariſtia , ou carifteum ,pour chariſ:
Cardopus : armoire au pain. teum .
Carduchus : habile frondeur. Caritas : chercé , diſette , tendreſſe ;
Cardudum , pour cadurdum . voyez charitas .
Carduelis : chardonneret . Cârlina : le caméléon , ou la car
Carduecum : lieu plein de char line plante.
dons , planche d'artichaux . Carmen : poëſie , enchantement ,
Cardulum , pour cadurcum . carde , peigne de cardeur.
Carduus : chardon. Carmencalia : fête de la Déeſſe Car
Carebaria : peſanteur de têre. mante ; & pour cantio.
Careĉtum : glayeul , jonc pointu . Carmenco , pour carmino .
Carego , as , &c : charger. Carmentum , pour carmen .
Carena : carene ; pour carina. Carmes , pour alicarnus.
Carenum : eſpece de vin doux cuit. Carmides:eſpece de pierre précieuſe.
Careo , es , rui , caſſus ſum , ri- Çarminè : charnellement .
tum & caſſum , ere , ou Carmino , as , &c : carder , peigner
Careſco , fcis , tui , ſcere : man la laine , faire des vers , chanter
quer , être privé , carder. des chanſons , purger , affiner.
Careum : cumin ſauvage. Carmulum : ſédition .
Carex , icis : glayeul , jonc pointu. Carna : Déeſſe qui préſidoit aux
Cargo , as , & c : charger. gonds des portes.
Caria : maltôte . Carnales : magiſtrats de police pour
Cariagium : chariages la viande , de chair.
Cariago , pour carrago. Carnarium : garde -manger ,, bou
Cariatides : danſes en l'honneur de cherie , viande , ſaloir.
Diane , colonnes en figures de Carnelevamen : carnaval.
femmes . Carneolus , pour corneolus.
Carica : figue feche ou ſauvage , eſ- Carneum : chair ſous le menton .
pece de navire . Carnicapium : mardi gras.
Cariceus: vieux , pourri. Carnicerium : boucherie .
Carico , as , are : charger. Carnicula : pecite chair.
Caricus: de Carie, mépriſable. Carnifex : bourreau , carnaſſier , qui
Carides: poiſſons dans des coquil ſe tue foi-même,geolier, queſtion
les minces. naire , qui tourmente , meurtrier.
Carilla ; lumiere, do & rine, pour Carnificina: cruauté, fupplice, place
CAR CAR
patibulaire , métier de bourreau. Carpiſculus : eſpece de chauſſure ,
Carnifico , as , áre : déchirer , met ſoulier déchiré , eſcarpin , feuil
tre en piéces . lage d'architecture .
Carnis , is , pour caro , nis. Carpiſmus : perception des fruits
Carniſprivium : carême , carnaval. d'un fond .
Carnius doricus : eſpece de fleur. Carpitum : charpie.
Carnopes , pour locuſta . Carpo , is , & c : prendre, cueillir ;
Carnulentus : charnu. amaſſer,duper, diminuer,partager.
Caro , as , are : fruſtrer, vuider ; Carpobalſamum : fruit du beaume.
es , ou is , ere : carder ; fubft ,gen . Carpochiron : paume de la main.
nis : chair , viande. Carpodeſma : menottes.
Carochymum : ulcere. Carpogonus : produit des fruits .
Carofunebris : chant funebre. Carpologia : traité ſur les fruits .
Carænum : vin doux artificiel. Carpomanes : qui produit mal.
Caronium : charnier. Carpophorus : qui porte du fruit .
Caropera : cfpece de ſervitude. Carpophylax : gardien de fruits.
Caros , ri : aſſoupiſſement d'ivreſſe. Carpophylon ; laurier des mona
Caroſtrebula: culotte de beuf , pie tagnes.
ce de bouilli. Carporo , as , &c : bleſſer , carder.
Caroticus : aſſoupiſſant, de la jugu- Carptìm : en amaſſant de côté &
laire ou de l'artere temporale. d'autre , en détail , en effleurant.
Carotides : veines jugulaires. Carptor : écuyer tranchant , cens
Carpæa : danſe les armes à la main . ſeur , cardeur , glaneur.
Carpaſum , ou Carpum : fenu -grec plante .
Carpafus : poiſon , plante qui en- Carpus : poignet , qui cueille ; &
dort & qui étrangle , ache, cou. pour carpiſculus , ou carptor.
leur d'airain . Carpuſculum , pour carpiſculuin .
Carpatina , pour crepida. Carquila , pour caruncula.
Carpe: ver d'olivier, & pour carpus, Carra , pour carrus .
Es de carpo . Carraca :carache,vaiſſeau de charge.
Carpeia , pour carpia . Carracudium ': charrette.
Carpentarius: charpentier, cocher, Carrada: charrecée,charge,voitures.
de caroſſe. Carrago : bagages dont on entoure
Carpentum : charſuſpendu , éléva un camp .
tion d'une planete. Carrarium : échalas.
Carpeo , es , ere: conſumer,navrer. Carre&ta , pour carretta.
Carpeſium : fétus ; & pour phu , So Carreium : charroi. i
pour carpalus. Carrena : carene , fond de navire ,
Carpetia : eſpece de couverture . Carreria : charriere , chemin.
Carphas , pour carpaſum . Carretta : charrette , clôture de
Carphelium : pain de boulanger. haie , carré.
Carpheotum : encens pur. Carrió , is , ire : partager.
Carphia: boucle,bouton ,aiguillette . Carro , as , &c : charger.
Carphologia : tranſport au cerveau, Carropera : eſpece de ſervitude :
récolte, dépouille. Carruagium , pour carucagium.
Carphoma , pour pegma . Carruanum , pour carruonum .
Carphos : ſénegré plante. Carruba: carouge fruit du caroubier.
Carphyla : littiere de paille. Carruca : carofle : coche.
Carpia : charpie , portion , forte- Carrucagium : ſorte de redevance ,
reſſe ſur une riviere. charruage.
Carpies : toiſon ſale. Carrucarius : cocher , chartier.
Carpinus : charme arbre . Carruonum : caravane ; & pour fus
Carpio ,• carpe poilon , ligo , ou carbo.
Carpiſculum , ou Carrus : char , charrette .
Cars
CAR CAS 113
Cärs ; carnis , pour card . Cara : cabane.
Carlamatium : caſtration . Caſabundus : qui chancelle , qui
Carta : pinte , meſure , redevance , tombe toujours.
appartement. Cafalagium , ou
Cartagma : frađure d’os. Caſalaticum : eſpece de fief , terria
Cartallus : panier. toire.
Cartamus : graine deſafran . Caſalinum : maſure .
Cartazonus : eſpece de quadrupede. Cafalvadis : coquette.
Carteria : bout du mât du navire Caſana : couvercle , pont denavire,
par où l'on paſſe des cordes. femme ſédentaire .
Carteronychus: qui a la pince forte. Cafarius : qui garde la cabane , ca
Carterus ; dur. ſanier.
Carthegon : ſemence de buis. Cafaurium : mauvais lieu.
Cartherothymus : patient. Caſcabellum : caſtagnette , eſcabelle.
Cartiblum , ou Caſcarilla : chacril fébrifuge.
Cartibulum : table de pierre plus Caſcunia , pour verberatio .
longue que large , & foutenue Carcus : vieux.
d'un ſeul pilier. Cardicia : bâtiment.
Carticula , pour cæna. Cafdrus : harnois de cheval.
Carthophylax : garde- note. Cafeale : laiterie , forme à faire de
Carubla : carouge. fromages.
Carvi : plante des champs. Cafearia : lieu où l'on fait ſécher &
Carum : graine d'anis , cumin , ca où l'on vend les fromages.
rotte, Caſella , pour capſella.
Caruncula :pecic morceau de chair, Caſelvium , pour calaurium .
petit filament dans une urine Caſes ; toile d'araignée.
épaiſſe. Careum , ou
Carvota , pour caryota .. Cafeus : fromage.
Carus : précieux , chéri , cher. Calia : la cannelle.
Carya : fruit à gouſſe ligneufe , Caſiaca : caſaque militaire .
comme noix , &c. Caſila , pour caſſis.
Caryatides :figures de femmes en for- Caſina : jolie ſervante.
me de colonnes, eſpece de danſes. Calinus : ancien.
Caryca : boudin. Cafito , as , & c . pour caſo ,
Caryceumā : mets aſſaiſonné d'a- Calivor , oris : fromage.
romates. Caſmænæ , pour camænæ .
Carycia : jus doux. Carmen , pour carmen .
Carycon : eſpece de médicament. Caſmillus , pour camillus.
Caryimum : huile de noix, Caſnamis , pour depontanus.
Caryithis : tithymale plante. Caſnar : vieillard , qui pourſuit .
Caryocara &tes : caſſe - noiſette , geai. Caſnonia : mouche'venimeuſe .
Caryon : noix , noyer. Caſo , as , & c: chanceller, broncher.
Caryophillata : eſpece de plante Caſona : aiguille à tête.
rare & odoriférante . Caſonium : grattoire ; pour cala
Caryophyllum , ou miftrum .
Caryophyllus : giroflier , clou de Caſoridis, base
girofle, ciller, eſpece de poivre. Caforita , pour caſaivadis.
Caryopum .: arbriſſeau ſemblable à Caſorus , pour caſcus.
Parbre de cannelle. Calla , pour capfa , & de caſſus .
Caryopus : fuc de noix. Caſſabundus , ou
Caryota , ou Caſabus : qui tombe , qui chancelle .
Caryotis: datte. Caſſantra: prophéteſſe de malheurs,
Caryotus : de datte, de palmier ģ Evo pour Caſſandra : Caſſandre,
eſpece de tithymale. Caſſata , pour cuſcuta.
P
114 CAS CAT
Carlia : la cannelle , geroflée , &c : être chaíte , être mutilé,
Cafiana : eſpece de gâteau. Caſtoreum , ou
Calliculum , ou Caftorium : génitoire du caſtor
Caliculus : petic filet. chant de guerre, eſpece de plante.
Caffida : caſque. Caſtrametor , aris , & c : prendre les
Caffidilis , ou dimenſions d'un camp.
Caffidius : havreſac , face Caftrata': froment rougeâtre.
Caffila , pour caſfida. Caſtrenſianus : officier ſervant d'un
Caſſis, idis: rets de chaſſeur, caſque, prince.
bonner de cuir. Caftrenfis : de camp, fans apprêts.
Caffita : alouette hupée. Caſtrianus , ou
Caffiteros ; étain. Caſtricianus : défenſeur d'un camp
Caffitias : eſpece de glu. ſur des limites.
Çaffito , as , & c : tomber ſouvent. Caftrifer , pour caſtifer.
Caſſo ; en vain ; verb.as , are :priver, Caftro , as , &c : émonder , tailler ,
fruſtrer; Go pour qualſo , ou caſtro . couper , rendre ſtérile .
Caſſus : vain , vuide , inucile , qui Caftrum : fortereſſe, château, camp.
eft mort. Caſtula : petit habillement de fille ,
Caſſuta , ou caſſutha , pour cuſcuta. corcet , tablier.
Caſtaldus : économe , premier ef- Caftum : temps demortification .
clave. Caftus: chaſte; fubft.gen.ûs:cérémo
Caſtamola : ſacrifice des Vertales . nie , religion , réglement pour le
Caſtanea : châtaignier , châtaigne. ſervice divin ; pour ritus , & pour
Caſtellamentum , pour caſtelloma. caftitas.
Caſtellamus : qui demeure autour Caſula : maiſonnetce , loge , cha
d'un châceau , châtelain , gou fuble .
verneur d'un château. Caſus : chûte , ruine, fortune, avan
Caſtellaricium : chârellenie , gous ture ; Eu de cado.
vernement d'un château . Cata : prép. ſelon , auprès , machi
Caſtellarius: inſpecteur , garde d'un ne ; Evapour catta .
château , d'un camp. Catabaſis: le dernier des paralleles
Caſtellatìm : par pelotons , de châ que le ſoleil décrit.
teau en château. Catabathynon : creux profond.
Caſtelloma : mecs en pyramide , pla- Catabaucaleſis : chant de nourrice
ce dans un vaiſſeau pour ſerrer pour endormir les enfans.
les armes , arſenal. Catabiæ : baliſtes , machines de
Caftellum : château, réſervoir d'eau. guerre.
Caſteria : l'endroit d'une galere où Catablema: coile des ſcenes de théa.
l'on ſerre les rames. tre .
Caſtibulum , pour cartibulum , Catabole : déjection , éboulement.
Caſticellum , Oil Cataboleus , ou
Caſticia : bâtiment. Catabolicus : déchargeur.
Caſtifer , ou Catabolum , ou catabolus , ou
Caſtiferus : qui porte de quoi châ- Catabulum : magaſin , parc , clotu
tier. re pour le bétail.
Caſtigo , as , & c : corrigor ,châtier . Catachirotonia : condamnation par
Caſtimonia , ou caſtimonium , pour ſuffrages.
caftitas . Catachrefis : abus d'un mot propre
Caſtipulum , pour cartibulum . pour un autre.
Caſtitas : chaſteté. Catachyſis : inftrument pour verſer
Caſtitius : qui concerne la ſtructure de l'eau.
des édifices. Catachyſma , pour caliceuma.
Caſtitudo : chaſteté.
Caſtor : eſpece d’animal ; verb.aris , Catacláſtum ; morceau de pain bé
ni.
CAT CAT INS
Cataclis : premiere côte du thorax. Catagogium : fête à Ephefe.
Catacliſtus : fermé de cous côtés , Catagofis : habit de femme.
éclatant. Caragraphe , ou
Cataclita : couffins pour être à Catagraphum : image de profil ;
table. toile ou deſſein de peinture.
Cataclyſma , ou Catagraphus : deſſiné,
Cataclyſmus : remede , clyftere , in- Catagura : ſtatue dairain de Praxi
ondation. tele .
Cataclyza : fond d'un vaſe. Cataiſium : partie d'un navire.
Catacematicus : propre à faire dors Catalalus : médiſant.
mir , épichalame , ſérénade noc- Catale&a : additions , vuides.
turne . Catalepſis : adoption , invention ,
Catacomus : qui a la chevelure éca maladie au cerveau.
lée & épaiſſe. Catalexis , pour clauſula .
Catacoſmeſis : digeſtion,bonne com- Catalima : réfe &tion , hôtellerie.
pofition. Carallactes : changeur , banquier.
Catacreſtis : couteau pour racler Cacallage: changement, réconcilia
un fromage. tion .
Catacrima , ou Catallum : château , châceler.
Catacriſis : condamnation . Cataloticum : eſpece de médica
Catacrufticus : qui a la force de ré ment.
primer. Catalyſis : diſſolution.
Catacrypſis : cachette , diffimula- Catamaittum , pour ergaftulum , ou
tion. pour catonium .
Cara & us : flacon de verre. Catamanè : près du jour , de bon
Catadendrus : -pépiniere d'arbres , matin.
verger. Catamidio , as , &c : mettre au car
Catadica : condamnation. can ou au pilori , railler ; En pour
Catadićtum : bon mot , grand cheur catomor.
de muſique . Catamis : tamis.
Catadicus : nuiſible. Catamicus : enfant corrompu , in
Catadoctum , pour catadi&um. fame.
Caradromus : carouzel, grue de bâ- Catamontem : ſelon l'aſpect du ciel.
timent , corde. Catampo : forte de jeu.
Catadupus: bruit de ce qui combe. Cacanance : herbe magique .
Catæreticus : à qui l'on ôte plus de Caranancophorus: mis en ſervitu
chair d'excreſcence qu'il ne faut . tude parnéceſſité.
Catagæon , ou Carandrologia : levée de deniers par
Catagæum : ſalle au rez de chauffée ; têre.
Es pour catagium . Cataniptes : qui lavoir la croce du
Catagelaſimus , ou bas de la robe de Minerve , eſpe
Catagelaſtos : ridicule. ce de ſacrifice .
Catagium : édifice , lieu ſouter- Caranoema : fi &tion , remede ima
rain. giné.
Cataglotiſma , ou Catanocium : manteau .
Cataglotiſmus : baiſer tendre , ba- Catapanus : capitaine ; pour cas
bilfatiguant. tepanus.
Cataglyphum , pour catagraphum . Catapaſma , ou catapaſmus , ou
Catagma : frađure d'os Catapaftum : eſpece de remede.
Catagnomium : ligne pour connoî- Catapetaſma : voile , tapis , tapif
tre l'intérieur. ferie .
Catagogia : retour des vaiſſeaux au Cataphages , pour helluo.
port. Cataphora : digreffion , ſommeil
Catagogis : habic de femme. profond.
Pij
116 CA T CAT
Cataphragma: fortification , vert d'une table ſacrée.
Cataphra &ta : armes défenſives, com Catafcaphylos ; qui honore fes
me braſſard , &c. fuperficie de la amis.
peau , bandages. Cataſcenoſis : tenture de tentes.
Cataphra & us : armé de pied en cap. Catafceve : ſtructure, appareil d'un
Cataphroneſis: mépris . diſcours , meuble.
Cataphronicus : opiniâtre , ſuperbe. Cataſcopium : frégate pour aller à
Cataphyſis : herbe aux puces. la découverte.
Catapirater , ou catapirateria , ou Cataſcopus : eſpion.
Catapirates ; fonde pour aller en Cataſta : pilori, entrave, chevalet,lic
mer. de bois , lieu grillé pour enfermer
Catapiſtoſis : contrat de bonne foi. les eſclavesqu'on vouloir vendre.
Cataple &tatio , ou Cataſtagmus : peſanteur avec toux
Cataplexis : injure de paroles , ré & le nez bouché.
gal , étonnement , ſurpriſe. Cataſtaſis : rétabliſſement d'un corps
Cataploos , ou luxé , ncud du poëme dramati
Cataplus : abord fréquent de vaiſ que.
ſeaux , port , flotte. Cataftaton : eſpece de mets.
Catapodes : qui fuit les mêmes pas. Cataſtema: habitude , conſtitution
Cataponos : las , fatigué. de corps .
Catapoſis : déglutition. Cataſtictos : habit peint d'animaux
Catapotes : goſier. ou de fleurs .
Cataporium : pilule . Cataſtoma : vent peſtilentiel d’A
Cataprorates , pour bolis. frique ou du midi.
Catapfyxis : friſſon de fieyre. Cataſtroma : tillac , tapis par terre.
Cataptoſis : ſymptôme du haut mal. Cataſtrofis : renverſement par terre,
Cataptromantia : divination par des Cataſtrum : rôle de la capitation.
miroirs. Cataſtus : eſclave.
Catapuera : jeune fille ſavante . Catatechnos , ou
Catapulta : machine de guerrę, poi- Catatechnus : qui perfe & ionne l'ou
gnée de petites verges. vrage , prototype.
Cataputia : plante laxative. Catathema : communication avec
Catapygos , pour catapygus . un excommunié.
Catapygoſine: paſſion abominable, Catatheriſinus : écoulement d'u
Catapygus : enfant débauché > un rine par un tuyau dans une film
des doigts de la main ; & pour tule.
verpus. Catatheſia : buffer , repoſoir.
Catara : exécrarion. Catacoma , pour cataſtoma.
Catarada : grille , herſe , empale- Cataconus : fort tendu de haut en
ment , réſervoir , chûte violente bas.
d'eaux , eſpece d'oiſeaux , mala- Catatypoſis : l'art de faire une co
die des yeux. pie fidele imprimée , imitation,
Catara&ria : quin'eſt pas feint. Cataulelis : exercice de fonnerie ,
Cataratos : mandit. Catax : boiteux , débauché.
Catargma : prémice de fruits. Cataxa : la bourre du ver à foie .
Catargunenus : purgatif. Cataxis : fraction .
Catarrhiſos , ou Catecheſis : catéchiſme.
Catarrhiſus : qui a des racines pro- Catecheta , ou
fondes. Catechiſta : qui fait le catéchiſme.
Catarrhycus , pour irriguus. Catechizo , as , &c : enſeigner.
Catarlius : expiatoire. Catechu : le cachou.
Catartiſmus : remplacement d'og Catechumenus : qu’on inſtruit.
démis. Catechuntes : ſans fymmétrie « diſ
Catalarca : ſorte d'hydropiſie , cou cordant , lieux ſourds.
'CAT CAT 117
Categorema , ou Cathemerobius ; qui va au jour le
Categoremenia : accuſation, jour.
Categoria : accuſation , reproche. Cathereſis : dégradation .
Categorizo , ou Cachereticus : corroſif.
Categoro , as , &c : prêcher. Catheter : fiſtule , fonde à l'uretre ,
Cateia , ou feringue , collier de femme.
Cateja ; machine à lancer des pier- Catheris : chaîne donc les femmes
res . font uſage .
Catellus :petit chien , petite chaî- Cathetus : ligne perpendiculaire ,
ne , châtelet. plomb.
Catena : chaîne , tirant , ceinture , Cathiſma : fe & ion , diviſion .
difficulté , vigueur . Cathmæa : mine pour faire du clin
Cateno , as , & c : enchaîner. quant.
Catenoplius: armé. Cathodus: deſcente , paſſage.
Catenopolium : air & danſe avec les Catholicianus : auditeur des comp
armes frappées réciproquement . tes.
Catepanus : fermier général, pré- Catholicum : remede .
ſident , incendant. Cachomus : verge de fer.
Catere , pour quatere . Cachones : ports de mer artificiels.
Catergoetiſia : eſpece de tribut. Cathypnus: enſeveli dans un proo
Cateriaon : eſpece de légume. fond ſommeil.
Caterva : multitude de ſoldats, trou- Caciacrianus : contre l'uſage.
pe de gladiateurs , foulė pêle- Catiacterium : facrifice pour un re
mêle. tour.
Cathænea : mine de cuivre d'où l'on Cacigera : re&eur , dodeur.
tire le clinquant. Catilla : femme friande , ſcience .
Cachærefis : condamnation. Catillatio : pillerie par les officiers
Cathagiſmus : funérailles , feſtin aux d'un gouvernement , gourman
funérailles. dife.
Cathapticus : mordant. Cacillis : ſcience , do & rine,
Catharma , ou -mon , ou Cacillo , as , &c : lêcher , miauler ;
Catharmum : expiation par le fa faire bombance ; ſubſt . gen. onis :
crifice d'un coupable. maltôtier , qui pille , friand , cô
Catharſia , ou teau.
Catharſis : figures de petits cochons Catillus : petit plat , écuelle , eſpe
dont on ornoit les tribunes & les ce de mers , le deſſus d'une meule,
théatres , eſpece de purification. Catilo , onis : loup marin .
Catharticus : purgatif. Catio , pour quatio:
Catharus : pur , propre. Catinus : petit baffin .
Cathe&ica : faculté de recevoir & Catipanus , pour catepanus.
de rendre ce qu'on a mâché. Catlafter , pour catulaſter.
Cathecum : beſogne dont on peut Catlicio , pour catulitio .
rendre raiſon . Cato ; ſage, ancien ; & pour catulus,
Cathedra : chaire où l'on enſeigne , ou puer , ou quatio , ou catho ſing.
ſiege. de cathones .
Cathedralitius , ou Cacoblepas: bêre dont le regard tue.
Cathedrarius : de chaiſe , porteur, Catobleps: qui porte la tête bas.
délicat, toujours affis , de chaire , Carobolicus : eſprit prophétiſanc
qui n'eſt qu'en chaire , tartufe ; par les énergumenes .
& pour coa &tile , de coa&ilis. Catocha : reſſort de la balifte .
Cathegeta : guide , conducteur. Cacoche , ou catochites , ou
Cathema: collier de perles pendanc Catochus :aſſoupiſſementcontinuel,
juſques ſur la poitrine. plume , nageoire.
Cathemerinus : quotidien . Catocælia : bas ventre .
118 CAT САу
Catoceſion : demeure . retrum .
Catocefis : retour chez ſoi. Cattus : chat , eſpece de machine.
Carociſinus : habitacion. Catularia : porte où l'on ſacrifioit
Catocus : habitant. une chienne rouſſe à la canicule.
Caræceſia : anniverſaire d'une ac- Carulaſter : jeune enfant.
tion dans un endroit où l'on Catulaſtrum : jeu d'enfant.
avoit habité. Catulinus : de chien. 2
Catogeum : demeure ſouterraine. Catulio , is , &c : être en chaleur.
Catomadios : qui porte ſur ſes épau- Caculoricus : qui cauſe des cica
les . trices .
Cacomain ,ou catomaiti, pour ergaf- Catulus : fer aux pieds , collier ,
tulum , & pour catomium . chien , perit d'un aniinal.
Cacombros : percé de la pluie. Catumeum : gâteau.
Catomidio , as , &c : frapper quel- Catuna : tente .
qu’un par derriere. Catunis , pour catinus.
Catomiſmus : maniere de remettre Cacunotopium : place pour mettre
l'épaule démiſe , élévation ſur les les tentes.
épaules. Catus : aviſé , fin , fage , adroit ,
Catomiſtes : cheval qui ſe dérobe ſavant , chat.
de deſſous l'écuyer. Cava : trou , cave .
Catomium :nuquedu cou , machine Cavædium , ou
à attacher ceux qu'on vouloit Cavædum : cour d'une maiſon .
fouetter ; & pour ergaftulum . Cavamen : creux .
Catomor , aris , & c : jouer à éle- Cavanna : chat-huant.
ver ſur les épaules , à fe donner Cavacica : limaçon .
des claques à la main chaude. Cavaticus: qui vit dans les trous:
Catomum : lien , Es pour catomium . Cavator : lapidaire , qui creuſe .
Catomus : qui a les épaules baſſes. Caucalis : perſil ſauvage.
Catonaces : habir court d'eſclaves . Caucarius : faux témoin.
Catones , pour cathones. Caucatus , pour caucus.
Catonium : enfer , fouet , priſon. Caucolarius, pour cauculator.
Cacopegium ,pour peſſulus. Caucon , pour prela.
Catopter : inſtrument pour l'opéra- Caucularius, ou
tion de la fiſtule. Cauculator : enchanteur ; & pour
Catopticè : d’un air de mépris . caucus .
Catoptrice : partie de l'optique. Cauculo , pour calculo .
Catoptromantia : divination par le Canculus : valet ; & pour calculus.
miroir. Caucus : eſpece de gobelet , creux !
Catoptron : miroir de toiletre. Cauda : queue , prêle plante.
Cacoptropeus , ou Caudacus: doux .
Catoptropola : miroitier , lunettier. Caudea , ou
Catopyrires : pierre précieuſe. Caudeca , ou
Carorogo , pour catamidio. Caudeta : petit panier de jonc ou
Carorthoma: action de droiture. de crin.
Catorthoſis : droiture d'eſprit. Caudeus , de
Catotherica : remedes. Caudex : tronc , mât , tablerte , ftus
Catricula , pour fucus , ou focus. pide , ſiege ; & pour codex.
Catrogo , pour catamidio. Caudicalis : pour fendre du bois.
Cacrophilon : dégoût. Caudicarius , ou
Catroxynoſema: maladie fort aigue. Caudius : de groſſes pieces de bois.
Carta : chacre , eſpece de machine. Cauduca , ou
Cattaria : pied de chat herbe. Cavea : cave , ſouterrain , loge ,
Catrafter : petit garçon . cage , haie , petite foſſe , ruche ,
Cacculum , pour , capulum ou fe lieu fermé. -ima : parterre. -me
CA U САХ 119
dia : amphithéâtre . -ſumma : ga tier de cabaretier.
lerie pour le petit peuple a l'am- Caupulus , pour caupilus.
phithéâtre. Caurio , is , &c : crier comme une
Caveo, es, cavi, cautum, vere : ſe dé panthere , jubſt. gen. onis : fête ,
fier,prendre garde, ſoigner, garen devoir.
tir , donner caution , pourvoir. Caurus : vent du nord-oueſt.
Caveus : pot. Cauſa : cauſe , matiere ,, excuſe ,
Caviæ , ou caviares , ou parti qualité , commiſſion
Caviariæ : parties d'une vi&ime procès .
juſqu'à la queue. Cauſariè : avec fondement.
Caviculus : gardien , chien qui eſt Cauſarius : valétudinaire , occafion
alerte . né par quelque choſe de fâcheux ,
Cavile , pour cavea. accuſé ; chicaneur , qui a mangé
Cavilla : petit caveau , tromperie , fon bien , à qui on a donné con
raillerie ; de gé , invalide.
Cavillor , aris , &c : railler , chi- Cauſia : chapeau à grands bords.
caner , mépriſer, goguenarder , Caulidica : audience.
ſophiſtiquer , mentir , tromper. Cauſidicina : profeſſion d'avocat.
Cavita , ou Cavitio , pour cautio & Cauſidicus : avocat plaidant.
cauſia . Caufificor , aris , &c: s'excuſer.
Caula : bergerie , pore , gaule , fo- Cauſima: bois à brûler.
rêt , concavité , chapelle. Caufis , is : brûlure , peinture avec
Caulagium : eſpece de redevance. de la cire brûlée.
Cauledon : panſement d'une frac- Cauſo , as , &c , pour cauſor.
tion ou d'une plaie . Cauſodes : fievre ardente.
Caules : barreaux , baluſtrades , pa- Cauſoma : inflammation.
liftades. Cauſon : fievre chaude , continue.
Cauleſco , ſcis , ſcere : monter en Caufor , aris, &c : alleguer une rai
tige. ſon , différer , plaider.
Caulias : ſuc de benjoin. Cauſſa : raiſon , cauſe; & pour cauſa .
Cauliculus , dimin. de Cauffon , pour clauſon.
Caulis : tige , tuyau , chou , fût. Cauſſor, pour cauſor.
Caulodes :: gros chou . Cauſſus , pour prefter , ou dipras , ou
Caulos , pour pudendum . Cauftus, i : qui brûle, fievre ardente.
Caulus , pour caulis ou colus. Cauſula : petit diſcours , petite rai
Cauma : chaleur , chaume. fon .
Caumaſia , ou caumelacium , ou Cauſus, pour cauſtus.
Caumelaucium : grand chapeau , Cauta : le ſouffle de la bouche ; Eye
paraſol. pour cautio .
Caunace : habit de poil. Cautamiæ : carrieres d'où les crimi
Cauneæ : figues. nels tiroient la pierre à aiguiſer.
Cauneas , pour cave ne eas : n'allez Cautela :aſſurance.
pas ? Cautes : roc , caillou.
Cauniæ , pour cauneæ . Cautio : attention,caution; de caveo,
Cauno , onis : négociant. Cauror : qui prend garde.
Caunus , pour caballus. Cautos : prêtre , ſacrifice ; Emme pour
Caupa : hôteſſe. cautus ou caftus .
Caupillus : petite barque , fiole , Cautumæ , ou cautumnæ , ou cautum
petite taſſe. nes , ou cautumniæ , pour citenæs.
Caupo , onis , ou cauponarius : ca Cautus: prévoyant , ſage , adroit ,
barerier , revendeur. ' habile , aſſuré ; de caveo.
Caupona , ou Cavus : creux .
Cauponium : hôtellerie , gargote. Caxa : chaſſe .
Cauponor , aris , &c ; faire le mé Caxillum , pour paryus callus,
120 CEL CEN
Caxo , pour catax , ou claudus. Celetizontes : jeunes gens qui mon
Caya : maiſon , ouvroir. tent ſouvent à cheval , ſauteurs ,
Cea : comme , à peu près. voltigeurs.
Ceas : gouffre. Celetra , pour cåletrå.
Cebalus, pour gibboſus. Celeuma, ou
Cebus : eſpece de finge. Celeuſma : cri, ſignal qu'on donne
Ceceon : potion. aux matelots.
Cechranis , pour cenchrus. Celeuſtes : commandant des mari
Cecilos : qui a la voix grêle. niers , ou d'autres ouvriers , pi
Cecinia : déeſſe de la débauchés queur .
Cecropius : Athénien. Celia : biere , boiſſon d'Eſpagne.
Cecryphalum , ou Celibaris , ou cælibaris hafta : petit
Cecryphalus : coëffe de femme. poinçon de fille à coëffer , petit
Cecteria , ou ce&oria , pour lacuna ,. dard .
ou foria , ou fovea . Cella : cellier , garde-manger , ou
Cecua : hibou , chouette. ſalle à manger , petite chambre ,
Cecula : eſpece de ſerpent. mauvais.
Cecuma , pour cecua . Cellaria : femme de charge , celle
Cecurri , pour cucurri : j'ai couru. riere.
Cedar : endroit obfcur. Cellaris : du cellier , de colombier.
Cedellus : benitier portatif. Cellarium , ou cellaromarium : ar
Cedmata : douleurs continuelles moire : garde-manger .
dans les membres , fluxions. Cellarius : maître d'hôtel.
Cedo , is , ceffi , ceſſum , ere : fe Celliota : huiſſier de la chambre
retirer , reculer , ceder , ſuccom moine , ſolitaire dans une cel
ber , obéir , appartenir , réuſſir. lule.
-foro : faire banqueroute. verbe Cello , is , cellui , celfum , ere :
défe &t. dites , donnez , nommez. avancer, ſortir , excéder .
Cedrelæon : huile de cedre. Celon , ou
Cedrelare : eſpece decedre. Celoneum , pour celonium .
Cedria : poire de cedre. Celonitis : pierre précieuſe.
Cedrinum : cedre , cédrat. Celonium : brigantin , baſe ; Go pour
Cedris : fruit de cedre. tolleno.
Cedrium : poix de cedre. Celoſtum : mauvais lieu .
Cedromelon : pomme de cedre. Celotium , ou
Cedron : noir , triſte. Celox : fregate légere.
Cedroſtis : couleuvrée plante. Celfus : élevé , haur , grand.
Cedula : papier. Celte , ou
Cela , pour celas. Celtes , ou
Celamen , pour cælamen , ou occul- Celtis: burin , aliſier arbre, eſpece
tatio. de poiſſon .
Celaria : pots à confitures. Celydrus : ornement de femme, cya
Celas : hernie , ſarcocele , tumeur. lindre.
Celaſtrus : arbre toujours verd. Cembellum : eſpece de tournoi.
Celebreſco , fcis , ſcere : devenir Cemelion : vaſe d'or , voile pré
célebre. cieux pour envelopper les vaſes
Celendra : calandre . ſacrés .
Celer,, ou Cemelliarcha : facriſtain ,
Celeripes , ou Cemus , pour camus.
Celeris : vîte , léger. Cena : joue ; & pour cæna.
Celes , etis : petit bateau , cavalier , Cenandros : homme vain , ou de
cheval de ſelle, chaiſe de poſte . rien.
Celeterium : flatterie .
Celetbron : inſtrument de pêcheur. Cenchramides
Cenchrias , ou : grains des figues.
Cenchris :
CEN CEP I21
Cenchris : ferpent , eſpece d'éper- Cenco , onis : rideau , portiere ,
vier , creſſelle. couverture > habit d'arlequin >
Cenchritis: pierre précieuſe. balai de haillons de différentes
Cenchrus : miller, graine de figue. pieces , menſonge , baliverne , .
Cendo , pour candeo . rapiécetage , parodie.
Cenebria : chairs morces. Centonalis :rueſauvage herbe.
Ceneon: partie du ventre. Centonarius : ravaudeur , chiffon
Ceneopriſis : maladie des chevaux. nier , revendeur de vieilleries. -
Cenerion , pour cenotaphium . Centonicum ; abſinthe marine
Cenitus : borgne. plante.
Ceno , as , are , pour ceno. Centrineces : obéiſſant.
Cenodoxia : vaine gloire. Cenţrines : eſpece de mouche.
Cenoma : le vuide. Centro , onis : voleur pris ſur le
Cenophonia : paroles vaines. fait , durecé ; & pour
Cenos : vain , vuide. Centrum : milieu , næud , aiguillon .
Cenoſpudia : érude inutile. Centua : quarré de cent pieds.
Cenotaphium : mauſolée . Centum capita : chardon à cent tê.
Cenoticus : qui peut évacuer. tes plante .
Cenocomia : étude d'inutilités. Centummorbia: nummulaire plante .
Cenſa : dénombrements de biens , Centunculus : guenillon.
revenus . Centuriatim : par centuries , abon
Cenſeam , pour ſuccenfeam . damment.
Cenſeo , es , ſui, ſum , ere , Ego Centurio ,as, & c : enfermer un champ
Cenſeor , eris , &c : être d'avis , de limites ; fubft. gen. onis , pow .
eſtimer , priſer , arpenter , don- Centurionus : centurion. ·
ner ſa déclaration , faire le dé- Centuſfis : monnoie de cent fols.
nombrement de , dire ce que l'on Ceola : eſpece de navire.
penſe ; & pour candeo. Cepa : oignon .
Cenſio , ou Cepæa , pour cepina.
Cenſitio , ou Cepe , pour cepa , ou cæpao
Cenſus,ûs: eſtimation ,ſentence, dé- Ceperum , pour cepina.
nombrement de perſonnes & de Ceper , pour ceperit.
biens , rente , revûe , rôle , taxe ; Cephala, ou cephalal : tête.
partic. de cenſeo : comprisdans le Cephalades : chefs, têtus.
dénombrement, qui a fait fadécla- Cephaladeſmus: têtiere , bandeau ,
ration. Cephalæa : migraine.
Cenſuus : ſujer au dénombrement, Cephalerio : capitation.
ou à cens & rentes , qu'on peut Cephalgia : ou
acheter ou vendre . Cephalia : migraine.
Centaurides : ornement de femmes. Cephalica : grande veine du bras ,
Centaurium : la centaurée plante. Cephaline : le bout de la langue,
Centauromachia : combat des cen- Cephalis : voile de tête , coëffe.
taures. Cephalobates , pour cephalades.
Centiceps : qui a cent têtes. Cephalodeſmium , ou .
Centifidus : diviſépar cent. Cephalodeſmus: têtiere , bandeau ,
Centileom , pour gentilium , de gen- Cephalomaatrum : mouchoir.
tilis . Cephaloponia : inigraine.
Centimalis , ou Cephalotæ .., pour cephalades.
Centinodia : ſang de dragon , thi- Cephalotos : tym , porreau plante ,
timale , renouée plantes , maille. Cephalus : têce , commencement ,
Centipellio :ventredecerf, inſatiable . chapitre , meûnier poiſſon .
Centipes : ſcolopendre eſpece de Cephas : Pierre nompropre.
plance, ou d'inſecte, ou de poiffon. Cepben : petite abeille qui n'eſt pat
Cenuifius,pour centefimus:centieme. encore formée , ambriona
B
122 CER CER
Cephus : eſpeced’animal d'Echio . Ceraſbola : eſpece de ſemence , du
pie , ou oiſeau fi léger que le vent reté .
Pemporce. Cerafium , pour cerafum .
Cepido , inis : pierre d'attente , ro- Ceraſta , ou
chers ; & pour crepido. Ceraſtes : ſerpent à cornes , ver qui
Cepina: quarréd'oignons , couche. gâte les figues.
Cepionides , ou Ceraſtibolum , pour coxendix.
Cepices : pierre précieufe. Ceraſtibolus : dur , groſſier , qui ed
Cepitium , pour cepina. autour des hanches.
Cepocames , ou Ceraſum , ou
Cepocapites, ou Ceraſus : ceriſe , bois de ſainte Lu
Cepocatoprites, pour cepices. cie , plante des champs.
Cepocomus , ou Ceratarium : digue.
Ceporus : jardinier. Cerataüles ! Conneur de cor do
Cepos : jardin , tonture . chaſſe.
Cepphos : mouette oiſeau . Cerates : petit poids, demi-obole.
Ceplio : commencement , entre Ceratia : plante contre la difſenterie ,
priſe. comete cornue ou à deux queues .
Cepula : ciboule. Ceratinus : cornu , embarraſſant.
Cepum : ſuif. Ceraris : pavot cornu .
Cepurica : légumes. Ceratiſmus : eſpece de tribuc.
Cepuros : jardinier. Ceracium :: carrouge , cofle , quatre
Cepus: eſpece de lion ou de finge. grains d'orge, petite monnoie.
Cequia :faignée de riviere. Ceratoglyphus : ouvrier en corne.
Cera : cire , tablettes de cire, pa- Ceratoides : membrane de l'ail.
ge ,lettre, gâteaux, pains de cire. Ceratomalagma: eſpece de médicas
Cerachates : eſpece d’agate. inent.
Cerachi : cordages , cables. Ceratonia : eſpece d'arbuſte , & pour 2
Ceracolips : eſpece de finge. filiqua.
Ceracrſ , pour cerachi. Ceratophonus , pour cerataules.
Cerætes : poids d'une demie obole. Ceratorium , pour ceratum. 2
Ceragium : tribut,fourniture de cire. Ceracules , pour cerataules.
Ceragias : boulanger. Ceracum : cérat onguent.
Cerago , pour erit ace. Ceratura : cirure .
Leraitis : fénegré. Ceraturgus , pour ceratoglyphus.
Ceramella : chalumeau . Ceraula , ou
Ceramicus : poterie , ſépulture des Ceraules : fonneur de cor , joueur
guerriers, place des courtiſannes. de Alûte .
Ceramites : pierre précieuſe. Cerauma , pour ceroma.
Ceramium : poterie, eſpece de me. Ceraunia : pierre précieuſe , carou
fure . gier ou caroubier arbre.
Ceramius : potier de terre. Ceraunium : truffe , note gram
Ceramopolium :boutique depoterie. maticale à côté d'un vers défec
Ceramus: priſon . tueux .
Ceraphium : pot. Ceraunius : de connerre .
Ceraptum : eſpece de candelabre. Ceraunobolus , ou
Cerarches : chef d'eſcadron . Ceraunophorus : qui porte , qui
Cerarium : impôt ſur la cire , taxe lance la foudre.
pour le ſceau. Ceraunoſcopium : endroit d'où part
Ceras, atis : eſpece de panais, corne la foudre .
d'abondance. Ceraunus : foudre.
Ceraſaſconina : panais ſauvage.. Cerberaſter , pour ſerperafter.
Peraſafma : adouciſſement d'eau Cerceps : eſpece de linge ; Su poruje
froide avec de la ciede. cescops .
CER CER 123
Cerceris : eſpece d'oiſeau amphibie. Cericium : ſalaire d'un crieur pu.
Cerchaleos: colere juſqu'à s'enrouer. blic , caducée deMercure.
Cerchnos : embarras dans le go- Cericola : qui aime la vérité.
fier , poudre de boutique d'or- Ceriforus : ſacrificateur , qui ufe ,
fevre . de la cire.
Cercio : eſpece d'oiſeau , Cerilariun : cirerie .
Cercis , pour cerceris , Cerinarius : qui teint en couleur de
Cercito , pour circo. cire.
Cercius , pour circius . Cerintha , ou
Cerco , as , &c. pour vallo . Cerinthe , ou
Cercolips , ou Cerinthus : herbe aux abeilles , på.
Cercolops : ſinge fans queue. quette.
Cercopa , pour lucripeta. Cerinum : habit jaune.
Cercopithecus : finge qui a une Cerinus ; de couleur de cire.
queue . Cerion : doux & agréable.
Cercops : renard , marmot , finge Ceripaus : qui fait des rayons de
à grande queue , ruſé , âpre au , miel.
gain. Cerites : pierre précieuſe.
Cercos : queue des quadrupedes. Ceriçus : inſenſe , léger.
Çercofis : excroiſſance de chair , Cerium : eſpece d’ulcere.
maladie de femmes . Cerix : eſpece de coquillages.
Cercurus : caraque , eſpece de na- Cerma : pecite monnoie.
vire. Çermatiſta : banquier.
Cercus : le plus petit poil. Cermentorium : corchon , ſerviette;
Cerdaleophron , pour vetcracor. éponge .
Cerdiſtos: très - ruſé. Cerniculum , ou
Cerdo : ſavetier , ouvrier pour les Cerniculus , ou
choſes les plus baſſes , cureur de Cernida : crible , tamis , blureau ,
puits. Çernila : trompette de bois.
Cerdogamus, : qui ne fe marie que Cernips : eau luſtrale , cau be.
pour avoir de l'argent. nite.
Cerdos : gain ſordide. Cerno , is , crevi , crerum , ere :
Cerdolyne: aſtuce , fineffe , trom juger , diſtinguer , voir , fe por
peric. ter pour héritier , combatere ,
Çereagus : boulanger , pâtiſfier. diſpuçer , s'entretenir , tamiſer ,
Cereales : édiles qui avoient l'in céder.
tendance du bled , ceux qui pré, Cornophorium ; eſpece de danſe
ſidoient au ſervice de Cérès, bacchique.
Cereaptum , pour ceraptum . Cernulo , as , & c.pour cernuo .
Cerebellare, is : caſque , pot. Cernulus ' ; qui donne du nez er
Cerebroſus : prêc à devenir fou. terre .
Cerebrum : cervelle. Cernuo , as , &c : s'incliner , com
Cerelæon : mélange de cire & ber le nez devant , culbuter.
d'huile . Cernus , ou
Cereo , pour creo , as , & c : créer. Cernuus : vaſe de terre à pocier
Cereolus : bougie. foulier ſans femelle , incliné, qui
Cereoftatum : chandelier. ſaute ſur un pied , qui bronche
Cereroſus , pour cericus . ſouvent , qui ſe caſſe le nez par
Ceres : bled . terre.
Cerevifia : biere boiſſon . Cero , as , &c : cirer , enduire de
Cereus : de cire , maniable , faci cire , créer , & pour gero .
le , jaune , gras , mou. Ceroma : mélange de cire & d'huile
Ceria , pour cerevifia. pour les luteurs , l'endroit out
Ceriber, pour cerebrum . ils ſe frottoient , tablette cirée,
Qij
124 CER CET
Ceron : fontaine qui noircir les Ceruſes : créateur.
brebis. Ceruſmanus : créateur de bonnes
Cerona : gymnaſe , parfum . choſes.
Cerophorus : porte- chandelier. Cervulum facere : être couvert d'u
Ceroplaſtes : qui aime la friſure . ne peau de cerf.
Ceroptata , pour ceraptum . Cervus : cerf , piece de bois four
Ceros : corne. chue , tronc avec quelques bran
Ceroftatum , ou ches , grande fourche , machi
Ceroftrarum , ou ne pour embarraſſerles chemins ,
Ceroftrorum : marqueterie de cor branche qui rompt ſous le fruit.
ne , chandelier candélabre. Ceryca , ou
Cerotes : ornements de femme. Cerycium : caducée , marque, am
Cerotum , pour ceratum . baſſadeur a cri public , ſalaire
Ceroviſtus : qui eſt à propos. d'un crieur.
Cerratonia : eſpece d'arbriſſeau. Cerygma : édit publié.
Cerreta , pour corneola . Cerylon : alcion oiſeau.
Cerreus , pour cerrinus . Ceryx : ambaſſadeur, héraut , crieur
Cerri : eſpece de poiſſons. public.
Cerrinus : de chêne appellé cerrus . Cefale : latrine , privé.
Cerriculus, ou Cefpes : gazon .
Cerritus , ou Cefpicatium : taille , impôr.
Cerro : fou , impertinent ; & pour Ceſpito , as , &c : broncher , dou
ceritus , ou gerro , ou crocito & ter , balancer.
acerbo. Ceſſe , pour ceffiffe : avoir cedé.
Cerrus : eſpece de chêne , corne. Ceflicus : à qui une turele eſt don
Cerſon : petit ulcere. née en juſtice .
Certamen : combat , exercice , ef- Ceſsim : en reculant pas à pas.
fort , émulation , diſpute. Ceffiofus : lâche , qui cede.
Certatìm : promptement à l'envi Cefficius : qui a été cédé ou ac
les uns des autres . cordé.
Certeſco , ſcis , ſcere : certifier. Ceſſo , as &c : ceſſer , tarder ; ou
Certhia : eſpece de petit oiſeau . is, ere , pour nubo.
Certioro , as, &c : faire ſavoir. Ceſticillus , ou
Certiſco , ou Cefticulus , ou
Certifo , as , are : être ſûr , être Ceſtillus: bourrelet ſur la tèce pour
certain. porter , couſſiner.
Certo , as , & c . Cou Ceſtis , pour ceſtibus , de ceftes ,
Certor , aris , &c : combatere , avoir pour ceftus.
de l'émulation , s'efforcer. Ceftra : eſpece de poiſſon .
Cerva : biche , palma chriſti plante. Ceftreſphendona , pour ceſtrophen
Cervarius: immolé au lieu d'un cerf . done.
Ceruchus : bras , ou cordage amar- Ceftreus : eſpece de poiſſon.
ré à chaque bout d'une vergue . Ceftrolum : eſpece de peinture.
Cerveierium : eſpece d'armure. Ceftrophendone: fronde , dard.
Cervica : ſoufflet , coup ſur la joue. Ceftros : plante menue.
Cervical , ou Ceftrum : ou
Cervicale : oreiller , couſſin . Ceftrus : touret à tourner l'ivoire ,
Cervida : trompette de bois. eſpece de dard , burin.
Cervilia : bierre boiſſon . Ceftus : ceinture que le mari don
Cervix : cou , le chignon , tête, com noit à ſa femme le premier jour
mencement d'un canal , orgueil. de ſes noces , lien .
Cerula : petit morceau de cire. Cetaria , ou
Cerumen : l'excrement de l'oreille. Cetarium : étang , vivier d'eau de
Cerus : faint.
mer pour de grands poiffons.
CHA CH A I 25
Cetarius : marchand de marée , pê Chalazoſis : grêle ; & e pour chala
cheur de poiſſon de mer. zion .
Cete , indecl. pour cerus. Chalcaſpis : qui porte un bouclier
Cererach , pour aſplenium . d'airain .
Ceterus ,, pour cæterus . Chalcedonius : la calcédoine pierre
Cetes : brebis , piſeaux ; & pour précieuſe , jeune thon.
celes. Chalcembolus: qui a le bec d'airain .
Cero , pour voco. Chalcenterus , &
Cetra : bouclier couvert de cuir , Chalceocardius :qui a les entrailles
obſtacle . & le cour d'airain .
Cette , pour cedite , date , dicite : Chalceos , Ego
donnez , dites. Chalcechum , Eye
Cetumerudum : mêcs de poiſſon Chalceus : eſpece de plante , airain ,
falé . bronze.
Cetus : baleine. Chalceutice : endroit où l'on tra
Ceu : comme. vaille à l'airain .
Ceva: petite vache , qui a beaucoup Chalceuticus : de forge de cuivre.
de lait . Chalchanthum ,
Cevadilla : graine d'une plante du Chalchanthus : vitriol, couperoſe ,
Méxique, la cevadille. remede aſtringent.
Ceveo , es, ere : flatter careſſer Chalcia : fêtes de Vulcain , une des
comme font les chiens en remuant Cyclades.
le derriere & la queue. Chalcides : lézard , ſervante des La
Cevetes : efféminés , infames. cédémoniens .
Cevo , pour vergo . Chalcidica , ou
Cevre : joie , divertiſſement. Chalcidice :eſpece de terre émiée ,
Cevrio , pour linio. poudre de chaux ,eſpece de lezard.
Ceutaxus : ſemblable à l'if. Chalcidicum : ſalle où l'on rendoit
Ceuthenes : eſprits ſouterrains. la juſtice ; & pour caldicum .
Chacea :chemin par où l'on chaſſe Chalcidicus: liege arbre.
les bêtes en pâture. Chalcidiſſo , as, are : être alerte
Chære : bonjour ; pour ſalve. pour avoirde l'argent.
Chærecacos : qui ſe réjouit du mal Chalcidium : eſpece de médicament.
d'autrui. Chalcidix : lézard.
Chærephyllum : cerfeuil. Chalcidonius », pour chalcédonius .'
Chæretiſmus : le dimanche . Chalciæcum :cemple, fête de Miner .
Chæribulus : de bon avis . ve.
Chærina : petit coquillage. Chalciæcus: d’airain .
Chærophyllon : cerfeuil. Challis : oiſeau de nuit , lézard ,
Chærus : eſpece de vaſe. carrelet poiſſon , caffolerte.
Chaia : maiſon , ouvroir. Chalciſmus:jeu d'enfants, d'offelets.
Chalacancha , pour chalcanthum . Chalcites : pierre précieuſe.
Chalacium : maladie des yeux. Chalcicis : pierre d'airain .,
Chalæpus: eſtropié des jambes. Chalcochiton : habillé d'airain .
Chalamiſlo , as &c ; mener au Chalcolibanum : efpece d'ambre.
mâle. Chalcophonos : pierre précieuſe.
Chalafis , ou Chalcoplaſtes : ouvrier fondeur en
Chalaffis:relachement des membres. airain .
Chalaſticus : laxacif. Chalcopogon : à barbe d’airain .
Chalaſtricus : excellent & abondant. Chalcopylus : fermé d'airain.
Chalazias : pierre précieuſe. Chalcoſmaragdos : pierre précieuſe
Chalazion : tubercule aux paupie de Chypre .
res. Chalcus : laicon , huitieme partie
Chalazophylax: qui prévoit la grêle. d'une obole , denier, cuivre .
126 CHA CHA
Chaldæus : devin. Chamærepes , pour chamerrhipes .
Chalep's : vers dur en poëſie. Chamærops, pour chamædrys.
Chalicraton : vin pur. Chamærrhipes : efpece de dartier.
Chalidoma: maiſon d'airain. Chamæſice : petite éſule plante
Chalinos : frein , fourche fichée hieble.
droite en terre . Chamærera , OH
Chaliņoterion : machine pour arrê- Chamæteris , ou
ter. Chamætiris : fervanto , proſtituée ,
Chal phion : ivre. coureuſe , petite figure de ſervan
Chaliphroſyne: abandonnement aux te affiſe par terre.
plaiſirs. Chamætrachea: poiſſon à coquille.
Chalo , as , &c : abaiſſer, amener , Chamætypa , pour camera .
çaler. Chamexylon , ou
Chalia : fo !ici plante. Chamæzelon : quinte-feuille , pilo .
Chalybs , ybis : acier, fer trempé. ſelle plante.
Chama : eſpece de coquillage , fri- Chamæzicion : inſtrument de muſi
ſure marronnée , humilité , bar que.
ſeſſe. Chamedicaſta , ou
Chamæacte : hieble plante. Chamedidaſcalus : qui enſeigne , ott
Chamæbatus : buiſſon renverſé. qui juge ſans liéger.
Chamæcaulos :qui a la tige par terre . Chamela: ſabot de cheval fans ca
Chamæceraſus: petit ceriſier. vité.
Chamæciſſus : lierre terreſtre plan- Chamelæa, pour ftrigmentum &
te. oleafter.
Chamæclynes : étendu par terre. Chameunia : multicude de peuple
Chamæcypariſſus : Santoline plan aſſis, ou couchépar terre.
te , cyprès nain. Chamos : idole des Ammonites.
Chamædaphne:laureolemâle plante. Champfa: crocodile .
Chamædracontes : eſpece de fer- Chamulcus : petic charioc , maching
pent. pour tirer les vaiſſeaux à bord.
Chamædrys : germandrée plante. Chamus : muſeliere , frein .
Chamæglycimerides : eſpece de Chananæa , ou
poiſſon. Changa , ou
Chamæiris: la petite iris , ou le periç Channe, ou
glaïeul. Channus : eſpece de poiſſon demer.
Chamælea : læaſtellum plante. Chanona ; eſpecé de gâteau .
Chamæleon,ontis:cameleon, lézard; Chaonides: chien qui reſſemble à un
autre gen , onis : carline plante ; Joup cervier
chardonecce pour cailler le lait . Chaonius : eſpece de venc.
Chamæleos : cancre poiſſon. Chara : lapſaną racine.
Chamæleuce : pas- d'âneplante. Charabe :ambre jaune.
Chainxmelum : camomille , marru- Characatus : foucenu par des écha
be plante. las.
Chamæmyrſine, ou Characias : roſeau , canne , épurge ,
Chamæmyrtus : myrche ſauvage. tithymale plantes.
Chama.onia , pourchameunia . Characium : pieu , échalas.
Chamæ peloris , idis : poiſſon à co- Chara&o , pour charaxo .
quille. Charadrius: oiſeau de mer vorace.
Chamæpeuce : plante ſemblable au Charagma: monnoie , type , modé.
larix. le , legende.
Chamæpirys : ive muſcate , ivette Charatzion : eſpece de tribut.
plance. Charax : échalas.
Chamæpus
chez ſon :épouſée
mari. qui alloit à pied Charaxarius : notaire ,ſcribe.
Charaxo, are :marquer , balafrer,
Chamæpyxus : pecit buis. écrire .
CHE CHE 127
Charcari : crabe, goujon. Cheleuma : fil de cordonnier.
Chariarzium , pour charatzion . Chelichelone : jen de jeunes filles .
Charientifmos : urbanité , beauté Chelidiom : ſerofilaire plante.
du diſcours, Chelidon : hirondelle.
Charinus :écu d'or,qui eſt gracieux. Chelidonia : chélidoine , éclair
Charis , itos: grace , beauté, pré plantes , pierre précieuſe dans le
ſent. nid des hirondelles
Chariſia : fêtes des graces. Chelidoniacus : en queue de lion .
Chariſion : eſpece de gâteau. Chelidonias : vent d'ou-eſt, pria .
Chariſma: grace , don. temps, eſpece d'aſpic.
Chariſterium: préſent decelui qui Chelo :poiffon de mer , clef de la
remerciej récompenfe, prébende. catapulte.
Chariſteus : d'un aſpeở gracieux , Chelon , ou
marbré , de verd . Chelone : torcue , piece de la baliſte:
Chariſtia : fêtes où l'on ſe faiſoit ré- Chelonia : eil de tortue d'indepier
ciproquement des préſents , où re précieuſe , amarre ou cordage,
l'on fe traitoit & où l'on offroit anſe de fer,jouiere ou moyeu d'un
de l'encens aux parents défunts. moulinet į Eu pour chelonium ou
Charices : les trois graces ſavoir tolleno .
Aglaia , Thalie & Euphrofine, Chelonites, ou
amour rendre. Chelonitis : crapaudine, pierre pré
Charicoblepharon : eſpece d'arbuſte. cieuſe.
Chariconius : pecit nain , qui vend Chelonium : oreiller de deſſus la
ſes graces . plus petite colonne,écaille de cor
Charma : joie. tues , & pour tolleno.
Charmido , as , &c. ou Chelonophagus : mangeur de tors
Charmidor, aris, & c : être appellé tues .
ou s'appeller charmide. Chelydrus : ſerpenc d'eau.
Charmophron : qui réjouit l'ame. Chelyne : levre ſupérieure,
Charonium : porte de priſon ; & Chelys : tortue , luth .
pour barathrum . Chemaftrum : habit d’hyver.
Charopus : aimable , blanc. Chemofis : maladie d'yeux.
Charteon : ftade. Chen : oie.
Chartiaticum : ſalaire d'un écrivain . Chenalopex : cravan , oie fort run
Chartophylacium : tablette , livre, ſée.
Chartophylax , ou Cheneros , oncis : oie ſauvage .
Charcuſarius : garde-note , teneur Chenicida : trépan.
de livres , commis. Cheniſcus : pecite oie , dunette.
Chartus : livre . Chennium : eſpece d'oiſeau.
Charus , pour carus. Chenoboſcium : étable à oies.
Chaſcax : quia la bouche béante. Chenomycon : plantequi eſt l'avera
Chaſma :grand creux , abyme. fion des oies.
Chatus : eſpece de monnoie d'or. Chenoopodium : le bon henri plan
Chauma, puur choma. te des champs.
Chaus : loup cervier , chaos. Chenopus ,odis : patce d'oie plante .
Chedropa : legumes. Chenotrophium : écable à oies; Eso
Cheiri : giroflée. pour cherotrophium.
Cheironomanta : écuyer tranchant. Cheolo , as , & c : jouerau ballon ou
Chela , pour cheles. à la foule , ou à la crofle .
Chelandium : eſpece de navire. Chera : vuides , antre
Chele , pour chelonium . Cheramides : pierre précieuſe.
Cheles : pinces , ſerres , digues, ci- Cherafta : parent éloigné, tutEWE
ſeaux , pied fourchu , les deux d'une veuve .
extrêmités des paupiores . Cheria ; raifort ſauvage ,
126 CHA CHA
Chaldæus : devin. Chamærepes, pour chamerrhipes.
Chalep's : vers dur en poëſie. Chamærops, pour chamædrys.
Chalicraton : vin pur. Chamærrhipes: eſpece de datrier.
Chalidoma: maiſon d'airain . Chamælicę : petite éſule plante
Chalinos : frein , fourche fichée hieble.
droite en terre . Chamætera , ou
Chaliņoterion : machine pour arrê- Chamæteris , ou
ter Chamætiris : fervanto , proſtituée ,
Chaliphion :ivre. coureuſe , petite figure de ſervan
Chaliphrofyne: abandonnement aux te aMiſe par terre.
plaiſirs. Chamætrachea: poiſſon à coquille.
Chalo , as , &c : abaiſſer , amener , Chamætypa , pour camera .
çaler. Chamexylon , ou
Chalia': fo!ici plante. Chamæzelon : quinte-feuille , pilo .
Chalybs , ybis : acier , fer trempé. ſelle plante .
Chama : eſpece de coquillage , fri- Chamæzicion : inſtrument de muf
ſure marronnée, humilité, bar que.
ſeſſe. Chamedicaſta , ou
Chamæace : hieble plante. Chamedidaſcalus : qui enſeigne , ou
Chamæbatus : buiſſon renverſé. qui juge fans ſiéger. 3
Chamæcaulos:qui a la tige parterre. Chamela : ſabor de cheval fans ca.
Chamæceraſus: petit ceriſier. vité.
Chamæciſſus : lierre terreſtre plan- Chamelæa, pour ftrigmentum &
te. oleafter.
Chamæclynes : étendu par terre. Chameunia : multicude de peuple.
Chamecypariſus : fantoline plan aſſis, ou couché par terre.
te , cyprès nain. Chamos : idole des Ammonites,
Chamædaphne:laureolemâle plante. Champfa : crocodile.
Chamædracontes : eſpece de fer- Chamulcus : petit chariot, maching
pent. pour tirer les vaiſſeaux à bord.
Chamædrys : germandrée plante. Chamus : muſeliere , frein .
Chamæglycimerides : eſpece de Chananæa , ou
poiſſon. Channa , ou
Chamæiris: la petite iris , ou lepetic Channe , ou
glaïeul. Channus : eſpece de poiſſon de mer .
Chamælça : laaſtellum plante. Chanona ; eſpecé de gâteau.
Chamæleon ,ontis:cameleon, lézard; Chaonides: chien quireſſemble à un
autre gen , onis : carline plante , loup cervier
chardonecte pour cailler le lait . Chaonius : eſpece de venc.
Chamæleos : cancre poiſſon. Chara : lapſaną racine.
Chamæleuce : pas- d'âne plante . Charabe : ambre jaune.
Chamxmelum : camomille , marru- Characatus : ſoutenu par des écha
be plante. las.
Chamæmyrſine , ou Characias : roſeau , canne , épurges,
Chamæmyrtus : myrche ſauvage. tithymale plantes.
Chamæonia , pour chameunia . Characium : pieu, échalas .
Chamäpeloris , idis : poiſſon à co- Characto , pour charaxo .
quille. Charadrius: oiſeau de mer vorace.
Chamæpeuce :plante ſemblable au Charagma: monnoie , type, modée
larix. le, legende.
Chamæpitys : ive muſcate , ivetce Charatzion : eſpece de tributo,
plante. Charax : échalas.
Chamæpus: épouſée qui alloit à pied Charaxarius :notaire , ſcribe.
chez ſon mari. Charaxo , are : marquer, balafrer ;
Chamæpyxus : pecit buis. écrire .
CHE CHE
Charcari : crabe, goujon. Cheleuma : fil de cordonnier.
Chariátzium , pour charatzion. Chelichelone : jeu de jeunes filles.
1 Charientiſmos : urbanité , beaucé Chelidium : ſerofilaire plante.
du diſcours , Chelidon : hirondelle.
Charinus : écu d'or, qui eſt gracieux. Chelidonia : chélidoine ; éclair
Charis , itos :grace , beauté , pré plantes , pierre précieuſe dans le
Sent. nid des hirondelles
Chariſia : fêtes des graces. Chelidoniacus : en queue de lion .
Chariſion : eſpece de gâteau. Chelidonias : vent d'ou -eft, prin .
Chariſma: grace , don. temps , eſpece d'aſpic .
Chariſterium : préſent de celui qui Chelo :poiffon de mer , clef de la
remerciez récompenfe, prébende. catapulte
Chariſteus : d'un afpe &t gracieux , Chelon , ou
marbré , de verd . Chelone: tortue , piece de la baliſtes
Chariſtia : fêtes où l'on ſe faiſoit ré . Chelonia : cil de tortue d'indepier
ciproquement des préſents , où re précieuſe , amarre ou cordage ,
l'on fe traitoit & où l'on offroit anle de fer,jouiere oumoyeu d'un
de l'encens aux parents défunts. moulinet į En pour chelonium ou
Charices : les trois graces ſavoir tolleno .
Aglaia , Thalie & Euphroſine, Chelonites, or
amour tendre . Chelonitis :crapaudine , pierre prém
Charicoblepharon: eſpece d'arbuſte. cieuſe .
Charitonius : pecic nain , qui vend Chelonium : dreiller de deſſus la
ſes graces . plus petite colonne, écaille de cor
Charma : joie. tues , Et pour tolleno.
Charmido , as , &c. ou Chelonophagus : mangeur de tors
Charmidor , aris , & c : être appelle tues.
ou s'appeller charmide. Chelydrus : ſerpentd'eau.
Charmophron : qui réjouit l'ame. Chelyne : levre ſupérieure,
Charonium : porte de priſon ; So Chelys : tortue , luth .
pourbarathrum . Chemaftrum : habit d’hyver.
Charopus : aimable , blanc. Chemofis : maladie d'yeux.
Charteon : ftade. Chen : oie.
Chartiaticum : ſalaire d'un écrivain. Chenalopex : cravan , oie fort rusi
Chartophylacium : tablette , livre. ſée.
Chartophylax , ou Cheneros , ontis : oie ſauvage .
Chartularius : garde-note , teneur Chenieida : trépan.
de livres , commis. Cheniſcus : petite oie , dunette.
Chartus : livre . Chennium : eſpece d'oiſeau .
Charus , pour carus. Chenoboſcium : étable à oies.
Chaſcax : qui a la bouche béante. Chenomycon : plante qui eſt l'avere
Chaſma : grand creux , abyme. fion des oies.
Chatus : eſpece de monnoie d'or . Chenoopodium : le bon henri plan
Chauma, puur choma. te des champs.
Chaus : loup cervier , chaos. Chenopus , odis:patte d'oie plante.
Chedropa : legumes. Chenotrophium : écable à oies; Ego
Cheiri : giroflée. pour cherotrophium.
Cheironomanta: écuyer tranchant. Cheolo , as , & c : jouerau ballon on
Chela , pour cheles . à la foule, ou à la crolle .
Chelandium : eſpece de navire . Chera : vuides , antres
Chele , pour chelonium . Cheramides : pierre précieuſe.
Cheles :pinces , ſerres , digues , ci- Cherafta : parent éloigné , tuceur
ſeaux , pied fourchu , les deux d'une veuve .
extrêmités des paupieres . Cheria : raifort ſauvage,
128 CHI CHL
Chermes : graine d'écarlate . Chinobletus : couvert de neige.
Cherna : pauvreté. Chiobaros : d'égal poids.
Chernes : manouvrier. Chione : débauchée qui a la peau
Chernimma : lavement des mains. blanche.
Chernips : eau luftrale , eau bénite. Chionotrophus : qui vit de neige. 21
Chernites : pierre qui conſervoit les Chir: main.
corps morts . Chira :crevaſſe aux pieds ; & pour.
Cherotrophium : hôpital pour les hira.
veuves; & pour chenotrophium . Chiragra : goutte aux mains.
Cherſima : limaçon , tortue d’Afrie Chiramaxium : litiere à bras , ou
que . chaiſe à porteurs.
Cherſos : terre inculte , terre. Chirembolum : ſigne de la main ;
Cherſydrus : ſerpent amphibie . & pour manumiffio .
Cherva : efpece de plante . Chiridotus : à grandes manches.
Cheruchus : ſommer du mât d'un Chirobius : qui vit du travail de ſes
navire . mains.
10
Cherydra : fra & ure , crevaſſe . Chirographo, as , & c : ſigner , écri
Cheuma : vaiſſelle de cable . re de ſa propre main.
Chia : caverne. Chiromactrum : eſſuie -main .
Chiaca : eſpece de beignets. Chiromania : forte geſticulation de
Chiaphicus : figue agréable. mains , eſpece de danſe.
Chiaſmus , ou Chiromancia : divination par l'inly
Chiaſton : ſymmétrie defentences. pe&ion de la main.
Chiaterra : terre blanchâtre. Chiromaxium , pour arcuma.
Chibis : eſpece de plante. Chironactes : manouvriers.
Chibou : eſpece degomme. Chironeum : eſpece de panacée.
Chile : levre . Chironia : la grande centaurée ,
Chiliarchus : capitaine de mille plante qui s'attache aux arbres.
hommes de cavalerie. Chironiptron , pour malluvium .
Chilias , adis : le nombre de mille. Chironius : ulcere invétéré.
Chiliaftæ : hérériques inillenaires. Chironomia : la regle des geſtes.
Chiliodyname, ou Chironomon , ou
Chiliodynamis : fraxinelle , nara Chironomus : qui geſticule bien ,
ciſſe plante. qui ſçait bien couper les viandes,
Chiliophyllon : millefeuille herbe. maître à danſer.
Chilo , onis : qui a de groſſes le- Chiropodes : quiont mal aux mains
vres. & aux pieds.
Chilos : pâturage , levre. Chiropſella : colliers de fer.
Chiloftomia : bruit de la voix éloi- Chiroſiderium : machine de guerre
gnée. ſur mer .
Chiloftrophium : inftrument de ſup- Chiroſiphona : fuſée.
plice pour la queſtion. Chirotheca : gant , mitaine , man .
Chiloten : bridón . chon.
Chimarus : chevreau né en hyver. Chirydra : éboulement de terre .
Chimaftrum : habit d'hyver. Chiton : hoqueton vêrement.
Chimerinus:tropique du capricorne. Chitoniſcus : chemiſe.
Chimethion , ou Chitra : médicament.
Chimethlum , ou Chiurca : eſpece de quadrupede.
Chimerion : engelure , mule aux Chius: raffle au jeu de dez , bouteilla
pieds. de vin de Chio .
Chimon : hyver. Chlæna : habit d'hyver.
Chimus : digeré , répandu dans les Chlænis : habit d'ordon . militaires
veines. Chlamys , idis : ſurtout , capote .
China : la ſquine , racine de cham- Chlidones : braſſards.
pignon . Chlora
CHO CHO 119
Chlora : verd-pâle. Chondris, itis: faux -di& ame plante.
Chlorion : boueux , loriot , hoche- Chondrocopium :moulin à gruau.
queue oiſeaux . Chondros : grain d'encens , cartila
Chlorites : pierreprécieuſe. ge , inteftin , gruau , efpece de
Chloron : coque d'auf , verdâtre. graine.
Chlorofis :paleur , lividité , taches Chone, ou
vertes maladies. Chones : creuſer , fourneau .
Choa : ivrogneſſe, qui eſt en cha- Chonion : outil de fondeur.
leur ; Ege pour chus. Chonus : eſpece de vaſe d'airain .
Choane , ou choanon , ou Chora : pays , province.
Choanus : creuſer , cavité. Choragium : équipage, ou décora
Choafpites : efpece de pierre préc. tionde chéatre , reffort des mar
Chochia : cuiſine . ches d'un clavier , fuffrage , fue
Chodax , pour cnodax. nérailles d'une fille.
Chodchod : indécl.marchandiſe pré- Choragus : maître de la troupe &
cieuſe , étoffe de broderie , d'é des décoracions , roi du bal.
caille , d'écuſſon . Choraliſtria , pour chorauliſtria,
Choë: libation aux dieux infernaux. Choramus : cavité de la langue.
Chæmis : quatre milles d'Italie . Choraula , ou
Chænica , ou chenicium , ou Choraules : joueurs d'inſtruments ,
Chenix , icis , ou cidis : meſure , jongleurs.
fix ſetiers, deux livres un quart, Chorauliſtria : fille qui danſe & qui
un demi-boiſſeau , moyeu , inftru . chante bien , fille des chours .
menc de Chirurgien , l'écuelle Chorchor, pour chodchod .
d'autrui, baliſte. Chordapſus : poiffon à écaille .
Chæras : écrouelle , truie . Chordax , pour cordax .
Chæroboſcus : porcher. Chordum : reguain , froment qui
Chærocomium : mangeoire , auge ; mûrit tard.
coit à porcs . Chordus : tardif.
Chærogryllus : hériſſon . Chorea : danſe .
Chæropola : marchand de cochons. Chorepiſcopus: vice-Evêque,grand
Cheros : porc ; & pour pudendum . vicaire.
Chærotrophium : coit à porcs. Choreuma : cantique chancé par un
Choes : fêtes à Athenes. cheur.
Choicus : terreſtre . Choreus : compoſé d'une longue &
Chola : émeraude , bile verte. d'une breve.
Cholades : les gros inteſtins. Choreutes : danſeur.
Chole : hile. Choriainbus : deux breves entre
Choledochus veſicule qui renfer deux longues ; Ege pour choliam
me le fiel. bus.
Cholera : bile en mouvement , co- Choricum , ou
lere , gouttiere. Chorium : affiſe , rangée de pierres,
Choliambus : poëme en vers ïam- , ſalle de bal , dure -mere du cera
bes. veau , ruſticité , arriere- faix , ef
Cholobaches , pour arquatus . pece de mers.
Cholodes : bilieux. Chorobates : inftrument à prendre .
Choloma : entorſe. la hauteur d'un lieu , niveau ,
Cholopoeus : quiremuela bile. équilibre , ſervant à la conduite
Cholos : bile , eſpece de pierre pré des eaux .
cieuſe , boiteux. Chorocythariſta , ou
Choma: levée , digue. Chorocythariſtes : joueur d'inſtru .
Chondrilla , ou ments .
Chondrille , ou Chorodidaſcalus : maître du chaur ,
Chondrillum ; chicorée ſauvage. qui bar la meſure.
R
I 30 CHR CHR
Chorographia:deſcription d'un pays. Chryalis , ou
Choroides : plis des membranes du! Chryſalis :eſpece de plante & d'in
cerveau . ſecte .
Choronomus : gouverneur d'une Chryſa& us : aigle royal , vautous.
province. Chryſæa : eſpece de fleur.
Choroftates : choriſte. Chryſamnos: fable d'or,chryſocolle.
Chors,ortis:baſſe- cour; pourcohors. Chryſanthemum : marguerite blan
Chorta , pour chorteas. che , ſouci, ail de bæuf plante.
Chortalis : de baſſe- cour. Chryſaopis , &
Chorceas :habic de valec de campa- Chryſaorus : pierre précieuſe , fol
gne. dat avec des armes d'or.
Chortinum : huile de foin plante. Chryſargyrum : tribut ſur l'urine , la
Chortos : foin, gazon . mariere fécale & le fumier,
Chorus : cheur de muſiciens, dan- Chryſaſpis:qui portele bouclierd'or.
ſe , troupe , entre -acte . Chryſelatus :doré.
Choſiarius :perce-mur , larron . Chryſendecum : vafe d'or& de pier
Choftris : machine de guerre,belier. reries.
Chreagogus : qui afligne ſous le Chryſeraſtes: amateur del'or .
noin d'autrui. Chryſides : ſemelles d'or.
Chrema : louangemêlée de mépris. Chryſion : écu d'or ; & pour puden
Chrematiſmus : amas d'argent, bien dum.
d'héritage. Chryfios: d'or.
Chreocopia : banqueroute. Chryſippea : eſpece de plante.
Chreſis : uſage , jouiſſance. Chryſites : eſpece de pierre préc.
Chreſinologia : divination . Chryſitis:licarge d'or,ſerpolecherbe.
Chreſtologia : affabilité , douceur. Chryſoberillus: pierre précieuſe de
Chreſtomachja; endroits choiſis. ) couleur d'or.
Chreſton , ou Chryſocalis: camomille , pariétaire.
Chreſtum : chicorée plante , utilité, Chryſocanthos , &
bien. Chryſocarpos : qui porte des fruits
Chria : narration , oracle , ordon d'or.
nance. Chryſocarpuum : eſpece de lierre.
Chrima, pour chrematiſmus. Chryſocephalos: eſpece de bafilic.
Chriſis : onction . Chryſoceros: quia des cornes d'or.
Chriſma : huile fainte , chrême. , Chryſococcus: de couleur d'or.
Chriſogonum : eſpece de plante . Chryſocolla , æ : borax , ſoudure
Chriſohome: ferpolec. d'or , eſpece de pierre , verd de
Chriſos , pour chryſos. peintre.
CHRISTUS : oint. Chryſocome: ferpolet plante.
Chroa : couleur . Chryfoglyphus : ſculpté enor.
Chroageneſia : génération , ou crai- Chryſogonon : pour arcophtalmon .
té des couleurs. Chryfographus : doré ; & de chry
Chroma : ton de muſique , coloris , - ſographo , as , &c. pour aporio.
belle apparence. Chryſolampis :pierre précieuſe pâle
Chroinatiarius : qui ſe tient parfu de jour & la nuit de couleur de
mé au ſoleil ſur le fable pendant feu , topaze .
tout le jour . Chryſoleêtrum : eſpece de perle.
Chrombus , Ego
Chryſolithus : chryfolire pierre pró
Chromis : eſpece de poiſſon . cieuſe .
Chromiſſo , as, are
Chronos : le temps. : faire des pauſes. Chryſolochanon :arroche plante.
Chronoſticus : qui marque l'année , Chryſomallus : belier fabuleux à toi
ſon d'or.
le temps.
Chronulcus : temporiſeur. . Chryſomelolonthion : eſpece d'er
carbot ou de banneton .
с нү CIC 131
Chryſomelum : coing fruit. Chyticus :qui peut ébouler.
Chryſon : eſpece de poiſſon , houx ; Chytlon : huile mêlée dans le bain ,
& pour chloron. huilier , divination par l'eau.
Chryfopariphus : qui porte une Chytra : marmire de terre, baiſer en
frange d'or à fon l'habit. prenant par les oreilles.
Chryſopaſtus , pour chryſopterus. Chytrinda: jeu de colin -inaillard .
Chryſophalaros : enharnaché d'or. Chytropoda , ou
Chryfophis : pierre précieuſe de cou- Chytropodium , ou
leur d'or . Chytropus, podis : pot à trois pieds,
Chryſophorus : qui porte de l'or. . trépied , fourneau ſur lequel on
Chryſophorum :ambre jaune. met bouillir les pocs.
Chryſopliſium :lieu où l'on lave lor. Cia : habit très-mince.
Chryſopoeia : alchymie , le grand Ciba:dé , toton , table ,mets .
euvre. Cibalis : de viande , bon à manger.
Chryſopænos : toile, ou habit où l'or Cibarius : nourriture , recoupe du
et employé . boulanger , vil, miſerable pour
Chryfopolis: eſpece de plante. ſon pain , de menage , de dés.
Chryſopraſus , ou chryſopterus. penſe.
Chryſopteia : traité ſur l'or. Cibat , pour ciebac de cieo,
Chryſopterus : topaze pierre pré- Cibdela :médaille altérée.
cieuſe tachetée d'or. Cibdelia : impofture.
Chryſoropus: qui a le coic ou le plan- Cibella : table à manger.
cher doré. Cibicida :qui partage le manger .
Chryſos : monnoie d'or. Cibila , ou
Chryſoſpermon : joubarbe. Cibillina , pour pella .
Chryſoſtomus : bouche d'or. Cibilla ,
Chryſoxyla : bois dorés. Cibiotacæ , ou
Chryſulca : eau forte. Cihiocantes: princes fort avarese
Chryſum : dorade , poiſſon , jaune Cibiſtena : danſe gauloiſe.
d'euf. Cibit, pour ciet , de cieco.
Chryſurgus: orphevre. Cibo , as , & c :nourrir..
Chrycopola: marchand de vieillerie, Ciborium , ou
fripier. Cibotion , pour cibutum .
Chrycothales : eſpece de plante. Cibula : mets de peu de chofes .
Chumeli : potion de miel , meſure. Cibus : aliment , repas.
Chus : eſpece de meſure grecque. Cibutum : feve d'Egypte , coupe ;
Chutra : marmite. vaſe , tour , boite .
Chuzion : machine de guerre , fron- Cicada : ſauterelle , ornement re
de. cherché des cheveux , cygale .
Chyamus , pour colocaſia. Ciccum : petite peau de la grenade ,
Chydæa : palmier , ou datcier , OU écorce d'oranges , un zert , un
datte mûre. rien .
Chydæus: vulgaire , commun . Ciccus : pecice ſauterelle , perite
Chydræa : eſpece de palmier. membrane des cellules d'une grem
Chylarium : décoæion d'herbesavec nade.
du miel ou du ſucre. Cicela , orum : freins. '
Chyliſmos : fuc, chile. Cicendela , ou cicendelia , ou
Chyloſis : digeſtion , cuiſſon . Cicendilia , poær cicindela , & e pour
Chymaſtrum: habit d'hyver. infula .
Chymechlum :engelure. Cicendulum : eſpece de frelons .
Chymoſis : maladies des yeur , Cicer , ou
Chymus : humeur. Cicera , pour cicercula.
Chyphoſis : bolle . Cicerbita : laitceron plante.
Chyte : fondriere de terre ſépul- Cicercula : pois -chiche.
crale. Rij
CIL CIN
Cicerculum : terre rouge d'Afrique Cilicium : étoffe de poil de chevre ,
pour peindre. bourracan , cilice.
Ciceromaſtix : qui médic de Cicé- Ciliega :moineau .
ron . Cilio :eſpece de ferrement.
Cicerus : lézard . Cilius : cil, ou poil des paupieres.
Cichelas : grive. Cilix : pirate.
Cichorium :eſpece de plante. Cilleo , es , ere : remuer.
Cici , indeclinable : le ricin arbrif- Cillibæ : cables rondes .
ſeau . Cillibantes : inſtruments de guerre
Cicilendrum : eſpece de ragoût. à trois pieds pour mettre les bou
Cicindela , ou cliers & ſe repoſer.
Cicindula : ver luiſant , lumignon . Cillium : couleur d'âne.
Cicinia : petic ſerpent , divinité des Cillo , pour cilo.
impudiques. Cillus : âne , boucle de cheveux ;
Cicinnia , ou pour cilius , ou cirrus , ou cin
Cicinnus : friſure , cheveux friſés. nus.
Cicinus , pour ricinus. Cilo : joueur d'inſtruments , qui fait
Cicli : petits oiſeaux hachés. des poſtures deshonnêtes, qui
Cicuma : hibou . a la tête pointue ; verbe , is, ere :
Cicur , Eden remuer.
Cicuratus : apprivoiſé , fage , do- Cilyſtus: petite couronne de roſes .
cile. Cima : tige , fût d'une colonne.
Cicurio , is , ire : coquerer comme Cimacium : chevet de lit, C
co
un q. Cimbaricum , ou (
Cicuro , as , &c : apprivoiſer. Cimbericum , ou
Cicus , v. ciccum. Cimberinon : habit precieux. (
Cicuta; ciguë, flûte, chalumeau fait Cimbri : voleurs , ſoldats.
d'un tuyau de ciguë , les entre Cimele : baffin à laver.
nouds d'une canne. Cimeliarcha , ou
Cicutaria : cerfeuil muſqué plante. Cimeliarches : garde d'un tréſor &
Cicuticen : joueur de flageolet. de curioſités .
Cidanæ , pour citenæ. Cimelium : préſent précieux.
Cidaris : tiare , mitre , turban . Cimex : punaiſes.
Cidarum : bâtiment de mer . Cimico , pour blandior.
Cidinæ : carrieres. Cimis : doux .
Cidon : quiaime les jeunes garçons. Cimmerius: habitantde pays froids.
Cieo , es , & c : exciter, provoquer, Cimniflo , pour ciniflo .
pouſſer au -dehors, invoquer, fai- Cimolia : craie , bol.
te venir, fâcher , repouſſer , di- cimus : petit vaſe ; &pour fimus.
viſer , partager , nommer , ac- Cimuſſa : pli.
cuſer . Cinabra : mecs de chien , puanteur.
Cilia : cils , ou poils des paupieres. Cinabreuma : lie puante.
Ciliamellus , pour filiqua ſylvatica. ' Cinabus : modele de peintre.
Ciliaris : qui concerne les paupie- Cinadios : renard,
res . Cinædias : pierre dans la tête d'un
Ciliatus : qui a de beaux ſourcils. poiſſon.
Ciliba : table ronde. Cinædicus , ou cinædus.
Cilibantis : pied de table. Cinædologus : qui dit des impure
Cilibantum, En tés .
Cilibanum : table ronde. Cinædus : danſeur , comédien , qui
Cilicinus : tiſſu de poil de chevre ; a le viſage blanc , débauché , ef
de bourracan. féminé.
Ciliciſmus: homicide commis dans Cinara : artichaut, inſtrument de
l'ivreſſe . mufique.
CIN CIR 133
Cinafonas , ou Ciniphes , ou
Cinafonus : aiguille de tête , poin- Ciniphices : moucherons ; voyez cy
çon. nips.
Cincindula : ver luiſant. Cinis , eris'rcendre , tombeau , la
Cincinnalis : cheveu de Venus , ca mort , un inort .
pillaire plantes. Ciniſius : grand bouc.
Cincinnus:boucle de cheveux, tour Cinnabari, indécl. Bye
affe &té. Cinnabaris : vermillon .
Cinclidarius : garde des archives. Cinnamologus : oiſeau d'Arabie.
Çinclides : portes du barreau ou de Cinnamomum : la cannelle fine.
la priſon . Cinnerula : craſſe des métaux fon
Cinclis: porte de la grille du ſecré dus.
tariat. Cinnis, pour cinnus, Ege pour cinxia .
Cinclimus : petit bruit & court. Cinnus : boucle de cheveux , mê
Cinclus : bergeronnette , lavandie lange , ſalmigondis , paupiere ,
re , eſpece d'oiſeau. moquerie , & pour cinis.
Cinđiculus: habillement léger , é- Cinopetæ : bệces ſur la terre .
charpe. Cinxia : furnom de Junon , qui pré
Cinautus , pour cin&us , de cingo . ſide aux mariages.
Cindaliſmus: jeu où on eſſaie avec Cinyra , æ : inftrument de muſique
un échalas d'en renverſer de loin aux funérailles.
un autre fiché en terre. Cinzuftra : jeu guerrier.
Cindalus , pour paxillus. Cio , is , ivi, itum , ire ; pour
Cindaplus : inftrument de muſique. cieo.
Cindator : trompeur , fourbe. Cion : amas de petits inſectes qui
Cinefacio , is , ere : réduire en cen mangent le froinent.
dres. Cipafis : petite tunique qui va juf
Ciner : eris , cendre. qu'au milieu des cuiſſes.
Cinerarium : ſépulcre , urne. Ciper , ou
Cinerarius : baigneur , perruquier , Ciperis, ou
marmiton . Ciperus : racine ſemblable aux por
Cinericius : cuit fous la cendre. reaux.
Cinefis : mouvement , changement. Cippus : amas de pierres ou de rerre,
Cineticus : fans mouvement . tombe,, pieux pour embarraſſer
Cinecinda : eſpece de jeu à fe baiſer. un paſſage , cep , entraves ; Sony
Cinetron : bâcon de ceinturier . pour pudendum .
Cingarus : eſpece de toge ou robe. Ciprium : le bien.
Cingilio , už Circa : environ , auprès , ſur , vers ,
Cingillus : petite ceinture. fumier , circé.
Cingo , is , & c : ceindre , s'ha- Circada :eſpece d'exaction .
biller , environner , armer , dé- Circæium , ou
fendre , préparer au combat. Circæum : amarante , mandragore
Cingriæ : petites flûtes. fleur.
Cingula : ſangle. Circanea , ou
Cinguli: les zones céleſtes. Circania : milan , oiſeau qui vole en
Cingulum : ceinture , écharpe , an circulant.
neau au doigt , dignité de ma- Circar , pour circuit.
giftrat. Circator, pour circitor.
Cingulus : menu par la ceinture. Circellio : ſolitaire.
Cinias : fourcil. Circellium : petit anneau , petit
Ciniflo , onis : qui ſouffle dans les cercle,
cendres , paraſite , perruquier , Circellus , pour circulus.
écornifleur , qui agace, coureur. Circenſis : du cirque, de joncs , d’a
mauvais chymifte. verbe , as, are: yoine.
friſer.
134 CIR CIS
Circilio : faux folitaire , mauvais ravine a fait une eſpece d'iſle : G
moine. Circumpecto , is , ere : tromper . 0
Circino , as , & c : arrondir , tour- Circumpedes : valets de pied. ☺
noyer , voler en rond , pouſſer en Circumplector, eris , &c : embraf
rond. fer de tous côtés , s'emparer.
Circinus : compas . Circumquaque : de toutes parts.
Circio , pour circius. Circumretio , is , &c : envelopper
Circiter : environ. dans des filets , embarraſſer.
Circites : cercles d’airain , eſpece Circunſcribo , is , &c : écrire au
d'huile . tour , borner , tromper , em- .
Çircito , as , &c : aller & venir , baraſſer , abolir , rejetter.
tourner , roder , négocier , guer- Circumſcriptor : affronteur, fripon ,
ter , vagabonner. chicaneur .
Circium : eſpece de tige ou de plan- Circumfecùs : de tous côtés.
te ; & de Circumſeffio : blocus, ſiége d'une
Circius : qui a le cerveau troublé , ville.
vent de bire. Circumſideo , es , &c. ou (
Circlus , pour circulus. Circumſido , is , ere : affiéger , blo (
Circo , as , & c :aller autour. quer.
Circos : oiſeau appellé falix - per- Circumtallum : tour du dé ou du
drieu , eſpece de pierre précieuſe. talon , cheville du pied.
Circueo , is , &c. pour circumeo , Circumtextum : eſpece devêtement.
de circum ca de eo. Circumvado , is , & c : ſurprendre ,
Circulacìm : cour - a- tour , à l'en environner, fondre deſſus de tous
tour. côtés .
Circulo , pour circito . Circumvenio , is , &c : tromper ,
Circulus : cercle , compagnie , gâ inveſtir. C
teau au fromage , collier , brace- Circuncellio , pour circellio.
let , aſſemblée . Circoncolumnium :periſtile.
Circum : à l'entour , autour , çà Çircuncunio , is , & c. pour circiso .
& la. Circuo , is , &c : aller autour.
Circumcellio : vagabond , fureteur, Circus : enceinte , cercle , oiſeau de
folitaire . proie.
Circumcidaneus : rongé tout au- Circutat , pour circumit , de cire
tour. cumeo,
Circumcido , is , & c : couper , tail- Ciris , is : aigrette , alouette.
ler autour , retrancher. Cirnea : broc, vaſe.
Circumcifitius , pour circumcida- Cirratus, ou cirritus.
neus. Cirrhus , pour fulvus ou gilvus.
Circumdo , as , &c : entourer , or- Cirricus : friſé, bouclé , frangé, ves,
ner , incruſter. louté.
Circumduco , is , &c : conduire au- Cirritudo : friſure , déchiquerure .
tour , faire faire le cour , trom . Cirrus : huppe des oiſeaux , filer du
per , abolir , différer. polype , ou de la ſeche poiſſon ,
Circumductum : période. boucle de cheveux , frange, pli.
Circumforaneus : qui va de place en Cirfæa : mandragore herbe
place pour trafiquer , à intérêt , Cirſium : bugloſe, ou chardon des
de change. vignes.
Circuingredior, deris , &c : entou- Circocele : eſpece de maladie au
rer , aſſiéger. ſcrotum .
Circumjeâus, ûs : circuit, enceinte. Cirros : dilatation.
Circumluvio , onis , ou Cis , iris : le de- çà ; & pour citrà .
Circumluvium : droit d'égoût , ra- Ciſcì : de- çà , de-là , deſſous.
vine , débordement , lieu où une Ciſer , eris : siz grain.
CIT CLA 135
Ciſiarius : poftillon . près de nous , à un mille.
Cilibilires : vin doux. Cicinus fleur de grenade .
Ciſium : chaiſe de poſte. Cicicia , pour centanes , de cento.
Ciſpello , is , & c : chaſſer,éloigner. Citix : pirate.
Cifrhenanus : d'en -deçà le Rhin . Cico , as , & c : émouvoir , preſſer,
Ciſſampelos : pariétaire. appeller , provoquer.
Ciſſanthemus , G Citonium , pour cydonium .
Ciſarum : pain de pourceau plan- Citrà : en -deçà , excepté.
te ; G pour citus. Citrago : méliſſe plante.
Cifleris : ajuſtement de femme ; Su Citrangulum : citron.
pour puiex. Citratus: qui eſt en -deçà , or au -de
Ciſſion :lierre noir. là , de citron .
Ciſfites : pierre précieuſe. Citreolus : concombre.
Ciſlophillon , pour Ciſſanthemus. Citrinella : eſpece de petit oiſeau .
Ciflophorus : Bacchus. Citrinus : de citron .
Ciſlus : lierre qui ſe ſoutient. Citrium : citron , citronnier .
Ciflybium , ou Citro : de cette part.
Ciflymbium : taffe de bois de lierre . Citrullus : la citrouille.
Cifta , ou Citrųın : tard , au ſoir.
Ciftartium , ou Citrus , pour citrium .
Ciitella , pour ciſtellula. Citta : pie , oiſeau , envie de fem
Ciſtellatrix : dame d'acour, ſervante . me groſſe.
Ciſtellula : panier,corbeille, coffre, Cittampelos: pariétaire.
perite boîte. Cittarus : celule d'abeilles .
Cifthum : arbriſſeau . Citcophorus : qui porte une pie en
Cifter , ou proceſſion.
Ciſtiger , pour ciſtophorus. Citroſis : coulage de la vigne, chủ.
Ciſtophorus : qui porte un panier , te de grains de raiſin .
piece de monnoie . Citrofus :de mauvais goût.
Ciſtula , dimin. de ciſta. Ciçumus , pour citimus .
Ciftus : veffie , noyau d'olive , ciſte Citus : prompt, léger , partagé ,
arbriſſeau ; & pour pudendum. pouflé ; & de cito , ou de cieo , ou
Cifura: retranchement, coupure ; & de cio.
pour citenæ . Civada : orge ou avoine,
Cita : ſucceſſion diviſée . Ciyadus : clos.
Citatìm : promptement . Civeis , pour cives , ou civis.
Citaxus : ſemblable à l'if. Civeragium : tribut d'avoine.
Citene : citernes , réſervoirs , car- Civicus : de bourgeois , qui rend ci
rieres , colonnes. toyen.
Cicer , pour cirra . Civila : long navire.
Ciceria : marionnette , pie. Civio , as , & c : être ou faireun ci
Citerior : plus en deçà. toyen ; ou is , ire : émouvoir .
Citeriùs : moins qu'il ne faut ou Civis : citoyen , bourgeois.
qu'on ne doit ; & de citer . Civiſa :pli.
Cithago : ivraie. Civitas : ville, bourgeoiſie , pays ,
Cichara : harpe. droit de bourgeoiſie.
Citharis , idis , pour cidaris. Civico , as , & c : pour civico.
Cithariſma : ſon de la harpe. Ciula : eſpece de navire.
Cicharium : urne . Cius : très-perit & très-précieux.
Citharizo, as,& c : jouer de la harpe . Cixius: cigale.
Cicharodia : air de harpe. Clabata : ruiſſeau.
Cicharus : poiſſon. Clabula : eſpece de voiture ; Es pour
Citicula : eſpece de vaſe . clavola.
Citimus : qui eſt en - deçà , très- Clacendex , Ox
136 CLA CLA
Clacendix : eſpece de congre , trom claſſe , qui ſigne un teſtament ,
pe marine . matelot , rameur , naval , claffi.
Clades : grand accident , deſtruc que , poli .
tion , perte. Claffis :armée navale, claſſe, rang ,
Cladia : liege , ſelle incommode. troupe , vaiſſeau , eſcadron .
Cladomancia: divination par les ba- Clachro , as, &c : fermer de bar-,
guettes reaux .
Clàm : ſans qu'on le ſache , en can Clathrum , ou
cherte. Clathrus : grille , barreau.
Clama : douleur , lamentation , ef- Clava : maſſue, gourdin , barce ,
pece de tribut;& impér. de clamo. pour caſſa.
Clamantia , ou -matio , ou -meum , Clavarium : préſent d'une chauſſure
04 - inium , ou aux ſoldats.
Clamnus : très-célebre. Clavator : qui ſe ſert d'une maſſue.
Clamo , as , &c : faire des clameurs. Clavatus : fait en forme demaſſue ,
Clamodicus : perdu d'honneur, in piqué, garni de clous , broché de
fame. neuds en forme de clous.
Clamor : réclamation de biens , cla- Claudaſter , pour claudus,
meur. Claudeo , es , &c. ou
Clamucium : cuiraſie. Claudico , as , &c. ou claudo .
Clamum , pour clamor. Claudigo , iginis : défaut de celui
Clancularius : qui ſe cache. qui boite ; & verbe pour
Clanculo , as , & c : cacher , pallier; Claudio , ou
adv. pour clam. Claudo , is , &c : boiter , clocher ,
Clanculùm , pour clàm. achever .
Clango , is , nxi , ere : retentir d'un Clavecymbalum : clavecin. C
ton aigu. Clavello , as , &c : clouer.
Clanidio , pour claudico . Clavia , pour borda.
Clapa : plaque. Clavicordium : épinette , claveſſin .
Clapularius , pour clavularius. Clavicula : tendron de la vigne, claa
Claredo , inis : clarté , réputation . vicule, pecite maſſue, petite clef,
Clareo , es &c : luire , éclairer , cheville.
briller. Claviger : qui porte une maſſue ou
Clarețum : hypocras. une clef .
Clarigo , as , &c : commencer le Clavis : clef; clavis laconica : fauffe
combat , déclarer la guerre , uſer clef.
de repréſailles,hypothéques,met- Clavola : ſcion , ſurgeon , rejerton
tre en gage. d'arbre , branche qu'on piante
Claritudo , pour claredo. de boucure ,greffe; & dim.de clava.
Clarius : fifre ; Eye comp. de clarus. Clavoſus : inégal ; Ege pour clivo
Claro , as , &c : éclaircir , illumi ſus , de clivus.
ner. Clauſigelus : qui rit en pleuranc.
Clarus: celébre , éclattant. Clauſon : fievre chaude.
Claſe , pour claſſe de clafiis. Clauftrum : clôture , cloître , porte.
Clafſendix , pour clacendix . Clauſula : fin, concluſion, parenthe
Claffiarius: qui concerne une armée ſe , épilogue , cloture, entrailles .
navale , marine , toujours prête , Clavula , pour clavola .
marelor. Clavularis , ou
Clafficarius , ou Clavularius : de voiture , lent.
Claffisen , inis : trompette . Clavus : clou , cheville , gouver
Clafficula : petite florte , eſcadre . nail , tumeur , durillon , neud
Clafficum : trompette , ſignal qu'elle de pourpre ou bouton d'or.
donne . Claxendix, pour clacendix .
Claflicus : tromperte de la,premiere Cleis: planche de bateau.
Clema
CLI CLI 137
Clema , atis : bois de la vigne. " Clibio : mâle .
Clemafis , ou Clibodium : pariétaire.
Clematis , idis , ou Clida : claie ; En pour laquear.
Clematices : eſpeces de plantes. Clidium : gorge de thon frais.
Clemma : vol. Cliduchus: qui porte des clefs .
Clenodium , pour cimelium . Clidum , pour clidium .
Cleo , es , ere : ſe glorifier , fe ca- Cliens, ou
cher ; & pour clueo: Clienta : qui s'eſt mis ſous la pro
Cleobinicon ; eſpece d'habit. teâion , dans la dépendance.
Cleonia , ou Clientei , pour clienti .
Cleonicium : campane, cloche, fran- Clientela , ou
ge , ornement . Clientia : protection , refuge.
Cleonymus : lâche. Clientula , dimin. de clienta .
Cleopas , ou Climacis : petite échelle.
Cleophas : gloire, Clima&er: Temps climactérique, cré
Cleopo , pour clepo , ou contingo. maillere .
Cleos : honneur, gloire . Climacula : coutelas en ſcie .
Cleothedrum : fiege pliant. Climades : ouverture large.
Clepo , as , & c. ou is , ere : couvrir, Climatera : vigne en arbuſtes.
cacher, dérober, obſerver ; ſubſt. Climaterium : deſcente par degréso
gen . onis , pour Climax : eſcalier en limaçon , canal
Clepos : vol; ou pour de la catapulte , ſerre de tortue.
Cleps , cleptis : larron , voleur. Climia , pour cadmia.
Clepſammidium : horloge à fable . Clinamen : inclinaiſon , mauves
Clepſo , pour clepo. inent.
Clepſydra : horloge d'eau , inſtru . Cline , ou
ment pour prendre hauteur. Clinedion , ou
Clepta , ou Clinedium : lit à la ducheffe.
Cleptes : larron . Clingo , is , ere : environner , ceins.
Clerodoſia , ou dre , éluder.
Cleromantia : divination , loterie. Clinice, es : viſite chez un malade.
Cleromonia , ou Clinicus: médecin , malade dans un
Cleronomia : fucceffion partagée au fauteuil, foſfoyeur , baptiſé qu:
fort. lit de la mort.
Cleros : eſlain d'abeilles qui ne Clinina , pour clivina.
reuſſit pas . Clino , as , & c : pencher.
Cleroterium : lieu de l'élection des Clinodium , pour cimelium .
magiſtrats . Clinopale : affiduité au lit.
Clerocis : urne du fort. Clinopegia : ſorte de lit.
Cleruchus : fermier. Clinopetes : qui reſte au lit.
Clerumenæ : ceux qui tirent au ſort. Clinopodæ : pieds d'un lit.
Clerus: vermiſſeau , lot, fort, clergé. Clinopodium : eſpeče de planten
Cletellæ : bât , torture. Clinterium : petit lit.
Cleter , pour viator ou ftator. Cliothedruim : ſiege pliant.
Clericon : invocation. Clipeo-centrum : marque d'honneur
Cletoris , pour ſacandrus. au centre du bouclier.
Cletorium : banquet royal , gloire ; Clipeus , pour clypeus.
Ewe pour ſacandrus. Clironomi: héritiers.
Cletos : gloire . Clifciſco , ſcis , ſcere : déſunir , fém
Clibanarius : cuiraſſier. parer.
Clibanites , pour cribanite. Clifiades : portes doubles.
Clibanium , ou clibanum, ou Cliſion : bâtiment d'une balle -cour .
Clibanus :four portatif, tourtiere , Cliſis : déclinaiſon.
cuiralle. Clifmon , ou
$
138 CL U CL Y
Cliſmus ; fauteuil. mé, purger , dire.
Cliſura , pour claufura de claudo. Clues , pour cluis.
Cliſſus : vertu de choſes cachées. Cluinum , v.clunium ou clurinun
Clita : machine de guerre. pecus.
Clitella : bât , torture . Cluis : noble , qui a de l'éclat, céle
Clicenus : chevrefeuille . bre; & de clueo ou cluo.
Clico : fils . Clumæ : balle , ou menue paille
Clitoris , pour ſacandrus. d'orge.
Clivia , ou Cluna : ſinge.
Clivina : oiſeau ſiniſtre dans la Clunabulum , ou
ſeiende augurale . Clunaculum , ou
Clivior : plus noble , plus rude , Clunadum , ou
plus difficile. Cluniculus : couteau pour égorger
Clivum , ou les vi & imes , couteau de chaiſe 2.
Clivus : colline , pente; inégalité. ou de boucher , poignard , petite 1.
Cloaco , as , are : ſalir , gâcer, fouil feſſe .
ler. Clunis : felle . 9
Cloca : cloche. Clunium pecus : bétail parqué dans
Clodè : en cachette. les pâturages .
Clodico , as, & c : pencher du parti Cluo , is , ere, pour clueo.
de clodius. Clupea : aloſe poiſſon .
Clodo , pour claudo . Clupellarii, pour crupellarii.
Cloes : pluie , navire , plume, pieus. Clupeo, as , & c : mettre des braf
piquer; & pour follis, ou clues , ſards.
pour cluis , de cluo. Clura : ſinge.
Cloma : petite branche , pie. Clurinum pecus : courtiſanne , cou
Clonos : rejetton , mauvaiſe herbe. reuſe , guenon .
Clopides : voleurs . Cluſa:clôture, écluſe, vivier, reclus.
Clopopatur: fils de voleur. Cluſaris ; qui borne , qui enferme.
Cloppus : eſtropié. Clufilis : facile à fermer.
Cloquemannus: grand fonneur. Clufinum : efpece de froment ; eo
Clores , pour corus. pour clurinum .
Clorio, onis: verdier, loriot oiſeaux . Clufium , pour clurinum.
Cloſmos : bruic de la bouche pour Cluſor: metteur en æuvre.
exciter ou careſſer les chevaux . Cluftra : eſpece de gâteau.
Clofter : fil , næud. Cluſuræ , ou
Cloſtrium , ou Cluſuriæ : corps de garde ſur les
Cloſtrum : lieu d'exercice , cloître. frontieres.
Clora : flux de la mer en Angle- Clufus, pour claufus.
terre. Clutus : couvert de gloire ,
Clozaton : plante du pied. Clybatis : pariétaire.
Cluacina : ſurnom de Venus. Clyda : claie.
Cluarium : travail pour ferrer les Clymenuin : plante.
chevaux. Clypea , pour clupea.
Clubion : nalie. Clypeo , as , are : couvrir d'un bou
Clubon : petic relief, cachet. clier , armer. 3
Clucidatus , pour cludidacus . Clypeum, ou
Cluden , inis : épée d'Arlequin , de Clypeus : bouclier , écu.
farceur; & pour cludo , inis , voy . Clyſmus: purgation.
claudo .
Cludidatus : doux , ſuave . Clytis : la terre.
Clytopæs : iluſtré par ses enfants.
Cludo , inis , pour clingo . Clytotechnes : ouvrier célebre .
Cludus ,pour claudus . Clytotoxus : fameux arbalêcrier.
Clueo , es , ere : briller , être eſti- Clycus : couvert de gloire.
CO A COC 139
Cnaphalon : duvet que le foulon fait Coarcuatio , onis , pour concamara
avec ſon peigne. tio.
Cnapheus : foulon. Coarmio , oņis : camarade de ſer
Cnaphium : boutique de foulon . vice .
Cnaphus : chardon qui ſert de pei- Coaſpides : pierre précieuſe.
gne aux foulons. Coaxo , as , are : croacer , crier
Cnaſo , ou comme les grenouilles.
Cnaſon , ou Cobio : goujon poiſſon.
Cnaſona : aiguille de tête. Cobium : tithymale plante.
Cnecinus : de féfame & d'ortie . Coca : fille ornée , prunelle de l'ail,
Cnecion , ou manche longue.
Cnecium : matricaire , ou marjolai- Cocalia : coquillages.
ne . Cocalon : eſpece de coq.
Cnecus : fafran , bâtard , chardon. Cocalus , pour ſtrobilus.
Cneius , pour gnæus . Coccecum : mets de miel & de pas
Cneoron , ou vot.
Cneorum :plante marine, cannelle. Coccigo , pour claudico.
Cnephos : obfcurité. Coccimelæa : prunier.
Cneſtis : couteau , lame , racloire . Coccimus : d'écarlate.
Cneftrum , pour cheoron . Coccinella : la cochenille .
Cneus , pour gnæus . Coccinus : d'écarlate.
Cnicus : ſafran ſauvage. Coccio : mandiant.
Cnidos , oze Cocco : pepin de grenade.
Cnidoſis: orcie , demangeaiſon cau- Coccum: graine d'écarlate.
ſée en la touchant , laureole . Cocculus , dim. de
Cnimi , pour cibia . Coccus : arbriſſeau , graine d'écara
Cnios : contorſion , tranchée, gale. late , écarlate.
Cnipologus : le plus pecit de tous Coccygia : prunier de damas.
les oiſeaux . Coccys : coucou oiſeau , os ſous l'os
Cniſmus : danſe indécente . facrum .
Cniffa : odeur de rôti ou de graiſſe. Çoccyfmus : chant de coucou .
Cnodalum : poiſſon ou inſecte qui Coccyx , pour coccys.
nage , qui vole & quimarche. Cocecuin : ragoût de miel & do
Cnodax : grappin . pavot.
Co , prép . augment. v. par les ſimples Cocha: ſouche , bateau , truie.
quand vous ne trouvez pas par co . Cochalus : perire volaille.
Coa : gaze tranſparente . Cochlacæ : galets , petits cailloux
Coaccedo , pour accedo. liflés des rivieres .
Coacilia : ſacs , portes -manteaux , Cochlas : pierre de riviere.
emballages. Cochlea : coquille , vis d'eſcalier ,
Coa &tiliarius : foulon . limace, machine à puiſer de l'eau.
Coadim : à la hâre. Cochlear , ou
Coacio : taxe , abrégé. Çochleare , pour cochlearium .
Coa &tiùs : plus vite, plus exacte- Cochlearia : eſpece de plante.
ment. Cochlearium : cuiller , cuillerée ;
Coacto , as , & c : forcer. meſure
Cou&or : receveur , qui violente . Çochlia : endroics éloignés qu'on
Coætaneus , ou arroſe des eaux de la mer par des
Coævus : contemporain , de même ruiſſeaux artificiels .
âge . Cochlidium , ou
Coagulum : préſure , ce qui coa- Cochlis : eſcalier tournant.
gule. Cochlices : pierre précieuſe.
Coalemus: qui ne penſe qu'à des fo- Cochone : jointure des deux cuiſſes
lies. des animaux .
Sij
140 COD CO E
Cociarius, pour acuciator. Codium : eſpece de laicue , tête de
Cociatria : échange de marchandi pavot, peau avec le poil,fourrure.
ſes. Codo : cuir crud.
Cocina : cuiſine . Codomæum : plat,,vaſe de pâtiſſier
Cocio , onis : qui marchande fou à ou de boulanger.
fou , aubergiſte, marchand , ache- Codon : languette , embouchure
teur. d'un inſtrument à vent , fonette ,
Cocionor , aris , &c : marchander grelot.
fou à lou , barguigner. Codonophorus : qui porte des fo
Cociftrio , pour cocio , ou arilator. nettes & des grelors , crieur d'en
Cociſtro , onis : eſſayeur , qui goûte . terrement.
Coclaca : petite pierre ronde de ri- Codra , pour quadra .
vieres , égarille , galet. Cælebs , is , pour cælebs.
Coclearius , pour preſtigiator. Coelectus : élu enſemble .
Cocles , itis : borgne. Cælia : ventre.
Coclio , pour cocularius. Cæliacus : qui a les douleurs du
Coclis : ornement de tête. cours de ventre.
Coclites , tis , de @ pour cocles. Cælicola : habitant du ciel , qui
Cocolobis : raiſin d'Eſpagne. adore le ciel.
Coda : petites figues. Cæliodulus : eſclave de fon ventre.
Co & anum : eſpece de meſure. Cæliolyſia : relâchement du ventre.
Co&iæ : furnom des Alpes. Cælipotens : qui tient le ciel en ſon
Coctilia : charbons moitié enflam pouvoir.
més , brique , tuile , tout ce qui cælices : habitants du ciel.
peut cuire. Cælitùs : du ciel.
Cocio , onis : cuiſſon ; Eu pour Cæloma : ulcere creux.
arulator ou cocio. Cælon : cavité, ſuperficie de la pau
Co @ito , as , are : faire cuire. piere ſupérieure,
Coctona , pour cotona. Celophthalmus : qui a les yeux
Coculla : lumiere , chandelle . creux.
Coculum : uſtenſile , marmite , bois Cælos : endroit concave .
de cuiſine, eſpece de caſaque. Cæloftomia : vice de la voix.
Cocumela ,, pour cima. Cæmeſis , ou
Cocura , ou Cæmæna : aſſoupiſſement, chanc
Cocurra , pour theca. nuptial.
Cocus ; cuiſinier. Coemptio : achat réciproque , con
Coda : meſure de terre ; & u pour vention matrimoniale par laquel
cauda. le le ſurvivant fuccédoit aux
Codagapala : eſpece d'écorce. biens.
Codatremula , pour motacilla. Coemptionalis : d'achat réciproque,
Codetum : champ plein d'arbuſtes d'expérience, de conſeil dans le
en queues de cheval. commerce , qui eſt courtier ,
Codex ': tronc d'arbre, tablettes , Cæna : ſouper , feftin .
fupplice , cahier. Cenaclarius , pour conacularius.
Codia : tête de pavot. Cænacularia : loyer du plus haut
Codiaminon : tige de laituę. étage.
Codicarius : fait de planches , ou Conacularius : locataire du plus
de troncs d'arbres. haut étage , hộte.
Codicillus , ou Conaculum : falle haute , dernier
Codicium : mémoire , brevet , lçt étage.
tres patentes , codicille , & pour Conatio : ſalle à manger des riches ,
codex. falle d'audience , cabinet de jar
Codio , pour cudon . din, vuide - bouteille.
Codion , ou Çanatorium : robe de feftin , robe
CO G COI 141
de chambre . Cognomen , inis : ſurnom .
Cænaturio , is , &c : avoir envie de Cognomines : de même nom ou ſur
nom ,
ſouper.
Cænipeta : piqueur de cables . Cognomino , as , &c : furnommer .
Ceniſcius : de repas . Cognoſco , is , &c : connoître , ém
Cæniſmus : diſcours mêlé de plu prouver , apprendre.
ſieurs langues. Cogo, is , &c : raſſembler , forcer,
Cenium : mauvais lieu . reſſerrer, épaiſſir.
Cæno , as , &c : ſouper. Cohærarius : aflefleur.
Cænobates : danſeurs de corde. Cohæreo , es , &c : être lié ou être
Cænobiarcha : ſupérieur , prieur. bien joint enſemble .
Cænobitæ : qui vivent en commu-' Cohæres , dis : héritier en partie.
nauté ſous un ſuperieur. Cohæreſco , is , ere , pour cohæreo .
Cænobium : couvent. Cohibentia : conciſion .
Cænochriſia : ufage commun . Cohibeo , es , & c. ou
Cænodochium : falle àmanger pour Cohibeſco , ſcis, &c : empêcher ,
les pauvres . ranger , contenir , conſentir .
Cænomyïa : eſpece de mouches. Cohibilis , ou
Canonia : communion , ſociété. Cohibulus : qui eſt d'accord.
Cænophelia : utilité commune. Cohircinatio : chaleur de bouc .
Cænos : commun à pluſieurs . Cohivuin : calice ferméd'une fleur ,
Cenofis : communication . bouton .
Conoſus : plein de boue. Cohors : baſſe.cour , troupe de fol
Cænum : bourbier , infâme, boue. dats , équipage , regiment d'in
Coeo , is , & c : ſe joindre enſemble , fanterie .
ſe reſſerrer. Cohortalis : de baſſe - cour , d'une
Cæpio , is , cæpi , cæptum , pour Cohorticula troupe , perfuafif.
incipio : commencer . : bataillon .
Coeppe , pour quippe. Cohum : lien qui attache la charrue
Cæpto , as , &c. pour cæpio. au joug , le ciel.
Coepulor , aris , & c : manger en- Coi , pour cui.
Coibilis , pour hærens , de hæreo ,
ſemble ,, as
Coequito &c :r.aller à cheval
ſe ,régale ou coa &tior.
enſemble. Coilia : élévation de tuyaux de fon
Coerceo , es , &c : arrêter , modé taines.
rer , renferiner , contraindre , pu- Coinfantio , as , &c : s'accommo
nir. der , ſe proportionner à l'en
Coero , pour curo . fance.
Cærula : la mer. Coinqueo , pour conquiro , ou con
Coeſna , pour cona. quinio.
Cæſius, pour cæſius. Coinquino , as , &c: corrompre , ao.
Coefus : corroſif, rongé. vilir , fouiller , deshonorer.
Coetariæ : retraites du thon & d'au . Coinquio , is , ire : députer.
tres poiſſons. Coipe , pour quippe.
Coeron : appartement . Coiro , as , & c : prendre ſoin de .
Catus , ûs : aſſemblée . Cois, pour coa , & de coco.
Coecus : tranquile ; G pour cubile. Coitio, pour coitus.
Coggygria , ou Coirona , pour cotona .
Coggyria : cotonier arbriſſeau . Coitus , partic. de coeo ; fubit. gen.
Cogina : vaſes ſacrés. ûs : union , amas, complot.
Cogito , as , &c : penſer, délibérer. Coix , icis : huche , pêrrin .
Cognatio : parenté , proximité. Col , pour cum : avec. Voyez par les
Cognidium :eſpece de boiffon . ſimples quand vous ne trouvez pas
Cognituo , as , & c , pour cognoſco . par col.
14.2 COL COL ( 01
Cola : inſtrument de vendangeur , Colis: rejetton , tige , vergea
preſſoir. Colitia : large fillon .
Colabriſmus : danſe indécente. Colicor : ſeigneur d'un fond.
Çolabrus : vers , chanſon deshon- Colix : pain cuit ſous la cendre ,
nêre . Colla : colle , ſacrifice.
Colabus : eſpece de gâteau. Collaballo , pour collabello.
Colacides : femmes de chambre , Collabaſco , pour collabeſco.
ſuivantes. Collabefacio , is , ere : briſer , jeta
Colacreræ , ou ter par terre.
Çolacricæ : tréſoriers. Collabefacto as &c : ébranler ,
Colacus , pour colagus. intimider. 091
Colæpium , pour coliphium . Collabefio , is , & c : être rompu ,
Colagus : eſpece depoiſſon , clauſe . détruit , renverſé , gâté.
Lena
Colaphizo , as , & c :donner un coup Collabello , as , are : baiſer.
depoing ou un ſouffler. Collabeſco , fcis , ſcere : chanceller ,
Colaphus : roufflet , coup de poing. Collabiſmus : jeu à la main chaude..
Colapter: outil pour tailler le mar Collabor , eris , &c : tomber.
bre, ciſeau de maçon. Collabriſmus : danſe barbare.
Calaprice : la taille de la pierre. Collabus : cheville d'un inſtrument
Colaris : petit étourneau ou grive. de muſique à cordes.
Colaſis , ou Collađaneus , ou
Colafterium : lieu de fupplice. Colla &teus ; frere ou ſeur de lait
Colaticus : qui ſert à piler. Collana : collier.
Colatorium :mucilage des narines , Collapſus, de collabor.
l'un des os du nez , ou Collare , ou
Colatorius, pour afturco, ou colum. Collaria , ou
Colâx : flatteur , paraſite. Collarium : carcan , collier.
Colchicum : plante venimeufe. Collatenſis : égal à un autre,
Colcotar , ou Collaticius , ou
Cotcoror : vitriol calciné. Çollativus : fourni par pluſieurs ;
Colema , pour ceroma . emprunté de pluſieurs.
Colena , pour origanum . Collato , as , & c : amplifier , élar .
Colephium , ou gir.
Colepium , pour coliphium. Collatorius : qui ſert à attacher.
Coles , is : tige d'une plante ; & Çollatus,ûs:comparaiſon,rencontre,
pour caulis , ou colis ou mencula . levée de taxe, & part. de confero .
Coleus : bourſe , fourreau . Collecta : cueillette , quête , écot ,
Colias : maquereau poiſſon de mer. contribution , troupe , courte
Colicas , ou priere.
Colice : colique , picuite. Collectaneus, pour collectitius.
Colicium : pain rond. Collectarius : colle &teur.
Coliculus : bourgeon , jeune tige , Colle & itius:amaſſé decôté & d'autre.
Eye diminut. de coles. Colle &tra : ſorte d'habillement.
Colifarius: beuf qui travaille ; & Collema : glu , colle.
pour coliphiuin . Collericus : qui réunit deux choſes. C
Colimbes • place pour battre les Colleris, is : verveine.
habits. Colleum , pour culleus.
Colina , pour culina. Collianus : publicain.
Coliorius : couleuvre , ſerpenc am- Collibium : petit préſent.
phibie. Collibrum : argent, argen-erie.
Coliphium : pain d'athlete , eſpece Collibus à prix de l'échange.
de gâteau au fromage. Collices : force de déjeûners.
Colipilarius : barbier , tondeur. Colliçiæ : rigoles.
Colipium , pour coliphium. Collicior , pour conducor .
COL COL
Colliculum : nymphe, 143
Collybyſta , Sao
Colliculus : monticule . Collybyſtes : changeur , banquier.
Collido , is , &c : froiſſer , battre Collyra : beignet.
rea , , ne . Collyricum jus : graiſſe pour cuire
Coll cont
ifæn ou pas s'accorder
des gâteaux ou des beignets.
Collifana : holocauſtes , viâimes. Collyrida : petit pain , & pour col
Collifuria : travail de beufs . lyra.
Colligæ : antres , cavernes. Collyrium : charpie , médicament ,
Colligo , as , &c : lier ; is , & c : demi-colonne.
amaſſer , cueillir , trouſſer , con- Collyrus , pour collybus.
clure , gagner , rentrer en foi- Collys : cheveux du ſommet de la
même. tête qu'on offroit en facrifice.
Collimata: aſſemblage , union , col- Colo, as , & c : couler par ; & is &c :
lier. cultiver , chérir , révérer , ha
Colliminium , ou biter.
Collimitium : frontiere. Coloharium , pour colobium.
Colfimo , as , &c , ou is , &c , ou Colobathrarius : qui monte fuer des
Collineo , as , &c : viſer , tirer échaſſes .
droit. Colobicus : tronqué , fans mem
Colliphium , pour caliphium . bres .
Colliquatio : ecoulement , diffolu- Colobium ; chemiſette ſans man
tion . ches , dalmatique.
Colliquiæ : rigoles. Coloboma: perte demembres .
Colliſana : brebis ſacrée. Colobu , pour colobium .
Colliſtridium , ou Colocaſia , ou
Colliſtriginum : carcan , pilosi. Colocalium : feve d’Egypte.
Collix: paſtille, pain rond cuit ſous Colocreta : dépoſitaire de l'argent
la cendre.
pour les
Colocyn choſes ſacrées.
thidæ
Collo , as , &c : goudronner. , ou
Collobathrarius : qui va fur des Colocynthis : coloquinte , courge
échaſſes ; & pour verticillum , & ſauvage.
pour collabus. Coloma: chalumeau avec l'épi.
Collobium , pour colobium . Colomeftrum : forte d'aconit.
Collocenſis : ſupplicié. Colon : gros boyau , colique , mem
Collops , opis : cuir dur de la tête bre de période.
des animaux ; Ego pour verticillum Colonarium : impôt ſur les biens
Sou col labus . de campagne .
Collubiæ : confitures. Colonus : fermier , habitant de co
Collubium : confuſion. tonie .
Colluco , as , & c : élaguer. Colophon: fin , perfection , dernie
Coiludium : colluſion .
Collurcinatio : débauche. re main.
Colophonia : ſcammonée plante ,
Collurio : perit oiſeau . réſine.
Collus : collier , pot à boire , char- Colophurus :qui meurt en couchant
ge de vaiſſeau . une certaineplante.
Colluſtrum , pour coloſtrum . Colop hus : article.
Collutulus , pour fædus. Colos : bête fauve de Scythie .
Colluvies , Ego Colofficoterus : d'une grandeur ex
Colluvio : amas d'ordures , canail traordinaire .
le , grand embarras , confuſion . Coloſſimus : jaune .
Collybus : droit de change , dimi- Coloftis : pirerre plante.
nution ſur une ſomme pour le Coloſtratio : maladie aux enfants de
paiement du change , lettre de premier lait.
change. Coloſtrum : premier lait.
144 COM COM
Colocos : eſpece de lézard . Comarus , pour unedo.
Colpos: ſinuoſité, coupon , coup . Comas : faon de biche .
Colta : levée d'impôt. Comaſſor, pour comeſfor.
Coluber , Cou Comba : litiere , chaiſe à porteurs.
Colubra : ſerpent , couleuvre . Combennones : qui ſont dans la
Colubrinus : ruſe. même voiture.
Colucula : quenouille, écoile de Bé- Combibo , onis : compagnon de
rénice conſtellat. & pour elacata, bouteille .
Colum : couloir , colique , échi- Combina : attelage de deux ani
quier de pêcheur. maux.
Columarium : Soupirail , impôtpar Combino , as , &c : joindre , unir ,
colonnes. combiner.
Columbar : carcan > trou pour paf Combona : terme , limite.
ſer l'aviron. Combrecum : cabaret plante.
Columbo , as , &c : ſe careſſer com- Combri : coupe de bois , encombré. 2012
me des pigeons. Comburo , is, &c : brûler.
Columen : faîcage , appui, force. Come , es : château , forf , bourg , 412
Columis : fain , en bonne ſanté. village , barbe de bouc plante :
Columnarium : ſoupirail. Comedim , pour comedam , de
Columnarius : receveur de l'impôc Comedo , is ou comes , it ou comeſt,
ſur les colonnes , afligné au tri medi , efum ou eftum , effe ou ede
bunal de la colonne ou l'on ju re : manger; ſubſt.gen. onis, pour
geoit les debiteurs. Comedus : qui a tout mangé , hom
Columnatio : colonnade. me de plaiſir.
Columus , pour culmus. Comes : compagnon , comte , fa
Coluria : colonnes pointues , mé milier , fectateur, confident , ſub
dicaments. délégué , & pour comedis de co
Colurnus : de coudrier. medo .
Colurus : fans queue , colure de la Comeſor : qui dévore , vorace ; o
ſphere. pour comeſtor. 22
Colus , i, ou ûs : quenouille , ef Comeſſor , aris , & c : manger , faire
pece de quadrupede ſauvage. débauche , feftiner.
Coluftrum , pourcoloſtrum . Comeſt , pour comedit.
Colutea , ou Comeftor, pour comeſor.
Coluthea : grand deſſert, compo- Cominia : eſpece d'olive.
tes , friandiſes , baguenaudier ar- Cominùs : de près , incontinent.
bre & ſon fruit. Comis : civil , honnête , humain.
Colycæ ; antres , cavernes. Comiſator , ou
Colycia : inſtrument de chirurgie Comiſſor , pour comeſor ou со .
pour faciliter la reſpiracion. meſſor,
Colymbas : Olive confite dans la Comiſſa : ſymbole.
ſaumure. Comiſtrum : ſalaire d'un crocheteur,
Colymbus : plongeon , lavanderie , d'un portefaix.
tuyau , canal ſouterrain , étang , Comitaſſer , pour cubuiffet.
gué. Comitatus , ûs : compagnie , équi
Com , pour cum & pour coque . page , comté ; & de comitor .
Coma , æ : chevelure , coiſon , bran- Comilia , ou
chages , autre gen . atis : léthar- Comitiatus , ûs : aſſemblée , états ,
gie. épilepſie.
Comagene , ou Comitior , aris , &c : tenir les états,
Comagine : eſpece de maladie ou de aller& venir ça & là,accompagner.
plante. Comicis , de comes.
Comarchus : qui commande dans Comitiſſa : comteſſe.
un bourg , ſeigneur. Comitor , aris , &c : accompagner .
Comixius
COM COM 145
Comixius : qui parle beaucoup . Commilicium : ligue, campagne avec
Comma : paroles courtes , ſedion ; ou ſous quelqu'un.
céſure, membre d'une période , Commili to , onis : compagnon d'ara
bonde d'un étang , coin , em mes ou d'études.
preinte. Comminiſco , ſcis , ſcere , ou
Commagena : eſpece d'onguent. Comminiſcor , ſceris , mentus ſum ,
Commalaſſo , ou &c : feindre , inventer , ſe reſs
Commalaxo , as , &c : exercer, agir ſouvenir ; & pour commentor.
promptement, adoucir. Commino , as , & c ; conduire.
Commalioro , as, &c : graver , mar- Comminor , aris , &c : menacer.
quer ſur l'airain . Comminùs , pour cominùs.
Commando , is , &c : dévorer. Commiſculus: mêlé , commun.
Commanipularis , ou Commiſſio : diſpute , combat , re
Commanipulo , onis : de même com préſentation .
pagnie , camarade. Commiffura : jointure , aſſemblage ,
Commarchia : frontiere . lambeau , emboîcure.
Commaritus : aſſocié . Commicilis , pour commi&ilis.
Commaſculo , as , are : prendre un Commodito, ou
air inâle , s'affermir. Commodo , as , &c : accommoder ,
Commater : commere , marraine. obliger , faire plaiſir , prêter.
Commaticus : qui parle par ſen- Commodulè : aſſez bien.
tences , verſificateur. Comi nodum : avantage , à propos ;
Commeatus , ûs : allée , venue , En pour totùm ou integrum .
paſſage , voiture , tranſports , Commomonentum : palais , égliſe.
vivres , proviſions, convoi , con- Commoneterium : lettre l'empe
gé d'abſence, paſſeport. reur.
Commelero , as , are : méditer , étu- Commorientes : liaiſon entre amis
dier. pour ne pas ſe ſurvivre l'un à
Commendatitius : de recommanda l'autre.
tion , de faveur. Commoſis : fondement de la com
Commenfus , ûs : juſteſſe , propor poſition du miel, parure .
tion. Commoraculum : baguette des prê
Commentaculum », pour commota tres Flamines pour écarter le
culum . monde devant eux,
Commentarienſis : caporal , gref- Commotes, pour comptor , de como.
fier , geolier. Commoticus : qui concerne la beauş
Commentior , iris , & c : feindre , té du viſage.
controuver. Commotiuncula : légere émotion .
Commentor , aris , & c : méditer Commotrium : inſtrument de tois
s'appliquer , traiter , expliquer , lette .
inventer , diſcourir. Commugento : aſſemblez ; ,imper.de
Commentum : fiction , penſée ; de convoco ; & pour convocanto .
comminiſcor & de communio . Commulco , as , &c : applaudir.
Commeo , as > &c : aller & venir Como , as , &c. ou is , pli , ptum ,
çà & là. &c : peigner, parer, verdir, fleurir,
Commercor , aris , &c : faire tra épaiſſir , croître.
fic enſemble . Comopolis: bourg , bourgade.
Commeſſe , pour comedere. Comos : danſe , repas extraordin,
Commeffor , aris , &c : faire feſtin . naire.
Commeto , pour commeo ; v, ineo , Comoſandalos : hyacinthe fleur.
as , &c. Comofis : commencement du miel.
Commi& ilis : compoſé , mépriſa- Comofus : chevelu.
ble , gâté d'urine. Comotica : pour peindre les che
Commilitio , onis, pour commilito , vaux ,
T
146 COM CON
Comotriæ : dames d'atour , coef aſſembler , empaqueter.
feuſes . Compicalia : fêtes à l'honneur des
Comotrion : inſtrument pour ar dieux placés dans les carrefours .
ranger les cheveux . Compitum , ou
Compa&us , de compingo. Compitus : càrrefour.
Compages , ou Complacuò : paiſiblement.
Compaginario , ou Comple : compléinent, ſupplément ;
Compaginatus , pour compagó. & imper. de compleo.
Compagino , as , &c : unir , joindre. Compléctor , &teris , xus fum , & c :
Compagitus , ou embraſſer , comprendre , renfer
Compago, inis : aſſemblage; Go pour mer .
coagmentatio , de coagmento . Compløyium : gouttiere , citerne.
Compar, aris : aſſorti , pareil , fa- Compos, otis : jouiſſant, maître ,
vorable , camarade , collégue, plein , libre.
mari & femmé, compere , aſſocié . Comp oſtile : buffet , batterie de cui
Comparietinus : voiſin . ſine , tablette.
Comparilis : ſemblable. Compoftus : compoſé ; pour compo
Compaſſum : bouſſole , compas. ſitus , de compono & de pono.
Compaſticus : arrogant , vain. Compotio ; is , ire : rendre jouiſ
Compater : compere , parrain . ſant , rendre maître.
Compe&tum , pour compactum , de Compoto , as , &c. voyez poto ; au
compingo. trément , is , tivi , ticum , tire : fa
Compedebos , pour compedibus, de voriſer, combler , mettre en puif
Compedes : fers aux pieds , jarre ſance , rendre maître de , pour
tieres, menotes , bracelets , chauf comporem facere. C
ſe- trapeš , obéiſſance , entraves , Compræcido , is, & c : s'entrecouper.
qui ſuivent à pied. Compræs , ædis : caution de la cau Co
Compedio , ou tion . lo
Compedo , is , &c : 'mettre les fers Comprehenſum : connoiſſance , lu
aux pieds. miere.
Compegi, de compingo. Compreſfiuncula : étreinte légere.
Compello, as,& c :adreſſer la parole, Compreſſus , ûs : embraſſement é
cenſurer ; autrem . is , & c :pouſſer. troit; & de comprimo, de même que
Compendiarium , pour compendium. Comprimis : adv . extrêmement.
Compendifacio , is , &c : abréger , Compromiſſarius : arbitre choiſi.
finir . Compromiſſum : choix d'arbitres ,
Compendium : épargne , abrégé , dépôt, gageure.
utilité. Compfi, de como.
Çomperco , pour compefco . Comprilis , pour compoftus.
Comperendino , as , &c : différer , Comptus , ûs : ornement, eſpece de
temporiſer. libation avec de la farine ; Son de
Comperio , is , & c : apprendre , fa como .
voir certainement. Computeò , pour putreſco.
Compernis qui a les genoux en Computo , as , & c: calculer , croire.
dedans & les pieds larges. Comſi , de como,
Compernola : tiſſu de perles. Comtus , pour comptus , de como.
Compes , pour compedes . Comuro , is : brûler avec · pour
Compefcacio : frein , arrêt. couro .
Conpeſco , as , &c. ou is , ui , ere : Comus , pour comptus.
arrêter , réprimer , retenir . Con : avec , enſemble ; & pour cum.
Compilacio , ou -latio : pillage, fa- Cona : coin , figure , tipe.
crilege. Conamen : eſſai , entrepriſe,
Compilo , as , &c : piller , dérober. Conamentúm : lévier. 1
Compingo , is , pegi , pa&tum , ere : Conarem , pour conarer .
CON CON 147
Conaros: eſpece d'arbriſſeau. fupin : tomber , périr , s'abattre.
Conatio , ou Concieo , es , ivi & ievi, itum , ere ;
Conacum , ou aſſerabler , ſoulever.
Conatus, ûs : effort , tentative , in- Concila , pour concicla .
clination , inſtinct naturel. Concinentia : concert , harmonie.
Conauditus , pour conanguſtatus , Concinnis , poựr concinnus,
d'anguſto , as , &c. Concinno , as , & c : ajuſter , accom
Concædes : abattis d'arbres , co moder proprement , parer , re
peaux. ménager avec tout le monde ,
Concæna' : convive. chanter en partie.
Concalfacio , is , & c : enflammer . Concinnus : poli , bien tourné, élé
Concameratio : façon de voûte où gant , fpirituel.
d'arcade. Concio , is , &c : exciter , convo.
Concapes : tête contre tête , toit. quer; ſubſt.gen .onis : aſſemblée de
Concelebro , as , & c : émouvoir , ai peuple , auditoire , diſcours .
mer long -temps , célébrer. Concionor, aris , &ç : haranguer ,
Concellaneus , ou prêcher,
Concellita :: compagnon de cellule , Concipiło,pour compilo & corripio ,
camarade de chambrée. Concipio , is , &c : méditer , en
Concento, as, are : chanter d'accord. tendre , recevoir ; fubft.gen. onis :
Concenturio , as , &c : chanter, con étoile favorable au moment de la
certer > amaffer , aſſembler par conception ſelon les payens.
centainę. Concicus , pour concitatus , & pour,
Concentus > ûs : concert , chant , citus.
bourdonnement . Conclaſſo , as , & c : aſſembler,
Conceptaculum , ou Conclave , ou
Conceptela : l'endroit où une cho- Conclaviuin : cabinet , chambre a
ſe prend naiſſance, réceptacle. appartement ſéparé.
Conceptivus : indiqué. Concludo», pour claudo .
Concerpo , is , pſi , ptum , ere : Concæna , ou
mettre en piéces. Concænis : convive.
Concerra , pour congerro . Concolor : de même couleur.
Conceffio , onis , pour conceſſus. Concordis , ou
Conceffo , pour conceffero. Concors , ordis : qui s'accordes
Conceſſus , ûs : conſentement, per- Concratitius : de cloiſonnage.
miſfion ; & part. de concedo : ac- Concredico., pour concredo.
cordé. Eoncredior, pour congredior.
Concha : coquillage , voûte , vaſe. Concredo , is , & c : confier.
Conchicla , pour concicla . Concreſco ; is , &c : s'épaiſſir , ſe
Conchis : feve cuite avec ſa robe. coaguler, croître enſemble. 1
Conchitæ : pêcheur d'huitres. Concrerio , ou
Conchos, ou -chus:maſſe dequelque Concretus , ûs : mélange , épaiſfif
choſe de bon , cavité de l'ail. ſement.
Conchyle , ou Concribillo , as, &c : trouer com ,
Conchylium : coquillage , poiffon me un crible.
dont' on tiroit la pourpre , robe Concubiâ no & e : ſur le minuit,
de pourprea Concubinus , pour concubus.
Conchyta : pêcheur de coquillage. Concubitus , ûs , pour pellicatus;
Concibio, onis, pour concipio, onis. adj. pour conçubus.
Concibus : commenſal, camarade. Concubium : le ſommeil , la débau
Concicla : qu'on farcit,haricot, feve. che , le ſilence de la nuit.
Concides : grands troncs d'arbres. Concubus : jeune débauché,
Concido , is , di , ſum , ere : cou- Conculco , pour calço .
per , tailler en morceaux ; fans Concupiſco , pour concupio ,
Tij
148 CON CON
Concus , utis : peigne de viſſerand Condurdum : eſpece de plante.
pour frapper la toile. Condus : maître d'hôtel , caffe.
Concuſſo , as , &c, ou Condyloma : tumeur au fondement .
Concutio, is, &c : ébranler, ſecouer. Condylus : joinţure , naud des os ,
Conçuto , as , & c : pour condo. doigt crochu , avare.
Condalium , ou Confabulo , as , &c : 00
Condalus : bague , anneau mani- Confabulor , aris , &c : s'entrece
que de cordonnier , dé à coudre. nir enſemble.
Condamina : certain canton de plu- Confæduſtus : uni par une alliance .
ſieurs pieces de terre. Confæta : qu'on ſacrifie avec toute
Condator , pour municeps. ſa portée.
Condavit , pour diſtribuit. Confarcio , pour confercio .
Condeſcencio : ſommation vaine. Confarreacio , onis : ſacrifice d'un
Condiarium : tréſor. gâteau .
Condico , is , &c : ſe promettre l'un Confarreatus :uni , marié pour qui
à l'autre , convenir , ſe donner l'on a ſacrifié un gâteau .
aſſignation mutuelle , dénoncer , Confe &tor : qui finit , feu qui dé
redemander devant le juge , dire truit tout qui combattoit les
enſemble . bêres ſauvages aux jeux publics ;
Gondio , dis , divi , ditum , dire: af & de conficio ,
ſaiſonner , 'confire. Confectura : manufacture , façon ,
Condo , dis , didi , ditum , dere : ca travail.
cher , enfermer , bâtir , faire ; Confercio, is, & c : entaſſer , gorger .
ſubit. gen. onis : gladiateur. Confero , ers , contulit, collatum
Condocefacio , is , &c . ou conferre : aſſembler , donner >
Condoceo , es , &c : apprivoiſer , contribuer, comparer , employer,
inſtruire , répérer. être utile.
Condoleo , es , lui , lere , ou Confercìm : d'une maniere ferrée.
Condolefco , fcis , lui , ſcere : ſen- Conferva : éponge d'eau douce
tir du mal , ſouffrir . plante.
Condolium , pour cordolium , ou Confervefacio , is , ere : embraſer.
anulus. Conferveo , es , bui , ere : ſe con
Condoma , ou ſolider , ſe louder , ſe reprendre.
Condomina , -pour condamina. Confervi , pour conferbuo ; de
Condono , as , &c : accorder , par ferveo .
donner . Confeſei , pour confeffi.
Condris : faux di&ame plante. Cofefforius : fondé ſur l'aveu .
Condrilla , ou Confeſtìm : auſfi. tôt.
Condrillum , pour chondrille. Confibula : cheville , crampon, bou .
Condritos : pain mêlé. cle , ardillon .
Cond'ıcenter : avec jugement . Conficientiffimus : très -exact.
Conducibilis : avantageux. Conficio , is , &c. ou
Conduco , is, xi, ĉtum , ere : mener, Confictito , as , & c : faire , achever,
aſſembler, tâcher, prendre à loua expédier , procurer , acquérir 2
ge ou a rente ou à bail, entrepren exterminer , diſſiper.
dre , être à propos ou utile , con- Confidejuſſor : coobligé.
tribuer à. Confido , is , fum , ere : être aſſuré ,
Conduit , pour condiderit. avoir confiance , croire .
Condulus : bague. Confinis : voiſin , contigu ; pour
Condum : eſpece de vaſe . Confinium : frontiere , voiſinage.
Conduma : lieu de repos ; & pour
condamina. Confio , is, eri: ſe faire, arriver.
Confirmator: répondant, garant.
Condura : eſpece de bateau. Confirmitas ; aſſurance , vigueur.
Condurdon , ou Confifcarius : inquiſiteur , délateur .
CON CON 149
Confilio : confiance , créance ; de s'accoupler, ſe joindre .
confido. Conger , gri : congre poiſſon .
Confit , pour conficitur. Congeries : amas.
Çonfixus,ûs:piquure; & part.v.figo. Congermaneſco , is , ere : prendre
Conflages: lieu expoſé à tout vent. racine , s'unir.
Çonflatio , ou Congero , is , geſli, geſtum , gerere :
Conflatura : fonte , aſſemblage. accumuler , aſſembler ;ſubſt. gen.
Conflicto , as , &c . ou onis : qui tire tout à ſoi , qui vic
Conflictor , aris , & c : attaquer du bien d'autrui.
être aux priſes, combatere, tour- Congerra , ou -rro, onis : qui fait
menter , ſe débattre ou ſe battre. compagnie , ami , camarade.
Çonfligium : rencontre , choc. Congeſtitius : qui n'eſt pas ſolide ,
Confligo , is , & c. pour conflictor. qui s'amoncele.
Conflo , as , & c : ſouffier , fondre , Congiarium : conge , vaſe , meſure ,
forger , raſſembler. largeſſe, préſent, appointements,
Confluges , & Congio , is , ire : amaſſer , croître.
Conflugium : confluent. Congliſco , is , & c : être éveillé.
Conflumeus : qui uſe du même fou- Congredio , is , & c. &
dre ; & pour Congredior , eris , & c : s'aſſembler,
Conflumineus , ou marcher enſemble , aborder , ſe
Confluviatus: joint à un fleuve , battre ; Es pour congenuo & coeo.
ſur le bord. Congrego , as , & c : aſſembler.
Confluxer , pour confluxiſſet. Congrex : de mêmetroupe.
Confaduſti: joints par alliance , par Congruo , is , ere : s'accorder , s'en
taille. tendre.
Confætus : qu'on ſacrifie avec cous Congrus : eſpece de poiſſon .
ſes petits. Congylis : rave ronde plante.
Confomo > as 5 are : ébrancher , Conia: cicogne, langage bas , pour
équarrir. ' fiere des athletes .
Conforaneus : de la même place Conia &tes : couvreur.
publique , de la inême juriſdic- Coniama : couverture , toiture.
tion . Conibentia : connivence , diſfimu
Confore : qu'il arrivera. lation , clignement d'yeux.
Conformico , as , &c : voûter . Conjectaneus : rempli de conjec
Confoſcera , pour gunfus . tures.
Confrages , pour conflages. Conjectarius : efficace , achevé.
Confragmentus , pour Coniflo : ſtupide.
Confragoſus , ou Conjicio , is , & c : jetter , lancer ,
Confragus : raboteux comme une rejetter, conjecturer, expoſer ſom
montagne. mairement.
Confringo , pour frango. Conila , pour cunila.
Confugela , ou Conio , pour conjicio.
Confugium , ou Conion : ciguë.
Confugula : retraite , recours. Coniopodes , ou conipodes : eſpece
Confuraneus : compagnon de mé de chauſſure.
tier ; & pour conforaneus. Coniortos : pouffiere en l'air.
Confuſaneus : mélangé. Coniptum : libation ſur de la fa
Confuço', as , &c : émouvoir , op rine.
primer , réfuter. Coniſa : coniſe plante des champs.
Congener , eris : de même eſpece. Coniſco , as , &c : heurter de la
Congenuclo , as, & c. ou tête ; pour conifo.
Congenuclor , aris , &c. ou Conificus , pour coniſticus.
Congenulo , ou Conifterium : lieu où les lucteurs ſe
Congenuo , as , &c : s'agenouiller , poudroient.
150 CON CON
Conificus : poudreux. ſer , s'acroupir.
Coniſto : fot. Conquino , as ,& c. pour coinquino,
Coniſulus ; ſueur dans la paleſtre . Conquio , is , ire : couper.
Conicum , ou -tus : libation de fa- Conquiro , is , ſivi & c :chercher .
rine , ornement . Conrado , pour corrado ; derado,
Conjucundor , aris , &c : ſe réjouir Conredium , pour corredium.
enſemble. Conregiones : de même pays.
Coniveo ;, pour conniven , Conreus , pour correus.
Conjugatio : aſſemblage, façon de Conruſpor , pour conquiro .
lier la vigne dérivation des Conſacraneus :aſſocié aux ſacrifices .
noms & des verbes. Confæpè : comme de coutume.
Conjugium : mariage. Conſalaneus : camarade de mer.
Conjugubes : qui s'attache , ſe lie. Conſarſus : tiſſu artiſteinent.
Conjugus : marié, apparić. Conſcaplium , ou
Conium : ciguë. Conſcapula : le dos.
Conjun & um : qui eſt joint , uni , Conſcelero , as , & c : profaner, ,
partie d'une propoſition condi faire des crimes horribles.
tionnelle . Conſcendo , fcendis, ſcendi, ſcenſum ,
Conivolus : caché ; Sue pour conni ſcendere : monter , s'embarquer.
volus. Conſcindo , ſcindis , ſcidi , ſciſum ,
Conivolum : baiſer. ſcindere : déchirer , détruire.
Conivum , pour cohivum . Conſcio , is , & c : ſe ſentir coupable.
Conjux , ugis : le mari ou la femme. Conſciſco , is , &c : juger , réſou
Coniza : herbe aux punaiſes . dre , arrêter , condamner.
Conlativus : grand , enflé , qu'on Conſciſſura : entaille , fente.
apporte. Conſcius :qui fait en ſoi -même, té.
Conlicio,, pour allicio ou inlicio . moin , coupable.
Conluco , as , &c : couper ce qui Conſcotinus , ou
offuſque. Conſcotus : qui eſt avec un autre
Connarus : eſpece d'arbre. dans les ténebres.
Connibulus : diffimulé. Conſcribello , ou
Conniveo , es , &c. ou -vo , is , ui Conſcribillo , as , &c : écrire , en
ou ivi @yo ixi , ere : clignoter , diſ regîtrer.
ſimuler , s'entendre enſemble . Conſcriptio : traité , enrôlement ,
Connivolus : qui eſt d'accord. écriture , interrogatoire.
Connivum : bouton de roſe . Conſcriptum : écrit.
Connixa : femme qui a enfanté , Conſcriptus : chevalier inſcric pour
bêre qui a mis bas. devenir ſénateur , ſénateur.
Connubium : mariage. Conſecraneus , ou
Conoides : qui eſt en cône , cyprès. Conſecratus : camarade de guerre ;
Conopes , de de facer , Eu pour ſymmiſta.
Conops : nain , ſénateur ; & pour pu- Conſectaneus : qui ſuit l'opinion
lex, ou culex. d'un autre.
Conopeum : voile , rideau de lit , conſectarium : corollaire , conſé
tente. quence tirée d'une propoſition.
Conor , aris , &c : tâcher. Conſectarius : qui s'enſuit.
Conos : forte degâteau, fruit pointu. Conſeâatio : affe & ation , recherche
Conquaterno , as , &c : joindre par trop exacte .
quatre. Conſedo , onis : aſſis à côté ou avec
Conquem , pour cum quo. un autre .
Conquexi , de conquiniſco. Conſeminalis , ou
Conquiliæ , pour quiſquiliæ. Conſemineus : femé de choſes dif
Conquinio , ou férentes.
Conquiniſco , is , exi , ere : s'abaiſ- Conſentaneus : convenable , con
CON CON ist
forme , raiſonnable . Conſolido, as, & c :réunir la proprié
Conſentes dii : les douze grands té avec l'uſufruit , jouir , louder ,
dieux . conſoler , affermir.
Conſentia ſacra : ſacrifices offerts Conſolino , pour conſulo .
par toute une famille ou par une Conſorio , is , ire : ſe crotter , ſe
multitude. gâter.
Conſepio , is , &c. ou Conſors, ou '- fortis : affocié , com
Conſepto , as ; &c : enfermer de * mun en biens.
haies , paliſader. Confpergo , is , li , &c : arroſer ,
Conſequax , pour conſeđarius. verſer.
Cónfequor , eris ,&c : acquérir Conſpicabundus: agréable à voir.
être acquis ; & pour ſequor. Conſpicilium , pour conſpicillum .
Conſequus , pour perficus ou præ- Conſpicillo , onis : eſpion .
ficus. Conſpicillum : lieu d'où l'on voit
Confero , is , evi , itum , erere : ſans être vu , lunettes , jalouſie .
planter, ſemer; autr . is, ui,ertum , Confpicio , is , &c : appercevoir ,
erere : mêler , entrelaſſer , join faire reflexion .
dre , en venir aux mains. Conſpico , as , & c. ou -cor , aris ,
Conſerratus : fait en forme de fcie . &c : voir , regarder.
Conſertus : en peloton , ſerré ; de Conſpicuus : viſible , illuſtre, élevé.
conſero . Conſpolium : défaite des animaux .
Cònfeffio , onis , ou Conſponſores , ou -fi : liés , inté
Conſeſſus , ûs : ſéance de pluſieurs. reflés enſemble , qui ſe ſont pro
Confideo , es , &c : s'aſſeoir auprès, mis réciproquement .
camper. Conſpor : conſpirateur.
Confido , is , edi , eflum , ere : s'af- Conſtabulus : connétable.
ſeoir enſemble, ſe placer , s'en- Conſternium : endroit des bains où
trouvrir . l'on fe deshabilloit.
Confiligo : pomelée plante. Confterno , as ,& c : troubler , fou .
Conſilio , as, & c : conſeiller , con tenir , appuyer ; & de fterno .
ſulter, concilier ; autrement is , ui Conſtirpo , as, are : planter.
Eivi , ultum , ire; aſſaillir, fauter. Conſtitucitius, ou
Conſilior , aris , &c : être preſſé ou Conſtitutorius : qui eſt intenté , qui
foulé chez le foulon . a manqué à ſon engagement.
Conſilioſus : plein de conſeils. Çonftitutus : marquě ,écat pareil.
Conſipio , is , ere , pour & v . fapio . Confualia : fêtes en l'honneur du
Confiptus : enfermé; & pour con dieu des conſeils .
ſeprus. Conſuetio , ou
Conſiſto , is , ſtiti , ftitum , fiftere : Conſuetium , ou
s'arrêter , tenir bon , conſiſter. Confuetudo ; coutume.
Conſitio , onis : l'action de greffer , Confulo , is , ui, ultum , ere : pren
plantage. dre conſeil , pourvoir .
Confitor : celui qui plante ou qui Conſultè , ou '-rò : prudemment, ex
greffe. preſſément.
Conſicura : plantation , maniere ou Confultum : arrêt ; & deconſulo .
faiſon de planter. Conſumie : avoir conſumé ou em
Conſitus : planté, bouché , caffé ; ployé ; & pour conſumſiffe.
Sou de conſero . Contabolia , pour fariſſa .
Conſiva : ſurnom d'Ops femme de Contabulo, as, & c: plancheier , cloi
Saturne , laquelle préſidoit aux ſonner .
plantages & aux ſemailles. Contacion : tome , volume.
Conſmitto , pour commitro. Contacium : chant du rituel Grec.
Conſolatus ,pour conſolidatus. Contagium : le tact ,coinmunication ,
Conſolida : conſoude herbe. Contaminia , pour condamina .
152 CON CON
Contamino , as , &c : ſouiller. Contraho , is , &c : étrécir , abréger,
Contarium : pique de cavalier. contra&er , tranſiger , acquerir ,
Contaroxifaron : halebarde. attirer , aſſembler , faire cailler ,
Contechnor , aris , &c : inventer affliger.
une fourberie . Contralicentia : excès , & plus qu'il
Contendo , is , &c : tendre , tâcher , ne faut dire ou faire , enchere.
ſoutenir, affirmer, diſputer, com- Contraliceor , eris , &c : enchérir
parer , demander inltainment , contre.
ſe tenir , hârer Contrapezon : équilibre .
Contentè : avec ménagement, par contrayerva : plante du Mexique.
aſſemblage, continuellement. Contrecto , as , & c : toucher ſou
Contentìm : avec effort. vent , traiter , diſcourir de , re
Conterminus : proche , voiſin . paſſer dans ſon eſprit.
Concernor , aris , &c : combiner , Contreflio , onis : confuſion, honte ,
confterner. Contribulis : qui eſt de même tribu.
Conterraneus : compatriote. Contribunus : parent.
Conteſtatò : par affirmation , par Contubernium : compagnie , cham
témoins ouis , par certificat. brée de gens de guerre, ou d'eſ
Conteſtor , aris ; &c : prendre à claves élevés enſemble .
témoin , faire informer. Contueor , eris , tuitus , ou tutus
Conchoralis : mari ou femme. ſum, eri, &c : regarder fixement,
Conticeo , es , cui , cere , Ego Contui , pour contueri.
Conciceſco , is , ere : ſe taire. Contumax ; opiniâtre , arrogant ,
Conticinium: le temps le plus calme inébranlable , récif.
de la nuit , filence univerſel. Contumelia , ou
Contificium , ou Contumia : Outrage , injure , choc.
Contifigium : vi& oire ſurles bêtes Contumium : opiniâtreté , contu
féroces dans le cirque. macité.
Contigno , as , & c : plancheier , Contuolus , ou
cloiſonner. Contuofus : qui voit du coin de
Contignum : piece de viande , af l'æil.
ſemblage de côtes , quarré de Contuor
Conturnium , pour contueor.
mouton . , ou 1
Contile : domaine , ſeigneurie . Concurnum : enlevement d'une fille;
Contineo , es , &c : contenir , ar Eau pour contubernium .
rêter , entretenir . Contus : longue perche , croc , ra
Contingo , is , &c : toucher , être me , javelot , hallebarde , ſonde .
voiſin , arriver , colorer. Contuſorium : mortier .
Continoeis , pour continuis. Convallis , ou
Continoſus , pour cerritus. Convallium : vallée entourée de
Continuo , as , & c : continuer, con montagnes ; v. lilium .
courir. Convaſo , as, & c : plier bagage , ra
Concilio : contuſion . maſſer & emporter ſans rien dire.
Contophori : cavaliers armés de Conucula : quenouille .,
longues piques. Convecto , as , &c : voiturer.
Concopodes : qui ont les jambes Convenæ : gens de divers endroits.
longues & les pieds courts. Convenibo, pour conveniam.
Concor , aris , &c : fonder , s'in- Converſor , aris , & c : habiter , der
former , douter , différer. meurer , diſcourir enſemble .
Concortulus : forcé , embarraſſé , Convertitur , pour convertit.
embrouillé. Convicaneus : voiſin .
Contortuplico , as , & c: entortiller. Conviciator : qui injurie , qui fait
Contotta : croûte de deſſous. du vacarme , des huées , incons
Contotum : bateau , navire à rames . tant.
Convicium ;
COP COR 153
Convicium : outrage, vacarme , fe- Copiates : foſfoyeur.
proche. Copidermus : épiderme , ſur-peau .
Convi & or : quivit avec quelqu'un . Copides : repas où l'on immoloit un
Convitium :ruine, dépériffement. chevreau , couteau recourbé , de
Convito , pour corvico . cuiſine , de table , copieux .
Convivax : de même âge , qui vit Copior , aris , &c : arranger les
en même temps. troupes ; les pour augeor daug
Convivo , as , &c. ou geo.
Convivor , aris , &c : faire feſtin ; Copis : eſpece de couteau .
vivre. Copiſſo , as , &c ; manger du ches
Convolvo , is , & c : rouler , encor vreau immolé.
tiller , emballer . Copo , pour caupo.
Convolvolus , pour convulvulus. Copona , pour caupona .
Convocus : lié par les mêmesvæux. Copos : fatigue.
Convulvulus : ver- coquin , chenille Copoterium : magaſin , place des
qui s'entortille dans les feuilles ; raines .
liferon herbe , campanelle fleur. Coppatia : cheval.
Conyxa , ou Coprea , ou
Conyza , ou Copreus , pour coprias.
Conyzois : herbe aux puces. Copria , pour copron.
Cooleſco , is , ſcere : augmenter , Coprias:bouffon , ordurier .
s'attacher fortement. Copricorium , pour coopertorium ,
Cooluerint , pour concreverint. Copron : ordure, fumier.
Coopertorium : couvert , toîture . Cops : opulent.
Copa : cabaretiere , hôtellerie ; & Copra , ou
pour caupa'ou , caupo , ou cupa. Coptarium : gâteau; biſcuit demiel,
Copadium , ou biſcuit de mer.
Copadum :morceau , fragment ; & Copterium : hache , coin.
pour cupedium . Copron : médicament en forme de
Copæon : ou gâteau.
Copæum : haut de l'aviron . Copula : lien , courroie , affem
Copaïs : anguille. blage.
Copal : forte de gomme. Copulentus : gras , bien corporé.
Copanus : pêtrin. Copulo , as , & c. ou
Copartus: boulanger . Copulor , aris , & c : lier, joindre,
Cope : coupure . aſſembler.
Copedium , pour copadum . Copus : qui coupe.
Copela : petite fille', ſervante & Coqua : cuiſiniere.
Copelus : petitgarçon illégitime . Coquimella : eſpece d'arbre .
Copem , accuſo de cops , ou de cos Coquina : cuiſine.
pex : copieux. Coquinor , ou
Copecorium : magaſin d'avirons, de Coquitor, aris , & c : cuire ſouvent
rames. ou à petit feu .
Cophilos: ſoufflet. Coquo , is , & c : digérer , mûrir ,
Cophinus : panier , corbeille. deſſécher , machiner , méditer ,
Cophos : ſourd , muet. apprêter , fuminer, endurer, fon
Copi , dat. de cops. dre , cuire.
Copia : déeſſe de l'abondance,abon- Coquus :cuiſinier , boulanger.
dance, puiſſance , permiſſion , Cor : particule augmentative; ſubſt.
expédient, bien. gen. cordis : cæur, bled quimûrir
Copiaria : petit gâteau , petit pota tard.
ger. Cora : prunelle de l'ail.
Copiarius : qui loge les gens de Coracinus : de corseau du Nil poiſs
guerre. fon .
V
154 COR COR
Coracobrachialis : un des muſcles Corgò: en vérité ; pour corde ago.
du bras. Coriaceſia : eſpece de plante .
Coracoides : le bec , l'éminence de Coriago , inis : maladie des boufs ;
l'omoplate. phthiſie.
Corado , is , &c. pour corrogo ou Corianum : l'anneau du doigt du
comparo . inilieu .
Coraliticus : pierre d'Aſie. Corias : petit maquereau ; pour co
Corallina :mouſſe marine. lias.
Coram : devant, en préſence. Coriceum , pour curiceum .
Corambla : eſpece deplante. Coricillus , pour corculus.
Coranus : pierre blanche dure. Corimbata :navire.
Coraula , pour jocularius , de jocu- Corinæus : bâtard.
lor. Corinthas , adis : eſpece de plante .
Corauſtus: ligne ſupérieure de cou- Corinthiarius : marchand de vaitſela
tes figures. le de Corinthe.
Corax : corbeau , machine pour dé- Corio , is , &c. pour conſuo de fuo .
molir , eſpece de poiſſon. Coriolana , pour pyra.
Corba , ou Corion , ii : mille - pertuis plante ,
Corbanus : don , offrande , ſerment, ſacrifice pour les jeunes garçons ,
doyen rural. petite fille .
Corbis : corbeille, manne , panier. Coripion :broc, cruche,
Corbita: navire fort peſant. Coris : eſpece d'ivette plante .
Corbito , as , &c : charger un na Coriſca : petite fille débauchée.
vire marchand , ſe gorger de Coriſcus :petit trait , javelot.
viandes comine un corbeau. Corithalis: laurier greffé.
Corbona : tréſor , tronc des offran- Coritus , pour coriſcus.
des. Coritza : petite fille , laniere.
Corbuſa : petite corbeille. Corium , con
Corbus , pour corbis. Corius : cuir , aflife .
Corcallis : pierre précieuſe chan- Cornagium : eſpece de tribut.
geante. Cornarius : ouvrier en corne.
Corcha : cruche. Corneola , ou
Corcholipis : eſpece de ſinge. Corneolus : dur comme de la corne
Corchorus : mouron plante. eſpece de petit cornouiller ou de
Corcova , pour gibbum . pierre précieuſe.
Corculus : petit cæur , badin , pru . Corneſco , is , ere : devenir corne,
dent. ſe racornir.
Corcus : amitié paſſionnée . Cornetum : plant de cornouillers.
Cordatus : ſage. Cornicen , inis ; qui ſonne di cor.
Cordax : trochée , pied d'une lon- Cornicularius : officier dans une lé
gue & d'une breve , danſe indé gion.
cente , celui qui danſe. Corniculor , aris , &c : croacer ,
Cordebilus : peau de chevre prépa parler inutilement.
rée . ) Corniculum : pecite corne , corner ,
Cordiatus , pour cardiacus. ornement de caſque , marque de
Cordidicia , pour pædor ou ſquallor. valeur.
Cordolium : companion,créve-cæur. Cornigenus , ou
Cordula : défaite de chevreau, pro- Cornigerus : qui porte des cornes.
duction du thon , laine de marais . Corniſtites : ceux qui ſont prépoſés
Cordulus : eſpece d'amphibie . pour enveloper une aile d'une ar
Cordus : tardif , regain ; pour chor mée ennemie.
dus , & e pour condus . Cornú : corne , cornet , trompe, aile
Cordyla : jeune thonpoiſſon , d'armée , croiſſant, boutdes ver
Coreum : cuir , affire.
gues , pointe , côté d'un tribunale
COR COR
15
détour, côté d'un port, point Corræ :mâchoires.
d'une diſpute, puiſſance, orgueil. Corrago , inis : bourrache , buglo
Cornuarius , pour cornarius. ſe plantes.
Cornucopia , æ : corne d'abondance. Corratarius , ou
Cornum : cornouille fruit ; & pour Corraterius : courtier , qui fait la
cornll . corvée ; & pour proxeneta.
Cornuo , as , & c : courber , plier , Corredium , ou
bander. Corredum : coure forte d'aliment.
Cornupeta , æ : qui frappe de la Correus: accuſé avec un autre.
corne. Corriceum , pour curiceum .
Cornus : cornouiller , dard , fla- Corrigea , ou
· geolet; & pour cornu . Corrigia , æ : courroie.
Corocotta , pour crocotta. Corrigiarius : bourrelier , fellier .
Coræbus : inſenſé. Corripio , is , &c : prendre , em
Corolla , æ :petite couronne , guir poigner , reprendre , diminuer ,
lande , couronne de lames d'ar faire bref.
gent. Corriyor , aris , & c : s'écouler par
Corollarium : conclufion , récapitu pluſieurs vaiſſeaux .
lation , par-deſſus ,petit préſent, Corrogo , as , &c : demander en
corollaire. priant, amaſſer de tous côtés ,
Coron : rue ſauvage plante. mandier , Solliciter .
Coronaria , æ : bouquetiere. Corruca , pour curruca .
Corone : la pointe d'un os. Corruda , & ,
Coroneola :efpece de roſe. Corrudago , inis : aſperge ſauvage
Coronis , idis : fin , perfe & ion . Corrugis , pour corrugatus , de
Coroniſma , ou Corrugo , as , & c : rider.
Coroniſta : honnête façon de man- Corrugus : canal, foſſé.
dier par une corneille qui deman- Corruo , is , &c : tomber en ruine
doit pour ſon maître . enſeinble , tomber dans l'erreur,
Coronix : affiſe qu'on mer ſur une amaſſer , détruire.
poutre en bâtillant. Corruptela , æ : corruption .
Coronoides : éminence de la ma- Cors, cortis : baſſe - cour , tente ,
choire inferieure . palais , enclos.
Coronopos, ou Corſa , æ : la premiere face qui
Coronopus , odis : corne - de - cerf tourne dans les architraves.
plante , chien -dent. Corſerius : courſier , bacelet , bare
Corophium : écreviſſe de mer . que .
Coroplaſtes , ou Corsum , pour quorsùm .
Coroplachi : marchands de jouets. Corte , de cors.
d'enfants . Cortex , icis : écorce , coquille.
Coros : eſtomac , plein , riche. Corticeus : d'écorce.
Coroſmium : ajuſtement de petite Corticeum , pour curiceum .
fille Cortina , æ : grand vaſe , chaudie..
Corotrophium : communauté pour re , tapiſſerie , étendued'un théa
élever des petites filles. tre d'un amphithéatre , trépied
Corpodicina , pour de la prêtreffe d'Apollon .
Corporicida :boucher , qui tue une Cortinale , is : endroit où ſont les
bêre . chaudieres .
Corporiſta., pour miniculator. Cortis , pour cors.
Corporo , as , &c : raſſembler en un Cortumium , pour concumium .
corps., tuer , ne laiſſer que le Cortuſa: plante quivient à l'ombre .
corps. Corveſarius : ſavetiera
Corrado, is , & c : amaſſer comme Corugio , onis , pour puer , eſpece
l'on peut avec peinc. de jeu d'enfants .
Vij
156 COS COT
Corvico , as , &c : ſe gorger de Cofmarius : maître du monde.
viande comme les corbeaux. Coſmaticum : pommade , droit, de
Corus : vent d'occident , meſure , voiture .
charge d'un chameau. Coſmeta , ou
Coruſcamen , ini's , ou Coſmeres : valet ou fille de chambre.
Coruſcatio : éclair , de Coſmetor : qui fait ranger la multi
Coruſco , as , &c : reluire , faire tude , conducteur.
briller. Coſmianum : médicament , fard .
Corvus :corbeau , harpeau , croc. Coſmicus : mondain , muſqué , da
Corybantiaſınus , ou meret.
Corybantiſmus : maladie imaginai- Cofmitto , pour committo.
re. Coſmius : qui a une belle conduite.
Corycæus: curieux , eſpion. Cofmocrator : qui a l'empire du
Coryceum : l'endroit où l'on joue au monde.
ballon . Coſinodromium : tour du monde.
Coryciludus : jeu de ballon. Coſmogonia: deſcription du monde.
Corycium : ſac de cuir , ſacoche , Coſmographo , as , are : faire la
beſace, ballon. deſcription du monde.
Corycus : petit ſac. Coſmon : bêre de charge, voiture.
Corydalis : eſpece de plante. Coſmos , pour coſinus .
Corydalus : alouette. Coſmoſandalus : hyacinthe fleur.
Corylum , ou Coſmorandulus : couronne des La
Corylus : noiſettier. cédémoniens.
Corymbia : eſpece de déco&ion. Cofmus : le monde , ornement . (
Corymbion : roſe grecque plante. Coro , pour inſuo .
Corymbires : eſpece de tithymale. Corſa , pour coxa.
Corymbium :perruque,pour corym- Coffigero, as , &c : amonceler , éle.
bion , ou ver juſqu'à la hanche , boiter.
Corymbus : bouquet, frappe, lierre , Cofiliris: qui rode.
tige d'artichaut, mamelon , ſein, Coffim , pour coxim .
ſommet d'une plante , chevelure Cofluo , pour fuo.
nouée ; & pour ſcorpius in manu. Coſſus : ridé , plié ; fubft. artiſon
Corymnium :collier. eſpece de ver.
Corynephorus: Soldat de la garde. Coſtohyodeus : qui tient à l'omo
Coryphæa : le haut de la bride. plate.
Coriphæus , ou Cóftum , ou
Coriphe : extrêmité , ſommet. Coftus : coc plante odoriférantes
Corys , tos : alouette ; bupour ga- Coſymbata , Eu
lea. Corymbus : eſpece de vêtement.
Coryſtes : ſoldat armé. Coſyos : eſpece d'aromate.
Corythia , pour Colycia. Cota , pour core.
Corytron : broſte, vergettes. Cocanum : coing fruit.
Corytus: carquois, petit dard leger. Cotapaſmus : petit frottement.
Corytzola , pour corrigea. Cotardia : eſpece de chemiſe ou de
Coryza : rhume. caſaque.
Cos, otis : pierre à aiguiſer . Cotaria : carriere de pierres à ai
Cofcinum : crible , camis , bluteau , guiſer.
meſure . Core : couillon , cabane , quanti.
Coſcylmatia : miectes , rognures de té , numero , eſpece de navire ,
peaux . bord , coré , inciſion , & de cos.
Colimencum : hommage . Cotes , de cos , yo pour cautes.
Coſmarcha , ou Coretum : lieu couvert de rochers
Coſmarcharius : le prince du mon
de. ou de pierres à aiguiſer.
Cothiloydes : la cavité ou la tête dy
COT CRA 157
femur eſt emboîtée. veine's & des arteres .
Cochon , onis : port artificiel , Covalus : trompeur.
conneau, broc, feſtin , ivrognerie , Covellum : dimin. de çovum.
Cochonia : potion ou boiſſon co Covinarius : combattant ſur un cham
pieuſe . rior armé de faulx , cocher.
Cochoniſmus : ivreſie , vin frais en Covinus : chariot de guerre armé
été. de faulx .
Cothurnus : chauſſure pour les tra Coum , pour covum .
gédies, eſprit chagrin , ſtile tra- Counon , ou
gique , chauſſure de chaſſeur avec Counum : ciel.
une jarretiere. Cous : rafle de fix , fonner .
Cotiaria : carriere de pierres à ai- Coutor , eris , ti : vivre bien en ,
guiſer. ſemble.
Cotiarius : remouleur, gagne-petit, Covuin : chaîne du joug ou de
poliſſeur. la charrue , ciel ; Ege pour cavum ,
Coticula , æ : pierre de touche , pe- Coxa , ou
tire pierre àaiguiſer. Coxale , ou
Cotidiè , pour quotidiè. Coxendix : cuiſſe , haut de la cuiſſe ,
Cotifico , as , &c : tailler des pier hanche , courbure.
res à aiguiſer. Coxigero , as , & c : boiter ; pour
Cotilus :babillard . cofligero.
Cocinda , pour phaulia. Coxigo , as , & c . pour coxo , as > &c .
Cotinus : Olivier ſauvage. Coxile : caleçon .
Couis, is , pour cos , & pour ira , Coxim : en s'accroupiſſant,
& pour cutis. Coxo , ' as , &c : boiter , clocher.
Coton : proviſion , calebaſſe de Coxus : boiteux , déhanché.
ſoldats, quentine ; & pour co- Craber , ou
thon. Crabro , onis : frelon , petite abeille
Corona : eſpece de petite figue. ſauvage.
Coconea , æ : eſpece de ſarrietce. Cracca , æ : eſpèce de légume.
Coconeum : coing , coignaſſe. Craceo , es , ere : être mince &
Cotos : vieille rancune. grêle.
Cotrabilis , pour cottabus. Cracencio , ou
Cottabiſtæ : convives qui jouent Cracero , pour crocito & acerbo.
avec des phioles d'airain. Craceus , pour gracilis.
Cottabus: bruit que fait une liqueur Craco , pour crocito & acerbo.
en la verfant, jeu de table avec Cra&a : lecteur , chantre.
des phioles d’airain , bruit de ver- Cradæa : feuilles de figuier.
ges. Crade : machine de théatre.
Cotcanatrum : bocage. Cræpale : mal de tête pour avoir
Cottanum : petite figue. trop bû.
Cortona , pour cocon . Cræpalocomus : ivrogne chantant.
Cottum , pour culcitra. Cræpalodes : ſujet à la crapule.
Corula ; pour cotyla . Cræra : tête.
Coturnium : vaſe de ſacrifices. Crama : mélange d'eau & de vin ,
Coturnix : caille . alliage d'or & d'argent , ainbre .
Cotus : ineflier , quantiéme. Cramacularia : crémaillere.
Cotyla , æ , ou Crambe : chou , choſe mauvaiſe ,
Cotyle , es , ou ou même choſe.
Cotyledon , onis, ou Crambidium : rave.
Corylendo , onis : emboîcure des os, Crambium : décoction de choux.
' eſpece de meſure, ſaliere , petite Crambophyllon : feuille de choux.
côte , côtelette , coffe de pois Crambus : maladie aux fruies .
écuelle d'eau plante , orifice des . Craneum , ou
158 CRE CRE
Cranium : crâne de la tête , le colle Creanto , as , &c : ftipuler:
ge le lieu des exercices publics, Creas : viande , chair.
l'académie de Corinthe , v. calva Crebatobullum :petit lit, licde repos.
Ege calvaria . Creber : fréquent , ſerré, en foule.
Cranteres : dents de ſageſſe. Crebeſco , ou
Crantor : prince . Crebreſco , is , brui , ſcere : aug
Crapellarii , pour crupellarii. menter de plus en plus , répéter
Crapula , æ : écourdiſſement , pe rouvent.
ſanteur pour avoir trop bû. Crebriſurus : muni de beaucoup de
Cras : demain . pieux.
Craſna : boiſſon délayée , mêlée. Crebritas : multitude , épaiſſeur.
Crafſamen , ou Crebro , onis , pour porća.
Craffamentum :lie , dépôt. Credicarius : ſecretaire, conſeiller ;
Craſſeſco , is , ere : s'engraiſſer., pour camerarius .
groffir. Creditum : dette a&ive , prêt .
Craſlis : complexion , tempéram- Credo , is , &c : croire, confier.
ment. Credulitas : facilité à croire .
Craffivenium : eſpece d'érable. Creduo , pour credo.
Craſſo , as , & c : épaiſſir. Creios , pour crius.
Craffus : épais, peſant , gras , fer- Cremaſter , ou
tile . Cremaſterium , ou
Crafterium , civiere . Cremaſterum , ou
Craftinè, ou Cremaſtra , ou
Craftini : demain . Cremathra : crochet , nerf , ſuſpen
Cratægis , is : plante quiéchauffe . foire , croc , machine qui envex
Cratæogonon , ou loppe la viandependue au croc ,
Cratxogonum : perſicaire plante . crémaillere .
Cratæpedon : chemin pavé. Crematum,, pour collybus.
Crate , pour crates . Crembalum : creſſelle , caſtagnette.
Crategus : arbre ſauvage , fauva- Crembolum : bobine , inſtrument
geon. de muſique.
Cratenteria : rétra & ation . Cremium ; menu bois ſec, broutil.
Crater , eris , Sound le , ſacrifice , holocauſte.
Cratera , æ : taffe. Cremo , as , &c : brûler.
Craterium : pecite taſſe , ratelier , Cremor , oris : fuc , crême.
grenier à ſoin . Cremus , pour crematus.
Craterites : eſpece de perle. Cremurium : holocaufte , vi &time.
Craterra , æ : fceau , cruche. Crena, æ : entaille , cannelure , fen
Crates , is , ou te , fontaine.
Crareura , ou Crenophylax , fontainier.
Crateuterium : landier. Crenbula , pour mentaftrum .
Craticula , æ : claie , racelier , gril Creocacabus : mets de viandes ha
à rôtir de la viande, épine du dos chées .
pour cratis , dos pour focus . Creonomia : diſtribution de vian .
Cratio , is , & c : herſer . de.
Cratis , is : crêche , ratelier, claie. Creos : viande , chair.
Cratos : force , puiſſance. Creoftathme : balance , peron de
Craugus : eſpece de poix. boucher.
Cravo , as , &c : courber , deman- Crepa : chevre , voûte .
der , envoyer en jugement . Crepatia : maladie de chevaux.
Craxo , as , & c: écrire, crayonner . Crepax : qui fait du bruit , qui cra
Crea , æ : crachat , ordure .' que.
Creacentrum : lardoire. Creperus : incertain .
Creagra : fourchette de cuiſine. Crepi , pour luperci.
CRE CRI 159
Crepida, æ : ſandale , chauſſure Creventia : aſſociation .
groffiere. Crevi , de cerno ou de creſco .
Crepido , inis : le bord de quelque Crex : oiſeau de proie.
1 choſe, parapet , mardelle. Cribanite : pain en coquiille , pain
Crepidula , æ : petite pantoufle , de ciment, de terre cuite .
méchante ſervante . Cribello , pour cribro .
Crepis , idis: pain d'épice , ſemelle Cribellum , ou
de ſouliers , eſpece de plante. Cribellus : tamis , crible , blureau ,
Crepitaculum : filtre , caſtagnette , Cribolium : ſacrifice d'un bélier.
creſſelle , hợchet. Cribraria : la fine fleur de farine .
Crepito , as , &c . pour crepo. Cribro , as , &c : cribler , bluter .
Crepitulum : ornement de tête. Cricellus : petit cerceau.
Crepo , as , pui , picum , are : cra- Cricerus , ou
quer , faire un bruit éclatant , Cricetus: mulot, ſouris des champs.
crever, ſe fendre , blâmer , répé- Cricilaſia : jeu du cerceau deferavec
ter ſouvent , louer. des anneaux .
Crepor: craquement , bruit , éclat . Cricoarythenoides : l'un des côtés
Crepulus , pour crepans. du muſcle du larinx .
Crepundia , orum : jouet, hochet , Cricoides :cartilage du larinx .
commencement, berceau , mar- Cricote : hémiſphere , demi cercle.
que pour être reconnu. Cricothyroides :le muſcle du larinx.
Crepuſcus : né pendant le crépuſ- Cricus : réſolution de s'empoiſon
cule. ner, cric, marteau de porte , bra
Crepuſum : raiſin aigre. celet,traquenard;& pour rhopalos.
Creſco , is., crevi , crecum , ſcere : Crida : cri public , proclamation.
croître . Cridotera: piege pour des ſauterelles .
Crelle, pour creviſſe. Crimino , as , &c : ou or , aris , &c ;
Creffius , ou accuſer , cenſurer.
Creflus: de Candie,de craie , blanc, Crimion : remede contre l'hydro
heureux. piſie.
Creta , æ : craie , terre blanche , Crimnires : gâteau de groſſe farine .
blanc d'Eſpagne , terre graſſe ; Crimnodes : urine épaiſſe en gru
-notare : approuver. meaux .
Cretaceus , ou Crimnum : le plus gros ſon du blé.
Cretæus : de craie. Crina , pour crinonia , & pour cri
Cretarius : ouvrier en craie . mina , de crimen.
Cretatus : blanchi , marqué à la Crinale : pain de bougie plié en
craie. boucles, anguille à têce.
Crecellæ , pour clitellæ. Crinanthemon : lis fleur .
Creterra , pour craterra . Crineum : de crin .
Crethmus, i : eſpece de plante. Crinile : bouquet.
Cretice , es : mauve , ou guimauve. Crininus : de lis.
Cretico , as , &c : tomber en criſe . Crinomenon : la choſe dont il eſt
Creticus : pied de vers d'une breve queſtion dans une diſpute.
entre deux longues. Crinon : lis.
Çretio , onis : acceptation d'une Crinonia : eſſence de lis fleur.
ſucceſſion , priſe de poſſeſſion . Criobolium : ſacrifice de beliers .
Cretis , idis : candiot , de Candie. Criodoche : machine de guerre qui
Creroſus : abondant en craie , en couvre le belier.
marne. Crios : bélier , pois chiche.
Cretula , æ : petit morceau de craie. Cripa : eſpece de plante ; & e pour
Crecus : né , ifiu , réſolu , arrêté ; de crypta .
creſco , de cerno , & pour çreca- Criſpido : propiciatoire , crépine ,
angle d'autel,
160 CRO CRU
Criſpinus : épine - vinetce arbrif- Ĉrocuphantia : velour, voile , orne =
ſeau . ment de poil; butpour crocufancia .
Criſpiſulcans : qui fait des fillons de Crocus : le ſafran .
feu . Crocutus : engendré de deux ani
Criſpo , as , & c : friſer , boucler. maux de differente eſpece.
Criſpus: crépu, bouclé , ondé. Crocys : moitié d'habit.
Criſſo , as , & c : pour ceveo. Crolla , pour corolla.
Criſta , ou Crommyon : oignon.
Criſtula : aigrerte , panache. Cronciathia : foudres , préſages.
Crita , pour crices . Cronia : ſaturnales , hautes ma
Critellæ , pour clitellæ. rées.
Criterium : tribunal , jugement Cronos : eſpace de temps , vieux.
Crites : juge , arbitre. Croſmis : ſauge plante .
Critha , pour crithe. Crofphus : fer , pointe de la halle
Crithamum , ou barde.
Chrithamus : crête marine plante. Croſſos : frange, bordure , petit
Crithe: lentille , ou orge , maladie pot.
d'yeux. Croftica , ou crouſtica, pour cruf
Crithiaſis : maladie de chevaux. tica.
Crithmum : eſpece de plante. Crotalia : pendants d'oreille ſon
Crichologus : qui amaſſe de l'orge. nants.
Crius : belier , pois chiche. Croçaliſta , ou
Crobylus ; ajuſteinent de cheveux. Crocaliſtria : joueuſe de cambour de
Croca : galet , nombril , rivage , bafque ou d'atabale, cicogne
crofle . qui claque avec ſon bec & imite
Crocallis : eſpece de perle. cet inſtrument.
Crocardus:monnoie de mauvaisaloi. Crotalum : atabale inſtrument de
Crocatio : croacement. muſique eſpece de tambour , tri
Croceus : de ſafran . angle de métal qu'on frappe en
Croceuta : habit jaune. cadence avec une baguette de fer.
Crocia : croacement, canne , ro- Crotalus : laconique , expéditif à
ſeau , échaſſe, parler.
Crocias : pierre précieuſe. Crotaphitæ : les muſcles qui ſervent
Crocinum : onguent, beaume de à fermer la bouche.
ſafran . Crocilis , ou
Crocio , ou Crotilus : mince , délié.
Crocico , as , &c : croacer , crier Croton , onis : petit arbriſſeau .
en corbeau. Crotone : maladie aux arbres.
Crocis , idis : herbe qui faitmourir Crotopægnia : joujoux d'enfants.
la tarentule. Crocos : Pruit d'airain en applaudiſ
Croco , pour crocito. fant.
Crocodilium : eſpece de plante ; & Crorum : creux.
Crocodilus : animal amphibie du Cruciabilis :inſupportable .
Nil , ſophiſme. Cruciaca : eſpece de plante.
Crocomagina , pour crocinum. Crucibulum : flambeau , mortier.
Crocota :eſpece d'habit; & pour cro- Crucicrepida , æ : à qui l'on briſe
cotta . les cuiſſes à forcede coups.
Crocodilus , pour crorilus. Crucifragus: qui caſſe , ou à quil'on
Crocorinus :de pâtiſſerie . caſſe les jambes à la potence .
Crocotta : animal monſtrueux. Crucio , as , & c : tourmenter.
Crocotulus : maigre , délié. Cruciſalus : qui gambille à la po.
Crocufantia : petits filets dans les tence.
ajuſtements de cheveux .
Crucius : qui tourmente.
Crocum : lafran , Crudaria ;veine d'argent ſur laſu
perficie
CRY CUB ‫ܫܫ‬
perficie des mines de ce métal. ſenſibles.
Crudelitas : cruauté. Crypta : caverne , chofe cachée ,
Crudefco , is , dui, ſcere : devenir ſalle voûtée. 2
cruel , s'aigrir. Crypticus : qui fait ſe cacher , ruſé.
Cruditas : crudité , indigeſtion , Crypto -porticus, ûs: galerie , voû
cruauté. te ſous terre , corridor fermé.
Cruento , as , &c : enſanglanter. Cryſorchis , pour crypſorchis.
Cruma : cliquetis , bruit d'inſtru- Cryſtallion : herbe aux puces.
ments , comme de caſtagnettes ; Ctema , pour mancipium .
G pour Ctenes : les quatre dents de devant.
Crumena , ou Cteniatrus : maréchal qui traite les
Crumina : bourſe , havrefac. chevaux inalades.
Crumino , as , & c : ruminer. Ctenium : eſpece de peigne.
Cruniſmus : jec impétueux , impé- Ctenobates : étalon cheval.
tuoſité . Ctenodia : . bêtiſe .
Cruomenum : inſtrument à cordes. Ctenos : bête de charge pour vic
Cruor , oris : ſang coulant ou caillé time.
hors du corps . Ctenotrophus : qui fait paître les
Crupala :ſabots. chevaux .
Crupellarii : cuiraſſiers armés de Cteſippus : qui a des chevaux .
pied en cap . Creſis , pour ceiſis .
Crupes : petites cordes. Cteticus: qui fait acquérir.
Cruppa : cable ou chableau , groſſe Ctilos : belier doux .
corde. Cripium : charivari qu'on fait aux
Crupta : tunique de peau . noces .
Cruricrepida , æ : à qui on a caffé Crir: contour de poils.
les cuiſſes. Criſis : deſpotiſme.
Crurifragius , ou Ctiſtades : menuiſer, charpentier
Crurifragus : qui a ou qui aura les ou charron .
jambes rompues . Ctiftes : créateur.
Cruriſmus : bruit d'un courant de Cuando , pour quando.
ruiſſeau . Cuazo , onis : celui que les femmes
Crus ' , cruris : jambe , cuiffe . tondent , aiguille de cêre.
Cruſculum , ou Cuba , : liciere , chaiſe à bras ,
Cruſculus : qui a de petites cuiſſes , pour tholus.
ou de petites jambes. Cubebæ : poivre à queue.
Cruſcumulus : tumeur aux cuiſſes . Cuberta , pour ftragulum .
Cruſma , pour cruma. Cubia : la garde, eſpeces de pots..
Cruſna : eſpece de manteau. Cubicularius : valet de chambre.
Crufliculuis , pour cruſcumulus. Cubiculatus: où il y a des chambres,
Cruſtalum : bruit avec les pieds. Cubiculum :chambre ou l'on couche.
Cruſtaria : boutique de pâtiſſier. Cubila, pour cibia .
Cruftarius : qui eſt diſtingué. Cubile , is : lit , nid , taniere , forc
Cruſtica : eſpece de redevance. ou repaire des animaux , mine . »
Cruſtularius : pâtiſſier. Cubio , onis : mâle.
Cruftulum : tartelette , friandiſe , Cubiſtica : danſe , culbute ; voyer
bonbon . cybiſteres.
Cruſtum : croûte. Cubical : oreiller.
Crymodes : froid . Cubitiſsim : à coups de coude.
Cryos: eſpece de pois chiches . Cubito , as, & c : ſe coucherſouvent,
Cryox : eſpece de perfil. Cubicum , ou
Crypſicholus: qui diffimule ſa co- Cubitus:coude, coudée, couchette,
tere. poffure d'être couché., lit.
Crypſorchis : diſparition de parties Cubizon : paillalſe ,"litiere.
X
162 CUJ CUL
Cubo,as, & c :ſe coucher, être couché. Cujus , a , um : de qui, à qui.
Cuboides : l'un des os de la premie- Cujuſcujus , pour cujuſquemodi , ore
re partiedu pied . Cujuſcunquemodi : de quelque ma
Cubon : ſolide. niere que ce ſoit .
Cubus ; i : cube quarré de ſix faces Cul , pour quale.
égalés. Culbicio, onis : ftrangurie ; Se pour
Cuecos : coucou . fubftillum .
Cucina , pour carnificina & pour cu- Culbo , pour ſtillo .
lina . Culca , pour culcitra .
Cucubæos : verdâtre. Culcita , ou
Cucubalum : herbe contre la mor- Culcitella , ou
ſure des ſerpents. Culcitra , æ : lit , oreiller , mátelas
Cucubo , as , & c : crier comme un Culcicula : petit fagot pour les ſa ..
hiboli. crifices.
Cucucia : crime d'adultere. Culco , pour calco.
Cucufa : remede contre les catarres . Culdex , pour calx ou calcaneum .
Cuculio , ou Culeolum : brou de noix , écale.
Cuculla , ou Culeolus : petit ſac , petite écale
Cucullio , ou noix.
Cucullus : capuchon , corner de pa- Culeſt ? qui eſt-il ? de quel pays ?
pier , liriere couverte depeaux, Culeum ,
Cuculus : coucou , qui s'empare du Culeus : la plus grande meſure den
nid d'un autre. Romains pour les liquides , ſaç
Cucuma , Eye de cuir où l'on enfermoit un par
Cucumella , æ : vaſe de cuiſine, co ricide avec un ſinge,un ſerpent &
quemar , chaumine . un coq , & qu'on jettoit dans la
Cucumer , eris : concombre. mer , & pour coleus.
Cucumerarium : couche de con- Culex : moucheron , couſin ,
combres. Culiculare , is , pour conopeum.
Cucumis , eris : concombre, poif Culigna,æ :eſpece de vaſepour boirea
ſon à coquilles , vaſe , ornements Culina , æ : cuiſine, latrine.
aux harnois des chevaux . Culio , pour percutio.
Cucurbita , ou Culiola , æ : peau des cernaux .
Cucurbitula , æ : courge, citrouille, Culix , icis : herbe broyée avec de la
ventouſe , vaiſſeau de verre. ſemence de concombres & ce qui
Cucurio , is , ire : chanter comme naît de ce mêlange .
le coq , faire le coq. Culla , pour cuculla .
Cucurum : carquois. Culleus , ou
Cucutiuin : capuchon , froc. Cullicolumn , ou
Cucucopullon : cochon de lait . Culliculum , pour culeus:
Cudex , pour caudex. Culinen , inis : rommet.
Cudis : coin de monnoie . Culminium : eſpece d'huile .
Cudo , is , di , ſum , ere : battre , Culmus ;tuyau,tigede bled ,chaume,
forger , planer ; Ee fubft. ou Culo , is , ere : pouſſer , frapper run
Cudon , onis : bonner de cuir qui dement.
tient lieu de caſque; & pourincus. Culpa , æ : faute, blâme , reproche
Cufa, æ fournaiſe , chapeau,bonnet. Culpito , ou
Cufo , pour bufo .
Cugus : coucou , cafard . Culpo , as', & c : blåmer , réprimant
der , accuſer d'une faute.
Cujas , ou Culponeus , pour pero.
Cujatis : de quel pays , d'où .
Cuicui modi , pour quocumque mo Culcelto , as , & c : mettre à plomb ,
au cordeau , niveler.
do:de quelque maniere que ce foit. Cultellus : petit couceau , canifa
Cuicus , pour quintus.
cheville de bois
CUN CUP 163
Culter , tri : couteau , coutre , fer- Cuneiforme: un des os de la pre
pe , raſoir , couperet. miere partie de la main , & trois
Culcero , pour cultello. autres du pied.
Culticula : petite poignée de bois Cunela , pour cunila.
pour les ſacrifices. Cuneo, as, &c : fendre avec un coin,
Cultra :: raſoir . faire en forme de coin , diviſer.
Cultrarius: celui qui égorgeoit, qui Cuneus: coin à fendre , grand clou ,
portoit le couteau dans le ſacri bataillon en forme de coin , en
fice , coutelier , de couteau . cognure , degrés de l'amphi
Culticola : petit bâcon pour les ſa theatre.
crifices. Cunicularius : mineur , pionnier.
Cultro , as , &c : couper , hacher. Cuniculum ; mine , loûterrain
Culorus : hache des ſacrificateurs , terrier .
{age pourſeceſpita . Cuniculus : conduit , boyau , foů.
Cultus: ornement, culte ; & partic. terrain , lapin.
de colo. Cunila , a , ou
Culullus : grande coupe aux ſacri- Cunilago , inis : farrierte , origan
fices : broc. plantes.
Cufus , i , pour podex. Cunilingus : chien qui lêche le der
Cum : prépoſ. avec , dès , en , pour , riere d'un autre.
ſur ; conj. lorſque , non - ſeule- Cunina , æ : déeſſe des enfants au
ment. berceau.
Cuma : aſperge , tige , pente . Cunio , onis : celui qui liſoit la re
Cumalter : pour cum alcero . quête des comédiens au peuple ou
Cumana : por de terrede cumes. au prince , qui fait l'annonce i
Cumacilis , -le : bleu , verd de mer , verbe, is, ire: faire dans ſes chauf.
ondé. ſes , ſe gâter.
Cumba , pour cuba ou cuneus. Cunnus , pour cuniculus, ou mulier ,
Cumbo , is , &c. pour cubo , as , &c. Cunquè , pour utcunquè.
Cumera , æ : grand panier de jonc. Cunto , as, & c. pour cun &tor.
Cumerum : vaſe nuptial. Cunyzamis , idis , pour cunilago.
Cumerus : courbé en voûte. Cupa , æ : coupe, ſebille de preſſoir ,
Cumes , pour comes. cabaretiere ; cuve de preſſoir
Cuminum : nielle , pied-d'alouette vaiſſeau à vin.
fleur , cumin eſpece de légume. Cupedia , æ ou orum : friandiſes ,
Cuinmis : gomme . Cucupidités.
pediari
us.is:pâ
Cum -partem , pour cum parte. tiſſier , confiſeur,
Cum -partim , pour partim.
Cumprimè: extrêmement. agréable , voluptueux .
Cumprimis : ſur-tout, extrêmement. Cupedius:voluptueux, dédaigneux }
Cumprimùm : dès , auſſi-tôt . qui deſire .
Cumulium ,, pour cumulus . Cupedo , pour cupido .
Cumulo , as , & c : combler , auga Cupella , pour gaulus.
menter. Cupencus : prêtre , ſacrificateur .
Cumulus : comhle , faîtage. Cupes , pour cupedius.
Cunabula , ou Cupherium : hémorragie par le nezi
Cunæ : berceau , maillot. Cuphia : petit chapeau.
Cunalis : de berceau. Cuphologus : qui porte un fardeau
Cunctabundus : lent , irréfolu . très -léger.
Cuncto , as , are , Cu léger.
Cuneor , aris , &c : temporiſer , ba- ' Cupidicinus, ou
lancer. Cupidicænius : qui arrive card au
Cun & us : tout généralement. repas.
Cuneados : parent , couſin . Cupidinarius : voluptueux.
X iz
164 CUR CUS
Cupidus : paffionné. Curia , æ : palais , aſſemblée , curie .
Cupillum , pour ſipho. Curiceum : jeu depaumeou de bal
Cupio , is , & c : deſirer. lon , endroit où les filles s'exer
Cupla : dôme , enchaînure. çoient , boutique de barbier.
Cupo , ou Curidius: jeune garçon qu'on marie.
Cupola , pour cupa. Curilis : cheval.
Cuppedo , pour cupedo. Curio , onis : prêtre du temple de
Cuppes: friand , avide. chaque curie , curé , crieur , dé
Cupplanto , pour impedio. puté , curieux , maigre.
Cupreſſus, i : cyprès arbre. Curioſus : ſoigneux , exact , trop
Cupreus : de cuivre. empreſſé de ſavoir , maigre , af
Cuprinum : cautere . famé, eſpion , délateur , maître
Cuprinus , pour cupreus. des couriers , des poſtes.
Cuprum : cuivre. Curis : hallebarde .
Cupula : calice de gland ; & pour Curito , pour curo .
cupa , & pourtholus. Curmedia : eſpece d'eſclavage.
Cupta , pour cuba , ou cupa , ou Curmen : biere , boiſſon d'orge.
I tholus. Curmendula : eſpece de poire.
Cur : pourquoi. Curmi , pour curmen.
Cura , æ : foin , charge. Curo,as, & c :avoir ſoin, apprivoiſer.
Curaculus , pour curagulus. Curopalates : majordome.
Curagendarius , ou Curos : enfant.
Curagerdarius : charge publique. Curotrophium : maiſon où l'on
Curagulus : curieux . nourrit des petits enfants.
Curalium : orail. Currax : coureur , coulant.
Curanium : alcoran. Curriculum : courſe , cours , car
Curapalates , ou riere , char , charriot.
Curapalatus : concierge d'un palais, Curruca , æ : fauvette , oiſeau qui
maire du palais. couve les aufs du coucou.
Curaſſere , pour curare. Curruco , as , &c : pondre dans le
Curatoricius : curule , cheval de nid d'un autre.
l'empereur , bien ſoigné. Currulus : qui va l'amble ; & pour
Curatxa , pour thorax . tolutarius.
Curax : ſoigneux .. Currus , îs : toute forte de voitures
Curba , ou à roues, triomphe.
Curbita: corbeille ; & pour ftuprum . Curſus, ûs : courſe , cours , car
Curbium : arçon de ſelle. riere , voyage , tour , route .
Curcilla, pour oppilago , ou furcilla. Curtis , is : baſſe -cour , palais.
Curcio : vipere. Curto , as , & c ; accourcir , rogner .
Curcuba , ou Curtus : court , retranché , caffé.
Curculia : cordage de bateau. Curveſco , ou
Curculio , onis : calandre , charan- Curviſco , ſcis , fcere , ou
ſon , l'épiglotte , homme de rien. Curvo , as , &c : courber , voûter.
Curcuma : ſafran des Indes ; & pour Curus : jeune garçon.
capiſtrum ou curcuba . Curuſtus : brillant , gros , épais ,
Curcumum : eſpece de frein . grand.
Curcura : petit oiſeau . Cuſculium , pour quiſquilium .
Curcuriunculus : moins que rien , Cuſcuta : maladie qui vient aux
de peu de chore . plantes , eſpece de Heur.
Curcutri : acacia arbre. Cuſem », pour curem .
Curdela , pour ligula . Cufio , pour ſuo , ou cudo , ou far
Cureotis : feſtin d'écoliers. cio , ou curio.
Curgulio , pour penis & pour cur- Cuſmorinum : crotte de ſouris.
culio . Cuſo , pour ſuo ou farcio .
CYC C Y M 165
Cufor: monnoyeur,forgeron ,voleur. Cyceon : Breuvage mêlé.
Çufpis , idis : pointe , arme , bro-. Cychramus , ou
che , farbacane. Cychraſvus: oiſeau qui accompagne
Cuſpus: fabot , patin de bois. ' les cailles ſur mer.
) Cuffiliris : lâche , qui a les jambes Cycladacus : habillé en femme.
tortues. Cyclamen , ou
Cuffio : marque de la monnoie. Cyclaminus:painde pourceauplante.
Cuſſo , pour fuo ou farcio. Cyclas , adis : eſpece de robe de
Cuſtodia , pour cuſtoditio . chambre de femme .
Cuſtodibicur , pour cuſtodietur ; de Cyclicus: de cercle , de ruele , chan
Cuftodio , is , &c : garder , obſerver . teurdes rues , qui va lire ſes Oli
Cuſtoditio , onis : conſervation , vrages aux gens, qui a les avives .
garde, priſon , priſo nnier . Cycliſcus : inſtrument rond tran
Cuſtos , odis : garde , gouverneur. chanr.
Cuſus , de cudo, Ege pour coſſus. Cyclodidaſcalus, pour cyclicus.
Cuticus , pour cutitus. Cyclopædia: les ſciences en général.
Cutis , is : peau , cuir. Cyclophoria : tournoiement.
Cutitus : deshonoré , violé. Cyclopium : le blanc de l'æil.
Cutrucum : eſpece de machine. Cyclops : qui n'a qu'un cil.
Cutruvium : eſpece de boiſſon . Cyclos , pour circulus.
Cutulus , pour cubicus. Cyclus : cercle.
Cutzo : boiteux , mutilé. Cycnolus : qui chante comme un ci
Cuvi , pour cui. gne.
Cyamea : pierre précieuſe. Cycnus : cigne oiſeau , conſtellation .
Cyamus : féve d'Egypte. Cydarum : eſpece de navire.
Cyaneus : azur , bleu. Cydnus , pour cycnus.
Cyanus , ni : bluet, barbeau , fleur, Cydon , pour cidon.
ſaphir pierre précieuſe. Cydonites :corignac,boiſſon de coin .
Cyar :trou d'aiguille ou des oreilles. Cydonium : cognaffier , coin fruit.
Cyathiſſo , as , & c : boire à pleines Cyema : embrion.
coupes , verſer du vin. Cygnus , pour cycnus.
Cyathus , i : taſſe , vaſe à boire , Cyla , ou
poids de dix dragmes. Cylas : cayité de l'ail , eſpece de
Cybarſia : ajuſtement de femmes. poiſſon.
Cybea : navire marchand. Cylibathus :table pour boire.
Cyberneticus : habile dans l'art de Cylichnus , pour pyxis.
la navigation . Cyliſma : bourbier.
Cybeuterium :lieu de jeu de haſard . Cylifta, ou
Cybi :l'épine du dos , les vertebres. Cyliſtus : couronne de branches de
Cybiofa &tes , ou roſier ou de figuier.
Cybiofa & us, ou Cylix : coupe, calice.
Cybiofatus , ou Cyllenius : ſurnom de Minerve.
Cybiotactes : marchand de falaiſon , Cylleus , pour coenum .
puant. Cyllo : mutilé, foible , uſé .
Cybiſtema :danſe ſur la tête, culbu- Cyllus, pour varus.
te ; Eu de Cylydros: eſpece de ſerpent.
Cybifteres:plongeurs la tête la pre- Cyma , & ou atis : coton de chou ,
miere , danſeurs la tête en bas , vague , germe , pecit coquemar.
ſauceurs . Cymatium : cymaiſe , doucine en
Cybium : cube, tronçon d'une eſ architecture .
pece de poiſſon ſalé. Cymba : bateau , eſquif,caffe, fierte.
Cyboeides: os du pied . Cymbalaria : eſpece de lierre.
Cyca : eſpece de palmier. Cymbalum : cloche , tambour, tim
Cycema: confuſion , balę.
166 CYN CYS
Cymbium : petite taſſe. Cynoſpraſion : marube plante :
Cymbula : gondole , nacelle . Cynoſura : la petite ourſe conſtellat
Cymindis : épervier nocturne. tion.
Cyminiſector : avare , pince -maille. Cynoſurus : qui tourne , qui ſe gâce.
Cyminum : cumin. Cynozobon : carline ou chameau
Cyna : arbre des feuilles duquel on noir plante .
s'habille , voile de mariée; & pour Cynthia : Diane.
cæna. Cynthius : Apollon .
Cynacantha : églantier. Cynulcus : quimere ſon chien,
Cynalopex: quimord en traître. Cynum : mécal.
Cynamogus:oiſeau d'Arabie. Cyophoria : temps de groſſeſſe.
Cynanche: eſquinancie . Cypaphapus : mou efféminé.
Cynanthemis: côtelecce gâtée. Cypariffa : armée de feux dans la
Cynara : artichaut. nuit.
Cynaris, ou Cypariſfia : eſpece do tithymale
Cynafo : aiguille de têre . plante.
Cynea : caſque de peau . Cyparifſus: cyprès.
Cynegeſia , ou Cypellon: gobelet , taſſe.
Cynegerica , ou Cyperis, idis : eſpece de gingembre.
Cynegia : livré de venerie , chaſſe. Cyperon , ou
Cynia : chiendent . Cyperus : eſpece de jonc , le ſouchet
Cynicus: de chien , cynique . ou le troëne arbre odoriférant ,
Cyniphia : peau debouc. lis fleur , Ens pour .
Cynips , niphis : moucheron . Cyphi , is : paſtille.
Cynobrotus : dévoré des chiens. Cyphon : creux , collier , carcan ;
Cynocardamon : creffon . & pour cataſta, ou numella.
Cynocauma : chaleur de la canicule. Cypirus : glaïeul, jujube.
Cynocephalion : mouron plante. Cypnon : inſtrument de ſupplice ,
Cynocephalus : guenon , ſinge, A méchant qui réſiſte aux loix.
nubis , Mercure des Egyptiens. Cyprinus : carpe.
Cynochale :renouée, ſang de dragon . Cyprocandelon : chandelier d’airain.
Cynochoron , Go Cypros , ou
Cynocrambe , pour cynia. Cyprus : l'iſle de Chypre ; Eu pour,
Cynoctonon : aconit. cyperus.
Cynodontes : dents canines. Cypfellides : ordure des oreilles.
Cynogloſſa: languedechien plante. Cypſelus: martinet oiſeau.
Cynoides: herbe aux puces. Cyptarion : efpece de gâteau.
Cynoleſcus : qui dit des obſcénités. Cyrbaſia : crête de coq , bonnet
Cynomazon : chardon ſauvage . pointu.
Cynomyia:mouche de chien inſecte, Cyrbus : dé , cornet à jouer aux
le pſillium plante. dés.
Cynomorion : mauvais fourrage. Cyrema: cas fortuit.
Cynophontis: fête pendant la cani- Cyribium : paille d'avoine , ordure
cule où l'on facrifioit des chiens. du grain.
Cynops , opis : herbe piquante . Cyrios :authentique , maître .
Cynopus : poiſſon marin . Cyrnea : vaſe , broc, barrique.
Cynorrhodon :roſe ou roſier ſauvage. Cyrca , pour gibba.
Cynos: chien. Cyrtus, pour ſagena.
Cynoſbatos : églantier arbriſſeau , Cyfoleſches : qui dit des coïonneä
capre. ries.
Cynoſdexia : poiſſon . Cyſoniptes : qui ſe lave le derriere .
Cynoſolon : carline plante. Cyffibium : pot à une anſe .
Cynoforchis : ſatirion plante. Cyffices: perle qui en produit d'aux
Cynoſpacos , pour cynoſbatos. tres.
CY T CYT 167
Cyſſos : lierre qui ſe ſoutient ſeul. Cythereis , idis : Cithérée ſurnoin
Cyſthos : le derriere ; Go pour pu de Venus.
dendum. Cychion :médicament , collyre.
Cyfticæ : arteres qui vont du foie à Cychos : los de la tête .
à la véſicule du fiel. Cytinus : fleur de grenade.
Cyſtis : veffie. Cytonium : coing fruit.
Cythærus , ou Cyttarus : cellule d'abeilles ou de
Cytharus: eſpece de poiſſon de mer. guefpes.
Cytherea, ou

DAG DAP

DA , pour dic. Dagus : dais ; & pour fubfellium .


Dabo , pour dicam , & de do. Dalius : inſenſé.
Dabula , æ : figuier ſec ou eſpece de Dalivus , pour daluvius,
palmier. Dalinata , ou
Daca , orum : les plus mauvaiſes Dalmatica : vêcement facerdotal .
pommes. Dalopus , podis : chener.
Dacar , carcis : efpece de cannelle . Dalum , pour dolon.
Dacnades , pour dagnadis." Dalus : tiſon .
Dacrima , pour dacryma. Daluvius : inſenſé , fou .
Dacrydiun , pour ſcaminonium . Dama : daim , chamois.
Dacrygelus : qui pleure en riant. Damalio ; petit beuf, bouvillon .
Dacryma : larme. Damalis : ivrogneſſe.
Dacryotatus: fort déplorable. Damaſonium : plante marécageuſe.
Dactylides : vignes. Damaſterium : queſtion , ſupplice.
Dactylidium : anneau du doigt. Damium: ſacrifice à la bonne Déeſſe .
Dałtýliotes : doigt où l'on porte Damnas , pour damnatus.
l'anneau. Damnaticius , ou
Dactyliotheca : écrin . Dammatitius , pour dedițitius.
Da &tylius : anneau. Damnificus : malfaiſant.
Dactylomantia : divination par un Damninm : vaſe pour recevoir le
anneau. ſang de la victime.
Dactylonomia: l'art de compter par Damno , as , &c : condamner , blâ
les doigts. mer , faire tort , contraindre ,
Dactylotum : vaiſſeau à mettre du lier.
vin. Damnum : préjudice , cost, dom
Dađtylus: datce , palmier , grappe , inage.
couteau de mer coquillage Damula : petit daim.
pied d'une longue & dedeux bre. Damus, pour fænerator.
ves , noyau de datte. Dan ' : donnez - vous ?
Daducus : porte- flambeau . Danace , es : piéce de monnoie dans
Dædalus : induſtrieux , artiſtement la bouche du mort pour payer
fait. Caron.
Dæmon : eſprit, démon , heureux , Daniſta : uſurier.
malin . Danizo , as , &c : donner à uſure ,
Daer : frere du mari, Dano , is , ere , pour do.
Daetalurgus , ou Danos : préſent.
Daetymon : convive , cuiſinier. Danus :uſurier.
Dagma : morſure de ſerpent. Dapalis , ou
Dagnadis : oiſeau enchaîné à table Dapaticus : magnifique , abondanc.
pour picogres & éveiller, Dapatilis , Sony
163 DAT DEC
Dapax , pour dapticus. Daco , as , &c : donner mutuelle
Dapeo , es , ere : faire feftin . ment & ſouvent.
Dapes , de daps : mets , viande , Datod , pour daco .
feſtin fplendide , repas facré. Dator , oris : donneur , qui donne,
Daphnacum : eſpece d'artichaut. celui qui ſert en jouantà la paume.
Daphne : laurier. Datuiri , pour datum iri.
Daphnelæum : huile de laurier. Datura : pomme épineuſe; & du ver
Daphnia : pierre précieuſe médi be do.
cinale. Daucus , i : carotre ſauvage , celui
Daphnidion : emplâtre attirant. qui porte le flambeau devant quel
Daphnon : lieu planté de lauriers . qu’un.
Daphnuchus : le premier nteur Daulis : eſpece de fête à Argos.
du feſtin . Dautia : eſpece depetitspréſents.
Dapino , as , & c : préparer un grand Davus : ſimple , inſenſé.
repas . De : touchant , ſur , de , du , for
Daps , dapis , v. dapes. tement. prépoſition: diminutive,
Dapſilis , ou ou deſtruktive , ou augmentatire.
Dapricus : ample , fplendide. Deacino , as , & c : ôter les grains
Dapus : repas ſplendides des raiſins.
Daratos : pain azyıne. Deađio : accompliſſement, fin .
Dardanarius : marchand qui fait Dealbo , as , & c : blanchir.
amaspour garder juſqu'à l'occa- Dealitas : divinité.
lion devendre chéremene , ino- Deargentaſſere: attraper l'argent à.
nopoleur. Deartuo , as , &c : démembrer.
Dardanium : ancienne Troie , bra- Deaſcio , as , &c : doler , équarrir
celet , d'or. avec la doloire , tromper , ſe
Dardinarius : marchand de grain. mocquer de.
Daricus , ci : médaille de Darius. Deauro, as , are : dorer.
Darier , pour dari. Debacchor , aris , &c : tempêter.
Darſis : excoriation . Debello , as , &c : vaincre.
Darlifahon :aſphalacte plante. Debeo , es , &c : devoir.
Darton , i : tunique de certains Debibo , is , ere : boire tout.
nerfs. Debilio , OU
Dartos : partie charnue du ſcrotum . Debilo , onis : débile , foible .
Daſi , pour dari . Debla &tero , ou
Dalia : accentd'aſpiration . Deblatero , as , &c : babiller , étour
Daſous : rude , épais. dir.
Darumaianum : decret du ſénat. Debrio , as , &c : s'enivrer & ſe
Daſycercus : qui a une queue de re défenivrer.
nard . Debuccellatus : rogné.
Daſymma , pour trachoma. Deca : dix.
Dalypodion : violette, pourpre . Decabæum : eſpece de monnoie , ſa
Daſypogon : quia la barbe épaiſſe. crifice de dix bæufs .
Dalypus, odis : lievre , lapin. Decachalcon : dix deniers , ou dix é
Daſyſternus : qui a du poil a la poi cus , ou unepiſtole ſelon les temps.
trine. Decachordum : décachorde , inftru
Datarius : donné gratis, propre à ment de muſique à dix cordes .
donner. Decacumino : couper un ſommet.
Dacatim : en donnant tour à tour. Decacymia : grand flot.
Datacum ludere : jouer à la paume. Decadarchia : decemvirat.
Datihiachum : encens de la ſeconde Decadelcos : la loi des douze Ta.
récolte. bles .
Darin' , pour datis-ne ? Decadorus : long de dix palmes.
Dacitius, pour dedicius. Decaduchus ; decemvir .
Decalantico
D E C D E C 169
Decalantico , ou rameurs , dix chevilles où l'on
Decalantizo , ou accache la rame.
Decalautico , as , & c : décoëffer. Decendium , ou
Decalcatus , pour decalicatus. Decennis , ou
Decalco , as , &c : blanchir. Decennium : dix ans.
Decalicatus : enduit de chaux. Decenfcalmus : barque àdix rámes.
Decalitron : petite monnoie de Co- Decentarius : expéditif , apprêté ,
rinthe. ingénieux.
Decalvo , aš , are : faire devenir Deceris :navire à dix rames.
chauve. Decermina : branches luftralles ,
Decameniæus , ou goupillons.
Decamenus : qui a preſque dix mois. Decerminus , pourdecerptus de de
Decamnæus: qui vaut dix mines , cerpo : cueilli pour purger.
dix piſtoles. Decerno , is , creyi , ecum , ere :
Decamyron : cataplaſme de dix dro décerner, régler , donner char
gues. qui eſt à la tête de dix ge, réſoudre, combattre , déférer.
Decanus: Decerpo , is , pli , prum , ere :
hommes, doyen. cueillir , ôter , diminuer , rem
Decaphoron : litiere portée par dix porter.
hommes. Decervico , as ; & c : décoler, cou .
Decaphylus : partagé en dix tribus. per la tête .
Decapolis : qui a dix villes. Decefſio ; déchet , départ.
Decaproci : ceux qui perçoivent des Deceſſo , pour decedo.
droits ; , v.as icoſaproti. Decet , decuit , decere : être bien
Decapulo , &c : ſurvuider. ſéant , convenable.
Decarchia : gouvernement des dé- Dechemerus : qui dure dix jours.
cemvirs à Lacedemone. Decidium : chûte.
Decarchos : décurion . Decido , is , di, ere : tomber ; avec
Decardo , pour diſtentio . le ſupin ſum ,ere : couper,tranſiger,
Decas ; adis : décade , dixaine , en taxer, venir à compoſition , déci
droit dans la priſon où l'on écran der , exprimer .
gloit les criminels. Deciduus : ſur le point de tomber ,
Decafmus : dépravation de juge coupé.
ment. Decimodia , æ : vaiſſeau contenant
Decaſtegus : à dix écages. dix muids.
Decaftylus : à dix colonnes. Decimus : dixieme.
Decacelogi , ou Decinereſco , fcis , ſcere : ſe rédui
Decateute , ou re en cendres.
Decatones : receveurs des décimes. Decipio , is , & c : tromper.
Decauleſco , is , ſcere : monter en Decipula , & , &
tige. Decipulum : crébuchet , fouriciere.
Decederit , pour deceſſerit, de Decircino , pour circino.
Decedo , is , ffi , fſum , ere : ſortir , Deciremis , pour deceris .
ſe retirer, diminuer, déférer, relâm Decitans : décent.
cher , inoirir . Decium : le bien , ce qui eſt bon .
Decempeda , æ : perche de dix pieds Declavo , as , &c : couper les bran
pour arpenter. ches juſqu'au tronc.
Decempedator : arpenteur. Declino , as , &c : ſe détourner ,
Decemplex : dix fois autant. éviter , décliner , aller en déca,
Decemplicatus : multiplié par dix. dence .
Decemplum : dix fois autant , 04 Declivis : penchant.
dix fois plus. Decluo , pour degluho & decoro.
Decemprimus : décurion. Deco , as , & c. pour dico , as.
Decemſcalmus : qui a dix bancs de Decollo , as , &c : ôter de deſſus le
Y
170 DEC DE F
cou , tronquer . Decurſorium , ou
Decolor : déteint , terni , mal- pro- Decurſus , ûs : carrouſel , ſuite .
pre , corrompu , honteux , álté- Decurto, as, & c : couper,retrancher.
ré , gâté. Decus , i, pour decuſſatio , gen .
Decoquo , is , xi , &um , ere : fai oris : honneur , gloire.
re bouillir , diſfiper, prodiguer , Decuſes , pour decures.
décheoir , n'être d'aucun rapport, Decuſo , as , &c : orner.
faire une déco&ion , retrancher , Decuſſatìm : en fautoir , en forme
polir. de croix.
Decor , oris : beauté, agrément. Decuſſatio , ou
Decorio , pour deglubo. Decuſſis , is : dixaine , dix ſous ,
Decoro , as , & c : embellir, croix, ſautoir,figure de la lettre X.
Decorrigio : délier. Decuſſo , as , &c : ranger , couper
Decortico , as , &c : écorcher , ôter en croix,
l'écorce ou la peau. Decuſſus , ûs : fecouffe ébranle
Decot, pour decor. ment.
Decoris , is : robe uſée . Decutis , pour decotis.
Decrepo , as , are : jetter fon der . Decutio , ' is , cuffi , cuſſum , ere :
nier éclat , expirer. faire tomber en ſecouant.
Decret , pour decernic. Dedecer , cuit , ere : il n'eſt pas
Decretorius : déciſif. Séant.
Decticus : mordant. Dedecor , pour dedecorus. į
Decubiæ : veilles. Dedecoro , as, &c : deshonorer.
Decubis : celuiqui commec un adul- Dedecoroſus, ou
tere ; egyes pour procus. Dedecorus : honteux , diffamant.
Decudes : décurions. Dedecus , oris : deshonneur , ops
Decudiæ , arum , ou probre.
Decudia , orum : niaiſeries, aiguil- Dedeus : vaincu , qui ſe rend.
lons. Dedignor , aris , &c : dédaigner ,
· Deculco , as , &c: fouler, mépriſer. rejetter.
Deculpatus : inuſité. Dedim , pour dederim.
Deculto , as , &c : cacher bien fort. Dediſco , is , dedidici , ſcere ; des
Decuma , æ : dîme. approuver , ſe deſaccoutumer.
Decumaneus , pour Dedititiùs : qui s'eſt mis ſous la
Decumanus : fermier des dîmes , puiſſance d'autrui, transfuge ,
qui doit la dîme , publicain, fort repris de juſtice.
gros ou fort grand , de longicu- Dedo , is , dedidi , &c : livrer ,
de, de derriere le camp, mauvais. rendre .
Decumatus : choiſi , d'élite. Dedoceo , es , &c : faire oublier.
Decumbo , is , & c : ſe coucher, ou Dedoleo , es , lui , ere : ceſſer de
ſe mettre à table , tomber par ter s'affliger.
re , mourir. Dedolo , as , &c : doler , polir.
Decumus , pour decimus. Deduco , is , &c , pour deducto .
Decupa , æ :ce mot doit être lu en Deductitlus: quiſe dérourne.
Séparant de de cupa, cod d. du ton- Dedu & o , as , &c : ſouſtraire , ac
neau , vente de vin en détail , tirer , reconduire , rendre dé
petit cabaret où l'on ne loge pas lié ou mince , détourner , voicu
pendant la nuir . rer , obliger , évacuer .
Decuplex , pour decemplex . Deeſis : indigence , ſouhait demaux ,
Decuplus : dix fois plus ou autant. imprécation .
Decures , ou Defæco », pour defeco .
Decuriones : décurions. Defædus : fort ſale.
Decurio , as , & c : diviſer par dix . Defalco , as , &c : couper, nécoyer.
Decurſio , ou Defamo , as , &c ; atcaquer , bleffer
DEF D EI 171
la réputation. Defunctoriè: d'une maniere indiffém.
Defantia : infamie . rente .
Defatiſcor, pour deferiſcor. Defunctus : échappé , délivré, morca
Defecacus; joyeux, purgé; & de Defungor , eris , & c : finir une choſe
Defeco , as, &c : épurer, tirer la lie. avec quelque ſorte depeine , s'en
Defe & or : rebelle, déſerteur. tirer , achever , ſe débarraſſer.
Deferbeo , pour deferveo. Defuo , is , &c : pour deficio .
Defercio , is , ire : farcir , remplir Defuſto , as , &c : donner des coups
de bâton.
par deſſous.
Defervefacio , is , &c : mettre ou Degero , is , & c : porter ,ſoulager ,
faire bouillir. arracher.
Defęrveo , es , bui ou vi, ere , ou Deglabro , as , &c : ộcer le poil, en .
Deferveſco , is , bui ou vi , ſcere : lever l'écorce .
cefler de bouillir , fe modérer. Deglubo , ou
Deferiſcor , eris , feflus ſum , ſci : Deglupto , is , &c : peler , écore
ſe fatiguer. cher , muciler , couper la queue.
Deficio , is , &c : manquer , avoir Degluptus , de deglubo , & pour
beſoin , fe ſoulever , ſe terminer , verpus.
tomber en défaillance, s'éclipſer. Deglutino , as , & c :décoler.
Defingo , is , & c : deſſiner. Deglutio , is , &c : avaler.
Definio , is , &c ; borner , preſcri- Degma , pour dagma.
re , définir. Dego , is , egi , ere : mener , cont
Defioeulus , i ; borgne. Sommer , diminuer , arracher ,
Defit - fieri; manquer . demeurer , attendre.
Deflagro , as , &c : brûler , ſe ral- Degrandinat , it , are : grêler.
lentir. Degraſfor , aris , &c : outrageron
Deflo , as, &c : chaſſer en ſoufflant. Degravo , as , & c ; charger.
Deflocco , as , & c ; perdre. Degredior , eris , & c : deſcendre ,
Defloreo , es , rui , ere , & mettre pied à terre , ſe détour
Deflo reſco , is, rui, ſcere: ſe paſſer , ner.
ộter la fleur. Degrumor , aris, & c : tirer au cor
Defæcis : ſans lie. deau.
Defomitatus ; coupé par morceaux Deguadio , as , &c : ſe rétra & er , ſe
pour entretenir la chaleur. dégager.
Deformatus : ébauché. Degulo,as, & c: vomir par débauche ,
Defoſſus , ûs : creux , falle, Degumio , ou
Defoventum : le fort. Degumo , ou
Defraudo,as, & c ; attraper, tromper. Deguno , as , are, autrement is, ere;
Defrenſus : uſé , raclé , briſé , & de dévorer , goûter , eſſayer .
frendeo , Dehinc : après cela , déſormais.
Defructo , as , &c : cueillir du fruit. Dehoneſto , as , & c : deshonorer
Defrudo , as , &c. pour defraudo . Dehortor , aris , &c ; diſſuader .
Defrugo , as , are ; excénuer , dé- Deicio , pour dejicio ,
truire les fruits . Deicto , pour di&to .
Defrumentum ; perce des bleds. Dejero , as , &c : jurer beaucoup
Defruor , eris , & c : aimer éperdu proteſter ſolemnellement.
ment. Deificius: qui fait du divin ,
Defruto , as , &c : faire du vin cuit, Dejicio , is , ere : abattre , chaffer
du réſiné. rejecter, décheoir , lâcher,
Defrutum :vin cuit , feve , ſuc , vin Dein , ou
doux , réſiné. Deinceps: adv . après , dans la ſuite ;
Defuat, pour deficiat. ſucceſſivement, qui commence ;
Defugio , is , &c : fuir, éviter , re adj.gen, cipis : premier arrêté om
furer, pris.
172 D E L DEL
Deinde : enſuite. Delicius : élevé dans les délices.
Deinſuper : deſſus. Delico , as , & c : applanir , explie
Deintegrò :adverbe, derechef,encore . quer, prononcer exactement, consda
verbe as , are , &c : diminuer , ſacrer; autrement, is , ere : attirer,
diffamer. allécher .
Deintùs : par dedans. Delicula : beſtiaux qui périſſent de
Deiparus: quifait un dieu. vieillefſe ou de maladie.
Deipnolochus : amateur de feſtins. Delicus : auſfi -tôt fevré.
Deipnologia : traité ſur les feſtins. Delicuum : chute, péché ; -eſt , pour
Deipnomanes, pour deipnolochus. deeft : il manque.
Deipnoſophiſta : ſavant en fait de Delido , is , & c : renverſer .
friandiſe . Deligo , as , &c : lier , artacher, ou
Dejugis : en deſcendant. is , &c : choiſir , cueillir.
Dejugo , as , &c : dételer , ſéparer. Delimino , as , &c : détruire.
Dejurium : jurement. Delineo , as , & c : deſſiner .
Dejuro , as , are : faire ferment. Delinio , is , ivi , itum , ire : fror :
Dejuvo , as , &c : refuſer ſon re ter doucement , adoucir , care
cours. ſer, aliéner l'eſprit.
Deixi , pour dixi. Delino , is , lini , ou levi , ou livi ,
Delacto , as , & c : ſevrer. litum, ere : rayer , effacer, ſalir.
Delævo , as , are , pour levigo. Delinquo , is , ere : faire une faute,
Delanico , as , & c :déchirer. Deliquiæ : gouttieres.
Delapido , as , &c : ôter les pier- Deliquio , onis , ou
res , paver , diffiper. Deliquium , ii : perre , défaillance,
Delator, oris : qui défere, qui rap éclipſe , ce qui ſoutient de fond
porte , & pour villicus. un angle.
Deleaſtra : ratiere. Deliquo , as , &c : verfer , ſurvui
Delego , as , &c : dépucer , fubſti der, délayer, repofer ſa lie, coler.
tuer , ſéparer , ramener ; & pour Deliquus : qui manque , dont on a
diſpeſco. befoin .
Delenificus : qui trompe & qui en Deliro , as , & c : ſortir du fillon ,
impoſe en Aattant. extravaguer.
Delenio , pour delinio . Deliteo , es , ui , ere , &
Deleo , es , & c : effacer , détruire , Deliteſco , ſcis , tui, fcere : feca.
raſer , anéantir. cher , ſe mettre à couvert .
Delephat : l'étoile de Vénus. Delitus , de delinio , ou de delino ,
Delerus : qui eſt en délire ; pour Dellio , onis : tyran , roi.
delirus. Delorico , as , ' & c :pour ſcindo,
Deleterius : nuiſible , meurtrier. Delpacium , ou
Delevo , as , & c : polir. Delphax : cochon de lait.
Deliaſta : envoyé pour conſulter Delphin, inis: dauphin poiſſon ,
l'oracle de Delphe. Delphinium : ſorte de plante.
Delibatorium :place des libations. Delphinus : dauphin.
Delibito , as , & c : affojblir . Delphius : unique.
Delibo, as , & c: goûter , ramaffer, Delphys : récipient, inſtrument
choiſir , diminuer . pour renverſer le vaiſſeau ennemi.
Delibro , as , & c : peler , pefer, Delcicus : homme lettré , ſavant.
tirer l'eau des fillons, diminuer. Deltoides : muſcle de l'épaule.
Delibuo , is, &c : oindre, parfumer. Deltoton : le triangle conſtellation,
Deliceo , es , &c : déclarer. Delubrum : temple , tronc fansécora
Delicia, æ : pente; & pour delicium. ce , idole , le devant de l'autel
Delicio , is , & c , pour illicio . où les prêtreslavoient leurs mains
Delicium : volupté,arêtier d'un coit; avant le facrifice .
& pour deliquium . Deluca , æ : folitaire .
DEM DEN 173
Delutt, pour delevit , de deleo , ou Democataratos: maudit du peuple .
de delino. Demo chariſtes : aimé du peuple.
Delumbo , as , &c : éreinter , af- Democopides : eſpece de chauſſure .
foiblir , eſtropier. Democopus : qui gagne le public
Deluo , is , & c : laver, détremper , par des carefles ou par des pré
mettre en liberté , délier, délayer, Tens.
Deluto , as , &c : enduire avec du Democracia , æ : gouvernementpo
mortier de terre , corcher. pulaire.
Delutum : torchis. Demogogus, pour democopus.
Dema : eſpeçe de plante ; & pour Demorfico , as , are : mordre , ror
pagus. ger , mettre en morceaux.
Demagis : beaucoup plus ; & pour Demorior , reris , mori: aimer éper
minus. dument, mourir entierement.
Demagogus : quicareſſe & qui flatte Demoror, aris , &c : demeurer, re
le peuple. tenir , arrêter.
Demanium : domaine , ſeigneurie. Demos : peuple.
Demarchus : tribun du peuple. Demolius : public , qui concerne la
Demaretium : eſpece demédaille . priſon ou le tréſor.
Demas : populaire , gras, chaîne. Demplum : dix fois autant , ou dix
Demeaculum : deſcente ſous terre. fois plus.
Demegorus , pour demagogus. Demulceo , es , ſi , ſum ou Cum ,
Dememini , iffe : oublier. cere : careſſer , paſſer doucement
Dememoro , pour memoro . la main.
Deinens : inſenſé . Demulcia , ou
Demenfum : meſure , gage , ordi- Demultias : choix .
naire; & de demetior,pour metior. Demùm : enfin , ſurtout.
Dementio, is,&c : être en démence. Demundino , pour denundino.
Demento , as , &c : faire devenir Demuflatus: diffimulé.
fou , enſorceler. Demutaffit , pour demutaverit .
Demereo , es , &c : mériter , ga- Dena : dix .
gner les bonnes graces. Denarius : denier , qui vaut dix .
Demero , as , & c : meſurer , éca. Denaſcor, eris , &c : ceſſer d'être ,
blir des limites ; autrem . is , ſlui, décroître.
flum , tere :cueillir , moiſſonner. Denaro , as , &c : arracher le nez.
Demetria : jeux à Athenes. Denarium :remede pour les morts.
Demia : ce que le peuple donne. Denatus : mort .
Demiculus : petit verre , flaccon . Dendalides : gâteaux ſacrés & ſaa
Demiſeis , pour demiſſis. lés, & pour molæ de mola .
Demiſsè :bas, terre à terre , hum- Dendrachates, æ : agate qui repré
blement. ſente un arbre.
Demiſlitius , ou Dendritis , is : pierre précieuſe.
Demiffitus , ou Dendrociſſus , i : liesre.
Demiſſus: long, quitraîne; de Dendroides : eſpece de tithymale.
Demitto , is , & c : abaiſſer , incli- Dendrologia :traité ſur les arbres .
ner , faire deſcendre, perdre , Dendron : arbre.
envoyer , jetter dedans. Deni , æ , a : dixpar dix . 1
Demium : efpece de perle. Denicales : de dix jours après la
Demiungus : ouvrier adroit. mort , pour purifier la maiſon ,
Demiurgus, i : ſouverain magiſtrat, Denique :enfin .
créateur. Dennus : terme d'injure & d'oppro
Demius : donné au peuple. bre chez les Perſes.
Demo , is , &c : ôter , arracher. Denormo , as , &c : rendre irrégu
Demoborus : qui dévore le bien du lier , déranger .
peuple. Denſeo , es, ere :pour denſo .
174 D EP DEP
Denſerier, pour denſeri, de denſeo. Deparcus : avare à l'excès, pince
Denſo , as , &c : épaiſſir , conden maille.
fer , ſerrer , fouler , redoubler. Depaſco , pour paſco.
Dentale , is : ce qui tient le coutre Depavi , de depaſco. v . paſco.
de la charrue. Depeciſcor, eris , ciſci , pour de
Dentalium : eſpece de coquillage. paciſcor.
Dentaria ; eſpece de plante. Depeciſle, pour depagaviſſe.
Dentarpaga , æ : initrument pour Depector, oris : folliciteur , qui dé
arracher les dents . brouille.
Dentellaria : plante demontagne. Depeétus , pour depa&us , de dem
Dentex : poillon qui a de grandes pango.
dents. Depeculaſſo , is , ſcere , ou
Denticulum: étui à aiguilles,pointe. Depeculor , aris , &c : voler , ex
Denticulus , i : dentelure ſur une torquer .
friſe , denticule , membre de cor- Depellico , ou
niche , petite dent. Depelliculo , as , & c : ộcer la peau.
Denciducus : qui tire les dents. Depelo , pour depalo.
Dentifrangibulum :poing qui caſſe Dependeo , es, & c : être ſuſpendu ,
les dents.
qui ledép
>

.
Dentifricium :
s en

Dentilegus , ou Depereo , is , &c : ſe perdre , aimer


Dentiloquus, qui parle des dents ou à
éperdument.
entre les dents. Depertigo, pour impetigo , ou des
dre

frotter
Dentio , is , ire: pouſſer les dents, ſert petigo.
les avoir malades ou longues par Depeſco , ſcis , &c : lâcher.
la faim . Depeſſus, pour depexus.
Dentiſcalapium : cure - dents. Depefta , orum ; brocs à vin pour
Dento , onis : qui a des dents en les ſacrifices.
avant. Depetigo , ginis : dartre vive.
Denundino , as , &c : dénoncer , pu- Depetiſcor , ſceris, pectus fum ,
blier. ſci, pour depaciſcor , de patiſcore
Denuo : encore . Depexus: peigné , cardé , nettoyé.
Deonero , as , &c . Ego Depilis : fans poil.
Deonufto , as , are : décharger. Depleo , es , & c : vuider.
Deoro , pour peroro. Deplexus : délié , dechaîné.
Deorsum , ou Deplico , as , &c : ôter , éviter .
Deoſsus , ou Depodes : qui a de pecites pattes
Deosus : en bas. E pour depyges.
Depaciſcor,eris , pa&tus , &c : faire Depöllo , as , &c : dépouiller.
un traité, un mauvais accommo- Depono , is, & c :montrer , dépo
dement , s'accommoder , mourir. ſer , déſeſperer.
Depago , as , &c. ou is , &c : dé- Depontanus, i : ſexagenaire , qui
tourner, paſſer outre. n'avoit plus droit de fuffrage , à
Depalatio , onis : inégalité de l'om qui on refuſoit l'entrée desponts
bre ou trait qui marque la décli par où on alloit aux aſſemblées du
naiſon du ſoleil dans un cadran . peuple.
Depalmo , as , & c :donner un fou- Depopulo , as , & c.ou
flet ou fraper ſur la joue. Depopulor , aris, & c : piller , ſacs,
Depalo , as, &c : manifeſter , di cager.
vulguer. Depoſco , is , &c. Es
Depango , is , unxi , pa&um , ere : Depoftulo , as , &c : demander avec
enfoncer , planter, inſtance .
Depano , as , & c ; déchirer.
Depræcor , aris , &c. pour deprece
DER DES 175
Deprædor, aris , &c : piller , facca- Derecarius : voleur avec effra & ion.
ger , être volé. Derepentè , Eu
Deprandus : affamé. Derepentino : cout- à- coup.
Deprecio , as , &c : dépriſer , di- Derepo , is , & c : grimper.
minuer le prix. Deridiculum : raillerie , mauvaiſe
Depreco , as , & c .ou grace.
Deprecor , aris , &c : prier inſtam- Deridiculus : moqué.
ment , refuſer honnêtement, pro- Derigo , pour dirigó .
téger , prier de détourner , Tou- Deripio , is , &c : prendre de for
haiter. ce , enlever .
Deprehenfa, æ : punition des ſoldats Deris : peaumarine , toile d'emba
plus forte que les châtimens or lage , doigtier.
dinaires & moindre que l'af- Derivo , as , & c : faire venir , con
front. duire , tirer , détourner , attirer .
Deprehenfio , onis : ſurpriſe , ren- Derma : la peau .
contre ſur le fait , découverte. Dermipterus : oiſeau ſans plumes.
Depreffitas, pour devexitas. Derogito , as , &c : queſtionner ,
Deprimo , is , &c : abaiſſer , en dire , raconter , prier avec info
foncer , humilier , couler à fond. tance .
Depromo , is, &c : tirer , priſer. Derogo, as , &c : agir contre la
Depfiticus , con loi ; Eupour detraho.
Depliticius , pour deptus de Deruncino , as , & c : raboter , és
Depſo , is , &c : paîtrir , amollir ; corcher , rouer de coups , trom
cuire, per.
Depuber, eris , East Deruo , is , & c : jetcér en bas , dé .
Depubis, is : qui n'a pů parvenir à truire , diminuer.
l'âge de puberté , cochon de lait. Deruptum : précipice.
Depuder, uit , ere : avoir perdu Des , pour debes , de debeo , So
toute honte. pour bes.
Depudico , aś , & c : débaucher , Deſacto , as , &c : dédier , conſa
deshonorer. crer.
Depugis , pour cynædus. Deſarcino , as , &c : décharger ,
Depullatus : qui a quitté le deuil. ſoulager.
Depulfum : conjuration , exorciſme, Deſcapulatus : qui a les épaules
priere pour découtner . nues .
Deputo , as , &c : couper , cailler , Deſcendidic , pour deſcendit.
penſer, compter, alléguer, con- Deſcio , is , ire : déſobeir ; & pour
ſacrer , vérifier. neſcio .
Depuvero , pour depuvivero , de Deſciſco , is , &c : quitter un paici ,
Depuvio , is , vivi, ire : battre pour ſe révolter.
unir le pavé. Deſcobino , as , are : limer , égra
Depyx , ygis :débauché , ſans poils, tigner , écorcher , érailler.
fans branches. Deſcribo , is , & c : tranſcrire , der
Deque , pour fuſquedeque. ſiner, caractériſer , expliquer
Deræa : ornement de cou. diſtribuer , mettre en état , lever
Deraro , ou un plan.
Deraſo , as , & c : faire froid , ge Deſcriptè : diſtinctement.
ler. Deſcrobo , as , are , ou is , ere : ex
Derbeus : entouré. humer , arracher de terre , en
Derbia : gale , tac. chaffer
Dereambus: collier de cuir avec des Deſecro , as , are : dégrader.
pointes , pour garantir les chiens Defectos, oris : faucheur , moiſloq
contre les loups. neur, qui taille , ſcieur.
Dereamentum ; saie , fillon , Deſero, isę rui , fertum , ere :
176 DES DES
abandonner ; & pour ſero . Defpe & atio , onis : balcon , vues
Deſervio , is , & c : ſervir , être ap- Deſpecto , as , & c. pour deſpicio .
pliqué, bien traiter. Deſpexe , pour defpexiſſe .
Déſes , idis : pareſſeux. Deſpicio, is , & c. ou
Deſidæmones :ſuperſtitieux. Deſpicor, aris , & c : regarder de
Deſideo , es , ſedi , ere : erre nifif , haue , mépriſer ; E pour diſquiro .
ſe mettre ſur la chaiſe percée , Deſpicus ; pour deſpiciens.
s'aſſeoir. Deſpina , pour deſpoena.
Deſides, plur. de deſes. Deſpino , as, & c : ôter des épinesa
Deſidia , æ , pour deſidies. Deſpoena : maitreſſe du logis ,pour
Deſidiabulum : inauvais lieu. hera
Deſidies , ei : oiſiveté ; lenteur. Defponfo , pour & v . ſponſo .
Deſido , is , ſedi, ere : s'abaiſſer , Deſpotionautæ : eſclaves rendus lic
s'affaiſſer, s'enfoncer. bres pour être inarelots .
Deſiduo ::long- temps. Deſpuo , is , & c :mépriſer.
Defiduus lâche,pareſſeux. Deſquamo , as , & c : écailler.
Deſignator , oris : deſſinateur , ar- Deflis , dedes , Lue pour bes .
chitecte , auteur, inaréchal de Deltercoro , as , & c :nettoyer.
logis , qui marque à chacun ſa Deſterno , is , ftravi, acum , nere :
place , maître des cérémonies aux derſeller.
pompes funébres , crieur . Defterto , is , ui , tere : ceſſer de
Deligno , as, & c : former une idée ronfler .
ou un deſſein , marquer , choiſir , Deſtico , as , are : crier comme les
faire connoître , projetter , fixer , fouris .
entreprendre . Deſtiaa : colonne, courroie.
Deſiit , de defino . Deſtino , as , & c : déſigner , choiſir ;
Defilio , is , livi ou lii , ſultum , ire : réſoudre , réſerver , attacher , da
ſauter en -bas , deſcendre légere cheter , viſer.
ment. Deſtinus , pour pervicax .
Deſinatio , onis : beſoin , fin . Deſtiti , de deſiſto , do de deſtituo .
Delinator : qui eſt dans le beſoin , Deſtitudo , inis : déſertion , abans
quifinit. don , deftitution .
Delino , is , ivi ou ſii, ficum , ere : Defticuo , is , &c : deſtituer , éta
ceffer., is , pui, ere : extravaguer, blir , ficher , défaire , mettre ,
Deſipio planter , fruſtrer , abandonner .
n'être pas rage. Deſ to , pour valde ſto .
Deſis : trouble . Deſtra , pour dextra : la droite.
Desîffe , de deſino. Deftraétus, Come
Deſiſto , is , ftiti, & c : quitcer , a- Deſtravi, de deſterno.
bandonner, s'affaiſſer . Deftrico, as, & c : conſumer, ronger ,
Defitum eft : c'eſt fait. Deſtringo , is , &c : couper , cueil
Delitus , de deſero , foi de defino. lir , racler , ratifier , frotter ,
Delivo , as , &c . pour deſino. étriller , piquer ; En pour dil ,
Derma : ruban de tête. tringo.
Deſmophylax : géolier. Deftrum , pour acarnum.
Delmos : lien. Deſub : de deſſous, du pied.
Defubitò : incontinent , tout d'un
Deſmoterium : priſon .
Deſmotrichon , pour deſma. coup.
Deſnas , pour denas. Defubulo , as ,& c : percer avec une
Deſolanus , pour fubrolanus. alêne.
Deſomnis : éveillé. Deſudaſco , is , ere : travailler ,
Defopio , is , ire : réveiller. prendre bien de la peine.
Defors , ortis : qui a un autre ſort. Deſuefio , is , factus ſum , fieri , &
Deſpalat , pour divellit. Delueo , es , evi , ere , ou
Delueſca
DE T DE X 177
Deſueſco , ſcis , evi , etum , fcere Detrufus , participe de detrudo.
ſe déshabituer. Decrux , pour detruſus.
Deſultor : qui voltige , cavalier qui Decudis : pelé , raſé , amoindri.
faute d'un cheval ſur un autre. Decumeo , es , ui , ere ,
Deſultorius : quiſert à voltiger, in- Derumefco , ſcis , ui , ere : défena
conſtant , dont on change. fler , s'abaiſſer.
Derum , dees , defui , deelle : être Deturbo , as , & c : renverſer, met
abſent , manquer . tre dehors avec violence.
Defuper , ou Derurgeo , es , rſi , ere : ſe défenfler.
Defupernè, pour deſursùm . Develo as , &c : dévoiler , dé
Deſurgo, is, &c : ſe lever, aller à la maſquer.
ſelle , s'élever , de E v. furgo. Devenuſto , as , &c : rendre diffors
Defursùm : de deſſus , d'en haut. me , gâter.
Detego,is, & c : découvrir,divulguer. Devergo , is , ere : incliner.
Detepeſco , ſcis , &c : ceſſer d'être Deverſor , pour diverſor.
tiede. Deverſorum , pour diverſorium .
Deceptator : qui recient , qui arrête. Deverto , is , & c : détourner , tours
Deter : mauvais , d'où Eu v. deterior. ner vers.
Detergeo , es , ou Deveto , pour veto .
Detergo , is , ſi , ſum , ere : écurer , Devexo , as , are : tourmenter beaua
eſſuyer , émonder , frotter , abat coup , pour valdè vexo.
tre , ôter . Devexus , pour declivis.
Deteriæ : truies maigres. Devibiæ : veilles.
Deterior , ou -LIS , oris : pire , plus Devigeo , es , ere , Eur
méchant , plus foible . Devigefco , fcis , ſcere : s'affoiblir .
Determino , as , &c : borner , li- Devincio , ou
miter , finir . Devir.co , is , &c : lier , engager,
Detero , is , trivi , tritum , ere : Devio > as are : faire ſortir du
froiſſer, uſer à force de , gâter , chemin.
diminuer. Devirginor,aris , & c: ſortir de la pre
Deterreo , es , &c : épouvanter , miere jeuneſſe , être déshonorée.
détourner. Devius : égaré , détourné.
Deterritus , de deterreo. Deinx, cis: onzieme, ſorte de meſure.
Deterſus , de detergeo. Devolo, as, & c : voler de haut en bas.
Deterus : mauvais. Devolvo , is , &c : précipiter du
Detexo , is , &c : faire un tiffi . haut en bas.
Dericulo , as , áre : déshonorer. Devorſorium , pour diverſorium .
Decorqueo , es , rſi , rſum & rtum , Devoto , as , &c. Ego
ere :tourner ailleurs , détourner, Devoveo , es , &c : dévouer , mau
tordre , contrefaire. dire, enchanter , accuſer , différer .
Detradio : enlevement de force , Deuſticus : brûlé , róti.
retranchement. Deutera : petits dans le ventre de
Detractor , de detraho. leur mere , enveloppes , ſeconde
Detrago , ou cuvée.
Derraho , is , &c : arracher , re- Deuteria , : piquette , boiſſon .
trancher , médire. Deuteropotmus : abſent dont on a
Derrecto , as , &c : refuſer , calom fait les funérailles parce qu'on le
nier , cenſurer. croyoit mort.
Detrimialis : maladie des yeux . Deuteroprotus : qui eſt ſecond.
Detritus , Co -ivi , de detero. Deuteroſis : répétition .
Decrudo , is , & c : chaſſer dehors Deuterotes : ſavants dans la tra
avec violence , différer. dition.
Detrullo , as , &c ; verſer d'un yafe Deutor , eris , &c : abuſer.
dans un autre . Dexiobolus : qui tire de la droitee
Z
178 DI A DIA
Dexiochiros , pour dexter. Diachirotonia : élévation des mains
Dexiolabus : liąteur , geolier. pour faire un décret.
Dexioſtares : qui eſt à droite. Diachoreſis : évacuation .
Dexiotæchos : rameur du côté droit. Diachryfta : eſpece demédicament,
Dexius : heureux , du côté droit. Diachryſus: tiſſu d'or.
Dextans , V. as. Diachylis: relâchement, diſſolution .
Dextella , æ : petite main droite. Diachyton : eſpece de vin doux.
Dexter : adroit , heureux , qui ſe Diaclyſina : claquement.
ſert de la main droite. Diacodion : eſpece de médicamente
Dextimùm , pour dextrorsùm. Diacolea : cainomille .
Dextimus: qui eſt à droite. Diacomiſtes : paſſant chargé.
Dextrabus , pour dextris , dedexter. Diaconema , ou
Dextrale , is , Diaconia : miniſtere.
Dextraliolum : bracelet. Diacope , ou
Dextratio : mouvement à droite , Diacopus : tranehée , ruiſſeau:
atcelage de chevaux . Diacorenſis : perte de la fleur.
Dextro , as , are : acceler des che. Diacoſmeſis : ordre univerſel.
vaux , tourner à droite. Diacoſmus : catalogue , ordre.
Dextrocherium : bracelet. Diacridium , pour ſcammonium .
Dexrrorsùm , Ego Diacroca : croquant , gâteau ſec
Dextrorsus : à la droite. avec du ſafran .
Dextrorum , i: ſorte de flûre dont on Diadochus : eſpece de perle.
jouoit de la main droite,& de dex- Diadoſis : digeſtion , diſſipation ,
ter , a , um. traverſe d'une poutre .
Dextroversùm , ou Diadora :: payeur.
Dexùm , pour dextrorsùm . Diadraſipolita : qui évite les char,
Dexus , pour dexius. ges de la république.
Dî , ou di: bon ſouhait , & pour dii. Diadrome : courſe çà & là.
Dia , pour per, ex, inter , ou propter. Diadumenus : ceint de bandelecces.
Diabathra : ſouliers , patins, pan- Diadyfis : déſertion .
toufles de femmes Greques , ef- Diæceta : collecteur.
calier ou pont d'un navire. Diærefis : diviſion .
Diabateria : eſpece de ſacrifice. Diæta : abſtinence ,régime de vivre,
Diabaticum : droit ſur les marchan ſalle à manger , pavillon dans un
diſes. jardin , branle de matelot.
Diabema : paſſage. Diætarcha , ou
Diabetes : compas , canule , diar- Diætarius : qui fait faire diete , cons
rhée , écoulement , ſoif ardente. cierge , gardien , fripon .
Diaboetus : divulgué. Diætetica ; inéthode de guérir par
Diabolaris , pour diobolaris. la diere.
Diabole , es : calomnie divinité. Diæticus : de diete.
Diabor : rupture de veines. Diaglaucion : eſpece de collyre.
Diabotanum , ou Diaglyphice , ou
Diabotonum : eſpece de plante. Diaglyptica: l'art de ſculpter en bas,
Diabrocticus : hume&ant. relief.
Diabroſis : corroſion . Diagnoſticus : quiparoît malade.
Diabulius : téméraire. Diagoge : paſſe -temps , demeure.
Diacacameron , ou Diagonius : diagonale , diametre.
Diacameron : qui rappelle à la vie. Diagramma : defcription , inſcrip
Diacapregius : de fiente de chevre. tion , abrégé, formule , deſſein ſur
Diacaſticon , pour ſporcula. le papier , pronoſtic .
Diacatholicon : qui fait évacuer. Diagrammifmus: jeu de dés.
Diacarochia : poſſeſſion . Diagrapharius : publicain, écrivain ,
Diachecon ; aube -épine arbuſte, Diagraphice , es : peinture.
DIA DI À
Diagraphum : rôle , dénombrement, Diapaſon : triple proportion en mu
capitation :. médicament ; & pour fique conſiſtant encinq tons & en
Diagrydium deux demi-tons.
ſcammonium . Diapedeſis : jet de féroſicé , abſces
Dialabis , ou fous la peau : ſécrétion .
Dialapis , ou Diapega • petite colonne entre des
Dialapfis : conſtitution des empe grandes.
reurs. Diapeganon : antidote .
Dialemenos : choiſi. Diapele cinon : en queue d'aronde:
Dialemma : différence , intermit- Diapenidion : remede pour le pous
tance. mon .
Dialepfis , pour dialapſis. Diapenſia : confoude , ou quintes
Dialeucon : ſafran blanc. feuille plante .
Dialeutenſis : de pourpre . Diapente : quinte, de cinq.
Dialexis , pour dialixis. Diaphanus : tranſparent.
Dialia», pour dafia . Diaphattontes : membranes de la
Dialimma , pour dialemma. poitrine.
Dialis: d'un jour,de Jupiter,del'air. Diaphne: flux d'urine.
Dialiton , pour dialyſis. Diaphonus : diſcordant,
Dialixis : diſpute. Diaphora : différence ; fig . de retha
Diallage : conciliation , dialogue. Diaphoreſis : digeſtion , départ.
Dialutenſis : de pourpre. Diaphoreticus : diffolvant.
Dialyſis , ou Diaphragma : muſcle ou membrand
Dialyton : diſſolution , ajuſtement entre Peſtomac & le bas ventre.
de femmes. Diaphthora : pourriture dans l'eſg
Diamaſſema : remede contre la pi tomaco
tuite . Diaphyla & icus : qui conſerve les
Diamaſtigoſis : fêtes où la jeuneſſe cheveux.
ſe Aagelloit. Diapi&ticus , pour diapteticus,
Diameliotum : eſpece de plante. Diaplaſis : luxation .
Diameriſmus : union , jeu de rames. Diaplaſma ; fomentation ,
Diameros : deux jours. Diaplafticus : qui fait une luxationd
Diamefus : de fortune médiocre. Diaple & iſinus = paſſage d'une difs
Diamone : perſévérance. pute aux coups.
Diamoron : ſuc de mûres. Diaploce : inimitié cachée.
Diamotolis : injection de liqueurs Diaploſion : double proportion .
dans un ulcere. Diapnoe: grande attraâion d'air ,
Diamus : lieu confacré à Diane. Diaporeſis : doute.
Dianæa : entendement. Diapraxis : négociation .
Dianaria : armoiſe plante. Diaprepes : bien- décent.
Dianeſtiſmus : déjeûné. Diaprelbia : interceffion d'ambara
Diangelus , pour exangelus, ſadeurs.
Dianæa , pour dianæa. Diapſalma: rondeau en poëſie , four
Dianome : diſtribution ; & pour dia pir en muſique.
mone. Diapſephiſis : recueillementd'avis.
Dianches , ou Diapteticus : qui fait fuppurer.
Dianthos : qui a double fleur , fleur Diaptontes : écoiles brillantes.
de mer. Diaptoſis : crachement de ſang.
Dianucum : efpece de drogue. Diaptoricus : ſuppuratif.
Dianunt , pour danunt, de dano, Diapyema : dépôt.
Diapapaver : ſyrop de pavot. Diapyros : enflammé.
Diaparthenium : préſent pour l'é- Diaquilon : Dieu infernal.;. & pour
pouſée. diachyton.
Diapaſma: poudre de ſenteur. Diarium : picance , étape , journal,
Zij
180 DI À DI B
Diarrhæa : flux de ventre. Diaconus : deux tons de fuite, pierre
Diarrhodon : collyre de roſes. de traverſe,
Diarthroſis ; mouvement des ar- Diatrecarius : tourneur .
ticles. Diatretum : coupe ronde.
Diaſatyrion : forte de médicament. Diatretus : tourné , percé de trous.
Diaſcepſis : conſidération. Diatriba : académie , école , con
Diaſchiſma : demi-dieze. férence .
Diaſchizo , as , &c : partager. Diatrimmata ; écorchures aux cuir
Dialene , ou ſes.
Diafeve : confection, compoſition . Diatriſpermon : cataplaſme de trois
Diaſia : fêtes de Jupiter où l'on of ſemences.
. froit des fauſſes victimes. Diatritarius : qui fait faire diete
Diaſmos : ſachet d'odeurs . de trois jours.
Diaſnucum , pour dianucum . Diatriton ; diete de trois jours ,
Diaſoftis : qui va devant en route . aceès de fievre tierce.
Diaſpaſma : ſouſtraâion . Diatrium : remede de poivre.
Diaſper : jaſpe. Diatrygius : qui porte du fruit.
Diaſpermaton : ſuc de graines. Diatureus : gardien de navire pour
Diafphendon , ou avoir ſa nourriture.
Diaſphendone , pour diſphendo- Diatypoſis : ſignalement,
mena. Diauliſcus : petite cannelure dans le
Diaſpolæticus : compoſé de cumin , quart de cercle.
de rue & de poivre. Diaulius : ſymphoniſte jouant ſeul
Diaſpora : ſemence. dans un concert .
Diaſprus : étoffe précieuſe . Diaulodromus ; athletę redoublanc
Diaftema: intervalle. ſa courſe en rebrouſſant.
Diaſtole : dilatation du cæur. Diaulonium : endroit propre à pren
Diaſtoleus : inſtrument de chirur dre des oiſeaux.
gien . Diaulus : deux ftades, courſe double
Diaftomofis : ouverture de bouche. en allant & en revenant.
Diaftomotris : ſonde , biſtouri. Diaxylon : le meilleur bois de chara
Diaftremma : eſpece de luxation . pente , aſphalate plante .
Diaſtrophus: pervers , en fureur. Diazographus : traité des limites.
Diaftylus : intervalle de l'épaiſſeur Diazoma , ou
de trois colonnes dans une co- Diazona , ou
lonnade. Diazoſma : ceintre , palier , . friſe
Diaſynta &tica : conſtruction . d'architecture .
Diafyrmus : ironie. Diaz.oſphalæ : caleçons de femme,
Diafyrticus: mordant. Diazofter : la douzieme vertebre.
Diatagma , ou Diazygium : divorce .
Diataxis : conſtitution , ordon- Dibalo, as , & c : conſumer ; & pour
nance. effutio .
Diateſlaron : accord de deux tons & Dibamos ; qui marche ſur deux
de deux ſemi- tons , tierce ou pattes.
quarte. Dibapha , ou
Diatetrigon :remede pour les reins. Dibaphus: robe de pourpre teinte
Diazhameron ,, pour diacameron , deux fois .
Diatheca : teftament. Dibellium : forte d'étendard,
Diathetum : eſpece de vaſe. Dibola , ou
Diathyron : portiere , barriere, Dibolia : dard à deux pointes.
Diatichiſma : mur de ſéparation . Dibrachus : pied de deux breves ,
Diatim : de jour à autre. deux fois mouillé.
Diatimeta : huiſſier priſeur. Dibulatio : deſlein , deſcription,
Diatome : partage par moitié. Dibus , ou diibus , pour diis.
DIC DIE 181
Dica , u : procès , exploit , affigna- Dicont , pour dicunt.
tion , article d'un compte. Dicopia : aviron.
Dicacitas : inclination à railler. Dicranum : bois fourchu .
Dicaculus : un peu railleur. Dicrotum : galere à deux rangs de
Dicæarchia : commandement juſte. rames.
Dicæodotes : qui rend la juſtice. Dicrotus : qui ſe fait en deux fois .
Dicæologia : juſtification , ſenten- Diéta : édits, mots pour rire , maua
ce courte. vais diſcours.
Dicæoſyne : la juſtice. Dictamnus : la fraxinelle , ou le dice
Dicæoterium : le barreau , le palais . tame plante.
Dicanica : l'art de juger & de dif- Diaatrix : ſouveraine.
cuter. Dicterium ; mot ridicule , quo
Dicarpus: qui rapporte deux fois. libet.
Dicaſlit, pour dixerit . Digica : diſcours , ouvrage de rhé
Dicaſtęs ; juge . torique , tablettes , répertoire.
Dicaſticum : épices pour le juge. Dictiofus ; railleur.
Dicatio , Eyes Dicio -audiens : meſſager.
Dicarura : dédicace , dévouement. Dicotherum , pour dietyoton.
Dicax : railleur. Dictua : pilier d'égliſe , plaque pour
Dice , pour diç , & pour dica. une inſcription.
Dicebo , pour dicam . Dieturio , is , &c : dire beaucoup ou
Diceli&tæ : amateurs de ſpectacles ſouvent.
comiques, Dictya : filets , toiles , treillis,
Dicella : épée tranchante des deux Didydium ; havreſac.
côtés. Dictyocheton , ou
Dicelon : ſtatue de Jupiter. Dictyoron : treillis , grillage,
Dicelos : eſpece de baladin . Di&ys : quadrupede.
Dicem , pour dicam. Dictyulcus : pêcheur.
Dicennus : de dix ans. Dicundo , pour dicendo.
Dicentarius : rhéteur , avocat, Dicyına : brebis qui a deux jum
Dicenterum : collyre âcre. meaux.
Diceraton : tribut pour rebâtir les Dicyrtos : eſpece de chameau.
murs d'une ville. Dida & rum : loyer , ſalaire.
Dicerium : bon mot. Didaſcalia : ſcience , explication,
Dices , ium : vers dans le bois verd. Didaſcalus : précepreur.
Dichalcum , ou Didatrim : par partage , par dia,
Dichaleum : la quatrieme partie viſion .
d'une obole. Diderunt, pour dididerunt, de
Dichaſteres : dents inciſives. Dido , is , & c : partager , diſtri
Dichemeron : l'eſpace de dix jours, buer , afligner , répandre .
Dichiton : qui a deux tuniques. Didorus : qui a deux palmes.
Dichognomon : d'avis contraire. Didrachma , ou
Dichomenia : pleine lune. Didrachmum : monnoie de ſcpt ſols.
Dichopia : perte de cheveux, Diduco , is , &c : conduire de côté
Dichoreus : pied de vers de deux & d'autre , féparer, partager , ou
trochées. vrir , élargir .
Dichotomus : coupé par moitié. Didymæa : eſpece de cataplaſınę.
Dichus : eſpece de meſure. Didymus : jumeau , génitoire.
Dicibulum : diſcours d'enfants. Die , pour diei.
Dicio , pour ditio. Die ſeptimi ou feptime , pour die
Dicion : eſpece de monnoie. ſeptimo.
Dicis causâ, ou gratiâ : par maniere Dieche , es : porte - voix .
d'acquit. Diecula , ou
Dico , as , &c ; dédier 2 dévouer, Dieculum ; un peu de temps,
182 DIF DIG
Diedria : diſpute , diſſention dans. Diffindo , is , & c : fendre en deux .
la ſcience des augures . Diffingo , is , &c : refaire , décrire .
Diegema : expoſition générale & Diffinio , is , &c : marquer , cona
ſimple des choſes. clure , borner ; & pour definio .
Diegenrica , ou Diffiffio : prorogation , délai.
Diegertica : épithalame , chanſon Diffiſſus : fendu ; de diffindo .
qu'on chantoit le matin. Diffifus , de diffido .
Diegeſis : narration trop tongue. Diffiteor , eris , eri : déſavouer.
Dielcyſtinda : jeu d'enfants qui Diffitiſco
s'attirent l'un à l'aucre par les diffolva . pour fatiſco , ou pour
mains. Diffio , as , &c : renverſer en fouf
Diemerùm : deux jours. flant , exhaler , déborder.
Diennium , pour biennium . Diffrax , pour biceps.
Dieo », pour dieſco, Diffringo , is , &c : rompre ., briſer .
Dierecà , ou
Dierectè , ou Diffugela : fuite.
Digamma : la lettre F.
Diere &tò : tout droit , d'un plein Digamus : qui a eu deux femmes.
faut , à la malheur , au diable . Digaſtricus: qui a deux ventres.
Diere& us : pendu , attaché , pen- Digeries , de
dard , rompu . Digero , is , ffi , ftum : arranger ,
Dieris , pour biremis : baceau à deux diſtribuer , porter çà & là , digé
rames.
Diermeneutes : interprete. rer , réſoudre , diſputer.
Digeſta : digeſte , pendecte , volu
Dies , ei : jour , journée , le temps , me des réponſes des anciens jus
la vie . riſconſultes.
Dieſco , is , & c : faire jour. Digitabulum ,
Dieſis : demi-con.
Digitale : doigtier, gant , mitaine ,
Dieſpiter : Jupiter. dé pour coudre.
Diet: il fait jour .
Digitellus : joubarbe plante , petic.
Dietarium: journée de travail , ar doigt.
pent. Digitius : qui montre.
Dieteris , idis : deux ans , Digito , as, &c : faire des gants ,
Dietìm : chaque jour , réguliere montrer.
ment.
Digiculus , pour digitellus.
Dieto , as , &c : voyager , ſéjour- Digitus : doigt. $
ner . Digloſſus , ou
Diexodus : aqueduc , écoulement Diglottus : qui fait deux langues.
d'un lieu à un autre , exactitude.. Diglyphus : ſculpté des deux côtés :
Diezeugmenon : le dieze en muſi- Digina : cara & ere , dignité , échan
que , co pour tillon ; & pour ſpecimen .
Diezeuſis :
: ſéparation , fig. de rhet. Digno , as , &c. pour dignor.
Diffarreo , as, &c : faire la cérémo- Dignomos : qui eſt de deux aviso ti
nie du facrifice pour rompre le Dignor, aris, & c : juger digne ,
mariage .
daigner, as
Differcio , is , rfi, rtum , ere : rem- Dignoro , être
, &c.digne,
ou mériter.
plir , gorger . Dignoſc o , is , &c : marquer pour
Differitas : différence , éminence . reconnoître , connoîtr e , diſting
Diffibulo , as . , & c : déboutonner ,
dégraffer guer.
Difficax : difficile . Digonus : deux fois produit.
Difficul : difficilement. Digredior , eris , greffus fum , di :
Diffido , as , & c : défier, déclarer la partir , ſe ;détourner
digreſſion -ad pedes, : faire une
ſe mettre
guerre;autre , is, fifus fum , ere ; ou aller à pied.
ſe défier,
Diguria : nocturne de presumes.
DI M DIO 183
Dii : les dieux ; & pour diei de dies. Dimyxos : lampe à deux meches ,
Dijicio , is , ere , pour dejicio. flambeau à deux branches.
Dijovis : Jupiter aidant. Dinacius : inconſtant.
Dilamino , as , &c : fendre en deux. Dinarchus : chef dansune grande af
Dilancino , as , & c. pour lanio . faire .
Dilargus : qui donne beaucoup à Dingua , pour lingua .
mauvais deſſein . Dinidium : choſe ſacrée , préſent.
Dilator : temporiſeur , qui remet. Dinidor: mauvaiſe odeur.
Dile&a , æ : tourterelle. Dinos : eſpece de vaſe ; & pour.
Dilegit , pour dilexit , de diligo. vertigo.
Dilemma: argument fourchu, c.a.d. Dinoſis : véhémence .
inévitable qu'on diſe oui ou non . Dintrio ,
Dilices , pour dilores . Dintro , is , ire : crier comme la
Diligentia : exactitude , attention , ſouris.
fidélité , diſcernement, épargne. Dio , de dium , & pour duo .
Diligo , is , &c : aimer , choiſir , Diobola : femme débauchée de la
pourfendre. plus vile canaille.
Dilicuit , pour lacuit , de later. Diobolaris : de deux oboles , du plus
Dilogia : ambiguité . bas prix.
Dilores:habits noués à deux cordons. Diobula , pour diobola .
Dilorico , as , &c : déboutonner , Diochma: eſpece de myſtere.
délacer. Dioclis : docteur , qui enſeigne ,
Diloros , pour ofcinis. Diocmire , pour dioconitæ .
Dilotica , pour ſimiotica . Diocætes , pour diccicæ .
Diluculat : le jour commence. Dioconiſtæ : ſoldats qui pourſui
Diluculò : au pointdu jour. vent.
Diludia : temps de repos: Dioconicæ , ou
Diluo , is , &c: délayer , laver , in- Dioctæ , ou
fuſer, expliquer , diminuer. Dio&initæ : ſoldats à moitié armés ,
Diluciùs : avec plus d'eau. goujats.
Dilutum : infuſion. Diodela : mille - feuille plante.
Diluvio , as , &c : inonder . Diodorum : préſent de Dieu , de
Dimachæ , ou Jupiter.
Dimachæri : dragons ou combattans Diæcicæ : intendants, commiſſaires .
à pied & a cheval, gladiateurs. Diogma : inyſtere ſacré.
Dimannto , is , ire : inquiéter , Diogmiçæ , pour dioctæ .
troubler. Diolcus : langue de terre ſur la
Dimenos : de deux mois. quelle on traîne un navire ſur des
Dimeror , pour dimetior, de metior. rouleaux pour paſſer d'une mer à
Dimico , as , &e : combattre , quie une autre .
reller , diſputer , courir riſque , Diomedea , ou
avoir priſe avec quelqu'un. Diomedia : héron oiſeau , arrêt de
Dimidio , as , are :partager en deux. Jupiter.
Dimidius : demi. Dioncofis : gonflement, tenſion .
Dimiron : double portion. Dione : Venus.
Dimita , pour polymnita. Dionium : eſpece de perle .
Dimæria : partage en deux. Dionychon : parfait.
Dimærites : qui a double portion . Dionyſia : fêtes de Bacchus.
Dimoeron , pour dimiron. Dionyſiaci: eſprits cruels , farceurs,
Dimoflarium : bourg . charlatans.
Dimoveo , es , &c : déplacer , agi- Dionyſiarchus : ſouverain magiſtrat.
ter , chafier , décourner , ouvrir. Dionyfias : pierre précieuſe .
Dimperactor : diſpenſateur, Dionyfifci : os des temples .
Dimus , pour bimus, Dionyfonymphas: herbe inagique,
184 DIP DIR
Diopæs , ou Dipnitis : habit de feſtin .
Dioperes , pour dryophica. Dipnoclegor : qui invite à un feſtir .
Diopi : rois , généraux. Dipnologia : maniere de traiter des
Diopter : éconôme. convives , diſcours d'un repas .
Dioptos : intendant d'un temple. Dipnophorus : qui porte à ſouper .
Dioptra : quare de cercle , inftrum Dipnoſaphiſta : qui philoſophe ou
ment de géometrie. qui raiſonne à table.
Dioptria , ou Dipoa : feconde table du crâne.
Dioptrica : dioptrique, perſpective. Dipodium : eſpece de chauſſure ; &
Dioriſmus : diſtinction . pour dipoa.
Diorophon : maiſon à deux toits . Dipolos : labouré deux fois.
Diorthota : juge des vérifications , Dip dium , ou
examinateur d’ainballade. Dipondius , pour dupondium .
Dioryx : tranché , canal. Dipfa : ſoif.
Dioſcolium : l'endroit où l'on met- Dipſacum , ou
toit le pied gauche pour aſſom- Dipſacus : chardon , épine blanched
mer la bête du ſacrifice. Dipſas: eſpece de petit ſerpent.
Dioſcori : les parotides . Dipſerica : qui irritent la ſoif.
Dioſcyamos : juſquiame herbe. Dipfontes : altérés .
Dioſencephalus : mets ſplendide. Dipterus : qui a deux ailes ou deux
Dioſmos : route & vertu des odeurs rangs de colonnes.
pour arriver à l'odorat. Dipticus: double; e pourdiptychus.
Dioſphyra : eſpece de fruit. Diptota : qui n'a que deux cas .
Dioſpiros , ou Diptychus : qui a deux plis ou deux
Dioſpneuma: romain , pages , qui eſt double.
Dioſpoli rico n : purg atio n lége re. Dipylos : double porte .
Diota : vaſe à deux anſes . Dipyrus : cuit deux fois.
Diox : poiſſon du Pont -Euxin . Dique , pour denique.
Diphalangia : ordre de bataille. Diradio , as , &c ; ranger par
Diphoreticus : fueur exceſſive. rayons .
Diphris : perle. Diræ : exécration , malédiâion , fus
Diphros : qui porte du fruit deux ries céleſtes.
fois l'an. Directarius , ou
Diphryx : bronze cuit & recuit. Direptor : voleur.
Diphthera : vélin , parchemin , peau Diribeo, es, &c : diſtribuer & cou
de la chevre amalthée , couver per à table .
cure de livre , manteau de peau , Diribitorium : bureau où l'on payoic
fourrure . les ſoldats , place d'armes .
Diphyes : qui a deux viſages. Dirigo , is , & c : diriger , ſe retirer.
Diplacium , ou Dirimo , is , & c : diviſer , rompre ,
Diplangium , ou terminer.
Diplaſion : vaſe double, Diripio , is , & c : voler , ravager
Diplazo , as , &c : doubler. Diritas : cruauté.
Diplinthius : qui a deux rangs de Diriveo , pour diribeo.
pierres dans ſon épaiſſeur. Dirivo , as , are : conduire.
Diplo , as , & c : doubler. Dirocheuin , ou
Diploidion , ou Dirochium ; double réfection .
Diploidon , ou Diroco , as 2 &c : renverſer , dé
Diplois : robe doublée , frange ou truire.
bas de l'habit . Diructio : rétabliſſements
Diploma : expédition d'un contrat , Diruncino , as , are ,
bulle , lettre patente , titre, Diruncio , is , ire : farcler , nettoyer.
Diplomatarius : quivend un ouvrage Diruo , is , &c : abattre , détruire.
dont il a une double copie, Dirus : cruel .
Dis 2,
DI S DIS 185
Dis : enclitique privatif; fubft. gen . Diſcoquo , is , &c : faire ; cuire à
itis : le dieu des richeſſes, riche. propos .
Diſadvoco , as , & c : défavouer. Diſcorrigio , pour decorrigio.
Diſbullo , as ) & c : décacherer. Diſcrepito , ou
Diſca, pour ſchedula. Diſcrepo , as , avi ou ui , itum ;
Diſcalceo , as , & c : déchauffer. are : n'être pas d'accord.
Diſcapedino, as , are :ouvrir, éten- Diſcretim : diſtin & ement , ſéparé
dre la main. ment.
Diſcapio , is , &c : diviſer , ôter. Diſcretorium : chambre du conſeil.
Difcapulatus : qui laiſſe traîner la Diſcrimen : difference , intervalle,
robe . diſpute , péril , diviſion , parta
Diſcargo, as, & c : décharger. ge , arrangement , combat, ren
Diſcatalla & us : inexorable. contre.
Diſcaveo , pour caveo . Diſcriminatìm : ſéparément.
Diſcedo, is , &c : partir , s'écarrer, Diſcrimino , as , '& c : diviſer , dés
s'ouvrir. mêler.
Diſcento , as , are : chanter le deſſus. Diſcrutior, aris, &c : être fort tour
Diſcepto ,as,& c:examiner,éclaircir. menté.
Diſcerniculum : aiguille de tête , Diſcrutor, aris , ari : funer, agréer
crible , différence. de cordages termes de marine.
Diſcerno , compoſé de cerno : diſtin- Diſcubo , as , avi ou ui, atum & xe
guer , connoître , ſéparer , juger, itum , are ; ſe coucher ſe métcre
appaiſer. au lit.
Diſcerpo , is, pſi , ptum , ere : Diſcumbo , as , & c : ſe coucher ſur
déchi ſéparer. un lit pour manger , ſe mettre à
Diſcholus , pour moroſus. table.
Diſcidium : diviſion. Diſcunduco , is , & c : nuire, être
Diſcifer : qui porte un diſque ou un mutilé.
palet. Diſcuneo , as , & c :fendre avec un
Diſcin & us , de diſcingo. coin.
Diſcindo , is , cidi , fciffum , ere : Diſcupio , is , & c : ſouhaiter du
déchirer. mal à quelqu'un.
Diſcingo , is , & c : ôter la ceinture , Diſcurro, is, & c :ou
dellangler, ôter les armes , cor- Diſcurſo , as , &c i courir çà & là ,
rompre , découvrir. yoltiger , battre l’eſtrade.
Diſciplinofus : qui a beaucoup de Diſcus , ci : diſque , palet , plat ,
diſciples. allierte , cadran horizontal.
Diſcludo , is , ſi, ſum ,derė : diviſer, Difcutio, is , &c : abattre , ſecouer,
enfermer . diſliper , examiner.
Diſco , is , & c :apprendre. Diſdiapaſon ; double o&ave.
Diſcobino , pour cooperio . Dirdono , as , &c : donner beau .
Diſcobolus : qui lance le diſque. coup de choſes différentes ou à ;
Diſcocalymma: couvercle d'un plat. diverſes perſonnes , retentir en
Diſcælius : conſtipe. différens endroits.
Diſcoia : furdité. Diſerotes :: amants infortunés .
Diſcolor, ou Diſertitudo : éloquence.
Diſcolorius : de diverſes couleurs. Diſgargalis : cheval intraitablea
Diſcolus : boiteux de deux côcés ; & Diſgrex : ſéparé du troupeau.
pour inorofus. Diſice,, pour disjice .
Diſconduco , is , & c : nuire . Diſidæmonia : crainte des dieux .
Diſcooperio , is , ire :découvrir . Disjicio , is , ere: répandre , mettre
Diſcophorum , ou en déſordre , détruire , diſlipers
Diſcophorus: buffet, rond pour pora Diſipium : diaphragme.
fer les plats ſur la table. Disjungo , is , & c :ſéparer,
Aa
186 DIS DIS
Diſmilico , as , &c : dégrader de Diſplicinus : quidéplair .
la chevalerie. Diſplodo , is, &c , ou
Difortior , ciris , & c : partager. Diſplodor , eris , &c : crever avec
Diſpaleſco , is , ere : devenir pu fracas , éclater.
blic , être répandu. Diſpluvium : gouttiere , conduite
Diſpalo , as , &c : diſperſer de côté d'eau .
& d'autre , ſéparer . Diſpodium : eſpece de ſemence.
Difpando , is, &c : déplier, étendre- Diſpumo , as , & c :écumer.
Diſpar : différent , inégal. Diſpurgo , is , & c : compter , biffer,
Diſparago , as , &c : être méfallié . compenſer, diſtribuer.
Diſparilis , v. diſperilis . Diſquiro 9 is , &c : chercher avec
Diſparo , as , & c i diviſer , décou foin , diſcuter.
per , diverſifier. Diſrarą , as , &c : éclaircir ou
Diſpartio , is , ire , & élaguer un bois.
Diſpartior , iri , pour difpertio . Difrecito , as, &c : ôter, retrancher.
Diſpaſilio , is , &c : diſtribuer. Diſcretus , de difcerno.
Diſpatefco , is , ere : ſe divulguer. Diſſavior , pour diſſuavior.
Difpeco , as , &c : mettre en piéces, Diſſencio , is , &c : être de ſenti
& pour diſpico. ment oppoſé.
Diſpectatus , ou Diſſepio , is , & c : arracher d'alen ,
Difpe &tus , groffier , brute ; & de tour; de ſepio.
difpicio . Diffepimentum : haie ou mur de fé
Diſpello , is , &c : jetter çà & là . paration , membrane de la noix.
Diſpendium : dépenſe, déſavanta- Differeno, as, & c : faire beau temps ..
ge , perte , change , chemin dé- Diſſero , is , & c : diſcourir , differ
tourné. ter ; Sous pour ſero .
Diſpendo , is , &c : dépenſer, em- Diſſertio : diviſion.
ployer. Difficio , is , &c:pourfendre , fen
Diſpenno , is , ere : étendre les bras dre de haut en bas.
ou les ailes. Diffidentia : antipathie , contrarié
Difpenfor , pour diffentiens. té , diffention .
Diſpepſia : mauvaiſe digeſtion. Diſideo , es , &c : ne s'accorder
Diſpergo , is, &c : répandre çà & pas, différer, être ſéparé.
là , éparpiller, écarter. Diffidium : diffention , départ.
Diſperilis : inégal, diſſemblable. Diſfignator , pour deſignator.
Difpertio , is , & c.ou Diſilio , is , ui Eu ivi , ulrum , ire :
Diſpertior, iris , & c : diftribuer. ſauter çà & là , ſe briſer , s'en
Difpefco', fcis , cui , fcere : diviſer , trouvrir , petiller.
ſéparer , ramener du paturage. Diſſipad, ou diffipat , pour isjicit.
Diſpeſcuus: à qui l'on a ôté le man- Diſſipimentum , pour diffepimens,
ger ou la pâture . tum .
Diſpex : qui voit bien clair. Diſfipium : diaphragme .
Diſphendomena , ou Difliquidus: clair , ferain .
Diſphendon :fupplice d'êcre écartelé Diffitus : différent, éloigné , rés
avec des arbres tendus en arcs. pandu.
Difpicio , is , pexi, & um , cere : Diffologia : langage double.
regarder , examiner , penſer fé- Diffolvo , is , & c : détacher , fé
rieuſement. parer , expédier , détruire , de .
Difpico , as , &c: rompre , briſer. cider.
Difpiculo , as , &c : jetter ou lan- Diſſortio , onis :partage.
cer des fleches. Diſſuavior , aris , & c :baiſer tens
Diſpignoro , as , & c : dégager. drement,
Diſpirer: Jupiter. Diſſulcus : porc dont les foies ſe
Diſplacidus , pour morofus. partagent ſur la tête,
DIS DI V 187
Diſſulco , as , &c : s'écarter , fe Diſtria : mąſſue de fer.
rompre , fauter en bas , ou d'un Diſtrigillator : écrilleur , palefre
endroit à l'autre. nier, valer de bains ; & de
Diffum : bouchée , morceau. Diſtrigillo , as , & c : déchirer.
Diſſuo , is , &c : découdre. Diſtrigo , as , &c : uſer , conſom
Diffupat , pour diſipat. mer , achever .
Diffuria : difficulté d'uriner . Diſtringo , is , &c : lier étroite
Diffus : encier . ment, bleſſer legerement , cueil
Diſtabeſco , is , fcere : fe diffoudre. lir , frotter , écriller , cenſurer ,
Diſtædet , de & pour tædet. embarraſſer , inquiéter ,, enga
Diſtamos : doute . ger, augmenter, ſerrer; -gladium :
Diſtaphees : deux fois enſevelis. mercre l'épée à la main.
Diſtario , pour diſtentio , ou optio , Diſtrunco , as , &c : trancher on
ou occupatio. couper en piéces.
Diſtegia , ou Diſtruo , is , &c : bâtir çà & là .
Diſtegus :double coit ou étage , fale Diſtulero , as , &c : différer , pros
royale àmanger , lieu où les mar longer.
chands d'eſclaves ſe plagoient à Diſturbo , as , & c :abatere, brouil.
l'amphithéâtre. ler , empêcher.
Diſtempero , as , &c : déregler, Difulcus : quia le pied fourchu .
rendre malade. Diteſco , is , ere : s'enrichir.
Diſtendo, is, &c : étendre , élargir. Dithalaſſus : baignéde deux mers .
bander , emplir, Dithalus : qui a double pitance.
Diſtenno , pour tenno . Dithirambus : Bacchus, hymne en
Diſtenuo , pour diſtendo. vers libres en ſon honneur , ob
Diſtentio :extenſion , occupation , ſcurité dans l'eſprit.
action de s'emparer. Dithymus : qui a l'eſprit partagé.
Diſtento , as , & c : remplir. Dithyrus : à deux portes.
Diſterminus : diviſé , limité. Dicio : autoricé , empire.
Difterno , is , ere : defſeller. Ditior : plus riche ; de dis , ditisa
Diftero , is , & c : broyer fortement. Diciſfimè: très- richement.
Diſtichia : maladie des yeux . Dito , as , &c : enrichir.
Diſtichon , ou Dittochæos : mets double.
Diſtichum :épigrammededeux vers, Diù : long -temps ; & pour die .
ſcourgeon eſpece d'orge. Diva , æ : déeſſe , ſainte.
Diſtina , pour eugium . Divalis : divin.
Diſtineo , es , &c : embarraſſer , Divarico , as , & c : écarter , ouvrir ,
arrêter , détourner. étendre , s'écarter , s'ouvrir, s'é,
Diſtipulus: diſſous délié. tendre.
Diſtilium : lieu , place. Divacus , pour divus .
Diſtiſus, pour diſtæfus , de diſtædet, Divelium : étendard , voile double.
Vi tædet. Divellio , onis : la guerre.
Diſtito , as , are : être différent. Divello , is , velli , rarementvulli ,
Diſto , as , ſtiti , ftitum & ftatum ulſum , ere : arracher , détacher
are : être différent, éloigné. violemment , ravir.
Diſtachia : double rang. Diverbium : entretien , cheur des
Diftorqueo , es , ſi , fum & cum , comédies , bon mot , ſentence.
ere : tourner' , tordre. Divergium : coude de riviere , dén.
Diſtortio : contorcion , grimace , tour .
tortuoſité , entorſe . Diverſiclinius:hors de regle, hété
Diftraho , is , &c : démembrer , roclite.
diſtraire , aliéner , détourner > Diverſito , as , &c : fe détourner
différer , vendre , terminer , fuf ſouvent, rechercher avec affecta .
pendre, ſavoir à quoi s'en tenir. tion .
Aaij
188 DI U DOL
Diverfor, aris , &c : aller loger ; Divum , pour dium.
demeurer. Divus : Dieu , divinité , faint ; &
Diverſoriarius : hôte , aubergiſte. pour divinus .
Diverſorium : auberge. Dixe , pour dixiſſe .
Diverticulum :détour , hôtellerie , Dixis , pour dixeris .
faux-fuyant, digreſſion ,prétexte. Do , pour domus ; verbe, das , dedi,
Diverco , is , & c . Egy datum , dare : donner.
Divertor , eris , & c : reprendre la Doca : douve de tonneau , cuve.
route , retourner ſur ſon chemin, Docana : ſépulchre de Caftor & de
ſe retirer , aller prendre logis . Pollux à Lacédémonę.
Dives , iris : riche. Doccia : canal , tuyaul.
Divexo , as , & c : ravager. Doceo , es , & c : enſeigner .
Divi : les dieux. Docha : cuve .
Diviana : Diane , la lune. Dochia : réſervoirs , canaux.
Dividia , æ : chagrin , triſteſſe , fâ- Dochimaſtes : cenſeur , approbąca
cherie , diſcorde. teur, critique.
Dividicula : réſervoirs d'eau d'où Dochimus : pied de cinq ſyllabes , 0
chacun cire pour ſes terres. d'une breve , de deux longues ,
Divido , is , & c : partager. d'une breve & d'une longue.
Dividuè : par moitié. Dochos : capable.
Dividuitas : partage. Docibilitas : le beau ſçavoir.
Dividus , au Docidium : ſoliveau , chevron,
Dividuus : diviſible , partagé , fâ- Docimaſia : expérience. T
cheux , ennuyeux , fatiguant. Do &trinum : école
Divinaculus : aſtrologue. Documentacio , ou
Divinus : devin , divin , excellent, Documentatio , ou
ſacré , céleſte . Documen , ou
Divi-potes , pour dii potentes. Documentum : enſeignement, le
Divirginor , pour devirginor. çon , correction .
Diviſſe , pour divififfe . Docus : poutre .
Divitatio : amas de biens. Dodecadactylon , ou
Divitiæ : richeſſes . Dodecadactylus : l'inteſtin appellé
Divito , as , are : enrichir, duodenum .
Divius , pour devius. Dodecadeltus : loi des 12 Tables.
Dium : l'air , le ſerain . Dodecaedrum : figure ſolide de géo
Diunt , pour dant. merrie à douze faces égales.
Divoloris : coureuſe de rue , infa- Dodecamechanos : de 12 reſſorts.
me qui s'abandonne à la canaille. Dodecamenus : de douze mois.
Divomerat , pour dimoverat de di- Dodecamoeros : partagéen douze.
moveo. Dodecas : douzieme , douze.
Divorſorium , pour diverticulum. Dodecathei : les 12 grands dieux .
Divorto , are , pour diverſor. Dodecatheon :eſpece d'herbe , des
Diurna : journal, gazette. douze dieux.
Diurnium : calendrier. Dodra , pour dorella.
Diurno, as, are : vivre long-temps. Dodrans : 9 onces ou neuvieme , 3
Diurnum : picance journaliere. quarts, 3 demi-ſeptiers ; v. as.
Diurnus : d'une journée , de chaque Dodrum : compoſé de neuf choſes.
jous. Doga : vaſe , capacité quicontient ,
Dius : aimable , heureux , illuſtre, bouteille , douve , foffe.
Sous pour divinus. Dogarius , pour doliarius.
Diusfidius : ſurnom d'Hercule. Doiſus , pour deciſus de decido.
Diutinus : qui dure long -temps. Dolabella , diminutif de
Diutulè : aſſez long-temps. Dolabra : doloire , couteau pour les
Diuturnè : longuement , long . vidimec.
temps.
DOM DOR 189
Dolearium , pour doliarium . Domno , as , &c , ou
Doleatur , pour doleat. Domo , as , ui, itum , are : domp
Dolei , pour doli. cer , aſſujectir , conquerir.
Doleo , es , & c : fentir de la dou. Domu , pour domo.
leur , ſe plaindre , être fâché. Domuis , pour domus.
Doleros : méchant. Domuitio , onis : retour à la maiſon ,
Doliaris : nouveau , enflé. Domuncula : maiſonette .
Doliarium , ou Domus , i ou ûs : maiſon , famille ,
Doliarius : cave , cellier. pays , priſon , temple .
Dolichodirus : qui a un long cou. Domurio , onis , pour doininatus,
Dolichodromi : athletes qui pare Donarium : le lieu où l'on gardoic
couroient ſix fois le ſtade . les offrandes faites aux dieux , le
Dolichurus : qui a une longue tréſor , offrande.
queue. Donacarius : à qui l'on fait un don.
Dolichus : courſe de douze ſtades , Donaticus : qu'on donne.
eſpece de légume. Donativum ; largeſſe aux ſoldats .
Dolicus , pour dolarus, de dolo , & Donativus : qui fait une donation .
pour doluit , de doleo. Donax : roſeau à fleches , eſpece de
Dolivium : doloire. poiſſon , denier qu'on donne à
Dolium : tonne , tonneau. Caron pour paſſer le Styx.
Dolo , as , & c : raboter, perfe &tion Donec : ou
ner , repaſſer; & ſubſt. pour dolon . Donecùm : juſqu'à ce que , tandis
Dolomedes : qui machine des four que.
beries. Donna : dame , tonneau , tonne.
Dolon : armefaite comme un fleau, Donni : ſeigneurs, terme de la lan
bâton ferré par le bouc , voile gue Carthaginoiſe.
de navire , allemblée de femmes. Donnus : eſpece de poids.
Doloph : eſpion. Donum : don , préſent.
Dolophoria :maſſacre partrahiſon. Doraciſmus : combat de lances.
Doloro , as , & c : ſouffrir. Dorcadiſmus : courſe par bonds &
Dolotoria , pour dolabra. par ſauts .
Dolumen , pour dolabrum , ou pour Dorcas , adis : daim , chevreuil.
dolabra. Dorco , onis : qui dévore.
Dolus : fourbe , adreſſe , déguiſe- Dorea : don , preſent.
ment. Dorella : ſemence dorée de fenouil
Dom , pour dominus : ſeigneur , ou de pavot , remede compoſé de
maître. huit drogues .
Doma , atis : haut de la maiſon . Dorides : uſtenſile de cuiſine , or
Domicellus : pecit maître , pecit ſei chanette plante.
gneur. Dorillos : partie cachée.
Domicænium : repas chez ſoi. Dorimanes : qui a la fureur de com
Domicus : domeſtique . battre.
Domiducus:ſous les auſpices de qui Dorion :cantique.
la mariée étoit conduite à la mai- Doris , idis : habit de femme , ta
ſon de ſon mari. ble ou couteau de cuiſine.
Dominabilis : de maiſon noble. Doritherathon : gibier tué avec une
Dominædius : maître du logis . lance.
Dominatus , ûs : domination . Dormitator , ou
Domiporta , æ : tortue , limaçon. Dormitor : enchanteur.
Domito , as, & c, pour domo, as, &c. Dorodochen , pour dorothece.
Domitus , ûs :l'ađion de dompter. Dorodocus : juge corrompu .
Domn , pour dom . Doron : palme , préſent.
Domnædius : pere de famille. Doronicum , pour aliſma.
Domneo , as , &c , ou Dorothece : arſenal de hallebardesa
190 DRA DRO
Doroxenia : préſent pour éviter le Dracænides : petits dragons aquaci. 0
reproche d'avoir manqué à l'hor ques. D
pitalité. Draconites , Euge D
Dorpia : premier jour des fêtes de Draconitis , idis , ou D
Minerve & de Bacchus. Dracontias , æ : pierre précieuſe
Dorſennus, pour dofſenus. dans la tête d'undragon.
Dorſualia : doſſiers , couvertures , Dracontium , cu
houſſes , ſelles. Dracunculus, ou
Dorſuarius : qui porte ſur ſon dos . Dracuntium :eſtragon , la ſerpenci
Dorſum , Ego ne plante , pecic inſecte .
Dorſus : dos, môle d'un port , cap , Dragantum : eſpece de gomme.
banc de ſable . Dragma , atis : poignée .
Dortium : divorce . Dragomenus : interprete des lan
Dorus : qui donne , qui produit. gues étrangeres.
Dorx , cis : chevreuil , daim. Dragulum : dard .
Dorycnium : eſpece de morelle ou Drakena , pour contrayerva .
plante qui empoiſonne. Drama , aris: fable , comédie.
Dorydrepanum : faux au bout d'une Dramaturgia : l'art des ſpectacles.
perche. Dramea , pourframea .
Dorypetrum : eſpece de plante. Drapeta : fugitif.
Doryphorima : ftatue , maſque. Draperinda: jeu de colin -maillard ,
Doryphorus : piquier , ſuiſſe, garde Draquilus , ou
de la manche, lieutenant de robe Draquicus:envieux.
courte. Drafter : bon officier.
Doryx , pour dioryx. Draucus : perdu de débauche.
Doryxeni: priſonniers de guerre en- Drenſo , as, are : chanter comme
vers qui l'on exerce l'hoſpitalité. un cigne. Dri
Dos, tis : dot d'une fille en maria- Drepanis : hirondelle de mer , eſpe .
ge , avantage , talent. ce de faux .
Dofinus , ou
Drepanophorus: porce-faux.
Doſius : de couleur cendrée. Drelillus : arroſé.
Doron : qui promet & ne tient pas. Dricus : direct ,
Doſſenus: repréſentation , image , Drilipota , ou.
modele de paraſite. Drilopota : qui boit dans un vafe
Doſſuarius , pour dorſuarius. de cryſtal d'une forme déshon
Doſſum , pour dorſum . nête.
Dothien : abſcès. Drillus , pour penis ou veretrum.
Doucico ,, pour ducito. Drimeus : âcre , aigre.
Doxa :opinion , gloire , dignité. Drimyphagia :vomitif.
Doxaſma ; ce qu'on croit devoir Drindio , ire : crier comme la be
faire . lette.
Doxaſticus : qui peut opiner. Drodella , pour dorella.
Doxocalia : opinion qu'on a de fa Dromas , adis : dromadaire , gha
propre beauté. meau fort vite , nom d'un chien ,
Doxoſophia : opinion de ſa propre poiſſon , eſpece de cancre.
fageſe Dromicus : athlete , coureur.
Draba , .ou Dromoceryces : courier de la poſte.
Drabe : creffon .
Dromon , onis : barque longue &
Draco , onis : gros ſep de vigne légere , eſpece de cancre.
qui ſerpente après un arbre , dra- Dromos : courſe , chemin , ſentier .
gon , ferpent, palmier , lacet , Dropa : boucles d'oreilles.
canal, bracelet , petite chaîne , Dropaciſta: qui ôce le poil.
ncud. Dropax : dépilatoire.
Dracena : la femelle du dragon , Drops : eſpece d'acclamation .
DUC DU L 191
Droſallis, ou ſellis :eſpece de vigne. Duco , as, are : gouverner ; autre
Droſameli : miel roſat . ment , is , xi , Etum , ere : con
Droſos : roſée . duire , charmer , penſer , faire ,
Drumus : bois épais. ſe refrogner, halecer, calculer,
Drungus : troupe de ſoldats , ba lâcher , mépriſer , tenir à , ſe ma
taillon . rier , paſſer , avoir , tromper.
Drupa , ou Ductariè : en traînant , lentement.
Druppa: olive verte ou qui n'eſt pas Ductilis : qu'on mene , qu'on peut
mure . érendre ſous le marteau , par la
Drufus : patient , opiniâtre. filiere .
Dryinas , ou Ductilius : qui ſe manie aiſément.
Dryinos : petit animal dans la ra- Duaim : toutd'une traite ,en tirane
cine des chênes. droit à ſoi.
Dryites : pierre précieuſe dans les Ductito , Es
racines des arbres. Duco , as , &c : conduirë , abuſer a
Drymea: eſpece de remedes. compter pour.
Drymos : forêt de chênes. Dudena : douzaine.
Dryndides : efpece de pierre. Dudùm : il y a long- temps.
Dryochon : quille de vaiſſeau . Duella : troiſieme partie d'une
Dryoperes , ou once ou meſure de deux fetiers.
Dryophita , ou Duellarius : belliqueux.
Dryophites : qui vient à propos, fils Duellicus , ou
de Jupiter; & pour dryophytus. Duellis : qui fe revolte , guerrier .
Dryophonon : eſpece de plante . Duellona , pour bellona : la guerre ,
Dryophytus : grenouille qui tombe la déeſſe de la guerre ..
durant quelque pluie. Duellum : guerre , bataille.
Dryops : eſpece de petic oiſeau. Duernio : le nombre de deux.
Dryopteris, idis : plante ſemblable Duga : tonneau.
à la fougere. Dugalium , ou
Dryoshyphear : eſpece de glu. Dugarium : bord de fofle , foffe ;
Dryocomice : taille des arbres. douaire , douve.
Drypetes : olives mûres. Dugulo , as , &c : s'adonner à la
Drypis : eſpece de chardon ou d'ar gourmandiſe.
tichaut. Duicenſus : dénombré avec un aus
Drypſelon : écorce détachée. tre ; v, cenſus.
Dubenus : ſeigneur , maître. Duidens : vi &ime qui a deux dents:
Dubiat : pourdubitat Duigæ , pour bigæ.
Dubiennus, pourdubius : douteux. Duillium , ou
Dubingeniofus: quidégénere , d'ef- Duillum : tyrannie .
prit lourd . Duint , pour dent.
Dubinus : douteux , double . Duis , pour dederis , & pour bis.
Dubio , as , &c : 04 Duitas :compagnie de deux, maria
Dubito , as , & c : douter. ge, nombre de deux.
Ducaliter: en bon général. Dulagogia : réduction en captivicé.
Ducator : conducteur , premier prin- Dulamus: habit de deſſous.
cipal. Dulapathia : ſédu & tion d'eſclaves .
Ducenarius: capitaine de deux cents Dularia : petit eſclave.
hommes , un des deux cents juges Dulcacidus : d'un goût aigre, doux ,
des perites affaires à Rome. Dulcacium , pour dulcatium.
Duceni: deux cents. Dulcamara : eſpece de mortlle.
Ducentefimus : deux centieme. Dulcatium : ce qui eſt doux & amer ,
Ducenti : deux cents. Dulceo , ou
Duciculus : robinet de fontaine, Dulceſco , is , &c : s'adoucir.
Duciſſa : ducheffe . Dulciarius : pâtiſſier , pâtiſſerie .
192 DUP DYP
Dulciculus : un peu doux. Dupondium , &
Dulciolum : maffepain , friandiſe. Dupondius : poids de deux livres ,
Dulcioriloquus : beau parleur. , inonnoie Romaine , largeur, pro
Dulciuin : gâteau. fondeur , épaiſſeur de deux pieds.
Dulco , as, & c , & is , &c : adoucir , Duracinus : dur, qui a la chair ad
s'adoucir. hérante au pepin , bigarreau.
Dulcor , oris : douceur. Duramater : membrane qui envelo
Dulcoro , as , are : adoucir. pe le cerveau , marâtre.
Dulgeo , es , &c : abandonner. Duramen , ou
Dulia : fervitude, ſervice , culte des Duramentum : principal ſep. de la vie
gâreaux ſacrés. gne , vieux bois , endurciſſement.
Dulicè: en eſclave . Durata:bois de charpente& à brûlera
Dulocratia , pouvoir des eſclaves Durateus : de bois.
d'accuſer leurs maîtres. Durdi-thefal: lie .
Dulographium :affranchiſſement . Dureo , es , ui , ere , ou
Dulophanes:quieſt reputé eſclave. Dureſco , fcis , ſcere : s'endurcir .
Duloprepes: ſerviteur décent. Dureta : le grand baſſin des bains ,
Dulos : ſerviteur eſclave. le bord ; & pour durata.
Dùm : lorfque , cependant, pourvû Duribuccius; ou
que , juſqu'à ce que , après que. Duribuccus: qui a la bouche dure.
Duma : duvec. Duri- capito ,onis :opiniâtre, entêté.
Dume&tum , ou Duricus : dur, malheureux, dorien .
Dumeo , as , are , ou es , ere : de- Duro , às , & c :rendre dur, conte
venir ou rendre épineux. nir , ſoutenir , fubfifter , perſiſtere
Dumetuin : lieu plein de buiſſons , Durodoce , ou
halier, bruieres , queſtion em- Durotheca : armoire de hallebardes
barraſſante. Durpilum : veſtibule , feuil.
Dummodò : pourvu que. Durllegi: coups ſans plaies.
Dumo , as , & c : rendre épineux . Dularitis , idis : eſpece demyrrhe.
Dumus :buiſſon , épine. Duſius: Faune ; Se pour dæmon.
Dunicù in , pour donec. Duſmoſus , pour dumoſus.
Duntaxat : ſeulement. Duva , pour doga.
Duo :deux ; verbe , is , ui , &c , Duum , pour duorum .
pour do ou gaudeo. Dyagridium : ſcammonée plantes
Duode : moins deux . Dyas , adis : le double.
Duodenarius : de douzè. Dyachyrum : remiſe de carroſſe .
Duodeni : une douzaine de. Dychroma, pour dyproſopa.
Duodenum : premiere portion des Dy& is : eſpece d'animal.
inteſtins grêles. Dynamera: bois, matiere médicale .
Duonus , pourbonus. Dynameri , pour dodecathei.
Dupia : eſpece de vaſe. Dynamis : pouvoir , puiſſance , à
Duplaris , pour duplex. bondance.
Duplarium : petit ſac , ſerviette ; Dynaſta , ou
copie , fête double . Dynaſtes :grand ſeigneur.
Duplerius : flambeau , torche. Dynos : vaſe , coupe.
Duplex : double , épais , ruſé. Dyoniſiſcus : los de la tempe .
Duplicarii : ſoldats qui ont double Dyota : pour diota.
paie. Dyploes: ſeconde table du crâne.
Duplico , as , &c : doubler , ac- Dyproſopa : eſpece d’emplâtre.
croître . Dypſacos , ou
D ::plio : double , piſtole. Dypſaeos: écoulement d'urine , hy.
Duplo, as , &c , pour duplico , adv , dropiſie.
deux fois . Dypthicha : regiſtres publics ; de
Duplus : deux fois autanr. diprycus , & pour dićtica,
Dys
DYS DYS 193
Dys : difficilement , mal. Dyfdiaphyla & us : difficile à garder
Dyſæſtheſia :défaillance. Dyſdiorthorus : incorrigible.
Dyſagogus: difficile à traiter . Dyſelcus : incurable.
Dýragria : chaſſe ſans capture. Dyſelpia : déſeſpoir.
Dyſalis : vomitif . Dyſembolus : inexpugnable.
Dýſanacletus : difficile à appaiſer. Dyferus : malheureux dans ſes paf
Dýſanadotus : indigefte. ſions.
Dyſanalytis : inconcevable. Dyſgargalus : chatouilleux , intraire
Dyſanaphoricus : qui crache diffici table .
lement. Dyſippus : qui ne fait pas ſe tenir à
Dyſanudus : difficile à monter. cheval.
Dyfarchia : difficulté de comman- Dyſmachia : manque de facilité.
der. Dyfnomia: mauvaiſe interprétation
Dyſauxitus : qui augmente difficile des loix.
ment. Dyfodia : difficulté.
Dyſbulia : mauvais conſeil. Dyſopia : honte exceſſive.
Dyſcapnus : qui fait de la fumée. Dyſoſmos: de mauvaiſe odeur.
Dyſcatagoniſtus : difficile à battre. Dyſparacoloutheton : obſcur.
Dýſcatalle & us : inexorable. Dyſpathia : impatience dans la
Dýſcheria : difficulté , tracaſſerie. douleur.
Dyſchreſtia : diſcours à plaiſir pour Dyſpepſia : indigeſtion .
faire de la peine. Dyſphemia : mauvais préſage .
Dyſcineſus : difficile à émouvoir. Dyſphilus : faux ami.
Dyſclerus : que le ſort n'abat point. Dyſphimia : infamie , médiſances,
Dyſcælius : qui a le ventre reſſerré. Dyſphoricus : malheureus.
Dyſcctus : mal couché , mal ap- Dyſphorus : difficile.
puyé. Dyſpnra: aſthme.
Dyſcolus , pour moroſus. Dyſpnia: difficulté de reſpirera
Dyſcophus : quia mal aux oreilles. Dyſpropheron : langage dur.
Dyſcraſia : intempérie. Dyfrigus : qui a toujours froid .
Dyſcricus : difficile à juger. Dyſtocia : couche difficile.
Dyrderi: eſpece de carentule. Dyſtrapeli : qui perſiſtent dans leur
Dyrdiachoretus ; difficile à nec méchanceté.
toyer. Dyſtrophus , pour dyſcolus.
Dyrdiacritus,pour dyſdiaphyla&tus. Dyſuria : retention d'urine , écran ,
Dyſdiæretus : difficile à ſéparer. glement à l'urethre.

E A T , E B R

E : prép.privative ,de , du , des. cependant, ſeulement.


Ead , pour ea , ou eabus , ou eis . Ebæfalitis , idis : romarin.
Eale , es : cheval ſauvage. Ebba : flux & reflux de la mer .
Eampſe , pour eam ipſam . Ebeo , as , & c : priver de la béati,
Ean' , pour eane. rude , maudire.
Eanos: eſpece de vêtement ; & pour Ebibo , pour haurio.
Janus , ou Cælum. Ebiſcus : mauve ſauvage.
Eapſe», pour ea ipſa. Eblandior , iris , &c : obtenir à fors
Ear : le printemps. ce de careffes.
Eare , pour proptereà. Eborarius : ouvrier en ivoire ,
Earinus : de printemps. Eboratus , ou
Earites : eſpece de pierre. Eboreus , pour eburnus.
Eatenùs : juſques-là , tandis que ? Ebria ; broc , ivrogneſſed
Bb
194 Е Сс ЕСІ
Ebriculo , ou ecce eas , ecce ea : les voilà :
Ebrio , ou Eccum : le voilà.
Ebriulo , as , &c : enivrer, Eccyclema , aris : eſpece d'échafaud
Ebrius : ivre , ivrogne. dans les amphithéatres ; pour
Ebucus : ftupide. pegma .
Ebulum , ou Ecdemia : retraite , la mort.
Ehulus : hieble , ellébored Ecdicus : fyndic de communauté.
Ebur , oris : ivoire. Ecdoria : remedes corroſifs.
Ecaergos : qui opere de loin , qui Ecechiria pour echechiria.
écarte. Ecgraphus : trope en géométrie.
Ecardia , or Echæbeum : trait attaché au joug.
Ecardiſtes : pierre précieuſe. Echea , pour echeia.
Eçaſtor : par Caftor. Echechiria : treve , ſuſpenſion d'ara
Ecaterides : efpece de danſes. mes , modération de la main.
Ecatheum : peur des revenants. Echecollon : eſpece de medicamenco
Ecacomphoneuma : facrifice qu'on Echeia : différence de voix , eſpece
faiſoit d'un homme quand on a de porte- voix.
voit cué cent ennemis. Echeinythia :taciturnité, attention.
Ecbafis : digreffion . Echeneis , idis : remore , eſpece de
Echibaſmus: dégagement. lemproie poiſſon ; v . ecchencis .
Ecbibaſtes : qui exécute. Echephron : qui a du ſens.
Ecbolas , adis : eſpece de raiſin d'E- Echepolus : qui a des poulains.
gypte. Echetiſmus : amputation ignomi
Ecbolia , ou nieuſe de inembres.
Ecbolima i remedes pour délivrer Echelle : la partie du manche de la
une mere d'un enfant mort dans charrue qu'on tient en labourant.
ſon ſein . Echetlion ; vivier dans un vaiſſeau
Ecbraſma: refte des débris d'un nau pour garder le poiſſon.
frage ; Ex pour papula . Echeuma , ou Co v. Eccheuma.
Eccạ , eçcam , pour ecce ea ; ecce Echidna , San
eam : la voilà . Echidne , es : vipere femelle, l'hy
Eccarpoſis: uſufruit. dre d'Hercule , pierre précieuſe.
Eccaulema : tête de la plante appel- Echinatus : hériſſé.
lée filphium ou du lazerpitium . Echineis , pour eccheneis.
Ecce : voilà , voici , d'abord . Echiniſcus , dimin . d'echinus.
Eccerè : par Cerès. Echinometra : hériffon .
Ecchecollum : eſpece d'emplâtre. Echinophora : eſpece d'échinire ori
Ecchemythia, æ : ſilence,taciturnité. de coquillage hériffé de pointes.
Eccheneis , idis : remore petit poiſ. Echinopus , odis : chardon.
ſon qui arrête un vaiſſeau. Echinus , le ventre d'un bæuf , el
Eccheuma,acts : effuſion de parfums. pece de bracelet , enveloppe des
Ecchymoma , ou châtaignes , braſſard , hériſion de
Ecchymoſis: extravaſion de ſang. mer , cuvette , quart de rond ,
Eocilla , eccillam , pour ecce illa , échine , membre d'architecture,
ecce illam : la voilà . Echion : ii : thériaque , orviétan 3
Eccilli : les voilà. vipérine plante .
Eccillud : le voilà. Echite : eſpece de plante ; &
Eccire , pour ecce. Echites : pierre précieuſe.
Ecciftam ,pour ecce iftam : la voilà. Echneis , pour eccheneis.
Eccleſis : évocation. Echon : curé de village.
Eccom , pour ecce eum. Echroxenus : ennemi de l'hoſpitas
Eccope : fracture au crâne: lité , barbare.
Eccubi , pour an alicubi. Echyrophron : qui eſt prudent,
ECCOS , eccas, srca , pour ecce eos , Eciton ; ruine , péril,
E DI E F F 195
Eclatifmata : danſes de femmes . Edilogia : douceur dans le diſcours.
Ecle&a : notes , remarques qu'on Edim, pour edam , ou ediderim .
fait en liſant. Editis , pour edatis.
Eclicon : pâte d'amande ou jus de Editius , pour ædituus.
régliſſe. Editus : ûs : excrément des ani,
Ecligma, atis : pocion médicinale. maux ; & part. d
Eclaga : choix , dialogue de bergers. Edo , is , didi , tum , ere : publier ,
Eclogarius : compilateur des plus faire naître , di&ter , choiſir , der.
beaux endroits des auteurs . cendre. autrement , is ou es , edic
Eclygmata : liqueurs qu’on tire de ou eſt , edi , efum ou eftum , edere
ce qu'on ſuce , comme le jus de ou eile : manger. fubft. gen. onis :
régliſe , &c. grand mangeur.
Ecnephias : eſpece d'ouragan . Edolium : piedeſtal , quille de vaiſs
Eco , pour ego . ſeau , eſpece d'oiſeau.
Econ , pour icon. Edor , pour ador.
Ecphora : ſaillie , avance. Edra : ſiege ; & pour exedra
Ecpieſma: fra & ure du crâne. Edrodiaſtoleus : inſtrument de chis
Ecpleſis : conſternation , ſurpriſe. rurgien .
Ecquis , -a , -id ou -od : qui eſt-ce ? Educillo , as , &c : adoucir le vin, en
Ecryſis : avortement. indiquer la vente par un bouchon.
E & a : élévation ſur le pain , puſtule .. Educo , as , &c ; ou is , xi, & c: tirer
Exhyma , atis : eſpece d'éréſipelle. dehors , mener, nourrir, élever a
E&omon , pour entomon . inſtruire , pouſſer en haut.
E&rapelus , i : hommemonſtrueux. Edulco , Egu
E & roma , acis : avorton. Edulcoro , as , are : adoucir.
E & rope , pour diverticulum . Edulis : mangeable.
E@ropia , æ , ou Edulitas , ou
Eâropium : renverſement de la pau- Edulium : tout ce qui eſt bon à écro
piere inférieure. mangé.
Edypus : relevé ou cizelé en boſſe. Edulus: gourmand .
Eculeus , pour equuleus. Edus , pour ados.
Eculiaſinus: offrande de plein gré. Edufa:déeſſe qui préſidoit à la nours
Eda , pour baſterna. riture des enfants.
Edax : qui mange beaucoup , qui Edybia : toutes ſortes de gâteaux.
dévore . Edygloſſus, 04
Edeątræ : ceux qui préſident aux re. Edylogus : qui a le langage délicat,
pas des rois. Edyænos ; qui porte du bon vin .
Edecimatus , ou Edypolis : agréable à la ville.
Edecumatus : choiſi. Edypocus:dont le boireeſt agréable.
Edenculus : ſansdents. Efæco , as , &c : purger .
Edepol : par Pollux. Effafilo , as , & c : effiler , montrer
Edera , pour hedera. la corde en parlant d'habits ; Europa
Edico , is , &c : commander , faire pour exero .
des ord onn anc es , aver tir , fair e Exa mino , as , &c : parler.
favoir à son de trompe. Effaſcino , as , & c : enſorceler .
Edi&ator : juré crieur. Effaca': dernieres prieres des augum
Edi & io : édit , ordonnance , publi res après les auſpices , dogmes,
ication . maximes .
Edicto , as , are : exprimer , décla . Efatuus : hableur , diſeur de riens.
rer raconter > avertir . Effaxillo , as , & c. pour exero.
Edi &tor , pour edi & ator. Effectè , pour effetè.
Edi&um », pour edi& io . Effe & or , ou
Edilis : mangeable , échevin magif- Effe& rix : artiſan , auteurg,
trat . Efcrcio , pour farcio.
Bb ij
196 E GE EJU
Effero , as , &c : rendre cruel , Egerſimon : eſpece d'aiguillon ,
abrutir ; autrement , ers , extuli , Egeita : machine de guerre.
elatum ,rre,compoſé de fero : por- Egeſtas : pauvreté.
ter , tirer dehors , produire , éle- Egeftio , pour egeſtus.
ver , vanter , expoſer. Egeſtor , pour egemon .
Effertus , d'effercio , pour farcio . Egeſtuoſus : indigent , pauvre .
Efferveo , es , &c . ou Egeftus , ûs : évacuation ; co pour
Effervo , is , vi ou bui , ere : ſortir à nocens.
gros bouillons. Egi, d'ago.
Effeſtuco , as , & c : déguerpir. Eglidria , ou
Effetè : fagement , bien , avec épui- Eglitra : aiguiere.
ſement ; Ege pour effæcè. Egon , onis, pour icon & egone:
Effecus , pour effetus. Egredior , eris , &c : ſortir .
Effexis , pour effeceris, Egregius : hors du troupeau , para
Efficabilis : expéditif. fait , courageux .
Efficio , is , & c : faire , tâcher de Egretus , pour exfurre& us.
faire, procurer , achever , exé- Egrex : grand , éminent , hors de
cuter , faire en ſorte , conſtruire , page , hors du troupeau .
faire trouver. Egrimonium , pour ægrimonium .
Emi&è , Sound Egrotatitius , ou & voyez ægrota
Effli& im : beaucoup , ardemment. titius.
Efilicio : affliction . Egula : eſpece de ſoufre à blanchir
Effigo , is , & c : ruiner entierement. les laines.
Efluvium : écoulement. Egurgito , as , & c : jetter dehors ,
Effoco , as , & c : fuffoquer. prodiguer , épuiſer.
Effæminatorium : mauvais lieu. Eguſia : efpece de chien de chaſſe .
Effærè : d'une maniere ſtérile. Ehe ! ehein ! eheu !
Erfarus : épuiſé , languiſſant , qui Eho ! ou ehodùm : hola hé ! ouais
ne porte plus , ſtérile , qui a fait Ei , pour i Eure pour is.
ſon petit. Eia : ah ! or ſus , courage..
Efor , de for. Eicito , pour ejicico , d'éjicio.
Elloro , as , & c : percer. Eicoſaedrum : figure ſolide , vinge
Efrænus : débridé. triangles égaux.
Effringo , pour frango. Eidem , pour idem .
Effugacio , ou Eje &tamenta : ce que la mer rejette,
Effugium : moyen de s'échaper , ou- Ejectatio ,
veriure , faux-fuyant. Ejectio : eje&ion , évacuation , bana
Effugo , as , &c : chaffer. niſſement.
Effuſorium : effufion . Ejero , as , are , & c . v . euro .
Efutio , is , & c : parler inconſidéré- Eii , pour ei.
ment , ſans retenue. Ejicio, is , & c : jetter dehors, bannir ,
Effuco , as , & c. pour futo . Einareres : femmes des deux freres .
Ega : chevre. Eipericus , pour afturco .
Egeator , pour ageator. Eito , pour ito.
Eremon : guide , qui préſide. Eju , pour ejus , de is ; & pour ei juso
Egemofin'ım : paie d'un conduc- Ejucarum : eſpece de vaſe .
teur ou d’ın guide. Ejulico , ou
Egents : pauvre . Ejulo , as , &c : jetter des cris en
Egeo , es , ui , ere : manquer , être ſe plaignant.
pauvre , avoir beſoin . Ejuncidus : débile , grêle , menu.
Eg eria , four nixa ou noxia . Ejuno : par Junon ; & pour jejuno .
Eceries : excréments des animaux. Ejuro , as , &c : renoncer , proteſ
Egero , iş , &c : emporter dehors , ter contre avec ferment , aban .
décharger , lâcher. donner , sécuſer.
ELA ELE 197
Ejuſcemodi , ou Elaſma: lame , plaque.
Ejuſdemmodi , En Elaſſeſco , ſcis , fcere : ſe laſſer de
Ejuſmodi : ſemblable , de la même porter.
maniere. Elate , es : ſapin, rejetton de palme,
Elacata , ou enveloppe , haut palmier ; adv.
Elacate , ou haurement , d'un ſtile ſublime.
Elacatena : thon poiſſon , molan- Elaterium : concombre ſauvage , el
drée , eſpece de ſaumure ; & pour pece de médicament , reffort.
colucula . Elatine : rave ſauvage.
Elaceſco, ſcis, ſcere : blanchir com- Elatinus : de ſapin .
me du lait . Elatio : élévarión , grandeure
Elacto , as , are : ſeyrer . Elatites: pierre précieuſe.
Elacus : ſtupide. Elativus : qui eft emporté.
Elæa : olivier. Elatus , d'effero .
Elæemporia : ſoin de la proviſion Elbibus , ou
d'huile. Elbidus : qui eſt entre noir & blanc,
Elæogarum,, pour garelum , ou ga un peu noir.
rum , ou garus. Elceſipeplus : qui a la robe trai
Elæologus : quicueille des olives . nante & lâchée.
Elæomeli : huile ou eſpece de réſine. Elcus , pour ulcus.
Elæon : huile , pourvoyeur d'huile Elcyſtinda , pour holcyſtynda.
& d'autres proviſions. Eleater : échanſon .
Elæophagus :mangeur d'olives. Élecebræ : appas .
Elæophorum : cruche d'huile. Electarium : remede contre le vem
Elæophorus : qui porte e l'huile. nin de la cantharide.
Elæophytus : planté d'oliviers . Electilis : éligible , choiſi.
Elæopoles : marchand d'huile. Ele &to , as , & c: attirer par careſſes,
Elæoſtaphylos : vigne mariée avec attraper , provoquer , tirer.
un olivier. Ele&rum : ambre jaune , or où il y a
Elæothæfis : onation . un cinquieme d'argent mêlé.
Elæothæfium : chambre dans les Ele& uarium, pour ele&tarium .
bains où les athletes s'oignoient. Eledon : polype inſeđe qui ſe ronge
Elæotomporia , pour elæemporia. lui-même.
Elæotribium : preſſoir d'huile . Eleemofyna: aumône.
Elæotrygum : marc d'huile. Elegatus : eſpece de poiſſong
Elævigo, as , &c : polir , applanir , Elegidarium , ou
limer . Elegidium : petite élégie.
Elæurgia : la façon de faire l'huile. Elegium , pour elogium.
Elape », pour elapis. Elegus : élégie.
Elaphantographus , ou Eleinos : miſéricordielix .
Elaphantozographus : peincre ſur Eleiſon 2 ayez pitié.
ivoire. Eleleis ; bacchante.
Elapheholion : le mois de Février. Eleleus: cri de guerre, apoſtrophe
Elaphebolus : qui chaſſe le cerf. à Bacchus ou au ſoleil.
Elaphis : eſpece d'oiſeau . Eleliſphacum : ſauge.
Elaphoboſcon:grace de Dieu plante. Elemi : eſpece de gomme.
Elaphus : eſpece de gâteau , cerf. Elemporia , puur elæemporia.
Elapido , as , &c : ôter les pierres. Elenchticus : qui critique.
Elapina : préparatifs d'un feſtin . Elenchus: perle, indice , table d'un
Elapis , ou livre , critique , ſophiſme.
Elaps , is : eſpece de ſerpent. Elenium : eſpece de plante.
Elapſe , pour ea ipſa . Elentheriuin : collier , boucle d'or
Elapſio : 'évaſion . reilles.
Elaqueo , as , &c : ſe décrocher. Eleo , es , &c : laver , nettoyer,
1798 E LI E L M
Eleos : mifericorde. Elimos : fûte de buis.
Eleoſelinum : plante marécageuſe. Elingo , is , ere : lécher.
Eleothefium , pour unctorium . Elinguis : inuet.
Elepha : eſpece de coupe. Elinguo , as , &c : arracher la lan
Elephantia , ou gue.
Elephantiaſis : lepre,ladrerie, autre Elino , is , evi , ere : rayer , effacer.
eſpece de maladie. Eliocaminus , pour heliocaminus .
Elepolis : machine pour affiéger une Eliotropium , pour heliotropiume
ville. Eliquabilis : qui ſe fond.
Elerą , pour olera. Eliquamen : liqueur.
Elefifphacos , pour phacos. Eliqueſco , is, ſcere : fe fondre .
Eleticus : attirant . Eliquo , as , &c : clarifier , adoucir ;
Elevies : purgation . couler.
Elevit , pour maculavit. Elis , idis : du pays d'Elide.
Elevo , as , &c : hauſſer , rabaiſſer , Eliſa , æ : ſurnom de Didon .
foulager . Eliſle , pour elififlie .
Eleus : d'Elide , Es pour Bacchus. Elitigatus : hors de cours & de
Eleuſinia : facrifices de Cerès. procès.
Eleuſis : arrivée , allée. Elitómenus : enfant né avant ter-,
Eleutheria :liberté, fêtes des eſclaves . me.
Eleutherius : libéral. Elius , pour elis .
Eleutheropæs , pædis : qui a des en- Elix , icis : rigole , volute des cha
fants bien nés. piteaux des colonnes.
Eleutheropraſium : vente d'enfants. Elixo , as , are : cuire dans de l'eau ,
Eleucheroſtomia : liberté de parler. exprimner.
Eli , eli,lamma fabacani: mon Dieu , Elixus : bouilli dans l'eau , tiré par
mon Dieu, pourquoi in'avez -vous expreffion .
abandonné ? Ellam : la voilà ; pour en illam ,
Eliaficus, pour heliacus. ecce illam .
Eliafterium : expoſition au ſoleil. Elleborine : eſpece de plante .
Elicator , pour aquariolus. Elleborium : vin artificiel.
Elices :: rigoles. Elleboroſus , ou
Elichryſium , ou EHebroſus : extravaguant.
Elichryſum : ftæchas citrin plante. Ellipſis : mots ou phraſes ſous- en .
Elicio , is , &c : tirer , faire ſortir. tendues.
Elicius : furnom de Jupiter , qui Ellobia : boucles d'oreilles.
tire , qui attire. Ellobus : qui a une coſſe.
Elico , as, &c: renverſer.ſubſt. gen. Ellops , opis : eſpece de poiſſon .
onis : brouillon ; Espour illico. Ellotia : fêtes dans l'iſle de Candig
Elicops : qui a les yeux noirs. en l'honneur d'Europe.
Elicutus : jeccé , chaſſé par force. Elluacus , pour ſpurcus.
Elido , is , & c : écraſer , caſſer , ti- Ellubio : débordement, déluge.
rer , ronger , étrangler , arra Elludies : labourage ; pour aratio .
cher , guérir , affoiblir. Ellum : le voilà ; pour en illum , ecce
Eligans, pour elegans: élégant, poli. illum.
Eligma , ou Ellus , pour ille.
Eligmarium :le plus petit inteſtin , Ellychnium : meche , lumignon ,
jus de régliſe, pâte de guimauve. Elminthis , ой
Eligo , is , & c : choifir. Elminchobotanon , ou
Elimes : étranger , de pays éloigné , Elinis : eſpece de ver de terre.
banni. Elmo : caſque.
Eliminium : fortie .
Eloco , as & , c : déplacer, affermer,
Elimino , as , &c : challer dehors , faire marché, co pour loco adv,
publier. ou pou rillicò .
E LU E MB Tyg
Elogium : inſcription , placard, bro- Elus, pour olus.
card , mnotif , clauſe d'un arrêt, Eluſco , as , &c : éborgner.
chef d'accuſation , information , Elutia : mine , mécal lavé , lavure
témoignage, teſtament, mal héré. d'or.
ditaire , éloge. Eluto , as , &c : exprimer , preſſer
Elohim : les dieux , les juges. 'tirer l'ordure.
Eloi : Ô Dieu ! Elutrio , as , &c : ſurvuider.
Elongo , as , & c : allonger. Eluvies , ei , ou
Elops opis : eſpece de poiſſon , Eluvio , onis , ou
épervier,nòm d'un des centaures. Eluvium : déluge , lavaſle , ravinė ;
Elopfe , pour eo ipfo . égout , immondice.
Eloqueret , pour eloqueretur. Elvus : noir ; bu pour elbus.
Eloquium : diſcours , entretien ,élo- Eluxo, as, & c: déboîter , diſloquers
quence , maniere de s'exprimer. Elxine : pariétaire.
Eloquutilis : éloquent. Elyma : parrie de charrue où le
Elos : maladie dans la cunique de joug eſt attaché.
Pæil. Elimæus : lievre , limier .
Eloté , pour eloria. Elymas : philofophe , ſavant:
Elotheſium , pour alipeerium. Elymos , ou
Elotia : eſclaves , ſerviteurs publics Elymus : eſpece de légume.
des Lacédémoniens , ſergents , Élycron : étui où le hanneron reny
bedeaux. ferme ſes ailes.
Elorus : lavé ; d'elavo ; pour lavo . Em , pour eum.
Elpis : eſpérance. Emacio , as , are : maigrir au der
Elubio , onis , ou nier dégré.
Elubium : déluge , & pour eluvium . Emacitas : paſſion pour acheter.
Elucido , as , are : éclaircir , & pour Emacror, acris, & c:devenir maigred
Elucifacio , is , &c : faire voir clair. Emaculo , as , &c : nettoyer.
Elucifico, as, &c : éblouir, aveugler. Emanceps : émancipé , eſclave qui
Elucius , pour aquarius. reçoit la liberté.
Eluctabilis : dont on ne peut aiſé- Emanco , as , &c : eſtropier , rene
ment venir à bout. dre manchot.
Elucto , as , &c . ou
Eman eo ſans
ſortir , es cong : demeurer hors ,
, ere é.
Elu &tor , aris , &c ; ſortir avec
effort. Emanfor : fainéant , vagabond .
Elucubro , as , & c . ou Emanterium : hôtel, maiſon où l'on
Elucubror , aris , &c : faire à force bát monnoie.
de veilles. Emanus , pour eminès.
Elucus : ftupide , qui à mal à la Emarcum : eſpece de vigne.
tête pour avoir trop bu. Emargino , as , & c: ôter les bords ,
Eludo, is , & c : finir de jouer, éluder , rogner , lever la croute.
tromper , ſe moquer. Emafculo , as , are : mutiler , rens
Eluenaca : vigne excellente. dre efféminé.
Ilugeo , es, xi , ere : pleurer la Emax : qui aimeà acheter.
perte de , quitter le deuil. Embadia : hypoteque ; & pour areas
Elvies , pour tranftra. Embænetica, ou
Elul : indécl. dernier mois de l'an- Embænitica : marine , métier de
née des Juifs. matelot , piraterie .
Elumbis , Easy Embamma : toute forte de ſauces ;
Elumbus : éreinté , efféminé. & pour bamma.
Eluminatus , aveuglé. Embaroza : eſpece de moineau.
Eluo , is , &c ; laver, purger , boi- Embas : cothurne.
re ; Go pour luo. Embaſicoeta ; qui va d'un lit à uji
Elurus , pour ælurus, autres
200 E M E EMP
Embaſis : baffin d'un bain. Émicitas : envie d'acheter .
Embata : chauſſure de comédien ; Emicor , aris , &c : briller.
pour epibades & epibatæ. Emigraneus : vermine à la tête , qui
Embater , eris : trou d'une baliſte . en eſt malade , & ď
Embaterium : ouverture d'un con- Emigro , as , &c : déloger.
cert , air de flûte. Eminatio : menace.
Embates , is : module , meſure. Emineo , es , ui , ere : paroître aut
Embateuticum : ce qui concerne la dehors , exceller.
jouiſſance d'un fond dont la pro- Eminiſcor , ſceris , mentitus ſum ,
priété appartient à un autre . fci , pour comminiſcor.
Embathmi : juges publics, Eminor , pour à minori , & pour
Embaton : chauſſure , cothurne. minor , aris , &c.
Embatus : praticable . Eminulus : qui s'éleve un peu , qui
Embios : bois vermoulu , carie. fait une petite faillie .
Emblema : embelliſſement , pein- Eminùs: de loin ;& cominùs: de près.
ture , emblême. Emio , ire : orner.
Emboia : farces , plaiſanteries. Emiſſarium : canal, écluſe , jer d'eau.
Embola , pour embole. Emiſſarius : émiſſaire , eſpion , fac
Embolarius : farceur , acteur. teur , cheval entier , rejetton , en .
Embole : tranſport de marchandi. voyé pour tuer , ſanguinaire.
t ſes , capture . Emiſlitiæ : décombres.
Embolimus : intercalaire. Emiſitius : qu'on jecce çà & la.
Emboliſmus : intercalation . Emites : eſpece de pierre.
Embolium : prologue, épiſode. Emitto , is , &c ; lâcher , mercre
Embol:ım , ou dehors.
Embolus : piſton , coin , clavette , Emitybium : habit de lin.
moyeu , grand coup de trictrac. Emmanes , is : juſquiame plante.
Einborum : entonnoir . Emmelia : modulation , juſteſſe.
Embra&um , ou Emmena , ou
Embre &tum : eſpece de mecs arroſé. Emmenia : maladies ordinaires des
Embregma , ou femmes .
Embrocha :on &tion goutte à goutre. Emmiſthus : mercenaire.
Embronium : petit habit ſimple. Emmoron : tente pour les plaies.
Embrymium : lit de repos , dorcoir. Emmotus : qui a un ulcere creux.
Embryorectes , ou Emo , is , &c : acheter , gagner.
Embryothlaſtes : ferrement pour ti- Emola : coquemar , marmite.
rer un færus mort. Emolior, iris , &c : venir à bout ,
Embryulcia : extraction d'un færus. pouſſer dehors , émouvoir.
Emcombomata : eſpece de voile ou Emoriri : mourir ; & pour emori.
de ceinture ou d'habit de fille . Emortuus : décédé , inutile.
Eindola : idole. Emoveo , es , &c : faire ſortir , éloi.
Emedium , pour epirhedium ou pour gner , remuer.
vehiculum. Empacta : qui ſe raille de la religion
Emedullo , as > &c : ôter la moëlle, & de l'honnêteté.
Emem , pour eundem. Empanda : déeſſe des payſans.
Emendo,as,& c : corriger, réformer . Empaſma : compoſition , remedo
Ementité : en déguiſant. corroſif.
Ementitum , ou Empedichen : foutane de religieux.
Ementum , pour commentum . Empedocyclum : viciffitude de
Emergo , is , &c : ſortir d'où l'on temps.
écoit plongé , échapper, s'élever. Empedomythus : qui raiſonne avec
Emero , as , &c : purifier. force .
Emetor , oris : vomiſſement. Empedophyllus : toujours verd.
Emicadium : cruche d'huile , Empenerica , pour embænetica.
Emperonatris )
EMP E NÆ 201
Emperonatris , ou Empni&us : ſuffoqué dans un four.
Emperonema: habit doublé . Empnea : reſpiracion .
Empetrum : herbe qui croît dans un Empola : gain.
endroit pierreux. Empolæus: quigagne.
Emphænomena: objecs que l'on voit Empolemus : ucile en guerre
dans un miroir. Empomma , Canyon
Emphanes : qui ſe voit dans notre Empone : amélioration.
cil. Emponus : laborieux.
Emphaniſtica : bien - venue des Emporium : marché, foire.
clercs qui ſe préſentoient dans Emporus : paſſeur de barques.
une égliſe. Empos , pour impos.
Emphaxis : obftru & ion dans les po- Emproſopus ; qui a quelque choſe di
res de la peau . Pæil.
Emphiloſophema : diſſercacion phi- Emproſthoronus : qui baiſſe la tête
loſophique. en -devant par convulſion.
Emphonus: qui recentic. Emproſthureticus ': qui urine par
Emphorbius : qui confume . devant comme certains animaux .
Emphorum : diſtance. Emproſtocentra : qui a un aiguillon
Emphractus : couvertpar -cout. au bec.
Emphraxis , pour emphaxis. Emproſtocurbion : arçon de ſelle ,
Emphragma : enclos. Empfim , pour emerim , d'emo.
Emphron : maître de foi. Emptio : achat.
Emphrurus : fortifié. Emptra : quadrupede.
Emphyeſma : excroiſſance dans les Empcus , Demo .
entrailles. Empula , pour aſcoliaſmus.
Emphylliſmus : eſpece d'inocula- Empuſa : phantôme.
tion ou de greffe aux arbres. Empyicus : qui crache le ſang , qui
Emphyllos : de même cribu . ſuppure.
Emphyſema : enflure , vent. Empyreuma : reſte de fievre , charg
Emphyſefis : ſoufflement , reſpira bon ſous la cendre.
tion . Empyus : phtiſiqile , pulmoniques
Emphyſis : produđion . Emſim , pour empfim .
Emcio , pour emprio.
Emphyſodes : ardeur de fievre que Emricius
l'on ſent dans la bouche. : venal.
Einphyteuſis : plantation , abandon Emtivus : mercenaire.
de bien à défiicher fous condition. Emturio , is , ire : avoir envie d'a
Emphytos: qui eſt naturel. cheter
Empierus : amere. Emucido > as , &c : fe moucher ,
Empilium , pour udo. perdre l'odeur de moifi.
Empimellus : gras. Emulgatio : publication .
Empiria : expérience. Emunatorium : moucherte.
Empirice : médecine fondée ſur l'ex- Emungerentur , pour emungerent :
périence . de mungo.
Empirocauſterium : cheminée. Emuſco , as , &c : ôter la mouſſe ,
Empirus : pratiqué. Emufficatus : tiré au cordean .
Empiſtoma : contraction de nerfs. Emuto , pourrimmuto 1 .
Emplagium : petit filet. Emydes : eſpece de tortues.
Emplaftro , as, & c : anter , enduire En : voici , voila ; & epour in , Erpour
un écuſſon , oindre. Ena : unité , pecic morceau de pan
Emplatcomenus : aſtringeant. pier, ſeigneur, dame.
Emplecton : face polie. Enacratum : vin pur.
Emplocia : fêtes de dames. Enæmum : remede pour arrêter le
Empneumaticus : qui fait enfler. fang, ..
Empneumatoſis : groſſeux de ventre . Enæorema : nuage dans l'urinee
CA
202 ENC ENC
Enæthenius: qui eſt à l'air. Enchiridium : livrer , garde d'épée
Enagiſinata : libations aux dieux poignard.
mânes ; & pour exequiæ . Enchirogaftor : manoeuvre .
Enagonius : préfet , préſident d'une Enchondron : cartilagineux.
diſpute. Enchorda : tuyau d'orgues , cordes
Enallage : changement d'ordre . d'inſtrument de muſique.
Enanthropefis , ou Enchoride : grumeaux , gâteaux s
Enanthropolis : incarnation . beignets , ſoupes dorées.
Enantibius : qui vit autrement que Enchorius : de notre pays , le der
les autres . nier des ſoldats.
Enantiologia , ou Enchoſis : rempliſſage.
Enantioma : contradi &tion . Enchraſicolus , qui
Enaretus : vertueux. Enchrides : eſpece de maquereau :
Enargia : évidence. de poiſſon .
Enarthroſis : ſtructure des os. Enchriſma , ou
Enato , as , &c : ſe ſauver à la nage. Enchrifta : eſpece d'onguent.
Enaulema : farine mêlée avec du vin Enchryphias : pain cuit ſous la
& de l'huile. cendre.
Enaurus : expoſé au venc. Enchuſa , pour anchufa .
Enaufma : brandon. Enchyma : infuſion , En pour
Encænia : dédicace , don . Enchymoma , ou
Encæniſmus : inſtauration . Enchymofis : effuſion , & e pour dian
Encalon : entrave , fer. pedeſis.
Encalypterią : préſent à une ma- Enchytridæ : pleureuſes louées pour
riée. les convois , femmes qui expo .
Encalypſis : voile de fille . fent les enfants ſur l'eau.
Encanthis : maladie d'yeux. Enchytum : eſpece de gâteau.
Encardia : eſpece de perle , milieu. Enchytus : infuſé.
Encarpia : évaporation , étalage de Encimiboma , atis : habit d'enfanc.
fleurs ou de fruits. Encimum : meurtre d'une femme
Encarpum , ou enceinte.
Encarpus : fleur , feuillage en ar- Enclaftridia:ajuſtements de femmes .
chitecture , fefton . Encleris , ou
Encauma , ou Enclima , ou
Encaufis » pour cauſis, Encliſis : accuſation , poſture incli
Encauſtes : émailleur. née , climat.
Encauſtica , ou Encliſte : le cemps de la ſépulture
Encauſtice : l'art de peindre en émail du Sauveur.
ou de graver à l'eau forte . Encliſti : moines cloîtrés.
Encaftum , ou Encliſtra : caveau.
Encauterium , ou Enclita : bas côté d'un brancard,
Encautum : émail , vernis , encre. Encliticus : qui panche.
Encentris : éperon , crampon. Enclyſmata : clyfteres.
Encephalus : le cerveau. Encæiſma : eſpece de ſacrifice.
Encerco , as , &c : chercher. Encælia:inteſtins, côtés d'un navire .
Enceucris , pour encentris. Encenia , ou
Enchantis : ulcere au coin de l'æil. Encanica : renouvellement , fêtes
Encharaxis : Scarification . de dédicaces,
Enchemata : ulceres ſanguins. Encniſma : eſpece de ſacrifice.
Enchefimorus : piquier. Encolamma , ou
Enaimargus : " furieux avec une Encolaprice : ſculpture , ciſelure.
pique. Encolpiæ : vents dans les golfes.
Enchimoides : eſpece de ſerpoles Encolpiſmus : infufion , injection ,
Knphirema ; entrepriſe , remede.
END ENE
Encolpium : marque pendue au cou, Endema : ligament.
toiſon d'or , croix , reliquaire. Endemius , ou
Encolpizo , as , & c : clyſteriſer. Endemus : la maladie du pays.
Encomboma , plurier d ' Endeploro : implorer.
Encombomata : habits de fille . Endexius : à la droite , favorable ,
Encomium : panegyrique , éloge. Epdiætema : cénacle , ſalle à man.
Enconius : qui eſt dans la pouſſiere. ger.
Encope : inciſion. Endiæum : crou de l'égout d'un
Encoprocicus : laxatif. vaiſſeau , ſencine.
Encopum : place de rames de vaiſ- Endiaures , pour inaures.
ſeau. Endivia , pour entybus.
Encopus : accablé de travail. Endo , pour in , ou pour im au cona
Encotyle : croc- en -jambe. mencement de pluſieurs mots .
Encranium : le cervelet. Endocipio , pour incipio.
Encraſicholus , Eye Endogenes : naturel , né dans le
Encraſis : petit poiſſon ; & pour logis.
apua. Endojacito », pour injicito , d'injicio.
Encratera:jus,coulis de poiſſon falé. Endo- manos-ja &tio , pour manûs
Encrates : maître de foi ou de quel injectio.
que choſe . Endomatica : rétributions que les
Encrinomenos : qui eſt au nombre publicainsexigent pour eux -mêm,
des athletes. mes outre les revenus publics .
Encris : gâteau , pâtiſſerie. Endomeſis : jettée , ouvrage d'un
Encritus : diftingué. port avancé dans la mer,
Encrymmata : ſtratagême de guerre. Endopeciſco , pour impeſca .
Encryphias : pain cuit ſous la cen- Endor, pour aries .
dre. Endoriguus , pour irriguus.
Encudo , inis , pour incus. Endoſimum , ou
Encurades : ſculptures à une faça- Endofimus ; fin d'un couplec do
de , ſtigmates . chanſon , épreinte , relâchement.
Encyboma : caſaque de valet de Endoxus : probable , honorifique.
théatre. Endrome: eſpece de danſe , chauſ
Encycla , pour encyclopædia. ſure de coureur , gros manteau ,
Encyclema : théatre verſatile . cape.
Encyclera : machine de bois à roues . Endu, pour in , ou pour im , comme
Encyclius : circulaire , trivial. endo.
Encyclon : habit ample de femme , Enduo , pour induo.
penſion annuelle. Endymio : endormi, pareſſeux.
Encyclopædia : ſcience univerſelle , Endyte: tapis d'autel.
cours d'humanités; v.cyclopædia. Eneber : .qui retarde les augures:
Encyclopolia : l'ađion de boire à la Eneco , pour neco.
ronde . Enecrochroces ; livide , pâle com
Encylindeſis : révolucion circulaire, me un mort.
Encyon : enceinte , groſſe. Enelata : échelons , petits pieux ,
Encyrtus: courbé . cheville qui retient la roue à l'efy
Endacrys : qui commence à pleurer. ſieu , ridelle.
Endecaclinus : où il y a onze lics . Enelyſia , pour bidental.
Endecaetes : qui a onze ans. Enema ; clyftere.
Endeca : onze, Eneorema : urine épaiſſe,
Endecaſtylos : à onze colonnes. Enepiſcema: oppoſition à une vene
Edecaræus ; dans l'onzieme jour. te pour argentprêté.
Endelechia , ou Energia : vigueur , efficacité, ou
Endelechiſmus: ſacrifice perpétuel; Energema, ou
G pour entelechia . Energima ; effet de quelque violen
CC is
204 ENN ENO
ce , poffeffion du démon. Ennea: neuf.
Energos : vigoureux, énergique. Enneacrunos : qui a neuf iſſues.
Energumenus : agité d'un bon ou Ennea -decaëteris : eſpace de neuf
d'un mauvais eſprit. ans.
Eneſtius : domeſtique , du logis. Enneadeſmos : attaché avec neuf
Enete : agraffe de jupon . liens,
Eneter , pour enema. ,
Engannum : fraude , tromperie. Enneapharmacum : emplâtre deneuf
Engaſtrimithus : devin , qui parle ingrédients.
du ventre . Enneaphyllon : neuf-feuilles plante.
Engibata , pour merulæ . Enneaterides ,
Engiophyllus : qui a les feuilles par Enneaticus : fête de neuf jours.
terre . Enneatcotrophetes : nourri dès l'ens
Engios : profit d'un terrein par fance .
mois. Ennianiſta : qui imite Ennius.
Engiſoma : carie , fra &ture . Ennipater : Ennius le pere .
Englottogaftor : orateur. Ennca : intelligence , penſée , con
Englumen : enclume. je &ture.
Engonaſis :Hercule à genoux , conf- Ennoematicus : proprement dit.
tellation . Ennomio , onis : qui marque les ſuce
Engonaten , ou ceſfions, notaire.
Engonaton : cadran ſolaireportatif. Ennomus : légitime.
Engonius : l'angle du bras. Ennos : qui habite.
Engorgon : d’un aſpea terrible. Eno , as , &c : ſe fauver à la nages
Engoſoma : rupture d'os. Enodis : fans neuds.
Engybata : bouteilles pleines de pe. Enodius : en route , au -devant.
tites figures en mouvement, Enodo , as , &c : ôter les nouds , ex
Engyorheca , ou pliquer.
Engytheca : écrin , boîte à bijoux. Enæcelis : demeure , habitation.
Enhæmum , ou Enæciſmus : inſtallation d'un loca
Enhæmus : emplâtre aſtringent. taire.
Enhydris : ſerpent aquatique. Enæcium : penſion annuelle , loyer.
Enhydros ? petite pierre blanche Enæcurus , ou
parfaitement ronde , contenant Enæcus : locataire.
une liqueur blanche. Enomotarches : chef d'un détache
Eni , pour enim. ment .
Eniautophorus : de rapport chaque Enomus : crud.
année . Enope : aſpect , vue.
Eniber , pour eneber. Enophthalmiſmus : inoculation , ef
Enica : femme adultere . pece d'inciſion , ſpectacle.
Enicaffo , pour enicavero , ou eni- Enophthalmus : æil, rejecton ſur
cuero , d'enico , pour neco . une écorce.
Eniemenus : infoſé . Enqpius : oppoſé.
Eniochus : le cocher conſtellation . Enoplia : exercice du ſaut.
Eniſacrum : érélipelle , feu ſacré. Enoplium : eſpece de vers.
Enixè , ou Enoplius : qui eſt ſous les armes.
Enixìm : avec effcrt. Enorchis : pierre blanche qui ſe ſé :
Enkiſteus ; qui a un amas d'ulceres pare en petites boules.
à l'ail. Enorcus: lié par un ſerment , difs
Ennagogus , ou féré.
Ennagonus : à neuf angles. Enormatus , ou
Ennam , pour etiamne. Enormis : fans meſure , à quoi l'on
Ennaphiaſtes : foſfoyeur pourenter ne peut rien ôter ni ajouter ,
rer les morts . droit.
Ε Ν Τ΄ EN U 205
Enoſis : union . Enthecacus : mis en réſerve .
Enotion , ou Enchema : remede pour arrêter le
Enorum : boucle d'oreilles . ſang des plaies fraîches.
Ens , entis : être , ce qui exiſte. Enthemion: partie intérieure de la
Enfalmus: enchantement provenant poupe d'un vaiſſeau .
d'un certain arrangement de mots. Entherus : qui a des bêtes ſauvages.
Enſcenobates , ou Entheſis: interpoſition.
Enficium : carnage à coups d'épées. Entheſmus: ce qui eſt renfermédans
Enſiculus : petite épée , couteau. la loi.
Enſiforme : orifice du ſternum . Entheſypathia : paſſion pour les
Enſignis : qui a été faigné.. femmes.
Enſipedon : fievre ſans ſymptomes. Entheton : remede ſouverain .
Enfis : épée. Entheus : plein de l'eſprit de Dieu ,
Enfpermus : qui donne beaucoup enthouſiaſte.
de ſemence . Enthica , pour entheca.
Enfpondus : confédéré. Enthroniſticus : qui concerne un
Enſfacton : diſtillation , eſpece de thrône , inſtallation .
collyre. Enchrymmatides : eſpece de gâteau .
Enſtalis : augure d'une choſe , ins Enthuſiaſtes, pour entheus,
titution . Enthymeſis : penſée, invention d'ef
Enftaticus : qui réſiſte vivement. pric.
Enftatus: inſtitué. Entilma , pour entelma.
Enſtomia : bouche pleine. Entolina : inſtruction pour un am
Encaphia : ce quiconcerne les tom baſſadeur .
beaux . Entomum : eſpece d'inſecte, ellébore
Encaſis : alongement, production . purgatif par bas.
Entaticos : tendu , ſatirion plante. Entoridea , ou
Entaxis: entrée &mélange deſoldats Entoridia : au milieu ; & e pour in
armés légérement dans la phalan tereà.
gedu côté oppoſé. Entormia , pour anticormon .
Entelechia: agitation perpécuelle . Entrichoma : paupiere inférieure .
Entelma : commandement. Entrichon : perruque.
Entelomiftus : qui veut ſa paie en- Entrichus : qui porre la perruque.
tiere. Entritus : arbitre , témoin .
Entennus : entier , ſans être coupé. Entrophum , ou
Entera ; inteſtins ; & pour intra . Entropidis , ou
Enterepiplocela , ou Entropodon , ou
Enterepiplocele: tumeurau ſcroton . Entropum: ce qui n'eſtpas nourri ,
Enterione : moëlle de bois à faire ce qui eſt élevéen dedans , ajuſte
des ſifflets . ment , chauſſure de femine.
Enterocela , ou Entryphema : plaiſir , délices.
Enterocele : hernie , deſcente de Entypoſis : emboîcure de l'épaule .
boyaux . Enubo , is , &c : ſe méfallier ; de
Enteromphalus : à qui les inteſtins nubo .
ſortent par le nombril. Enubilus : brillant , ſans nuage.
Enteron : entrailles , boyau. Enubius : qui défend , qui empêche.
Enteſiurgus: préfet d'armes . Enucleo , as , &c ; cirer l'amande du
Enteragmenus : en ordre , en rang. noyau , expliquer , choiſir , ner
Enthalamia : eſpece de gâceau . toyer:
Encheas : folie. Enula : le fond de la gencive, eſpece
Entheaſticus , ои de cloche , l'aunée plante.
Entheatusp d'entheas, ou d'entheue. Enuleſtio , ou
Entheca : magaſin , tréſor, garde Enuleſtum , ou
manger ; & pour encheusi Enuleftus: légume,
206 Ε Ρ Α EPE
Enulum , pour caldarium. Epanadiplofis , ou
Enulus , pour ænulus , ou pour hin- Epanalepſis : réduplication.
nulus. Epanatrycia : grapillement.
Enunquam : ne ſera - ce jamais ! Epanconiſmus: air penſif.
quand ? Epangelia : accuſation d'avoir pret
Enuo , pour innuo . ché à contre- temps ,
Enyavieus : Mars divinité . Epanodus : retour , répétition .
Enydrus : ftruent aquatique. Epanorthoma , ou
Enyo : Bellone . Epanorthoſis:corre& ion,reſtitution .
Enypnialtes : ſomnambule, qui rêve. Epantemon : eſpece de plante.
ÈO , pour ei , & pour gradior. Epantheſis : l'eau qu'on verſe ſur ce
Eoiocrafia : maladie d'avoir trop bu. qu'on lave.
Eolonecros : mort depuis long- Epanthiſmus : l'aâion de refleurira
temps. Epanthracides , ou
Eolopraſia , pour eolocraſia. Epanthracis : petit poiſſon cuic ſur
Eon : le tour desyeux. le charbon , pain cuit ſous la
Eone : plante paraſite ſur les arbres. cendre.
Eortafticus : qui concerne une gran- Epaphærefis : double faignée , ar
de fête. rangement de cheveux.
Eortologium : calendrier , livre des Epaphras : écumant.
faſtes . Epaphrodiſia : beauté , élégancea
Eorunc , pour eorum .
Epaphroditus : beau , agréable.
Eos : aurore , ſoleil levant , point Epar , pour hepar.
du jour. Eparchia : gouvernement, province.
Eoſphorus : étoile du jour. Epargemus : qui a mal aux yeux.
Eous : oriental . Eparma : tumeur auprès de l'oreille.
Enufque : juſques-là , juſqu'à temps. Epafına: chanſon de nourrice.
Epacelia , pour epeclia. Epathlon : prix d'un combat d'aa
Epacmaſticus: qui va en diminuant. thletes.
Epa&ra : barque de pêcheur . Epaulia : préſent de noces , lendea
Epadio ,is , & c : manifeſter, parler. main des noces.
Epæcla , ou Epaxieraſtus : digne d'être aimé.
Epæclia , pour epeclia. Epecdiegeſis : narration redoublées
Epænerus : louable . Epechioma , ou
Epænum , pour encomium. Epechoragema , ou
Epæres : médecin . Epeclia : toute ſorte de deſſert.
Epaga , ou Epelanete : éperlan pecic poiſſon .
Epagia:enveloppe ou peau verſatile. Epeleuſis : arrivée imprévue.
Epago , onis :moufie , poulie , ar- Epeleuſtice : émotion d'une arrivés
timon ; & verbe pour induco , ou imprévue.
pour intercalo. Ependyma : manteau , caſaque.
Epagoge : induction , évaſion . Ependytes : habit de deſſous , fcao
Epagogia: eſpece de maladie hon pulaire.
teuſe . Epeneinęſis : indiâion.
Epagon , pour epago & trochlea. Epeolus : moucheron , papillon.
Epaicla , pour epeclia. Epergatia ; répétition de preuve a
Epalimma : onētion d'athletes . culture en commun .
Epallaxis:
changement jeu.trompeurdes doigts, Eperrhinion : boucle d'oreilles.
Epelbolus : qui fait des reproches,
Fpallelia : continuation . Epetocarpus , ou
Epallocarp:18 : qui fructifie ſoutenu Epetopliorus: qui fru & ifie chaque
d'une autre plante. année .
Epalxis : creneau de muraille. Epeuanadus ; mis à la place d'un
Epanachoreſis :retour dans la pátrie. mort.
EPH ЕРІ 207
Zpeus : cuiſinier. Epholcis : nacelle , ou choſe ti
Epexagoge : départ d'une armée en rée & dépendante d'une autre .
bon ordre . Ephorius : qui eſt des confins .
Epexodus : qui fort contre. Ephormeſis , ou
Epha : forte demeſure. Ephormus : attaqué ou aſſaut ou in
Ephalmator : danſeur. ſulte en mer , port , abri.
Ephaptis : laine très-fine , habit de Ephorus : inſpecteur , cenfeur, ex
pourpre , habillement de femme périmenté, juge.
& de chaſſeur. Ephpheta : ouvrez -vous.
Ephebatus : à l'âge de puberté. Ephthopolium : endroit où l'on dé
Ephebeïa : fêtes de la puberté. pece où l'on fait le partage des
Ephebeum , ou mets cuits
" Ephebion : académie , lieu de dé- Ephydor : huiſſier.
bauche . Ephydron : eſpece de plante.
Ephebus : âge de puberté. Ephydroſis : fueur abondante.
Epheticus:qui doute de tout,qui re- Ephymnium : ce qui ſe chante après
tient les ordures & les raclures. l'hymne.
Ephedra : inftrument de chirurgie , Ephypnidium : ſoporatif.
eſpece de plante. Ephyræus , ou
Ephedrus : eſpece de jeu, d'exercice . Ephyreſas , ou
Ephegeſis : jugement contre un ac- Ephyreius : de Corinthe.
cuſe déja puni. Epi : pour in , fupra , apud , versùs,
Ephelcis , ou ad , penes , ſub .
Epheleis : pituite épaiſſe. Epialos : fievre de rhume.
Ephelis : tache de rouſſeur, por- Epialtes , pour ephialtes.
reaux ſur la peau. Epihades ,, pour epibates.
Ephelmarius , ou Epibuon : eſpece deſacrifice .
Ephelimator : danſeur ; & pour pe- Epibaſia : vol , fripponnerie.
taminarius. Epibateria , ou
Ephemereuta : celui qui avertit de Epibares , ou
ſe inettre à table. Epibathra , ou
Ephemeris , idis : journal. Epibatides , ou
Ephemeron , ou Epibatigæ : péage , barque de paſſas
Ephemerum : eſpece de plante ou de ge, chant pourcélébrer le recour
peric animal. dans la patrie , échelle , voya
Ephemerus : d'un jour. ge par mer , celui qui monte
Epheftris : manteau de cavalier . ou à cheval ou ſur un vailleau ,
Ephetæ : juges de criminels . danſeur de corde.
Ephetinda : jeu de paume. Epibda : quatrieme & derniere fère
Ephi : meſure de trois boiſſeaux . des apaturies.
Ephialtes : cochemar. Epibemata : eſpece de danſe.
Ephialtia : pivoine. Epiblema: juſte - au - corps, veſte ,
Ephichxrecacus : qui ſe réjouit du corſet.
mal d'autrui. Epibole : application de l'entende
Ephidrofis : fueur & peu de profit. ment, eſpece de maladie , agrafs
Ephippium : ſelle , harnois . fe , crampon.
Ephippos : équeſtre , furnom de Epibomius : placé ſur l'autel,
Vénus . Epibula : conſeil tenu contre quel..
Ephod : vêtement ſacerdotal. qu’un.
Ephodia : ronde , patrouille , pro- Epibulus ; trompeur.
viſion pour un voyage , commen- Epicaia : équité , exercice de la sou .
cement. veraine juſtice.
Ephodus : toute , accès , le guet, Epicaizo , as, & c : réſoudre à l'as
Epholçidium , ou miable avec équité.
208 EPI EPI
Epicalymma : écaille rude. Epiclintrum : où l'on ne peut ſe cous
Epicalypſis : couverture. cher .
Epicamiſon : tunique , camiſole . Epiclyfis : inondation .
Epicanthides : coins de l'oeil. Epicnomus : qui reconnoit.
Epicarpia : ufufruit. Epicnoſis : reconnoiſſance.
Epicarpius : qui fructifie. Epicenus : commun , de même.
Epicataphora : porte du ciel dans le Epicombia: préſents d'étoffe .
zodiaque. Epicomia :éloge d'une vi& oire qu'on
Epicataphorus : luxurieux. chantoit dans un repas.
Epicauma, ou Epicomus : convive infolent.
Epicauſis : ulcere aux yeux. Epicopanum : table de cuiſine.
Epicauftorium : machine pour dé- Epicopeter : anneaude la rame.
tourner la fumée . Epicopus : rameur, bloc de bois, tout
Epicedium : chant funebre . mauvais caractere d'imprimerie .
Epiceleuſis : exhortation à des ma- Epicormion , ou
telots. Epicormium : table de cuiſine .
Epicephalæum , ou Epicranium : coëffure de femme.
Epicephalium : capitation. Epicranon : chapiteau de colonne.
Epiceraſticus : qui émouſſe ou adou- Epicraſis : petit vent , ſouffle qui va
cit. & vient.
Epiceros : ſoumis , ſujet aux mala- Epicrates : qui retient cout.
dies mortelles. Epicracecor : certaine étoile,
Epicerycia: ambaſſade pour la paix. Epicrenon : bandelette , mouchoir ,
Epicheragathus: qui le plaît à des Epicriſis : jugement , arrêt.
études honnêres. Epicrocus : couleur de ſafran ; &
Epichærecacus: livré aux mauvaiſes pour lucidus.
ſciences. Epicrotos : terre unie où la tortug
Epichardia : eſpece de petite barque. va pondre.
Epichartus : qui divertit quelqu'un Epicruſis : eſpece de châtiment.
du malheur d'autrui. Epicteſis : acquiſition .
Epicheia , pour epicaia . Epiątorium : couvercle de marmite :
Epicherema, pour epichirema. Epicuria : ſecours , volupté.
Epichimalis : avance d'aſtres qui Epicyclus: perit cercle ſur un grande
préviennent l'hyver,allongement Epicyema : ſurcroît de fæcus .
de quartier d’hyver. Epidemia : grand chemin , maladie
Epichir : promptement , qui eſt populaire.
ſous la main . Epideris : nymphe , caroncule.
Epichirema : raiſonnement, prell. Epidermis : peau extérieure la plus
ve, ce qu'on prend à la main. déliée , ſurpeau.
Epichirotonia : arrêt , délibération. Epideſis , pour epidiſma & epidifs
Epichriíta : derniere main à un ou mus : ligature.
Epidexius : à main droite.
vrage.onius : qui vic ſur terre .
Epichth Epidiatheca : dernier teſtament ,
Epichyli s : cruche, pot. Epidicafia: acion en demande de
Epichycum : rond , palette de pa Succeſſion .
tiſfier. Epidicafimus : abondance de droits
Epicichlides : eſpece de chanſon. Epidicon : qui n'eſt pas encore décidé.
Epicindynum : aſurance ſur des Epidigicon : du genre démonſtratif .
vaiſleaux ; v. apocindynon . Epididymis : excroiſſance , envene
Epicithariſma : fon de harpe. loppe mince.
Epiclema : reproche. Epidiegelis : narration répétée , figa
Epiclerus : ſeul héritier. de rhet.
Epicletus : ſurnuméraire & non in- Epidigma : montre , chef -d'ouvre
vités d'ouvrier.
Epidimiron :
EPI E PI 209
Epidimiron : double portion . Epilarchiæ : deux compagnies de
Epidiphrius : efféminé, qui eſt cou foldats .
jours couché. Epilema : forte d'emplâtre,
Epidipnides : deſſert. Epilenium : chanſon bachique.
Epidipnum : ce q'l'on ſert après le Epilepſimon : eſpece de vers.
repas , un réveillon , un ambigu. Epiliinma : le plus vil parfum .
Epid ſma, ou Epilemia : hymne après la peſte.
Epidifinus : ligature . Epilogiſinus : récapitulacion ou arsi
Epidixis : démonſtration , preuve . rêté d'un compte.
Epidoma : le par- deſſus. Epilogo , as , &c: conclure , finir.
Epidorpis , ou Epildes : tumeurs contre nature.
Epidorpiſma , ou Epilutron : paiement du bain .
Epidorpiſmus , pour epidipnum . Epilynion : chanſon bachique .
Epidoſi ma , ou Epilylia , ou
Epidoſis: augmentation de maladie. Epilyſis : eſpece de maladie.
Epidrome , ou Epilyricis : qui fait réſoudre und
Epidromis , ou queſtion difficile .
Epidromos , ou Epima : abcès au poumon .
Epidromus: corde pour ſuſpendre Epimachia : confédération fublis
des toiles , branle , lit ſuſpendu. diaire
Epiecia , pour epicaia. Epimalthos : crépi , enduit.
Epigæus : point ſur la terre. Epimanes : furie'ix.
Epigamia : mariage avec des étran- Epimandaloton : eſpece de careſlea
gers. Epimanicion :manipule de prêtre.
Epigafterion : tout ventre . Epimedion : tige , haglette.
Epigena , ou Epimelas : perle d'une belle eau.
Epigenes : né après. Epimeles : qui agit avec exa & icude ,
Epigennema : tout ce qui arrive de curateur ; Soye pour.
furnaturel à l'homme. Epimeleta , pour epimelita .
Epigi's, pour epigæus. Epimeli a : ſoin , amidrité.
Epigiocaulis: rige quirampe à terre. Epimelis : eſpece de nefie.
Epigloſſis ; ou Epimelita : pourvoyeur.
Epiglottis : membrane cartilagi. Epimelogima : épode poëſie.
neuſe de la langue au larinx. Epimelon : qui demande du foin ;
Epiglutis : partie extérieure entre pomme ſauvage.
la cuiſſe & la feſſe . Epimenidium , ou
Epignomon , ou Epimenium : eſpece d'oignon , pe
Epignom's: reviſeur., prudent , info tit poiffon , petit préſent qu'on fe
pecteur. faiſoit à chaque nouvelle lune ,
Epigonatis : rotule du genou. mois de paie.
Epigonatium : culotte , caleçons. Epimetaticum : affiche pour loca
Epigone : renouvellement de tige , cion , croix pour loger , enſeignea
d'origine. Epimechia : conſeil après coup .
Epigonis , pour epigonatis. Epimetrum : gratification.
Epigonium : inſtrument à cordes. Epimichus : qui crache du pus aveg
Epigonus : poſthume, puîné. le ſang.
Epigrus : cheville , clou. Epimilium : préſent avec la dor.
Epiiceia , ou Epimone : perſévérance > commée
Epicia , pour epicaia. moration .
Epicizo , as , &c : juger équitable- Epimorius: nombre qui en contient
ment. un altre
Epilachon : choiſi au ſort. Epimylion : meule de deſſus.
Epilæneus : combat en l'honneur de Epimylios : chanſon de meûnier.
Bacchus, Epimythium ; fena moral d'une his
Do
210 EPI EPI
ſtoire , ou d'une fable . Epiplaſma : eſpece de cacaplaſme.
Epinaftius : challé de ſa patrie . Epipleura : le côté de l'aiſſelle.
Epinephelus : couvert de nuages. Epiplocele : hernie , deſcente d'in .
Epinephridium : graiſſe dans les teſtins.
reins . Epiploenterocele : rameau de l'en
Epinetrum : inftrument pour filer . veloppe des inteſtins.
Epinicium : feſtin, réjouiſſance, poë- Epiploon , pour omentum .
1 me au ſujet d'une victoire. Epiploonephalon : ſortie de la cuni
Epiniętrix : verre à la ronde. que du ventre par le nombril.
Epinomia : droit de pâturage ſur Epiploos : arrivée d'une flotte en
autrui. nemie.
Epinomis : étrenne, largeſſe. Epiplum , pour omentum .
Epinoſus : ſujet à être malade. Epipolæus : ſuperficiel,
Epinoridium : beſace , hotte. Epipolarmus : fluctuation des ali.
Epinotius : qui eſt ſur le dos. mens dans l'eſtomach .
Epiny & is : pecit ulcere au coin de Epipompeuticus : qui concerne une
l'oeil , fiſtule , puſtule aux cuiſſes pompe ou un triomphe.
ou aux pieds. Epipon : travail , fatigue.
Epiodium : chant funebre , nénie. Epiponus : laborieux , fariguant.
Epiogæ : abri. Epiporphyrus : ſemblable à la pour
Epioneticus : prêt à faire un parjure. pre.
Epipactis : eſpece de plante ou d'ar- Epiprepiæ : habits de tout âge.
briſſeau . Epiproca : qui apporte une dot.
Epipalta : mers , médicaments ſecs. Epipræcus : qui n'a qu'une part de
Epipatas : batelier qui tranſporte ſucceſſion .
un paſſagerpour de l'argent. Epipteron : lentille d'eau.
Epipechy : le haut du coude. Epipthygma: couvercle, bouchon.
Epipedon : ſuperficie unie ; & pour Epipthyxis : application d'un cou
epipedum . vercle.
Epipedonicus : du bord. Epiptyſtus : qui mérite qu'on lui
Epipedos : grand pied plat. crache au viſage.
Epipedum : ce qui occupe une lu- Epipyrrhus : qui tire ſur le roux.
perficie ſans éminence. Epirhedium : voiture.
Epiperros : eſpece de plante. Epiriptarium : eſpece d'habit.
Epiphallus : mode ſur la flûce . Epirrhedium ; eſpece de chariot.
Epiphanes : illuſtre. Epirrhema : maximes que le cheur
Epiphania , ou dans une comédie adreſſe aux fpe
Epiphalis : apparition. ctateurs.
Epiphemeter :quiſouhaite du bien. Epifađi: ſoldats étrangers.
Epiphlebus : appliqué à la veine. Epiſagma: houſſe ſur un bât , bât.
Epiphonema : acclamation , réfle .. Epiſagoge : ce qu'on met deſſus ,
xion ſentencieuſe . correction .
Epiphora : inflammation aux yeux , Epiſapros : pourri par deſſus.
humeur ſur le corps. Epiſarcidium : eſpere d'hydropiſie.
Epiphoremata : deſſerts. Epifcalmis : le plat-bord où l'aviron
Epiphthegma:cri pourplier bagage. eſt fixé.
Epiphthora : fluxion. Epiſcenium : bâtiment repréſenté
Epiphyllis : petite grappe de raiſin ſur la ſcene du théatre.
verd. Epiſcenus :qui eſt ſur la ſcene.
Epiphyllocarpus : qui porte du fruit Epiſcepſis: inſpection .
ſur les feuilles. Epifchidium , pour epiſchion .
Epiphyſis : jointure des os , excref- Epiſchinium : ſourcil.
cence. Epiſchion , ou
Epipiche; le bautdu coude, Epiſcbis ; coin à fendre du bois,
EPI E PI 211
Epiſciroſis : eſpeçe dę facrifice . Epiſtomonarcha : qui préſide à la
Epiſcius: couvert d'ombre. doctrine de l'Egliſe.
Epiſcope : infpe& ion , viſite . Epiftratia : expédition contre quel
Epiſcopium : palais épiſcopal. qu’un.
Epiſcopus: intendant, ſurveillant, Epiſtrongylus : quiva en rondeus.
commis des vivres , de police , Epiſtrophea, ou
évêque, capitaine , garde-côte. Epiſtropheus : la premiere vertebre
Epiſcotelis : rencontre de tenebres. ſupérieure.
Epiſcynium :air de ſeverité , ſourcil Epiſtrophus : réciproque,
refrogné. Epiſtylium : architrave, portail, pea
Epiſcyrus : jeu de balon ou de bale. tite colonne, baſe d'un chapiteau,
Epiſelena : eſpece de gâteau. ſabliere , poitrail.
Epiſellium : houſſe d'une felle. Epiſymmachia : droit de contracter
Epiſemaſia : friſſon de la fievre . une ſociété .
Epiſemon : chiffre d'arithmétique. Epifyrma: trace d'homme, qui a écó
Epifimus : ignoble. en rampant.
Epiſinus :qui dreſſe des pieges. Epita&tes: empereur.
Epiſiſti: cheveux de ſoldats . Epita&i : ſoldats ſubſidiaires :
Epifiſton : a & ion d'animer les chiens Epitacticus : impérieux .
à la chaſſe. Epitagma : cohorte ſubſidiaire.
Epiſirius, ou Epitaphoni agona : jeux funébres.
Epifitus : flacceur , paraſite , mer . Epitalis : commencement de cata
cenaire . ſtrophe , ce qui va toujours en
Epiſium , pour pudendum . augmentant.
Epiſotra : fers courbés en - dehors Epitaxis : commandement , ordre.
pour empêcher le bois de s'uſer. Epitechnetus ; travaillé avec art.
Epiſpaſthron : eſpece de médica- Epiteleoma: derniere vi& ime.
ment. Epithalamium : hymne de noces.
Epiſpaſtica : onguent. Epithanatus , ou
Epiſpaſtos : celui qu'on attire à foi. Epithanes : près de mourir , vieil.
Epiſpaſtum : main d'un loquet , lard moribond.
marteau de porte. Epitheca : augmentation.
Epiſphragiſtes : garde des ſceaux , Epithema : bondon , cataplaſme.
ſécretaire. Epitheſis : inſcription injurieure
Epiſpora : [ emaille réitérée. pour envahir ou pourinnover.
Epiſtagma: cachet , cire d'Eſpagne. Epitheton : adjectif.
Epiſtallina , ou Epithiaſis ; a &tion de prendre les
Epiftalma: patente , commiſſion par dieux à témoins.
écrit. Epithoracidium : camiſole .
Epiſtaſia : préfe& ure. Epichychiſma : contreſcarpe.
Epiſtaſis : nuage dans les urines. Epithymæus : qui réprimande.
Epiſtaſius : qui arrêre. Epithymema: ce qui courne à deſaj
Epiſtates : économe , pourvoyeur. vantage .
Epiſtathmus: maréchal des logis , Epithymia : concupiſcence ; e pour
ſurnuméraire. epitimia.
Epiſtaticus : qui écrit des lettres. Epithymides : couronnes ſur la pois
Epiſtema : colonne ſépulchrale. crine & ſur le cæur.
Epiſtemonarcha,pour- ſtomonarcha. Epithymium : eſpece de fleur ; &
Epiſtemonicus : ſcientifique. pour thymiatherium .
Epiſtobium , ou Epithymodipni : paraſites.
Epiſtolium : billet. Epithymon , ou
Epiſtomium : robinet , regître d'or- Epithymum , pour cuſcuta.
gue , bondon. Epitimia : honneur , bonne renoine
Epiſtomizo, as , & c :mettre un frein , mée , réprimande.
Ddij
212 E PO E OU
Epititis , idis : ce qui termine une Eponium : efpece de tribute
hauteur. Eponomaſia , ou
Epitittos : enfant à la mammelle . Eponymum : ſurnom .
Epirogium : manteau , capote. Epops : hupe oiſeau .
Epitoma , ou Epopta , ou
Epitome : abrégé. Epopter : infpe &teur , cenſeur,
Epitonia : poulie , moufle, tourni. Epos , pour epodos.
quet , corde, courroie , réſer- Epoſtraciſmus: ricochet , exile
voir , puits , mardele ; & pour Eporica : premiere queſtion.
verticillus. Eporides : becs de navires,
Epitoxis :entaille de l'arc pour pla- Epotus: bû , avalé.
cer le javelot. Epſelon : eſpece de poiſſon ,
Epitrachelium : colet de patriarche Epſema, pour ſapa.
ou d'archidiacre. Epſeſis : cuiſſon.
Epitragæas : eſpece de poiſſon . Epſethia : croûte de deſſous.
Epitragus: ver d. ngereux à la vigne. Epferi : poiſſons échappés horsdes
Epitrapezia : table bien garnie de rivieres après une inondation .
vaiſſelle. Epta : ſept.
Epitrapezoma: deſſert. Eptabæus : fait de 7 peaux de baufe
Epiritus : trois & demi. Eptamenus:de ſept mois.
Epitropus :c'ırateur , tuteur . Eptapleurus : de 7 côtés.
Epituſius : quotidien . Eprapylus : à 7 porces.
Epityches :quia ce qu'il demandoit. Epraphonus : à 7 tons.
Epitymbius : de répulchre. Epraſtomus: à 7 embouchures.
Epityrum : fromage, olive confite. Epulæ : grands repas, nourritures,
Epiurus : cheville', tringle , écliſſe Epulari’ım
ſalle à man: ger
maiſon de traiteur ,
de fer , clot. .
Epixenrım : bloc pour couper les Epulatio :bonne chere , le manger
viandes . & le boire.
Epixenus: quin'a point de commer . Epulatitius : adonné aux feſtins.
ce avec ſes hôtes. Epulis , idis : excreſcence avec in
flammation à la gencive .
Epizygis , idis , pour epitoxis.
Epneumatofis :murmure des boyaux. Epulo , onis : qui fait feſtin , con
Epobelia : amande , condamnation vié , qui avoit ſoin des repas
des calomniateurs . qu'on offroit aux dieux.
Epocheus : enrayeure. Epulor , aris , & c : faire feftin , re
Epochum : couſin de carroſſe ou de regaler.
ſelle. Epuloricus : deſſéchant.
Epochus : portiere d'une voiture. Epulum : repas ſolemnel dans les
Epodes : puanteur, merluche, mau cérémonies publiques .
vais poiſſon. Epuranius : qui eſt au ciel.
Epodium : ce qu'on chante après Epydere : petit manteau .
l'hymne. Equa , æ : jument , fille laide,
Epodon : petit poëme en vers iné- Equapium, ou
gaux qu'onchantoit après lesodes. Equaplum : herbe noire, ache,perſild
Epodos, ou -dus : enchanteur. Equaritius , ou
Epolonos, pour epulones , d'epulo. Equarius : de cheval.
Epomachi : ſoldais inutiles. Eques, itis : cavalier , chevalier,
Epomis: manteler , naud ou muſcle de cheval.
ſur l'épaule,le haut de la poupe. Equefter , ou
Epomofía: ſerment pour juſtifier un Equeſtris : de cavalerie , rang des
abſent. chevaliers au théatre.
Epomphalius: qui a un nombril, qui Equicium :troupeau , accollade de
eſt fait pour le nombril chevaux.
ERA ERG
Equidem : certainementó Erciſceor , ſceris , & c : 00
Equies , ei : fortie. Erciſco , is , ere : divifer , demans
Eq'iferus : cheval ſauvage. der l'arbitrage des biens ou le
Equila , pour equa: jument. partage entre héritiers.
Equile , is : écurie . Eraum :bien de famille , parrage de
Equimentum : rétribution pour un biens dans les formes .
étalon. Erculus : pour Hercules.
Equinus : de cheval. · Erebiechis: pois chiche.
Equio , is , & c : être en chaleur. Erebus: infernal, enfer , obſcurité.
Equiparo , ou Erechihites : ſeneçoo plante.
Equipero , de Eure pour paro. Eregmus , legume pilé ou haché.
Equiria , arum : jeux de courſes des Erem , pour hæredem de hæres .
chevaux , carouſel. Eremigo , as , &c ; naviguer ſur un
Equirinè : jurement par Romulus petit bâtiment.
ſurnommé Quirinus. Eremodicium :péremption d'inftan
Equis,pour equabus d'equa @ d'equus. ce , contumace.
Equiſelis , & Eremus : déſert, ſolitude , hermi.
Equiſetum : prêle, herbe dangereuſe tage.
aux chevaux. Erepſimus: ſuſceptible d'ornements .
Equiſo , ou Erepto ,. pour erepo ; v. repo .
Equiſtrator : écuyer. Ereptorius : qu'on peut ôter ou ren
Equitium :haras. dre .
Equito , as , &c : aller à cheval. Eres , is : hériſſon .
Equivultur : hippogriffe , cheval. Ereſione: branche d'olivier couron
griffon . née de laine & chargée de fruits .
Equotus : qui a perdu la vie . Eretes : rameur.
Equula : jeune cavale. Ererinus : d'argile , ſtupide.
Equuleus , Sale Eretria : craie ou eſpece de céruſes
Equulus :poulain , bidet , chevalet Erga: envers , pour.
inſtrument de ſupplice. Erganon , pour ergata.
Equus : cheval , Pégaſe , machine Ergaſia : labeur , travail.
de guerre , conſtellation , mala- Ergaſilus : ouvrier.
diedes yeux, équitable. Ergalima:eſpece de mirrhe.
Era : la terre , époque. Ergaſinus : qu'on peut mettre ent
Eracieſtes : eſpece d'habit. @livre .
Eradicitùs : juſqu'à la racine , tout- Ergafter: cuvrier . .
à - fait . Ergafteriacum : taxe ſur les out
Eradico , as , &c : déraciner , exter vriers d'un acceller.
miner. Ergafterium : monaſtere , attelier ,
Eræa : branche d'olivier. boutique.
Eranarches : receveur des finances. Ergaftularius : geolier.
Erania ; collecte , repas à pique- Ergaftulum : priſon des eſclaves où
nique ; & pour erofa . on les tenoit enfermés pour tra
Eraniſta, ou vailler les fers aux pieds.
Eraniſtes: collecteur des tailles, con- Ergaftulus: eſclave en priſon les fers
vive à pique-nique. aux pieds , géolier.
Eranon : repas à pique-nique. Ergat d'ergo, pour circat de circo.
Eranos , pour eranus. Ergata : vindas , ſinge , cabeſtan ,
Eranthemon : eſpece de plante. guindeau.
Eranus :aimable , qui exige l'argent Ergates :ouvrier.
d'un repas , turquoiſe. Ergaricus , pour operarius.
Eraſtes : puanto Ergatines , pour ergates ..
Eratochrous : d'une couleur aima. Ergatones: cabane d'eſclaves dans
ble. les champs.
214 ERI ERO
Ergepiſtates : qui préſide à des trå Eriphus : chevreau , bouci
vaux. Eriphyllus: plein de feuilles ,
Ergicæ : eſclaves qu'on emploie dans Eripides : de quil'on ne peut jamais
les champs . rien arracher.
Ergius , pour operarius. Eripio , is , &c : ôter , ravir.
Ergo, as, & c : errer ; Ege pourcirco , Eripola :marchand de laine.
as , &c. adverbe , donc , avec , ce- Eripolium : foire de laine.
pendant, certes ; avec le gen. à Eris , idis : déeſſe de la diſpute ; &
cauſe , pour . pour contentio ou lis.
Ergochiton : ouvrage manuel. Eriſithales : plante marécageuſe.
Ergodidaſcalus: qui enſeigne à faire Eriſma: appui , arc-boutant.
pluſieurs ouvrages. Eriſmaragus : qui fait grand bruit.
Ergodidocus : qui diſtribue de la be- Eriſtalis , idis : eſpece de pierre
ſogne. précieuſe.
Ergodio &ta : ouvrier , commiffion- Eriſticus: qui diſpute .
naire. Eriftrium : habit de printemps.
Scolabus S : qui preffe l'ouvrage. Erithace : gomme avec laquelle les
Ergolabus , pour operarius ou man abeilles bâtiſſent.
ceps. Erithacus:: rouge - gorge oiſeau .
Ergon : ouvrage . Erithales : plante toujours verte.
Ergonia : entrepriſe , entretien de Erithice, pour erithace.
toits , rachat. Erithimus : fort honoré .
Ergumenus : démoniaque. Erithus : cardeur de laine , merce:
Eria : ſépulchres . naire.
Eriæum : miel ſauvage . Eritius : machine de guerre .
Erica , ou Eritudo : ſervitude .
Erice : bruyere . Erivo , as , &c : deſſécher par le
Ericeum : miel ſauvage qu'on re moyen de rigoles & de foſſés.
cueille ſur la bruyere . Ermenium : petite robe mince.
Ericius : hériſſon , 'cheval de friſe. Ermiſcion : pierre précieuſe.
Erigaftor : qui a un gros & grand Erneum : eſpece de gâteau , cruche:
ventre. Ern , onis : panierou lit de joncs.
Erigeron , ou Erodius : cicogne , poule d'eau ,
Erigiron, ontis : ſeneçon , vieil eſ héron.
clave . Erogatorium , pour veſtiarium .
Erigme : mecs de légumes. Erogenneton : eſpece de plante.
Erigmus : feve briſée. Erogo , as , & c :donner, diſtribuer;
Eriguo , as , are : faire écouleri répandre.
Erim , pour eum. Eromania : paſſion folle.
Erimanthus : devin . Eromene : amante.
Erinaceus , ou Eromenion : délicateſſe .
Erinacius : hériſſon . Eromenus ; amant.
Erineon ; figuier ſauvage, Eros , otis : Cupidon, amour naturela
Erinnys : furie infernale. Erofanthia : cueillettes de fleurs att
Erinon , ou printemps , ſacrifices à Cupidon.
Erinus : figue ou figuier ſauvage. Erotema : queſtion , interrogation
Eriodon : qui a les dents longues. Erotheles : eſpece de plante.
Erion : laine. Erotico , pour erotigo,
Eriophorus : forte d'oignon ſur un Erotidia : fère de l'amour.
rivage , ou caïeu qui donne de la Erotigo , as , &c : interroger.
laine. Erotocus : qui cauſe de la paſſiong
Erioxylon : coton . Erotoleptus: paſſionné.
Eripbia : renoncule incarnate fleur. Erocoinania , pour eromania .
Eriphottalia : étable , bergerie. Erocopægnion : poëme galande
ERU ESC 215
Érotylus : eſpece de pierre précieu- Ery &teres : affranchise
re . Eryge, ou
Erpica , ou Erygion , ou
Erpice : inſtrument pour caſſer les Erynge, ou
mottes. Eryngium ': ror, hoquet , aloès ou
Erraneus , ou chardon -roland , ou panicaut de
mer.
Erraus : quiſe méprend.
Erraticus : vagabond ſauvage, Eryſarmàcus: qui traîne un chariot.
* qui s'étend de côté & d'autre . Eryſiſceptrum :aſpalathe arbriſleau.
Errhinuin : ce qu'on prend ce qu'on Erylibe : nielle , rouille.
rend par le nez. Eryſimum : mirlirot , ou le velar,
Erro , as , & c : s'égarer, errer.fubft. ou la tortelle plante .
gen.onis : vagabond, eſclave fugi- Eryſithales :eſpece de plante.
tif, volage. Erythace : glu des abeilles.
Errones : les planettes. Erythræus: rouge , perle.
Error , oris : faute , mépriſe ; & Erythraicon : eſpece de plante .
pour vaticinatio de vaticinor. Erythrema :rougeur.
Ervangina, pour ſcandulaca . Erythrinus : rouget poiſſon.
Ervatio : épuiſement. Erythrocomos : roux', eſpece de great
Erubeo , es , ui , ere , Euro nade.
Erubeſco , is , bui , ſcere: rougir , Erythrodanus : la garence plante .
être honteux. Erythropus : eſpèce d'oiſeau.
Erubitio : ruine. Erythros : le rouge , tige.
Eruca : chenille inſecte , roquette Erytinus , pour erythrinus.
plantes Erytros : arbriſſeau , viorme rougea
Eru & o , pour ruco. Erythrotaones : eſpeces d'oies,
Eructuo , as , &c : détruire. Eſalon , pour æſalon .
Erudero , as , are : ôter lesdécom- Eſca : aliment , amorcé.
bres. Eſcaeta : biens meubles & immeus
Erudio , is , & c : inſtruire. bles.
Eruditè : ſavamment. Eſcalis : qui ſert à table.
Eruditulus : demi- ſavant. Eſcambium : échange.
Erudna : la déeſſe Iſis . Eſcaminena : arenes des athletes.
Erugo , as , & c: dérider ; is , ere , Eſcando , pouraſcendo , de pendo ,
pour ruco.fubft.gen .ginis: nielle. ou exſcendo .
Ervila , ou Eſcapium : échappée , iſſue.
Ervilia : pois lupin , veſſe, fourrage, Eſcara: poiſſon de mer.
Ervilus, pour herulus. Eſcariæ : tables à quatre pieds.
Erumna , pour ærumna . Eſcauda : batelet.
Erumpitur , pour erumpit. Eſcendo , pour eſcando.
Erumpo,is, & c:ſortir avec violence, Eſchára, ou
s'élancer , paroître , éclater tout- Eſcharia: foyer , grille , baſe, croi.
à -coup , aboutir. te ſur les plaies pourétancher le
Erunco , as , &c : ôter les mauvai ſang , affut.
ſes herbes. Eſcharis: coquemar.
Erungium , pour erygion. Eſcharites: maſſepain .
Eruo , is , &c : tirer de deſſous ter- Eſcharodes: ulcere à la gorge.
re , arracher , ruiner , renver- Eſcharoticus : cauſtique , de croûte .
ſer. Ercharulæ : pâtiſſiere.
Ervom , ou Ercheta , ou
Ervum : ers , pois , légume , four- Eſcheuta :biensmeubles & immeug
rage. bles.
Erus : ſerviteur, eſclave, Eſcis , d'eſca ou d'eſco .
Erulcus : églantier ; Efcit , pour erit, Eu d'eſco ,
216 E SU ETH
Eſcit-lentus , pour eſculentus. Efurio , is , &c : avoir faim ,
Eſco , as , &c , ou is , & c :man- Efuricio : famine.
ger , emparer , nourrir , enduire Efurus :qui doit manger.
deplâtre . Frus , ûs : le manger, la nourriturea
Eſcorodoſmenus : qui ſent l'ail. Etxra : amante.
Eſcua : nourriture . Etæria , pour hæteria.
Eſculencia : graille. Etæriarches : capitaine.
Eſculentum : foyer , grille , croûte , Etæriſmus : vie méritoire .
viande , proviſion . Etarochi : camarades qui jouent à
Efendentis: bon à manger , de pro qui paiera un repas .,
viſion de bouche. Etaftriinythos : qui prévoit du mal
Eſcudecum , pour æfculetum . pour foi.
Efculus : hêtre. v. æſculus . Etelomiſthus:qui a une paie encieres
Efcunt , pour erunt. Eterodoxus : qui penſe autrement.
Eldra : remede contre le mal de Eteroſcius , pour amfifcius.
tête . Eteſiaca : raiſin trompeur.
Efelegmena: inſolence . Erelius : vent Eteſien , de pierre.
Eficia : eſpece de hachis , ventre Etexo,is,& c:décortiller, debarraſſera
d'oiſeaine Ethale : fumée d'encens.
Elico , as , & c : manger ſouvent. Ethanion : eſpece de vaſe d'airain.
Ero , pour ero . Ethelectrus : qui entretient des ini.
Eſophorium : veſte. mitiés volontairement.
Efopoo : eſpece de laitue . Ethelocacia : refus de vaincre par
Eſox , ocis : ſaumon . hainepour le général.
Eſperinus :vệpres . Ethelocindynus : qui s'expoſe au
Eſpicio : pour aſpicio . danger de plein gré.
Eſquiliz , pour exquiliæ . Ethelocophus : ſourd volontaire .
Eſſe : être , manger . Ethelodulus : eſclave volontaire.
Eſ[eda , ou Echelontes : baladin.
Eleduin : chariot de guerre , caiſ- Etheloponus : amateur du travail.
fon , Ethelopornus : qui ſe livre volon
Eſſetur , pour comederetur. tairement.
Ex : êcre mangé. Etheloproxenus : aubergiſte volon
Eltecha : eftaches , poteaux. taire.
Elema : branche généalogique ; Go Ethelurgus : qui ſe fatigue volontai
pour ftemma. rement.
Efiarchus : inſpedeur des chaires Etheſius : propre à faire des moin
& des théatres. tiers ; & poureteſius.
Efhiomenon , pourherpes . Echica , ou
Eftod , pour efto . Echice , ces : la morale.
Eftor : grand mangeur , cheville Ethicum : apologue.
ouvriere . Echiſmus : coutume.
Eftoveriun : le néceſſaire pour vi- Ethlios : qui remporte le prix.
vre. Ethmoides , ou
Eltra : galerie, Ethmyodes : communication dų
Eſtrix : femelle vorace. cerveau avec le nez.
Eftunro , pour ſunt, de fum . Echmus : le haut du nez .
Eftur , pour edirur. Ethnarcha , ou
Efula : laiterie , garde -manger , ti- Ethnarche : prince.
thymale piante. Ethnicus : payen , gentil.
Efurialis : de jeûne. Ethnos : nation , mets de légumes ,
Efuribo , pour efuriam . Erhologia , ou
Efuries , ou Ethopæia : repréſentation des
furigo , pour efuritio . meurs .
Ethos
EUC E V E 217
Ethos : maniere, coutume , le mo- Eucarpia : bon rapport.
ral, l'ame , l'eſprit d'un diſcours. Eucatagoniſtus: facile a être affiégé
Eria , pour aitia : accuſation. & à prendre.
Etiàm : auffi , encore , extrême- Eucarallactus : facile à réconcilier .
ment , inſtamment , juſqu'à. Eucatatr ochaſtus : qui tourne víte.
Erica , ou Eucategoretus : facile à être accuſé .
Ericon : propriété. Eucarergaſtus: facile à faire.
Erfi : quoique. Eucelados : qui fonne bien.
Etuniatus , pour idoneus, Eucentrus : bien pointu.
Etymon : vérité , étimologie . Eucephalus : qui a bonne tête.
Eu : ha ! fort bien ! facilement. Euchalcus : qui a du bon cuivre ,
Evador , aris , & c : redemander . Eucharis : gracieux .
Evalacus : vanné. Euche: priere.
Evallefacio , is , & c :faire évacuer . Euchemus : décent.
Evallo , as , & c , ou is , ere : jetter Euchimerus : expoſé au froid :
dehors , chaſſer, vanner. Euchir : qui a la main ſouple.
Evalvo , is , &c : exclure , mettre Euchlorus : qui devient très- verd .
dehors. Euchve , pour evan ou evohe.
Evan : ſurnom de Bacchus cris Euchologium : pſeautier , priera
des Bacchantes. journaliere.
Evanacletus : facile à rappeller. Euchremația : opulence .
Evandria : grande quantité de gens Euchreſtus : d'un uſage aiſé.
courageux . Euchræos : qui a bonne couleurs
Evanemus : qui a les vents favora- Euchylus , ou
bles. Euchymus : qui a un bon fuc.
Evangelia : facrifices en aâion de Eucoelias: bon pour le ventre ,
grace pour d'heureuſesnouvelles, Eucratia : tempéramment.
préſent qu'on faiſoit à ceux qui Euceria : greffe , charcrier.
apportoient une bonne nouvel- Euđicus : fortuné , déſirable,
le. Eucyclus : bien rond.
Evangelium : bonne nouvelle . Eudacrytos : qui pleure bien .
Evanidus : qui paſſe , périſſable, Eudæmon : fortune.
ſans force , depeu de rapport. Eudendron : bien planté d'arbres.
Evannetur , pour venciletur > de Eudopanus : qui vit ſplendidemenc.
ventilo. Eudia : bonté de l'air.
Evanodotus : facile à digérer. Eudiætus : content d'une vie ſim
Evans : ſurnom de Bacchus . ple.
Evantes : inſpiré d'une fureur di- Eudiæum : fenêrre de la ſentine
vine , eſpece de vigne. d'un navire , filaſſe d'une ſerins
Evanthes : bien fleuri. gue.
Evapobatus : facile à deſcendre. Eudicia : bon droit .
Evapologetus : excuſable . Eudiopta : expoſé à être vů .
Evarchus : qui fait obéir & bien Eudocia : bonne volonté.
conduire. Eudocimus : loué de tout le monded
Evares : exécrables. Eudoxia : bonne réputation ,
Evarithmetus : facile à compter . Eudulia : bon eſclavage.
Evax ! ah ! va ! Eudum ! hélas ! heu !
Eublaſtus: quigerme copieuſement. Eudyalitus : facile à défaire.
Eubo , pour oleo. Eudyarpa & os : expoſé à être ravagé.
Eubolion : di&tame plante. Eve&tice: partie de la médecine qui
Euboſia : abondance depâcurage. entretient la ſanté réparée .
1 Eubulia : bon conſeil. Evelatum : vannage du grain .
Eucæria : occaſion . Evello , is , &c : extirper , arras
Eucardios : qui a bon coeur , cher,
Е.
218 EVI EVO
Evelpia : bonne eſperance. Eviſcero , as , & c : évenerer.
Evembolus : où l'on peut aiſément Evitaneus, pour ævitaneus.
faire irruption. Evitor , aris , &c : perdre la vie ,
Evemerema: jour heureux . être évité.
Evenat , pour eveniat. Eulabes : qui entreprend des affai .
Evenemus : expoſé au bon vent. res.
Everganeus : bien joint. Eulabla :timidicé.
Evergeta , ou Eulimenus: abrisûr.
Evergetes : bienfaiſant. Eulogia: diſcours obligeant , borr
Evergia : heureux ſuccès, témoignage ; cupour ftellatura .
Evergo , is , ere , pour emitto , de Eulophus : quia bonne tête.
mitto . Eům , pour eorum d'is , ea , id.
Everra : nettoiement d'une maiſon Eumalactus: qui mollit bien.
d'où l'on devoit enlever un mort. Eumaris : chauſſure aiſée .
Everriator : héritier légitime qui Eumates:quiapprend aiſément.
rend les derniers devoirs à un Eumacos : poli.
mort. Eumeces : eſpece de baume léger.
Everriculum : filer de pêcheur. Eumeles : de bonneharmonie.
Everto , is , &c : renverſer , net- Eumenés : bien vaillant.
toyer. Eumetapiſtus : crédule.
Eveſtigiò : ſur le champ. Eumetris , ou
Eveteria : bonne année . Eumitris , idis : eſpece de perles
Evex : évêque . Eumnemoneutus: quiretient bien.
Evexodus :heureuſe iſſue. Eumoerus : qui a une bonne pora
Eufemia , pour euphemia. tion .
Eugaladon : efpece de plante. Eumolpia :belle muſique.
Eugamus: heureux en mariage. Eumolpidæ : prêtres & magiſtrats
Eugè : fort bien , courage. Athenes .
Eugenius : noble , généreux , d'une Eumorphus : beau.
grande beauté. Eunæomenus : bien peuplé.
Eugepæ , pour euge. Eunaſimus: propre à dorinir.
Eugeria : heureuſe vieilleſſe . Eunica : bonne victoire.
Eugiun : pellicule qui ſepare ou fer- Eunca : bienveillance .
me deux parties d'une fleur , ſi- ,Eunccus : de bienveillance , de bon
lence dans la muſique. eſprit.
Euglorria : parole libre. Eunomia : bonne conftitution du
Eugnomoſyne : tranquillité d'ame. droit & des loix.
Eugonius : rectangle. Eunoſtus : ſimulachre dans un mous
Eugrammus : bien deffiné. lin.
Euhoe : cris de bacchante. Eunuchion : eſpece de laitue.
Euhyas , adis : la prêtreſſe de Baca Eunuchizo , ou
chus. Eunucho , as, pour eviro .
Evibro , as , & c : exciter , remuer. Eunuchus : officier efféminé,mutilé,
Evie , pour evoe. Evo , as , &c : être en fureur.
Evigilo , as , & c : éveiller. Evochiæ : feſtins publics.
Evilefco , is , ui , ſcere : s'avilir. Evochiſtæ : vivant ſobrement .
Evincio , is , nxi , netum , cire : Evodia : bon voyage.
lier , couronner. Evodumenus : à qui cout réuffic.
Evinco , is , vici , vi&tum : vaincre, Evoe , ou
évincer ou dépolieder. Evohe : cris de bacchantes, bien lui
Evireſco , is , ſcere , ou ſoit.
Evirio , ou Evolvo , is , &c : devider , déve 1
Eviro , as , & c : rendre effeminé , lopper , dérouler, découvrir , des
mutiler. brouiller.
EUP EUS 219
Evomylus : qui fait converfer. Euprofodus : d'un accès facile .
Evonymus : Iefuſaip ou bois de char- Euproſopus: d'un bel afpe &t.
me , bien nommé. Eupteron : polycric plante .
Evophthalmus : qui a de beaux yeux. Eupyrgus: qai a de belles course
Evoplus; bien armé. Eurema :gain inopiné.
Evopſia : beau viſage. Eureos : pierre précieuſe.
Evorcus : eſclave de ſon ferment. Eurhinus : qui a un bon nez.
Evorectus : qui irrite l'appétit. Eurhythmia : mouvement décent,
Evorgerus , ou Eurica : j'ai trouvé.
Evorgus : qui ſe fâcheavec raiſon . Eurimedes : rouge , de pourpre .
Evoria ; penſée froide, Euripice : jonc.
Evormus : abri . Euripus : foſſé d'eau , réſervoir du
Evoxum : eſpece de næud. cirque pour y repréſenter un coms
Eupæs , ædis; heureux en enfants, batnaval
Eupales : qui lutte facilement. Euroclydon : vent orageux.
Euparacletus : invoqué facilement. Europias : pierre précieuſe .
Euparacoluthetus:facile à entendre . Eurrheftomus : flux de pituite .
Euparagogus :qu’on mene par le nez. , Eurus : le vent d'Orient .
Euparochus : qui ſe montre bien. · Euryalus : qui a une grande place.
Euparyphus : bien vêru . Eurychorus : où beaucoup peuvent
Eupaches: qui ſupporte les injures. danſer.
Eupatoria : aigremoine plante. Eurymnus : qui brouille les amis par
Eupetalos ; laurier. des calomnies,
Euphemia : éloge , bonne répuca- Eurynome: grand pâturage & patris
tion. moine.
Euphonia : ſon agréable. Euryporus : quia des pores larges.
Euphorbia: eſpece de plante, abon- Eurypyle : porte large.
dance de viande. Euryſterņus: quią la poitrinelarge.
Euphoria : cure d'une petite fievre. Euryſthenes : puiſſant.
Euphormion : bonnerétribution, Euryſtomus: qui a une grande bou
Euphoron : qui a un bon corps . che.
Euphron : qui a un bon eſprit. Eurythmia ; : régularité , air noble .
Euphroſyna , con Euſarchus : quin'eſt ni gras ni mais
Euphroſyne : une des trois graces , gre.
gaieté , belle huineur. Euſcevus : bien enmeubles .
Euphrofynum : bugloſe plante. Euſchemus : décent.
Euphya : bon naturel. Euſcius : d’an agréable ombrages
Euphygia : fuite aiſée. Euſebes : pierre précieuſe.
Eupidax : qui a de belles ſources. 2 Euſebia : piété .
Eupilides : eſpece d’abcès aux gen . Euſebius: religieux , fage.
cives. Euſelenus : éclairé de la lunes
Eupiſtus : fort crédule. Eufporus: fécond.
Euplaſtus : qui ſe métamorphoſe ai- Euftachys : qui porte de beaux épise.
ſément. Euſthenia : intégrité de forces.
Euplea : eſpece de plante. Euftephanus : bien couronné.
Euplocamus: bien friſé , Euſtochium : forcuné.
Eupnæa : reſpiration aiſée. Euſtocia : bonne viſiere,
Eupodia : la bonté des pieds. Euſtolus : bien habillé.
Eupolemus : bon guerrier. Euſtomachia : bonté d'eſtomaco
Eupoliorcetus : facile à aſſiéger. Euſtomią :belle bouchę.
Eupolis : bonne ville. Euſtra : échaudoir,
Euporia : progrès prompt . Euſtrophus : agile.
Euporiſtus : qui profite bien & vite, Euſtylus: belle colonnade,
Euprepia : belle preſtance, Eufymbolug : traitable.
Ecij
220 EUX EXA
Eufymperiphorus :fociable ; & pour Euzomum , ou
Euſynallactus : d'un bon commerce. Euzomus, poureruca .
Euſynetus : bien ſenſé. Ex , prépoſition privative Wo quelque
Euſýnidetus: de bonne conſcience. fois augmentative : de, ſur, à cau
Euſynthetus : bien compoſé. Te , à l'égard , après , à , au , aux,
Eutactus : bien ordonné. avec , contre , dans , depuis ,
Eutechnia , ou dès , du , en , par , pour , ſelon ;
Eutecnia : fécondité. pour es , & pour valdè.
Euterpes : fort amuſant. Exa , pour hexa : fix.
Euthanatus : bien mourant . Exabiblus : qui contient fix livres.
Euthania : mort aiſée. Exacerbeſco , is, bui, ſcere , ou
Eutharſia : préſence d'eſprit. Exacerbo , as , &c : s’aigrir.
Eutheoretus: aiſé à voir. Exacero , as , & c :vanner.
Eutherapeutus : aiſé à guerir. Exaceſco, ſcis, ſcere : aigrir.
Eutheriſton : eſpece de baume. Exaceſterius:qui a la vertu de guérir :
Euthermantus: qui chauffe bien. Exachir : qui a fixmains.
Euthia : ligne droite . Exacino , as , &c : ôterles grains.
Euthænus: orné d'un beau bouquet. Exacon , ou
Euthybolia : bonne viſiere. Exacum : centaurée plante.
Euthycaulus: qui a unetige droite . Exacro , as , &c : profaner , dégra
Euthycus : fortuné. der , expier.
Euthydicia : arrêt judicieux . Exactor : colle & eur , commis , qui
Euthygrammus ; regle droite. bannit , inſpecteur , cenſeur .
Euthymachia : guerre tumultueuſe . Exactum : découyerte.
Euthymia : tranquillité d'ame. Exactus , actûs : débit , vente ; adj.
Euchyne : jugement d'une reddition exigé , ſoigneux , ponctuel , levé ,
de compte ou d'une concuſſion . tourmenté, paſſé;& part. d'exigo.
Euthynticus : juge auditeur des Exadelphi : couſins germains.
comptes Ex-adverso , ou
Euthynus : ſyndic, Ex -adversùm : vis - à -vis .
Euthyonirea : inſomnie. Exædifico , as , & c : parachever.
Euthyonix : qui a l'ongle droit. Exædituo , as , & c :boucher , chaf
Euthyoria : ligne droite. ſer , fermer les paſſageş.
Euthyporus : quieſt droit & qui ſert Exæmatoſis: changement en ſang.
pour rompre, barre de bourreau. Exæmatoticus: qui fait du ſang ,
Euthythrix : qui a les cheveux en Exæmerus : qui durelixjours.
long . Exæmus : qui n'a point de ſang .
Euthytonus : bien entonné. Exærefimus : qu'on peut ôter.
Eurocia : couche facile . Exærefis : endroit du port où l'on
Euromus : facile à couper. décharge les vaiſſeaux .
Euronus : bien monté de cordes. Exæfor : qui ronge.
Eutornus : aiſé à tourner. Exæteſis : follicitation .
Eutoxus : qui a un bon arc. Exævio , is , vivi, vicum , ire : s'apa
Eutrapelia :politeſſe. paiſer.
Eutrapelicus , ou Exagella; balance.
Eutrapelus : poli , honnêre. Exagies ; façon de paîtrir .
Eutrapezus : qui tient bonne table. Exagios , ou
Eutrophus : de bonnes mours, bien Exagium : eſtimation , examen ,
pourri. Exagoga : qui tranſporte.
Eutrygetus : aiſé à vendanger. Exagogica : impôt ſur les denrées ,
Eutychia : bonne fortune, Exagonius : qui eſt hors du ſujet
Evurius : garde-limite. qu'on traite.
Euxenus :hoſpitalier. Exagonus : qui a fix angles.
Euxinus ; cable de navire. Exagum , pour exagium .
EXA Exc 221
Exalbidus : blanchâtre. médecin du prince.
Exalburno , as , &c : ôter l'aubier Exarchus : prince .
ou l'aubour. Exarcia : cordages .
Exaliptrum : boîte d'onguenc. Exarefio , pour exareſco.
Exalos : qui vient de lamer. Exareno , as , & c : ôter le ſable.
Exalto , as , & c : hauſſer, élever. Exargento , as , &c : convertir en
Exaluminatus : clair comme de l'a argent.
lun de roche. Exarthrema : diſlocation .
Examaxomenus : tombé de la voitu . Exarto , as , &c : élaguer.
re, qui renonce à ſon propre avis. Exarcus , pour ſartus de farrio ; So
Examen : troupe , multitude , eſſain , pour exartatus d’exarto .
aiguille de balance , examen , in- Exarui , d'exareſco , pour areſco .
terrogatoire. Exaſcio , as , &c : dégroffir , rabot
Examenobius : qui vit ſix mois. ter un peu.
Exam : l'eſpace de ſix mois. Ex -aſſe : en tout .
Examenos
eron : fix jours . Exaſteron : les pléiades .
Exametum , ou Exaftria : endroit aride ,
Examirum : étoffe de foie . Exatio , pour exfatio , de fatio .
Examo , as , &c : aimer fort . Exaturo , pour ſacuro ou fatio .
Examurco , as , & c : ôter la lie. Exau&horo , ou
Examuſsìm : exactement. Exauctoro , as , &c : licencier , con
Exanaſtaſis : chûte de deſſus le ſiege, gédier, caſſer, dégrader.
réſurrection des morts . Exauctus : qui a ceſſé de croître.
Exanaſtomoſis : ouverture des vei- Exauguro , as, & c : profaner, aban
nes. donner.
Exanclo , as , &c , Sa Exauſpico , as , &c : tirer , trouver
Exanclor , aris , &c : épuiſer , per des augures peu favorables, com
fectionner , ſouffrir , demander mencer mal.
inſtamment. Exbaliſto ,
Exangelus : qui découvre ce qui eſt Exballiſto , as , &c : renverſer avec
caché. la baliſte , ballotter.
Exanguis : qui n'a point de fang , Exbolas quaffare: pouſſer , jetter de.
que la peur a glacé, pâle. hors .
Exangulus : ſans angle. Exbuer , pour exuber .
Exanimalis : mortel, qui tue , ſans Exbuus : bu.
ame. Excalceo , as , &c , ou
Exanimatio : frayeurmortelle,conf- Excalceor , cearis , &c : déchauſſer :
ternacion. Excaldo , as , &c , pour
Exanimis : mort , épouvanté, faili, Excalfacio,is, & c:chauffer,échauffer.
découragé. Excalfio , is , factus ſum , fieri: s'é
Exanimo , as, &c : effrayer , décou chauffer , être échauffé .
rager. Excalpo , pour ſcalpo.
Exanimus, pour exanimis. Excambio , as , & c , ou is , &c , e
Exanio , as , & c :nettoyer une plaie. changer.
Exantè , pour antè . Excandeſcentia : emportement, co
Exanthemata , ou lere ſubite .
Exantheſis , ou Excanto , as , &c : exclure , enchan
Exanthiſma : élevation ſur la peau ; ter , enforceler.
pour papulæ . Excarnis : ſans chair.
Exanthropus: inhumain . Excarpſus , pour excerptus.
Exanclo , ' as , & c : endurer. Excaturio , is , & c , pour efferveo .
Exapla , pour hexapla . Excedo , is , ceſſi , cellum , ere :
Exapro ,as, are : prendre , attacher . s'en aller , paſſer au-delà , mous
Exarchiarter : qui n'eſt plus premier rir, aboutir à , écheoir,
223 EXC EXO
Excelled , es , ou Excolubro , as , &c : recherchef.
Exella , is , llui , ere : exceller , ſe exa & ement, ſe couler , imiter le
diſtinguer ; zutre. as , &c : vivre ſerpent.
dans le monde , fuir la ſolitude. Excondico , is, &c : purger, excuſer,
Excelſus ; fublime , élevé , grand. Exconſul, Sound
Excepto , as , & c : prendre , cueil- Exconſularis : qui a été conful,
lir , recevoir. Excontrum : échange.
Excerebro , as , are : démonter la Excorio , as , are : écorcher,
cervelle . Excorrigio , pour decorigio .
Excerno, is , &c : nettoyer , cribler, Excors , dis : fot , hébété.
tamiſer , rendre. Excreo , pour exſcreo.
Excerpo , is , pſi, ptum , ere : ex Excrecum : criblure ; d '
traire , choiſir. Excretus , EN
Exceton : armée. Excrevi , compoſé de & v. cerno , ou
Excetra: hydre , ſerpent. creſco .
Exchalcio , as , are : dévaliſer , dé Excribo , pour exſcribo,
rober. Excrobo , pour fodio .
Excidio , onis , Excubiæ , pour excubitus.
Excidium :deſtruction,renverſemenr. Excubicularis : qui n'eſt plus huiffier,
Excido , is , cidi , ciſum , ere : cou de la chambres
per,démolir ,ruiñer, retrancher. Excubitor , Ege
ſansfupin : tomber , échapper. Excubicus , ûs : garde , patrouille
Excieo , pour excio . ſentinelle , védette.
Exciet , pour excutiet. Excubo , as , ui , itum , are : cous
Excillo , as, & c: vivre avec la femme. cherdehors , veiller.
Excilo , pour excello, Exculcator : frondeur.
Excindo , pour ſcindo. Exculco , as , & c f: ouler aux pieds,
Excingo , is , nxi , n&um , ngere , Exculentia : graiſſe.
& c : ôter la ceinture, dépouiller. Exculeus :importun.
Excio , is , & c : appeller dehors , Exculo , is , & ç : jerter à la fonte .
faire ſortir. ſculpter.
Excipio , is, &c : prendre , ſurpren- Exculpo , is , & c :gratter, extorquer
dre , accueillir , retirer , endurer , Se pour exfculpo.
recevoir , excepter , recueillir , Excuneo , as , &c : chạffer avec des
extraire , ouir dire , ſuccéder. coins .
Excipula , Qu Excuratus : apprêté avec ſoin , reçu
Excipulum , ou ſpendidement.
Excipulus: naſle , rêts , filet, épieu, Excurio, as , are : chaſſer d'une cu
poilette dechirurgien , récipient , rie , bannir de la cour , bannir
parc , ſouriciere , les ſoins.
Excipuus : qui eſt reçu , qui encre ou Excuro , as , are , pour exorno .
qui tombe dedans. Excuse :exactement , poliment , en
Exciſo , as > are : couper , rogner , forgeron .
détruire. Excuſſatus , pour excuſſus, d'excutio ,
Exciſſatus : coupé , déchiré. Excuſsè: exactement, à la rigueur,
Exciſus , d'excido . Excufforium : crible , tamis,
Excitatiùs : plus vivement . Excuffus : d'excutio .
Excitus , d'excio , pour cio , Excutia : broſſes , décrottoires.
Excivi , d'excio , pour cio. Excurio , is , uffi , uſſum , ere : ſeal
Excobo , pour fodio. couer , fouiller , ôter, examiner ,
Excodico , as , & c : arracher jur. ébranler , renverſer , remuer
qu'aux racines. faire tomber , faire lever , tirer.
Excolidus , pour cultus, de colo , Excuvio, pour excubo.
Excolio , as , &c , pour caftro, Exdomarius:qui n'a point demaifang
EX E EXH 223
Exdorfo , & Exercim , pour extrorsùm.
Exdorfuo, as , & c : écorcher , rom- Exerto , as, &c , pour exero.
pre l'échine. Exercus , d'exero.
Exdudio , is , &c : devenir étique. Exeſor : qui conſume , qui mine.
Exduræ , pour exuviæ. Exeſſe : forrit , être dehors ; & pour
Exebus, pour exephebus. exedere , d'edo.
Exechebronchus : grand-goſier. Exelto : hors d'ici.
Execo , pour exſeco . Exerus , d'edo .
Exedra : cabinerd'homme de lettres, Exetaſticus : qui recherche exades
endroit pour des conférences, bu ment.
reau , chapitre. Exeurema : bonne invention .
Exedrium : pour parva exedra. Exfeſtuco , às , &c : deshonorer ;
Exedrus : qui n'eſt point enla place. dépouiller .
Exedum :herbe contre l'hydropiſie. Exfibro, as , & c : tirer les filaments.
Exegeſis: explication, commentaire. Exfilatus : faufilé , couſu avec.
Exegetes : magiſtrats parmiles mu- Exfilo , as , & c : dépouiller , ôter.
nicipaux , interpretes ſacrés. Exfio , is , cum , ire : nettoyer.
Exegeus, pour exephebus. Exfir : cfpece de purgation .
Exegi , d'exigo. Exfit : c'eſt fait , diſoit- on du fel mal
Exelcifmus; réduction des os. propre que les veſtales piloient ac
Exeligmus : la fin d'un ſtratagème. près l'avoir brûlé dans une mars
Exémerinus : cercle équinoxial. mitte de terre .
Exemi , d'eximo. Exfocio , pour effugio .
Exemplo, as , & c : faire reſſembler , Exfodio , is , fodi, foſſum , ere : dé
abréger. terrer.
Exemptus , d'eximo. Exfornicor , aris , ari : pécher con
Exenim , pour ex tre nature.
Exenium , pour xenium. Exfoto , is , tui , ere ; mettre dou
Exentera : entrailles, tripailles. cement dehors.
Exenrero , as , &c : éventrer , dé- Exfreto , as , & c : voguer , paſſer le
valifer. détroit.
Exeo , is , ivi , ou xii , xitum , ire : Exfundo , as , &c , & is , ere : ren
fortir , s'en aller , écheoir , pa verſer juſqu'aux fondements.
roître , finir , éviter. Exfungo , as, &c : moucher la chans
Exephebus: hors de l'âge de puberté. deiie .
Exequiæ , pour exſequiæ . Exfutus , pour exfuſus, de fundo .
Exequior , aris , &c: ſuivre ou faire Exgregius : parfait , accompli , féa
un convoi. paré du troupeau.
Exercinates : impudique. Exgrumino , con
Exercipes : coureur. Exgrumo, as : &c : ſortir d'unemore
Exercirent», pour farcirent. te de terre comme les vers.
Exercitator , Euge Exgurgito , as , &c : regorger.
Exercitatrix , puur exercitor. Exhæredo , as , & c : desheriter.
Exercitio : fatigue. Exhæreſimus : qu'on retranche.
Exercitium : occupation , exe -cice. Exhaurio , is, & c : épuiſer , tarir.
Exercitor : maître d'exercices , pa- Exhauftant , pour offerunt.
tron , voicurier. Exhebenus : pierre à polir lor.
Exercitorius : de voiture par eau. Exhedra , lo
Exercitus , pour exercitatus:accou- Exhedrium , pour exedra .
tumé, exercé ; gen. ûs : armée. Exherbo, as, &c : arracher les herbes.
Exergaſia : diligence à faire finir. Exheredo , pour exhæredo .
Exero , is , rui , ertum , ere : tirer Exhilaro , as, &c : égaier , réjouir.
dehors , montrer. Exhio , as , &c : ouvrir unegrande
Exertè , pour admodùm , ou valdè, gueule , faire une grande ouvera
: ou apertè, ture ,
EXI EXO
224
Exholciſmus : diſlocation , prémices des fruits .
Exhomologeſis : confeffion . Exitium : deſtruction , infortune ;
Exhonoro , as , are : deshonorer. perte ; e pour
Exhubero , as , & c : ſurabonder. Exitus , ûs : évenement , terme
Exhydriæ : vents qui amenent la chûte.
pluie. Exlecebra , pour illecebra.
Exhypniſtes: qui réveille. Exlex : ſans loix.
Exibilo , pour ſibilo . Exmaris : coupé.
Exibus , i : graiſſe. Exmellare : lancette.
Exicco , ou Exmero , as , & c : purifier , délayers
Exico , pour ficco. Exminutuo , as , & c : rendre pauvre .
Exiens , euntis , d'exeo . Exnudiuftertiana : d'avant hier.
Exigo , is , egi , a &tum , ere : chaffer, Exobigla : ſentinelle la plusreculée .
renvoyer , demander, meſurer , Exobſeco, as , &c : obtenir ; & de
récompenſer , achever , faire , ſeco
partager , traverſer , diſcourir , Exocatacælus : préfet des chartriers
examiner , produire , ſouffrir. eccléſiaſtiques.
Exigor , quelquefois pour exigo. Exochas , ou
Exiguus :petit, étroit, court , peu Exoche : excellence , excreſcence &
conſidérable , ſimple , rampant. l'anus.
Exilicus : contre l'exil. Exocionion : monaſtere.
Exilio , pour exfilio . Exocetus : eſpece de poiſſon de mera
Exilis : menu ,petit, maigre , bas . Exoculaſſo , is , & c , Sou
Exilita : troupe de vagabonds . Exoculo , as, &c : arracher les yeux .
Eximentum : revenu d'un bien fond . Exodiaſtes : clerc des enterrements.
Eximequi , pour proxenetæ. Exodiaſticum : rir des funerailles ;
Eximietas: excellence , grandeur , En pour
ſublimité. Exodium , ou
Eximius , pour egregius. Exodus : fortie , couplet de chans
Eximo , is , emi , emptum , ere : ſon ſur le théatre , vaudeville .
ôter , arracher , délivrer. Exæceſis : départ.
Exin , pour exinde . Exæciſmus : expulſion des habis
Exinceps , pour deinceps. tants.
Exindè : enſuite , de là . Exæcus : chaſſé de chez ſoi.
Exinduſtria : de propos délibéré. Exolciſmus : enfoncement des os.
Exinfulo , as , are: ôter l'ornement Exoleo , es , evi , ecum ere ,
dont ſe couvroient les ſacrifica- Exoleſco , is , ui , Sow evi , fcere : fe
teurs. paſſer , vieillir , ſe débaucher.
Exinio , is , ire , commencer. Exolvo , is , ere , pour exſolvo oue
Exinſperato : contre toute eſpéran folvo .
ce , inopinément. Exomantium : manteau .
Exintero , pour exentero . Exomereuſis : demande d'ôtages.
Exipoticus : coulant , liquide. Exomiaſis : nudité des épaules.
Exippito, as , &c : bailler rarement. Exomidium : mantelet.
Exippum : carroſſe à fix chevaux . Exomilus : qui fuit la converſation ,
Exis : habitude. Exomis , gu
Exiſcero , as , & c : déteſter. Exomium : corſet ou jupe.
Exiſonus : pareil , égal , propor- Exommatoſis : nettoiement de la
tionné. chaſſie des yeux.
Exiſotimia : égalité d'honneur. Exomnio , pour evigilo.
Exiſtoſis : tubéroſité aux os. Exomnis : qui ne dort pas.
Exiteria : changement de magiſtrats. Exomeofis : repréſentation .
Exitio , pour exicus . Exomologeſis :confeffion , aveu.
Exitiria ; fêtes où l'on offroit les Exomonites : aumônier du palais.
Exomofia
E X 0 EXP 225
Exomoſia: abjuration . Exotericus : trivial.
Exomphalium , ou Exocicus : écranger , précieux.
Exomphalum : tumeur au nombril. Expallio , as , & c : ôter le manteau .
Exomus: qui a les épaules dégagées. Expalmo , as , & c : ſouffletter , tas
Exonero , as , &c :décharger , ſou per , chaffer.
lager , diminuer. Expalpo , as , & c : extorquer , cao
Exonirocticus : à qui il arrive un reſſler , chatouiller.
certain flux en dormant. Expalponides : excroc , flatteur .
Exonirogmus: eſpece d'écoulement. Expanditor, oris : qui inonde.
Exonomi:loix étrangeres. Expango , is , nxi , actum , ere :
Exonychon , pour lithoſpermum . “ placer.
Exophthalmia: avance des yeux hors Expapillo, as, &c : découvrir à nud.
de la tête. Exparcus : qui ne porte plus , épui
Exopiaſtus : qui ne fait point de fé , uſé , qui a mis bas, qui a ac
nourris. couché.
Exopinatò : par ſurpriſe. Expartuus:ouvert , lâché, écendu .
Exopius : hors de la portée de la Expatior , pour exfpatior.
vue. Expato , as, are : ſe montrer en
Exopliſis :équipage d'armes. public , aller en pleine campagne.
Exopolis : quidemeure hors de la Expatricius : qui a été ſénateur .
ville . Expatro , as , are : achever , der
Exoportion , ou hériter , conſumer en débauches ,
Exoporton : porce de dehors. coinmettre .
Exopraſia : eſpece d'impôt. Expatulo , as , & c : ébrancher.
Exoproca , pour paraphernalia. Expecto , Go fes dérivés. v. exſpecto .
Exorabulum: priere, perſuaſion . Expe& oro , as , & c : bannir de ſon
Exorbeo , pour exorbeſco ou ſorbeo . eſprit , oublier , cracher.
Exorbito , as , are : ſortir des re- Expeculiatus : à qui on a ôté le pé
gles . cule , dépouillé.
Exorbo , as , & c : aveugler , priver. Expedibo , pour expediam d
Exordeſco , pour ſordeſco . Expedio , is, & c :finir , expliquer ,
Exordine : par ordre , de ſuite . expoſer , apprêter , délivrer.
Exorius : naiſlant. Expeditè: ſans héſiter, nettement.
Exormis :hors de regle, d'une gran- Expendo , dis , di , ſum , dere ou
deur démeſurée, ſans bornęs. Expenſo , as , are : peſer , dépen .
Exormiſton : eſpece de lamproie ou ſer ; & pourcompenſo , de & vo
de loutre ; & pour pendo.
Exornis , ou Expeníum : dépenſe , frais, dépense
Exornos : énorme. Experdens : voleur , brigand.
Exoro , as , & c :obtenir parprieres, Expergefacio , is ,& c : éveiller, alars
reconcili.r. mer , faire ſouvener.
Exors , pour exſors . Expergefio , fis , fa & us fum , fieri ;
Exortivus , pour exortus , d'exorior, ſe réveiller.
pour orior . Expergifico , as , & c :réveiller , ac
Exoruis : énorme. nimer.
Exorus : qui eſt paſſé. Expergifco , ſcis , ſcere ,
Exos , oſſis : fans os , déſoffé. Expergifcor, ſceris , rrectus fum ,
Exoſo , as , & c : déſoſſer , ôter les ici: ſe réveiller , s'exciter.
arêtes , rouer de coups , ôter Expergice : avec vigilance.
les pierres d'un champ. Expergitus : qi ayant bien dormi
Exoftæ , pour mæniana . s'éveille de ſoi-même.
Exoftra :machine de guerre , pont Expergo , is , rexi , rre&um , ere :
à couliſſes . éveiller.
Exofus : qui hait , odieux. Experibor, pour experiar , do
Ff
226 EXP EXS
Experior , iris , &c : éprouver, teria tavernes .
ter , ronder. Exporre&tus , pour experrectus , d'exd
Experitus: ignorant. pergo .
Expernor , pour aſpernor. Expolio , is , ire , pour expoſco , de
Experrectus , d'expergo. poſco .
Expers , ertis:qui n'a pas , qui man. Expoftulatio : demande en répara
que , ſans expérience. tion , reproche.
Experſus : baigné, arroſé. Expotus , pour epotus ou hauſtus.
Expertio : épreuve. Exprecus : éprouvé.
Expercus : qui n'a point de part , Exprimacio : expreſſion , elocution .
fans patrie , étranger ; & pour Exprobro , as , &c : reprocher , blâu,
expers , & d'experior. mer .
Expes, pour exſpes. Exprodo , is , &c : exclure.
Expeteſſo , is , ere , Expromitto , is , li , flum , ere : ſe
Expetiſco , & charger de la dette d'autrui , en
Experiſſo , is , ere , ou répondre.
Expeto , is , ivi & ii , itum , ere : Exproximus : quis'eſt acquitté de la .
déſirer , rechercher , faire inſtan fonction du plus proche.
ce , & pour accido. Expudoratus : impudique.
Expiarium , pour ſudarium . Expugnaſſo , is , ere , ou
Expigmo , pour fuco , as , &c. Expugno, as , & c : forcer , ſe faiſir,
Expilo , as , &c : piller. vaincre, aſjertir , extorquer de
Expinſo , pour exſpinſo. force , faire réuſſir , excroquer.
Expiro , pour exſpiro. Expulgo , ou
Expiſcor, aris , & c : chercher à Expulpo , as, & c: déchirer , dévo ..
prendre du poiſſon , s'informer , rer, arracher la chair.
faire avouer Expulsìm : en mettant dehors.
Expiſſo , as , are : ferrer , épaiſlir. Expumico , ou
Explano , as , & c : applanir , égaler, Expumo, pour exſpumo v . ſpumo.
expliquer , prononcer diſtincte- Expunca : fibresde la poitrine.
ment. Expuo , pour ſpuo.
Explanto , as , &c : déplancer , ar- Exquæro , pour exquiro .
racher. Exquiliæ : le mont Eſquilin à Romei
Explendeo,pour exſplendeo,de & v. Exquiro , is, & c: examiner , recher
ſplendeo. cher , s'informer exactement , de
Explenunt, pour explent. mander avec empreſſement.
Expleo , es , & c :remplir , parfaire , Exquiſicè ,
contenter . Exquifitìm : ſoigneuſement, avec
Explexto , as, & c : débiter. diſcernement, avec art.
Explicit : c'eſt fait. Exradico , pour eradico.
Explico , as , avi ou cui, acum ou Exrogo , as , & c :déroger à une loi
citum , are : déplier , étendre , ancienne par une nouvelle.
étaler , déployer, cirer. Exs , pour ex.
Explodo, is , li , ſum , ere: rebu- Exſævio , is , ii , icum , ire : s'a
ter , deſapprouver , faire fuir en doucir.
battant des mains . Exſanguinatus , ou
Exploro , as , &c : éprouver, exa- Exſanguis : deſſéché, qui a perdu
miner , fondre en pleurs, tâter , tout ſon ſang , pâle, faili de
choifir. frayeur.
Expono , is , ſui, ſitum , ere : ex- Exſanio , as , & c : faire ſuppurer.
poſer, abandonner , déclarer , re- Exſcendo , is , di , ſum , ere :mon
préſenter , expliquer , raconter , ter , deſcendre , mettre pied à
renverſer . terre , débarquer.
Expopinor , aris , &c : quitter les Exſcenſus , ûs :débarquement.
' EXS E X T 227
Exſcidio , eu Exſterno , pour externo .
Exſcidium : déſolation , déſaſtro. Exſtillo , as , &c : tomber goute
Exſcint , pour erint. goute.
Exfcreo , as, &c : cracher. Exſtiti , d'exiſto , ou d '
Exſcribo, is , &c : graver , tranfcrie Exſto , as, ftici , fticum , are : être,
re , extraire . paroître , fubfifter ,‫ ر‬refter.
Exſculpo , is ,pſi , prum , ere: gra- Exſtropha , pour diverticulum .
ver , encailler , tirer de force , Exfuccus , ou
effacer . Exſuchus , ou
Exſeminatò : dès la racine. Exfu&us : ſans fuc , aride.
Exſenſus : inſenſé , qui radote. Exſugebo , pour exfugam de ſugo.
Exſequens : qui exécute , attaché à. Exſulto , as , & c : fauter, caprio
Exſequiæ : funérailles . ler, treffaillir de joie,s'enorgueil
Exſequior , aris , & c : faire les funé lir, triompher;-tò:adv.en fautant.
railles , y affilter, Exſum , v . exelle .
Exſequor, eris, & c :exécuter, accom- Exſumptuo , as , &c : appauvrir.
plir , accompagner, raconter de Exſurdo , as , &c : rendre ſourd ,
ſuite , pourſuivre, endurer , pu étourdir.
nir , venger. Exſus : fortie .
Exſercere, pour exercere : exercer . Exſynceratus , ou
Exſero , pour exero , ou exerco . Exſynceſtus : deſſéché, ſans moëlle .
Exſico , pour exficco , de @ v. licco , Exta : entrailles .
ou pour exſeco , de & v . feco . Excæniatus : délié , ſans ruban , ſans
Exſigno , as , & c : décrire. bandelette.
Exſigunto , pour exigento. Extales : boyaux ; & pour exta .
Exſilio , is , lii ou lui , ſultum , ire : Extar :marmitte .
treſſaillir , ſauter , bondir , for : Excaris : qui ſert à faire cuire des
tir avec légéreté. encrailles.
Exfim : ſur le champ , auſſitôt. Extelo , as , &c : délivrer de dards ,
Exſinceracus : alteré , falfifié. apprivoiſer.
Exſinuo , as , are : épanouir , tirer Extemplò : ſur le champ.
de fon ſein . Extemporalis , &
Exlifto , pour exiſto. Extemporaneus ; ſans prémédica
Exfolutè :abſolument , fans doute. tion , ſans préparation .
Exfomnis : qui ne dort point. Extempulò , pour extemplò .
Exſors : à qui rien n'écheoit , qui Extenebro', as , are : éclaircir .
n'a point de part , ſingulier , ex- Extenſio : étendue , pays.
traordinaire. Extento ; as , & c : paroître , ſe
Exſortium : blanque, privation d'une montrer.
part dans un lot. Extenuiffimè : crès-peu.
Exſpatior , de E v. fpatior. Exter , pour exterus.
Exſpecto , as, &c : attendre , eſpé- Extercoro , pour exſtercoro .
rer , ſouhaiter. Exterebro , as , &c : furecer , cher.
Exſpergo , pour aſpergo. cher , extorquer ; & pour terebro .
Exfpernor , pour aſpernor. Excerminium : l'action d'extermi ,
Exfpes: fans efpoir , fans pieds. ner , d'abolir.
Exſpicio , pour expecto . Externo , as , &c : faire perdre
Exſpinis : ſans épines. l'eſprit, épouvanter , deshériter
Exſpinſo, is, & c : dépouiller le grain . ou traiter comme un étranger.
Exſtans : éininent , élevé. Externus: extérieur, étranger , qui
Exſtaris , pour extaris. eſt de dehors.
Exſtaurus: qui doit être fait. Exterraneus , pour extraneus , on
Exſtercoro , as , &c : nettoyer des exterus .
latrines , ôter le fumier , vuider. Excerricineus ; né avant terme par
Ffij.
228 EX T EX U
une frayeur de ſa mere . Extumeo , ou
Exterus , ou Excumeſco , pour tumeo.
Exceſtinus : étranger. Extunc : de - là , dorénavane.
Extexo , is , xui , xtum , ere : dé- Extundo , is , tudi , tufum , ere :
faire un tiſſu , effiler , mettre en faire ſortir de force , extorquer ,
charpie , dépouiller. graver , acquérir , chaſſer.
Extillo ,as, & c: couler goute à goute. Exturbo , as , &c : renverſer , mece
Extimo , pour exiſtimo. tre dehors avec violence , inquiés
Excimulo , pour ſtimulo. ter.
Excimus : très-éloigné, tout au bout, Excuſſio , is , & c: jetter en touſſant.
rejetté , mis dehors , extrême. Exuber , eris : ſevré.
Exciſpex : ſacrificateur , devin. Exubero , as , &c : rendre abone
Extiſpicina , Go dant, être ou venir en abondances
Extiſpicium: infpe& ion desentrail. Exuccus , pour exſuccus.
les des victimes . Exudo , pour exſlido.
Extiti , d'exto ou d'exiſto . Exvelatus : dévoilé.
Exto , pour exſto . Exverra : balayeure; & pour everra .
Extollo, is , tuli , elatum , ere : Exverto , is , ere : prévenir , préocs
élever , agrandir , différer. cuper.
Excorris :banni , exilé . Exuetus ,» pour ſuetus.
Extra : hors , excepté. Exugo , pour ſugo .
Extrabunt, pour exibunt. Exvito : éviter , ſe débarraſſer,
Extracaucis , ou Exul : bakni, qui n'a plus.
Extraculus : qui eſt dehors , à la Exul-hyemis : cigogne.
porte. Exulo , as , & c : être banni.
Extraneo , as , are : deshériter. Exultùm , pour exfultò adv.
Extraneus : étranger. Exulto , verbe ou adv. pour exſulto ,
Extraquàm : excepté. Exum : je ſuis dehors.
Extrarius : étranger. Exumptuo , pour exſumptuo.
Extravagantes : ordonnances des Exundo , as , & c : inonder , recom
Princes outre le corps du droit , mencer à pleuvoir , arroſer , pro
hors de regle ; v. extra & vagor. longer.
Extremius:au dernier point,plusbas. Exungo , uas , &c : ſe parfumer,
Extremò , Sou bien examiner , purifier ; pour
Extremum : enfin . Exungulo , as , &c : arracher les
Extrico , as , &c : démêler , déve ongles , deſfoler.
lopper , défricher , débarraſſer, Exuo , is , & c : dépouiller , ſe dé
tirer de toutes mains , expédier. barraſſer , manquer à , changer ,
Extrilidus : blanchâtre , loin des refuſer de payer.
coups. Exuperabilis : inſurmontable.
Extringo , pour ſtringo. Exurdo , as , &c : étourdir , rendre
Extrinſecus: de dehors , au dehors. ſourd.
Excrivi , d'extero. Exurgeo , es , ere :preſer , expri
Exrro , as , & c . pour egredior . mer.
Extroinis : extrême, dehors. Exurigo , ginis : famine.
Extriderint , pour extruſerint , d . Exuſcito , pour exſuſcito , de ſuſcito .
Extrudo , pour trudo. Exuſtici: ceux qui font marqués d'un
Extruncis : détronqué, dont le tronc fer rouge .
eft coupé. Exutheniſmus : humiliation, ravales
Extrundo , is , ere :repouſſer avec ment.
les mains. Exuviat , pour prorogat.
Extruo , pour ſtruo . Exuviæ , ou
Extuberans : de ſuperficie convexe. Exuvium : dépouilles , butin , hay
Excuhero , as , & c, pour tumeo, billement , peally
Expuli, d'effero ou d'excollo.
229

FAC FAG

F Aba : feve, faure. donner.


Fabacia : gâteau de farine defeves. Facetè : plaiſamment.
Fabacinus , ou Facetior, aris , ari: plaiſanter, rail
Fab acius , pour fabatarius . leragréablemente
Fabago , ginis : coſſe defeves . Facha : pigeon pattu .
Fabalis , ou Facialis :mouchoir ; adjeétif : qui
Fabarius , ou concerne le viſage.
Fabacar , ou Facifer : qui porte un flambeau .
Fabacarius: de feves, des calendes ou Facillatio : étranglement .
du premier jour de juin , propre à Facinus :action en bonneou en maua
manger ou à cuire des feves , qui vaiſe part.
chante , quidevine, qui concerne Facio , is , &c : agir , faire.
les dieux des enfants . Facionarius : faux , artificiel.
Fabatum ; une feve . Facitergium , ou
Fabca : petite fille. Facitergula : nappe, ſerviette, mou
Fabella : conte , hiſtoriette , piece choir .
de chéatre , intrigue. Facitur, pour fit , de fio .
Faber : ouvrier , forgeron , eſpece Faciundo , pour faciendo,
de poiſſon ; adject. -bra , brum : Factitius : artificiel, fa & ice .
artificiel , léger, fin . Factito , as , &c : faire ſouvent ou
Faberra , pour faba. pour l'ordinaire.
Fabecum : champ de feves, Fałtor : ouvrier , celui qui en jouanc
Fabeus : petit garçon . renvoie la balle , auteur, commis .
Fabonialis : de zephyr. Facturio , is , &c : avoir envie de
Fabrè : avec art , parfaitement. faire .
Fabriliter : en ouvrier. Facul , pour facilè.
Fabulinus : divinité des enfants qui Facula : petit flambeau , pecite bu
commençoient à parler. che, petit fagot.
Fabulo , onis : conteur , inventeur Faculter : facilement.
de fables. verbe , as , &c , Cou Facundè : éloquemment.
Fabulor , aris , &c : dire , diſcou- Facundo , as, are :rendre éloquent.
zir , célébrer , conter , faire une Fada : fée .
fable . Faderfium , pour dos.
Fabulum : feve de haricot , tige de Fadus : fée.
feves. Fæcarius : propre à faire dépoſer la
Fabulumen : fourrage de feves . lie.
Faccio , is , & c : retenir , arrêter Fæcialis : ambaſſadeur pour la paix ,
par des careſſes. Fæciniæ : grappes rouges.
Face , pour fac , de facio . Fæco , as , &c : dépoſer ſa lie.
Facela , ou Fæcula : aſſaiſonnement.
Facelare , is : ſalade fine , légume. Fæcutinus , pour ramidus.
Facelarius , pour fabatarius. Fæminal , pour fæminal.
Facendeira : façon , travail. Fænicilium : la fenaiſon .
Faces , pour fides . Færis , pour fætibus de fotus,
Faceſſo , is , ſi , ou flivi , ou ffii , Fæx , cis , pour fex .
itum , ere : faire , accomplir , fuf- Fagea : eſpece de gland.
citer , dépêcher , ſe retirer , chaf- Fageus , pour faginus.
ſer , écarter , faire ſortir , abans Fagia , pour faia.
230 FAL FAR
Fagineus , ou Falſo , as , & c : tromper.
Faginus : de hêtre, de fainei Falſus: faux , ſuppoſé , déguiſé.
Fagopyrum : ſarraſin , bled de Tur- Falvus , pour fulvus.
quie ou autre froment. Falx , cis : faulx , coûtelas.
Fagus : hêtre arbre. Fama ; renommée , bruit, nouvelle
Fagutal : plan de bois de hêtre , où honneur , infamie.
il y a une chapelle. Famel , pour ſeryus.
Faia : gland ou le fruit du hêtre. Famelicè : en affamé.
Faida : injure ouverte . Famella , dimin. de fama.
Faidofus : ennemi public. Famen , inis : diſcours .
Fal : cruel. Fameo , es , &c. pour fameſco ,
Falæ: cours debois pour aſſieger une Fames , is : appétit , famine, avis
ville , amphithéatres dans le cir dité , rage, diere.
que , fineſſes , ruſes . Fameſco , is , ſcere : avoir faim .
Falangæ , pour palangæ. Famex : contuſion .
Falangarius : porteur, Fami, pour famis , is : la faim , la
Falantum , pour cælum , pour famine .
palatium . Famicus : qui chaſſe la faim .
Falarica: grande hampe au bout de Famiger , Eque
laquelle on allumoit de la filaſſe Famigerabilis : célebre.
pour donner le ſignal, tour de Famigerator, Eye
bois , beffroi. Famigeratrix :nouvelliſte.
Falarus : collier. Familia : famille , les domeſtiques a
Falcarius : taillandier , gladiateur , maiſon , ſuire , train , biens,
ſoldat armé d'une faux. $ troupe.
Falcaſter : recourbé. Familis : ami , domeſtique , de fa
Falcifer, ou - ciger : arméd'une faux . mille.
Falcinellus : petit héron. Famino , as , & c : parler , dire.
Falcito , as , & c : faucher , courber. Famis , ou
Falco , pour falcito;ſubſt. gen. onis: Famix : faim , famine, confufion .
faucon oiſeau de proie , qui a les Famo , as , &c : publier.
doigts crochus. Famoſus : en grande réputation , ina
Falcula : faucille. fame.
Falcunculus: lanier oiſeau de proie. Famul : ſerviteur.
Falda : guerre outrée , ennemi dé- Famulamen : la ſervitude.
claré , parc , clos. Famulor , aris , &c : ſervir , aider:
Faldiſtorius : propre à la guerre. Famulofus , ou
Falena : eſpece de poiſſon. Famulus , pour famul.
Falera , ou Fanculum , pour funiculum .
Falere , is :pilier , nom d'une piéce Fandus : dont on peut parler , inno
d'arch itecture , caparaçon. cent.
Faliſcæ : rateliers , mangeoires . Fannacio temps de la fenaiſon &
Faliſcus : fauciffe , andouille ,boudin . que la chaſſe eſt défendue .
Falla , ou Fano , as , &c : dédier , conſacrer.
Fallacia , ou Fanon : banniere .
Fallacies : tromperie , fourbe. Fans , de for.
Fallo , is , fefelli , falſum , ere : Fanuin : temple.
fourber , tromper , manquer . Fanus : le dieu de l'année ou celui
Fallonia : félonie . qui préſidoit aux voyageurs le
Fallus, pour vererrum . quel eſt repréſenté par un ſer
Falo , as , &c , pour falcico , pent qui mord ſa queue.
Falon : bois. Far , farris : tout grain à faire de
Falſimonia : fauſſeté.
la farine, farine, gâteau.
Falliparens ; dont le perç eft fuppoſé. Farcetumn ; eſpece d'arbriſſeau.
FAS FAT 231
Farcinoma : chancre. don , jarretiere , face, partie d'u
Farcio , is , ſi , rétum ou reum , Ire : ne architrave , mouchoir de cou ,
engraiſſer, farcir , faire la cuiſine. jupe , zodiaque , zone , diadême,
Far & or, pour fartor. cercle autour du ſoleil , langes
Fardys : joyeux. d'enfant, ſangles , draps. -lata :
Farfara , ou paquet de ligaments muſcu
Farfarus , ou laires de la cuiſſe , ou l'aponeu .
Farfenum , ou roſe .
Farferum , ou Faſciculus : faiſceau , fagot , bou.
Farferus , ou quet , ballot .
Farfugium : pas- d'âne plante, eſpe- Faſcino , as , &c : tromper , faire
ce de peuplier , tuſfilage. des faſcines ; & pour gravo.
Faria : beaucoup de paroles. Faſcinum : enforcellement.
Fariator : qui parle beaucoup. Faſcinus : préſervateur des enchan
Fario , onis : truite. tements.
Fariolus : prophete, Faſcio , as , & c : lier, emmaillotter .
Farior , pour fot , ſeconde perſonne Faſcis : fagot , faiſceau , fardeau ,
Faris , farur , fatus fum , ari : par poignée , faſcine.
ler ; &fubft. gen. de far. Falculum : petit vaſe , diſque.
Farleganus , ou Faſelaris , El
Farliganus: qui a dégénéré. Faſelus , ou
Farnus: eſpece de chêne, hêtre . Faſeolus : felouque , galiote, faſeo
Farpium : gâteau de ſacrifice. le , féve de haricot , gouſſe
Farraceus , de far , & pour confar toute légume de cette eſpece .
reatus , Fasfonum : eſpece d'arbrifieau .
Farracum », pour puls. Faſilia , pour filiquæ .
Farraginaria , Eugen Faſis , pour farris.
Farrago , inis : mélange de grains , Faſitus , pour folutus, de folvo .
ſans ordre , fatras. Farma : langue , idiome.
Farranum : eſpece de plance; pour Faror : farciſſeur, qui engraiſſe.
farfugium . Faſſus: fatigué ; & prétér. de fateor.
Farrarium : grenier. Faſtella : corbeille de jonc.
Farrarius : de grain, Fafti : faftes , calendriers des Ros
Farrata : gâteau . mains, annales , archives , jours
Farratus : abondant. d'audience , ſiécles paſſés.
Farreatio , pour confarreatio . Faſtidiliter , pour faſtidiosè.
Farres , pour puls . Faſtidio , is , & c : être dégoûté , dés
Farreum : gâteau de farine de fro daigner.
ment. Faltidiosè : avec dégout.
Farris , de far. Faftidium : dégout.
Farſa , pour nada. Faſtigacio : ſommet.
Farſenum , ou Faſtigatiſmus: très-orgueilleux.
Farſerum : eſpece d'arbriſſeau . Faſtigio , as , & c , Bogor
Farlile : oille . Faſtigo, as , &c : éleveren pointe ,
Farfus , pour farctus de farcio . monter en tuyau .
Fartìm , pour confertìm . Faſtolus , ou
Fartor :cuiſinier, qui dit les noms. Faſtus : magnifique , qui ſe montre;
Fas : ce qui eſt permis , juſtice. d'audience ; & fubft. ennui.
Faſce , pour conſule , Ex pour onere , Faca , de fatum , & pour facua.
d'onus . Fatancur , pour fantur , de for , fa
Faſcea : écorce. ris , &c.
Faſcemina », , pour faſces , de faſcis . Fatatus : fatal.
Faſcenia : pont de faſcines. Factor , eris , faffus fum , eri : as
Faſcia : bandelette , écharpe, cora vouer , déclarer,
232 FAU F E D
Faticanus , ou Favulus , diminut, de
Faticinus , ou Favus : rayon, gâteau de miel , cele
Faridicus : qui prédit , d'oracle. lules des abeilles , miel , héxa
Fatigia : fatigue. gone , enfiure .
Fatilegus: qui recueille ce qui don- Faux , cis : gorge, goſier, détroit.
ne la mort. Fax , cis : flambeau , flamme , de
Fatiloguus , pour fatidicus. ſir ardent , météores , attraits ,
Faum : abondamment. boute - feu .
Fatiſci : être fatigué ; Gode Faxo , ou
Faciſco , is , ere , Eu Faxim , ou
Faciſcor , ſceris , ſci : ſe fendre , Faxſo , is , it , imus , itis , int : je
s'ouvrir, fuccomber, dépérir , ſe fais ou je ferai en ſorte que ; Sony
débander , ſe deſſerer. pour fecero , is , & c .
Fator, aris, ari: parler beaucoup. Febricito , as , &c, pour febrio .
Facua : devinereſſe, la bonne déeſſe . Febrifuga , Eger
Fatum : deſtin , fort , avenir, mort , Febrifugia: matricaire plante.
providence, cours de la vie, ora- Febrio , is , ire : avoir la fiévre ,
cle , parole. purger.
Facuo , as , &c , ou Febris : fiévre.
Fatuor , aris , &c : faire le fat, être Februa , ou
inſpiré , prophétiſer. Februamenta : facrifices expiatoires,
Fatus , de faris , & pour fatum . purgations qui ſe faiſoient dans
Fauces , de faux , cis. le mois de fevrier.
Faucillo , as , & c : écrangler , ſuf- Februo , as > & c : expier,
foquer. Februus : ſurnom de Pluton , d'ex
Fauda : inimitié déclarée . piation.
Faudicus : qui dit vrai , favoriſé . Fecatus : de mare , qui pique.
Favello , as, &c , ou is , & c : dif- Fecenia : vigne à raiſins rouges.
courir , raiſonner . Feciales , ou
Faventia : attention , égard , fa- Fecialis : prêtre qui affiſtoit aux
veur. traités , héraut d'armes.
Faveo , es , favi, fautum , ere : fa- Fecinius , ou
voriſer , applaudir , contenir. Fecinus : qui fait beaucoup de lie.
Faufel : eſpece de noiſette. Fecis , de fex.
Favifico , as , &c : jetter une hu- Fecoſus : qui jette de la lie.
meur viſqueuſe. Fecula : liqueur épaiſſe , ſauſſe avec
Favilla : braiſe, feu , fumée. de la lie.
Favillus , diminut. de favus. Feculentè , ou
Faviſſæ : caves, tréſor d'un temple. Feculenter : avec quantité de lie.
Faviſſor : pêcheur. Feculencia , ou
Favitor , pour faucor ou piſcator. Feculentum : lie , bourbe.
Favius : leger. Fecundia : abondance , divinité.
Favo , pour faveo. Fecundiſpices : déeſſes fécondesa
Favonius : zéphyr , venc d'oueſt , Fecunditas , pour fecundia .
air frais . Fecutinæ : lieux puants .
Faus : forêt ; & pour fagia . Fecucinus : bourbeux.
Fauſtianum : à demi-côte du mont Fedetrius , pour feretrius.
Falerne. Feducia , pour pignus.
Fauſtulus : cochon de lait , portée Feducio , as , & c : engager.
d'une truie. Fedunculus : fidele.
Fauftus: heureux , favorable , com- Fedus , pour hedus , & pour fees
mode. dus .
Fautor : partiſan , qui favoriſe , qui Ferelli , de fallo .
flatte , protecteur.
Feida , pour faida .
Feimarus
FEN FER
Feimarus : jugement ſecret contre Feniſeca : faucheur , faux.
un coupable. Feniſecia , Eugen
Felax : chat. Feniſecium : fenaiſon .
Felectum : domaine. Feniſex , ecis : faucheur.
Felena : biche. Feniſicium , pour feniſecium :
Feles : chatte . Fenoris , de fenus.
Felgaria : choſe acquiſe. Fenſus : irrité.
Feliatus : courbé. Fenum : foin ; -cordum : regain ;
Felico , as , &c : rendre heureux . --græcum : fenegré plante .
Felio , is , &c : crier comme un Fenus , oris : uſure , intérêt d'ars
léopard. gent , profic.
Felis : chat , fouine , belecte . Fenuſculum , dimino de fenus .
Felix : heureux , propice , favora- Fera :bêre ſauvage.
ble , fertile . Ferabicis : payſanne , villageoiſe.
Fellator , de fello . Feracicas : fertilité.
Fellebris: qui fuce , qui recte . Feraciùs : avec plus grand rapporto
Fellibilis : trompeur caché. Feraculum , pourferculum .
Fellico , as , &c , ou Ferago , pour ferrago.
Fellico , as , &c , ou Ferale : d'un air lugubre .
Fello , as , & c : ſucer , tetter, faire Feralia : fêces des morts.
des choſes deshonnêtes ; ſubſt.o , Feralis : de funérailles , malheureux :
onis : perfide , rebelle , félon. Feracium : repaire de bêtes féroces,
Feltrum : feutre. Ferax : fertile.
Femellarius : livré aux femmes . Ferbeo , pour ferveo.
Femen , inis : le dedans de la cuiſſe. Ferbunculus : boutons cauſés par
Feminalia : calleçons, culottes , ju un rhume violent.
pons. Fer & um : eſpece de gâteau de faa
Feminatus : efféminé. crifice .
Femoralia : cuiſſart; bo pour femi. Ferculuım : machine à porter quel
nalia. que choſe, brancard , mees , placa
Femur , ou Ferdaria , pour fridaria.
Femus , oris : dehors de la cuiſſe. Ferè : preſque , ordinairement.
Fen : doctrine. Ferentarius : chevau - léger , ſoldat
Fenarius : qui concerne le foin . armé d'un javelot & d'une fronde;
Fendicæ : entrailles , hoyaux. adj. ſecourable.
Fendo , is , fendi, fenfum , ere : fà- Fereola :eſpece de vigne , de raiſin ,
cher , détruire ; Gopour findo. Feretrius : ſurnom de Jupiter.
Fenebris : d'uſure . Feretrum : cercueil , brancard .
Feneralia : termes du paiement des Feria : férie , jour de la ſemaine ;
uſures. jourdu repos , fête , loiſir , cefs
Fenerarius , pour fenerator. ſation .
Feneracitius : donné à uſure , à in- Fericulum , pour ferculum .
térêt. Feriferus : furieux .
Fenerator : ufurier. Ferina : venaiſon , brute .
Fenero , as , &c. ou Ferio , is , &c : frapper ; autreme
Feneror , aris , &c : prêter à uſure. as , are , &c. pour ferior.
Feneſtrula : petite fenêtre, lucarne, Feriones : ufuriers .
Feneus : de foin Ferior, aris , &c : être oiſif , fètera
Fenicium : eſpece de plante pour Ferita : plaie , coup.
faire le noir des foulons. Feritas : férocité.
Fenicularium : fourrage. Fermè : preſque , ordinairement.
Fenicularius : qui produic du foin . Fermenteſco , ſcis , ſcere : s'entler ,
Feniculum : fenouil plante . fermenter ; & pour
Fenile : grenier à foin . Fermento , as , &c : faire ferme :
Gg
FER FIA
joindre avec du levain , fumer , Fervo , is , ere , ou
rendre gras . Fervor , eris , vi : brûler, ſe mettre
Fermentum : levain. en colere , prendre feu ; ſubſt.gen .
Ferinì, pour fermè. oris : ardeurs
Fero, fer's , tuli, latum , ferre: por- Ferus: farouche, ſauvage , intrai
ter , produire , endurer , empor table , courageux, intrépide, bête.
ter, ſentir , dire , mener , recevoir. Feſcennia : ſale raillerie , femme qui
Ferocio , is , ire : être fier , cruel. écarte les enchantements.
Feroculus : un peu fier. Feſcenninus : obſcene , ſatyrique ,
Feronia : déefte des champs. qui préſerve des enchantemens,
Ferox : fier , cruel. Feſcera : vigne blanche.
Ferquidus : ſemblable. Feſiæ , pour feriæ .
erraculum : inftrument propre à Felſa : petite verinine.
porter quelque choſe. Feſſus : 'abbatu, fatigué.
Ferrago : portion de champ pour Feſtatus : fêté.
femer des mars . Feſtim , pour confeſtìm .
Ferraria : mine de fer , ferraille. Feſtinem , pour feſtinantem , de
Ferricrepidinus : retentiſſant du Feſtino , as > &c : ſe hâter.
bruit des eſclaves qui ont les fers Feſtivus : enjoué.
aux pieds . Feſtra : petite fenêtre de chapelle.
Ferriteri : enchaînés. Feſtuca : Fécu , brin , coquiole eſpece
Ferriterium : l'action de porter des de chiendent plante , baguette du
chaînes. préteur , ſymbole de vente , boue
Ferritribax : qui porte des chaînes chon , enſeigne.
de fer . Feftucarius : qui ſe fait avec la bac
Ferrugo , inis : rouille , couleur de guette.
fer , le violet , tache. Feſtucinus : un peu verd.
Ferrumen : craſſe de fer. Feſtuco , pour fiftuco.
Ferrumento , as , &c : ſe taire avec Feſtus : de fête , joyeux , heureux .
obftination . Feteo , es , ere : fentir mauvais.
Ferrumino , as , &c : ſouder du fer. Ferialis , pour fecialis.
Fertacus : à qui l'on donne des gâ- Ferido , as , & c : rendre puant,
teaux. Ferifer : qui rend fécond.
Ferifico , as , &c. ou
Fertella, ou
Fertellum : eſpece de meſure. Fero , as , &c : faire ſes petits. 1
Fertor : qui fait des libations ſur Ferulenter : puamment ; & pour fe ,
des gâteaux. culenter.
Fercum : gâteau , brioche. Fetura , ou
Fertus : fertile. Fetus , ûs : fruit , portée des ani.
Fervefacio , is , &c . ou maux , embryon > production ;
Ferveo , es , bui , ere , ou adj. enſemencé, de bon rapport ,
Ferveſco , fcis , fcere , ou fécond , qui a accouché , qui a
Fervido , as , are , ou mis bas .
Ferviſco , ſcis , ſcere : échauffer , Fecutinæ : endroits qui ſententmau ,
bouillir , faire bouillir , animer , vais.
bouillonner , s'échauffer. Feudicæ : tripailles.
Fervitur,pour ferviſcitur,de ferveſco , Feudum : fief.
Ferula : efpece de plante dont on ſe Fex , ecis : lie , marc , raiſiné ,
fervoit pour châtier , écliffe , da queur épaiſle que les poiſſons jete
gue , premier bois des jeunes tent , nuage.
cerfs, palectes de cuir ou de bois, fi : exclammation de dégoût ; Sony
férule plante . impératif de fio.
1 Fiada , pour vadimonium .
Ferundo , pour ferendo , de fero .
Asrunia ; tumeur , inflammation , Fiatola : eſpece de poiſon de mere
FID FIL 235
Fiatur , pour fiat , de fio . Fidiator: qui ſert de caution .
Fibebella : éclat du ſoleil levant. Fidicen , &
Fiber : tout animal amphibie ; adj. Fidicina : joueur d'inſtruments ?
extrême. cordes.
Fibla , pour fibula. Fidicula : petite lyre conſtellation ,
Fibra : filet de racine , extrêmité , eſpece de plante, & dimin. de fidis,
bord , fibre. Fidifragrum : parjure.
Fibratiis : de fibre. Fidifragus : qui rompt ſa foi.
Fibrinus : d’animal amphibie. Fidis , is : inſtrument de muſique à
Fibrum : frange. cordes , lyre.
Fibula : agraffe , boucle , ardillon , Fidius : le fils de Jupiter , le dicu
cheville , crampon , anneau des de la foi; v. medius.
chirurgiens pour réunir uneplaie. Fido , is , fidi ou fiſus ſum , ere :
Fibulatorium : eſpece de vêtement. ſe fier , s'aſſurer , ſe hazarder.
Ficares : Céphée , conſtellation. Fiducia : aſſurance , courage , vente
Ficaria : lieu plancé de figuiers , pa fimulée , confidence .
nier à figues. Fiduciarius : qui n'eſt que confié ,
Ficarius : de figuier ; & pour Duſius. ſubalterne .
Ficatum : foie de porc. Fidus : ſincere , à qui l'on peuc ſe
Fice , pour fi , impératif defio , fier,
Ficedula , ou Fiduftus : d'une bonne foi.
5 Fiçedulencis : becafigue oiſeau, Fiere , pour fieri.
Ficerum , pour ficaria. Figitęs : eſpece d'animaux,
Ficicas : abondance de figues. Figlina : poterie de terre , arçelier
Ficitor : qui cueille & qui aime les de potier,
figues. Figlinus : de terre cuice.
Fico : chauſſure de moine. Figmen : ouvrage.
Ficola , ou Figmentum : figure d'argile.
Ficolea : marais rempli de figuiers. Figo, is , xi, xum & &tum , ere :
Ficofus : couvert d'ulceres. ficher , enfoncer , percer , appli
Fięta : pointe , eſpece de maladie ; quer , établir , piquer , graver ,
Ege de fingo . imprimer.
Fi&ilis : de terre à pocier, d'argilę. Figularis : de terre cuite.
Fiąura : coupure , entaille , feinte. Figulina , pour figlina.
Ficus , de fingo. Figulo , as , &ç : faire quelque choſe
Ficulnea , ou de terre.
Ficulnus , ou Figulus : potier de cerre.
Ficus, ûs ou çi: figuier, figue, ulcere. Filaciſſa : petite araignée , filęuſe.
Fidamen , ou Filarium : peloton de fil.
Fidantia : confiance , confidence. Filaterium , pour phyla &terium .
Fidè : fidelement. Filaciſta : filandiere.
Fidebo , pour fidam . Filiaſter , pour privignus.
Fidefragum : parjure . Filiaſtra , pour privigna.
Fidefragus : traître. Filicatus : dentelé coinme de la fou .
Fidejubeo , es , juffi , juſſum , ere : gere.
cautionner. Filico , onis : méchant , inutile.
Fidejuſſio : cauționnement. Filiềum : lieu où il croît de la fou
Fidelia : vaſe de terre , ficelle blan gere.
chie avec de la craie. Filiculą : polipode plante,
Fides , ei : fidélité , confiance , con- Filie , pour filî , de filius,
verſion , autorité , proteâion , Filiis , pour filiabus.
caution ; & plur. de fidis. Filio , as , &c : fe procurer un fus
Fidi , defido & defindo; &pour fidei, par adoption ou autrement ,
. gen. & det, de fides Filipedula , ou
Ggii
236 FIT FLA
Filipendula : eſpece de plantei Fiveo , pour frigeo.
Filius : enfant , fils . Fivit , pour fugit.
Filis : fogere plante. Fixi , de figo.
Filtorrus : accuſé fauſſementde vol. Fixula , pour fibula & pour fabula ,
Filumen : fil de lin. Fixura : cicatrice.
Fimbri : vers à foie . Flabarius : vacher , porcher.
Fimbria : bord , frange. Flabello , as , &c : ſouffler , enflam
Fimetum , ou mer.
Fimum , ou Flabellum : éventail , allumerte
Fimus : fumier. ſoufflet.
Finaus , pour vin & us. Flaber : venteux , parfait.
Findo , is , fidi , fiflum , ere : fendre, Flabilis : aërien , qu'on reſpire.
ſéparer. Flabra : vents , ſouffles , agitations
Fingo , is , &c : inventer , faire ſem dans l'air.
blant. Flabro , as , are : venter , ſouffler .
Finitor : arpenteur. Flacceo , es , ui , ere , Euro
Fio , is , fačtus fum , fieri : devenir , Flacceſco , ou
être fait , arriver. Flacciſco , ſcis , cui , ere , ſe faner *
Fircus , pour hircus. s'affaiſſer , maigrir.
Firſtfellium : chûte de plancher. Flaces , pour fraces .
Fiſcalion , pour fifcus. Flacitium , pour flagitium .
Fiſcella , ou Flaco , onis : bourbier , flacon , flans
Fiſcellum : clayon , écliffe , muſe gâteau.
liere . Fla &teo , pour flacceo .
Fiſcellus: mangeur defromagemou . Flacteria , ou
Fiſcia , pour fiſcus. Flaĉtra , pour flaco.
Fiſcina : corbeille , panier , cabas. Flagitium : mauvaiſe a &tion , pente:
Fiſclum , pour firculum . Flagico , as , &c : demander avec
Fiſco , onis : fommier , paillaſſe, inſtance, outrager en demandant ,
Fiſculum : petit couloir. Flagrio , onis ,
Fiſcus : fiſc , tréſor public , cou- Flagritriba : ſujet au fouer , qui
loir , panier . fouette ſouvent.
Fifficulo , as , are : ouvrir les en- Flagro , as , &c : brûler , s'embra
trailles. ſer , deſirer ardemment, fouet
Fifilis : qui s'entrouvre. ter , Alairer .
Fiſſio , onis : l'action de fendre. Flagrum : fouet , poignée de ver
Fiſſura , ou ges.
Fiſſus , ùs : ouverture fente de Flagurio , is , &c , pour flagro .
findo . Flamen , inis : vent, ſouffle , fla
Fiſtuca : batte , hie , mouton. mine , prêtre ; -men dialis , pre
Fiftuco , as , & c: affermir à coups de tre de Jupiter ; -men martis :
hie , applanir , enfoncer. prêtre de Mars ; & ainſide chaque
Fiftula : canal , gargouille , flageo divinité.
let , fiftule , ulcere , fonde. Flaminica : prêtreffe , femme du
Fiſtulo , as , &c. ou flamine.
Fiſtulor, aris , & c : devenir plein Flaminium : facerdoce, pontificata
de cro! 's , fiffier , flûter. Flammea , pour flammeum .
Fifus , 'e fido . Flammearius : teinturier en couleur
Fite : ſoyez ; impératif de fio . de feu ,
Fitialis : poli , éloquent. Flammeum : lance , voile ou habit
Fitig es , pour figites . de couleur jaune ou de feu des
Fitilla : bouillie dans les ſacrifices. nouvelles mariées.
Fitum eft , pour fa & um eft , Flammigero , ou
Fitur , pour fit , de fio. Flamınigo , ou
FLE FOC 237
Flammino , ou Flocci: floccons , habits fans man
Flammo , as , &c : flamber. ches , rien ; igo pour nihili ; -ci
Flammula : étendard , herbe marée facio , is , &c , & -ci-pendo , is ,
cageuſe. di, ſum : mépriſer entierement.
Flamonium : honneur rendu aux Floccidus : qui ſe cotonne , plein de
prêtres. poils.
Flanto , ou Flocco , as , & c : neiger.
Flaca , ou Floces : lie , mare , mouſſe de vir
Flaſcium , ou ou de biere.
Flaſco , ou Flocus , pour floccus, ſing. de floccia
Flaſquia : flacon. Flogites : pierre brillante.
Flavilis : de vent , qui ſe fond, Floinos : efpece de plante.
Flacor : trompette , joueur d'inſtru- Flora : eſpece de cataplafine , la
ments à vent , fouffieur. déeſſe des fleurs.
Flaturalis : de fonte. Floralium , ou
Flacurarius : alchymiſte. Florantium , pour florifeftum .
Flacus : ſouffie , vent. Floreo , es , ui , ere : fleurir .
Flaveo , es ere , Florifeſtum : parterre ou de fleurs :
Flaveſco , ſcis , ere : être doré , jaus fête des épics.
nir. Floriparus : qui fait naître qui
Flaviffa : tréſor, tronc d'égliſe . produit desfleurs.
Flavus : jaune , blond ; & pour lati- Floriunt , pour forent , de Aoreo.
clavus. Fluctifragus : qui rompt les flors.
Flaxo , as , &c : faire la ronde , cour- Flucigena: engendré dansles flots.
menter. Fluđivagus : qui vogue ſur les flors .
Flebilis : déplorable , lugubre. Flu&uo , as , & c : élever ſes Aots ,
Flecarius : boulanger. flotter , douter.
Flecta : claie. Fiuctus , ûs ou i : floc.
Fle & abulus , pour Alexabulus. Fluencum : couranc d'eau , petite
Flecto , is , xi , xum , ere , courber, riviere.
fléchir . Fluito , as , & c : flotter, ſurnager ,
Fleginum : inflammation au foie ou balancer.
aux yeux . Flumicellus: pecit Aleuve.
Flegmen , ou Fluo , is , &c : couler.
Flegmon , ou Fluonia:ſurnom de Junon qu'on in
Flegria , ou voquoit dans les accouchementsa
Flemen : inflammation . Fluſculus : grain , graine .
Fleo , es , evi , ecum , ere : pleurer. Fluftra : vagues légeres , calme.
Flecus, ûs : pleurs ; & participe de Fluſtro, as, & c : calmer.
flen , & pour repletus, de repleo, Fluta : groſſe lamproie .
ou madefactus , de madefio . Fluto , as, are , pour fluito .
Flevus : vain . Fluvia , pour fluvius : fleuve .
Flexabulum : ce qui fait plier. Fluviatus : ondé, florcé .
Flexabulus : propre à faire plier. Fluvidus , pour fluidus.
Flexamino , ou Fluvito , as , are , pour fluito .
į
Flexanimo , as , are : toucher , flé- Fluxè :abondamment, coulamment,
chir. en débauché.
Flexi , de flecto. Foagium , pour focagium .
Flexumines , ou Foca , pour camus , Es pour zythus .
Flexutes : chevaliers Romains , da- Focacius : cuic ſous la cendre , du
merets. foyer ; Cave pour focarius,
Fligo , is , & c : heurter , donner Focagium : rente , redevance au
contre , accabler. ſeigne!ır d'un lieu & pour chaque
Flo , as , & c : ſouffler, cheminée,
238 FOE FOR
Focalbus : eſpece de poiſſon de mer. Fæniculus : plante marécageuſca
Focale: eſpece de capuchon , coclu- Fænile :grenier à foin.
chon , capote , camail. Fænifeca , pour fæniſex .
Focaneus : qui croît entre deux re- Fæniſecia , ou
jettons. Fæniſecium : fenaiſon .
Focarius : cuiſinier. Feniſector , ou
Focatius :cuit ſousla cendre. Fæniſex : faucheur.
Focile :endroit d'une jointure ; E Fænogrecum : ſénegré , eſpece de
pour cervicalou pulvinus ou focale. tréðe , pâturage .
Focillo , as , &c , Eque Fænoſe , pour fænore, de fænus.
Focillor , aris , & c : fomenter , re- Fænugræcum : le fenugrec ; & pour
donner des forces, appuyer, con fænogræcum .
ſerver. Fænus , pour fenus.
Focio , is , &c : amorcer , attirer. Fætis , pour færibus , de fætus.
Focula : aliments. Fætor , ou
Foculare : place du foyer. Færulencia : puanteur.
Foculo , as , &c : nourrir , flatter. Fætus , vi fetus.
Focus' : foyer , maiſon , réchaud ; Foetutina : puanteur.
Eu pour altarium . Foliatum : forte de parfum .
Foderatus : appuyé , fourré ; & de Folietta : roquille petite meſures
Fodero, as, & c : exiger le droit de Folis : piece dequatre ſous .
pâturage. Folleo es, ere , pour folleſco.
Foderum , pour fodrum . Folleralis: la plus petite inonnoie .
Fodico , as , &c : creuſer , aiguil- Folleſco , ſcis , eſcere : devenir fou
lonner , chagriner. ou enfler.
Fodina : mine , miniere, Follex : ventre ; bu pour follis.
Fodio , is , di , flum , ere , Euse Follico , as , &c : faire comme le
Fodo , as , &c : fouir , creuſer , ſoufflet , fairer , aſpirer & reſa,
percer , bêcher , labourer. pirer.
Fodrum : droit annuel d'un pâtura- Folliculare:partie place d'une ramea
ge , pâturage de chevaux . Folliculum : bourſe qui enveloppe
Fæcatus Eu autres , v , fecatus. le grain , corps humain .
Facialis : qui annonce la paix ou la Follimen , pour folliculare. avo
guerre , héralit officier. Follis : ſouffler , ſac de cuir ,
Fædeo , es , pour fædo . cat , menteur , eſpece de mon
Fædero , as , & c : ſe liguer, s'allier. noie , corbillon , panier.
Fædeſum , pour fæderum de fædus. Follitìm : en maniere de ſoufflet ou
Fædifragus : qui rompe l'alliance. de ballon , comme dans un cuir ,
Fædo , as , & c : gâter , profaner , en ballottant.
déshonorer , renverſer , décou- Follo , as , &c , pour folleo , besten
vrir. pour exugo .
Fædus : ſale, puant , affreux ; & Folminis, pour fulminis.
pour hedus. fúbft.gen. fæderis :al- Folonicia : vanité.
liance , traité , réglement. Folsìm , pour faxìm .
Fæminal: ce qui diſtingue naturelle- Folus, pour bolus , ou olus.
ment une femelle , caleçon. Fomes , iris : cout ce qui prend feu
Fæminamas , aris , pour virago. aiſément , ce qui ſert à exciter.
Fenebris : de l'intérêt. Fondulus , pour fundulus , ou
Fæneralia : échéance de l'intérêt de Fondylus , ou
l'uſure . Fongulus , diminutif de fungus Es
Itænerator : ufurier. pour ſpondylius.
Fænçus : de foin , de rien . Fontinalia : fêtes des fontainese
Fenicium : mélange , cuir rouge, For , faris , v , fari,
Feniculum ; fenouil. Fora , ou
FOR FOR 233
Foracia :: cuve de preſſoir ; & pour Fotia , orum , ou
foratia . Forica : latrine , lieu ſecret , gar
Foraculum : tariere , vrille. de-robe , dévoiement , excrément
Foragium : droit ſur les vins mar liquide.
chands. Foricarius : gadouard , maître des
Forago , inis : fil pourdiſtinguer la balles auvres .
trame. Foricula : volet , petite porte , gui
Foramen : trou , pore , porte. chet.
Forinæ : canaux.
Foraria , pour foratia .
Foras : dehors , au jour. Forinfecùs : par dehors .
Foras-gero , geronis : larron . Forio , is , ire : avoir le cours de
Foratia : villageoiſe, fruits qu'on ventre .
va vendre au marché. Foriolus :qui a le cours de ventre.
Foraticum : péage. Foris : porte , trouée ; aly : dehors.
Foratos , pour Forisfacio , is , &c : malfaire .
Foratus , de foro , as , & c . Formaceus : de terre pêrrie .
Forba : qui tue une vache pleine. Formacium : parois , torchis.
Forbannum : proſcription . Formamentum : forme d'une choſe .
Forbea : toute forte de vi& uaille Formaſter : qui imite , qui fait le
chaude. beau.
Forceps , cipis : tenaille , ciſeau , Formaftrum : piece de four.
davier. Formatum , pour formacium , & de
Forcillo , as , &c : dépraver. formo , as , & c : former .
Forconfilio, as , & c : malconſeiller. Formella : écliſſe a fromage.
Forais , pour fortis. Forinentum : ſang chaud.
Forculus : dieu qui préſidoit aux Foriniæ : bonnes rades , abri sûr
portes. pour les vaiſſeaux;& pour hormiæ.
Forda , æ : vache pleine. Formica : fourmi.
Fordicidia : facrifices de vaches Formnicaleo : fourmillon infeste.
pleines > bâton pour les faire Formicalis : tenaille de forge ; & pous"
marcher. Formiceus , ou
Forefacio , is , & c :mal- faire. Formicinus : de fourmi.
Forenſis : du barreau , de ſcience du Formico , as , & c : demanger com
barreau. me des fourmis ſur la peau.
Fores , tum : portes. Formidamen : ſpectre , fantôme,
Foreftaria , pour foreſteria . Formido , as , &c : craindre , re ,
Foreſteræ : amande peine. douter.
Foreſteria : droit d'aubeine , ban- Formilega : fourmi.
lieue. Formio , pour phormio .
Forfacio , pour foriſfacio . Formis , ou
Forfex , ou Formonſus , ou
Forficefila : tenaille , levier , grue, Formoſus: beau.
ouvrage de fortificacions, petic Formucales ; ou
ciſeau , ſerre . Formucapes , pour forcipes, de for
Forfico , is , &c , ou , as , &c : fé ceps .
parer , arracher , fendre avec des Formularius : bon praticien.
tenailles , douter. Formus : chaud , bouillant .
Forficula , dimin. de forfex . Fornacalia , pour fornicalia .
Forforaculum : tariere, trépan . Fornacarius : gardien des bains.
Fori : ponts d'un navire , places Fornacator : qui met le feu aux fours
pour chaquecorps du peuple Ro neaux des bains.
main à l'amphithéatre , petits ſen- Fornax : fournaiſe .
tiers entre les plates-bandes d’un Fornex : débauché, impudique,
jardin , bancs des temples. Fornia : fornication .
240 FOS FRA
Fornicalia : ſacrifices lorſqu'on fai- Foſtia , pour hoftia.
ſoit ſécher le bled dans les fours . Foftis , pour hoſtis .
Fornicarius , pour fornex. Fotilis , Eagle
Fornicor , aris , &c : fe courber , Forio , de fodio , ou de foveo .
commettre la fornication ou l'ido- Focis : débauchée , loupe.
latrie. Fotrum : panier à porter des boue
Fornix : voûce , arcade d'architec teilles.
ture , lieu de proſtitution , une Fotus , ûs : fomentation , l'action
proſtituée . d'échauffer , de couver ; Eu de
Fornum , pour furhus . foveo .
Fornus : chaud. Fovea : foffe , creux .
Foro , as , & c : trouer, percer. Fovela : ſoulagement.
Foronia : la déeſſe Laverne. Foveo , es , fovi , focum , ere : ém
Foroſtagio , as , &c : tromper un chauffer , couver , écuver , en
Ôtage. tretenir , nourrir , conſervers
Forpes : guindal , levier , grue. favoriſer , careſſer.
Forpex : ciſeaux de péruquier ou de Fovius , pour fabius.
chirurgien . Founino , as , &c ; mettre base
Fors , tis: fortune , fort, bonheur. Fouſioſos, pour furiofus.
Forſan , ou Fracceſco , pour fraceo.
Forfit, ou Fracellus : égout de fumier.
Forſitan , ou Fraceo , es , ere , pour fraceſco
Fortaſse , ou Fraces : lie , mare d'huile .
Fortaſſean , ou Fraceſco , ou
Fortaffis : peut-être . Fraceſſo , is , cui, ere: déplaire 3
Fortax : fond , terroir. ſe corrompre , ſe pourrir.
Fortè , ou Fracidus :moili , empuanti.
Fortean : peut- être , par haſard . Fracillum :moulin à poivre,à caffés
Forteſco , is , ere : devenir fort . morceau d'étoffe .
Forticulus : qui a quelque force. Fractillus > ou
Fortis- familias :riche . Fractilus : queue : lambeau d'étoffer
Fortis - viſa : belle . Frænum , pour frenum .
Fortiuncul , ou Fraganæ: raviſſeur d'enfants ou d'erg
Fortiuſculus , pour forticulus. claves pour les vendre .
Fortom , pour- furtum.
í Fragaria : tréfle , fraifier plantesa
Fortunæ : biens , richeſſes.' Frages , pour fraces.
Fortunaſſo , as , &c , ou Fragefco , pour fragiſco,
Fortuno , as , &c : rendre heureux , Fraginoſa :herbeaux punaiſes.
bénir , proſpérer. Fragiſco , is , ere : languir.
Foruli : armoires à livres , tiroirs , Fragium : rupture , l'action de rom
caſſettes. pre.
Forum , ou Fragor: bruitéclatant , bruit d'ap
Forus : inarché , place publique, la plaudiſſement.
juſtice, le barreau , entrée d'un Fragoſus : raboceux, éclatant , diffia
tombeau , cuve , preinier pont cile à entendre.
du navire. Fragro , as , &c : exhaler , Alairer:
Forvus : chaud , bouillant. Fragula : trefle plante.
Foffile , is : fel foſfile. Fragum : fraiſe .
Follio , de fodio . Fragus : qui rompt.
Foſſicitius , ou Framea : armes des anciens Al
Foflitius : de fel foffile , de ce qu'on lemands.
tire de la terre en la fouillant. Franciſca : dard tranchant , hache
Foſforium : animal ou inſtrument d'armes.
qui creuſe . Francomaſtix : qui médit des Fran
çois. Francut
FRE FRI 240
Francus : libre . Frex : frénéfie.
Frango , is , fregi, fra & um ; ere : Fribolus :de terre , de . bagarelle ,
briſer , renverſer, humilier, vain frivole , paſſager , de peu de con
cre , fléchir. ſéquence , de quelque délai.
Frangula: aune noir arbre . Fribufculum , pour friguſcul'ım.
Fraquidus : ſemblable , tranquille. Frico , as , avi & ui , atum Ego aum ,
Fraſcinella : pour faxinella . are : frotter , faire une fri& iona
Fratellum : égout , cloaque. Friĉtria , ou
Frateo , es , ere : ſentir , être puant. Fri&rix , pour tribas. 1
Fraterculo , as , &c : fraterniſer , Fridaria : révolution d'uneplanerte:
aller enſemble . Frigdo , as , & c : geler.
Fratillus : gros poil descouvertures Frigedo , inis : le froid .
des tapiſſeries. Frigeo , es, gui ou xi, ere :: geler ,
Fratria , ou faire froid .
Fratriſiá: communauté , confrairie, Frigilla : pinſon oiſeau.
femme du frere . Frigiones : eſpeces de vêtements ,
Fratro , pour fraterculo , as , & c . brodeurs.
Fratruelis : couſin germain. Frigit , pour ſublilie , ou pour erigir:
Frauded , pour fraude. Frigium : eſpece de vêtementoucoua
Fraus , dis : tromperie. vre - chef de Conſtantin .
Fraufus : trompé ou qui a trompe. Frigius : de Phrygie.
Frax , cis : lie , v. fraces. Frigo, is , ixi xum ou & um , ere :
Iraxator : ſentinelle , patrouille. fricaſſer , frire ; & pour erigo , ou
Fraxicella , ou frigutio , ou fubfilio ,
Fraxinella : fraxinelle plante. Frigulo , as , are : crier comme le
Fraxinus : frêne. geai.
Fraxo , as, & c : courir la patrouille. Frigus , oris :froid , friſſon , horai
Frea : pupille , fille , pouvoir. reur , mort , fraîcheur , langueur.
Freda , ou Friguſculum : pecit refroidiflement
Fredum : punition pour avoir violé entre des amis ou des mariés.
la paix. Frigutio , ou
Frefat , pour regit. Friguttio , is , ire : faire un bruit
Fremium , pour limonium. comme quelque choſe qu'on frit ,
Fremmus , pour fremitus. faire un ſigne de corps qui mars
Frendeo , es , ui , ere , ou que le déſir ou la joie ou l'hora
Frendo , is , ui , enſum ou efſum , re!lr , babiller , bredouiller.
ere : briſer , grincer les dents. Frilingus: libre , noble.
Freno , as , &c: brider , retenir . Fringilla , ou
Frenum : mords , bride, frein , pe- Fringillus , pour frigilla.
tit ligament fous la langue. Fringultio , ou
Frenuſculus: gale à la bouche , pe- Fringutio , pour frigutio .
tit frein . Frio , as , &c : émier.
Frequentamentum :cadence , fredon . Friricus, pour fremitus : bruit , apo
Frequentia : grand monde , cours. plaudiſſement.
Freſus , pour fra & us , de frango , & Friſcinga : petit porcelet ou agneles
pour ou cabri de lait, ce qui eſt tendre,
Freſſus , de frendo, nouveau , plein de forces.
Freta , pour freda , & de fretum . Friſum : frange.
Frecale : égrugeoir , petit moulin. Frit: indécl. ce quieſt au bout de
Fretenfis : habitant d'un détroit. l'épi dubled mûr& qui eſt pl's peo
Freto , as , &c : gouverner, retenir. tit que le grain, barbe de fromente
Frecum , ou Fritilis : vaſe pour y faisc rótir ou
Frecus : détroit , perſuagon , Sépa " griller.
1 ration ; adj, appuyé. Frivilla , ou
нь
FRU FUG
247
Fritillum : bouillie , civiere pour“ Frunituschoſe . : prudent , bon à quelque
2 ôter les ordures , chaiſe percée.
Fritillus : corner à jouer aux dés , Fruor, eris , fruitus ou fructus ſum ,
damier , uictrac. frui : jouir .
Fricimio , is , ire : crier comme les Frura , pour phrura .
petits des hirondelles. Frus, undis , pour frons , dis.
Frivola : vaſe de terre , bagatelles. Fruſcelluin : petit floccon , un rien.
Frivuſculum , pourfriguſculum . Fruſtacìm , co
Frixa : grillade, fricandeau . Fruſtillatìm : par miettes», par mor
Frixi , de frigo. ceaux.
Frondator : qui ramaſſe des feuilles , Fruſtito , ou
qui ébranche la vigne , vigneron. Fruſto , as , &c : mettre par mora
Frondeo , es , ui , ere , ceaux .
Frondeſco , cis , dui, ſcere : pouſſer Fruftrà : en vain ; -ftrà es : vous
des feuilles. vous méprenez.
Frondis , de frons. Fruſtulentus : en hachis , pané.
Frondor , aris , &c : être effeuille ou Fruftum : morceau.
dépouillé de feuilles. Fruterum : pépiniere , taillis.
Frons, dis: feuille d'arbres; autre Frutex : arbriſſeau , tige , buche
gen. tis : front, phyſionomie , butor.
dehors , frontiſpice , pudeur. Fruticecum , pour frutetum .
Frontale : frontal, téciere. Frutico , as , &c , ou
Frontacus ; qui fait face de deux Fruticor , aris , & c : produire des
côtés. rejectons , des broſſailles.
Frontineo , es, & c :remuer les ailes, Frutilia , ou
voler un peu . Frutilla : ſurnom de Vénus qui frue
Frontis , de frons. tifie.
Fronto , onis : qui a un grand front. Frutinal : temple de Vénus.
Fros , froris , pour frons, dis . Frux , frugis : fruit de la terre.
Frucem , pour frugem . Pu: eſpece de plante , exclamation
Fructus , tûs , & anciennement -tuis, de dédain.
ou ti : fruit , rapport. Fuam , as , at , &c , pour fim , list
Frugamenta : recolte. ſit , &c.
Frugeria :déeſſe des biens de la ter. Fuarium : eſpece de fourrage.
re. Fuca : tache de rouſſeur , poiſſon au
Fruges : les Phrygiens ; de frugo , pied des promontoires & qui ſe
Eo de frux . plaît dans lesrochers , breuvage ;
Frugefco , is, ere : porter des fruits . G pour foca.
Frugi , datif inufité de frux : ména- Fucilis , pour fucatus, ou pour falſus,
ger ,modéré , obligeant , homme Fuco , as , &c : farder, contrefaire,
de bien. atcaquer finement, tromper.
Frugiperdus : qui perd ſon fruit. Fucus:bourdon , mouche guêpe ,
Frugipeca : eſpece de pigeon. couleur artificielle , fard , im
Frugo , is , ere : cueillir du fruit . poſture, algue plante.
Fruiſcor , pour fruor. Fudib ulum , pourfundibulum .
Frumen , inis : le haut du goſier , Fue , interject. demépris en rottant.
mauvais préſage , mangeaille. Fuerec , pour eſſer.
Frumentor, aris , &c : faire trafic Fuga : fuite , exil , courſe , excuſe ,
ou fourniture de bled . couverture , chaffe.
Frungus : abondant , fréquent. Fugalia : fêtes de l'expulſion des
Frunio , is , &c , ou rois.
Frunior , eris , ffi , ou Fugax : qui fuit aiſément , quipaſſe,
Fruniſcor , ſceris , niſci : apprèter , vite , léger.
gagner , jouis , & pour fruos, Fugela , pour fuga
FUL FUN 243
Tugilegus : qui choiſit du fruit ou foutien .
du grain. Fulfi, de fulgeo & de fulcio .
Fugillo, as , & c : faire feu , tirer . Fulcrum , pour fulcrum .
Fugillus : briquet , fuſil. Fulcus , de fulcio ,
Fugino , as, & c , pour fuco. Fulvafter : de ventre de biche , un
Fugio , is , & c : ou peu roux .
Fugico , as , &c : fuir , éviter , de- Fulviana , ou
venir mauvais ; & pour vapeſco. Fulvina : eſpece d'ortie.
Fugo , as , & c : faire fuir. Fulvus : fauve, rouſsâtre , jaune.
Fulborus : fils de famille , libre. Fumaria : fumeterre plante.
Fulbus , pour fulvus. Fumarium : tabagie , cheminée.
Fulcibilis : qu'on peut appuyer. Fumigo , as , &c : fumer , encenſer ,
Fulcimen , Egy enfumer.
Fulcimentum : appui , ſoûtien . Fumo , as , & c : faire de la fumée ,
Fulcio , is , ſi , fultum , ire : ap débiter des riens.
puyer , fortifier. Funa : petite caleche .
Fulcrale , ou Funale , ou
Fulcrum :étaie , arc-boutant , fou- Funalium : flambeau , cable.
cien , colonne de lit. Funambulus : danſeur de corde:
Fulficus , ou Funarius : cordier.
Fulfreus : libre , de bonne maiſon . Funcia : cadavres.
Fulgeo , es , ſi , ere : briller , faire Fun & us : qui fait fon devoir , qui a
des éclairs. fini, qui a paſſé,acquis,qui a exer
Fulgetra , Eur cé , de fungor.
Fulgetrum : éclair. Funda : fronde , tramail filer de
Fulgo, is , fi , ere , pour fulgeo. pêcheur,chacron d'une pierre pré
Fulgora : la déeſſe des éclairs. cieuſe.
Fulgorio , pour fulgurio . Fundamen , Sale
Fulgurator :qui examine s'il y aura Fundamentum: fondation,tranchéca
des orages. Fundanus : laboureur.
Fulgurico , ou Fundarius : qui travaille à la cerre .
Fulguriſco , ou Fundibaliſta , ou
Fulgurio , ou Fundibalus , ou
Fulguritallo , is , &c , ou Fundibularius , ou
Fulguro, as , &c : foudroyer , ètre Fundibulator , pour fundicularius.
frappé de la foudre , éclairer , Fundibulum : tout ce qu'on lance
briller . contre les ennemis , machine de
Fulica : foulque poule d'eau. guerre ; & pourfunda.
Fuligo , inis: ſuie , noir de fumée. Fundibulus , pourfundicularius.
Fulina : cuiſine. Fundito , as , & c : dépenſer , diffic
Fulino , as , &c : cuire , faire la per , dire des choſes inutiles.
cuiſine. Fundicor , pour fundicularius.
Fulix , pour fulica . Fundicularius : frondeur.
Fullencium : moulin de foulon , fou- Funditùs : de fond en comble.
lerie. Fundo , as , &c : écablir ; is , fudi ,
Fullo , onis : foulon , eſpece d'eſcar fuſum , ere : fondre , verſer, és
bot marqueté de blanc. tendre , déchargerſes eaux .
Fullonica , con Fundula : fondriere ; & pour funda.
Fullonicum : métier de foulon , fou . Fundulus : fond d'un petit vaſe ,
lerie , actelier de foulon . piſton .
Fulmen , inis : foudre, appui. Fundus: fond, auteur .
Fulmenta , ou Funera : laplusproche parente d'un
Fulmentum : chantier ſous des ton mort ; & de funus.
Deaux , ſouliers garnis de clouds, Puncrepus : qui danſe ſur la corder
Hbi
FUR FUT "
Funero , as, & c : enterrei , faire Furo , is , ere : être en fureur,
les funérailles. voir un déſir extrême.
Funeſco , pour lugeo . Furor , aris , &c ; dérober.
Funeſto , as , & c :profaner par un Furtum : larcin ,ſurpriſe, ſtrata
meurtre . gême , enlévement, adultere.
Funetim : corde faite de branches Furunculus , ou
de vigne , berceau de vigne. Furundus : petit voleur , petite tus
Funginus : de champignon. meur , mulot , dame , échec.
Fungor , eris , fun & us fum , gi , Furvus : noir.
faire, s'acquitter , jouir. Fuſaneus : de cout temps & de tout
Fungofus : ſpongieux, poreux , ref lieu.
ſemblant aux champignons. Fuſarius : fanguine jaſpe ou pierre
Fung's: champignon , craſſe du lu foſfile , ou eſpece d'arbre.
mignon , ſie d'une lampe , ma- Fuſcina : trident , croc à pendre de
ladie des oliviers , sot , étourdi. la viande.
Funiculus : fiſcelle . Fuſcinula : pincette.
Funiperus , ou Fuſcitas , atis : couleur fauve , hâle .
Funirepus : danſeur de corde. Fuſco , as , & c : obſcurcir , haler ,
Funis : corde. tromper , tremper.
Funiſcor , pour fruor. Fuſcus : baſané , de couleur éthyo
Funus , eris : enterrement, funerail pienne.
les , mort , ruine ; -nus imagina- Fusè : amplement , de toute part.
rium : tombeau où il n'y a rien . Fuſilis : qu'on peut fondre, qui eſt
Fuo , is , it , ere : être. maniable , de fuſeau .
Fur , ris : larron , valet. Fuſillus : petit fuſeau .
Fura : patibulaire, fourche , lan- Fusim , pour fusè,
guerte d'une plante. Fuſina : fonderie.
Furabulum : lieu ténebreux , tanie- Fuſioſus , pour furioſus: fou furieux.
.. te , vrille , crochet de voleur. Fuſorius : de fonte .
Furacitas , ou Fuſtagnum , ou
Furatrina: inclination au vol,larcin. Fuſtanum : futaine étoffe .
Furbus , pour furvus. Fuſterna : haut du tronc noueux du
Furca : fourche, écançon fourchu , ſapin , bâton noueux.
crochetde crocheteur , morceau Fuſibalus ; machine à lancer des
** de bois fourchu au cou des eſcla-, pierres.
ves ou des criminels , potence , Fuſticulus, de fuftis.
fourche patibulaire , gibet. Fuſtım : à coups de bâton.
Furcifer : pendard , vaurien . Fuſtis ; bâton , faiſceau , poignée.
Furcillæ , ou Fuſtitudinæ , ou
Furcilles : petites fourches patibu- Fuſtitudineæ inſulæ : lieu où l'on
laires. fuftigeoit les eſclayes.
Furcillo , as , & c : ſoutenir avec Fuſtuarium : volée de coups de bâc
une fourche. toll , ſupplice .
Furfur, uris : fon , craſſe de la tête. Fuſura' : fonte , fufion .
Furfuraculum , pour furabulim . Fufus : fuſeau ; & part. de fundo.
Furfuratio : ordure , croute de dar-- Futarim : avec profuſion , en s'éten
te, ſéparation de ſon . dant.
Furfurio : eſpece d'oiſeau . Fucile , is :vaſe pour les ſacrifices
Furialis : de firie . large en haut & fipetit d'aſſiette
Furina ;Erinnys déeſſe de la ven qu'il renverſoit aiſément.
geance ou des larrons. Fuiis , pour furum .
Furio , as', & c : mettre en furie . Futo , as , & c : réfurer , réprimer ,
Furnaria : boulangerie. être ſouvent , avouer, empêcher
Furnus ; four , fournaiſe . de bouillir.
FUT F U V 245
Furum : poc à l'eau , vaſe des facri- Futuritio , onis : exiſtence future:
fices. Fuvo , is , fuvi, ere , pour ſuin ,
Futuo , is , & c , pour coeo. es , fui , efle , ou fuo , &c.

G A L G A L

Gaas Aas, , pour prædium . Galaxia : voie lactée .


Gabalium : eſpece d'aromate d'A . Galaxias , pour galatias.
rabie . Galba : vermiſſeau , bracelec.
Gabalus : potence , gibet . Galbanatus : vêtu d'une écoffe fine ,
Gabata : écuelle , jatte , lieu élevé parfumé.
& pavé. Galbanum , ou
Gabbares : momies ou mumies corps Galbanus : gomme , ſuc odorifée
morts embaumés. rant , habit de voluptueux.
Gabbarus : . barbare , inſenſé. Galbares , pour gabbares.
Gabbatum , pour gabata. Galbex : bracelets , marques de va
Gabberina , ou gaberna : coffre , ni leur.
che où l'on mettoit les corps em- Galbeum , ou
baumés , caveau ſépulcral. Galbeus : bracelet ornement de
Gabia : trappe , ſouriciere , piege , femme , amulette remede enne-,
vivier. loppé autour du poignet.
Gabinetum , pour cimelium . Galbinatus , pourgalbanatus.
Gabirea : la mirrhe la plus graſſe. Galbine: eſpece d'habillement.
Gadium : préſent , arrhe , gage. Galbineus , ou
Gaeodas : eſpece de pierre d'aigle. Galbinus : verd-pâle , efféminé.
Gæſum , ou Galbula : lorior oiſeau .
Gæum : arme de fer des Gaulois. Galbulus : pomme de cyprèse
Gafrum : gauffre. Galbus : chauve.
Gagates : jais minéral ou jaiet pier- Gale : belette .
re bitumineuſe noire & luiſante. Galea : caſque de cuir .
Gagites : pierre d'aigle , Galeagra : torture.
Gagium , ou Galearii : ceux qui portoienc les ar
Gajacum , ou mures des ſoldats.
Gajum :bois taillis , gage , domaine. Galedragon : eſpece de plante.
Gala : lait. Galega : eſpece de rue plante .
Galactis : tithymale plante. Galena : mine de mécal.
Gala & ites: pierre qui a la couleur Galenum : vaſe à mettre du vin,
du lair. Galeo , as , &c : s'armer d’un caſque.
Galactophagus : mangeur de lait. Galeobdolon , pour galeopſis.
Galactopola : marchand de lait. Galeola : eſpece de vaſe .
Galactopota :.buveur de lait. Galeopſis : ortie -morte.
Gala &turgus : qui prépare du lai- Galeos , otis : lamproie poiſſon , ef
tage. pece d'hermine , animal terreſtre,
Galæa : trirême. becaffe , verdier oiſeaux.
Galaicus : pierre précieuſe. Galeotæ : interpretesde prodiges.
Galanga : plante aromatique. Galeotes : eſpece de léſard .
Galanis : poiſſon d'eau douce. Galericulum, ou
Galans : qui eſpere . Galericulus: perruque , tour de che.
Galata , ou veux .
Galathenus : enfant qui cerce. Galeripeta : qui aſpire après le cha
Galatias : eſpece de pierre précieuſe . peau rouges
Galaticia : policelle, galanterie, Galerica , 04
246 GAL G AN
Galericus : cochevis , alouette hu- Gamacla : meurtrier , coupe -jarrera
pée , oiſeau chaperonné , eſpece Gamadium : habit à trois pointes.
de poiſſon qui a une crête . Gamalis : enfantlégitimemais qu'on
Galerius , pour cerdo. veut faire paſſer pour être ſuppoſé.
Galeron , ou Gamaria : graine d'orme.
Galerum , & Gamaſus : fort; agile.
Galerus : bonnet de peau , perru- Gamba : jambe.
que, moutonne , peluche , bou- Gambrium : feſtin,préſentque fait un
clier de joncs. gendre aux parents de la femme.
Galeus , pour galeos. Gambros : gendre.
Galgalus , ou Gamelia : noce , préſent de noće ,
Galgulus : efpece d'oiſeau. dot.
Galiancon :qui a le coude trop court. Gamelion , ou
Galibit , pour peribit , de pereo. Gamelios : gâteau , table de nocese
Galiga:forte de plante de montagne. Gamicus : de noces.
Galivo , pour gallulo . Gamma : borne , lettre Gréque.
Galium : efpece de plante ; & pour Gammarus , pour Cammarus.
coagulum . Gammiſinus : jeu d'échecs ou de dam
Galla : noix de galle, pantoufle , mes , &c .
vil breuvage , alêne , ſurnom de Gammodes : inſtrument de chirurg
Cybele . gien .
Gallefco , fcis , &c. pour lætor ou Gammus , pour patalis.
virulor . Gamo , pour nubo.
Gallicæ:: galoches. Gamos , pour gamus .
Gallicentrum : plante. Gamoſtolus : traiteur.
Gallicinium : chant du coq dans la Gamoteles : qui finit la noces
nuit. Gainus : mariage.
Gallicriſta : eſpece de plante. Ganea , pour ganeum .
Gallicula : roue. Ganearius : laſcif, voluptueux.
Galliefis : blanc. Ganeo , onis : débauché , pilier de
Gallina , æ : poule , le cygne conſ taverne.
tellation. Ganeum : voûte en berceau , cabag
Gallinaceus : de coq ou de poule. ret , mauvais lieu.
Gallinago : becaſſe ou perdrix. Gangaba , æ :: porte -faix .
Gallinarlaium : poulailler , baſſe -cour. Gangamon : eſpece de filet.
Gallinel , ou Gangaridio , as, &c . pour garria
Gallinula : poulette , poule d'eau. Gangates , eſpece de pierre.
Gallipugnarium : combat de coqs . Gangia : ſouterrains.
Gallic : il périt. Gangitis : eſpece de pierre odori
Gallicrichum : eſpece de plante. Gangibon , ou
Gallium : blette , ou le caille - lait Gangilion , Ev
plante. Ganglion : tumeur , loupe.
Gallo , as , &c : faire le furieux Gannator : railleur.
comme des prêtres de Cybele. Gannatura : gain honteux .
Gallodromus , pour mango . Gannio , is , & c : glapir, crier con :
Gallula , pour galla. mele renard , murmurer , piail ,
Gallulaſco , fcis , ſcere , ou ler , chucheter , calomnier , s'és
Gallulo , as , &c : muer de voix , en gofiller , ſe lamenter.
trer en âgede puberté. Gannium , pour ganeum .
Gallus:coq, Gaulois, François, prêr Ganno , as , & c ; railler
tre de Cybele , fleuve dePhrygic . Ganſa , ou
Galos , pour glos. Ganta , ou
Galunna : voile blanc. Ganza : oiet
Galvus, pour luteus . Ganzia , pour ganea ;
GAU GEL 247
Gaphadus , ou Gaudita : uſufruie , jouiſſance
Gaphans : cohéritier le plus proche. Gaudium : réjouiflance, fatisfa& ion.
Gapo : croc , crampon. Gaveſco , pour gaudeo.
Gapyras : fiente, fumier de chevres. Gavia : jauge , eſpece de poule d'eau
Garba : gerbe. qui fait ſon nid entre des pierres.
Garbello , as , &c : cribler. Gavio,as,& c:engager,hypothéquer.
Garberina : aire de grange ; & pour Gaviſo , pour gaudeo.
gaberina. Gaviſ.is , de gaudeo .
Garclæum , ou Gaulus: vaiſſeau rond, gondole,taſſe ,
Garclum : huile ſalée . Gauma : outil de ſerrurier ou de
Gargara :abondance de cours biens. ſculpteur.
Gargareon , pour curculio. Gaunace , ou
Gargaridio , pour garrio. Gaunacum , pour gauſape.
Gargatum : grabat. Gaunatrices :femmes de deux freres .
Garnum , pour atarnum . Gauſapa , ou
Garrio , is , &c. ou Gauſape , ou
Garritido , ou Gauſapila , ou
Garrulo , as, &c : gazouiller , bao Gauſapina , ou
biller , railler. Gauſarus : eſpece de vêtement , ca
Garrulus , ou garulus : cauſeur, ja por , ſurtout, couverture , tapis
ſeur , & pour cordatus , ou acris. de Turquie , natte , grofle barbe
Garum : ſauce au maquereau . hériſſée.
Garus : maquereau . Gaza : tréſor , richeſſes ; & pour
Garyophyllum , pour caryophyllum . ganza.
Galachius : adverſaire . Gazophylacium : lieu du tréſor
Gaſıdanis : eſpece de perle. garde-meuble ; tronc.
Gaſindium : famille , ſynode. Gazophylax : tréſorier.
Gaſindus , ou Ge , ou
Gaſtaldus , ou Gea : la terre .
Gaftallus : majordome, domeſtique Gechiron : terrein mouvant.
honorable. Gegonocomus:qui va crier par- tout:
Gaſter , ou Gehar : foibleſſe des yeux.
Gaſterium , ou Gehenna : lieu du ſupplice , caver
Gaſtra, pour gaftrum . ne de brigands , coupe -gorge.
Gaſtrides : enfants infe &tés de vers. Gelamorus : ridicule.
Gaſtrimargia : gourmandiſe. Gelaſco , is , ere : ſe geler.
Gaſtrochires : maneuvres. Gelaſianus , ou
Gaſtrocnemium : gras de la jambe. Gelafimus : bouffon , plaiſant.
Gaſtrodorus : goulu . Gelaſinus : dent de devant, air riant:
Gaſtrum : ventre , bouteille à gros Geldonia , ou
& à large ventre. Geldonion : confrairie , union.
Gatus : chat , machine de guerre . Geldus : amande,punition ,monnoie ,
Gau , pour gaudium , & pour enli- Gelela : coloquinte.
culus. Geleniabini: miel roſac.
Gavata , pour gabata. Gelga : balot de marchandiſes.
Gaudeo , es , gaviſus ſum , ere : ſe Gelgus: cour d'ail.
réjouir. Gelicidium : verglas.
Gaudialis , ou Gelima : gerbe , bocce de chaume,
Gaudibundus : joyeux. Gelio , ou
Gaudifico , pour gaudeo. Gello , ou
Gaudiloquentia : diſcours réjouif- Gelo, onis : flacon ; & pour gelua
fant. Gelorophyes , ou
Gaudimonium , ou Gelorophyllis , idis : berbe qui fais
Saudiolum , pour gaudium , rire en la goûtant.
248 Ġ EN GEN
Gelus , pour gelu : gelée. Genethlius , pour natalitius .
Gemea : aile d'armée . Gengibiæ : gencives.
Gemellar : qui tient double meſure. Geni , pour gigni , de gigno.
Gemellio : petit poc d'or ou d'argent. Genialis, pour geniatus.
Gemia : gourmand. Genianes: eſpece de perle.
Geminarium : bain double. Genianus : l'ixurieux .
Gemini : jumeaux, les deux muſcles Geniatus : agréable , nuptial , qui
au -deſſous du jarret. préſide à la naiſſance.
Geminitudo : reſſemblance. Geniculatus : attitude d'être à ge
Gemino, as, & c :doubler,accoupler. noux , l’Agenouillée conſtella
Gemites: eſpece de pierre précieuſe. tion. adj. noleux .
Gemici , pour l'ablatif de gemitus. Geniculo , as , &c : ſe nouer , s'age.
Gemma : pierre précieuſe , bour. nouiller .
geon , æil bouton des arbres. Geniculum : petit genou , noud.
Gemmades » pour gymnades , de Geniculus : génération , angle de
gymnas. triangle.
Gemmo , as 3 &c : bourgeonner , Genicus :général.
boutonner. Genii : Dieux domeſtiques.
Gemoniæ , pour gemonii. Genimen : génération , fruit.
Gemonides : pierres précieuſes qui Geniogloſſus : qui appartient à la
en produiſent d'autres. langue.
Gemonii : endroits d'où l'on préci- Geniohyoideus : qui appartient au
toit dans le Tibre les criminels menton .
traînés & attachés à un croc. Geniſcus : petit génie.
Gemueſa : tubercule ſous le petit Geniſta : genet arbriſſeau.
doigt du pied , & pour gemurſa. Genitivus : naturel , de naiſſance .'
Gemulus : gémiſſant, qui ſeplaint. Genito , as, &c. pour gigno.
Gemurſa : cor au pied , durillon , Genitus , de gigno.
Gena : joue , paupiere. Genius : Génie dieu tutélaire , gés,
Genæus : généreux . nie humeur , fortune , épargne,
Genantur , pour gignantur. Geno , pour gigno.
Genavius : goulu , gourmand. Gens : famille , race , nation .
Genea : génération , age ; Soe pour Genta : gendre.
gemea . Gentiana : eſpece de plante.
Genearchicum : héritage légué à Genticus , ou
condicion de l'habiter toujours. Gentilis , ou
Gener , eri: gendre , qui produit. Gentilitius : propre à une famille ,
Generatim : en général, ſelon les qui appartient à une nation.
eſpeces , par nations. Genu , plur. genua : genoux.
Generibus , pour generis abl. plur.de Genualia : genouilleres, jarretieres ;
gener, & abl.plur. de genus, gén . Se pour faſciæ .
generis . Genuarius : qui ſe jette à genoux ,
Genero , as , &c : engendrer , con monnoie battue à Genes au coin
cevoir , inventer . de Céſar.
Geneſia , ou Genubius , pour intimus , ou pour,
Geneſis : nativité , naiſſance , Geo genuinus.
neſe premier livre de Moyſe. Genuclo , as , &c : Aéchir le genou .
Genetæ : de même famille . Genui , de gigno.
Genetha : eſpece de quadrupede , Genuinus : naturel , de dent mas,
petit renard. cheliere.
Genethle , pour Venus : la beauté. Genulo , pour genuclo .
Genethlia : naiſſance . Genus,eris: race, naiſſance, origine,
Genetblice , ou
parenté, genre , eſpece , génie ;
Genethliologia : l'ast de tirer l'ho anciennement pour genu .
roſcope. Genuwa
GER GIE 249
Genuus , pour guloſus. Gerulus : qui porte , crocheteur ,
Geodæcia ; arpentage , porte -faixi
Geomancia : divination par le fable. Gerum , pour geſus.
Georgia , ou Geruſia : ſénat , aſſemblée de vieil
Georgice : labourage. lards , prix d'honneur.
Gepharium : mine de métal . Gervus , pour cervus.
Gephyra : pont , intervalle. Gerynes : petites grenouilles.
Gephyriaſmus : ſtructure d'un pont. Gera : dards.
Gephyriſtes : qui inſulte de deſſus Gefalitherum : caverne.
un pont les paſſants. Geſalus : flagellant , qui ſe donne
Gephyroma, pour gephyriaſmus. la diſcipline.
Gephyrotes : qui fait un pont. Geſapinus : cotonnier arbre.
Geræus : de grande diſtinction . Geſatæ : troupes ſtipendiées.
Gerama : un floccon , un rien. Geſclitherum : caverne .
Gerania : habic couleur de grue. Gereoreta , ou
Geranites : pierre précieuſe. Geſeroreta : eſpece de navire.
Geranium : bec-de-grue plante , ma- Geſomphalon : écuelle d'eau plantes
chine à élever des fardeaux . Geſla : dards .
Geſſi , de gero .
Geranopipes , ou
Geranopopa : qui court après les Geffia , pour gaza .
vieilles femmes . Geftamen , ou
Gerantopogon : herbe au vieillard. Geſtatio : agitation , mouvement en
Geranus ,, pour gerro. ſe faiſant porter , allée , galerie
Gerarchicus : conſacré . couverte.
Geraria : vaiſſeau de charge , fer- Geftatorius : qui ſert à portera
vante qui porte un enfant. Geſtibam , pour geſtiebam .
Geras : vieilleſſe ; & pour Geſticula : eſpece de danſe .
Geraſmium : préſent honoraire. Geſticularia : baladine.
Gerdius : tiſlerand ou porte-faix , Geſtio , is , &c : faucer de joie , dág
vingt- ſixieme partie d'une livre. ſirer avec empreſſement.
Geren : grue noire. Geſtito , pour geſto.
Germanitùs : fidelement , de Geſtiuncula : choſe de peu de cons
Germanus : parent , vrai , naturel , ſéquence.
ſemblable , fidele , frere , four. Geſto , as , &c : porter , connoîcre.
Gero , is , geffi, geſtum , ere: porter, Geſtus , de gero.
faire , exercer, gérer ; fubft. gen . Gefus : javelot
des Gaul ois , ,cour
épéeageu
, demi-pique
onis : crocheteur. x.
Geron , ontis : vieillard. Gethyum : maléfice, ciboulette , is
Gerontea : ſéneçon plante. vette plantes.
Gerontocomium : hópital de vieil- Geufterium , ou
lards. Geuftridium , ou
Gerontodidaſcalus: qui enſeigne les Geuftris : eſſai.
vieillards. Giagones : muſcles dela boucher
Gerræ , ou Gialniſio : vivier , étang.
Gerranea : paniers d'oſier , baga. Gibba : boſſe au dos.
telles , impertinences > peti tes Gibber : bofſi .
boutiques. Gibberia : reſtes d'un repas ; -10 j
Gerres : petits poiſſons. onis ; ou -roſus ; ou -rus ; ou
Gerrio , pour geftio . Gibbo , onis , ou
Gerro , onis : badin , diſeur de rien . Gibbus : boſlu .
Gerrula , pour geraria . Giberca : venaiſon .
Gerulifigulus : qui enſeigne ou qui Giberia : choix entre pluſieurs prog
produit. viſions de bouche.
Gerulo , onis , Gieminarium ; bain , lavanderie ,
li
250 GIT GLA
Gigarcum : pepin , bois de la vignes Gitter , pour git.
Gigas , antis : géant, Glabellus , ou
Gigeria : géfier de volaille . Glaber': ſans poil.
Gigglymæus : cardinal , de gond. Glabreo , ou
Gigglymus : gond de porte. Glabreſco , is , ere : écre ſans poil
Gignadius : joueur. ou ſans herbe .
Gignentia : racines. Glabretum : endroit où il ne crote
Gignerus : qui eſt en délire. point d'herbe.
Gigno , is , genui , genitum , ere : Glabrio : fans poil , effétniné.
engendrer. Glabro , as , &c : raſer.
Gildus , pour geldus. Glacito , as , &c : glouſſer , cries
Gillo , ou comme les poules qui couvent .
Gilo , pour gello , ou pour gaulus, Gladiarius : garde du corps.
ou baucalium . Gladiolus:petite épée,glaieulplante.
Gilvus: gris cendré , paillet , d'ail Gladiofus : qui porte l'épée ; & pour
de perdrix . ficarius .
Gingenator : joueur de flûte . Gladium , ou
Gingeria , pour gigeria. Gladius i ſabre , coutelas , échevau
Gingiberiui : gingembre. de laine , eſpadon , eſpece de
Gingidium : cerfeuil. poiſſon , glande de porc,
Gingiliſmus : chatouillementu Glænus: panache, crête de caſque.
Gingina : flûce funebre . Glævia , pour gleba.
Gingiva : gencive. Glanca , pour gramia , ou lippicudos
Gingiverium , pour gingiberium . Glandionida , pour giandium .
Ginglia : eſpece de bonnet. Glandis , de glans.
Ginglimata : jointures. Glandium : glandier , gorge de co
Gingræ : fûtes funéraires . chon ſalée & fumée ,glande arme
Gingras : danſe & flûte funebres. de guerre ; & de glans.
Gingrinator : joueur de flûte. Glanis , idis , ou glanius , pour glaw
Gingrio , is , ire : crier comme une nus.
oie , jouer de la flûte . Glans : gland , balle de plomb.
Gingula : gencive. Glanus : poiſſon qui dépouille l'ha."
Ginnus , pour hinnus. meçon de ſon amorce ſans s'y
Giraffa : eſpece de quadrupede. prendre , petit eſturgeon , petits
Girdella : ceinture. biſe.
Girgathum : grabat où l'on atcache Glaphyrus : agréable , poli.
un inſenſé . Glafea : gravier.
Girgillius , ou Glaris : difcoureur, qui célebre ;
Girgillus , pour hauſtrum . poliſſoir , riflart outil de maçon,
Giſarma , pour geſus. Glaftum : paſtel plante qui teine.
Giſillis : témoin , ôtage. Glaucedo : maladie des yeux , quas
Giſma : angle , coin . lité des corps .
Giſni : potion pour les chevaux , Glaucinus : verdâtre .
Giſon , pour giffon . Glauciolus : cheval qui a l'ail vaim
Giffippus: travée. ron.
Giffium ?, pour giſſus. Glauciſcus : eſpece de poiſſon .
Giffon : hauteur des édifices , enca- Glaucito , as , are: miauler ; & pour
blement. latro , as , &c
Giſſus:levre , rivage, limite, plâtre. Glaucium : le pavot plante & oiſeau ,
Git : nielle, poivrette plante ,eſpe- Glaucius , pour glaucus.
ce de ſemence. Glaucoma ; maladie de l'ail.
Gitago : eſpece de plante ,
Gith , pour git. Glaucopis : qui a les yeux bleus.
Glaucoſis : maladie aux yeux .
Saison : voilina Glaucus : verdâtre,eſpecéde poiſſon ,
GLO GLU 251
Glaunus : eſpece de tuniquc. Glomero , as , & c : amaffer en rond,
Glaux : plante , danſe , monnoie ; doubler , devider.
& pour ulula. Głomicellus , ou
Gleba : motte de terre , bloc. Glomulus , ou
Glebo : laboureur , villageois. Glomus : pelote , peloton , more
Glechon : pouliot plante . ceau ou tronçon de poiſſon falé
Glechonites : vin de pouliot. cuit à l'huile.
Glene : paupiere , chaffie. Glora : terre.
Glenoides : deux ſinus un peu au- Glorioſus , ou
deſſous de ļa premiere vertebre Glorius: orgueilleux,hautain , plein
ſupérieure. de gloire , glorifé , fier.
Gleffum : ambre jaune. Glos , oris : eſpece de fleur , fæur
Gleucinus : tiré ſansfeu , vierge. du mari , belle -feur d'unefemme.
Gleucos, pour muftum . Gloffa : interprétation , langue.
Glidium : rigide , roide. Gloſſalgia : maladie de langue , ens
Glimero , is , & c : ajouter. vie de parler.
Glimon , ou Gloffaria : cercueils.
Glinon : eſpece d'érable. Gloſſarium : di&ionnaire.
Glirarium :lieu.plein de loirs . Gloſſaſpis : qui fe défend de vive
Glirius : endormi, ſtupide. voix & par ſes diſcours .
Glis, idis : moiſiſſure de pain ; autre. Gloſſema : terme peu uſité , gloſe.
gen. iris : loir , rat , marmotte , Gloſſocatochos: ſilencieux , inſtru
terre graſſe , argile ; autre gen . ment de chirurgien pour la lan
ſcis ou iſfis : le plus délicat du gue.
porc , augmentation ; autre gen. Gloffocharitundes : qui trompe par
Iris : terre difficile , chardon , bara ſes paroles & par les diſcours.
dane plante. Gloflocomium , ou
Gliſchromargos : eſpece de craie. Gloffocomum :étui de languettes &
Gliſco , is , ere , ou d'anches d'inſtruments de muſic
Gliſcor , eris , ſci : croître , ſe forci . que .
fier , engraiſſer , redoubler. Glofogaſtor : qui vit de paroles.
Glictus , ou $
Gloſſographus : commentateur.
Glitus: léger,tendre;& pour gluttus. Gloſſopetra : pierre qui a la figure.
Glix , pour equiſelis. d'une langue.
Glizum : linge brillant. Gloſſotmites : qui a la langue cous,
Glo : ſans poil. pée.
Globa : joincure. Gloflula : di & ion , explication.
Globor , aris , &c : s'arrondir , ſe Gloto , is, ire : glouffer comme une
mettre par pelotons. poule qui couve.
Globum , ou Glocoro , as , &c : crier comme les
Globus : boule , peloton , foule de cicognes.
gens , tourbillon , grumeau , ef- Glotta , ou
cadre , eſcadron , bacaillon . Glottis , idis : glotte , au -devant du *
Glocca : cloche. poſier.eſpeced'oiſeau,poule d'eaue
Giocido , as , & c. ou languette d'inſtrument.
Glocio , is , & c . ou Glottiſmus : baiſer indécent.
Glocito , as , &c : glouſſer comme Glovidenus , pour gurdus.
les poules qui veulent couver. Glubis : écorché.
Glottoro , as , & c : crier commeles Glubo , is , ere : ôter l'écorce ou la
cigognes. peau .
Gloditatus , pour glucidatus. Glicidacus : doux , agréable.
Glogga : cloche. Gludis : plante.
Glomeramen : tournoiement. Gluma : petite peau qui enveloppo
Glomeris , de glomus. le grain , peau des figues .
Ii ij
GN A GOM
Glumea : verdeur des fruits. Gnarro , as , & c : raconter.
Gluo , pour glubo. Gnaruris , pour gnarus.
Glucæa :artere vers l'os facrum , ou Gnaruro , pour gnaro.
muſcle feffier. Gnarurus , ou
Gluten , pour glutum. Gnarus : intelligent, ſavant , aſſua
Glutiæ : petites feſſes , petits lobes ré , connu.
du cerveau , Gnatho : paraſite , mâchoire.
Glutino , as , &c : coiler , rouder , Gnaricidium : homicide de ſes en
conſolider , rendre gluant , coa fants .
guler. Gnato , as , &c : ſe donner à ſes en
Glutio , is , &c : avaler , engloutir. fants , le plaire avec eux.
Glutis , pour glutum. Gnatus : fils , engendré.
Glutto , pour gloto . Gnavo , pour navo.
Gluctus : gorge, goſier. Gnavus : vigoureux , courageux ,
Gluttuus : ſanglot. diligent.
Glutum : glu , colle. Gnephofus : obfcur.
Glutus : uni , applani ; & pour glut- Gneſion , ou
tus. Gneſius : légitime, véritable eſpece
Gluviæ : gloutons. d'aigle , marjolaine plante.
Glux , pour limus ou tenax . Gneus », pour nævus .
Glycea : ulceres au nez , remedes Gnide : eſpece de poiſſon .
internes , humeurs âcres. Gnidia , pour thymelæa.
Glycy : vin cuit. Gnitus ,
Glycycarpus : qui porte du fruit Gnix!is : engendré .
doux . Gnobilis : connu , célebre.
Glycymelum : pomme douce. Gnoma : belle parole , ſentence ,
Glycymerides : eſpece d'huitre. inſtrument pour meſurer les ter
Glycynas: gâteau avec du vin doux. res , équerre , marché d'un camp:
Glycypicron : iyette , amertume. Gnomon , onis : ftile d'un cadran ,
Glycyrrhiza , pour glycyrrhizon. dent d'un poulain , marque , abri.
Glycyrrhizites : vin de régliſe , ti. Gnoriſma : indice.
fane de régliſſe. Gnoro , as , &c : Savoir .
Glycyrrhizon : régliſſe. Gnoſis : ſcience.
Glycys : doux. Gnoftes : qui cherche , qui examine;
Glycyſide : pivoine fleur. qui connoît ; & pour ſcrutator.
Glycythimia : douceur d'ame. Gnot , pour novit.
Glycytrachelus : qui a la peau du cou Gnotus ,ûs : connoiſſance ; bo pour
douce. cognitus , de cognoſco .
Glyınma , ou Gobio , onis , Eye
Glyphice: ſculpture , ciſelure. Gobius : goujon poiſſon.
Glyphion : ſcalpel. Goëro , pour gyro.
Glyphis : entaille de l'arbalêtre . Goes : forcier .
Glyphus : ſculpté ou ciſelé . Golafrus : eſpece de bateau .
Gn , pour gens : race , famille . Golerum : colet d'habit .
Gnabat : né , engendré. Golgothum :endroit découvert,rave.
Gnæus , pour nævus. Golora : tortue .
Gnaphalium : herhe blanche. Gomeria , ou
Gnaphalus : de bourre. fubjt. eſpece Gomeron , ou
de bel oiſeau. Gomor : meſure , ballot , fardeau ,
Gnaphus : peigne pour carder. charge.
Gnarigo , as , & c : raconter. Gomphæna : eſpece de plante.
Gnaritas : ſcience. Gomphiaſis , ou
Gnaro , is , &c ; connoltre , appren- Gomphiaſmus : froiſſement , doua
dre. leur de dents.
GRA GR A 253
Gomphius : dent molaire. Gracillo , as , &c : caquecer com
Gomphoſis : inſertion d'un os dans me une poule,
un autre , comme les dents dans Gracilus , pour gracilis.
les mâchoires. Gracito , as , &c : crier comme les
Gomphus : coin , clou , maladie de oies .
leil. Graculus , ou
Gonagra : goutte au genoil . Gracus : geai oiſeau , choucas efi
Gonarche : eſpece de cadran fo pece de corneille , ſorte de poif
laire . fon .
Gonatus : qui a de grands genoux. Gradalis:: qui eſt par degrés , qui va
Gongri:entre- deux, congrespoiſſons. ſagement.
Gongron : uinancie. Gradarius : qui va lentement les à
Gongyle , ou pas comptés.
Gongylis , idis : navet 2 rond. Gradatim :: par degrés.
Gonia : coin , angle. Gradior , eris , greſſus fum , gradi :
Goniaſmus : angle de deux murs. aller , marcher , avancer.
Gonorrhæa : écoulement habituel. Gradipes , edis : bufe gros oiſeau de
Gonos , ou proie.
Gonus : engendré , né , menthe fau- Gradivus : le Dieu Mars.
vage plante. Graduis , pour le gen. de
Gonycliſia : genuflexion , tournoie- Gradus , ûs : pas ,marche, eſcalier,
ment. degré.
Gonypes : qui s'agenouille aux pieds. Græa: crême ſur le lait.
Gordus : gord , goufre. Græcilens : maigre.
Goreò , pour gorgò. Græciſco , as , are , ou
Gorgias : terrible , rapide. Græciſſo , ou
Gorgò : certainement . Græco , as , & c . ou
Gorgonia : corail plante marine. Græcor , aris , &c : vivre à la grec- '
Gorgopus : terrible , affreux à voir. que , ſe divertir , bien boire .
Gorgus : certain , aſſuré. Græcoſtaſis : quartier de Rome où
Gorgyra : cul de baſſe foſſe , priſon , étoit le palais pour les ambaſſa
acqueduc foûterrain . deurs des royaumes de la Grece.
Gorridus , ou Græcula : eſpece de petite roſe .
Gorrio , unis : qui fait peur. Graiugena : né chez les Grecs.
Gortyna : carquois. Grallæ : échalles.
Goruchum , ou Grallator : qui va ou qui monte ſur
Gorytos , ou des échaffes .
Gorytus : petit dard léger. Gramen : gazon , chiendene racine.
Goſiainpinus, ou Gramia : chaſſie , maladie des yeux.
Goſſympius , ou Gramineo , es , ere , ou
Goſſypium : coton , cotonnier ar- Graminor , aris , &c : brouter le
bre , goupillon. gazon .
Gous : lamentation . Gramma : lettre.
Grab : fiſtule à l'ail. Grammateia , pour grammatias.
Grabium : flambeau , fanal. Grammateum : école , codicile.
Graccito , pour gracito. Grammatias : prime- émeraude.
Graceo , es , ere : devenir délicat. Grammatidipnus : qui ordonne un
Gracilentus , pour gracilis. feſtin .
Gracileſco , is , ere : maigrir , deve- Grammatidium : billet , cédule.
nir menu. Grammatocyphon: grammairien mé.
Gracileus , ou priſable.
Gracilis : délié , mince. Grammatophylacium : lieu des ar
Gracilitas , ou chives , greffe , tréſor .
Gracilitudo ; maigreum Gramme , es : ligne.
254 GRA GRE
Grammicæ deformaciones : plans , Graſſo , as ,& c : épaiſfir.
traits . Graffor , aris , & c : marcher , avan
Grammicus : de ligne. cer ,, attaquer , faire violence ,
Grammiſmus : jeude dez. procéder , flatter.
Grammofus : chaſſieux. Graſſus : couvert de poil de ſoie :
Granadilla : plante étrangere. Ege pour craſſus.
Granarium : grenier, grange , ma- Gratanter , ou G
gaſin . Gratè : agréablement , de bon cæura
Granata : grenadier ; & pour gaba- Grates : nominatif & accuſatif plure
ta & dia . actions de graces ; Es pour
Granatillus : fleur d'Inde. Gratia : grace , faveur , ſervice ,
Granatus : grenat erre précieuſe. amitié , reconnoiſſance , pardon ,
gen . ûs : produ &tion du grain , avantage , beauté , charme , cré G.
grenage. dit , autorité.
Grandeballe: ſoldats des ailes armés Gratiis : gratuitement , ſans intérêt. GI
de piques. Gracilla : reſte deviandes d'un ſa
Grandævus : fort âgé. crifice pour manger.
Grandeſco , ſcis , dui , defcere : Gratiola : herbe à pauvre homme.
grandir. Gracis , pour gratiis.
Grandia , æ , pour offa ; & de grandis Gratito , as , & c : faire plaiſir , çsier
pour magnus: grand. comme les oies .
Grandigrans : qui va à grands pas. Grató : avec reconnoiffance .
Grandinac , avit , are : grêler. Grator , ou
Grandio , is , &c : faire grandir , Gratulor , aris. , &c : remercier , f6c, G
doubler. liciter .
Grandiſcapius , ou Gratum : chefe dont on a de l'oblin G
Grandiſcarius : quia la tige haute, gation G
Grando , inis : grêle . Gratus reconnoiſſant , qui plaît ,
Granea : bouillie avec du grain. . bien :ven u ſavoureux . G
Grani: boucles de cheveux , poils Gravaftellus : vieillard ,peſant .
de la barbe des chats. Gravata , pour inftita , & de gravo. 6
Granitus: grené , abondant. Gravedo : peſanteur de tête, flus
Granum : grain , graine . xion . G
Graoſebes : qui a commerce avec Graveolens : qui ſentmauvais.
une vieille . Graveſco , ſcis , ſcere : être ſurcharg C
Graphe , es : écriture . gé , couler à fond , devenir plein , G
Graphia : deſcription . empirer. G
Graphiarium : caire d'écritoire, écri- Gravia : gravier ; & pour comica ,
toire à plumes ou à ſtilets . tus , ûs.
Graphiarius : qui concerne l'écritu- Graviditas : groſelle.
re ou le deſſein . Gravido , as , & c : enſemencer , fer ,
Graphice , es : l'arc d'écrire ou de tiliſer .
deſfiner. Gravis : peſant , grave , ſérieux ,
Graphicocerus , ou majeſtueux , important , chagri.
Graphicus : achevé , parfait , mer nant injurieux , dangereux ,
veilleux , fait à peindre . puant , mauvais , chargé.
Graphis, idis ou idos: deſſein, ébau- Graulus , pour culeus ou graculus.
che , portrait, écriture. Gravo , as , &c : charger , appeſan
Graphiun : poinçon , burin , ai tir , incommoder , aigrir , aug.
guille de tablettes , pinceau. menter.
Graphus : qui écrit , qui deffine. Gravor , aris , &c : avoir de la pei
Gras: grace , remercîinent. ne , faire avec peine.
Graffa : pas , degré , enjambée, Graxo , is , ere , pour ftrepo.
Grafatio : brigandage. Greagium : avella
GRO GUF 255
Grecia , pour egregia , degregius. Grucula : petite grue.
Gredibundus : qui entre pour in- Grugga : un étranger , un barbare
grédients . Grugnum : groin .
Gregalis , ou Grullator : tapageuri
Gregarius : du troupeau , fimple Grulli : navires.
compagnon . Gruma ; endroit d'où l'on dreſle l'ab
Gregatìm : par bandes , à la fois . lignement des rues , inſtrument
Gregis , de grex. d'arpentage.
Grego , as , & c : aſſembler. Grumo , as , & c : meſurer.
Grellus», pour gryllus. Grumulus , ou
Gremiate : tablier. Grumus : imonceau , grumeau , per
Greminus : limite. tite éminence entre les raies que
Gremium : giron , milieu , morceau fait un laboureur .
de bois ſec , feuillage fec. Grunda : appentis , auvent.
Greffio , ou Grundio , pour grunnio.
Greſſus , ûs : pas , allure. Grundulis: image que Romulus fic
Grevus : épais . faire d'une truie qui avoit mis
Grex , gregis : troupeau , bande. bas trente porcelersd'une porcée .
Grias , adis : eſpece de plante. Grunnio ; is , & c : grogner.
Gricena , ou Gruncus , pour grontus.
Gricenea , ou Gruo , is , ivi , itum , ire : cries
Griconea : groſſe corde, cable. comme une grue , convenir , rape
Grielum : eſpece d'ache herbe. porter.
Grillo , as , & c : crier comme les Grups , pour gryps.
grillons. Gruffus , ou
Grillus : grillon . Gruſus : gros , épais.
Gringes ? Allte qui rend des ſons Grutaria : broutillesa
triſtes & lugubres. Gry , ou
Griphus : eſpece d'énigine , griffe , Grylle : grognement, un rien:
filet de pêcheur . Gryllus : grillon inſecte , ſerin ois
Grippus : ſuperbe, qui a des cornes feau .
de cerf. Gryphites , pour gryps .
Grecio , is , ire : croaſſer comme Gryphoma : ajuſtement de femme.
les corbeaux . Gryphus , ou
Groffus : pointe de halebarbe. Gryps, yphis : qui a le nez aquilin ,
Groma , pour gruma . grifon animal.
Gromaticus: arpenteur,d'arpentage. Grypus : qui a le nez crochu.
Grome : cavité dans la pierre. Grytopoles : marchand de brous
Gromphas : truie. tilles c. à. d. de bagatelles.
Gromphena : juſquiame plante. Guadia : gage.
Grontus : poing , premier élément Guaicanus: eſpece de poiſſong
de trompette , embouchure . Guardio : gardien.
Groppus : aride. Guber , pour gubernio.
Gros , ou Guberna , ou
Grofa :rond , affiette , plar à barbe. Gubernaculum : gouvernail.
Groſphus : petite hampe d'un épieu. Gubernatio , pour gubernium ,
Groſſularia : groſélier. Gubernator , ou
Groflum : revenus , gros d'un béné- Gubernio : pilote , gouverneur.
fice .. Gubernium : l'art de gouverners
Groff'is : figue verte , gros , épais , Gubernum : gouvernail.
monnoie . Gubila , pour gula.
Grothena: vieille bourrique,maigre. Gueſella : belette , fouine.
Grotteſca : embelliſſement d'objets Gufa , ou
paturels en peinture, Gufus : eſpece d'habit , rochet d'év
256 GUT GYN
toffe groffere & épaiſſe , péage. la plate - bande de l'ordre Doa
Gujacum : bois facré. rique.
Gujacus : concierge. Guttata : eſpece de gâteau.
Guidagium : péage . Gutto , onis, pour gutturnia ; verbe;
Guina : ventouſe ; pour guna . as , &c : goûter.
Gula : gofier , gourmandiſe. Gutconarius , pour afturco.
Gulator , pour guloſus. Guttulus : vaſe à verſer doucement
Guliocæ : écales de noix . de l'eau , burette d'huile.
Gulis , ou Guccur , uris : goſier, tuyau de ſoufs
Gulo , ou flet.
Gulofus : goulu. Gutturia», pour gutturnia .
Gulus : eſpece de navire . Gurcurilla , pour ganeum.
Guma , pour gumia. Gutturnia : inflammation au go
Gumba , pour cuineus , ou crypa , ou fier , à la luette , eſquinancie e
crypia , ou cumba , ou cuba. petit vaſe .
Gumia : goufre , gomme . Gutturofus : gourmand.
Gumma , pour tegorium , ou pour Guttus : burette.
guna ,ou gluma. Guvia , pour guna.
Gummetheticus : bois habité. Guvius , ou
Gummi , indécl. ou Guvus : venteux.
Gummis : gomme , réſine. Gyen : qui a des dents.
Guinphus : liaiſon , aſſemblage . Gygartus: grabat où on lie les foux )
Guna : habit de peau , ventouſe , Eu pour gyrgathus.
bouteille. Gygerius : poulain .
Gunata : genoux . Gyglymus, pour gynglymus.
Gunerheticus, pour gummetheticus. Gygos : oiſeau criard.
Gurdus : étourdi , fans génie , inu- Gylius : uſtenſile de ſoldat.
tile , vîte , léger. Gyminas : exercice de la lutte , fem
Gurges , itis : goufre. me Lacédémonienne .
Gurğulio , pour curculio , ou pour Gymnaſiarcha , ou
caſula . Gymnafiarchus : chef des écolesi
Gurguneo : glouton. Gymnaſium : lieu où on étoit info
Gurgus , pour gurdus. ' truit , bain public .
Gurguſtidonium , ou Gymnologyro , as, & c: parler nud.
Gurguſtiolum , ou Gymnopodion : chauſſure de fem
Gurguftium : gargote , perite loge. mes.
Gurguſtus : gargotier. Gymnos : nud .
Gurpio , is , ire : renvoyer , tranſ- Gymnofophiftæ : philoſophe d'E ,
mettre . thiopie toujours nuds.
Çurrio , is , & c : faire le roſſignol. Gynæ : femmes, dames.
Guru3 , pour gyrus . Gynæceum : appartement des fema
Guſtarium : goûter , collation , pe mes.
tic bâtiment de mer. Gynæciæ : maladies de femmes.
Guitaiium : bacelet. Gynæciarii : ravaudeurs de guenil
Guſtacus , ûs , pour guftus. les , ceux qui ſervent les femmes.
Guſtulus : petite entrée de table , Gynæciſmus : aûion de femmes.
eufs par leſquels on commençoic Gynæcocratia : domination de fem .
le repas. mes.
Guſtum , ou Gynæcomaſton : mammelle de nour.
Guſtus , ûs : goût , entrée de table , rice.
ſentiment. Gynæcomimus : qui imite les fem
Gutia : calebaſſe . mes.
Gutta : goutte , marques , petits Gynæconitis , pour gynæceum .
corps en forme de clochettes -fur Gynæconomus: gardien de femmes .
Gynæcophilus
G Y P GYR 257
Gynæcophilus : qui aime les fem- Gyraculum : ſabor , toupie , cocon ,
mes . machine tournanie .
Gynæcophomus : qui a une voix de Gyratomus : taillé en rond ..
femme, Gyrgathus : grabat , maiſon de cors .
Gynæcoſtratia : armée de femmes. rection ; & pour gigartum .
Gynandrus : efféminé , hermaphro- Gyrgillo , as , are : guinder..
dite. Gyrgillus.: poulie.
Gynglymus : gond , crapaudine. Gyrimus :petitegrenouille informe.
Gypſa : vaucours , larves , plâtres , ' .Gyris : fleur de farine.
tromperies. Gyricus ;pour autopyros.
Gypſatus : eſclave marqué au pied Gyro , as , & c : tourner, pirouettere
pour être vendu. Gyrodromus : en rond.
Gypſo , as , &c : plâtrer, enduire. Gyrovagus : bandoulier , marodeur..
Gypſum , ou Gyrus: rond , pli de ſerpent , bornca.
Gypfus : plâtre . . Gyth : tréfle.

H Æ L H A G

HA : interjeâion. Hæma : fang.


Habe , pour ave. Hæmaborus : fanguinaire.
Habena : bride, courroie , ligatu- Hæmachates : eſpece d'agachers
re, bourſe d'une fronde, conduite, Hæmacoria : enterrement.
autorité , liberté , rênes. Hæmagogus : qui tire du ſanga
Habencia , æ : richeſſe , induſtrie , Hemanthinum : du verre .
concorde , ſageſſe , ſubſtance , de Hæmarites , pour earites.
habeo. Hæmnaſium ; haie d'épines.
Habentula : bandelette , bride. Hæmarinus : de couleur de ſang.
Habeo , es , &c : avoir , conlerver', Hæmacites: pierre hématite .
eſtimer , demeurer , habiter : fa- Hæmatocharis : qui ſe plaît dans le
voir , recevoir , élever , croire. fang .
Habeor , eris , &c : paſſer pour , Hematopus : eſpece d'oiſeau .
être eſtimé, être cru. Hæmacolis : converſion des alis
Habeſſit , pour habeat . ments en ſang.
Habitio : poſſeffion . Hæmocates , pour hæmatocharis.
Habicior, pour pinguior, de pinguis. Hæmodia : mal de dents.
Habiturio, is,ire : ſouhaiter d'avoir. Hæmophobus: qui craint le ſang.
Habulum : havre. Hemoptoicus : qui crache le ſang .
Habus : mince , tranſparent. Hæmoptois : crachement de ſang..
Hac : par ici , par ou je ſuis. Hærediolum : pecit héritage.
Haceldama : champ du fang. Hæredip ta :qui cherche à faire fai
Ha& enus : juſques - la , tellement. re un teſtament en la faveur.
Hadrobolum : eſpece de gomme. Hæreo , es , fi , ſum , ere : être ate
Hadros : plein , abondant. taché , être adhérent.
Hadroſphærum : eſpece de plante. Hæres , is , ou redis : héritier > re
Hæcce , pour hæ. jerton . - res ſecundus:héritier fubas
Hædile : étable à chevres. ftitué.
Hædulia, æ : troupeau de chevres. Hæreteus : q'ui eſt à choiſis,
Hædulo , as , & c : folâtrer , jouer Hæſo , as , & c :héliter.
comme un chevreau. Haga : haie.
Hædus : bouc , chevreau , Hagios : faint.
A Hælix , pour elix. Hagnos : peu chaſte ..
Hælvola : belle grappe, Haia : clôture, haie , force,
Kk
258 HAL HAM
Hala : puant ; & pour ala. Ese pour aulicus.
Halabarches :préſident du grenier à Halma : danſe, faut perilleux
fel. Halmades : olives conſites.
Halagoras : vacarme. Halme : ſaumure .
Halapanta , ou Halinirax , ou
Halaphanta : méchant , menteur. Halinirhaga : eſpece de nitre.
Halaris , pour alaris . Halmyridia : plantes maritimes .
„ Halatiurh : médicament. Halmyrodes :falé .
Halbannum : tribut, droit qu'on Halo , as , are : exhaler ; ſubſt. gen.
paie pour exercer un métier. onis : qui a mal à la tête d'une dé
Halcion , ou , E v. alcedo. bauche de la veille ; ſubſt. pour
Halcyoneum , ou halos.
Halcyonium : écume de mer. Halophanta : impoſteur, grandmer
Halec , ou teur.
Halecium , pour halex. Halos: cercle quelquefoisautour du
Halecula : petit poiſſon de mer. ſoleil & de la lune.
Haleo , pour oſcitor. Halorachne : écume deſſéchée do
Haleria : piles. la mer.
Halex , ecis : hareng , anchois , Haloſis : ſaccagement d'une ville .
ſaumure ou ſauce d'anchois. Halſberga : corte de maille , cuif
Haliabus : abcès entre cuir & chair. fart , armure de pied.en cap.
Haliades : barque de pêcheur. Halter, eris : contre-poids des dan
Haliæcus , ſeurs de corde.
Haliætus : aigle de mer poiffon . Halurgis , pour alurgis.
Haliarches : inſpecteursdes ſalines. Halus : eſpece de plante.
Haliarus , pour aliarus. Halyncium : eſpece de vin de li .
Halias , pour haliades. queur.
Halica , pour alica . Hama, æ : crampon ,croc,arrêt, ſeau .
Halicacabus : coquerer arbriſſeau. Hamamelis : eſpece d'arbuſte .
Halicaſtrum : eſpece de froment. Hamamixis : branche d'arbuſte .
Hali&tus : eſpece d'oiſeau. Hamartia : péché.
Halieus : pêcheur. Hamartigenia : péché originel.
Halieutica : traités ſur les poiſſons. Hamatilis : de l'hameçon .
Halimotum : endroit ſeigneurial où Hamator : pêcheur.
Pon plaide. Hamatrophia: courſe de compagnie.
Halimus : plan d'arbuſtes en haie. Hamaxa : chariot conſtellation ; o
Halinon : amygdale. pour armaxa .
Halipaſtum : chair ou poiſſon ou cer- Harmaxagoga : charretier qui con .
re ſalée . duit une voicure de meubles.
C Halipaſtus :difficile à guérir. Hamaxarius : charretier.
Halipedon : manege. Hamaxedonia : efle , queue d'arona,
Haliphleos : chêne , navigateur. de , écrou.
Halipleumon : poiffon marin . Hamaxia : chemin de charrettes.
Haliplous : navigateur. Hamaxici: ſoldats qui combattoiens
Haliporphyros : de couleur écar ſur des charriors.
late. Hamaxo , as , & c : ou
Halirrhous : qui coule autour de la Hamaxor , ari :acceler.
mer. Hamaxotrochia : orniere.
Haliſpartus : ſemé de fel. Hamaxurgus : charron.
Halito , as , & c :exhaler , baleter. Hamilla : combat d'honneur.
Halius : marin. Hamio : poiſſon pris à l'hameçono
Hallucinor», pour allucinor. Hamiora :pêcheur à la ligne .
Hallus, ou Hamites : eſpece de pierre prés
Hallux , uus : Porteil , halé, ſes cicure
HAR HAS 259
Hammel: le belier premier figne du Harmatocrochia : orniere.
zodiaque. Harmel : rue plante.
Hammites : pierres qui reſſemblent Harmiſcara : punition ſurabondan
à des æufs de poiſſon . te.
Wammius , pour hainmonius. Harmoge : aſſortiment , nuance de
Hammobates : qui avance dans l'a couleurs; & pour commiſſura.
rêne. Harmos : la chair d'entre les dents .
Hammochryſus : cfpece de perle. Harmoſta , pour ſponſus.
Hammonius : preſque roux ; & pour Harmofynus : magiſtrat qui veilloit
armenium . ſur la conduite du ſexe.
Hammos : fable. Haron : eſpece d'oignon .
Hamo , as , &c : prendre avec l'ha- Harpa : eſpece de vautour , harpe.
meçon , harponner, attraper a- Harpa & icum , pour harpatum .
droitement.gen. onis : trouvé ſur Harpage , ou
le ſable , ſurnom de Jupiter Harpaginerulus , Q4
Hamolgos : propre à traire. Harpagium : ou
Hamocrahones: pêcheurs à la ligne, Harpago, onis : croc, harpon , gra
à l'hameçon , qui tirent avec des pin , arroſoir ; verbe , as a &c : ac
crocs , bourreaux. crocher , harponner , prendre de
Hamula : baffin . force , dérober.
Hamus : hameçon , harpon , croc , nes . : qui fait de groſſes rapi
Harpalus
crochet , maille , peigne.
Hanappus , ou Harpaſtum : balle qu'on tâchoit de
Hanapus :coupe , calice. s'arracher , ballon .
Hanulum , ou Harpaticum ,ou
Hanum : petir vaiſſeau long , petit Harpatum : eſpece degomme ou de
temple , chapelle. ſoufre .
Hapala : eufs frais. Harpax , agis & agos : brigand ,
Hapalaria : vaſes de cuiſine , poi ambre ; Ege pourharpago & rapax.
vriere. Harpazomenæ : femmes enlevées.
Hapalis : concaſſé , broyé. Harpe : coucelas , fabre , oiſeau de
Haphe : poudrequ’on jercoit ſur le proie , étoile.
corps des lutteurs après les avoir Harpedone : lacet , filet pour la
frotés d'huile ,l'action de coucher , chaffe .
Happalopſis , idis : eſpece d'aro- Harpexa : pied de montagne.
mate. Harpides : mules , pantoufles.
Hapfus : poignée pleine, ligature, Haruga, ou
peloton de laine pour mettre ſur Harviga: vi& ime qu'on tenoit enfer
une plaie. fermée & dont on examinoit les
Hara , æ : étable , toit à porc & entrailles encore adhérantes au
pour les oies. corps , bélier.
Hardeſia : l'ardoiſe ou pierre noire . Harunc , pour harum .
Harena , pour arena . Haruſpex >, pour aruſpex.
Hareolus : ſavant, agréable , devin . Haſena , pour arena.
Haringua : vi&time. Hafidæus : pieu .
Hariolor , aris , & c : deviner , pro- Halla: branche Séche.
phétiſer. Harolda : manger agréable.
Hariolus , pour hareolus. Hafpum : coiſon.
Harmala : rue plante. Hafta , pour haftile.
Harmamaxa , pour & v. armaxa . Haftariui , ou
Harmatiuin : loi ou regle qui con- Haſtiarium : marché où l'on vend
cerne la flûte. les biens des proſcrits.
Harmatodromia : combats en cha- Haſtile : javelot', lance , hallebar
riots . de , encan , vente publique , ena
chere. Kkij
260 НЕС HEG
Haſtina : lance , dard. Hecatombe , es :: ſacrifice de ceno
Haterocopia , pour tracheliſmus. viâimes de même eſpece.
Hattubus, pour hlæſus ou atubus. Hecatomphonia., orum : fêtes chez
Hau : hé , holà. les Meffiniens où ſe faiſoit une
Haubannum , pour halbannum . hécatombe.
Haud : non , pas. Hecatompus: à cent pieds , eſpece
Haudquaquàm : point du tout. de poiſſon .
Haveo , pour aveo. Hecaton : cent.
Havicus , pour habicus d'habeo . Hecatontaetos : de cent ans.
Haula : havre. Hecatontaphyllus :à cent feuillesa
Haurio , is , fi , ftum , ire : pui- Hecatontarchus, i : centurion.
ſer , avaler , recevoir , épuiſer. Hecatontochus : cent pour cent.
Hauritorium , pour hauſtrum . Hecta , æ : bagacelle , un rien , peri
Hauritus , pour hauftus de haurio . te puftule.
Hauſcio , ſcis , &c : ne ſavoir pas. Hectapales , ou
Hausè : ſans circuit , fans décour. Hecapalmes: meſure de ſix palmes ,
Hauſtim : tout d'un trait en buvant. Hecteus : meſure deſix ſeptiers.
Hauſtrum : inſtrument à puiſer , Heatheca : cadran ſolaire .
ſeau . Heđica , æ : &
Hauftum , ou Heđice , es : fiévre érique.
Hauftus, ûs : l'ađion de puiſer, trait , Heculanus, ou
ſouffle , droit de puiſer ; & part. Hecura : fillon .
de haurio . Hecyra , pour ſocrus.
Haut , pour haud. Hedera , a : lierre .
He : hé , hélas ! Hedone :volupté.
Heana : fondation , gros ſable , gra- Hedra : ſiege.
vier. Hedradiaftoleus: inſtrument de chi
Heautontimorumenos : qui ſe cour rurgien pour opérer à l'anus.
mente ſoi-même. Hedræus : fedencaire.
Hebdomada , æ , & Hedybium : gâteau agréable.
Hebdomas , adis : ſemaine. Hedycarpus : qui produit des fruits
Hebeo , es , ere , pour hebeſco . exquis.
fubft. gen. onis : pauvre. Hedycheum , ou
Hebes , ecis : émouſſé, ſans poin- Hedychroum , ou
te , ſtupide, foible , inſenſible .
Hebeſco , is , ere : s'émouſſer , Hedychrum: ble. parfum , couleur agréaq
être rebouché , diminuer , obſ . Hedycomus : repas agréable.
curcir. Hedylogia : parler agréable.
Hebeterium : école ; & pour con- Hedyoniros : qui rêve agréables
vivium. ment.
Hebero , as , &c : émouſſer, aga- Hedyoſmum , ou
cer , éclipſer , terminer , appe- Hedyofmus ,pour hedypnois.
ſantir. Hedypathia : volupté.
Hebita , pour lorica. Hedypnois: piſſenlit,menthe ou chis
Hebo , onis : le foleil. corée plantes.
Hebria , pour lorica. Hedyſara , pour onofma.
Hecales : pauvre . Hedyſma : parfum , aſſaiſonnement.
Hecatæum : épouventail. Hedyſofmus , pour hedyofmum .
Hacatebeletes , æ , Go Hegateus : fort divin .
Hecateholus, i , qui tire de loin . Hegemon : commandant , chef.
Hecateis , idis : poiſon plante . Heg'eter : eſpece de poiſſon ou petite
Hecateris : eſpece de danſe. ſouris.
Hecatombeon , æi : mois de juin Hegeteria : figue.
chez les Grecs . Hegira : fuite.
HEL HEL 261
Hehem : hé , viens. Helios : ſoleil.
Heheu : hélas ! Helioſcopium , ou
Hejulo , pour ejulo. Helioſcopius : inftrument à regarder
Helacata , pour elacata. le ſoleil, qui regarde le ſoleil ,
Helacathenes : eſpece de poiſſon . éſule plante .
Helane : fagot de tuyaux. Helioſelinum : ache de marais.
Helcechiton : qui a une robe longue . Helioſis : l'action de ſe chauffer au
Helciarius : bourrelier , qui tire ſoleil ou expoſition au ſoleil.
avec une corde. Helioſtrophon , pour heliotropium .
Helcium :collier d'un cheval qui tire . Heliotrapeza , æ : table du ſoleil.
Helcodes : puſtules. Heliotropium : tourneſol plante ,
Helcopæus , pour hecoticus. fleur de chicorée ſauvage , pierre
Helcos , pour ulcus. précieuſe .
Helcoricus : vulnerable. Helitis : écume de l'airain .
Helcydria : puſtules ulcereuſes. Helius , pour ælius.
Helcyſma, acis : écume d'argent. Helix , icis : eſpéce de lierre , petite
Helcyſticus: attirant. volute , rebord de l'oreille ; buen
Helcyſtinda : forte d'exercice entre pour helice , ou pour capreolus.
deux hommes qui cenoient cha- Hellanodices, æ : juge arbitre d'un
cun le bout d'une corde paſſée au combat.
travers d'un poteau , le plus fort Helleboraftrum : le pied de griffon .
entraînoit le plus foible . Helleborine , es : ellébore .
Helea : eſpece d'oiſeau . Helleborites , æ : vin infuſé d'el
Helenium : aunée plante. lébore.
Heleoſelinum : ache , perfilde ma- Helleboro , as , are : purger avec
rais plantes. de l'ellébore.
Helepolis, is : grande tour de bois, Helleboroſus : qui a beſoin ou trop
couverte de cuirs frais . pris d'hellébore , inſenſé.
Helia , pour velia . Helleniſmus : l'helléniſme , c.à. d .
Heliacus : qui ſort des rayons du ſo le langage grec:
leil. Helluo , onis :goinfre, glouton, dé
Helicæ : petite cheville ; Some pour bauché.
helicteres. Helmingobotanum : forte deplante.
Helice , es : la grande ourſe conſtel- Helminthes : abrotanum plante ; &
lacion , cheveux friſés. pour elminthes .
Helichryſus : fleur d'ache ou de Helmodes , pour helodes .
perſil. Heimon : cône , caſque .
Helicoblepharos : qui ſourcille . Helodes : ſueur de fievre , qui ſue
Helicoceratos : quia les cornes en la fievre .
forme de croiſſant. Helops , opis : poiſon très-délicat.
Helicon : inſtrument de muſique à Helorus : eſpece d'oiſeau .
neuf cordes , fil de la quenouille. Helos : calus, porreau.
Helicops , pis: fille qui ſéduit par Helofis : brûlure par le ſoleil , ren
des villades , qui ſourcille. verſement de paupiere.
Helicteres , pour helice. Helvacea' , æ , ou
Heliocaminus : endroit expoſé au Helvacra : ornement des Lydiens.
ſoleil , écuve , lieu voûté. Helucus, pour elucus.
Heliocauftus : rôti du ſoleil. Helvela :réponſes petits légumes .
Heliochryſus : ſouci plante. Helyenacus, pour helvus.
Helic nanes : fou d'un coup de ſoleil. Helveolus :gris , paillet.
Helion : eſpece de ſureau . Helveus , pour helvius .
Heliophanes : brillant comme le ro- Helvina, æ : fontaine de la campa
leil. gne de Rome.
Heliopus : eſpece de plante, Helvius : qui båille toujours.
262 HEM H E P
Heluo , pour helluo. Hemiergon : moitié d'ouvrage.
Helvolus , pour helvus. Hemimnathes : demi-favant.
Heluor , aris , & c : dévorer. Hemina, æ: chopine ou demi-ſeptiere
Helus , ou Heminarius : qui tient chopine.
Helufum , pour olus. Hemiolida , æ, pourhemiolium .
Helvus : clairet , pailler. Hemiolios : un & demicomme trois
Helxine , es : pariétaire plante. eſt à deux , un ciers.
Helymos : panais légume. Hemiolium : eſpece de bâtiment ou
Hem : hem , hé , ah , voilà ,eh bien . vaiſſeau de mer.
Hemanterium : hôtel ou l'on fabri- Hemionitis , dis , &
que la monnoie. Hemionium : cétérach , ſcolopen ,
Hemera : jour . dre plante .
Hemeretium : paie de chaque jour. Hemiopus: fiffier.
Hemerelius : fait en un jour. Hemiplethron : demi arpent.
Hemeridion : diurnal. Hemiplexia : fauſſe apoplexie.1
Hemerierga : travail journalier. Hemis , pour hemi.
Hemerinus : retour de l'hyver. Hemiſtrigium : meſure de 30 pieds,
Hemeris , idis : chêne qui porte la Hemitheos : demi-dieu.
noix de galle. Hemitonium : demi - con.
Hemero , onis : raviſſeur , voleur Hemitriglyphus : demi - trigliphe,
nocturne. ornement d'archite&ture.
Hemerobaptiſta : fecte de gensqui ſe Hemitritæos, ou - tæus : fievre demi
lavent chaque jour & tout ce qu'ils tierce , qui a la fievre demi-tierce .
touchent. Hemitybium : habit long de lin.
Hemerobius : éphémere inſecte qui Hemitymbium :petit tombeau.
ne vit qu'un jour. Hemixeſtes : demi-fetier.
Hemerocallis , is : fleur d'un jour. Hemona , pour humana , ou pour
Hemerocleptes : voleur de jour. hominem.
Hemerocoetus: voleur de nuit. Hemonem , pour hominem.
Hemerodromus : coureur à pied. Hemorrhoides : arteres internes &
Hemerologium : journal , fafte. externes de l'anus.
Hemeroſcopium : place de la ſenti- Hemofum , pour odium.
nelle de jour. Hen : union , unité.
Hemerovigilium : place de la ſen- Henarchia : monarchie.
tinelle de nuit. Henarinus : grand , robuſte.
Hemi : moitié , demi. Hendyadis : partage d'une unité .
Hemi- andros : en décompoſant cemot Heniocharates : écuyer de manege .
il ſignifie moitié homme ; ainſi Heniochus , ou
des autres . Heniofrophus : qui tient les guides
Hemiarton : eſpece de pain. des chevaux , cocher.
Hemicadium : demi-muid . Henippe , pour habena.
Hemicraneus : vermine de la tête. Henotes : unité , union.
Hemicrania , æ :migraine . Henocicus : qui réunit.
Hemicranica , orum : remédes con- Henui : perle des Indes.
tre la migraine . Hẹo : interị .
Hemicranicus:ſujet à la migraine. Hepar , tis : foie eſpece de poiſſona
Heinicranum : inoitié de la tête. Hepatarius , v, hepaticus.
Hemicryſus : moitié or. Hepatia , pour gigeria.
Hemicyclium , ou -cyclius , ou -cy- Hepatica , æ : maladie ou veine du
clum , ou -cyclus : cadran ſolaire, foie , tréfle , chevrefeuil plantes .
chaiſe , ou table en demi-cercle. Hepaticus : qui concerne le foie.
Hemidulus : demi-valet . Hepatites: pierre précieuſe qui ref
Hemidiploidion : caſaquin . ſemble à la figure du foie , veine
Hemielos ; à inoitié au foleil. du foie.
HER H E R 263
Hepatizon, ontis : bronze,cuivre de Hercynia , æ : la forêt noire en Al
couleur de foie . lemagne.
Hepatorium : aigremoine plante. Herè , pour heri.
Hepatoſcopus, pour harufpex. Herebannum , pour heribannum.
Hepatus : poiſſon de mer. Herediolum , pour hærediolum.
Hepetris : galere à ſept bancs. Heremodicium : abandonnemens
Hepheſtites, æ : eſpece de pierre d'une cauſe .
précieuſe. Herenicus , pour hernicus.
Hepialus , ou Heres , edis , pour hæres . aut.gens
Hepiolus : qui a la fievre continue , is : hériſſon . v, hæres.
petit papillon. Heri : hier.
Hepſema, acis : eſpece de vin cuit. Heriatus : oiſif , en vacances ; ger.
Hepta : ſept. ûs : ordre du maître.
Heptagomus : qui a ſept angles. Heribannum : punition de celui qui
Heptamixus : qui éclaire par tout. ne ſe rend pas a larinée .
Héptapachys , eos : meſure de ſept Heribergium : auberge.
coudées. Hericius : hériſion.
Heptapharmacum : remede laxatif. Herifuga , æ : eſclave fugitif.
Heptaphyllon : ſept feuilles . Herilis : du maître.
Heptapleurum : plantain . Herimonium : anathême.
Heptapylus : à ſept portes. Herinaceus , ou
Heptas , adis : nombre feptenaire. Herinacius :hériſſon .
Heptateuchus : à ſept volumes. Heriftellum : place pour un camp:
Hepteres , is : galere à ſept bancs. Heriſtitium : fupplice pour déſers
Her : la terre. tion.
Hera , æ : la déeſſe Fortune, ſurnom Heritudo: domination.
de Junon , dame , maîtreſſe d'un Herix :hériſſon .
logis . Herma , atis : rempart avec duga
Heraclius lapis : pierre de touche. zon & des pieux, pendant d'oreil
Heraldacryon : verveine plante. les , chapiteau , écueil Tous l'eau,
Heratus , pour heriatus. baſe , pied d'eſtal; v, ſaburra .
Herbam dare , ou porrigere : s'a- Hermace, pour hermeum .
vouer vaincu , céder. Hermæ : impudiques déclarés , têtes
Herbaſco , pour herbeſco. d'hommes , buſtes de Mercure ,
Herbaſcum : lumignon , cocon , pe hermaphrodites.
tit bouton , herbe ineņue. Hermateleuchus: inftrum.pour dé
Herbeſco, is, ere : pouſſer de l'herbe. . couvrir les écueils, ſonde de mer.
Herbigradus : limaçon , qui rampe Hermathena, æ : ſtatue de Mercure
ſur les herbes. & de Minerve ſur la même baſe .
Herbilis : nourri d'herbes . Hermatum : boucle d'oreilles , pie
Herbicium ; lieu plein d'herbes, four ce de bois de vaiſſeau , rocher
rage. caché.
Herbulum , pour erigeron . Hermedone , es :neud , lien , plai
Herbum , pour ervum . fir de Mercure , étoiles du vers
Hercicitus, ûs : diviſion , partage ſeau conſtellation .
d'héritage. Hermelion : pierre précieuſe.
Herciſco , v . erciſco . Hermen euma , acis , ou
Hercitæ : valers de laboureurs. Hermenia : interprétation .
Hercius : herſe , grille ſuſpendue Hermeracles , is : ftatue de Mer
aux portes d'une ville . cure & d'Hercule ſur une même
Hercle, pour hercule. baſe .
Herculaneus : hongre. Hermerotes , is : ftatue de Mer
Herculè , me herculè , mehercle : cure & de Cupidon ſur une mês
par Hercule, certainement, me baſeg
264 HES H E X
Hermes , : mercure , buſte ou têre Heſtia : feftin , foyer.
de Mercure. Hettiopammon : maître du logisa
1 Herinetius : obfcur. Heftor : cheville ouvriere.
Hermeum :milliaire , gain inopiné , Heſychia : repos .
prix, invention, rocher ſous l'eau, Heca : croûte de deſſus.
tas de pierres ſur une route , pré- Hetæra : amie , maîtreſſe . }
mice ou offiande à Mercure, ſtatue Heræria , æ : compagnie , troupe ;
de Mercure ſur un grand chemin. aſſemblée pour louer Dieu avant I
Herminium: aloës eſpece de plante. le jour , troupes auxiliaires. I
Hermiobritis : eſpece de plante. Hetæriſmus : vie méritoire.
Hermocopida : qui cronque les ſta- Hetæriſtes : qui corrompt , qui ſés
tues de Mercure. duit.
Hermocoflion , ou Hecærus : camarade , galand .
Hermocoſyon : mercuriale plante. Hereca : pavé.
Hermodactylus : plante. Hetelomyſtus: payé totalement. }
Hermones : genre de ſerpents Heter : de différents côtés.
է
Hermopolium : taverne , atcelier de Heceralces : tantôt pour l'un tantóc H
ſculpteur. pour l'autre.
Hermörorinos:lupin ſauvageplante . Heteroclytus: inuſité, extravagant .
Hermuchus : enrichi ſans y penſer. Heterocranea, ou H
Hermulæ , pour herinæ . Heterocrania , æ :migraine. H
Hermupoa, æ : mercuriale plante. Heterodoxus : qui eſt d'une opinion
Herna pour faxa. condamnée.
Hernia, æ : deſcente de boyaux, iin- Heterogeneus : compoſé de parties
puiſſance. de nature différentes. I
Herniaria : la turquette plante. Heteromalla , com }
Hernicus : de rocher , antique. Heteromaſchala : habit d'eſclave. }
Hero , onis , pour æro , ou cento. Heteronymus : qui a des noms dif
Herodio , onis , & férents.
Herodius : héron. Heteroſcius, pour amfiſcius.
Herones,pourcencones; le& v.cento . Heteroſis : altération.
Heroion : chélidoine plante. Heteruſius : de différente ſubſtance.
Heros , ois : héros ; & pour herus. Heri : quatre feuillets d'un livre.
Heroum , i : monument à la gloire Hetta , ou
d'un héros ; & de heros. Hette , pour he&a.
Herpacantha, ou -chanta : branche Hercematicus :de rien, de bagatelle ,
urſine , eſpece d'acancheplante. Heu : ah , hélas !
Herpedon : eſpece d'animal; & pour Heva : ſerpent.
Herpes, etis : ulcere chancreux, ani. Heulbo : gozier.
mal qui guéric cette maladie. Heus , ou
Herpex , icis : herſe. Heuve : interj. hé , holà hé!
Herpillus : ſerpolet. Heurena : récompenſe de ce qu'on a
Herpis : vin qui fait chanceler. trouvé.
Herthamon : entrailles. Heuretes : inventeus .
Herthus , i : terre. Hex , ou
Hervicium , pour herbicium . Hexa : ſix .
Herulus : jeune maître . Hexachordon : S
Herus : le pere de famille, le maîcre Hexachordos : inſtrument de muſic,
de la maiſon , que à ſix cordes.
Heſperis , idis : giroflée , fille. Hexaclinon , ou
Hefperigo , inis : Vénus, l'étoile Hexaclinum : ſalle à manger ; place
du ſoir. à fix lits , table à ſix couverts..
Hefperus: roi d'Italie & d'Eſpagne. Hexagium , pour ſextula .
Hefternus ; d'hies, Hexagonus : à fix angles.
Hexamenobius
« HI E HIL 205
Hexamen obius : qui vit fix mois. Hiems , is : hiver , tempête.
isa Hexamenós : ſemeſtre, de fix mois. Hiera , æ : épilepſie , confe & ion :
Hexameron : de fix jours . médicinale , couronne de fleurs
Hexaphorum : litiere portée par ſix conſacrée aux dieux , chemin de
hommes. l’Actique par où les prêcres al
Hexapla : modeles , exemples en ſix loient à Eleuſis .
ape, colonnes , hexaples. Hieracia : eſpece de laicue.
ant Hexaplaſius : qui a plus de fix fois . Hieracites : æ : pierre précieuſe , eſa
Hexaptotus : qui a ſix cas. pece d'hérérique.
Hexas, adis : noinbre de fix . Hieracium : plante pourla vue ,col .
fé. Hexafteron , i : les pléiades conſtel lyre.
lation de fix étoiles. Hieranoſas : ' épileptique.
Hexafticus : qui à fix rangs de Hierapicra , æ : confetion médicis
grains. nale.
Hexaſtylus : qui a fix colonnes , lix Hierarchia : hiérarchie , autorité,
rangs de colonnes. Hieracicus : de prêtre , qui eſt du
ộc Hexecontalides , ou ſervice divin .
Hexeconthalithos : hyacinthe piera Hierauchemis , is , camomille.
nt. re précieuſe, Hierax : épervier oiſeau de proie x
Hexedra : endroit pour s'aſſeoir. autour.
1 Hexeris , is : galere à fix rangs. Hiereus :prêtre , qui eſt ſacré.
on Hexis : bonne conſtitution de corps. Hieroborane , es : vervaine plantea
Hexton : liſiere , fix . Hierobulis : eſpece d'herbe.
Ees Heya , pour eia. Hierocomium :maladrerie,hôpital:
Hiacinthus : eſpece de fleurs Hierocomus , ou
Hiaſco , is , ere , ou Hierodulus : facriſtain .
Hiaco , as , &c.pour hio. Hieroglyphus: hiéroglyphe du figues
Hiatus ; ûs : ouverture, bâillement, re quia uri ſens caché.
ſon déſagréable. Hieron : facrifice, choſe facrée .
Hiberis : eſpece de planté. Hieronicus : vainqueur dans les
Hiberna , orum , combats ſacrés .
Hibernacula, orum : quartiers d'hy- Hierophanta , où
ver, appartements d'hyver. Hierophas , ou
Hibernium ; le temps des quartiers Hieropliylax : tréſorier , interprete ,"
d'hyver. des choſes ſacrées.
Hiberno , as , & c :paſſer l'hyver. Hierotheca : tabernacle , armoires
Hibiſcum , Sou des choſes facrées , ſacriſtie .
Hibiſcus : guimauve plantë. Hieſco , con
Hibrida , ou Hiero , pour hio.
Hibris , pouribrida. Hila , pour hilla & illa .
Hibus , pour his. Hilareſco , is z ere : ſe réjouir , dea '
Hîc , adverbe : ici où jefuis , alors. venir gai.
pronom , hæc , hoc , ou Hilaria , ium ; fêtes de Cybelle ,
Hicce , hæcce , hocce , gén . hujus , carême - prenant.
&c : celui , ce , ceč. Hilaris, pour hilarus.
Hiccine, hæccine, hoccine : eſt-ce Hilaro , as , &c : réjouir , égayer :
celui -là ? &c. Hilarodos , ou
Hiceterium : expiation . Hilaroedus: qui change des chan
Hidroa : échauboulures , ſueurs for fons gaies .
tes . Hilarus :gai , joyeux.
Hidroticus : qui ſue ordinairement. Hilla : boudin , andouille , ſauciſſe.
Hiemo , as , &c : être en quartier Hilo , onis , pour hierax .
d'hyver , faire un temps d'hy- Hilum : petite marque noire aubout
ver, mettre àla gláce , étre agite, de la féve de marais , moële de
L!
HIP 1
266 HIP
plume , bagatelle , un peu , tant Hipparcha , ou
Hipparchus : capitaine de cavales
ſoit peu ; Si pour illum .
Him , pour rie , écuyer .
hinc de buveurs d'eau. Hippardium
Himæon: chanſon : efpece de quadrupedes
Himancopus ,odis: eſpece d'oiſeau , Hipparius, pour aurigarius.
pie marine , boiteux. Hippafia : cavalcade .
Himas : douleur de la trachée . Hippelaphus : cheval , cerf.
Himation : habit de femme. Hippelalia : cavalcade .
Himeratium : grand & vaſte temple. Hippenemia , orum : eufs de cers
Himerinus : ligne équinoxiale . taines poules que le vent rendois
fécondes.
Himonia : corde à puits . Hipperaſtes : amateur de chevaux .
Hin : d'ici,
eſpece de meſure.
de ce lieu-ci, d'où je Hippéros :maladie des chevaux.
fuis.: hinc & hinc , hinc atque Hippeus , i : comete chevelue .
Hinc
hinc,hinc & illinc : de couscôtés. Hippi : cancres de Phénicie .
Hippiades , um : ftatues équeſtres
Hinna , æ : mule. de femmes .
Hinnibundè: , en
Hinnienter ouhenniflanc. Hippice , es : plante contraire aux
Hinnilito , as , &c ; braire comme chevaux ; adv . en académiſte
un mulet. ſans ſupercherie.
Hinnio , is , &c : hennir, Hippicito , ou
Hippico , as , & c , pour ofcito .
Hinnuleusla , pour alam . Hippicus , &
Hinnu ; faon de biche :
Hinnulus , dimin , de Hippius : de cheval , écuyer.
Hippo ,onis: qui achete des chevaux :
Hinnus : mulec. Hippobota : plein de gloire , qui
Hi
Hioro , ,asarisou
, , &c : bâiller , ouvrir la nourrit des chevaux.
Hippobrotus : dévoré des chevaux .
gueule , admirer.
Hiperhaton : tranſpoſition de mots Hippobucolus : qui fait paître des
contre l'ordre grammaticale chevaux .
Hippocampa , pour hippocampus.
Hipiſcum :forte d'habit. Hippocamptus : petit moineau .
Hipno
Hipnop æusus ;, ou
plaft qui travaille à des Hippocampus : cheval marin .
Hippocaſtanum : marronnier d'Inde .
Hipn oss .: four , cheminée .
four Hippocentaurus : demi - homme &
Hipoconus :qui détruit les inſectes demi-cheval,qui pique ſon cheval .
Hippocharmes : qui aime lesche
atcachés à la vigne . vaux .
Hippace , es : fromage de lait de Hippo cileuchos : qui faic route à
jument.
·Hippa co , aš , are : reſpirer aiſé cheval ,
Hippoelaftæ : foſſes couvertes , ru
ment.
Hippa contiſta : cavalier qui lance ſes de guerre pour faire périr la
cavalerie .
des das
Hippa traits.: jeu d'enfants . Hippocoercium : boutique , travail
æ : cancres ,lécreviſſesa de maréchal .
Hipp
Hippager : cheva ſauvage . Hippocomus : valer d'écurie ,écuyer .
Hippoconturos , pour veredus .
Hippago , inis , ou Hippocoum : vin de Co.
Hippagoga , æ , ou Hippocrene, es : fontaine desmuſes .
Hippagogu , ou s Hippodamus : dompteur de chevaus.
pagus
Hippag um :, bât
ou iment de mer pro- Hippodromus : manege, place des
à tranſporter des chevaux , courfes .
re au que tirent des chevaux , Hippogloſſa , ou
bbate
Hippogloffum : poiffon de mer , la
conducteur de chevaux ,
HIR HOC
gue de cheval plante, Hirnia , pour ramex .
Hippoglottion , ou Hirpex , ecis : eſpece de raceau oz
Hippoglottis : laurier Alexandrin , de herſe .
épiglotce. Hirquinus : de bouc.
Hippolapathum : patience plante. Hirquis , pourirquis.
Hippoluftrum : bain pour les cher Hirquitallio , is , ire : muer de voix ;
vaux approcher de l'âge viril.
Hippomachia : combat à cheval. Hirquitallus : dont la voix mue
Hippomanes : qui aime éperdu. qui entre dans l'âge de puberté.
menc les chevaux , morceau de Hirquus : coin de l'æil , louche ;
chair noire au front d'un poulain & pour hircus .
qui vient de naître & que fa mere Hirrio, is, &c : faire comme un chien
dévore auſfi -tôt, écoulement d'u qui gronde avant d'aboyer.
ne jument en folie . Hirficulus : qui eſt veluou qui a beau ?
Hippomarathrum : fenouil ſauvage coup de poil par derriere
plante . Hirſus , pour hirſutuse
Hipponoma : prix d'un cheval loué Hirſuta , pour eruca.
ou acheté. Hirſutus , ou
Hipponomus : gardien de chevaux Hirtuoſus , out
Hippoperæ : bourſes de cuir au lieu Hircus : couvert de poils , hériſé ,
de valiſe , ſacoches . rude , ſérieux , bourru .
Hippophaes , ou Hirudo , inis : fangſue.
Hippophaeſton : eſpece de plante. Hirundo , inis : hirondelle .
Hippopheon : eſpece de farriette. Hiſcio , as , & c , pour ofcito , ou is ,
Hippophyes , æ : plante comme le ſcire , ou
lierre. Hiſco , is , ere : s'entr'ouvrir , bâil
Hippopotamus : cheval marin . ler , commencer à parler ; & pour
Hippopus : qui a des pieds de cheval. erciſco .
Hippos : cheval. Hiſpido , as , & c : hériſſer.
Hippoſelinum :eſp.delivêche plante. Hiſpidula : pied de chat plante .
Hippotoxocæ : archers à cheval. Hiſplengium ; fouet , aiguillon ,
Hippuris , idis : queue de cheval courgée .
plante , & eſp. de poiſſon de mer. Hiſter , pour hiſtrio.
Hippus : inſtrument defoulon . Hiſtoboe , ou
Hir : paume de la main. f Hiſtoboeus : courroie pour attacher
Hira , æ : l'inceſtin jejunum . le joug .
Hirceſco , ſcis , fcere : être ſtérile Hiſtodoce : piece de bois pour faire
à cauſe de trop de graiſſe . baiſſer le mât.
Hircinus : de bouquin , puant, Hiſton , onis , ou
Hircio , is , ire : ſentir le bouc. Hiftotonas , acis , ou
Hircipilus : à deux poils , velu com- Hiſtotones , æ : mécier.
mę un bouc. Hiſtrio , onis : comédien , baladina
Hirco , onis , pour hircoſus. Hiſtrix , v.hyſtrix .
Hircobos : eſpece de quadrupede. ' Hifvium : méthode.
Hircorius , ou Hitta , pour hyems ou ciccus.
Hircofus : qui fent le bouc , puant. Hittio ,ire: quêter, fairer chercher:
Hirculacio onis : maladie de la Hittus , ûs , pour hirritus, de hirrio .
vigne. Hiulco , as , & c : faire fendre , ens
Hirculus : eſpece de plante. tr'ouvrir .
Hircus :bouc , puantueur, bouque- Hiulcus : entr'ouvert , avide.
tin plante ; -Salius : le chef d'un Hoba , ou
troupeau. Hoburina : colonie , fond de terre .
Hiriga , æ : corde, Hoc, pour huc ou pour ideò ; -ætatis :
Hirnea , : poca de cet âge ; -litterarum : ce nome
L1 ij
268 HOL HOM
bre delettres ; -luci, pour hacluce: Holofchoenus : jonc.
ce jour ; -noâis ,'pour hac nocte ; Holofericus : tout de ſoie .
cette nuit. Holoſphyratus :' maffif.
Hodegata , æ : guide, conducteur. Holoiteon, i : eſpece de chiendente
Hodidocos , pour hodoëdocus. Holoſtocalamusinepte à jouer de la
Hodie : aujourd'hui . flûte.
Hodoëdocus ; voleur de grand che- Holothura , ou
min. Holothuria : eſpece de coquillage
Hodoëporicum : itinéraire , guide. de mer.
Hodoëporium : feſtin , récompenſe Holoverus : de pourpre.
pour un guide . Holovitreus : tout tranſparente
Hodoëporus : voyageur. Holus , pour olus.
Hodoëus : entrepreneur des che- Homelium : eſpece de bonnet .
mins. Homelix : de même âge.
Hodophylaces : gardes des chemins. Homeridæ , ou
Hodos : chemin , voyage , ordre. Homeriſcæ : imitateurs d'Homere.
Hædile , pour hædile. Homerocenton : choix de vers qu'on
Hædilus : cabrit terme de tendreſſe. a tirés d'Homere.
Hadus, pour hædus. Homeromaſtiax : critique ou fléau
Helix : heureux. d'Homere.
Hoi ! hélas ! Homeronides : imitateur d'Homere.
Holcas : vaiſſeau de charge. Homileticus : qui convient à la
Holcimus ; douleur de foie , choſe converfation.
facile à traîner. Homilia , ou
Holcoda : barque vite & légere. Homilos: aſſemblée , compagnie.
Holcus : efpece de plante. Hominatus , ûs , ou
Holcyſinda , pour helcyſtinda. Hominium : hommage.
Holeæum : fontaine pour laver 3 Homoarithmus : de même nombre.
boîte d'onguent. Homoboinius :uſant du mêmeautet.
Holera , as , & c : femer deslégumes. Homocapi : uſant dumêmeclos.
Holerorum , pour olerum . Homocapni: uſant du même foyer.
Holge , es : poids . Homocoenices : qui ſont à la même
Holitor , pour olicor ou horticola . table.
Holmeus , ou Homochroi : de même couleur.
Holmiſcus , ou Hoinochronii : du même temps.
Holmus : pilon , mortier , alveole Homodemus : du même peuple.
des dents molaires. Homodoxia : unité de ſentiments .
Holò : tout , entierement. Homoduli : d'eſclavage , compa
Holobera : habic tout velu. gnons d'eſclavage .
Holobryfæ : habits tout couvercs Homoeobios : uſant de même ma .
d'or. niere de vivre,
Holocharis : tout gracieux. Homoeocarphos : ayant les mêmes
Holochotinus : tout d'olivier .' fruits.
Holocleria : fucceffion entiere. Homoeogenia : reſſemblance d'oris
Holocroa : tout de même couleur. gine .
Holocyron : ivette plante. Homoeologia : paroles ſemblables,
Hologramm is , ou Homoeomeria : parties ſimilaires.
Holographus : tout écrit de la pro- Homoeopathia : paſſion ſemblable.
pre main . Homoeos : ſemblable .
Hololampus : tout brillant. Homoeofis , is : comparaiſon.
Holopachion : une coudée entiere. Homoeoreleutus: qui finitde même.
Holophanta , æ : grand menteur. Homogalactus : frere de lait.
Holoporphyrus : tout de pourpre. Homogambri : gendres d'un même
Holos , pour holo. beani-pere .
H O P HOR 209
Homogaftor : uterin . Hoplitodromi : qui combattent à
Homogeneus : de même nature. la courſe .
Homogloſſus : de même langue. Hoplitogoga : vaiſſeau chargé de
Homognomones : de même ſenti ſoldats.
ment. Hoplicopales:lutteurſousles armes ,
Homogoni : de même genre , freres. Hoplitopoeus : qui fait prendre les
Homogramma: compoſés de mêmes armes.
lettres. Hoplocriſma : armes d'or.
Homographa : de même écriture. Hoplomachia : combat de gens ar
Homohypni : de même chambrée . més de toutes pieces .
Homolectros': de même lit. Hoplophorus : qui porte les armes.
Homologus ; qui a les côtés ſem- Hoploplyca : danſe pyrrique.
blables en géométrie , qui ap- Hoploſcopia: revûe des armes.
prouve , qui avoue , vaſſal. Hora : divinité de la jeuneſſe ,
Homonecros : de même condition heure , eſpece de ſacrifice.
que les morts. Horæſmus : décoration.
Homonoea : concorde. Horæum : eſpece de ſalaiſon .
Homonymus : équivoque. Horæus : d'été , qui eſt Salé.
Homophagia : vivres ; nourriture Horapollo : le ſoleil.
de choſes crues. Horcena : clos de haies d'épines,
Homophorium : ſorte de manteau . Horcinus : grand poiſion de mer.
Homoploea : ſocieté de naviga- Horcifmus : exaâion de ferment.
tion. Horcomoſia : ſacrifices dans les al
Homoſcenus : habitant ſous le mê liances .
me pavillon . Horcomotes : lié par ſerment.
Homoſitus : - qui mange avec un Horconia : eſpece de vigne.
autre. Horcotæ : ambaſſadeurs qui vont
Homoſporus : ſemé avec un autre. recevoir le ferment.
Homoftorgus: qui aime également. Hor & us : bon , heureux.
Homotechnị : de même art. Horcus : la mort , Pluton .
Homotenus : ſemblable juſqu'à la Horda , æ : vache pleine.
fin . Hordeacia : fufion , libation d'or
Homotimia : égalité d'honneurs. ge ; pour hordicidium .
Homoritthus : qui a la même nour , Hordeius : qui vaut de l'orge , ef
rice . pece de poifion.
Homocoechus : qui a le mur mi- Hordeolus : chaſſie aux paupieres .
toyen. Hor deum : orge.
Homotonus : tendu également. Hordicale , ou
Homotrophus : élevé avec un autre . Hordicidium : facrifice d'une vache
Homotropus : de mêmes meurs . pleine .
Homocus , pour homulus . Hordiolus , pour hordeolus.
Homouſius : de même eſſence. Horia, æ : petite barque de pêcheur.
Homullus , ou Horior , iri , pour hortor , ari.
Homulus , ou Horiſpex : qui examine les heures.
Homuncio , ou Horiſtes : arpenteur.
Homunculus : petithomme , pau- Horitor : jardinier.
vre homme. Hormelion , ii : eſpece de pierre
Honeſto , as , &c : faire honneur , précieuſe .
accréditer , orner. Hormęterium : aiguillon , place
Honus : honneur , dignité. d'armes.
Hopia : pierre précieuſe des Indes. Hormiæ , pour formiæ .
Hoplites , & ou idis : foldat armé. Horminodes , & : eſpece de perle .
Hoplitides : ftatues de femmes ar- Horminuin : orvale , toute- bonne
mées, eſpece de plantes.
270 HOS H U M
Hormos , pour hormus. pour vendre à la foire,
Hormula:buſte ſtatuefans membres . Hoftimentum ; compenſation de
Hormus : allarme , collier , bra biens .
celer , courroie de ſouliers . Hoſtio , is , & c : raſer , ravager , éga.
Hornò : cette année. liſer , repouſſer , uſer de reprém
Hornorius , Com ſailles.
Hornus : de cette année préſentes Hoftis , is : ennemi, étranger,voyao .
Horonomicum , ou geur.
Horonomium : clépfydre . Hofticor : portier .
Horos : fin , terme. Hoftium , pour oftium .
Horoſcopa , ou Hoftorium : racloir à meſurer les
Horoſcopia : cadran , examen de grains.
l'heure de la naiſſance. Hortus: vaiſſeau pour ſerrer l'huilce
Horotheces : arpenteur.
Hova , pour hoha.
Horrearius : celui qui garde un ma- Hozie , pour bodie.
gafin , un grenier. HS. pour reſterciûm , ou ſeſtercio ,
Horreo , es , rui , ere , ou rum 1 :: eſpece de monnoie. Ily avoig
Horreſco , is ere : trembler de le grand & le petit ſefterce.
peur , devenir horrible. Huateſiares : coiles d'araignées.
Horreum : cellier , grange , maga. Huba , pourhoba.
fin , grenier. Hubar , pour uber.
Horricomis : quia les cheveux ou les Hubertas , v. ubertas ,
crins hériſſés. Hùc : ici où je ſuis , juſques-là ; -ils
Horripilo , as , are : ſe hériſſer , lùc : çà & là ; -ufquè : juſqu'ici ; H
Horsum : de ce côté-ci. -viciniæ : dans cevoiſinage - ci.
Horticola , ou Huca : coëffure; & pour ricinium , H
Hortilio , ou Huccine : là :
Horculanus : jardinier . Hucha , ou
Hortus : jardin , maiſon de campa. Huchia : huche , coffre .
gne , village . Hudus , pour ſudus , ou pour udust
Horunc & horuncce , pour horum. Hui ! ho !
Horus: qui a inventé le parcage des. Hujufcemodi, su
heures. Hujuſmodi : de cette façon .
Hora : culotte , jupon. Hulcus , eris , pour ulcus.
Hofnum , pour lignum . Hullæ : houilles , terre à charbonia H
Hoſpes : hôte, & pour hoſpitalis . - Hululo , pour ululo.
Hofpico , as , & c : ſoupçonner . Humana , pour hominem.
Hoſpitalarius , pour blaſto . Humeo , es , ere : être humide.
Hoſpitalis, pour hofpitus & hofpes. Humerale , is : manteau , capotem
Hofpitem , de hoſpes, & pour hoſtem , écharpe de femme.
Hoſpitor, aris, & c : loger , être logé. Humerolus : qui a les épaules haus
Hofpicus : étranger, voiſin , navi tes ; & pour humidus .
gable avec sûreté , d'ami,de con- Humerulus : conſole ; dimin . de
noiſſance , qui reçoit volontiers Humerus : épaule.
les étrangers . Humi : par terre.
Hoffimus : fans narines ; & pour Humicuba : qui ſe proſterne pour
fimus. prier , proſtituée.
Hoftiarius : portier , Suiſſe d’un Humipes : quiva à pied .
hôtel , maître d'une hôtellerie , Humo, pour humus ; verbe , 28 g
aubergifte. &c : enterrer .
Hoſtiacìm : de porte en porte. Humoroſus : humide.
Hoſtiacus : charge de victimes. Humorenùs»,, pour humi,
Hoſticapax : preneur d'ennemis . Humu , pour humo, de
Hoſtilagium ; location d'une place Humus ; terren
HY D HYD 275
Hurpex , pour irpex . Hydria , & : cruche , pot à l'eau .
Huſo : eſpece depoiſſono Hydrinus : de ſerpent.
Hyacinthia : fêtes de Hyacinthe . Hydroa : échauboulures , le char
Hyacinthizon : eſpece d'émeraude. bon .
Hyacinthus : hyacinthe fleur,pier- Hydrobaphes : habit de femme
re précieuſe , eſpece d'améthyſte. tranſparent.
Hyades , dum : les hyades étoiles , Hydrocele, es: deſcente au ſcrorum
nourrices de Bacchus , ſept filles avec ſéroſités.
d'Atlas . Hydrocephalum , ou
Hyæna , æ : eſpece de loup qui con- Hydrocephalus : hydropiſie de cer
trefait la voix humaine. veal .
Hyaloma : défaut aux yeux des che. Hydrochous : l'un des verſeaux cons
vaux . ſtellation.
Hyalon : graiſſe de porc. Hydrodocos : récipient d'eau.
Hyalurgus : vitrier. Hydrogarum : friandiſes liquides .
Hyalus, i : verre , de verre . Hydrogeron : féneçon .
Hyas , adis : une des hyadese Hydrognomon , is : celui qui fait
Hyaculus : qui a la boulimie , trouver les eaux avec la baguecce
Hyberna , pour hiberna. ou autrement.
Hybrida , ou Hydrognomonice , es : connoiſſan
Hybris , pour ibrida. . ce des eaux cachées раг le moyen
Hybriſticus: enclin à injurier: de la baguette.
Hycca : cochon de mer. Hydrogogia , ou
Hychthya: inſtrumentde chirurgie. Hydrogogium : aqueduc.
Hydaticus : de pluie . Hydrogogus: inſpecteur des acque
Hydatis : veffie , perle. ducs .
Hydatiſmus : bruit d'eau enfermée. Hydrographia : traité des eaux , der
Hydatochola : excrément de bile. cription des eaux .
Hydacocreus : couleur d'eau . Hydrolapathum : efpece de plante
Hydarodes : vin mêlé de beaucoup aquatique .
d'eau. i Hydromantia: divination par l'eau ,
Hydatotrophus : nourri d'eau. Hydromeli : indécl. eau miellée.
Hydromelum : eſpece de breuvage
u
Hydera : hydre qui vic dans l'eau ;
Ege pour hydra natrix. avec du coing.
q
Hydericus í fort humide , hydro- Hydrompholum : eſpece d'hydro ,
t f
pique. i a
a
f
'
l eali.
Hydor : l'eau , la mer.
Hydragiologia : traité de l'eau ,
Hydragonos : fleur aquatique, i
Hydragyrum , ou u de l'eau au lieu de vin,
l
Hydragyrus : vif-argent. Hydropes : hydropique.
e
Hydraſtina , æ : chanvre fauvage. Hydrophanta , v. hydrognomon .
c
Hydraula : machine qui joue par le Hydrophantica, v.hydrognomonice
moyen de l'eau . Hydrophanticus : qui concerne le
Hydráulax : fillon dans l'eau . moyen de trouver les eaux ca
Hydraules , ou chées.
Hydraulum : orgue d'eau , pompe, Hydrophobia: rage, crainte de l'eau .
Hydraulus : jet d'eau. Hydrophoria : fêtes de ceux qui
Hydrelæum : huile mêlée & battue périrent dans déluge.
avec de l'eau. Hydrophorus : porteur d'eau.
Hydrenterocele : eſpece de hernie. Hydrophylax , acis : fontainier ,
Hydreuma , aris ; abreuvoir pour Hydropiper , eris : poivrette.
Jes chameauxe Hydropotes i buveur d'eau ,
HY L H Y P
Hydrorofata : ſyrops. Hylurgus : vitrier ou menuiſiera
Hydrorrhea : gouttiere. Hymen , ои
Hydros : ce qui a rapport à l'eau ; & Hymeneus , ou
pour hydrus. Hymenon : mariage , chane nupa
Hydrofcopus: foncainier. tial , pecite membrane , eſpece
Hydroſelinun : ache de marais. de maladie .
Hydroſponda : facrifices où l'on fai- Hymenopteros : couvert de mems
foit des libations avec de l'eau. branes.
Hydroſtaſis : petit marais. Hymnagoras : faiſeur d'hymnes.
Hydrotericus , pour hydroticus. Hymnio , ou
Hydrotheca : réſervoir d'eau. Hymnizo as , &c : chanter des
Hydroxicus : fudorifique. hymnes.
Hydrunterocele : hernie avec ſéro- Hyoides :l'un des os de la mâchoire.
ſités. Hyomuſia , pour grunnicus.
Hydrus: ſerpent d'eau. Hyophthalmos : aſpergoute plante ,
Hyelinus : de verre. qui a des yeux de porco
Hyelos, ou Hyoſcyamum , &
Hyelurgos : du verre ; & pour hya- Hyoſcyamus : juſquiame plante,
iurgus , Hyoferis , is : eſpece deplante.
Hyems : hyver, Hypaćticus : qui remuele ventre.
Hyena : fatuité. Hypæethrus : découvert , expoſé à
Hyerius , ou l'air.
Hyecomantis : qui apporté ou qui Hypagogus : lénitif.
annonce la pluie. Hypagum : inſtrument ou eſpece de
Hyetos : pluie. navire; E pour hyppago.
Hygeia , ou Hypamalius : enfant ſurles bras out
Hygia , ou dans le giron .
Hygiea , ou Hypanconius : qui eſt ſous le coude.
Hygieia : ſanté. Hypandros : poſé ſous l'homme.
Hygiene : méthode pour conſerver Hypante , ou
la ſanté , pariétaire plante. Hypapante : fête de la preſentation
Hygrafia : humidité. ou de la purification .
Hygrafticus : qui peut remédier. Hypapanter : habitant de caverne.
Hygremplaſtricum : emplâtre hu- Hyparchia : préfe ure.
mide. Hypargyros : argenté.
Hygriobius : habitant de lieux hu- Hyparnos : brebis qui a lon petit
mides. ſous elle.
Hygrocele : hernie avec ſéroſités. Hypalpiſta : official, ſecretaire, chef
Hygromyron : onguent de parfum . de ceux qui ſonnoient du cor.
Hygron : humidité , liqueur. Hypate , es : chanterelle d'un inf
Hygrophthalmus : à qui l'eau coule trument de muſique à cordes &
des yeux. de la lyre dédiée à la lune,D la reg
Hygroſarchus:qui a la chair humide. Hypate-hypaton: B fa fi mi.
Hylactor : qui aboie. Hypate -meſon : E mi la.
Hylagogus : qui porte du bois. Hypati : conſul , chef.
Hylax , pour hylactor. Hypatia : ſomme que recevoient les
Hyle : forêt , hois de charpente. conſuls en entrant en charge.
Hylecæcus : habitant des bois. Hypatitis , pour hepatites.
Hyleurgus : charpentier, menuiſier. Hypatoides , is : ton lugubre.
Hyllæ : pour hullæ , ou hillæ de hilla . Hypaton -meſon : F ut fa.
Hylobius , pour hylecetus. Hypaton-parhypare : C fol ut fac
Hylocopus , ou Hypeccaumata : matieres pour als
Hylotomus : fcieur ou coupeur de lumer le feu .
boje , bucheron, Hypecon , ou
Hypecoum
H Y P HYP 273
Hypecoum : cumin fauvage plante, Hypericon , i : ivette , le mille -pera
Hypelate , ou tuis plante.
Hypelatos : eſpece de planțe. Hyperinus : qui purge.
Hypełatus : qui chaſſe la picuite. Hiperion , onis : ſoleil.
Hypena : barbe des levres. Hyperlampus : tout brillant.
Hypene : le dehors du nez. Hypermargus : tout inſenſé.
Hypenemius : venteux , vuf fans Hyperocha : éminence , excès.
germe , zéphir léger. Hyperombria : pluie exceſſive.
Hyper, pour ſuper. Hyperoncus : trop arrogant .
Hyperacmus : hors de la fleur de Hyperorcia : violement d'alliance:
l'âge. Hyperoria : lieu d'exil.
Hyperacrybes : fort ſoigné. Hyperoum : plancher.
Hyperæ : cables de navires. Hyperparhypace: la croiſieme corde
Hyperæmofis : plénitude de ſang. de la lyre dédiée à Vénus .
Hyperarithmus : furnuméraire . Hyperpaſidium : par où il faut ab
Hyperaſpites : protecteur , défen ſolument paſſer.
ſeur. Hyperpluſius : fort riche.
Hyperaſthenes : très -infirme. Hyperpſychrus: excédé de froid .
Hyperbaſis , is , ou Hyperpyron : eſpece de monnoie ;
Hyperbaton , i : métaphore , tranſ branlement de tête .
greſſion, manquement de foi, mê- Hyperpyrus : trop chauffé.
lange des mots. Hyperſarcoma , ou
Hyperberetæa , orum : tardifs . Hyperſarcon , ou
2
Hyperbibaſmus : fig de rh.qui change Hyperſarcofis : ulcere avec excref
l'accent ou tranſpoſe une lettre. cence de chair .
1
Hyperbola , æ : fe & ion conique , Hypertheriæ : brancards de voiture.
. haut d'une colline, d'une mon- Hypertheſis : délai.
tagne. Hyperthynus : qui n'a pas encore
Hyperbole : excès de confiance , rendu ſes comptes.
exagération . Hyperthyris , idis , ou
1
Hyperboleon : le con le plus aigu , Hyperthyron : friſe , architrave aus
troiſieme octave . deſſus d'une porte , linteau .
Hypercalos : extrêmement beau . Hypertimon : eſpece de tribuc.
Hypercarnus : qui rapporte exceffi- Hyperydron : tout plein d'eau.
vement. Hyphalus : un peu falé , rocher ſous
Hypercatalecticus, ou l'eau .
Hypercatalectus: mille-pertuis fleur, Hyphammus : ſablé au fond .
recranchement ou augmentation . Hyphear: indecl. gui , glu ou gom
Hypercatharſis: purgation exceſſive. me ſur certains arbres.
Hyperceroſis : vi& oire ſur une par- Hypholmion : mortier pour piler.
tie de l'armée. Hypnalis : aſpic.
! Hypercholus : tout en colere . Hypnomachus : qui réſiſte au ſom
Hyperchriſis : purgation exceſſive meil.
mais naturelle. Hypnophobes : qui épouvante pena
Hypercompus : fanfaron. dant le ſommeil.
Hypercopus : exceſſivcment las . Hypnophorus , ои
Hyperdicus : tout- à -fait juſte . Hypnopoeus , ou
Hyperemeria : délai au - delà du Hypnoticus : qui fait dormir.
terme. Hypo , pour ſub : deſſous.
Hyperendoxus : glorieux outre me- Hypobathrum : eſcabelle , liegea
fure. Hypobole , ou
Hypereſis : peau du ſiege de la ra- Hypobolum , ou
me , truelle , grattoir. Hypobolus : augmentation de dor ,
Hypergeros : décrépit. donation , objection à une de
Mm
274 HYP HYP
mande , addition , choſe nuiſible . voåte , cellier , caveau pour les
Hypobrychium : fubmerſion . morts.
Hypocamiſon , chemiſe. Hypogloſſis : partie inférieure de
Hypocampia : ornement de femme. la langue ; & pour hypogloctis.
Hypocardius : qu'on a ſur le cœur. Hypogloſſum : eſpece d'arbuſte.
Hypocarphiſmus : vannage. Hypoglottia : paſtille pour la toux į
Hypocatàlecticus , pour hupercata Ege pour
le&us. Hypoglottis , idis : abcès ſous la
Hypocataſtus: ſuppoſé , qui a un àn langue , médicament lénitif ; &
gle aigu. pour hypogloſſis.
Hypocauma : feu caché , matiere Hypogonatium : prie -dieu , carreaux
combuſtible . coullin .
Hypocauſis , ou: poële
Hypocauftum : , étuve , four- m .: 04
neau . quifle.
Hypochæris : eſpece de légume. Hypographeus , pour amanuenſis.
Hypochalcus : argenté , faux. Hypogryphus : animal partie che
Hypocheòmenes , pour ſuffufi. val partie griffon , qui a le nez
Hypochetes : qui rapporte un ora crochu .
cle rendu à un autre . Hypolyfos : armoiſe plante.
Hypochima : cataracte à l'æil. Hypomazius : qui eſt ſous les mam,
Hypochirius : qui eſt ſous la main. melles.
Hypochiſis : cataracte à l'ail. Hypomelis : efpece de fruit.
Hypochondria : parties du ventre Hypomiſthus : loué , à loyer.
Tous les dernieres côtes. Hypomnema : commentaire , exple
Hypociſtio : eſpece de plante. cation .
Hypocoelon : le deſſous de la pau- Hypomnematicum : journal.
piere. Hypomnematiſmus : décret , arrêté .
Hypocælos : un peu creux. Hypomnematographus : greffier.
Hypocolobon : qui a la racine cou- Hypomnelis : rappel à lamémoires
pée court. Hypomnographus : commentateur .
Hypocolpius : caché dans lo ſein . Hypomochlium : point d'appui d'un
Hypoconifis : pulvériſation. levier , orgueil.
Hypocoriaſis:maladie du gros bétail. Hypomone : attente avec patience .
Hypocoriſm's : excénuation. Hypomoſia : délai pour cauſe d'ab
Hypodema , pour hypodeſis. ſence ou de maladie.
Hypoderæon , ou Hyponoma : ulceres cachés.
Hypoderis : collier , brac elet . Hypopetrus : qui a des pierres ca
Hypodeſis : chauſſure. chées deſſous .
Hypodeſmis , ou Hypopheon : mauvaiſe herbe , ruo
Hypodeſmus : reſte , rognure , pen. ſauvage.
deloque. Hypopheta:interprete des prophen
Hypodidaſcalus : ſous-maître. tes , ſubftiturd'évêques.
Hypodima : membrane ſur les côtes. Hypophoneſis : cris des combat
Hypoditos : chemiſe , camiſolle. tants qui s'exhortenc.
Hypodium : marche-pied . Hypophonia: argent qu'un meurtrier
Hypodocharius : qui aide. rend aux parens de celui qu'il a
Hypodoche .: réception , feftin . tué.
Hypodorius: muſique la plus grave. Hypophora :obje&ion , ulcere pros,
Hypodra : æillade de colere . fo nd , fiftule .
Hypodromus : manege. Hypophtalmium : cavité del'æil.
Hypogaftrium ; bas ventre. Hypophyſis : cataracte à l'æil.
Hypogeſon , i : joubarbe. Hypopium : tache livide, os qui eſt
Hypogeum : bâtiment Tous terre , ſous les yeux,

)
H Y P HYS
teau , le cou , collier . 275
Hypopodium : marche- pied.
Hypopompus : chef , comte , baron . Hypocrimma , atis :jus , prépara
Hypopria : le finus qui eſt ſous l'æil. tion ftomachique , bonbons.
Hypoptiaſmus: maladie d'eftomach . Hypotyphlus :prefque aveugle,bigle.
Hypopyon : amas de pus dans l'æil. Hypotyphus : un peu faſtueux.
Hypopyrgium : le fond d'une tour , Hypotypoſis : deſcription vivç.
ſouterrain . Hypozeuxis : ſubjonction .
Hyporahema : chanſon à danſer , Hypozoma : hauteur.
danfe en fautant. Hypozygius : propre au joug .
Hyporia : côté acceffible d'une mon- Hypfigenethlos: de haute naiſſance.
tagne. Hypſicrates:qui domine par-deſſus,
Hyporrhinus : qui parle du nez. Hypſiporus : qui va par haut.
Hypofarcidium :eſpece d'hydropiſie. Hypſipylus : qui a de hautes portes.
Hypofarcius : caché fous la chair. Hypſipyrgus : qui a de hautes tours,
Hypofcenium : parterre du théatre. Hypfoma: élévation des étoiles.
Hypoſchiſina: ſoulier d'homme. Hypulus : heau au dehors mauvais
Hypolima : grain d'encens. au dedans .
Hypoljopefis : réticence. Hyrcha : eſpece de vaſe , machine
Hypoſpadiæus : qui ne peut engen pour porter des fardeaux.
drer. Hyſcha , pour fomes.
Hypoſpatiſmus : maladie des yeux. Hyfge , com
Hypoſpatiſter : inſtrument de chi . Hyfginum : eſpece de plante , tein
rurgien . ture de pourpre.
Hypoſphagma : ſang d'animal , ex- Hyſicium , pour iſicos.
travaſion de ſang dans l'æil oc- Hylobrium: eſpece de plante.
caſionné par un coup. Hyſſopites : vin d'hyffope.
Hypoſphathiſmus : inciſion cruciale Hyſtera : ſecondines , arriere-faix ,
ou en trois ſur le front juſqu'au membrane , enveloppe du férus >
péricrâne. matrice , mere.
Hypoſtaſis: dépôt , ſuppôt, ſublif- Hyſteraumnicus : qui fe contracte
tance , perſonnalité , force, pré fubitement dans le bas venţre.
ſence d'eſprit. Hyſtericula ,» pour ftera .
Hypoſtrophe : droit de citoyen , re- Hyſtericus : qui concerne le venero
venu de captivité de chez l'enner & les parties ſecretes.
mi; pour poftliminium . Hyſterius : de porc.
Hypoteles : qui paie tribut. Hyſterobulia : pénitence , prudens
Hypothema : baſe , appui. ce , réſolution tardive .
Hypothenar : le côté de la main Hyfterogenes : dernier né.
oppoſé au pouce ., Hyſterologia : langage hors de pro
Hypothenuſa le plus grand côté pos , déſordre.
d'un triangle . Hyſteron -proteron : renverſement
Hypotheſis : définition , cauſe , ma de l'ordre des choſes.
xime, ſuppoſition . Hyſterophemia : célébrité de nom
Hypothirum : ouverture , cavité. dans la poſtérité .
Hypothymiaſis , pour ſuffumigatio. Hyſteropotmus : celuiqui eſt répuré
Hypochymis : bouquet fleuri porté mort & dont on a fait les funérail
au côté . les.
Hypoticus , pour ſubucula. Hyſtrichis: fouer de foies de porc.
Hypotrachelium : retraite ou haut Hyſtriculus : plein de pus.
d'une colonne , friſe du chapi- Hyſtrix : porc-épic , hériſſon .

Mm
276

JAN JAT
I.: vas , allez ; impératif deo. Janeus : portier .
la : violette , voix , chemin . Jani : places publiques , paſſages.
Iabizos : liqueur précieuſe. Janimedium , ou
lacca , æ : ratelier ; Ex pour cratis. Janimedius : bourſe , place du
Jacchus : ſurnom de Bacchus , le change.
vin. Janitor : huiſſier , portier , dogue.
Jacea : petite penſée plante. Janitrices : portieres , qui produi
Jacentivus : caduc ; & pour ſubce ſent deux ſeurs de freres ; Se
ſivus , ou jacens , de pour gaunitrices .
Jaceo , es , cui, ere : être couché Janthina , pour iantina .
écendu , être ſitué , être mort , Ianthum , ou
être abattu , tomber , perdre ſon lanthus , pour iantis.
crédit. lancilia : rocher raborteux ,
Jacio , is , & c: jetter , poſer ,ſemer . Iantilis : hériſſé, limité.
Jacobæa : eſpecedeplante . Iantina : habits violets.
Jacobipeta : pélerin de S. Jacques. landinus : violet.
Jacito , as , &c : tirer vanité de , lantis , idis : violette.
réciter alternativement. Janco , pour jento .
Jaco , as , &c : jetter , porter çà & Janua :porte.
là , ſe vanter , ſecouer', répan- Janual , ou
dre. Januale , is : gâteau , ſacrifice à
Jactuarius , pour jacturarius. Janus.
Ja &tuofus : hableur , fuperbe. Januarius : Janvier.
Ja&ura : perte , malheur. , dom- Janus : dieu des portes avec deux
mage. viſages , le ſoleil , place du chan
Jacturarius : qui perd ſouvent. ge , paſſage public.
Jaculi : courrcies , liens de cuir. Jaſione : petit liſeron plante.
Jaculo , as , &c . Elu Iaſme: giroflée , violette , ruche.
Jaculor , aris , &c : lancer , for- laſmus : chant lugubre.
mer des deſſeins ou des ſouhaits . Jaſon : ſalutaire.
Jaculum : dard , javelot , jer de filet Jaſponyx , ychis : pierre précieuſe
à pêcher. jafpe d'un côté & cornaline de
Jacul is : qui s'élance de deſſus les l'autre.
arbres. Jatraleptice , es : la médecine d'onca
Jalemus : chanſon lamentable , tions ou de remedes topiques .
inepte , froid . Jatralipta , ou
Jam : préſentement , déja , bien- Jatralipte : chirurgien , baigneur ,
tôr , tantôt , donc , à cauſe. médecin de remedes copiques .
Jambrices : tuiles. Jatreium , pour iatrium .
Jambrico , as , & c : couvrir , bou- Jatreuſis : cure de maladie .
cher. Jatria : femme quifait le médecin ;
Jamdiù : jadis , autrefois . Egy plurier de jatrium.
Jamdudùm : il y a déja long -temps Jatrice : la médecine.
que. Jatrium : rétribution du médecin
Jam inde ab : dès ce temps , de. pour une guériſon qu'il a faire.
Jamprimùm : d'abord. Jatromnema : pratique de la méde
Jana : la lune , Diane. cine.
Jane &us , ou Jatrus : médecin ,le quatrieme doigt
Janetus , ou de la main.
ICH I DI 277
Ibalia : oiſeaux ou animaux de mer . Ichthyocolla: colle de poiſſon , pois
Ibam , imparfait d'eo. ſon gluant.
Ibdes : broche ou bondon de la ſen- Ichthyologia : traité de la pêche.
tine d'un vaiſſeau par où l'on fait Ichthyomnantia : divination par les
couler l'eau qui ſe gâce. poiſſons.
Ibei , pour ibi. Ichthyophagus : qui vit de poiſſons.
Iber , pour ibridus. Ichthyopola : marchand de poiffon.
Iberica : genêt arbriſſeau. Ichthyopolium : poiſſonnerie.
Iberis , idis : paſſe-rage plante . Ichthyotropheum, ou
Iberus : maquereau poiſſon de mer. Ichthyotrophium : vivier , étang ,
Ibex , icis : chamois > bouc fau boutique de poiſſons.
vage. Ichthys : poiſſon ; de- là viennent les
lbi : là , alors , y. compoſés.
Ibicis , d’ibex . Ici , pour ii d’is , ea , id .
Ibidem : au même endroit. Icium , pour exitus.
Ibis , is & idis : oiſeau d'Egypte qui lco , is , ci , eum , ere : frapper ,
avale les ſerpents. coucher , appliquer.
Ibiſcus, pour hibiſcus , & pour al- Icon , onis : prệcre de la campagne ;
chea. En pour
Ibix », pour ibyx. Iconiſmus : image.
Ibrida, fou Iconium : le balancier de la mon
Ibridus : engendré d'animaux d'ef noie , petite ſtațue.
peces différentes & de divers pays, Iconoclaſtæ , ou
né d'un mariage illégitime, de Içonomachi : briſeurs d'images .
deux idiomes différents , bâtard. Iconoſtaſium ; niche pour une image.
Ibus , pour iis , dis , ea , id. Icos : petite période, courte liaiſon.
Ibyx , ycis : pêcheur , vanneau . Icofaboëus : prix de vingt beufs.
Icanati: capicaines des gardes. Icoſaëtes : qui eſt de vingt ans.
Icanodofia préſentation de cau. Icoſaproti : les vingt premiers re
tion ceveurs pour le fiſc .
Icas , ados : nombre de vinge. Icoftologus ; receveur du vingtie
Icchnobates , æ : chien de chaſſe , me.
braque , qui fuit à la piſte. Icrium : plate - forme pour décou
Iccircò , pour idcircò. vrir , pont de navire , traverſe de
Icelon : enfant du Sommeil qui ſe bois .
change en bêre. Iaterias : pierre médicinale contre la
Ices : vers dans le bois de la vigne. jauniſle.
Iceterius : qui fait ou qui concerne l&eros , ou
des fupplications. I &terus : jauniſſe , pâles couleurs ,
Icetes : ſuppliant. loriot oiſeau .
Icetia : ſupplications , branche d'o- I&is , is ou idis : belette , furer ,
livier enveloppée de laine pour le martre animaux à quatre pieds.
fuppliant. J& us , Alls ou & ti : coup ; d'ico.
Ichneumon , onis , Cover Icuncula , dimin. d'icon .
Ichneuta : rat d'Egypte , l'ennemi . Idæ : parc pour les bêtes féroces.
du crocodile & qui le tue . Ideas forine d'un édifice , module ,
Ichnographia : plan d'un bâtiment. idée ,
Ichnos : Seconde peau , pas. Idcirco : pour cela.
Ichor , oris : ſang répandu. Idencidèin : de temps en temps .
Ichthya : peau ſeche de coquille , Ideò , pour idcircò .
inſtrument de chirurgien . Ideros : paſſionné du premier coup
Ichthyelæum' : huile de poiſſon. d'ail.
Ichthyobolus: pêcheur . Idià , pour idiò .
Iceyhocentrum harpon de pêcheur. Idiastes : qui vit en fon jarticulier.
IGN
Idiò : particulieremene , propre . Secunanus , pour jejunanus
ment. Jecur , oris ou cinoris : foie , fa
Idiobolus : qui ſuit ſon propre avis. geſſe.
Idiocaballus:qui a ſon propre cheval. Jecuſculum : petit foie.
Idiochira , ou Jejunanus : celui qui égorgeoit les
Idiochires : écrit ſous ſeing privé. vi&imes.
Idiocratoria : principauté propre. Jejuno , as , &c : jeûner .
Idioctetarius : poflefleur de ſon pro- Jejunum : boyau vuide.
pre bien . lens , euntis , d'eo.
Idiogenes : qui a ſon propre genre. Jento , as , &c : déjeûner.
Idiographia : peinture de portraits. Jera : breuvage facré.
Idiographus : écrit de la propre Jerelæum : huile ſacrée.
main , ſous ſeing privé ; Sepour Jeromnimon : partie d'office de l'ég
autographus. gliſe grécque.
Idiomelum : cantique , poëme pour Jeromachus : religieux , prêtre.
la fête particuliere de quelqu'un. Jeſemin , ou
Idiopathia : ce qui eſt réciproque Jeſeminum , ou
dans le même ſujet. Jeſemium : jaſmin ; & pour apia
Idiopragmon : qui ne s'occupe que rium .
de ſes propres affaires. Ifungia : pain de ſeigle.
Idiopraxia : avantage particulier. Igda , ou
Idios : ſpécial , propre. Igdima : mortier , eſpece de danſe.
Idiota , ou Iggerunt , pour ingerunt.
Idiotes, æ : particulier , qui eſt ſans igitur : donc , à cauſe de , dans la
emploi , niais , ſimple , igno ſuite .
rant. Ignaruris , pour 31
Idiotrophia , ou 11
Ignarus : ignorant
Idiotropia : qui vit de ſon propre ignavio , is ,ire : rendre lache.
bien & à la maniere. Ignavus : lâche , ignare.
Idioxemia : liaiſon d'hoſpitalité. Igneſco , is , ere , or
Idipfum : le même, la même choſe. Igneſcor, eris , ſci : s'allumer.
Idolathycus : ſacrifié aux idoles. Ignia : défauts aux vaſes de terre.
Idolium : le lieu où il y a une idole , igniarium : amorce , matiere com
temple d'une idole. buſtible , briquer , fuſil.
Idolopæia : fig . de rhét. lorſqu'on Ignibulum : encenſoir.
fait parler une perſonne marte. Ignio , is , ire : enflammer.
Idolopæus : faiſeur d'idoles. Ignis : feu , paſſion , brillant , cha
Idolothyſia : ſacrifice aux idoles. leur , vie.
Idolothycus ; pour idolathycus. Igniſpicium : pyromancie l'art de
Idoneus : convenable , capable. deviner par lefeu .
Idos : formę , portrait . Ignitabulum : amorce , réchaud ,
Idulia , um : eſpece de ſacrifices ; ď braſier.
Idulis : brebis blanche immolée à Ignitegium : colivre - feu , l'heure
Jupiter aux ides des mois. de la retraite du ſoir.
Iduo , as , &c : diviſer . Ignium : défaut dans un vaſe de
Idus , uum : diviſion , ides le oss terre.
Mars Mai Juillet & odobre & Igno , as , &c : rendre lâche.
les 13. des autres mois. Ignobilis : inconnu , mépriſable.
Iduus : ſemblable. Ignomines : ſans réputation , ſans
Jecinoroſus : qui a mal au foie . naiſſance .
Jecoralis : de foie. Ignorabilis , pour ignobilis.
Jecorarius , pour haruſpex . Jgnos , pour ignotus.
Jecorus : édile , échęyin , Ignofco , ſcis , novi , notum , ſcere :
Jeçumạnus , ou pardonner , cannoître , appren
ILL 1 L L 279
are , ſavoir , ne pas compren . Illaqueo, as , &c : lier , prendre
dre . dans des filets .
Ignorus : inconnu , où l'on n'eſt Illatebra : endroit facile à trouver .
point connu , qui ignore ; & Illatebro , as , & c : cacher.
d'ignofco . Illacénùs : juſques-là.
Da , pour hilla . Illatus , d'infero.
Damides : membrane qui envelope Illaudatus : ſans mérite.
pe la moëlle. Illautus : qui n'eſt point lavé.
Lapinæ : feſtins publics ſomptueux. Ille , illa , illud : lė , la , ce , cet ;
Ilarcha , ou cecte , celui-là , celle -là.
Ilarchus : préfet de cavaleric. Illecebra , pour ille & us.
Ilaſterius : propitiatoire. illecebro , pour inlecebro .
Ile , is , ou Illecebrocius : d'une maniere plus
Ileon , i : menu boyau . attrayante.
Ileos , i , ou Ille& amentum , ou
Hleus : colique. Ille &tatio , ou
llex , gen. ilicis ou iliginis : rouvre Ille& us , ûs : attrait , careſſe , eſpe
eſpece de chêne verd , canal , pe ce de joubarbe , pourpier ſau .
tit foſſé; & pour illex. vage ; participe , qu'on n'a point
Ilia , ium : flancs , inteſtins. lâ ; Es d’illicio .
Iliacus : qui a la colique , Troyen . Illepidus : fans grace , groſſier.
llice , d'ilex. Illex , egis : fans loi; autre gen . icis :
Ulicet : vous pouvez vous en aller , qui attire , qui charme.
auſſi -tôt. Illexi , d'illicio.
Ilicetum : plant de chênes verds. Illî, pour ibi, pour illis & pour illic :
Iliceus , d'ilex. eux là.
Ilicia : grandeur de corps. Illibarus : fans tache.
llicò , pour illicò . Illiberalis : ſervile , bas , avare ,
Iligneus , ou pauvre .
Ilignus : de chêne verd . Illiberis : ſans enfant.
Ilingus : vertige. Ulic , illæc , illoc , pour ille , & ca
llioſus , d'ileus. adv . là , où il eſt .
Ilipus : qui marche les pieds en - de- Illiciator , pour emptor.
dans ou en-dehors. Illicio , is , ere : attirer , engager .
Iliſcotolis : vertige. Illicis : canal ; ou d'illex .
Iliffides,gén.dum :furnom des muſes. Illicium : appel pour l'aſſemblée ;
Iliſſus : riviere conſacrée aux muſes pour illecebra , & pour ille & tus.
& aux furies. Illicitè , ou
Illà : là ; & pour illàc. Illicitò : ſans permiſſion , contre
Illabefa& us : qui n'eſt point gâté. les regles , illicitement.
Illàc : par-là , paroù il eft. Illico : ſur le champ , auſfi-tôų.
Illaceſfitus : qui n'a point été acca- Illido , is , liſi , ſum , ere : beurter ,
qué. briſer contre,
Illacrymabilis : inflexible aux lar- Illim , pour illinc.
mes , qu'on ne pleure point. Illimis : clair.
Illa &tenus : juſques-là. Illinc : de-là , d'où il eſt .
Illades : courroies entortillées. Illin &us , pour ecligma.
Illæ , pour illius. Illinio , pour illino .
Illæc , pour illa hæc. Illis -fas , pour ilicet .
Illæſus : qui n'a point de mal , ſain . Illifi, d'illido.
Illætabilis : qui n'eſt pas réjouiſſant. Illiſus , ûs : choc.
Illævigatus : son rude. Illiteratus : ſans écude , non écrica
Illamentatus : non pleuré, non re- lllicus , d'illino.
gretté. Illix , pour illex
280 I M B I M M
Illo : lì. Imbricatim , ou
Illocabilis : qu'on ne ſauroit placer. Imbricatus : en ou de faitiere ou en
Illofis , pour ſtrabiliſmus. forme de gouttere.
Illotus : qui n'eſt point lavé. Imbrices , d'imbrex .
Illuc : lá , où il eft; & pour illud , Imbricitor : pluvieux.
d'ille , &c. Imbricirur, pour imbre icicur d'ico ,
Illuminus : ſans lumiere . Egui d'imbrico .
Illunc , pour illum , d'ille , &c. Imbricium , pour imbrex.
Illunis , & Imbrico , as , &c . ou is , &c : coug
Illunus : ſans lune , nuit ſombre . vrir de faîtieres.
Illufi , d'illudo . Imbricus , ou
Illut , pour illude Imbridus , ou
Iluribarbus : barbe ſale . Imbrifer : pluvieux .
Illucibilis : puant , qu'on ne ſauroit Imbrigitur ,pour imbricicur.
laver. Imbris , d'imber.
Illutus , pour illotus. Imbromido > as 7 &C : donner à
Illuvies , ei : craffe , ordure. manger.
Ilorrhoa : agitation du lin. Imbrumor , aris , &c : être dégoû
Im , pour eum d'is , ou pour ipſum . té de viande.
Imadus : poëme féculaire. Imbrum : eſpece de brebis changée
Imæus : chanté par les buveurs d'eau de pays ; Es pour ſpurcum .
ou par les meuniers . Imbubino , as , & c : gâter , ſalir .
Imago : image , figure ; & pour va- Imbulus : portique , promenade ,
gina . galerie.
Imantoſis : liaiſon des bois d'une Imbuo , is , &c : abreuver , remo
cloiſon . plir , inſtruire.
Imaretium : grande égliſe. Imburuclum : ſelle de cheval.
Imarmene : deftin . Imburum , pour urvum .
Imatium : habit de ſéculier. Imera : fleurs expiacoires.
Imatompodes : qui ont les jambes Imerinos : le jour & la nuit , ligno
entortillées & marchent en ram équino & iale.
pant , oiſeaux aquatiques. Imerologium : calendrier raiſonné,
Imatophylacium : garderobe. Imina , pour hemina.
Imatophylax : valec de garderobe. Imitùs : juſqu'au fond .
Imatromiſtha : loueur d'habits. Immænis : méchant.
Imacurgus : tailleur d'habits. Immanis : prodigieux, cruel, féroce .
Imbalnities , ei : négligence à ſe Immanſuetus : ſauvage.
haigner. Immarceſcibilis : incorruptible , é
Imbarbeſco , is , ere : commencer à ternel.
avoir de la barbe. Immaſculus : petic oiſeau , roiteler.
Imbellia : poltronnerie. Immaſticatus : qui n'eſt pas inâché.
Imbellis : lâche , ſans force , non Immaturus : prématuré.
aguerri. Immemor : qui a oublié , ingrat.
Imber , bris : pluie , larme. Immemorabilis : dont on ne doit
Imberbis , ou point parler , qui ne dit rien ,qui
Imberbus:ſans barbe , jeune. oublie.
Imbico , as , are , ou is , ere : entrer, Immemoratio , ou
aller dans. Immemoria : oubli , ſilence .
Imbrex , icis : faîtiere , gouttiere , Immeo , as , &c : entrer dedans.
égout , écoulement , applaudiffe- Immineo , es , ui , ere : approcher
ment 2 échinée ou oreille d'a de , tomber , menacer , attaquer ,
nimal. pourſuivre de près .
Imbricamentum : couverture de tui- Immiffarium : réſervoir d'eau .
les creuſes Immiſſarius ; eſpion , faux témoin.
Immiffio
II MP I MP 288
Immiffio provignement de la vi- Impedo , as , are : échalaſſer.
gne , injection , envoi . Impegi, d'impingo.
Immiſſus , pour promifſus. Impelimentum , pour impedimena
Immò , pour imò. tum.
Immoenis , pour immunis . Impendeo , es , di , ſum , ere : @cre
Immoenus , pour immanis ou ſce prêt à tomber , d'arriver .
leſtus. Impendil :beaucoup
Iinmolitus : bâti. Impendiò : à grands frais.
Immorſus : qui eſt à jeun. Impendiofus : prodigue.
Immortuus:quin’eſt pasentieremeni Impendium : dépenſe.
étouffé, mort dedansou fur, &c. Impendo , is , di , fum , ere : déi
Immunificus : qui n'eſt pas libre. penſer , employer , donner.
Immunis : exempt , libre , oiſif , Impenſa , æ ou orum : dépenſes.
indépendant, méchant , franc , Impenſibilis : qu'on ne peut aſſez
innocent. examiner.
Immuſculus , ou Impenſus : grand, exceffif, à charges
Immuſſulus , où très- preflant; d'impendo.
Immuſtulus: petit vautour, aiglon , Impercio , is , ire , pour parco.
caſſe -noiſerte , roitelet. Impercitus: qui n'a point étéremués
Imò : bien plus ; imò verò , imò Imperco, pour parco .
etiàm , iniò herclè , imò ſalvo : Imperficium : ſuperficie.
mais ,même, au contraire , oui- lmperfundies, ei: malpropreté.
dà , fort -bien . Imperis , pour imparis , d'impar.
Imonia : corde à puits. linperitus :ignorant.
Impactus , d'impingo. Imperjuratus : par qui ou qu'on ne
Impages, gum : charpenteries , me jure pas vainement.
nuiſeries , pieces d'aſſemblage. Impers , pour expers.
Impalo , as , & c : attaquer , inves- Imperſpectiùs : avec trop peu de
tir. prévoyance,trop imprudemment.
Impancro , as , are , pour invado. Impertio , is , &c, ou
Impans : qui eſt dans la main du Impertior, iris ,& c : communiquera
roi. faire part , être partagé.
Impar , aris : inégal , inſuffiſant. Impes , petis : force ; autre géni
Imparentia , æ : déſobéiſſance , ré tif , ium : vers qui s'attachent
bellion . aux cornes des animaux .
Impareo , es , ui , ere : déſobéir. Impera : dépenſe.
Imparilitas : inégalité , ſoléciſme. Impeſco , is , & c : envoyer paître
Impars , pour expers. ailleurs , jetter .
Impartio , pour impertio. Impeſus , pour impenſus.
Impaſco , ſcis , &c : faire paître le Impetè: impétueuſement avec vioa
hled en herbe, mener dans un gras lence.
pâturage; de paſco . Impeteius : porté avec impétuoſité.
Impaſtus : qui eſt à jeun. Impetens : attaquant.
Impatibilis : inſupportable. Imperibilis : qui ne ſe doit pas dear
Impeccatus : irréprehenſible. mander , inſupportable , violencs
Impecto , is , ere , pour verbero. inattaquable ,
Impedacura : veſtige ou meſure de Impetigo , ginis , &
pied d'homme > échalaſſement Imperix , igis : dartré vive , gräs
des vignes . telle.
Impedimentum , ti : empêchement, Impetrabilis : qui vient à bouc de
embarras , bagages , imperfec ſes entrepriſes , impétrable.
1 tion. Impetrio : ſacrifice pour obtenir ;
Impedio , is , ivi ou ii , itum , ire , pour impetro.
empêcher a retenir, Impetritus ; obtenu , ſtable.
NO
IMP I MP
Impetus, ti: induſtrieux ; autre gen . Impos , oris : qui ne ſe poſſede pas;
ủs : impétuoſité. quin'eſt pas maître de foi.
Impia , ze : plante ſemblable au ro- Imporco , de poſco , & depafco .
marin ; & d'impius. Impoten s: qui ne peut.
Impiatus : profané. Impotentia : grande puiſſance , foc
Impilia , ium : chauſſures , bande bleſſe .
lettes , rubans de coëffures. Impori: greffes.
Impingo, is ; egi , -a& um , ere : Imporio , as , & c : dépouiller.
heurter , jeccer , appliquer. Impræcor , aris, &c: prier , faire
Impinguo ; as , are : engraiſſer. des imprécations.
Impio , as , & c : fouiller d'un crime, Imprægnor , aris , &c : concevoir.
rendre criminel , offenſer. Impræmia : premierë ébauche.
Impite , pour impetum facite. Impræftabilis :qui ne peut fournis.
Impias : qui n'eſt point expié , ſans Impræſentariùm , pour in præſentia
reſpect. reruin : préſentement.
Implacito , pour incomitio . Imprimis : principalement,ſurtout.
Implagium : petite toile , petit filet Improbro , as , &c : faire des res
de chaſſe. proches .
Implago , as , & c : prendre aux filets Improbulus , ď
aux toiles , faire des plaies. Improbus : méchant , cruel , effron
Implano , as , are : tromper , abuſer. té , coûteux , vaut-rien.
Imple & o , is , &c , pour implico. Improcerus : de perite ſtature.
Implectus , pour implicacus . Improfeflus : qu'on n'a pas déclaré,
Impleo , es , & c : remplir , rendre Improles , is , f
complet. Improlis , ou
Impleolæ : boffages en archite&ure , Improlus : ſans enfants , qui n'eft
umbilics. pas encore au rôle des citoyens.
Implexus,pour implicacus d'implico. Impromiſcuus : extraordinaire.
Implicifcor, ou Improperium : opprobre. .
Impliſcor, eris , ci : être embar. Impropero , as , & c : reprocher , le
raffé. hârer d'entrer.
Implicicè : d'une maniere embarraſ Improperus : lent , tardif.
fée. Impubens , entis , ou
Implicito , as , &c , ou Impuber , ou
Implico; as , avi ou cui , atum ou Impubes , ou
citum , are : entrelaſſer , orner , Impubis , eris : qui n'eſt pas encore
embrouiller, envelopper, treſſer, forti de la jeuneſſe ou qui n'eſt
ne pas plier , ſe mêler dans , &c. plus en âge de pubercé. v . puber ,
ajuſter. Impubium , pour pubes.
Imple , pour impleo , es ;& c . Impudico , as , &c : dèshonorer.
Implumis : ſans plume, ſans poil . Impugis , ou
Jinpluvia, æ : habillement des ſacri- Impuges : qui n'a point de feſſes,
ficateurs contre la pluie. qui n'eſt pas percé.
Impluviatus : de couleur tannée; Impugno, as , &c : attaquer, inſul
carré , fait comme un toit à qua ter , contrarier , importuner.
tre pans. Impuli , d'impello .
Impluvium : cour où tombe l'eau Impulſus , d'impello.
des toits , goutgiere , gargouille. Impulvis, eris : fans pouſſiere.
Impolitia , æ : groffiereté , mal- Impuno , onis :impudent.
honnêteté , déshonneur. Impuratus : ſouillé , 'corrompu .
Impomenta , orum , v. bellaria . Impuritas , atis , Boyle
Imporcitor : qui fait des fillons, & c.d Impuritia , æ : impudicité , mal
Imporco , as , &c : faire des fillons, propreté.
couvrir les ſemences. Impuro ,as, & c :rendre impur, gâcer.
1 Ν Α INC 283
Imputatus : rendu impur , qui n'eſt être bien informé.
pas encore purgé, ou nettoyé, ou Inauditiuncula , æ : petite leçon.
coupé, qui eſt actribué, imputé , Inaudicus : inoui , qui n'entend ni
mis en compte. ne ſent.
Imputreſco , is , ui , ere : ſe pour- Inauguro , as , &c : initier , con- ,
rir. ſulter les augures par les oiſeaux ,
Imputribilis: qui ne pourrit point. conſacrer.
| Imulus , de Inauro , as , &c : dorer.
Imus : qui eſt au plus bas ou au bout. Inauris , is :pendant d'oreilles,
In : dans , en , à , au , aux , à cauſe, Inauricus: ſans oreilles.
après , avec , contre , de, du , Inbalnities : faute diſette de bains.
des , devant, entre., parmi, en-, Incæduus : qu'on ne coupe point.
vers, juſques , pendant , pour, Incænio , as , &c : ceſſer ; pour.
ſans , ſelon , ſous , ſur ; ou pour incono , ou ſtupeo.
il , ou pour im ; étant premiere fil- Incalativè : en invoquant.
labe d'un mot , ellemarque ſouvent Incallo , as , are : s'endurcir.
négation :non , ne , pas. Incalo , as , are , pour invoco .
Ina :fibre ,la partie la plus fine d'u- Incanigenius : primitif.
ne cartes Incano , pour incænio .
Inaceo , es , cui, ere : remuer la bile. Incanto , as , & c : enchanter , chara
Inactus., pour inclytus . mer.
Inadibilis : impénétrable. Incanus : fort blanc , fort vieux .
Inadversùm : au travers. Incapabilis : incompréhenſible, in
Inadulabilis : qui ne ſe laiſſe point menſe , incapable.
flatter. Incapito , pour incipio .
Inædifico , as , &c : bâtir dans ou Incarcero , as, & c : empriſonner .
ſur ,orenverſer , murer , démolir. Incardium jus d’ail .
Inæquo , as , & c : égaler.. Incarduum ;moëlle , ceur.
Inaleſco, is , ere : croître enſemble . Incaſeatus : coagulé.
Inalienatus : ſans alliage , pur. Incaſsum :en vain , inutilement.
Inalco , as , are : éleyer. Incaſtare , is : emboîcure.
Inaniæ : vuides , riens. Incaſtro , as, are : emboîter , aſſem
Inanilogus : qui dic des riens. bler.
Ioanimentum , inanition , vuide. Incaſtus : impur.
Inanimus , pour inanimatus . Incavillatio : raillerie parméprise
Inanio , is , ivi , itum , ire : vui. Incauſtum : encre à écrire .
der , évacuer , ſaccager . Incautus : fans prévoyance .
Inanis; vuide , vain , inutile , pau- Ince , pour in .
vre , affamé, dépouillé. Incedo , &c : marcher , aller.
Inantè , Incenans : qui ſoupe en ville.
Inanteà :devantou dans le temps pré. Incendiaria : eſpece d'oiſeau .
cédent. Incendo , is , di, fum , ere : bråd
Inanteceffum : arrhes. ler , faire brûler , émouvoir,
Inaquo , as , are : changer en equ . Incenis : qui n'a pas ſoupé.
Inarculum : bàçon de bois de grena. Incens , pour incenſus .
dier ; Ex pour arculum. Incenſio , onis : embraſement.
Inarefa &tus : deſſéché. Incenſit , pour incenderit.
Inargentatus : argenté. Incenſum : encens.
Inargutus : ſans fineſſe. Incenſus : dont on n'a point faitle
Inars , pour iners. dénombrement, qui n'a pas dé
Inaftus , pour inclytus. claré ſes biens au cenſeur ; bola
1 Inateres , um : épouſęs de pluſieurs participe d'incendo.
freres. Incentio , onis : concert.
Inaudio , is , & ¢ : entendre dire , Incentivum :motif , prétudes
Nnij
284 INC INC
Incencor, oris : chantre, qui ani- Incipiffo , is , ere : pour incipio.
me , haute- contre. Incippo , as , &c , pour includo , ou
Inceps , pour deinceps. illudo , de ludo .
Incepſit , pour incæperit. Incircumſcribo , is , &c , pour de
Incepto , pour incipio . cipio.
Incerniculum : crible. Incisè , Es
Incerno , is , crevi , cretum , ere : Incisim :d’un ſtile coupé, en coupant.
cribler , tamiſer , combattre . Inciſimus: preſqu'enſemble .
Incero , as , & c : enduire de cire , Incita , ou
écrire ſur la cire. Incitas : extrêmité , abois , échec
Incerto , as , &c : faire douter. & mat.
Inceſio , onis : pourſuite . Incitabulum : aiguillon , ce qui ex
Inceſto , is , ivi ou fli , itum , ire : cice.
attaquer , inſulter de paroles & Incitega , æ : panier à mettre des
d'effet, accuſer , pourſuivre , ve bouteilles ; & pour incilega .
nir , ſurvenir , s'emparer. Incitego , pour tego.
Incellor , oris : voleur. Incicegro , pour integro.
Inceſſus, ûs : démarche , allure. Incitus :léger, vîte , pauvre , ſans
Inceſto, as, &c : ſouiller, corrompre. eſpérance , qui eſt au bout , ex
Inceſtum , ou cité.
Inceftus , ûs : déshonneur qu'on fait Inclamo , as , &c : harceler , dire
à un parent . des forciſes .
Inchoo , as , &c : commencer. Inclinis , pour incumbens , d'ins
Inchoris : qui ne ſort pas de ſon cumbo.
pays. Inclitus , v. inclytus .
Incibo as , &c : donner la béquée. Incloator, aris: bourreau , queſtions
Inciconis ,ou naire.
Incicoris : violent , cruel. Includo , is , &c : enfermer.
Incicur : ſauvage, intraitable, rude. Inclunior , aris , &c : coucher avec
Incido , is , di , calum , ere : tomber quelqu'un,
dedans, arriver par haſard , autre . Incluſia, æ : camiſole .
ment, cifum , ere : couper , graver, Incluſor , oris : Orfévre , portier.
rompre , interrompre. Inclucus , ou
Inciduus , v . incrduus. Inclytus :conſidérable , noble , di
Inciens : femme prête d'accoucher , vin , beau , brillant.
femelle prête à mettre bas . Incoctus : trop apprêté , trop friſé ,
Incieo , es , ere : appeller , émou non cuit.
voir , provoquer, Incælile : vaſe de cuivre étamé ,
Incile , de Eu v . le plurier incilia . ce qui n'eit pas cuit.
Incilega , æ : brancard ſur lequel Incenis : qui n'a pas foupé.
on apportoit les vafes de vin pour Inceno , as , & c : ſouper chez ſoi
les ſervir dans un feſtin . ou ne pas ſouper.
Incilia , pour incilla . Incepto, as , & c : commencer , en
Inciliæ , pour incillæ . treprendre .
Inciliga , pour incilega. Incohibeſco , is , ere : ne pouvoir
Ingillæ : canaux , foftés . pas arrêter.
incilo , as , & c :blâmer, reprocher . Incohibefcit , pour cohibuerit.
Incineta : enceinte . Incoibilis : inailiable, qu'on ne peut
Incino , is , nui , entum , ere : faire lier.
concert. oinquinatus : qui n'eſt point
Incipero , as , are , v. impero. fouillé.
Incipeffis , pour inceperis , ď Incola : habitant du pays.
Incipio , is , prét. capi , rarement Incolacus , ûs : habitation.
incepi, ceprum , ere : commen- Incolo, is, lui, lere : habiter.
cer .
INC IND 288
Incolumis : ſain & fauf, en bon écat: & pour incumbens.
Jucoma , pour incomma. Incumbo , is , cubui , cubicum , ere :
Incomes : ſans compagnon. être couché ou appuyé , pancher ,
Incomicio , as , & c : inſulter juf s'adonnerà , &c.
qu'à ſe faire traîner devant les Incunabula ; maillots d'un enfant ,
juges ; & pour inforo. commencements , naiſſance , lieu
Incomito , as , &c : déshonorer , de la naiſſance.
demander réparacion. Incunetabilis : indubicable, prompt .
Incomma , æ : toiſe pour meſurer Incuria , æ : négligence .
les ſoldats qu'on enrôle. Incurſax , acis : qui fait ou faiſant de
Incommodefticus : fâcheux. fréquentes incurſions.
Incommunè : en cominun . Incurſito , as , &c , ou
Incommunis : qui n'eſt pas commun . Incurſo , as , & c : ſe ruer , courir
3 Inconcilio , as , &c : s'attirer de la ſus , attaquer , heurter , faire des
haine , brouiller ; Ege pour com courſes.
paro , ou commendo , ou dolose Incurvicervicus:qui cire du côté du
decipio . village.
$ Inconfuſibilis : irréprochable. Incus , udis : encleme.
. Inconfpicuus : ſans éclat. Incuro , as , & c : accuſer , repren
Inconfultus : imprudent. dre, repreſenter.
Inconfucilis : ſans couture. Incuſſus , d'incutio .
Incopreo , as , &c , ou Inculus : piqué avec le marteau , qui
Incoprio , as, are : noircir , injurier, eſt aiguiſé .
faire le bouffon , le paraſite. Incutio, is , culi , cullum , ere :
Incoràm : en préſence. frapper , enfoncer , jetter avec
Incordio , as , &c : perſuader, met violence.
tre dans le cour. Indagio , onis , pour indago, ginis.
Incoxo , as , &c : s'aſſeoir , s’ap- Indago , as , are : ſuivre , chercher
C puyer , s'accroupir. exa tement ; ſubst . genitif, ginis :
Incrallum : eſpece de trompette , recherche ſoigneuſe , panneau ,
cornet pour publier. filet.
Increbo , pour increbro . Indampnus, pour indemnis, ou in
Increbrefco , ſcis , ſcere : s'augmen noxius.
ter, devenir plus fréquent . Inde : de-là , pour cela , enſuite ,
Increbro , as , & c : réitérer ſouvent. dès .
Incredilis : incroyable ou incrédule. Indefensè : indiſtin &tement, fans
Increpito , as , &c , ou reſtriction .
> Increpo, as, &c : faire du bruit , ré- Indelibacus: intacte , entier.
primander. Indeloci , pour eo loco , eo tem
Încreto , as , &c : blanchir. pore.
Increcus, d'incerno , & pour indi- Indemnis , ou
viſus Indemnus : ſans dommage.
Incroco , as , & c : répandre du faf- Indepto , as , &c , ou
fran . Indepiſco , is , &c , ou
Incuba : maître injuſte, qui s'eſt em- Indepiſcor, ſceris , & c : pourſuivre,
paré injuſtement. prendre , acquérir ; & pour indi
Incubacus , ûs , pour incubicus. piſcor.
Incubico , as , &c , Eur Indeprecabilis : inexorable.
Încubo , as , avi ou ui, atum ou icum , Indeprehenfibilis , &
are : coucher , couver , déshono- Indeprehenfus , ou
ser , s'emparer du bien d'autrui ; Indeprenſus : imperceptible , inin
ſubſt. gen. onis , ou celligible.
Incubus : cochemar maladie. Indepfo, is , ere , pour indipiſcor.
Incumba , æ : impoſte d'une arcade ; Indepto , as , are : obtenira
286 IN D IND
Indeptus , d'indipiſcor. Indiſcuſſus : entier , indiviſible :
Inderenzo , as , & c :diriger. Indo , is , didi , dirum , ere :mettre
Indeſes , idis : laborieux . dedans ou parmi.
Indevorio , onis : dureté d'un hé- Indoftor , oris : v.incločtor & vir
ritier pour ſes proches , indévo gator.
tion. Indolaria , ou
Index , dicis : délareur, marque , Indolentia : tranquillité , état fans
adrelle, catalogue , pierre de tou ſouffrance.
che, ſurnom d'Hercule , le doigt Indoleo , es , lui , ere : avoir du re.
index le premier d'après le pouce. grec , s'affliger , être ſans dous
Indica , eſpece de pierre precieuſe. leur.
Indicacio , onis , ou Indoles , is : naturel , caractere .
Indicacura , 2 , оц Indolefcendus : qu'il faut plaindre.
lndicina , & : prix , eſtimation , dé- Indoleſco , is , lui, ere : cauſer de
nonciation . la douleur ; pour indoleo.
Indico , as , & c : déſigner , appré- Indolorius: ſtupide, ſans douleur.
cier; autrement, is , xi , cuin , ere : Indoftruus , pour induſtrius.
déclarer , publier. Indoteftato , pour inteſtato.
Indi&io : indiction , impôt , offran- Indu , pour in , ou im , ou intus , ou
de , amas. endo.
Indi& ivus :à quoi l'on eſt invité , Indubiæ , arum ou
prié , aſſigné. Indubies , erum , pour induviæ ;
Indi & us : dont on n'a point parlé. bo génitif ſing . ei , pour
Indiculus , diminut. d'index. Indicia : treve, délai.
Indidem : du même lieu. Induco , is , &c : faire entrer, pouſ
Indies : de jour en jour. ſer , amener , enduire , effacer ,
Indigena , æ , ou abolir , exciter , tromper , mar
Indigenitalis , ou quer , tracer , induire , conclure .
Indigenitus , ou Inductibilis : ſolide.
Indigenus : naturel du pays. Indu&fle , is : eſpece de flacon .
İndigeo , es, gui , ere : avoir be- Inductitius :qu'on fait entrer, qu'on
ſoin , manquer de , & c. peut enduire ou tromper , effar
Indiges , eris : qui eſt du pays, qu'on çable.
adore dans le pays, dieu tutélaire, Indu&us , ûs , perfuafion .
mortel déifié. autre gen. indigis , Inducula , æ : camiſole.
pour indigens. Induforus : du barreau , du palais.
Indigero , pour indigico . Indugredior , pour ingredior.
Indigitainenta , orum : livres des lụdulcitas, atis : acreté ; En pour
pontifes où étoient les noms de acerbitas .
leurs dieux & leurs cérémonies Indulcito , ou
particulieres. Indulco , ou
Indigitas : indigence. Indulcoro , as , are : adoucir.
İndiğito , as , &c : invoquer , mer- Indulgeo , es , fi , ſum & cum , ere :
tre au nombre des dieux du épargner, s'abandonner , accor
pays , indiquer. der , excuſer,
Indigus , Indumanu , pour in manu.
Indiguus , pour indigens. Indumina : habillements.
Indipiſco , is , ere , ou Induo , is , &c : vêtir.
Indipiſcor, eris , eptus ſum , ci : Indupedior , pour impedior.
obtenir , acquérir , s'emparer. Induperator , pour imperator.
Indiſcretus : qui n'eſt point ſéparé, Induliarius : qui fair ou qui vend des
qui eſt confondu , ſans raiſon . habits ..
Indiſcriminatus : qui elt fanschoix , Induliata, æ , pour indufium.
confuſément. Induſiacus : qui porte une camiſole
Í NF INF 287
ſur la chair. Infas: enfant .
1 Indufior , pour induſiarius . Infe , pour incipe.
Induſium : vêtement , chemiſe , ca- Infe & us ; imparfait , mis en tein
iniſole . cure, corrompu , qui n'eſt pas
Induſfatus : abondant. travaillé ; d'inficio .
Induſtrio , as , &c : enſeigner. Infelicito , as , & c : rendre miſérable.
Induciarius , pour induſiarius , ou Infelico , pour inflico ,
veſtiarius. Infelix : malheureux , infortuné ,
Induciæ , pour induciæ , d'inducia . ſtérile.
Induviæ : habillements , écorces , Infelixo , as , &c : rendre infortuné.
peaux de ſerpent. Infenditor : patron , protecteur.
Ineber, -bra , -brum : qui détourne , Infendo , pour creſco , ou pour fron
qui arrêre dans les augures. deſco .
Inebrio ; as , & c : enivrer. Infenſo , as , &c : ravager , s'of
Inedax : qui mange peu. fenfer.
Inedia , æ : abſtinence , diere , be- Inrenſus : fâché , ennemi déclaré.
ſoin de manger ou de boire. Infer ·, pour infrà , & pour inferus.
Inelu &tabilis : inſurmontable , iné- Infercio , is , ire : remplir, farcir .
vitable. Inferiæ : ſacrifices pour les morts .
Ineo , is , ivi ou ii , irum , ire : Inferilia : enfers , ſouterrains.
entrer dedans, commencer, s'em- Inferius , a , um : juſqu'au bord ;
boîcer , s'expoſer , prendre poſ neut, comp : plus bas ; adı , comp :
ſeffion , faire , chercher , aller à. en deſcendant, étant au - deſſous.
Ineopre , pour in eo ipſo . Inferinico , as , & c : pétrir de la fa
Ineptio , is , ire : badiner , niaiſer , rine.
faire le fou . Infernas , atis : qui croît au -deſſous,
Inergia : agitation de l'eſprit malin. planté dans un fond ,
Inerguiinus , pour energumenus. Infernus, pour inferus.
Inermis , ou Infertor : qui ſert ſur la cable , qui
Inermus : fansarmes , foible . préſence .
Iners , tis : ignorant, pareſſeux, lâ. Inferus: qui eſt en bas , inférieur ,
che , lourdaud. des enfers , de Toſcane.
Inerticulus : ſans force . In'feſto , as , &c : endommager , nui
Inervus : enchaîné. re , ravager.
Ineſco , as , &c : amorcer, Infeſtumino , as , &c : écumer lamer .
Inelis , pour iners . Infeftus : qui ne cherche qu’à nuire.
Ineunte , -tis , -tes , d'ineo . Infibulo , as , &c : boucler, attacher.
Inexatur, pour inexſacurabilis. Inficeciæ , pour infacetiæ .
Inexpletus: démeſuré. Inficetiſſimè: de la maniere du mon
Inexpurabilis : innombrable.. de la plus laide, en tirant la langue.
Inexſaturabilis : inſatiable . Inficerus, pour infacecus.
Inexſuperabilis : inſurmontable, Inficialis : qui nie , négatif.
Inextricabilis : indéchiffrable . Inficias ire : nier.
Infaber : mal- à-droit. Inficiens : qui teint; & pour iners , d'
Infabrè : d'une maniere hideuſe , Inficio , is, &c : teindre en frot
ſans art. tant , infecter , inſtruire ; autre
Infaceriæ : mauvaiſes plaiſanteries. ment , as , are , pour
Infacerus : groſſier , impoli. Inficior, aris , ari : nier , refuſer ,
Infamis : mal-renommé ; & pour reprocher des fauſſetés .
Infamus: qui n'eſt pas ſolide , dé- Infidea , ou
crié ; & pour infirinus. Infidia : perfidie , infidélité.
Infantarius : qui aime les petits en- Infidibulum , pour infundibulum .
fants . Infiducio , as , &c : dégager , purs .
Infasius : ſage , qui n'eſt pas fot, ger les hypoteques .
288 INF ING
Infidus : perfide, infidele. Ingeniatus : qui a de bonnes incli
Infilo , as, & c : habiller , couvrir. nations , qui a trop d'eſprit.
Infimas , atis : qui eft du dernier Ingeniculo , as, & c : ſe mettre à ge
rang. noux .
Infimus : de bas lieu , deſſous. Ingeniculus, pour engonofis.
Infindo , is , ere: fendre , intercep- Ingenium : eſprit, naiſſance ; &
ter. pour fpontè.
Infinibilis ; ſans fin , infini. Ingeno , pourgigno .
Infi rmar ia : infir merie . Ingens : grand , extraordinaire.
Infiſcor , aris , &c : remplir le fiſc. Ingenuarus, Eugen
Infir : il commence . Ingenuus : né libre , ſincere , hon,
Infiteor, eris , eri : nier ; Ege pour nête , naturel.
,
inficior ou infitior. Inger , pour ingereď
Infitialis, pour inficialis. Ingero , is , ffi , ſtum ere : jetter ,
Infitior , aris , &c : ſouſtraire un mettre, porter, verſer dedans, im
dépôt. primer dedans, citer, repréſenter,
Inflico , ou faire ſouvenir, ingérer, intriguer.
Inficito, as, are : rendre miſérable. Ingeſtus, dingero : entallé , donné
Inflo , as , &c : enfler , gonfler. avec violence.
Influ & uo , as , are : couler dedans. Ingiba : afſaiſonnement.
Influvium : épanchement. Ingignitas , pour ingitas.
Infælix , pour infelix. Inginnus: petit poulain .
Inforciatum : rempliſſage. Ingitas , atis : indigence.
Inforo , as , &c : divulguer , plai- Ingloria , æ : déshonneur, honte ;
der. baſreffe.
Infrà : deffous , plus bas. Inglorius , ſans gloire.
Infranare , is : mouſtache. Inglutus : infirme.
Infrendeo , es , ui , ere : faire du Ingluvies , ei : géfier, jaboc des
bruit avec les dents. oiſeaux , gourmandiſe.
Infrendis : fans dents. Ingramino , as, &c : ſe coucher für
Infringo , pour frango . le gaſon .
Infrondis , is , pour infrons. Ingratia : ingratitude.
Infronicus , pour infrunitus & in- Ingratiis ,
fulſus. Ingratìs : malgré ſoi, avec chagrino
Infrons , dis ; fans feuilles. Ingraveſco , is , ere : s'appeſantir ,
Infrontis : ſans pudeur, s'augmenter.
Infrunitus , pour inſulſus . Ingredior , eris , &c : ou
Infuco , pourfuco , ou inficio . Ingreſſo , is , &c : entrer , aller ,
Infudibulum , pour infundibulum . commencer.
Infula : mitre , turban , ornement Ingruen's : prêt d'arriver , ſur le
de têre. point de fondre ſur, qui va com
Infulcio , is , fi , fum , ire : enfon inencer , quimenace .
cer. Ingruo , is , ui , ere : fondre avec
Infulo , as , & c ;mettre des bande impétuofité ſur , attaquer , in ,
lettes. ſulter.
Infumibulum : tuyau de cheminée , Ingruſia : figue ou cout mets empoi.
ſoupirail. Tonné , mais ſans dangers pour
In fumo , as , & c :abaiſſer , mépri un infirme.
ſer , enfumer , ſécher. Inguen , inis : l'aîne , partie d'entre
Infundibulum : entonnoir , tremie les deux aînes; & pour pudendum.
d'un moulin , foflette du cerveau . Inguinarius : utile à l'aîne.
Infurnibulum : pêle à four. Inguiſſo , as , & c : bleſſer
Infurvo ,as , & c: noircir , obſcurcir. Ingurgito , as , &c : ſe remplir l'ef
Infuſorium ; fauciere, canal , engons tomac avec excès , jetter avec
noir, empreffement
INL 1Í NO 289
empreſſement ſur , plonger , en- Inlex , legis : qui va contre la loi,
foncer dans , abymer. qui n'en connoît point ; autre
Inhibeo , es , & c : empêcher , me gen. icis : leurre , piége , ruiſ
nacer. ſeau , canal , gouttiere ; & pour
Inhofpitus: inhabitable , inhabité. illex.
Inhuber : maigre. Inlexe , pour illexiſſe .
Inhumigo , ginis , pour confluges. Inliciacor : acheteur.
Ini, pour enim. Inlicio , is , ere, pour illicio .
Iniba , pour præpes. Inlicitator ; acheteur.
Inibì : là , en cet endroit ; Eure pour Inlicitò , pour illicitò.
ſic. Inlicium : appel du peuple au fés
Iniclaris : fuſeau , quenouille. nat aſſemblé.
Inico, pour inigo. Inlicum : appareil.
Inicularis : qui s'enfile . Inliquicur :il fait humide .
Injecto , as , &c : ſe ſaiſir , ſe jercer Inliteratus : ſans écrit.
'deſſus. Inlix , pour illex.
Iniens , euntis , d’ineo. Inludium : fraude.
Injexit , pour injecerit. Inlugies , pour illuvies .
Inigo , is , egi , a&um , ere : faire Inlunus, pour illunus.
entrer , faire paſſer. In - luſtra : dans les mauvais lieux .
Injicio , is , &c : jetter dedans ou Inluribarbus : barbe ſale.
deffus, inſpirer Inlurus : ſans être mouillé.
Inimicabilis , pour Inluvies , pour illuvies.
Inimicus : ennemi. Inmundò : promptement.
Inimico , as , & c : rendre ennemi. Innodatus : lié.
Inindè : de-là. Innoteſco , ſcis , fcere : faire con
Inion: nerfderriere le cou ; & pour noître.
occiput. Innoto , as , are : inſerire , faire
Iniquo, as , are : rendre injuſte , in une inſcription .
égal. Innox , pour innoxius.
Innubis : ſans nuages.
Inirafcentia : patience.
Initia , orum : ſacrifices , naiſſance , Innubo , is , & c : prendre un mari
premiers éléments , fêtes de Cé plus illuſtre que ſoi , paſſer com
rès ou de Bacchus ; gen . fing, æ : me un nuage .
petit manteau attaché;& plurier d'Innubus : quine ſe marie point.
Inicium : commencement , entrée, Innuo , is , &c : faire un ligne d'apa
Inito , as , are : aller ſouvent. probation.
Injuba : aſſaiſonnement. Innus , pour hirnus.
Injugis , is: qui n'a point porté le Inobaudio , is , &c : ne pas obéir .
joug ; pour ahjugis . Inobędus : déſobéiſſant.
Injunx , pour injux. Inocciduus : qui ne ſe couche pas.
Injuratus : qui ne fait point de fer- Inocco , pour occo.
ment. Inoculo , as , &c ; enter en écuſſon ,
Injuria , æ : injure , injuſtice. greffer.
Injurius , ou Inodius: qui eſt en chemin .
Injurus : ſans droit , injuſte. Inodoro , as, & c : communiquer fort
Inivus , pour invius. odeur.
Injux , gis : qui n'a point encore Inodorus : ſans odeur.
été ſous le jour . Inola , pour corrigia.
Inlaqueatus : lié, obligé. Inoleo , es , & c : n'avoir point d'o
Illecebro , as &c : amorcer , atti deur ; Ege pour
rer par ca reíſes , dreſſer des em- . Inoleſco , is , ui ou evi , irum Eos
buches. etum , ere : croître par- deſſus ,
Inlecebroſius , pourillecebrofius. augmenter , confirmer.
290 INS INS
Inolicus : né avec nous naturel. Infanus :inſenſé , fou , au - delà de
Inominalis , tout.
Inominacus: funeſte , d'un mauvais Inſcalpo , pour inſculpo.
préſage. Inſcendo , is , di , fum , ere : mono
Inopaco , pour opaco . ter deſſus, s'embarquer.
Inopia , æ : difette , beſoin . Inſcenſor: ſoldatmatelot , paſſeur .
Inopioſus : dépourvu , qui n'a pas. Inſcidus : petillement du vin.
Inoppidatus : qui n'a ni feu ni lieu . İnſciens , ou
Inops , opis : indigent. Infcicus , ou
Inoratus :non expoſé , non repré- Inſcitis: ignorant.
ſenté dont on n'a pas parlé. Inſculpo , is , pſi , ptuin , ere : gra
Inoris , ou ver , ſculpter.
Inorus : qui n'a point de bouche , Inſcuria : en grange.

très-petit.
Inotal
e humidi à l'ail. Inſecendus : qu'on doit dire.
Infectiones , um : diſcours , fatyres
Inpeccatus : irrepréhenſible. Inſecto , as , &c , Eur
Inphronitus : infolent, qui n'eſt pas Inſeator, aris , & c : pourſuivre , pera
ſelon la coutume. ſécuter.
Inpofterùm : déſormais. Inſecus : qui ſuit.
Inpremia : obfcurités , groffieretés, Inſedabiliter : ſans pouvoir être ape
ébauches. paiſé.
Inpreſentiarum , pour impreſentia- Infedi, d'inſideo , ou d'inſido ,
rum. Inſemnitatio : ſans route .
Inprimis: ſurtout. In ſeque , pour dic , & ď
Inproceratus: humble , facile. Inſequo , is , ere :dire , narrer.
Inproloquibilis : inexprimable. Infequor, eris , cutus fum , fequi ;
Inproperium , pour probrum . • pourſuivre , ſuivre , perſécuter ,
Inpuges : qui a le derriere briſé. raconter.
Inpurimus : impur . Inſero , is , fui , ertum , ere : in
Inquam : dis-je , diſois-je ; d'inquio. ſerer , fourrer, enclaver ; ou bien
Inquantùm , En is , ſevi, litum , ere : femer , gref
Inquantumcúnque : tout autant que. fer , imprimer , marquer.
Inque , pour inquam . Infertim : au travers.
Inqueritus : entier. Inſertivus : mêlé.
Inquies , etis : inquiétude, inſom- Inſerto , as , & c : engager dedans ,
nie , agitation continuelle. enclaver.
Inquilinacus : location ; & pour in- Inſertorium : courroie pour pendre
colatus. le bouclier , jardin fruitier.
Inquilinus : locataire d'une maiſon , Inſertum : maçonnerie en liaiſon ,
qui a même feu , nouveau venu. greffe , ente.
Inquino, as , & c : fouiller , teindre , Infertus , d'inſero .
déshonorer , noircir. Inſefſor : voleur.
Inquio , is , it : je dis , dis -je , dis- Inſeto , as , &c : filer de la foie ,
tu , dites- vous , dit-il. Inſevi, d'inſero .
Inquiritus : qui n'eſt pas examiné. Inſexit , pour dixit.
Inquiro , is , & c : rechercher , in- Inficialis : d'entrailles , de boudie
former . nailles.
Inquiſitiùs : plus exactement. Inficiarius : qui fait du boudin , des
Inquius , pour inquietus , d'inquies. ſauciſſes.
Inrigitax: qui arroſe, Inſicium : boudin , fauciſſe , hachis.
Inrifus : dont on ne ſe moque point. Inſideo , es , edi , eſſum , ere : être
Inſalus : abfurde , ridic ile. aſſis deſſus , être gravé , s'être
Inſanio , is ,& c : extravaguer , rê emparé , être en embuſcade , le
yer. percher.
INS INT 291
Infidiæ : embuches , tromperies. Inſtinguo , is , & c : exciter, allumer.
Inſidior, aris, & c : tendre des pié- Inſtita , æ : bordure , ruban , fane
ges , épier. gle , réſeau .
Inſído , is , fedi , feffum , dere : Inſtiti, d'inſto .
s'aſſeoir deſſus , ſe repoſer , s'en- Inštitio : pauſe.
foncer. Inſtito , as , are : réſiſter.
In ſignarius : qui porte l'étendard. Inſtitor : facteur , commiſſionnaire ,
Inſigne , is : ligne , marque , lignal, regrattier , qui trafique , entre
enſeigne , ornement , preuve , ar metteur.
moirie. > Inſto , as , ſtiti , ſticum , are : pref.
Inſignio , is , & c : rendre remarqua ſer de près , inſiſter.
ble , ſignaler en bien ou en mal. Inſtragulum , co
Inſignita, orum : meurtriſſures. Inſtratum : couverture.
Infilia , iun : pédales , marches des Inftruo , is , &c : ranger , préparer,
tillerands. inſtruire.
1 Inglio , is , lui ou lii , ulcum , ire : Infuafum : couleur enfumée.
ſaurer (ur . Inſubidus : inconſidéré , téméraire ,
Inſimul : enſemble. groſier,
3 Infimulo , as, & c :accuſer , repro. Inſubium , ou
cher , faire ſemblant. Infublum , ou
Inſipio, is , ere : étre fade , être Infubulum : enſuble de tiſſerand ,de
fou . brodeur , rouleau de la chaîne.
Inſipitus : ſans ſaveur, fou . Inficco , as , & c :faire tremper dans
Infipo , as ou is , ui, ere : jerter de une liqueur, imprégner d'un fuc.
dans , ſoupoudrer, répandre de Inſudum: fort beau temps .
la poudre. Infueſco , is , evi , etum , ere :s'ac
Infitium , pour inficium . coutumer , faire prendre l'habi
Inſititius , ou tude.
Infitus , d'inſero , v. ſero , is , &c . Inſula , æ : iſle , maiſon iſolée , quar
Inſolens : inſolent , extraordinaire , tier d'une ville.
exceffif , inuſité. Inſularius : concierge ; & pourinqui
Inſoleſco , is , ere : devenir info linus.
lent , Inſulo , as , & c : faire uneille .
Io folicus , pour inſolus. Inſulſor , aris , & c : devenir impere
Inſolo , as , & c : expoſer au ſoleil. tinent, ſans goût.
Inſolus : extraordinaire , inſolite . Inſulfus : impertinent , ſans goût.
Inſomnis : qui ne dort point. Infumma : en romme , enfin .
Inſons , tis : innocent. Inſummo, as , &c : perfectionner.
Inſpeciatus : qui n'eſt pointſpécifié . Inſuo , is, ere : coudre dedans , en
Inſpicio , is , & c : regarder , exa fermer ; de ſuo .
miner. Inſuper : ſur, deſſus.
Inſpico , as , &c : rendre pointu Infuperhabitus: négligé, mépriſé.
comme un épi . Inſuritius , pour inſutus .
Inftar : à la façon de , comme , pour Int,pour eunt, d'eo.
modele. Intalio , as , are : tailler.
Inſtauramentum : tout ce qui con Intaminatus : pur , non ſouillé.
cerne & qui compoſe une ferme Intaphus , pour ſcrapha , ou trochus.
de campagne , attirail; d'. Intartizo , as , & c : pervertir.
Inftauro , as, &c : renouveller , pré- Intega : ſoucoupe ; G pour incitega.
parer , réparer , ajouter . Integer : entier , ſain , floriflanc .
Inſta:irum1 , pour inſtauramentum . irreprochable.
Inſtigator , pour inſtinctor. Integraſco , is , ere , ou
Inſtigo , as , & c , pour inſtinguos Integro , as , &c : renouveller , res
Inſtindor , oris : qui excite. commencer,
Ooi
292 I N T INT
Intellexes , pour intellexiffes. Intercilium :l'entredeux des ſourcils .
Intelligo , is, lexi , &um , ere : en- Intercin & us :tacheté , entouré.
tendre , comprendre. Intercino , is , ui , entum , ere !
Intello , onis : ſoufflet d'émailleur . chanter avec d'autres.
Intemeratus : non profané , entier. Intercipio, is , & c : intercepter, ſur
Intemperia , ou prendre.
Intemperies, ei : emportement , re- Intercisè: en taillant partout.
mord , excès , intempérie. Interciſimen , ou
Intempeftivus , ou Interciſio: ſexion par le milieu .
Intempeftus : incertain ,noir,obſcur, Intercludo , is , &c : barrer l'en
à contre-temps, hors de propos. trée.
Intemptabilis : qu'on ne peut tenter Intercolumnium : entrecolonne
ni eſſayer. ment, eſpace entre deux colonnes.
Intendo , di , ſum & tum , ere : ten- Interculco , as , &c : écraſer, fouler
dre , écendre , tourner vers , pré- Intercurſus , ûs : arrivée.
tendre , tâcher , préſenter, s'ap- Intercus , utis ; entre cuir & chair .
pliquer , accroître, incenter . Intercutitus : tout en feu à force d'ê
Intento , as , &c : étendre , mena tre chatouillé .
cer , incenter. Interdatus : partagé.
Inter : durant , dans. Interdiarius : voleur de jour , filou .
Interamenta , orum : agrès de na- Interdies , ou
vires . Interdica : le milieu du doigt.
Interamna : corde. Interdiù : de jour.
Interamnanus , ou Interdo , as , &c : eſtimer , donner ,
Interamnius , ou être rens - deſſus deſſous ; bu pour
Inceramnus : qui eſt entre deux fleu intereà do.
ves. Interduatìm , pour interdùm .
Interanea , ou Interductus , ûs : marque pour dir
Interaca , orum , encrailles ; & pour tinguer les chapitres du diſcours ,
exentera. Interduculus : qui conduit.
Interatim , pour interim . Interduim , pour interim , & pour
Interbibo , is , & c : boire tout. dederim , de do .
Incerbito , as , are ou is , ere : inter- Interdùm : quelquefois.
venir , ſurvenir , être troublé , Intereà : cependant, là- deſſus, tou.
chanceler . tefois .
Intercalo , as , &c : inſérer , ajou- Intereadùm : en attendant que .
ter , mettre entre deux , différer. Interemptus , d'interimo.
Intercapedino , as , are : arriver , Intereo , is , ivi ou ii , icum , ire :
ſurvenir. périr, paſſer , ſe gâter , fe dif
Intercapedo, inis : intervalle , temps ſiper.
entre deux , ſuſpenſion . Intereſt , fuit , eſſe : il importe , il
Intercapulum , pour interſcapulum . y a de la différence entre , c'eſt
Intercardinatus : enclavé l'un dans affaire , il eſt queſtion , être pré
l'autre. ſent.
Intercarpens : qui prend par le mi- Interfacio , is , &c : faire par inter .
lieu . valle.
Intercedo , is , & c : intervenir , ve- Interfaris , fatus fum , ari : inter
nir ſur les entrefaites , s'oppoſer, rompre , parler entre; d'interfor .
s'entremettre , garantir.
Intercido , is , cidi , caſum , ere ; Interficio , is , feci , fa &tum , ere :
tuer , maſſacrer.
tomber entre , ſurvenir , fe per- Interfio , is , eri : être confumé.
dre , échaper à. autre fupin , -ci- Interfæmineum , ou
ſum : couper par le milieu, entre Interfæminium : le ſexe féminin ,
couper. Interfor , v. intertaris .
INT Ι Ν Τ 293
Interfringo, is , fregi, fra & um , ere : Intermenftris : ſans lune.
rompre de côté & d'autre. Intermecium : l'entre -deux, bornes . '
Intergerinum , ou Intermino , as , &c , ou
Intergeries : métairie , fervitude de Interminor , aris , &c : menacer ,
mur mitoyen , haie de ſéparacion . défendre en menaçant , borner .
Intergerinus , pour intergerivus. Interminus : ſans terme.
litergerium , pour intergeries. Intermitto , is, & c : diſcontinuer ,
Intergerivus : mitoyen. interrompre.
Intergero , is , & c , pour interjicio . Intermundium : l'eſpace qui eſt en
latergo , pourabſtergo. tre les mondes.
Intergreſſus, ûs , pour interventus. Internecida , æ : meurtrier .
Interhæc , pour intereà. Internecies , ei , pour internecio .
Interia : les inteſtins. Internecinus : qui eſt cauſe qu'on
Interjacio , pour interjicio. a tué.
Inte riac us : qui a une deſc ente . Internecio , onis : carnage, maſſacre .
Interger: , pour abſtergct . Internecivus : qui fait tuer.
Interibì: cépendant. Interneco , as , &c : tuer tout en
Interier , pour interibir , d'intereo. ſemble .
Interjicio , is , jeci, jectum , ere : Interne&io , onis : carnage.
entremêler , jecter entre. Internectus :maſſacré , tué ; de neco .
Interim : un peu, en attendant,quel- Internicialis: qui cauſe la mort.
quefois . Interniculum , ou
Interimo , is , emi , emptum , ere : Interniculus : gargote .
tuer , faire mourir. Internodium : entre deux nouds, ce
Interineo , es ou is , &c : aller l'un qui eſt entre les jointures.
après l'autre. Internuncio , as , &c : parlementer.
Interinimentum : plaidoyer. Internuncius : entremetteur , inter
Interitio , ou prete , meſſager.
Interitus , ûs : la mort ; participe : Internundinium , ou
qui eſt mort ou cué. Internundinum : le temps des foires
Interjungo , is , & c : s'arrêter un de neuf jours.
moment pour ſe repoſer , dételer, Intero , pour tero.
ſe donner , s'entretoucher dans. Interordinium : l'eſpace qui est
Interius : plus en dedans. entre deux rangs d'arbres.
Interle & us , pour interpolatus. Interpedio , is , ire : empêcher , em
Interlido , is , &c : bleſſer un peu a barraſſer .
vant , effleurer. Interpedo , as , are : caracoler.
Interlino ,is , livi, litum , ere : effa- Interpello , as , &c : interrompre ,
cer , enduire. ſommer , prier.
Interlitus , d'interlino . Interpendium : équilibre.
Interloquor , eris , cucus ou quucus Interpenfium : qui pend entre deux.
fum , qui : interrompre , rendre Interpenſivus : ſuſpendu entre , poe
une ſentence interlocucoire . ſé ſur des faillies.
Interluco , as , & c : élaguer. Interplico , as , & c : entrelaſſer.
Interlunis , ou Interpolio , is , ire , pour interpolo .
Interlunium : ſans lune. Interpolis », pour interpolatus , ď
Interluo, is , &c : arroſer en paſſant, Interpolo , as, &c : racommoder ,
couler entre . faire le métier de fripier , ravau
Interluvies , ei : cours d'une riviere der ,, regratcer , ſe rencontrer au
débordée qui ne fait que traverſer milieu, repaſſer, entremêler, -lus,
les terres . pour interpolatus, d'incerpolo .
Intermedius: placé entre ,incermé- Interpretium , ou
diaire. Interpræmium : profit, gain.
Intermenſtruus , ou Interpungo , is , & c : ponctuer.
294 INT INT
Interputo , as, & c : élaguer. veines.
Interrado , is , &c : racler la mouſſe Interventus , ûs: arrivée imprévue.
des arbres , polir . Interverto , is , ti , fum , ere : dé
Interrex , cgis :magiſtrat de cinq tourner , ſouſtraire artificieuſe
jours en cinq jours juſqu'à l'élec ment , tourner en dehors , dé
tion des conſuls , régent d'un truire , dépenſer.
royaume. Intervigilo , as , & c : être à demi
Intrritus : intrépide. éveillé.
Interrivatus, pour interſtin &tus,d'in- Intervigilus : à demi éveillé.
terftingo. Interviſo , is , &c : viſiter de temps
Interſcalmium , ou en temps.
Inrerſcalmum , ou Interula , : cheiniſe .
Interſcalpi!ım , ou Interulus : intérieur.
Interſcapilium , ou Interundo , as , &c : faire des one
Interſcaplium , ou dulations.
Interſcapulum : l'intervalle qui eſt Intervocaliter : à haute voix , de
entre les rames, l'entre - deux des temps en temps.
épaules. Interus : intérieur.
Interſecivus , pour arcifinius. Interufurium: intérêt pour un cer
Interſepium , ou tain temps.
Interſeptum : enclos. Inreitabilis : déteſtable , incapable
Interſero , is , ui , fercum , ere : de témoigner ou de faire un telta
enclaver , mêler parmi , entre ment.
mêler; autrement is , ſevi, ficum , Inteſtatus: qui n'a point fait de ter
ere: planter entre , diverſifier. tament, qu'on n'a point convain
Interfertus , d'interſero , rui , &c. cu partémoin , inutilé.
Interfignia : armoiries , enſeignes , Intimas , atis : habitant de l'inté
drapeaux. rieur , conſeiller .
Interlifto , is , ſtiti , ftituin , ere : Intimè: du fond du cœur.
s'arrêter au milieu , eſpacer. Intimo , as , are :enregiſtrer, dé
Interlitus , d'interſero , ſevi. clarer , dénommer , joindre , in
Interſperfus : moucheté , mêlé. ſerer , indiquer , montrer , noti
Interſtingo, ou fier , intimer ; & pour ingredior.
Interſtinguo, is , xi , cum ere : Intimus : le plus intérieur, plus
éteindre , diſtinguer. avant , intime , ſecret, enraciné.
Interſtitus , d'interliſto. Intinđorium , pour carinus.
Interſto , as , are , pour interfum , Intinctus , ûs : ſaulle , aſſaiſonnes
ou interfifto . ment .
Interftringuo , is , xi , i & um , ere: Intingo , is , xi , & um , ere :fauſſer,
ferrer entre tremper dans la lauſle , teindre .
Interſum , es , fui , efle : être pré- Intomata : tumeur aux bêtes de
ſent ; v . intereſt . charge.
Intertaleo , as , &c : entretailler Intortirium : baldaquin.
pour planter , pour anter. Intrà : dedans , au -dedans, au-der
Intertexo , is , xui , xcum , ere : faire fous , d'icià , en , entre , moins,
un tiſſu , boucher , entreiafler. parmi , pendant.
Intertiatus : mis en ſéqueſtre. Intraho , is , & c : repouſſer une in
Intervignium : entrevoux . jure.
Intertius : ſéqueſtré, mis en main Intramaſo , as , &c : acheter un bien
tierce , triplé , ſurarbitre . fans craindre de retrait.
Intertrigo , ginis : écorchure. Intrarius : pour intimus . .
Intertrimentum , ou Intribuo , is , & c : contribuer.
Intertritura , æ : perte , dommage . Intricino , ou
Intervenium ; eſpace entre deux Intrico , as , & c , 014
IN T IN V 295
Intricor , aris , &c : embarraſſer par Inrybus : chicorée douce.
des ſupercheries. Invado , is , li , ſum , ere : attaquer ,
Intrigo , ginis , écorchure . courir ſur , s'emparer , envahir ,
Intriinencum , pour intricum. entreprendre .
Intrinfecùs : au - dedans. Invazino, as , & c : rengaîner.
Intrinus , pour intimus. Invalentia , æ : foiblelle , langueur.
Intrio , pour intrivio . Invaleo , es , lui , ere , ou
Intripola :habitrapiécé;& del'adject. Invaleſco , is ,lui , ere : ſe fortie
interpolus , v. dansinterpolo . fier, s'affermir , ſe perdre , dever
Intrita , æ : mets pilé & compoſé nir hors d'uſage..
d'aufs de fromage d'ail d'huile , Invaletudinarius :de bonne complex
&c , mortier , chaux & ciment , xion , pointvalétudinaire.'
terre grafie doneon entoure une Invaletudo , inis : mauvaiſe ſanté.
greffe & propre à faire des tuiles, Inuber , eris : maigre , ſtérile .
ou des briques. Inudo, as , are :mouiller , baigner ,
Intricum : omelette , hachis , &c ; Invećtivaliter : d'une maniere réprés
pour intrica , de tero . hentible .
Intrivio , is , ire : piler , broyer, Invextititius , ou
hacher. Invexitius , pour invectus , d
Intro : dedans , au- dedans. Inveho , is , & c : apporter , tranf
Introdo , as , dedi , darum , are ; porter , voiturer, attirer , ames
ſe jetter dans , s'inſinuer . ner. il ſignifie de plus aupallif
Introeo , es , ivi , icum , ire : en- Invehor, eris : & c : attaquer, inful
trer dedans. ter , invectiver ; Ego d'inveho.
Introiens , euntis : trant dedans. Inveico , pour invito .
Introitus , ûs : entrée , avenue Inveneſtris : courageux.
exorde , commencement . Invenibo , pour inveniam.
Introrsùm , ou Invenio , is , &c : trouver , décou
Introrsùs : dedans , par- dedans. vrir , imaginer , acquérir , recons
Introrumpo , is , & c : entrer dedans noître , trouver.
avec violence . Inventaia , ou
Introſpicio , is , &c : regarder de- Inventria : inventaire.
dans . Inventuſt, pour inventus eſt.
Introvoco , as , &c : appeller pour Invergo , is , &c : verſer dedansa
faire entrer , fonner la retraite. Inversum : par ordre.
Intrudo , is , & c : fourrer dedans , Inverſura , æ , détour.
s'ingerer , ſe mêler ſans être prié. Inverteſco , ſcis , fcere , ou
Intubaceus : de chicorée. Inverto, de verro, Eu pour inveraſco .
Intubum , ou Inveſtigo, as , & c : rechercher , ſui
Intubus : chicorée. vre à la piſte .
Intueor , eris , icus fun , eri : voir , Inveſtis , pour impuber : ſans barbe.
regarder ; & de tuieor. Inveteraſco , fcis , ſcere ; renverſer
Intuino : unir , ſerrer ; & pour in ſens-deilus deſſous.
timo . Invixium : retraite , perplexité.
Inruor , eris , tutus fum , cui , pour Invicèm : mutuellement , tour-aa
intueor , de tuor ; v . tueor. tour .
Inturis , pour capparis . Invideo , es , di , ſumn , ere : en .,
Intus : dedans , de dedans ; gen. vier , voir mal.
udis , pour incus . Invilio , is , &c , ou
Intuſciſum , pour encimum . Invilico , as , & c : avilir , mépriſer,
Intuſium , pour indufium . atténuer , rendre petit .
locutus: mal alſuré , qui n'eſt point Invinius :qui ne boit pointde vin .
gardé. Invio , as , & c : marcher.
Intybum , Qu la viſco , fcis, fcere : enduire de glu ,
296 JOC I RA
Invifus : qui n'a point été viſité , Jocundus , pour jucundus.
odieux, incommode, fâcheux, en- Joguvium : joug , ſervitude.
nemi;& partic .d'inviſo ,pour viſo . Jolinta : Junon.
Invitaſſo , is , ere , pour lon : violettepurpurine , eſpece de
Invico : inviter , engager. pierre précieuſe.
Invitùs : malgré ſoi, à regret. Ionium : plan de violettes.
Invius : Sans route , inacceſſible ', Ionthus:menſonge, enflure.
inconnu , inique , injuſte , con- Tontitis : ariſtoloche plante.
traire. lopeplos : qui porte une robe ou une
Inula , æ : aunée plante. houſſe.
Inulius : impuni. los , pour ion , violette , roſe .
Inunco , as , &c : accrocher. Ioftephanue : couronné deviolettes.
Inunguem : parfaitement , ſur le lofum , pour iufum .
bout du doigt. lou : Jupiter.
Inuniversùm : généralement . Ioudicei , pour judici.
Involo , as , &c : voler avec des ai- loveris , pour jovis : deJupiter.
les , voler , dérober. Jovis au nomin : Jupiter.
Involucre , is : ſerviette , linge à Joviſtè : de Jupiter, avec équité.
barbe . Jovonias : janvier .
Involucris : ſans plumes , qui ne Jous, pour jus .
peut voler. Jouſit , pour juſfit.
Involucrum , ou Jouſa , pour juxta.
Involumen : enveloppe , couverture . Joufus , pour juſſus.
Involvo , is , ere:envelopper , cou- Iperepharius : illuminé d'en haut.
vrir , cacher , faire rouler . Ipnocauſta : fournier , boulanger.
Involvolus , & Ipnolebes : chaudiere.
Involvulus : petit ver , qui s'enve- Ipnos: four.
loppe dans des feuilles. Ipoconus : qui tue les petits vers
Inurgeo , es , ere : preſſer contre. des yeux.
Inurino , as, & c : faire le plongeon . Ipparius , pour aurigarius.
Inuro , is , ffi, ſſum ou uſtum , ere : Ips : ver qui ronge la corne.
marquer avec le feu , gâter , ren- Ipre, a , um , génit. ipſius , dat .
dre difforme. ipſi: même , lui-même.
Inus : extrêmement délié ou fin . Ipſellices, ou
Inuſtus, d'inuro. Ipſilices , pour ipſiplices.
Inuſus , ûs : nonchalance . Ipfimi, pour ipfi mihi: pour mon
Inuus : le Dieu Pan, cochemar , pour avantage.
incubus . Ipſipe , pour ipſi neque alii.
Inuxorus : ſans femme. Ipfiplices :plaquages ou lames tail
lo ! à moi ! exclamation de joie , de lées en figures pour les ſacrifices ,
raillerie , de douleur. feuilles entrelaſſées, marqueteries.
Jobilo , ou Ipſipſus , pour ipſe.
Jobito , as , &c , pour jubilo. Ipſipte , pour illi ipſi.
Jocabundus : enjoué, badin . Ipliſfimus : tout-à-fait lui-même,
Jocalia : joyaux. Ipſos , pour ipſe.
Jociftæ : badin . Ipſud , pour ipſum .
Jocon' , pour joco ne. Ipſulices , ou
Jocor , aris , &c , pour joculor. Ipfulles, pour ipſiplices.
Joculax : ridicule. Ipſus, a , um , pour ipſe , a ,um .
Joculor , &c : ſe jouer , railler Ir : main ; So pour hir , ou in , OM
agréablement , ſe divertir. non.
Jocum , ou Ira , æ :: colere , emportement , dif
Jocus, ci: plaiſanterie , folâtrerie, pute.
joues. Irafcebos , pour iraſcas.
Isaſsos
1I RR ISC 297
Iraſcor , eris , atus ſum , ſci : ſemer des filets , ſurprendre , engager
tre en colére . par.
Irceus , i : eſpece de boudin pour Irrecitus , d'irretio .
les ſacrifices. Irretortus : ferme.
Ircipes , edis : herſe de laboureur. Irrevolutus : qui n'a poinc écé feuile
Irdium : voiture couverte. té ni déplié ni déroulé.
Ire Eiri , deo , is . Irrideo , es, ſi, ſum , ere : railler , ſe
Ire fas , pour ilicet. moquer.
Irenarcha , ou Irridiculè : ſans grace.
Irenarches : lieutenant de police. Irridiculum : moquerie .
Irene , es : la paix , qui eſt hors de Irrido , is , & c , pour irrideo.
l'enfance . Irriguus : qui arroſe , qui eſt arroſé .
Irenophilax : qui garde la paix. Irrio , pour irruo.
Ireſione : rameau d'olivier & de Irripio , is , ere : emporter dedans.
fruits , ſous un voile de laine. Irritus : rendu nul , vain , inutile
Irinum : pommade d'iris. ſans germe.
Irinus : de glaïeuil , d'arc-en -ciel. Irrogafſit , pour irrogat.
Irio , onis : torcelle plante , creſſon Irrogo , as , & c : impoſer , enjoin
d'hyver. dre , demander l'établiſſement
Iris , idis : iris ou glaïeul fleur ou ou la ratification de , accorder ,
pierre précieuſe , l'arc-en-ciel. condamner à
Irmus : refrein . Irrorac : ilbruine.
Irnea , æ : cruche , gourde ; Gpour Irroreſco , is , ere : être mouillé de
Irnella , æ : vaſe pour les ſacrifices . la roſée .
Irneum : eſpece de gâteau . Irrumo , as , &c : mettre le mamme
Irocomus :fileur de laine . lon à la bouche pour allaiter .
Ironia , æ : ironie fig . de rhét. rail- Irrumpo , is , & c : entrer avec ima
lerie. pétuoſité.
Iror , pour iraſcor. Irruo , is , & c : ſe jetter avec furie.
Irpex : herſe , eſpece de ratežu. Irruptus : qui ne ſe rompt point ,
Irpinus, i : loup , lupin plante. indiſſoluble .
Irquis , ou Irtjola , æ: eſpece de vigne.
Irquicallus : qui atteint l'âge viril. Is , ea , id , gen. ejus , dat. ei : ce ,
Irradio , as , &c : éclairer de ſes cet , cette , celui. là , celle - là ,
rayons , égayer. lui , cela.
Irrafus : qui n'eſt point raſé , plein lfæus: égal.
de neuds. Iſagoge , es : introduâion .
Irraucefco , is , cui , ere , ou Ifagogicum : livre des premiers éléc
Irraucio , is , ire : s'enrouer. ments.
Irrecogitatio : inconſidération . Iſangelus : égal aux anges.
Irredivivus : qu'on ne peut faire rea Ilarithmus : égal en nombre.
vivre ni rétablir. Iſaſtelica : combats d'athletes .
Irredux : d'où l'on ne fauroit ſe re- lfatheon : eſpece de collyre.
tirer , qui ne peut pas revenir. Iſatis , idis : laitue ſauvage , herba
Irremeabilis : d'où il n'y a pas moyen qui ſert à reindre en bleu .
de revenir. Ifaxius : digne d'un prix égal.
Irremotus , pour immotus. Ifazon : parité.
Irrequiebilis : qui ne donne point de Iſca , æ : le dedans de la noix.
repos. lfcalidus : craſſeux , fortànt du tra
Irrequies,tis:mouvement perpétuel. vail.
1 Irrequietus : qui n'a point de repos , lfce , ejuſce: celui -là même.
inquiet , turbulent , continuel. Mchades : figue ſéche.
Irreſectus : qui n'eſt pas rogné. Ifchæmatus : qui arrête le fang ,
Irrecio , is , & c : envelopper dans Iſchæmon , ou
PP
298 ISO IST
Lichæmus : remede pour arrêter le Iſogonius: qui a des angles égaux.
lang. Iſologia : raiſon égale.
Ifchas , pour carica. Iſometer : de meſure égale .
Iſchia , orum : os des hanches. Iſoinæria : égale portion .
Iſchias , adis , ou Iſonomia : égalité de droit.
Iſchiatica : goutte ſciatique, eſpece Iſopales , &
de plante. Iſopalus : égal à la lutte.
Iſchion :ceinture de culotte , os des Iſoperimecer :d'égalecirconférence.
banches. Iſopleuron :de largeur égale.
Iſchnon : menu , mince , maigre. Iſopolitia : équilibre de droic, puiſ
Iſchnophonia : héguaiement. ſance égale .
Ifchuria : rétention d'urine . Iropfephus: qui donne auffi ſa voix.
Iſchytos : courageux , vigoureux. Iſopſychus: d'eſprit égal.
Iſcla , ou Iſopyrum : faſéole plante.
Iſcola : école . Iſorrhopus : quieſt en équilibre.
Iſcophoros : eſpece de danſe. Iſoſceles : qui a les jambes égales.
Iſdectica : marque d'hommage. Iſoſtaſis : équilibre.
Iſegoria : liberté de parler. Iſoſteles : juge pour l'égalité.
Irelaſia : entrée , début. Iſoſthenes: à forces égales ,
Iſelaſtica , orum : combats des a- Iſoreles : qui paie autant qu'un
chletes. autre.
Iſelaſticum : penſion que faiſoit la Iſotelia : égalité d'impôts.
ville à ſon athlete qui revenoit Iforimus : d'honneur égal.
vainqueur. Iſox : eſpece de poiſſon.
Iſemæros : de parties égales. Ifpida , æ :alcion , martin-pécheur
Iliaci : prêtres d'Iſis . petits oiſeaux
Ilicium , ou Io , pour ivero.
Ilicos : andouille , fauciſſe , iſſue's Iſtàc, ou
d'animaux , farce. Iſtace : par là , par où vous êtes.
Isjicit , pour diffipat : il diſſipe , il lftactenùs : juſques de votrecôté .
répand. Iſtrar, pour inftar.
Ilis : eſpece d'emplâtre , Iris divi- Ifte ,-ta , -tud, gén . iftius, dat. iſti,
nité. &c : celui- ci, celui - là, celle-là, cel
Iliceria : eſpece de ſacrifices & de le-ci , ce , cet , cette , ceci.
fêtes. I thic , iſthæc, iſthoc ou ifthuc : ce
Iſmirus, i :l'éineri pierreminérale lui -là même , le même ; adverbe :
fort dure. là où vous êtes , en cela.
Iſoces : eſpece de poiſſon . I thinc : de-là où vous êtes.
Iſochronius , ou Iſthmion : chaîne ornem, de femme.
Iſochronus : à temps égaux , demê- lſtic , iftæc, iſtoc, pour ifthic; adver
me âge. be : là ou vous êtes.
Iſochryſon : égal à l'or , collyre. Iſticcine, -taccine ou -cæccine, -toc
Ifocinnamum : lauréole arbriſſeau . cineou -tuccine : eſt - ce la où vous
Ifocolon , i : période dont les mem êtes ? eſt - ce vous qui êtes là ?
bres ſont égaux . Iſtinc : de-là , d'où vous êtes.
Ilocyndinus : de même péril. Iftita : extrêmité d'une zone ou d'une
Iſodiætus : convive. ceinture , bord , frange.
Trodium : entrée . Iltiuſinodi: de cette maniere.
Irodomum : maçonnerie depierres lfto : là ou vous êtes .
égales. Iſtoc : de-là où vous êtes.
Irodos : entrée du ſaint des ſaints . Iſtor , oris : habitude , coutume.
Irodromus : qui égale un autre à la Iſtorsùm : vers vous , vers où vous
courſe . êtes.
Iſoetés : eſpece de plante.
Itrè , pour re &tè.
JUB J UG 299
htùc : là où vous êtes ; & pour iftud : Jucunculus, pour lucunculus.
cela , ce , cet. Iftuc ætatis : de Jucundus : agréable , qui plaît.
cet âge , de ce temps. Judicafit, pour judicaverit.
Iftuccine : eſt-ce là : eſt - ce ainſi Judicato : après une mure délibéra,
Iſus : égal. tion.
Icà :oui, ainſi, ſi , tant , cellement. Judico. , as , &c : juger , faire la
Italus , pour bos. fonction de juge ; Eye pour exdor
1 Itæomelis , is : vin fa &tice . fuo .
Itaque : c'eſt pourquoi, donc. Juga : voiture à un cheval.
Itea , æ : ſaule . Jugalis : qui lie , qui tientſous le
Item : auſſi , même , de même. joug , de mariage , d'attelage.
Itemque : enſuite. gamentum : linteau de porte ou
Iteris , pour itineris , d' de fenêtre , croiſée .
Icer , itineris : chemin , droit de Jugaris , ou
paffer,, voyage , entrepriſe , jour- Jugarius : bouvier.
née de chemin , canal , tuyau . Jugatio , onis : échalaſſement de la
Icero , as , &c : refaire , recom vigne.
mencer , réitérer , donner une Jugatorius : propre au joug.
ſeconde façon , redire mot à mot, Jugatus : joint ſousle joug , qui eſt
! ſe mettre en route. lié avec , qui eſt fait en treille .
Icerùm : de nouveau , encore ; fubjt. Juge auſpicium : augure de ce qu'u
promenade, route. ne des bêtes de l'attelage jetce
Ithmoidea : os creux . ſes excréments ; -facrificium :ho
Ichydicus : juge équitable. locauſte fait le matin & le ſoir
Ithydromus : quiva droit. d'un agneau d'un an .
Ithymbus : eſpece de danſe. Juger , eris , arpent.
Ithynterium : ſceptre delaurier . Jugeratìm : par arpent.
Ithyphallus : qui eſt droit. Jugerum : arpent.
Icidem : de même. Juges , gum : paires de beufs qui
Itiner, is , pouricer. font ſous le même joug .
Itineris , d'iter. Jugis , continuel , inépuiſable.
Itio , onis : allée , yenue , voyage , Jugiter : continuellement , longue
marche. inent .
Irito , ou Juglandus, i , pour
Ito , as , & c : aller ſouvent. Juglans , dis : noyer , noix.
Itrium : eſpece de gâteau, Jugo , as , &c: attacher , joindre ,
Itulus , i :bæuf. marier , lier aux échalas ; autre
Itus , d’eo , gen. ûs , pour itio , mene is , ere : crier comme les
Irys , is : faifan oiſeau . milans , jouer des inſtruments à
Iva arthricica , pour chamæpytis. vent.
Juba , æ ; crin des chevaux , crête Jugofus :plein de inontagnes.
de ſerpents , criniere , plume du Jugulæ : les trois étoiles d'Orion 04
cou , feuillage , ſcion . les deux du Cancer.
Jubar , aris : éclat , fplendeur. Jugulo , as , & c : égorger.
Jubatus : qui a des crins ou de longs Jugulum , Euro
poils ou une crête. Jugulus :gorge, goſier.
Jubeo , es,, juffi, juſſum , ere : com- Jugum : ſommet d'une montagne ,
mander , encourager, faire , con joug , banc de rameur , fléau d'u
firmer. ne balance , arpent , paire de
Juberus: qui porte la lumiere. beufs au joug , perches croiſées
Jubilo , as , ' & c : faire de grands pour y lier la vigne, treille , ber
cris , ſonner le cocfin , s'écrier de ceau , enſouple ou enſuble de tif
joie. ſerand & de ferrandinier , liſſe de
Jubilum : cris dejoie . la beſogne , cylindre , rouleau
Рp ij
300 JUR J U V
oppoſé à l'enſouple, la balance Jurgatio , onis , pour
ſigne du zodiaque, eſclavage. Jurgium : querelle , diſſencion .
Jugumento , as , &c : joindre des Jurgo , &
pieces de bois tranſverſalement. Jurgor , aris , & c : quereller , diſs
Jugumentum : linteau , croiſée . puter , réprimander, inſulter,
Julcus , pour hiulcus ou fiMilis. Juria , pour jura , de jus.
Julea ,pour fiffilia . Juridicina, æ : juriſdi & ion .
Julep : eſpece de potion . Juris , de jus.
Juli : poils folets des joues, duvet Jurites, is : déeſſe , femme de Quis
aux arbres avantles feurs , forte rinus.
de vers,vaudeville,chaton ou verd Jurulentus: ſucculent, plein de jus.
qui couvre la coquille de la noi. Jus , ris : droit , juſtice ; jus, bouil
ſette ſur l'arbre , coton ſur cer lon , potage , ſauce, puiſſance ;
tains fruits. in jus vocare : fricaſſer , mettre à
Julio , is , ire : crier comme le la daube , appeller en juſtice ,
milan. fummum jus , fumma injuria : la
Julis , idis : eſpece de poiſſon . la juſtice dans ſon extrême ri
Jumentarius : écuyer , maître d'ém gueur eſt une extrême injuſtice.
curie. Juſcellarius : cuiſinier.
Jumentum : bệce de charge. Juſculentus : fricaſſé , bouilli.
Juncaria, æ : queue de chevalplante. Juſculum, ou
Juncetum : endroit humide où il Juſcum : bouillon .
croit des joncs. Juſia , pour juria .
Junceus , ou Jufit, pourjuſfit.
Juncidus : droit & menu comme un Jusjurandum : fermene.
jonc , de jonc , flexible . Juſo , pour juſſero , de jubeo ,
Juncina , pour juncecum . pour juſſu .
Junaim : tout de ſuite. Jufforiamen , ou
Jungla , ou Jufforium : commandement.
Jungula : brides à deux chevaux at- Juſſulentus, pour juſculentus.
telés enſemble . Juſſum , Egle
Juniculus : rejeton de vigne. Juffus , ûs : ordre.
Junior : plus jeune , trop jeune. Jufta , orum : funérailles , tâches
Juniperus , i:genévrierarbriſſeau , ſalaires , devoirs.
genievre fruit. Juſticium : vacance du barreau.
Junis : jeune , vert. Juſtidium : temps de trente jours
Junius : de juin . pour ſemettre en équipage depuis
Junix , icis : geniſle , taure , jeune la publication de la guerre & l'é
débauchée. tendard rouge arboré ſur le Capi
Junus : quadrupede. tole , terme de trente jours ac
Junx , ungis : hoche queue oiſeau. cordé aux débiteurs.
Jupatum , pour lupatum . Jusùm : par derriere ; & pour jus
Jupiter , jovis : Jupiter. tùm.
Juramen a ferment , jurement. Jutia , pour juria .
Juraticus : juriſte , écolier de droit. Jutùm , pour fursùm , ou deorsùm ;
Juratio : jurement. & jusùm .
Juratò : avec ferment. Juvamentum : fecours.
Jur &tum : ſépulchre , tombe, Juvenalis : jeune , nouveau , frais.
Jure : avec juſtice. Juvenca , æ : geniſſe , jeune fille.
Jurea : gelée de viande ou d'autre Juvencus : jeune taureau , jeung
choſe , gâteau. homme.
Jureus : de jus , de potage , de gelée Juveneſco , is , ere : rajeunir.
de viande. Juveneftris : homme vigoureux.
Jurgamen , inis , & Juvenior , pour junior , de
JUX IZO 301
Juvenis : jeune. long de , du , preſqu'à , fur , au .
Juvenor , aris , &c : faire le jeune tant, de même que , auffi- bien ,
homme. enſemble .
Juventa , æ , ou Juxtìm : auprès , également.
Juvencas , acis , pour juventus. Ix , icis , v. icęs.
Juvento , as , & c ; innover. Ixia , æ : eſpece de plante.
Juventus , ucis : jeuneſſe , déeſſe Ixon , i :glu , gomme.
de la jeuneſſe. Ixos , i : gui plante, vaucour, milan.
1 Juvo , as , juvi ,jutum , are : aider . Jynx , jyngis :courcou eſpece d'oi
Juus , pour jus. ſeau , filtre , breuvage pour exci
1 Jux , jugis :qui eſt accoutum au ter les paſfions.
joug Jyxca , pour juxta.
Juxtà : auprès , ſelon , après , le Izone , eſpece d'habit.
!
1
K AR K Y R

K ,pourpowerC.
poi bulaire.
Kabbala , pour cabbala , Kartulum , pour capulum.
Kære : bon jour. Keiri:giroflée jaune,violier plantes.
Kai , pour cancelli. Keminus : chemin.
Kaia , æ : quai ſur un rivage. Keracogloſſus : muſcle à la racine
Kaii , pour kai. de la langue.
Kalb : indecl . cæur. Kerka : charge.
Kalculum , pour capulumą Kermes : graine d'écarlate, vomitif.
Kali ; la ſoude plante. Kideilus : filec de pêcheur.
Kalo , v. calo . Kinakina : le quinquina arbre.
Kaminus : chemin. Knopis : truth" borre , næud.
Kaneium , pour gagium. Koeniſmus : diſcours compoſé de
Kanifer, pour caſnar ou ſenex . différentes langues ou d'idiomes.
Kapax : capable , qui a de la mé- Koenoſis, ou
moire. Koenotes : communication d'avis.
Karabe , pour ſuccinum . Kuppedinarius,, pour cupedinarius.
Karibs: bdis : potence , fourche pati- Kyrie eleiſon : Seigneur , ayez pitié .

L A B LAB

L Abandab : piece qui ſervoit à Labefa&o, as ,&e : ébranler, tui


lever la baliſte . ner , diſſuader , Aéchir , réfuter.
Labandrius : qui ſert à laver. Labellum : pecite levre , cuvette.
Labargyrus : montre , horloge. Labeo , onis : qui a de groſſes lé
Labarum , ou vres.
Labarus : étendard , enſeigne . Laberna : brigand, gladiateur, filou ,
Labaſco , Solo plagiaire , oucil de voleur ; & pour
Labaſcor , eris , fci : chanceler. laverna.
Labda , æ : qui ſuce. Labes , is :abyme, deſtruction , ta
Labdanum , pour ladanum . che , défaut.
1 Labde , es : ſuçage. Labia , orum , ou
Labecula : petite cache. Labiæ , arum : levres.
Labefacio , is , & c: ébranler, faire Labicles : plats communse
bomber , fléchir , infęđer de. Labidus , ou
302 L AC LA C
Labilis : gliſſant, combant, quipaffe. Lachanizo , as , are , pour betizo.
Labina : levre inferieure , deſcente Lachano , as, are :nourrir d'herbes ,
gliſſante, débordement. Lachanum : legume.
Labinus : qui fait tomber. Lachino , onis : voleur de grands
Labio,onis : quia de grandes levres chemins.
Labium : groſſe levre , babine. Lachrymo , pour lacrymo.
Labo , as , are : chanceler , tomber. Lacina via: obſtacle dans un chemin.
Labor, eris , &c : tomber , gliſſer ; Lacinatio , onis :déchirement, dé
ſe paſſer , manquer , rettroinper ; penfe.
fubft. gen . oris , pour Lacinia , æ : frange ,mouchoir , pan
Labos , oris : travail, peine, labeur. dune robe , partie ſéparée d'un
Labofus:gliſant , plein de taches. tout , peloton , robe , eſpece de
Labragoreus, pour labroſtomus. mammelon qui pend au cou des
Labratorium : bain lavoir. chevres ; bu pour lucina.
Labratum : ſalut , baiſer royal. Laciniatìm : par lambeaux .
Labrax , acis : brochet. Lacinio , as a & c : ſéparer par pelos
Labronium : pot large. tons , couvrir d'un pan de ſon ha
Lahrophagus :qui dévore. bit , pliſſer.
Labros : vorace, impétuoux. Laciniofus : déguenillé.
Labroſtomus : mal embouché, par- Lacino , as, &c: couper , déchirer ,
leur impudent. tuer , dépenſer ; Go jubšt.pour la
Labroſus : qui a de groſſes levres. chino , onis.
Labrum ; levre , baignoire , cu- Lacio , is , ere :tromper , amadouer ,
vette. inviter , engager.
Labrus , i :eſpece de poiſton . Laconicum : écuve , poële , palle
Labruſca , æ : vigne ſauvage. partout.
Labruſcum : fruit de vigne ſauvage. Lacotomus, i : ligne parallele à l'a
Labundus , pour labens. xe , ligne droite qui coupe le mé
Laburnum : aubour arbre. ridien.
Labyzus : eſpece d'aromate. Lacrumo , as : &c : ou
Lac , lactis : lait. Lacrymo , as , &c , ou
Lacatiſmus , pour laqueus, ou de- Lacrymor , aris , & c : pleurer.
cipula. Laca : animal dangereux, défaut
Lacca,pour cancamum ,& pour bacca. du poids.
Laccarius : foſſoyeur. Lactaria , æ : cithymale plante ;
Lacer , a , um : tronqué, déchiré. - colomna : colonne à Rome
Lacere , dlacio . au pied de laquelle on expofoic
Lacerna , æ : ſurtout , mandille . les enfants .
Lacerta , e , ou Ladarium ; laiterie.
Lacertorum : lézard , eſpece depoiſ- La&arius : pâtiſſier , qui a du lait.
ſon de mer ou de plante. qui tette , préparé avec du lait.
Lacertoſus : couvert demuſcles, ro- Lačte , is , pour lac.
bifte. Ladena : eſpece d'ulcere.
· Lacertus , i : l'avant bras ou l'arriere La&endopula : cochons de lait.
bras , force , lézard d'eau. Laceo , es , ui , ere : terter.
Laceruis , pour lacer. Laces , ium : menus inteſtins , lais
Lacefliin , pour laceſſiverim , de tes des poiſſons, ris de veau.
Laceſto , is , fiviou ſtiou ffi , litum , La &reſco , is , ere : devenir en lait ,
ere : attaquer , inſulter , cha avoir du lait.
touiller. Laceus : enfant à la mammelle.
Lachanam : au diable , cirez. Ladicella : laiteron plante.
Lachania , ou -niſmus : ceuillette Laâicinia : lairage , planche de
d'herbes potageres . laitue , blancheur .
Lacbaniſlo , vad Ladidiacus ; frappé au nombril.
LÆS LAL
Lalangula: petite croûte. Lætamen : fumier , fumure . 303
Lactig ulofus », pour fubrumis . Lætaſter : qui montre de la gaieté .
Lacina , pour la &tena. Lætaviſti , pour lætatus es.
Ladiſma : coup de talon , eſpece de Læter , pour lævus, finifter.
danſe ; pour chiromania . Læthargus nom d'une eſpece de
Lacto , as , &c : allaiter , faire era chien .
pérer. Læcificus : qui égaie , qui réjouit ,
Lałtoris , is : eſpece de plante. qui fe montre agréablement.
Lactuca , æ : laitue.
Læciſco , pour lætor.
Lađumen : teigne , gale. Lecitia , & , ou
La & urius : petit fuc , porcelet à al- Lætitudo ,inis:joie,bonté,agrément.
laiter. Læcius : gauche.
Lacturnus : qui vient avant la moiſ . Læto , as , are : rendre joyeux,
fon . Lætor , aris , &c : ſe réjouir.
Lacula : eſpece d'habit. Lætrum , de lærer.
Laculor , aris , & c : avoir une fauf- Lætus :joyeux, content , agréable ,
ſette au menton , être ébréché , fertile , favorable .
être habillé d'étoffe à carreaux . Læva , æ : main gauche.
Lacuna, æ ; foffe , fondriere , vuide, Lævè : fortement.
breche , perte.
Lævigo , are : polir , unir .
Lacunar , aris , ou Lævis , pour levis.
Lacunarium : plafond , lambris. Lævo », pour levo .
Lacuno , as , & c : lambriſſer. Lavor , v, levor , eu pour levitas :
Lacuor , pour laculor. légereté.
Lacus, ûs : lac , réſervoir , encheou Lævorsùm , Eye
canal de preſſoir , cuve, baſſin à Lævorsùs : à gauche.
chaux , mortier pour piler , fé- Lævus : qui eſt à gauche , fot, mal
paration dans des greniers ; Eur heureux , favorable.
pour lacunar. Laganum : baignet, pâtiſſerie , pe
Lacuturris : eſpece de choux . tite peau farineuſe .
Lacyrus : eſpece de vin, Lagarus : qui manque de quelque
Lada : eſpece de laudanum plante. choſe , lâche.
Ladanum : ſuc gluant ſur lesfeuilles Lagea uva : eſpece de raiſin,
du ciſtus ou du ledum .
Ladridus : concombre amer. Lagena bouteille
Lageos ,, æi :: eſpece flacon
de ,raiſin . .
Læa : inſtrument pour faire un tiſſu . Lagoa : plaiſirs de manger du lievre .
Læcaftra : femme débauchée qui a Lagobolia : chaſſe du lievre .
l'air modeſte . Lagobolium : gîte ou lon cue le
Læcator : gourmand. lievre.
Læcorus , pour lacuna ou palus. Lagobolus : qui tue le lievre.
Lædo , is , fi , fum , ere: bleſſer , Lagois , idis : lievre de mer.
offenſer , nuire . Lagonoponos : douleur d'entrailles.
Lædorium : habit d'été. Lagophagia : manger de lievre.
Lædros : impudent . Lagophonus : qui tue des lievres.
Lælaps, apos : nom de chien , coure Lagophthalmia : maladie des yeux .
billon de vent , le grand chien Lagophthalmus : qui dort les yeux
conſtellation. ouverts .
Læmargus : gourmand , goinfre. Lagopos, odis : oiſeau blanc , pied
Læmopede : collier de chien. lievre plante.
Læmulchaton : prix des gladiateurs. Lagdeotr ophium : garenne,
Læna , æ : ſurtout des augures ou Laguncula , æ : carafona
des ſoldats. Lai : allée d'arbres .
Læſeia :manteau relevé ſur le bras Laiſus , pour finus.
gauche. Lalage : cris.
Læſus, de lædo ,
304 LA M LAN
Lalax, agis : criailleur , eſpece d'oi- Lampas , adis : flambeau , météore ,
ſeau , grenouille verte . la lumiere , éclat des aſtres.
Lalema , ou Lampe : écume du vin .
Lalia : babillage , criaillerie. Lampena : eſpece de chariot.
Lalifio , onis : ânon ſauvage. Lampetra , æ :lamproie poiſſon .
Lalla , pour lallus. Lamphana : eſpece,de légumes.
Lallo , as , &c : chanter pour en- Lampios : ſoleil, lumiere.
dormir les enfants , ſe laiſſer en- Lampium , pour pulpitum.
dormir au chant de la nourriſſe . Lampon : heureux coup de dez .
Lallus : lala , chanſon de nourriſſe Lamprimos : vêtu ſplendidement.
à ſon nourriffon . Lamprophonia : voix claire.
Lalox : orateur. Lamprophorus , pour lamprimos.
Lalus :pour blatero. Lamprotera : eſpece de danſe.
Lama, æ : bourbier, fondriere, vivier. Lampſana 2 æ : fanvé eſpece de
Lamachus :combattantavec valeur. moutarde plante.
Lambdoides : ſurure du crâne. Lamprer : lampe , fanal , phare.
Lainbero , Egyedi Lampyris , idis : ver luiſant.
Lambito , as , &c : lapper , déchi- Lamyrus : lézard de mer , lamentin.
rer , couper. Lanaria , æ : eſpece de plante cos
Lambo , is , bi , ere : lécher , effleu tonneuſe .
rer , ſucer , arroſer les bords. Lanaris : qui porte de la laine.
Lamella , æ : batterie de cuiſine, Lanarius , pour laniſta.
Lamenta , æ , ou Lances , ium : baſſins, plats.
Lamentum , pour lamentatio. Lancino , as , &c , pour lacinq .
Lamero : flatteur. Lancla , ou
Lamia , æ : loup-garou , poiſon qui Lancula , æ : petit plat.
dévore les hommes, ſorcier avi- Landea , ou
de de chair humaine , écueil. Landia : faignée pour deſſécher un
Lamina , æ : efpece de tourment , marais.
lame de métal , table de plomb , Landica : encenſoir , navecce , cafe,
douve. folette .
Lamiro , pour blandus. Landimera : limites , bornes .
Lamium : ortie morte ou blanche. Landula : alouette.
Lamna , æ : eſpece de poiſſon ; So Lanerum : habillement de laine
pour lamina . graſſe.
Lamoſus : plein de gouffres ; de Laneſtis : fileuſe.
lama . Langa , æ : eſpece d'animal amphis
Lampada , ou bie ; & pour languria .
Lampadias , ou Langobardus , pour langus.
Lampadion ,pourlampadodrefphoria. Langula , æ : petit plat.
Lampado , as, &c : martyriſer avec Languria, æ :eſpece d’ambre ou de
des flambeaux, briller. fubft.gen. muſc ou de bézoard ou d'animal ;
onis , ou E pour langa.
Lampadodeſphoria , ou Langurium: ambre jaune.
Lampadodromium ; courſe avec Langus : efféminé , débauché,
des flambeaux aux mains , flam- Languſta : eſpece de plante.
beau , comete , eſpece d'oignon ; Laniarium : boucherie .
& pour lampas . Laniatio , onis , Eye
Lampaduchus : porte - flambeau , Laniatus , ûs : déchirement.
porte - chandelier. Lanicium : récolte de la laine cha :
Lampadudium : eſpece de femme que année , lainage , apprêc de
débauchée , ligature de plaies , la laine.
petite lampe . Lanicutis : dont la peau eft couver
Lampago ; ſaxifrage plante , te de laine,
Laniena
L A P LAR 305
Laniena , æ : boucheric , écorche- Laphygmus : faim canine.
sie , étau de boucher. Laphyra : dépouille de l'ennemi vis
Lanificium : apprêt de laines. vant.
Laniger : qui porte de la laine, Laphyropolium : place où l'on vend
Lanignus : boucher. le burin .
Lanilutor : foulon . Lapi , pour lapide.
Lanio , as , &c : déchirer , déchi- Lapicida , æ , pour lapidarius.
queter. Lapicidina , ou
Lanio , ou Lapicædina , æ : carriere.
Lanionus : boucher. Lapidarius: carrier, tailleur de pier
Laniofus : de boucher , de bouche res , qui concerne les pierres.
rie. Lapiderum :, pour lapidem .
Lanipendius : qui peſe la laine ou en Lapideſco , is , ere : le pétrifier.
diſtribue la tâche ou en vend. Lapidicæſor, pour lapicida ou lapi
Laniſcus , pour lemniſcus . darius.
Laniſta , æ : maître d'exercice de Lapidicina , pour lapicidina.
gladiateurs ou d'eſcrime , fauco- Lapillus: petit caillou, petite pierre
nier, boucher, marchand de vian précieuſe.
des crues . Lapio , is , ire : endurcir , accabler ,
Laniſtius : qui concerne le maître pétrifier.
d'exerciceou des gladiateurs. Lapis , idis : pierre , pierre précieu
Laniſtra , pour laniſta. ſe, ſtupide , pierre ſur un grand
Lanitium ; le lainage , revenu en chemin qui marque les diſtances,
laine. Lapiſta : vaſe de pierre .
Lanium : boucherie. Lapiftrius , ou
Lanius : boucher , bourreau . Lapiſtrus , pour lapathus.
Lanna æ , pour lobus ou pour fa- Lappa , æ : bardane plante.
ſeolus. Lappago , inis : eſpece de mouron ,
Lano , as , &c : couvrir de laine. plante ; Eu pour
Lanoculus : qui couvre avec de la Lappates: figues graſſes; & pour.ca.
laine la difformité de ſon cil. rica .
Lanoſus : plein de laine. Lapſabundus : prêt à tomber.
Lanugo , inis : poil follet , coton , Lapſana, æ : chou ſauvage, carotte.
duvet , ſciure d'ais. Lapſanium : mers de légumes affai
Lanula , æ : petit flocon de laine. ſonnés .
Lanuvinus , ou Lapſilis , ou
Lanuvium : endroit garni de poil ou Lapſivofus : caduc , gliſſant , qui
de laine. n'eſt pas tendu.
Lanx , cis : plat , baſſin , aſſiette , Lapfo , as , & c : broncher , chance
balance. ler , gliſſer.
Laois : renvoi , rupture d'aſſemblée . Lapſus , de labor.
Laophonus : qui maſſacre le peuple. Laquear , aris : plancher , lambris.
Laoplanus : iinpoſteur. Laqueator : gladiateur qui pourſui
Laotrophus : qui nourrit le peuple. voit le fuyard avec une corde
Lapa ticus : laxatif. pour l'accrocher .
Lapagma : flux de ventre . Laqueatus : plafonné,lambriſſé, at
Laparos : qui eſt mollafle , vuide. taché avec des cordes .
Lapas , atis : mets de légumes . Laqueo as , &c ; attacher , lier
, avec des cordes , étrangler.
Lapathus : oſeille , patience herbes Laquetiſmus , ou
potageres . Laqueus : corde à næuds coulants ,
Lapatzas : eſpece de vêtement. lacet , piege , trébuchet , em
Lapaxis : évacuation ſalucaire , barras , ſubtilité , ſophiſme.
Lapena i étoile brillante , Lar , laris : dieu du foyer ; -genius ;
୧୨
306 LAS LAT
génie protecteur , maiſon , doc lâcrer , remuer fans ceſe, bondir; Lates
meitique , famille , l'autel conſtel . aimer le plaiſir . tu
lation; autre gen . artis : chef,roi. Laſer, eris : benjoin appellé alla fc . Late
Lararia , orum : fêtes des dieux tida. VC
Lares. Laſerculus : eſpece de petit gâteau. Late
Lararium : oratoire où étoit l'aurel Laſerpiciarius , ou Lace
des dieux Lares dans chaque mai . Laſerpitiatus :accommodé avec de lute
fon . l'alta færida . Laie
Larbaſon : antimoine. Laſerpitium : arbre dont on tire
Largagium : eſpece de tribue. l'alfa fætida. lad
Largens , pour lar genius. Laſibus , pour laribus : dieux Lares : hat
Largi, pour largire . Laſiris : ornement de femmes .
Largibere,» pour largierę . Laſſaſco , as , &c : commencer à être La
Largica , pour coxa . las.
Largio , is , &c . ou Laſſefco , is , ere : ſe laſſer. La
Largior, iris , &c. ou Lafficius : rat , ſouris.
Largo , is , &c : faire des largeſſes ; Lallus: fatigué; & pour lidus. LE
permettre. Laftaurocacabus : marmite empuan LLa
Largus: libéral , prodigue , abon tie. La
dant. Laſtaurus: ribaud , vilain débauché, La
Laricina : raiſine liquide. corrupteur, la
Laridus : aride , ſec . Laſthenes : dureté de pierre. la
Larifuga : qui s'enfuit de la maiſon. Laſtrum : pied d'une colonne. la
Larignus: de réſine,detérébenthine. Larage : loutre animal amphibie a L
Larimnum : eſpece de parfum . perit vaſe de métal.
Larinus : gras , eſpece de monnoie . Lataſtra : tuiles larges.
Larinx , pour larynx, & pour guttur. Lataurus : eſpece d'habillement.
Larix : eſpece d'arbre réſineux , Latax , pour latage. I
térébinthe. Latebra , æ : cache , caverne , tå
Larna , pour larva. niere , retraite , trou , ſecret repli.
Larſus , pour venuftus , ou glaucus , Lacebricola: qui aime l'obſcurité.
ou læcificus. Latena : vaiſſeau de corſaire . 1
Larva , æ : petit folet , lutin , ſpec- Lateo , es , tui, titum , ere : être
tre , maſque , ſquelette. caché , être inconnu.
Larvatus : qui a l'eſprit troublé , Later , eris , ou
maſqué. Lateramen , brique. laterem cru
Larus : oiſeau aquatique , qui man dum lavare : perdre ſontemps.
ge le poiſſon , ſtupide. Lateranus : quieſt de côté.
Larvus : ténébreux , malfaiſant. Lateraminus , pour lateritius.
Laryngotomia : ouverture que l'on Lateraria , æ : four à briques , tuil
fait à la trachée-artere pour pro ierie ; gen . plur. orum : chevrons
curer la reſpiration . poſés en travers
Laryngus : fot , babillard. Laterarius : cuilier , qui fait de la
Laryngiſmus : braillerie. brique ou des tuiles , qui eſt à
Larynx , gis : naud de la gorge. côté.
Lafánum , i : pot de chambre , chai. Laterculenſes : ſecretaires , gardes
ſe percée. des rôles.
Laſcia : ornement dont on enrichit Laterculum : rôle des offices des
les vêtements. foldats, chambre du créſor, Ex pour
Laſcivia , æ : molleſſe , libertinage , Laterculus : pecite briqué ou tuile ,
plaiſir , divertiſſement , badina maſſe-pain ou biſcuit.
ge , déſordre , démangeaiſon de. Latere , de lateo , ou de later , ou de
Laſcivibundus , pour laſciviens de latus , eris.
Laſcivio , is , vivi, vicum , ire : fo. Latericeps : qui a deux côtés,
LA T LA U 307
Lateritius : fait de brique ou de Latrinum : garde-robe , évier , la
tuile. trines.
Laterones: ſoldats , gardes du corps, Latris : qui retombe priſonnier de
voleurs . guerre.
Laceruncularia , ou Latrix : qui porte :
Laterungularia : damier . Latro , as , & c : aboyer, clabauder ;
Lateſco , is , ere : s'élargir. fubftantif génitif. onis ; larron ,
Latex , icis : humeur , liqueur ca piece du jeu d'échecs.
chée. Latrocinor , aris , &c : voler , erre
Lathargus : chien traître. garde du corps , s'exercer à com
Lathiphron : qui oublie , difcor battre , être ſoldat.
dant. Lacroniculator : archer de la maré.
Lathiponus : qui met de côté les chauſſée qui court après les vos
peines d'eſpric. leurs.
Lathocoryza : peſanteur dans l'é- Latruncularia : damier.
pervier. Latrunculator : prévôt des maré .
Lathomus , pour latomus. chaux.
Lathos , pour latos . Latrunculus : petic filou , piece du
Lachyris , idis : épurge plante. jeu des échecs.
Latiz , pour lauciæ. Larubris : lugubre , ſépulcral, de
Latialis , pour latiaris. deuil.
Laciar : ſolemnité des Latins, Latumiæ , pour lacomie .
Latiaris : Latin , du Latium . Latumium : inſtrument d'une cara
Latibulo , ou riere , condamnation aux carrie-,
Lacibulor , aris , &c : ſe cacher . res , aux mines.
Latibulum : cachette , retraire. Latura : charge de marchandiſes.
Laciclavia , æ : robe de ſénateur, Larurarius : porteur.
Laticlavius : ſénateur Romain. Lacus : large, ſpacieux ; & pertica
Laticoſus: plein d'eau . de fero . ſubſt. gen. lateris : côté ,
Latifundium : fonds de terre de rivage, camarade; autre gén . lati :
grande étendue. eſpece de poiſſon de mer ; à late.
Latinæ : les fêtes du Latium en re : domeſtique.
l'honneur de Jupiter Latial. tuſclavus : noud ou bouton do
Latipes : aux pieds larges. pourpre ou d'or , le devantde la
Lariſco , pour lateſco . robe ou dignité ou prérogativa
Laciſternus : qui a forte poitrine. des ſénateurs.
Latitatio : cachette. Latuſculum , dimino de lacus.
Laticia : latitude. Latypa : ſciure du marbre.
Latito , as , &c : ſe cacher , ne pas Latzonium : lance.
comparoître , cacher , porter ſou- Lavabrum , ou
vent. Lavacrum ; bain , cuvette , baia,
Lato , as , &c : élargir , étendre. gnoire.
Latoinia : carriere. Lavaretus : poiſſon de marais , d'és
Latomo , ou tang.
Latomus : carrier , maçon , entre . Lavator : baigneur , voleur.
preneur. Lavacrina : l'endroit à laver la vail
Lator: qui porte. ſelle , évier , latrines , bain.
Latoria lex : loi concernant les mi- Laubia : galerie.
neurs. Laucia : meuble.
Latororum , pour latena. Laudamentum : arbitrage , juges
Lacos : navire , latos plante. ment , conſeil.
Latria , æ : adoration , culte dû à Laudemium , ou
Dieu. Laudemum , pour laudimium .
Latrina , ou Laudicænus : flatteur , paraſites
Qaj
308 L Å U LEC
Laudimium : prix d'un renouvelle- Lautus : lavé, baigné, propre , ma
ment de bail emphitéotique. gnifique , ſomptueux , exquis ,
Laudis , is , pour leucum Eau de laus. brave , galant , joli , conſidéra
Laudo , as , & c : louer , citer , at ble , riche.
teſter , faire l'éloge ou une con- Lauzanum : eſpece de quadrupede.
vention ou une location . Lax , acis : joubarbe plante , partie
Laudominium : augmentation de de la plante du pied où les doigts
penſion , quint & requint. tiennent , le haut du gouvernail
Laudum ,pour laudimium , & de laus. d'un navire ; Eure pour fraus ou
Laver , eris : berle plante. calx.
Laverna , æ : Laverne déeſſe des. Laxamen , ou
larrons , plagiaire. Laxamentum : temps , repos , gui.
Lavernio , onis : larron. de , rênes d’un harnois.
Lavi , pour lavari Es pour lavayi. Laxius , ii : le boyau colon .
Lavina, pour labina. Laxo , as , & c : élargir , prolonger ,
Laura : voirie place des ordures , relâcher , congédier , donner du
village , monaſtere . relâche.
Laurago , ginis : eſpece de plante. Laxùm : au large .
Laurea , pour laurus. Laxus : large , lâche , lâché , ou
Laurentalia , ium : fêtes d'Acca Lau vert , grand .
rentia. Lazaroma : habit de deuil.
Laureo , as , are : couronner de lau- Lazulus : le lapis lazuli dont on tire
rier. le bleu , l'outremer.
Laureola , pour thymelæa. Lazurium , ii : le bleu , l'azur , cou
Laureolus : eſpeced'intermede dans leur bleue.
les pieces de théatre. Lea : butin , troupeau , pierre de
Laureoris , idis : bluette , craſle des tiſſerand ; & pour læva , & lenia
metaux. de lenis , Ev
Laureum , pour laureus. Leæna , æ : lionne , chou à large
Laurices , cum : jeunes lapereaux. feuille , eſpece d'emplâtre.
Laurinum : huile de laurier. Learius : lionceau.
Lauroceraſus : le laurier ceriſe . Leber , pour liber.
Lauromele , es : feuille de mirthe , Leberis , idis : peau de ſerpent.
eſpece d'inſtrument de chirurgie. Lebes , etis : chaudiere , caflerole:
Laurus : laurier , feuilles, couronne Lebeſum , pour liberum .
de laurier . Leberia , pour ſcapha ou pelvis.
Laus , dis : louange , prix , mérite , Lebia : eſpece depoiſſon .
vertu . Lebitonarium , pour levitonarium.
Lauſo , as , &c . pour laudo , ou laus. Lecane , ou
Laurus : chant funebre ; & pour lef- Lecania : baſſin à laver.
ſus. Lecanis , idis , ou
Lautia , orum , ou Lecanium : plat.
Lautiæ , arum : préſents que fai- Lecanomantia : divination par un
ſoient les Romains aux ambaſſa baffin plein d'eau .
deurs , propretés , politeſſes. Lecator : médiateur ; Eu pour leca
Lauritia , æ : magnificence , ſomp cator.
tuoſité, délicateſſe d'un repas, Lecca : qui a unemaîtreſſe.
farine de froment arroſée d'eau, Leccator : goulu , goinfre.
"Lautolæ , pour lautulæ. Lece , pour lege de lex.
Lautrix : portiere . Lecebra , pour illecebra .
Laurulæ : bains hors de Rome. Lecio , pour legio.
Lautumarius : qui ſe fait ſouvent Lecitithes : gâteau avec des æufs.
mettre en priſon. Lecithus : jaune d'euf , pois , veau
Lautumiæ , pour latomiæ , de lait,
L E G LEM 309
Le & ica : litiere , brancard. Legile : pupitre .
Le & ticalis : qui fait des lits,des ſieges. Legirupa , æ , &
Lecicariola : gourgandine. Legirupio , onis : infracteur de loix.
Le&icarius : porteur de chaiſe. Legiſcrepa: ſavant dans les loix,
Leớicula : paillaſſe ; & diminut. de Legiſteriun : le droit , la juriſpru
lectica . dence.
Lectilis : flexible , pliant. Legiuncula : petite légion .
Leatio , onis : choix , lecture , amas. Legnum : orifice , frange.
Lectipes : eſpece de ſerpoler. Lego , as , & c : députer , envoyer en
Leatiſphagites , æ : vin faćtice. ambaſlade , léguer par teſtament;
Le & iſternium , ou autrem . is , &c ; amaſſer , cueil
Leatiſticium : cérémonie de mettre lir , attraper par fineffe , choiſir ,
dans les temples une table bien lire, plier, ſuivre , écourer , en
ſervie & des petitslits avec leurs ſeigner.
couſſins ſur leſquels on poſoit les Legula : petite loi , aiguillette , ef
images des dieux , endroit où l'on pece de meſure ; pour myſtrum ,
ſe couche,réduit ,lit tendu, houſe Eau pour ligula.
d'un lit , courte-pointe , ſoubaſſe- Leguleius : qui étudie le droit.
ment , alcove. Legulus , ou
Lecito , as , &c : ramaſſer, lire fou- Legus : qui cueille.
vent. Leia , pour leda
Le&ium : pupitre , lutrin . Leibarier , pour libari .
Lecto , as, & c.pour eligo & lego. Leibertated, pour libertate.
Lectorium , ou Leida : buitin .
Learum : pupitre pour lire , lucrin. Leimites, pour limites.
Lectualis : de lit , alité. Leioſtreum : eſpece de coquillage.
Lecula , æ : coucherte. Leiorrea , orum : eſpece d'huitre ,
Lectulus , dimin . de lectus . poiſſon à coquilles .
Le & urio , is , ire : aimer la lecture. Leitem , pour litem.
Le&us , i : lit ; autre gén , ûs : choix ; Leius : lénitif.
partic. de lego : lu , choiſi ,cueilli. Lema: humeur au coin des yeux ,
Lecythiger : laquais. chaffie, inſcription , thême , era
Lecythus , i : carafon , huilier. pece de plante.
Leda : chemin fort large , fervante. Lembunculus : chaloupe.
Ledarium , ou Lembus : felouque , barque ; & pour
Ledium , pour ledus. limbus.
Ledo, onis : flux & reflux , tempête. Lemen , pour limen.
Ledon , ou Lemma , aris : titre d'une piece de
Ledum , pour ciſtus , pour frutcx . poëſie , ce qui aide à prouver .
Ledus: ſarrau ,habit leger de payſan . Lemna , ou
Lee , pour lea , ou pour lene , ou Lemnia terra , æ : terre ou craie rou
lenia de lenis, ge de Lemnos , forêt.
Lega : degré de bonté des métaux. Lemniſcatus : garni de rubans.
Legægynæces : luxurieuſes , débau- Lemniſcus , i : ruban ou noué ou lâ
chées. ché ſelon la mode , bandeletre ,
Legarium : légume. petite couronne de laine .
Legaflis , pour legaveris. Leinonium : poirée ſauvage plante.
Legacitium , ou Lemoſine : aumône.
Legativum : frais d'ambaſſade. Lempna , pour Lemnia .
Legatum : legs par teſtament. Lemuralia , pour lemuria .
Legatus : ambaſſadeur , envoyé , Lemures , um : lutins , fpe & res , Lé
lieutenant , légué. mures.
Legerupio , onis , pour legirupa. Lemuria , orum : fêtes des Lému
Legia , æ : petit bâtiment de mer. res ou de Remus,
LEN L EP
Lena , æ : femme débauchée , appa coſité.
reilleuſe. Lenticudo , inis : lenteur , itupidité,
Lenza , orum : fêtes de Bacchus ou facilité à ſe plier , douceur.
combats de poéſies. Lento , as , & c : plier, faire plier.
Lendex , pour lendiginoſus. Lentor , oris : humeur gluante &
Lendiculus , dimin. de lens , dis. viſqueuſe.
Lendiginofus : plein de lentes. Lentulitas : qualité de Lentulus.
Lene , is : eſpece de vaſe ; adv. dou. Lentulus : relâché, un peu lent.
cement. Lencus : flexible , pliant , tardif ,
Leneio , onis : qui danſe aux funé languiſſant, pareſſeux.
railles . Lenullus , ou
Lenimen , ou Lenulus , ou
Lenimentum : foulagement. Lenunculus : petit lion , perie mare
Lenio , is , &c : adoucir , modérer . chand d'eſclaves , petit corrup
Lenis : doux , paiſible ;ſubſt. eſpece teur de la jeuneſſe , petit bateau .
de vaſe . Lenus , i : eſpece de vaſe ; & pour
Leno , onis : marchand d'eſclaves , leno.
corrupteur de jeuneſſe , média- Leo , es > evi , erum , ere , pour
teur , ambaſſadeur , député ; ver . lino.
be , as , are , pour lenocinor. Leocriſus : de couleur d'or.
Lenobates : foulon . Leocrocutas , æ : animal engendré
Lenocinamentum , pour d'un lion & d'une louve.
Lenocinium : agrément , charme , Leodis , pour leudis.
trafic d'eſclaves , coquetterie. Leontarchia :la ſouveraineté du lion .
Lenocinor , aris , &c : careſſer , at- Leontiaſis : ladrerie , lepre.
tirer , rendre agréable , débau. Leontice , es : chervi fauvage ran
cher. cine.
Lenonius : qui concerne les mar- Leontios , ii : pierre précieuſe.
chands d'eſclaves . Leoncocaron : eſpece de plante.
Lenos : preſſoir , Bacchus , temps Leontochænus : vêtu d'une peau de
du preffurage. lion.
Lens , dis : pecite vermine , lente ; Leontocomus : qui a ſoin des lions.
autre gen. tis : lentille. Leontomiges : chiens venus d'un
Lenteo , es , ere : être lent. lion & d'une chienne.
Lenteon , pour linteum. Leontopetalon :parte de lion herbe.
Lenreſco , is , ere : devenir gluane , Leontophonus, i : petit animal qui
fe ramollir , devenir pliant , s'a tue le lion.
doucir . Leoncopodium , ou
Lenticula : lentille , tache de rouſ- Leontoſpermon: pied de lion plantes
ſeur, vaſe rond , eſpece de pierre Leophorus : voiemilitaire.
précieuſe. Leoucoium : violette blanche.
Lenticulare : grenier aux lentilles , Lèpadnum: licou , collier.
qui a la forme d'une lentille. Lepas , adis : poiſſon teſtacé ou
Lentigo , inis : tache de rouſſeur. cruſtacé , pointe d’un rocher eſą
Lencim , pour lentem. carpé, coquillage.
Lencio , is , &c : être indifférent. Lepaſta , ou
Lention : danſeur, convive d'un re- Lepeſta , pour lepiſta .
pas de funérailles , & pour lin- Lepidium : paſſerage plante.
reum . Lepidoides ; future tranſverſale du
Lenciſcum , ut crâne.
Lenciſcus , ou Lepidoites , ou
Lentíma : lentiſque arbre qui don- Lepidotes , æ : eſpece de pierre préc.
ne le maſtic.
Lepidus : agréable, joli , qui a de la
Lentitia : facilité de ſe plier , vifa grace , drôle , plaiſant.
LES L E U 311
Lepis , idis ou itis : écaille d'airain , Leftricus: de pirate , de voleur.
paillette. Leta : eſpece de juriſdiction ; & de
Lepiſta , ou letus.
Lepiſtra : eſpece de grand vaſe , bé- Letalis , ou
nitier , vaſe de pêcheus. Lechalis : mortel.
Lepor , ou Lerhargus , i : léchargie,
Lepos , oris : délicateſſe , enjoue- Lethifer , ou
ment , grace , bon air , charmes ; Lethificus: mortel.
& pour lepus. Lecho , as , are : quer .
Leptiſmus : excénuation , maigreur. Lethum , ou
Leptocaryon : noiſette. Letum : la mort.
Leptolachana , ou Letus : joyeux.
Leptolagana : menues herbes pota- Levamen , ou
geres. Levamentum : adouciſſement , fous
Leptomericus : qui rend menu. lagement.
Lepron : petite monnoie , centau- Levaſſo , pour levavero .
rée plante ; Etpour leptos. Levator : filou .
Leptophonus : qui a un filet de voix. Leuca , æ : lieue ; Le pour leucon.
Leptophyllon : efpece d'éſule herbe. Leucacantha , ou
Leptoptephos , pour leucoſticos. Leucacathes , ou
Leptorages , um : raiſins de Corin- Leucacatis : aubepine ou pariétai
the. re , agate blanche pierre prés
Leptos : petit , mince . cieuſe .
Leptothrix : qui a de petits poils. Leucalphitos : farine blanche.
Lepturgus : ouvrier en fin . Leucanthemis , idis , ou
Leptynticus : qui rend mince. Leucanthemum , ou
Lepus , oris: lievre, poiſſon , crabe Leucanthes : camomille plante.
conſtellation . Leucanthus : pouliot plante .
Lepyria : fievre. Leucargillion : eſpece d'argile blasze
Lepyros : poulet dans l'euf. che.
Leri : railleries , niaiſeries. Leuce , es : qui eft blanc , lepre ,
Leria , orum : ornement d'or aux peuplier.
chemiſetres . Leuciſcus : gardon poiſſon .
Lefæ plurei : machines de guerre. Leucochiton : habillé de blanc.
Leíbias , æ : eſpece de pierre préc. Leucochrius : blanchâtre.
Leibio , as , &c : imiter les déſor- Leucochryſus , i : hyacinthe jaune
dres de Leſbos. & perle blanche.
Leſbior : qui tette mal. Leucocomus ; qui a les cheveux
Leſbium : vaſe de Leſbos. blancs.
Leſbonicus : qui remporte une vic- Leucodiphtherus : vêcu de peaux
toire ſur les Leſbiens. blanches.
Leſcha , ou Leucogea : eſpece de diamant d'une
Leſchara , ou belle eau .
Leſche : manufacture de monnoie , Leucographis , idis : craie d’E
lieu d'aſſemblée pour converſer. gypte.
Lercheticus : qui inveđive. Leucoion , ou
Leſſum , i , ou Leucoium : violette ou giroflée
Leflus , ûs : lamentations aux funé blanche ; C pour keiri.
railles. Leucoma , aris : regiſtre d'une ville .
Leſtades : voleurs , brigands . Leucomænis : hareng blanc .
Leſtarches : chef de brigands. Leucon : blanc , eſpece de héron ,
Leſtes , pour latro. nom de chien.
Leftoctonus ; deſtructeur de bri- Leuconicum , ou
gands, Leuconium ; laine , bourre-lanifica
312 L E V LIB
Leuconoe , es : eſprit net & pur: Leviſticum , pour liguſticum:
Leuconotus : ſud -ouiſ . Levitonarium : habit de lévite.
Leucoparyphus: qui a des franges à Leunculus : lionceau .
fon habir. Levo , as , &c : élever , ſoulager ,
Leucopetalus , i : pierre précieuſe adoucir , diminuer , délivrer , po
de couleur blanche mêlée d'or. lir , applanir , raboter , brunir ;
Leucophæatus : vêtu de gris cen ſubſt. onis, pour leno .
dré. Levor : indigeſtion , lienterie , le
Leucopheus : gris cendré. poli ; & pour levitas , de levis.
Leucophlegmatia : hydropiſie de Leuſon : moelle de fapin.
toute l'habitude du corps . Leutui : écaille , luth.
Leucophorum : borax , colle. Lex , legis : loi , droit écrit , mo
Leucophorus : vêcu de blanc. dele , art , induſtrie , condicioné.
Leucophthalmus : pierre préc . com- Lexa : corde.
me la prunelle & le blanc de l'ail. Lexicon , i : dictionnaire , vocabu
Leucopis , idis : armoire. laire.
Leucopygus : vraiment homme. Lexis , eos : mot , expreſſion .
Leucorhodon : roſe blanche . Lexypiretus : fébrifuge.
Leucoſtictos : pierre précieuſe ta Lia : rabot , trou au haut du mât ;
chetée de blanc. E pour leda .
Leucozomus : fait à la ſauce blanche. Liaculum : batte , truelle , riflard ,
Leucrion : langue de chien plante. grattoir ; & pour vitiligo .
Leucrocuta : animal très-dangereux Liba : eſpece de meſure , poitrail de
àquatre pieds qui imite la voix cheval ; pour libum .
humaine . Libacunculus , dimin . de libum .
Leucus : blanc , eſpece de poiſſon ; Libadium : petite centaurée herbe.
Eau pour leucon . Libæum : vaſe ſacré.
Leudis : vaſſal , loyal. Libamen , Som
Leudum : accord , compoſition . Libamentum : libation .
Levenna : homme léger , tête à l'é- Libanium : bugloſe plante.
vent , débauché. Libanius : eſpece de grappe odori
Leiga , pour leuca ou levia . férante .
Levi , de lino. Libanochnes , ou
Levia , æ : banlieue ; Ego de levis. Libanochros : eſpece de pierre préc.
Leviculus : volage . Libanomantis : prophete du Liban.
Levidenſis , ou Libanotis , idis : romarin .
Levidenſus : clair, léger , peu ſerré, Libanotus : ſud- ſud-oueſt vent , en
de peu de prix. cens.
Levifidus : qui manque de foi. Libarius : pâtiſſier.
Leviga : rabot , varlope . Libarorium : le lieu où l'on faifoic
Levigo , as , &c : brunir , raboter , des offrandes.
rendre uni , aiguiſer. Libella : eſpece de poiſſon , niveau ,
Levio , as , are , ou is , ire : rendre piece demonnoie ; ex libellâ hæ
léger. res : légataire univerſel.
Icvir , iri : beau - frere , frere du Libellarium : porte-feuille.
mari . Libcllarius : prix par an de ce qu'on
Levis : léger , qui n'eſt pas à charge, a cédé juſqu'au renouvelleinenc
fourbe, trompeur , foible , uni, du contrat .
iiſſé, ſans poil, bruni , raboté , Libellaticus : chrétien lâche qui ſe
vieux . rédimoit à force d'argent , pour
Leviſata : caſaque militaire , habit ne pas offrir de l'encens aux
d'ordonnance ; & pour Lacerna . idoles.
Leviſcos, ſceris, ſci: effacer, oublier. libellio , onis : notaire , porteur de
Leviſticatum : eſpece de breuvage, lettres , copiſte , libraire.
Libellifius
LIB L I B
Libelliſius : maitre des requêtes. phithéatre par laquelle on empor1313
Libellulus , ou toit les gladiateurs tués.
Libellus : petit livre , lettre , arti- Libito , as, & c. pour libo .
cle de lettre , écriteau , mémoire , Libitonarium , pour levitonariuma
requête , boutique de libraire , Libitudo , pour libido.
libelle , certificat , eſpece de me- Libitum : volonté , bon plaiſir , gré ,
ſure. Libo , as , &c : goûter, tâter , efa
Libens : qui fait volontiers. fleurer , faire des libations , faire
Libentia , æ : complaiſance , honnê une oblation , offrir en ſacrifice ,
te liberté d'agir. extraire quelque choſe de, appren
Liber , eri : Bacchus , vin ; autre gen. dre un peu ; -ofcula : donner un
bri : livre , peau entre le bois & baiſer ; -lacrymas : pleurer.
l'écorce; adj. libre . Libonorus ; leſud -oueſt vent .
Libera , æ : ſurnom de Proſerpine. Libor :: écoulement , eſpece de går
Liberalia , ium : fêtes de Bacchus . teau.
Liberaliter : libéralement , avec ma- Libra , æ : poids d'une livre , balang
gnificence , en perſonne bien née, ce , niveau , ſigne du zodiaque.
avec bonté , de bon caur , avec Librale , pour modiolus.
affe &tion . Libralis : d'une livre.
Liberè : librement , honnêtement, Libramen , ou
bien. Libramentum : contre -poids ,force
Liberi , orum : enfants de pere & de lancer , élancement , balans
mere libres. cier , nivellement , équilibre.
Libero , as , &c : délivrer , affran- Libraria , æ : bibliotheque , bouti
chir, juſtifier, abfoudre,tirer, dire. que de libraire , ſervante qui com
Liberta , æ : affranchie. mande aux autres.
Libertaticum , pour libertinium . Librarium : regiſtre , armoire à lig
Libertina , æ : fille d'une affranchie, vres.
affranchie , libertine . Librarius : copiſte , qui peſe .
Libertinium : ſervice d'affranchi. Librellium : eſpece de fleur.
Libertinus : fils d'affranchi, qui a Librias , æ : gâteau.
été affranchi, Librile , is : fléau de balance .
Liberto , as , are : affranchir. Librilis : qui fert à lancer ; Se pour
Libertus : affranchi. libralis .
Libes , pour libens. Librilla , orum : machines pour
Libeſcit , pour lancer.
Libet, buit, bitum eſt , ere : il plaît, Librille , pour librile.
il a plu , &c . Librion : livrée .
Libethra : fontaine , foffe , ruiſſeau , Libripendens , ou
Libeum : vaſe pour les libacions , Libripens , dis : qui peſe l'argent
effuſions dans les ſacrifices. aux ſoldats , fermier du poids pu
Libidinor , aris , & c : s'abandonner blic , celui qui l'argent à la main
aux plaiſirs & à la débauche . terminoit le contrat de vente apa
Libido , inis : déſordre , débauche. pellé mancipatio .
Libitina , æ : déeſſe des funérailles , Librium : aigrette d'un caſque .
foin & dépenſe des funérailles , libro , as , & c : tenir en équilibre ,
cercueil , profeſfion de ceux qui balancer , lancer , peſer , examin
ſont pour les funérailles , juré ner , niveler , égaler.
crieur i mort , Vénus infernale Libs , bis : vent du ſud-eſt.
déeſſe des plaiſirs . Libum : gâteau de farine de miel
Libitinarius : officier de la déeſſe & d'huile offert aux dieux .
des funérailles , qui concerne les Liburna , ou
funérailles. Liburnica , æ ; eſpece de petit vain
Libitinenſis porta : porte de l'ams ſeau léger.
RI
316 L 1 N LIP
Linguitris : qui a trois langues ou la ſur le calice pour l'eſſuyer , eſpe
langue fendue en trois . ce de vêtement.
Lingula, æ : bec d'une pince , d’un Linoſtrophon , i : marrube plante.
lévier , bayonnette , langue de Linotomus:qui cueille ou briſe le lin.
terre , cap , ſpatule , languette. Linozoftis , idis : mercuriale plante.
Lingulaca , æ : babillarde , devine- Linquo , is , liqui , ictum , ere : laiſ
reſie par le chant des oiſeaux , ſer , abandonner.
ſole ou limande, eſpece de plante, Linteamen : drap.
Linguo ·, pour lingo . Linteator , pour linitexcor & linteo.
Linguoſus, pour loquax. Linteatus : habillé de lin.
Lingurium : ambre . Linteo , onis : ciſſerand , linger.
Lingus : loup cervier. Linter , tris : petit bateau.
Liniarius , pour retiarius. Linteum , linge , drap , voile.
Linifarius , ou Lintreum , ou
Linifex : qui travaille du lin. Lincreus , pour linter ou ſcafa .
Liniger : habillé de lin , prêtre , pro- Lintriculus , dimin. de linter.
phête: Linum , ou
Linimentum : topique liquide , par- Linus: lin plante , fil , filet , tra
fum . mail , manœuvre , cordage , chan
Linio , as, are, pourlineo ; autrem . ſon de berger,
is, &c : oindre, enduire ; fubft. Linyphio , pour linteo.
gén. onis, pour linitexcor. Lio , as , are : crêpir , applanir ,
Linipedium , ou polir.
Linipes : chauſſé ou habillé de lin . Liocaulos : qui a la tige petice.
Linipulus : faiſceau de lin . Liophyllos : eſpece de chou qui a
Linis , pour lenis. de petites feuilles.
Liniſtema , pour linoſtema. Liopodis : qui a les pieds plats.
Linitepius ,» pour linipes. Lioſtracos , Egu
Linitextor: barbouileur , peintre , Livſtreus:couvert d’une écaille min
tiſſerand . ce , eſpece d'huitre.
Linivia : filets , rets. Lipandria : difette d'hommes.
Linium , pour licium ou limum de Lipar : poiſſon de mer.
limus. Liparæ : médicaments on & ueux .
Linna , æ : gros ſurtout pour la Liparis : eſpece de lézard , pierre
guerre. précieuſe , Aeuve de Cilicie .
Linc, is , liniou levi vu livi, litum , Liparommacos : qui a les yeux bril
ere , pour linio . lants.
Linocalamis : lin ſauvage. Liparon , ou
Linochicus : habillé de lin. Liparops : gras , épais , brillant ,
Linodeſmus : ligature de lin. eſpece d'herbe.
Linodrus : germandrée plante . Lipemeros : qui manque au rendez
Linon : les poiſſons ſigne céleſte. VOLIS.
Linopeplus : qui a une couverture Lipermes : de riche devenu pauvre.
de lin . Lipio , is , ire: crier comme lemilan .
Linoplocus : pêcheur. Lipobius : mort.
Linoptes : celui qui obſervoit ſi les Lipoblepharus : privé d'un cil.
poillons étoient pris dans les Lipodarium ; reliquaire .
filets. Lipodermus : qui a perdu la peau
Linoſpartım : eſpece de genêt. d'une petite partie du corps.
Linoſpermuin : graine de lin . Liponerus : très-ſcélérat.
Linoftana : écalage de filets . Lipopator: qui abandonne ſon pere.
Linoſtema , ou Lipopſychia , pour lipoſtratios.
Linoſtolia , ou Lipoſoriæ : tertres , collines.
Linoſtoma, tis: purificatoire , linge Lipoltratia , pour lipotaxia .
LIT L I T 317
i Lipoſtracios : déſerteur : Litamen , pour licatio .
Liporaxia : déſertion , Litarius : gladiateur.
Lipochymia , æ : défaillance , foi- Licatio : ſacrifice agréable à la Di
bleflé , vinité.
Lipperus : mou , tendre. Litato : après avoir fait un ſacrifice.
Lippio , ou Litemus : crotte de ſouris .
Lippicurio , is , ivi , itum , ire : deve- Lithanicus : qui a la pierre.
nir chaſſieux, avoir mal aux yeux. Lithanthrax : charbón de terre.
Lippus : chaſſieux , gueux , miſéra- Lithas , adis : tas de terre , de pier
ble ; lippa ficus : figue qui jecte res , pierre.
du lait par la queue :-lacuna :cil Lithiaca : traité de la pierre.
crevé doù il ſort du pus. Lithialis , ou
Lipſana , orum : reſtes , reliques. Lithiaſis : pierre , gravelle.
Liptote , pour litotes . Lithizontes , um : eſpece de pierres
Lipyria : fievre maligne. précieuſes.
Liquabilis : aiſé à fondre. Lithobolus : qui lance des pierres.
Liquainen , inis : jus , coulis. Lithocardius : ceur de pierre.
liquaminoloſus : plein de jus. Lithocephalus : tête de pierre.
Liqueo , es , ere , ou Lithocolla : mortier , ciinent.
Liqueſco , is , ere ; ſe fondre , être Lithodendrum : corail.
liquide , s'affaiſſer. Lichodermus : couvert de pierres.
Liquet , ebat , ere , imperſ: être cer- Lithodomus : architecte , maçon ,
tain ou évident. lapidaire.
Liquidambar : eſpece de plante. Lithoglyphus : ſculpteur.
Liquidiuſculus : ferain . Lithogonia : génération de la pierre.
Liquiricia : régliſſe. Lithoides : os pierreux aux oreilles.
Liquis , pour liquus. Lithologema : maiſon de pierres de
Liquo , as , &c: fondre , clarifier , taille .
lâcher ; -vina : clarifier les vins , Lithologus : qui choiſit des pierres.
faire débauche. Lithomargaron : eſpece de perle.
Liquor , eris , qui:ſe fondre , diſtil- Lithontripticus : qui diſſout la
ler , ſe paſſer. pierre.
Liquus : propre à meſurer , angle Lithos : pierre ; & pour lithas.
oppoſé. Lithoſpermum : queue d'animal ,
Lira , æ : fillon , fadaiſe . grémil plante.
Liræ : amuſements , niaiſeries. Litholtratus :pavé de pierres en mo
Liracìm : de hauteur en hauteur . ſaïque.
Lirinum : huile de lis. Lichoſtrotus : pavé.
Lirinus : de lis . Lithothomia : taille de la pierre.
Lirion : lis. Lithothomon:inſtrum.pour la taille.
Liripipium :petitmanteau pourcou- Lithothomus : chirurgien qui tire
vrir les épaules , camail. la pierre , tailleur de pierres.
Liriſtes , ou Lithotripticus : qui briſe la pierre.
Liriftis : joueur de lire. Lithulcon , pour lithothomon.
Liro , as , &c : fillonner , couvrir la Lithulcus , pour lichothomus.
ſemence de terre en labourant. Lithurgus : lapidaire ; Ex pour li
Lirus : niaiſerie , ſottiſe. turgus.
Lis, itis: conteſtation , procès , con- Liticen , inis , &
fuſion , déſordre . Liticina : qui ſonne du clairon .
Liſæ : grandes veines jugulaires. Litierſis : chanſon de villageois.
Liſta : ligne , bordure. Litigo , as , & c : avoir procès , diſ
Liftron : nacelle , van , râtiſſoire. puter , quereller ; & pour vador.
Liſus : liſſé , léger. Litimonium : fervitudes
Licæ courbes,déeſſes des ſupplianes. Liuis , de lis .
320 LOT LUC
Lophyrus : qui a un panache ſur la Lotor: baigneur.
tête. Lotorium : paiement du bain .
Lopia : tumeur ſous l'écorce. Lotos , is : eſpece d'arbre.
Lopimus : qui s'écoſſe aiſément, qui Lotura , æ : blanchiſſage, blanchiſ
s'écale. ſeuſe .
Loppa , ou Lotus , de lavo.
Lopus : la petite écorce du bled . Louci , pour luci.
Loqueret , pour loqueretur. Loxias , æ : furnom d'Apollon , ora
Loquitor , aris , & c : parler beau cle à double ſens.
coup : Loxobata : qui marche oblique
Loquor , eris , cutus ou quutus ſum , ment.
loqui : parler , diſcourir . Loxon : qui eſt au milieu de la terre
Lora, æ : piquette , eau avec le ferme.
marc du raiſin ; plur. de lorum , Lua , æ : déeſſe des expiacions .
& pour lura . Lubens , pour libens .
Loramentum : lien. Lubidinites , pour lubido , inis : paſ
Lorarius : eſclave chargé de châtier ſion pour le plaiſir , débauche.
les autres. Lubrica : paliſſade , foſſé .
Loratus : lié avec une courroie. Lubrico , as : & c : rendre gliſſant.
Lordico , as , & c : marcher lourde- Lubricum : pas gliſſant.
ment , avoir l'eſprit lourd. Lubricus : gliflant , douteux , in
Lordoſis : courbure , concavité. conſtant.
Loreus : de courroies , d'aiguillet- Lubrum : bois qu'on coupe , coupe
tes ; & pour laureus : de laurier. de bois.
Lorica , æ : cuiraſſe , parapet , en- Luca-bos : éléphant.
veloppe , ſillon , conſerve , lu- Lucanar , aris : terrier de renard.
nettes , tout ce qui peut ſervir à Lucanica , æ : fauciſſon ,
Se garantir , faillie d'une corni- Lucanicus : friand, gourmand.
che , enduit. Lucar , is : ſalaire des comédiens ,
Loricatio : plancher. produit qu'on tire des forêts.
Loricium : couverture , capote. Lucaria , orum : fêtes dans le bois
Lorico , as , &c : armer d'une cui facré où l'on s'étoit ſauvé quand
raffe . les Gaulois ſaccagerent Rome.
Loricula , æ : mantelet , gabion : de Lucarius : garde-bois , armurier.
lorica . Lucè : de jour , ouverteinent.
Lorifer : cuiraſſier. Lucellum : petit gain.
Loripes , edis : qui a les pieds tor- Luceo , es, xi , ere : luire , briller ,
tus. éclairer.
Loroſoccon : ſoc attaché avec une Lucerenſes , ium , Ego
courroie. Luceres , um : la troiſieme partie du
Lorotomus : bourrelier. peuple Romain , deux des lix dé
Lorum , i : courroie , laniere bride , curies des chevaliers.
fouet de cuir , cordage , fangle , Lucerius : ſurnom de Jupiter.
ceſte des athletes. Lucerna , æ : lampe , flambeau ; Ege
Lofon : chant funebre. pour lacerna .
Loſus , pour leſſus. Lucefcit : il fait jour. 1
Lotio :lavement ou l'ađion de laver. Lucetius : ſurnom de Jupiter.
Lotiolente : ſalement , couvert d'u- Luchochoron : plume de la queue de
rine . l'épervier.
Lotium : urine. Luci : de jour , du matin , de lux.
Lotomecia , ou Lucibrum : lumiere pour veiller.
Lotometra , æ : pain d'Egypte. Lucidarium : qui ſert de flambeau
Locomia : carriere. pour découvrir , fanal.
Locophagus: qui vit de lotos. Lucidus : lumineux , tranſparent .
Lucifer
LUD LUM 321
Lucifer , ou Ludia , æ : baladine .
Luciferus , ou Ludibrium : jouet, raillerie,
Lucificus , ou Ludices : courtiſannes,gros matelats:
Lucifluus : brillant , lumineux , qui Ludicrum , i : tout jeu public.
porte un flambeaul. Ludicrus : enjoué , badin , divere
Lucifugus : qui fuit la lumiere. tiffant, plaiſant, de baladin , de
Lucillus, pour loculus , charlatan , des jeux publics.
Lucinium : lumignon. Ludifico , as , &c , ou
Lucinius , pour lucitioſus. Ludificor , aris , & c : ſe moquer de,
Lucino , as , &c : perſuader . duper.
Lucinoſus , ou Ludio , onis ,
Lucinus , ou Ludius : danſeur , baladin.
Lucioſus , pour lucitiofus. Ludix : maſque, débauchée.
Lucipor , oris : enfant ou eſclave de Ludo , dis , ſi, ſum , ere : jouer ,
Lucius; v. marcipor. ſe divertir , rire , ſe moquer , du
Luciſator : pere de la lumiere . per , contrefaire , danſer , jouer
Luciſco , is , ere : faire jour. des inſtruments de muſique, faire
Luciſcus , ou des vers .
Lucilius , ou Ludus : jeu , divertiſſement , récréas
Lucitioſus : qui a la vue foible , lou tion , plaiſanterie , académie ,
che , qui clignotte, qui éclaire. école, ſalle d'exercices , fpe& acle .
Lucius :néau point du jour , eſpece Luecula , pour parva lues.
de poiſſon . Luela , æ : punition .
Lucmo, pour lucumo. Lues , is : maladie , contagion ;
Lucrio , Eva débordement d'eaux.
Lucripeca , æ : qui chercheà gagner Lugeo , es , xi , Cum , ere : pleug
ou faire valoir ſon argent , inté rer 7 ſe lamenter.
reſſé. Lugies , ei', pour luctus.
15 Lucris , idis : porce gain . Lugues : lionnois ou liguriens.
Lucror , aris , &c : gagner, tirer Luicio , pour luitio .
du profit. Luidus: plein de taches.
Lucto , as , &c , ou Luitio : paiement.
Lu&or , aris , & c :lutter , diſputer. Luitod , pour luito, deluo.
1 Luctus , i ou ûs : affliction , deuil. Lujula : l'alleluia plante.
Lucu , pour luce. Luma , æ : ronce ; & pour fagum .
Lucubratio , onis : veille à la lumie- Lumaria , & : faulx pour couper les
re , ouvrage fait avec ſoin . ronces.
Lucubro , as, &c : travailler pen- Lumbago , inis : foibleſſe de reins.
dans la nuit. - Lumbare , oni
Lucubrum : meche , toute matiere Lumbatum : calleçon.
inflammable. Lumbifragium : rupture des reins.
Luculento , as , &c : rendre clair Lumbo , onis : ceinture , baudrier ;
ou parfait , polir. S pour ſubligar.
Luculentus : clair , grand , noble , Lumbricus , ou
beau . Lumbrus: ver de terre , ver dans les
Luculeus : blanc. inteſtins.
Luculleus : large , brillant. Lumbulus : roignon , petit rein.
Lucumo , onis : vieux prince , an- Lumbus : le rein .
cien di &tateur , inſenſé . Lumen , inis : lumiere , jour , cil ;
Lucunculus , & explication , éclat de la réputa
Lucuns , untis : petit gâteau . tion.
Lucunter : blanchi , enfariné. Lumentum : nitre ; &ou pour lamens
Lucus', i : bois ſacré. tum.
Ludarius , pour lutoſus. Lumecum : lieu plein de ronces ,
Ss
L UR LUS
Luminamentum : viſage , phiſioa Luridus : pâle , livide , jaunâtrs
nomie. Lurinus : de cuir ou de peau.
Luminella : l'eufraiſe plante. Luror : pâleur.
Lumino , as , are :éclairer Luſcicius , pour lucinus.
Lunchus: lance , épieu. Luſcinia , æ , ou
Luniſta : qui connoît bien les lunes. Luſcinius, ou
Luno , as , & c : courber en arc. Luſcinus: roſſignol.
Lunula , æ : bague ſimple , boucle Luſciola , pour upupa.
is en croiſſant , ornement de ſou- Luſcioſus , ou
lier. Luſcitiofus : qui a la vue baſſe, qui
Lunus : brillant , ceinture d'eſclave. voit mieux le ſoir qu'a midi.
Luo , is , &c : payer , expier , laver , Lufcus : borgne , louche , vue baſſe .
couler. Luſio , onis : jeu , colluſion , trom
Lupa , æ : louve , proſtituée. perie.
Lupal, ou Lulico , as , & c : jouer ſouvent , ſe
Lupanar , ou jouer.
Lupanarium : lieu infame. Luſor : joueur , fourbe , faux té
Lupara , æ : louvre , palais. moin.
Lupatum :embouchurepour les che- Luſorium : amphithéatre , place de
vaux récifs , mord dur. jeux , tour pour rire.
Lupercal , alis : conſacré au dieu Luſorius : à jouer , par jeu , vain ,
Pan , fêtes de Pan & de Fauftus. plaiſant, de théatre.
Luperci : prêtres de Pan & de Fau- Luſtralis : de purification , qui con
ftus. tient l'eſpace de cinq années ,
Lupillus , ou d'expiation , de tous les cinq ans. 1:
Lupinum , ou Luſtrainen : recherche parmi. L:
Lupinus : eſpece de houblon qui Luftramentum : guériſon par en
chantements , puanteur.
produiç une coſſe où il y a de gros
pois applatis & fort amers , lu- Luftratio : ſacrifice d'expiation LIF
pin , monnoie apparente des co courſe par tout un pays , taniere .
médiens ſur le théatre , adjectif : Luſtratus , pour luxuriofus.
de loup . Luſtria , Cod
Lupio , is , ire : dévorer , être affa. Luftrica : aſperſoir , fête de Vul
mé comme un loup . cain.
Lupipes : eſclave ſerviteur d'un Luftricus : de purification, le neu LI
tyran. vieme jour après la naiſſance des Lu
Lupor, aris , &c : hanter les mau garçons & le huitieme après celle
1 vais lieux. des filles , pour les purifier & leur
Lupulatus: mêlé ou fait avec du hou donner un nom .
blon . Luſtro , as , &c : purifier par un fa
Lupulus, pour lupillus , diminut. de crifice , faire des aſperſions d'eau
Lupus: loup, loup marin poiffon , pour ſervir de purification , par
eſpece d'araignée , houblon plan courir, chercher partout, viſiter;
te, crochet, grappin, embouchure Jubft. gen. onis : fureceur de lieux
rude pour un cheval. de débauche.
Lura , æ : ouverture, trou fạit à un Luſtror , aris, &c : fureter , fréquen
ſac , orifice des entrailles , vieilte ter les maiſons de débauche.
peau percée. Luſtrum : ſacrifice expiatoire après
Lurco , onis : gourmand , goinfre ; le dénombrement du peuple of
verbe as , &c , ou après la revue d'une armée , mai
Lurcos , aris , &c : goinfrer. fon de débauche , antre , taniere ,
Luria , æ : oximel , vinaigre miellé. repaire de bêtes féroces , terrier,
Luricula : petite courroie ; & dimin . luſtre ou eſpace de cinq ans.
lòrica . Luftrus : frere du inari.
LYC LYC 323
Lutamentum :couche ou hourdage de promenade couverte.
morcier , cloiſon de torchis . Lycanthropia , æ : maladie où l'on
Lutarius , pour lutenſis . croic être transformé en loupe
Lucea, æ : ſouci aquatique plante , Lychæus : tranſparent.
gué de. ļychaptes : qui allume les lampes .
Lutenſis : qui ſe tient dans la boue. Lychnia : inſtrument ſuſpendu coms
Luceolus : jaunâtre , de boue. me une lampe.
Lucer , eris, pour pelvis , ou la- Lychnidium : petite lampe.
brum, Lychnis, idis : paſie-fleur; -agraria :
Luceſco , is , ere : devenir bour aubifoin ; -fylveſtris : mouron
beux. violet , æil-de - chat ; --coronaria :
Luteum : eſpece de plance , pastel , roſe -grecque pļantes.
jaune d'ouf. Lychnites, æ : eſpece de rubi ou
Lureus : de boue , de cerre , vil , jau d'eſcarboucle ou de marbre blanc,
nâtre , ſplendide. Lychnitis , idis : bouillon plante
Lucium : urine. dont la moële ſervoit de meche
Luco , as , & c : enduire de mortier, pour les lampes.
poifler ; & pour lito. Lychnobius : qui ne brûle que de
Lutor, oris : pâleur, jauniffe , cou Phuile , qui paſſe les nuits à tra :
leur de boue. vailler.
Lutofus: boueux , trompeur, glif Lychnocaïa , ou
ſant. Lychnocautia : commiffion d'allu ,
Lutra , æ : loutre animal amphi mer les.lampes .
bie , bain. Lychnopoeus: qui a ſoin des lampes.
Lutraris ; baigneur, Lychnuchus : chandelier à bran
Lutris : caleçon pour ſe baigner. ches , luſtre , lampe à pluſieurs
Lutriuin , ou meches .
Lutrum : eau de bain. Lychnus : lampe , lumignon .
Lutulo , as , & c : gâter , deshono- Lyciridia, ou -rigia: régliſſe .
rer , couvrir de boue. Lyciſca , æ : chien ne du chien &
Lutum , ou du loup,
Lutus : boue, luteſpece de pâtę, ter- Lyciſcus :poulie , ſans efficu .,
re à pocier, paſtel, plante propreà Lycium : arbre épineux , ſuc tire
teindre ; & pour locus , de la vo. de ſes branches par déco &tion .
Luvio , onis : ravine. Lycnus : lumignon , lampe.
Luuit , pour luit. Lycobatia : forêt rempliede loups.
Lux , cis : lumiere , jour , vie , Lycobrotus, : mordu ; mangé du
gloire , yeux , feu , ſaiſon , ter loup.
me de careſſe , écoile. Lycochroos ; de couleur de loup.
Luxi , de luceo , ou de lugeo. Lycoconia : carnage de loups ,
Luxo , as , & c : déboîter , diſloquer, plante qui les cue.
faire changer de place , remuer. Lycodonon : 'eſpece d’aconic.
Luxor , aris , pour Lycodontes: qui a des dents de toup .
Luxurio , as , &c : ou Lycoperſicon : la pomme d'amour
Luxurior , aris , & c : ſe laiſſer aller plante.
à ſes paffions , pouſſer trop de Lycophanteros : animal: produit
feuillage. d'un loup & d’une panthere.
Luxus , pour luxatus. Lycophilia : amitié de loup.
Luz : noix. Lycophos : point du jour, de. çou
Lyæu6 ; ſurnom de Bacchus. leur brune.
Lycabas , antis : année , an. Lycophron : hardi comme un loup.
Lycæna : louve. Lycophthalmus ; qui a des yeux de
Lycæum : le Lycée où l'on enſeignoic loup , pierrę précieuſe.
la philoſophie en ſe promenant, Lycopnoń : efpece de plante,
Ss ij
324 L YN L Y Z
Lycopodes : gardes d'un tyran . Lynx: loup cervier, hoquet.
Lycopodium : mouſſe terreſtre , ou Lyo , pour liquo.
pied de loup plante. Lyparis : eſpece de pierre précieuſe.
Lycopſis, is : orchanette plante. Lypeſologia : médiſance fatiguante.
Lycos : loup, la petite eſpece des Lypothymia :foibleſſe, accablement.
araignées. Lyptote , pour liptote.
Lycofpadum , pour lupatum. Lyricen , inis , ou
Lycus, pour lucius. Lyriſtes , æ : joueur de lyre.
Lydius lapis : pierre de touche. Lyrodia : air ſur la lyre.
Lydus : danſeur. Lyron : matricaire plante.
Lygæus : obfcur. Lyſas , antis : armoiſe herbe.
Ligatricum : eſpece de tribut. Lyſidicus : qui met d'accord.
Lygdinus , ou Lyſigamus: quiroinpt un mariage,
Lygdon i : pierre qui approche de Lyſimus, pour lyfius.
L'albâtre. Lyſiphron :quitranquiliſe l'eſprit.
Lige : obſcurité. Lyſiponius : qui repoſe & qui ſe tran .
Lygos , Eva quiliſe.
Lygus :agneau ſans tache , ceſte ar. Lyfis , is : diſſolution , module de
briſſeau . colonne , cymaiſe , gueule droite.
Lyma : excrément. Lyſius : qui peut délivrer.
Lympha : eau claire. Lyſſa , pour lytta.
Lymphaticus : furieux , qui craint Lytherium : lavement des mains
l'eau . dans le ſang d'un jeune porc que
Lymphatio : fureur , folie. l'on offroit en ſacrifice .
Lympheones : antre des nymphes. Lytherius : qui annonce la fin d'une
Lymphiones : furieux , venteux. grande maladie.
Lympho , as , & c , ou Lycierſis : chanſon de villageois.
Lymphor, aris, & c: devenir fou ;ſubſt. Lycra : loutre animal amphibie ;
gén . oris , pour lympha. pour lutra .
Lynceftus: eau qui enivre. Lytron , ou
Lyncis , de lynx, Eve pour lingus. Lycrum : rançon.
Lyncurium pierre précieuſe de Lytta : petit ver ſous la langue des
couleur d’ambre tirée du lynx. chiens , rage , réſolution de que
Lynoftrophon : eſpece de plante. ftion , vacance du barreau.
Lynter , pour linter. Lyzizona : qui a la ceinture défaite .

МАС MAC

M Acerumen , oz Macellus : un peu maigre , qui con


Macærumentum , pour ærameno cerne le marché.
Macaria : bonheur éternel ; & pour Maceo , es s cui, ere : devenir
anacara. maigre .
Maccus , i : clabaud , lourdaut , Macer , cra , crum :maigre ; fubft.
nigaud. gén. eris : eſpece d'aromate.
Macea , pour pliathus. Macera , æ : infuſion , boucher.
Macella , æ : efpece de dard , bou- Macerefellio , onis : muraille d'un
cherie. parc , clôture .
Macellarius : marchand de chair ou Macereſco , is , ere : s’amollir , s'ac
de poiſſon , boucher . tendrir , s'humecter.
Macellota , a > ou Maceria , æ : merrain ; & pour
Macellum : halle , marché pour les Maceries, ei ; muraille de jardin ou
denrées, de ville .
MAC M AC 325
Macerio : maçon. Macrocephalus : qui a une longue
Macero , as , &c : faire tremper , tête.
amollir , macérer dans une li- Macrochera , pour macrochira.
queur , amaigrir , tourmenter. Macrocherus : qui a de longues
Maceſco , is , cui , ere : amaigrir. manches .
Machæra , æ : épée , ſabre, coupe- Macrochir : qui a les mains lon
ret de boucher. gues.
Machærium : couteau , poignard. Macrochira : habic à longues man
Machæron : eſpece de compoſition ches.
médicinale . Macrochronius: qui vit long -temps,
Machærophorus : qui porte une Macrocollum : membre long, grand
épée au côté. papier.
Machæropola : marchand d'épées , Macrocomus : qui a de longs che
fourbiſieur, armurier. veux.
Mache , ou Macrocoſmus : le grand monde.
Machia : combat , eſcarmouche. Macrocurena : longue couronne.
Machil : longue robe avec 72 gre- Macrodactylus : qui a les doigts
locs en forme de franges par has. longs.
Machilis , is : animal reſſemblant à Macrodromus : qui fait un long
-l'élan , renne . voyage .
Machir : eſpece de mets . Macrologeo : je parle beaucoup.
Machobertus : momerie. Macrologia : ſuperfluité de paroles.
Macholus: grenier;& pour maholus. Macrona : portique.
Machus : ſcélérat. Macronoſemia , ou
Macia : mouron . Macronofia : maladie longue.
Macidacus : mouillé Macropiper : poivre long.
Macies , ei : maigreur. Macropnoeus: qui a la reſpiration
Macilentus : décharné , qui n'a que longue.
la peau & les os. Macropogon : qui a une longue bar
Macina : meule de moulin , be.
Macio , as , &c : rendre maigre ; Macropterus : qui a de longues ailes.
fubft. gen. onis : mâçon. Macror , oris : maigreur.
Macior, aris , &c : maigrir. Macrorrhizus : qui a de longues Tå
Macir , ou cines.
Macis : écorce aromatique , noix Macros : long.
muſcade. Macroſceles: quia de longues jam
Maciſcat , pour macercat. bes ,
Macla , pour macula . Macroſcopius : belveder , lunetre
Macor , oris , pour macror. d'approche , microſcope.
Macra : lavanderie , panneterie ; & Macrotomus : coupé , mais ayant
de macer . encore de longs reſtes.
Macradromotatus : léger à la courſe. Macrotrachelus : quia un long cou.
Macrena : portique , quadran ſolai. Macta: natte , eſpece de plante.
re ovale. Maitea , æ : mets délicat..
Macreo , es , ere , ou Maaicus : qui a de grandes machoi
Macreſco , is , cui , cere : devenir res.
maigre. Macto , as , &c : fatiguer , aſſom
Macritas , ou mer , immoler , augmenter , com
Macritudo :maigreur. bler.
Macro , as , are : amaigrir. Macra , æ : huche, pêrrin .
Macrocaulus : qui a la tige longue. Mactrifmus : eſpece de danſe .
Macrocenſum : longue retraite . Ma& us :qui a du courage , qui eſt
Macrocenter : qui a un long aiguil .conſidérable.
lon . Macula , æ ; tache , maille de ré
326 MÆO M AG
ſeau , deshonneur , marque. paiement d'une ſage-femme.
Maculo , as , & c : faire des taches , Mæreo , pour mæreo , Ege pour mis
ſalir. lico.
Macuſta , pour baucalium . Mæſalus: eſpece dequadrupede, er
Madarate: eſpece de navire. pece de veau.
Madaroſis, is : mal d'yeux ; & pour Mælius, pour maius , ou pour majore
in :lphoſis. Mæſolus , pour mæſalus.
Madefacio , is , & c :arroſer , mouil- Mæfon : poli , élégant.
ler , rendre humide. Mæfto , as , are : attriſter .
Madefico , as , are : pour madefacio . Mæftus : mort de faim .
Madefio, is , factus ſum , fieri : ſe Mafora , pour maforteum .
mouiller. Mafors», pour mavors , espour
Madelion , pourbdellium . Maforte , ou
Madellum », pour matula . Maforteum , ou
Madeo , es , ui , ere , ou Mafortiolum , ou
Madeſco , is , ere : être mouilléou Mafortis , ou
arroſé ou baigné ; -vino : être Maforcium : forte de coëffure.
plein de vin , ſuer , être charmé. Mafurtium , pour ricinium.
Madido, as , are , pour madefio. Magadis : inſtrument de muſique
Madidus : trempé , mouillé , arroſé , à vent , le chevalec d'un violon .
dégoutane , ivre. Magadium , diminut. de magas.
Madiſterium : petite pince ou pin- Magale , is : loge , cabane.
cettes. Maganarius : habile canonier.
Madon , i ; fleur de trefle. Magar ,, ‫من‬
Mador , oris : humidité , moiteur. Magaria , pour magalia.
Mados: eſpece de vigne. Magariſis : tache , apoſtaſie pour le
Madula , pour matula. mahomériſme.
Madulla , æ , Magaron : petite chapelle.
Madura , æ : ivre. Magas , adis : cable ou chevalet de
Mra : nourrice . violon .
Mæandratus :qui a des cours & des Magazium : la caiſſe militaire .
détours, ſinueux. Magdaleo , ou
Mæandri : tours & détours . Ma, dalia , ou
Mxe : eſpece d'écreviſſe. Magdalis , idis : pâte à laver les
Mælium : collier de chien, mains , perit emplâtre ovale , cy:
Mæmecylon : eſpece de fruit. lindre , mélange de couleurs,
Mæna: anchois petit poiſſon de mer . Magè , pour magis.
Mænas , atis :fou , ſemblable à une Magerema: viande , mets.
inſenſée , Menade baccante. Mageuma , pour magia : magia
Mænera , pour munera , de munus . ſcience.
Mænianus : qui occupe le premier Magida : plat , caſſerolle.
étage ſur la rue, qui a des balcons Magidis , pourmactra.
ou des galeries à l'entour , inven- Magidophori: les aſſociés du préfis
té par Mænius,qui a des machines dent des jeux d'exercice.
de théatre. Magigoſforius : batteur en grange .
Mænidæ : muſes , mers de Diane. Magimaſte , pour magis.
Mænidia : petits poiſſons. Maginium : maladie de bétail. 1
Mænio , is , & c : bâtir , munir . Maginor , aris , ari ; commencer
Munis : hareng. tard , tacher , ſe parfumer lente
Manomenon :miel mal- fain . ment.
Menomenos : en fureur .
Magiriſcium : tout ce qui concerne
Mixoſis : fonction de nourrice. la cuiſine.
Mæota : efpece de poiſſon . Magirus : cuiſinier.
Aiæotrum : gages d'une nourrice , Magis : plus , davantage ; fubfte géno
M A I MAL 3 :7
idis : grand plat , baffin . & pour malobathrum.
Magiſtro , as , & c :gouverner ,mo- Malache , es : eſpece de mauve
derer , avoir plus de pouvoir que herbe.
d'autres. Malachices, æ : eſpece de pierre
Magma , atis : marc , la partie ter précieuſe.
reſtre d’un parfum . Malachra , æ : eſpece de figue.
Maginatarius:parfumeur. Malacia , æ : bonace , calme, envie
Magmentarius : celui qui ſacrifie de femmegrofle , foibleſſe.
les entrailles. Malacion : collier de femme.
Magmentum : ce qu'on ajoutoit aux Malaciſſo , as , are : amollir , affue
ſacrifices. jercir , amadouer.
Magnai, pour magnæ , demagnus. Malacocolax: qui entretient dans la
Magnalia , um : grandes ađions , molleſſe.
magnifiques ouvrages. Malacociſſus : lierre tendre.
Magnarius : marchand en gros. Malacodermus : quia lapeau molle .
Magnates , pour optimates . Malacoſarca : qui a la chair moile .
Magnes , eris : l'aiman pierre qui Malacoſtracha , ou
attire le fer. Malacoſtrachon : qui a l'écaille ten
Magnipendo , is , ere : eſtimer beau dre.
coup. Malacothrix : qui a les cheveux ſou
Magnus : grand, puiſſant, illuſtre . ples.
Magodus : danſeur, comédien qui Malacticus : émollient.
fait les rôles d’homme & de femme. Malacus , pour mollis .
Magudaris , ou Malagma , atis : cataplaſme.
Magudiris, dis : tige du laferpitium Malagranatum : pomme de grenade.
arbriſſeau , ſa racine & ſa graine. Malandryum : plaie au cou.
Magulum : joue , bouche. Malarium:lieuplanté de pommiers.
Maguriſis , pour magariſis . Malaffo , ou
Magus : ſavant, philofophe, ma- Malaxo , pour malaciſſo.
gicien. Malce , es :qui aime les cabarets ,
Magydaris, pour magudiris, engourdiſſement.
Magyriſia: pot , marmitte. Malchio , onis , pour moroſus , ou
Mahaleb , pour ceraſus. truculentus.
Mahamium : mutilation , Malcion : foible & froid .
Maho : Mahomet. Malcus : manchot.
Maholum , ou Maldacon , pour bdellium.
Maholus:grenier à ſerrer du grain & Malè : mal, à contre - temps , extrê
du foin ,meule, grangeà découvert. mement.
Maia : nourrice , tante , la plus Malebarbis , pour glaber.
groſſe eſpece d'écreviſſe , la iné- Malechryſis , pour melle &triſis.
decine , poignée de bled. Maleferiatus : pareſſeux .
Maialis : qui eſt ſacrifié à Maïa . Malegeniatus : de mauvais genie ;
Maiara : eſpece de micre. fourbe.
Majeria : haie , parc . Malei , pour mali .
Majoracio , onis : congrégation. Malicorium : écorce de grenade .
Majorana , æ : marjolaine. Malina , u : reflux ; & de
Majorina , æ : eſpece d'olive . Malinus : de poinmier.
Majulium : eſpece de mets . Malis : pouſſe, pouffif ; de malus.
Majuma , æ : jeux ſur l'eau qu'on Maliſtus, i : grand -ſeigneur.
célébroit au mois de mai. Malleator : ouvrier au inarteau .
Maius : mai , de mai . Malleatus : travaillé au marteau.
Mala , æ : joue , mâchoire ; & de Malleolaris : de marcotte de vigne.
malus. Malleoli : faiſceaux ſoufrés qu'on
Malabathrum : plance odoriférante; lançoir ſur les ennemis , brûlors,
3.28 M A M Μ Α Ν
Malleolus :marcotre de vigne, ma. Mamburgus : patron , curateuri
ladie des chevaux , cheville du Mamaculus, pour a&us.
pied , poignée de joncs enflam- Mamburnus : tuteur.
més qu'on jectoit fur l'ennemi . Mamers , ertis , pour mavors.
Malleus: marteau , maillet , ofſelet Mamiaces : eſpece de collier.
de l'oreille. Mamillana , æ : figue longue.
Mallo , as , & c :appeller en juſtice ; Mamillare , is : mouchoir de cou.
& pour malo;ſulijt.gen.onis : bou- Mamma , æ : mammelle , pis, ma
clé de cheveux , pelure , tige man , nourriſſe , excroiſſance ſur
d'oignon . l'écorce des arbres.
Mallora : habit de laine. Mammachutus : groſſier , fot.
Mallum , ou Mammata : cuile , gouttiere.
Mallus : tribunal, terme , pierre , Mammo , as , & c : allaiter nourrira
coiſon , laine. Mammona : richeſſe , gain.
Malluviæ , ou Mammothreptus : qui tette trop
Malluvium :baffin à laver les mains, long-temps.
Cuvette . Maminus : valet.
Malo , mavis , malui , malle : aimer Mamphul : meunier eſclave au
mieux; fubft.gen.onis, rond ,friſure. moulin.
Malobathrum :feuille odoriférante Mamphula , æ : pain brûlé avant
des Indes. d'être cuit.
Maloborum : eſpece de parfum . Mainphur , is : cylindre où paſſe la '
Malogranatum : pomme de grenade . corde du tour d'un courneur.
Maloion : eſpece de plante, Mamucodes : ridicule.
Maloma : la guerre. Mamurium veturium : vieille hiſa
Malonomus : pâtre. toire , vieux conte.
Malpaga : dette. di Manacus , ou
Malta , pour malacus ; & pour Manæus : de chaque mois , aſtrono
Maltha, æ :bitume que l'eau enflam me , qui repréſente l'écliptique.
me , ciment avec de la chaux vive Manal , ou
& du fain - doux , mélange de cire Manale , ou
& de poix pour frotter les tablet- Manalis :qui coule toujours , l'ens
tes ſur leſquelles on écrivoit . trée du ſéjour des mânes.
Malthacus , pour malthinus . Manca : la gauche .
Malthades : émollient. Manceps , ipis : parciſant , traitant,
Malthinus : efféminé, mou , délicat. fermier -général, enchérifieur aux
Maltho , as , & c : enduire avec du inventaires , entrepreneur , qui
ciment compoſé de graiſſes & de vend avec promeſſe de garantie ,
chaux vive. qui prend avec la main , intens
Maltra : eſpece de meſure. dant des bâtiments publics , mai
Malva , æ : mauve plante. tre de poſte , geolier , malcôtier.
Malugeniatus , ou |Mancina : la gauche.
Maiuginoſus : méchant , malin. Mancinus : gauché.
Malun : mal , maladie , diſgrace , Mancio : periſtile.
tourment , malheur , chagrin , Manciolæ :petites mains, menotteso
méchantque tu es , poinme, tou- Mancipi , indéc: où l'on a droit de
te forte de fruits ; -perſicum :pê propriété, tousles animaux do
che; -púnicum : grenade. meſtiques , les biens de la ville
Malundrum : plante pour guérir le & de la campagne ; nec mancipi :
foie ; Soye pour malandrya . ſans propriété, ſans domeſtiques,
Malus , i : mâts de navire , poutre , fans biens .
pommier arbr e ; adject. méchant , Mancipium : droit de propriété des
faux , étroit . ſeuls citoyens Romains , eſclave,
Mambax,pourbombyx,ougoffypium . priſonnier de guerre , ſervicude
d'une
Μ Α Ν MAN 329
d'une maiſon , bien -meubles Mandya , ou
Mancipo , as , &c : aliéner. Mandyas , ou
Manclabita : garde du palais. Mandylion : mandille , caraque.
Manclavium , ou Manè : matin ; imperatif de maneo :
Manclavum : maſſue . demeurez.
Manculor, aris , &c : eſſayer, ten- Maneo , es , ſi , ſum , ere : demeus
ter , éprouver. rer, attendre , durer , gîier.
Mancupatio , pour mancipatio , de Maneries : maniere , condicion ,
& v . mancipium . étar.
Mancupii , pour mancipi. Maneros : chanſon ruſtique.
Mancupis , pour mancipis. Manes , ium : les manes , les ames
Mancupium , pour mancipium. des morts , ſupplice , chagrins ;
Mancupo , pour mancipo. -Dii , les dieux manes, la més
Mancus : manchot. moire d'un mort.
Mancuſus : monnoie d'or. Manga , & jès diminutifs, ou
Manda : tromperie , erreur. Manganum , ou
Mandalia : petits morceaux. Mangatellum : machine de guerre ,
Mandalus , pour imbricitor, ou pel mantelet , &c ; & pour obba.
ſulus , ou cancellus. Mango , onis : marchand d'eſclaves,
Mandam , pour mandabo. corrupteur de jeuneſſe , maqui
Mandatela :ordre, commandement. gnon , qui déguiſe ſa marchandis
Mandator : qui apoſte un témoin , ſe , courrier , qui enjole.
inſtigateur , qui donne ordre , Mangonalia , ou
huillier qui faiſoit ceſſer le bruit Mangonella , pour manga.
dans le cirque , qui annonce. Mangonium : maquignonage, ruſe .
Mandeburgum : tutelle , défenſe , Mangonizo , ou
forterelle . Mangono , as , & c :maquignoners
Mandibula , : mâchoire. déguiſer , trafiquer.
Mandibulum : mangeoire ; & pour Mangyrana : marjolaine plante.
laquear. Mani : matin.
Mandier, pour mandi de mando , is , Mania : loup -garou , pecite figure
& c. Ego pour mandari , de @v. humainede pâce , manie.
Mando , as , & c : commander , en- Maniaces :collier de perles .
voyer ; autrement , is , di , ſum , Manibula , æ : manivelle , traverſe
ere: manger , mâcher , ronger , des manches de la charrue.
ſubſt. gen . onis :grand mangeur. Manica , æ : manche , grande mi
Mandra , æ : étable , damier, ca taine, menotte, fers aux mains ,
vérne , retraite dans une roche braſſard , gantelet.
troupe de bêtes decharge,chariot, Manicatus , pour maniclatus .
grande voiture, railleur, plaiſant. Manicillium , ou
Mandrita , æ : hermite , moine. Manicillum : petite main .
Mandror , pour cavillor. Manicium , pour mantica , ou mana
Mandualis : grille d'un tombeau. tile , ou inanuela.
Manduces , is , pourmanducus. Maniclatus : qui a des manches.
Manduco , as , are , pour mandu- Maniclavium : maſſue , fléau , bao
' cor.ſubſt.gén.onis: grand mangeur. guette.
Manducor , aris , &c : manger. Manico , as , are :tenir par la main,
Manducum : mecs , aliments. couler fréquemment , ſe lever du
Manducus , i : épouvantail, la bète marin , aller , venir , partir.
dont on ménace les petits en- Manicon , i : eſpece de plante.
fants ; @ pour manduco, onis. Manicula , æ : petit manche de la
Mandulus : rence qu'on paie pour la charrue , petite main.
clôture d'un jardin . Manielion , pour manicium .
Mandus : habit de fille , manteaua Manifeſtarius : voleurprisſur le fais
T:
330 MAN Μ Α Ν
Manifex , pour munifex . Manſuarius : fermier.
Manificus : fait de main. Manfucius , ou
Manifolium : glouteron plante. Manſucus : qui ronge , qui mange .
Manin : deviner. Manſuefacio , is ; &c : rendre doux ,
Maninfula : menotte , gant. apprivoiſer.
Maniola : marmouſet pour effrayer Manſuefio , pour manſueſco .
les enfants , méchanceté. Manſuem , pour manſuetem , de
Maniplaris , de Manſues, is ou etis, pour manfuetus .
Maniplus , ou Manſueſco , is , evi , ere : s'adou .
Manipulus : poignée ; botte , faif cir , s'apprivoiſer.
ceau , gerbe , compagnie de ca- Manſuetarius: apprivoiſeur.
valerie ou de ſoldats , deux cen- Manſuetus : doux , traitable , paiſi
turies de légions ; porte- éten ble , point farouche.
dard. Manſula , æ : cabane , chaumiere .
Manit , poúr ædificat. Manſum : morceau mâché que la
Manius : né le matin , qui fait peur ; nourrice donne à ſon enfant ; Se
Es pour mannus. pour manſus .
Manliana , orum : eſpece de fruit. Manſura , æ : maiſon de payſan .
Manlianus :qui concerne Manlius , Manſus , de mando , & de maneo ,
cruel , ſévere . fubft. gen. i ;habitation , maiſon
Manna : manne , grain d'encens ; & de campagne, inérairie, portion
pour manipulus. de terre que deux beufs peuvent
Mannio ,pourmoneo, do voco in jus. labourer en un jour.
Mannita : avertiſſement. Mantzum:lieu oules devins s'aſſem .
Mannitus : appellé devant trois té bloient.
moins. Mantátophorus : qui porte des ore
Mannopium : enveloppe. dres.
Mannor, aris , &c : entrer en furie. Mantele , is , oil
Mannua : dragme ; Es pour faſci- Mantelium ', oa
culus. Mantellum , ou
Mannulus , diminutifde Mantelum : manteau , couverture ,
Mannus : bidet, qui va l'entrepas , mantelet de femme.
petit cheval. Mantes : devin.
Mano , as , &c : couler , ſe répan- Manreum : maiſon des devins .
dre. Mantia , æ : l'art de la divination.
Manobarbulus : eſpece de dard. Mantica , æ : male , valiſe , beſace
Manobra , ou Mantice , es : divinacion.
Manobria : corvée , fervitude. Mantichora , OU
Manocoffis : ſolidement forgé. Mantichoras : eſpece de bête féroces
Manon , i : eſpece d'éponge. Manticinor , aris , ari : filouter .
Manopera : corvée de ſervitude. Mancicula , diminut. de inantica .
Manophyllos: qui a peu de feuilles, Manticularis: qu'on a à coute heure
Manora : caverne. fous la main ; Es pour
Manos : forte de collier . Manticularius : filou .
Manoſporus : clair -femé. Manciculacio : filouterie.
Manoticus : qui raréfie. Manticulo , as , &c , ou
Manſio : demeure , maiſon . Manriculor , aris , &c : filouter ,
Manſionarius , pour oftiarius. duper.
Manſiſterna : pot à l'eau , burette. Mancicus: qui concerne le devin .
Manſito , pour maneo, Mantile , is :eſſuie - inain , ſerviette;
Manftupror, pour maſturbo. inantelet de femme,
Manſtuor , pour manſtutor. Mantiola : petite main .
Manftus : dérobé.
Mantis : devin, eſpece deſauterelles
Manftutor : protecteur , gardien, Mantiſa , pour mantiſſa .
MAN M AR 330
Manciſcinor , aris , ari : deviner. " Nanutus : qui a les mains longues.
Mantilla , æ , ou Manzer , eris : illégitime.
Mantiſum : ſurcroît, le par-deſſus. Mapalia, orum : cabanes., & pour,
Manto, as, are : attendre, ſe couvrir . magalia.
Mantuatus : qui a un manteau ; de . Mape: mauve.
Mantum ; manteallo Maphorium : habit de femme.
Manua , pour manipulus ou manna. Mappa , æ :linge de table , eſſuie
Manuale , ou main , ſignal ou drapeau fur une
Manualis : tout ce qu'on tient fou coui, tapis , carte de géographie,
vent dans la main , mouchoir , Mapparius : celui qui étendoic la
livre , panier , &c . toile ſur le cirque, coarſe le ſoleil
Manuarius : de la main , monnoyé, ou la pluie.
gagné au jeu ou en travaillant. Mappion : natte .
Manuatus : en faiſceau ou en gerbe. Maranatha : juſqu'à l'arrivée du
Manubaliſta, æ : arbalêtre. Seigneur.
Manubiæ : dépouilles des ennemis , Marancia : douleur d'avoir reçu
butin , argent de la vente du bu quelque dommage,
, up de foudre .
tin co Marango , inis, ou
Manubiarius : qui a part au butin , Marangonus : charpentier.
· profitable. Maranus : apoſtat.
Manubio , as , & c : veiller , atcen- Maraſmus: phtiſie.
dre . Maraſſus : eſpece de vipere.
Manublæ : rapines .; Eye pour ma- Marath : la mer.
nubiæ. Maracha : mûre blanche,cathédrale,
' Manubrium : manche , moyen . Marachrites , æ : fenouillette li .
Manucalis , pour ſporta. queur.
Manuciolum ftramentitium : tas Marathrum : fenouil plante.
d'ordures. Marathus : eſpece de plante.
Manucla , æ : petite, clef de l'arba- Marca : canton , limite , marche a
lêtre. marque , poids de balance , ches
Manucodiata , æ : oiſeau de para val.
dis . Marcellus , i : marteau médiocre.
Manuenfis , pour manualis. Marceo , es , cui , ere , pourmarks
Manuiſpicia : chiromancie. cerca .
Manulea , æ , pour manica. Marcero , as , &c , pour tabeſco,
Manulearius : tailleur d'habits . Marcerus , pour marchidus.
Manuleatus : qui a des manches , Marceſco , is , cui , ere : ſe gâter
qui eſt vêtu d'une robe à manches, fe Alétrir , languir.
qui eſt délicat. Marcha , powr , marca.
Manumiffio affranchiſſement , de, Marciaton : eſpece de parfum .
Manumitto , is , & c : affranchir. Marcidulus , diminutifde
Manuopera : corvée , ſervitude. Marcidus : flétri, gâré , fané , as
Manuor , aris , ari : dérober . battu , languiſſant.
Manupiarium , pour gauſape, Marcipanes : maſſe pain.
Manupletium : main pleine. Marcipor, oris , c. d . d. marci-puer:
Manupretium : marchandiſe , la fac eſclave de Marcus. on appelloic
çon , le prix d'un ouvrage. ainſi les eſclaves, Lucipor: eſcla
Manus, ûs :main, écriture, troupe, ve de Lucius.
multicude, puiſſance, diſpoſition ; Marco , as , &c : aller à cheval.
1 & adject. pour bonus & clarus. Marcor. , oris : corruption , aſſou
Manuſio : troupe, multitude. piſſement, léthargie , pareſſe ,
Manutenſa , pour mantiſſa. poltronnerię.
Manutergium : eſſuie-mains , fera Marculus: marteau de chauderong
viette. nier ,
Ttij
332 M AR MAS
Marcus : gros marteau , marteau de Marqua: empreinte , marqué , droic
forge, maſſe ; bu pour excelſus. de repréſailles.
Mare, ris : mer ; -fuſum : la mer Marra , æ : houe , inſtrument de vi
d'airain , grand baffin du temple gneron , bêche .
de Salomon . Marreola , pour mateola.
Marga , æ : marne dont on fumeles Marritio : détriment , perte , re
terres. grei.
Marganegiba : préſent d'un mari. Marrubiaſter : ulcereux.
Margaris, idis : petite dartre blan- Marrubium : plante utile contre la
che , eſpece depalmier. morſure des viperes , marrube.
Margarita , æ , ou Marrucinus , ou
Margaritum : perle. Marruginus : piquant , de ronce.
Margella , æ : graine de corail. Mars , tis : Mars dieu de la guerre ,
Margellium : frange . guerre , planete , évenement à
Margila , pour marga. la guerre. -forenſis: éloquence du
Margino , as , & c : border. barreau. Marte fuo : de ſoi-mê
Margites , æ : faineant , las d'aller. me ; -cæco : avec une fureur a
Margo, inis : bord,margelle ou mar veugle.
delle de puits , frontiere , ourlet. Marſa, pour marſio .
Margus : petite table de matelots. Marſiculus , pour momar.
Marha : ſignal de guerre. Marſio ,nis : qui chaſſe aux ſerpents .
Marianus mulus : crochets de cro- Marſpedis , dis : fils de Mars.
cheteur. Marſpiter , tris : le dieu Mars.
Marica , æ : déeſſe , la femme du dieu Marſupa : eſpece de poiſſon.
Faune. Marſupium : bourſe , gibeciere.
Marid, pour mari, de mare ou de mas. Marſus : d’enchanteur; ſubft. eſpece
Marila , æ : cendre chaude. de ſerpent.
Marinella : eſpece de plante . Marcagon : lis pourpré.
Mario ,onis :petit cochon aquatique Marteobarbulus, pour martiobar
qui chaſſe les ferpents . bulus.
Maris, idis : eſpece de meſure; E Marteola , pourmareola .
de mare , ou de mas. Martes , is : marte zibeline ani
Mariſca , æ : eſpece de figue inſipi mal.
de , fiſtule , hémorrhoïdes. Martiobarbulus : foldat qui lançoit
Mariſcum , ou des balles de plomb avec l'arba
Mariſcus : jonc-marin . létre , eſpece de poiſſon.
Marito , as , & c :marier , échalaf- Martiolus , de
ſer , lier. Martulus : marteau .
Maritus , pour maritatus. Martyſium , ou
Marla : marne pour fumer les terres. Martyſſum : chair de poiſſon pilée.
Marmarites , ou Martzades : marchands.
Marmaritis , is ou idis : fumeterre Maruda : eſpece de meſure .
plante. Marum : eſpece de marjolaine , la
Marmarus : brillant. mer.
Marmor : marbre , mer calme. Mas , maris : mâle , courageux .
Marmoratum : ftatue. Maſca : empoiſonneuse ; So pour
Marmorella : eſpece de plante. ſtriga.
Marmoro , as, are : orner de marbre. Maſcarpio , ou
Maron , ou Maſcarpis : épouvantail ; Se pour
Marona , ou maſturbator.
Maronion : centaurée. Maſcauda, pour baſcauda.
Marpeſia cautes : pierre de l'ille de Maſchala , ou
Paros. Mafchalis : panier, engin , guins
Marplacida : eſpece de navire. dal ; & pour ala , ou axilla.
M AS M A T 333
Maſchaliſma : amputation des puante.
membres. Maſtruga , æ : vêtement de peau a
ter ie
Maſchaliſ : trait , courro , ban vec le poil.
delette . Maſtrupor, pour maſturbo .
Maſchalium : panier, cordage. Maftryllium : mauvais lieu.
Maſcharam : en joie. Maſtupro , ou
Maſcla : eſpece de maladie. Maſturbo, as, & c : déshonorer, inful
Maſcortia, pour marſupium. ter , perdre le reſpect.
Maſculeſco , is , ere :devenir mâle . Maſtus , i: bout de l'ajutage d'un jet
Maſculetum : treille de vignes. d'eau pour faire faire à l'eau des
Maſculinus , de figures différentes , bout du robi
Maſculus : mâle , maſculin , coura net d'une fontaine , eſpece de
geux; ſubst. partie d'un tuyau plante , mammelle.
qui s'emboîte dans une autre, pas Mata : natte , tapis , couverture.
de la vis qui entre dans l'écrou. Matæiſmus : prévention outrée.
Mafgidium : temple. Matæologia : diſcours vain & inus
Maſortia , pour marſupium . tile.
Mafperum : feuille du laſerpicium ou Matæophron , ou
ſa tige . Matæoponus : for , niais.
Maſpilus : neffiier. Matæoſpudia : étude vaine.
Malpina : hautdela cuiſſe , hanche. Macæocechnia : artinutile.
Maſſariciæ : meubles d'une maiſon . Matæus: inſenſé, fou, vain, ſuperfluo
Maſſaris, is : fleur & grappe de rai. Matapontum : trajet de mer.
ſin ſauvage. Matara , æ ,
Maſſarius : fermier. Mataris , idis : grand javelot , de
! Maſſerer : un muſcle de la machoire mi pique ; & pour inateris.
inférieure . Matarus : eſpece de dard.
Mafficum : vin d'une montagne de Mataxa , æ : ficelle , pelotte de fil ,
laCampanie. botte , liaſſe .
Maffilioticus : ſec . Mataxarius : marchand de ſoie où
Maffiteres : muſcles des temples. de fil.
Mallo , as , &c : réduire en maſſe. Matella , æ , Ego
Maftax, acis : eſpece de ſauterelle. Matellio , onis : pot de chambre
Maſthle : courroie amollie. urinal. cibum in matellam im
Maſtice , pour maſtiche . mittere : obliger un ingrat.
Maſticeos : vénérable. Mateola , æ : petit ſarcloir, marteau
Maſtiche, es : gomme qui coule du de bois.
lentiſque , maſtic. Matera , pour materis.
Maſticinus: de ſafran , demaſtic , Matercula , æ : perite mere.
Maftigeus , & Materes , plurier demateris.
Maſtigia , ou Materia , ou
Maftigias , æ : qui mérite le fouet. Materies : bois pour bâtir , ma
Maſtigophorus : qui flagelle , lic tiere.
teur. Materior , aris , &c : faire provi
Maftilis : leger d'eſprit. lion de bois , de matériaux , de
Maſtix , igis : fouet. charpente , faire du bois, bâtir en
Maftlis , pour maſtilis. charpente.
Maftor : inquiſiteur. Materis , is : long javelot , matras ,
Maſtos : eſpece de plante , mam marelle , verge , bâton.
melle. Matermacrima , æ : mere qui a en
Maſtromiles : maître de la ſolda core fa mere vivante.
teſque. Matertera , æ : ſeur de la mere ,
Maſtruca , pour maſtruga. tante maternelle.
Maftrucatus : qui s'habille de peau Mathema ; étude , ſcience,
334 Μ Α Τ MEC
Mathematica , pour matheſis. & une grande bouche.
Maches : inſtruit. Marcina : eſpece de pomme.
Mathetis : ſcience des mathémati- Mattus , pour matus.
ques , l'aſtrologie. Mattya , æ : mets délicat , friana
Mathios :herbe aux ſerpents. dife , houlette , maſſue.
Matia : tripes. Matula , 04
Matiarius : tripier. Matulata : vaſe , pot de chambre ,
Mariolichus : qui mange peu, qui eſt homme méprifable.
fans fineſſe. Matureſco , is , rui , eſcere , ou
Mation : eſpece de meſure, miette, Maturo , as, &c : mûrir , dépêchers
délibération vaine. avancer , s'achever.
Maro , pour macto . Matus: humide , boueux , matté.
Matra ', pour matrix . Macura , æ : l'étoile du matin , l'au
Matraca; creſſelle inftrument de bois rore.
pour faire du bruit. Macylla : mets piquant pour faire
Matracinum : alambic . boire.
Matralia , ium : fêtes où l'on n'ad- Matzos : maigre.
mettoit que les femmes de qualité. Mauca : apareilleuſe, débauchée.
Matraſta , pour noverca. Mavis , de mavolo , pour malo.
Matreſco , is , ere : devenir mere , Maulia ; épée.
reſſembler à la mere. Mavors , "tis : Mars , dieu de la
Matricaria , æ : matricaire plante. guerre.
Matricarius : officier de ville pour Mavortius : belliqueux , vaillant.
ſecourir dans les incendies . Mauriſcium : danſe pyrrhique.
Matricula , 2 : róle , inatricule . Mauron : noir.
Matricularius : pauvre , indigent . Mavult , boy
Matricus : qui a de grandes ou de Mavultis , de malo,
groſſesmachoires , chargé de ga- Maxilla , æ : inâchoire.
naches. Maxillo , as ,& c : caſſer la mâchoire,
Matrilleum :mauvais lieu . Maximus , de magnus .
Matrimis , pour matrimus. Maxſumus , pour maximus.
Matrimonium : mariage. Maxumè , pour maximè , & ui
Matrimus : qui a encore fa mere. Maxumoperè : tout- à- fait , beau
Matrina : marâtre, belle-mere , ma coup.
raine. Maxumus , pour maximus.
Matriſylva , æ : chevre - feuille ar- Maza , æ : maſſe , pâte , biſcuit de
briſſeau . mer ; bu pour inaſſa.
Matrix , icis : femelle qui nourrit , Mazaces : nobles cavaliers.
arbre qui produit des rejetons , Mazara , ou
portiere , qui a de grandes ma- Mazaras , æ : demi- pique ; & pour
choires ou une grande bouche , materis.
récipient. Mazonomum , Su
Matrona,
dame. æ : ſurnom de Junon , Mazonomis : grand plat à ſervir
les viandes.
Matruelis : germain , maternel , u- Me, pour mihi, d'ego .
tcrin . Meabilis : qui coule , qui va.
Macryllium : mauvais lieu. Meapte , pour mea propria causa ;
Matta , æ : natte . pour l'amour de moi.
Mattea , pour matrya . Mearim : à ma maniere .
Matriaca pila : boule de ſavon le Meacus , ûs : allure , cours , paſſage;
plus commun pour colorer les de meo .
cheveux .
Matiizrius : armé d'unemaſſue, Mecapus : fat . : eſpece de pavot.
Mecaphroditon
Alacticus : quia les joues pendantes, Mecaltor : par Caſtor.
M E D MEG 335
Meceffus : qui me revient. Mediterreus : habitant du milieu
Mechanema : ouvrage ingénieux . des terres.
Mechaocana : eſp.de plante , racine . Meditrina , æ : la déeſſe de la més
Mecon , ou decine.
Meconis , ou Meditrinalia , orum : fêtes à l'hon
Meconium : pavoc, eſpece de laitue neur de la déeſſe de la médecine.
noire qui a la qualité de pavot , Medit :illium : le inilieu des choſes.
ſuc de pavot, pierre précieuſe. Mediuin : milieu , centre.
Meda , pour medo . Medius: au milieu , doureux , com
Medde , pour melle. mun.
Meddix : eſpece de magiſtrat. Mediusfidius : par Hercule , par Juo,
Medecum , pour mecum . piter.
Medela , æ : remede. Mediuftinus: haigneur.
Medeor , eris , eri : remédier , gué- . Medleca : faute par maladreſſe.
rir. Medo , onis :hydromel.
Mederga , pour erga me. Medorus : menteur .
Medialis : qu'on immole à midi. Medulla : moëlle ; pour merula .
Mediapontus: inſtrument de corde. Medullitùs: du fond de l'ame , du
Mediarcicus i reſſerré dans un mi fond de la moële , fincereinent.
lieu. Medullo , as, are : cirer de la moelle.
Mediaſtinus : valet pour les plus Mefaufilium , ou
bas offices d'une maiſon , valet Mefauſilus , pour meſanſilon .
des valecs , marmiton , frotteur, Mega : grand , région.
+ cureur de bains , qui eſt au mi- Megabyſi: prêtres dela Diane d’E.
lieu de la ville , qui ſepare en pheſe, officiers du roi de Perle.
deux. Megadomeſticus : grand ſénéchal .
Mediaſtuticus : premier magiftrat. Megæra , æ : une des trois furies ,
Medica : ſage -femme, la médecine , querelle , envie.
ſainfoin . Megalartia : fête des grands pains.
Medicabulum : medecine , apothi- Magalartus : diſtributeur des grands
cairerie. pains .
Medico , as,&c : mêler avec des dro- Megalegorus : grand orateut.
gues , mettre de l'eſſence à , faire Megalemporus: négociant en gros .
tremper les ſemences. Megaleſia , orum : jeux & fêtes de
Medicor, aris , &c : remédier , gué Cybele.
rir. Megalium : parfıım précieux.
Medicus : medecin ; E pourmelicus. Megalocarpus : qui a de gros fruits.
Medidies , co dodo medius dies , ei : Megalocaulus : qui a de hautes
midi. tiges.
Medie : à demi . Megalocephalus : qui a une grande
Mediedi , v. medius fidius , & pour tête.
meridiei , demedio diei. Megalocolus : quia de grandsmem
Medigrumus, pour medioximus. bres.
Mediinnum , Cow Megalocyndinus :qui court de grands
Medimnus : meſure de ſix boiſſeaux . riſques.
Medion : plante de Médie . Megalodorus : généreux , libéral .
Medioxinè ; très-médiocrement. Megalodynamus : très-puiſſant.
Medioximus , ou Megalographia: grande deſcriptioni,
Medioxumus : du milieu , mitoyen , peinture.
médiocre . Megalomaſtos : qui a de groſſes
Medipontus, i : cable de préſſoir , mammelles, Cybele.
pont de cordes. Megalomiſthus : loué cherement.
Medicamen , Ev Megalophlebus : qui a de groſſes
Medicamentum : médication , veines
336 M EL MEL
Megalophorus : qui a une grande Melampyrus : lemoindre froment ;
voix. faux bled.
Megalophron : grand goût. Melan : noir , encre.
Megalophthalmus : qui a de grands Melanaëcus : aigle de garenne.
yeux. Melanæus : qui a le poil noir.
Megaloplutus : fort riche. Melancarpus : qui a du fruit noir.
Megalopolites : citoyen d'une gran- Melanchiton , Ego
de ville. Melanchlænus : habillé de noir.
Megalopragmon : qui fait de gran- Melanchoryphus : becafigue oiſeau .
des atfaires. Melancranis , is : eſpece de jonc .
Megaloprepes : convenable à un Melanderinus : eſpece de poiſſon .
grand homme. Melanderos : petit oiſeau noir.
Megalopſychus : de grand génie. Melandrya , ou
Megalopylos : qui a de grandes por- Melandryon , ou
tes. Melandryos , ou
Megaloſchemus: moine. Melandrys: thon mariné poiſſon
Megaloſthenes , vigoureux. de mer.
Megalotechnus: fait avec beaucoup Melandryum : cour du chêne , vel
d'art. ceron plante, gros ſel.
Megalochymus : de grand génie. Melania , æ : noirceur , tache noire, 1
Meganor : qui forme de grands couleur livide.
hommes. Melanion, ii : violette noire plante.
Megas : grand , inepte , fot. Melanocomus : qui a les cheveux
Megaftelligerum : fortétoilé. noirs.
Megatharſus : de grande confiance. Melanogrammus, pourmelanurus.
Megiſtranes , um : les grands. Melanophæus : de couleur brune.
Megiſtus: grand. Melanorrhizon :ellébore noir plante.
Mehercle , a Melanommatus , ou
Mehercule :par Hercule. Melanophthalmus : qui a les yeux
Meî , d'ego. noirs.
Meies, is :qui laiſſe aller ſon urine . Melanothryx , pour melanocomus.
Meilitiæ , pour miliciæ. Melanſpermon: ſemence noire.
Meio , is , minxi , mi&um , meiere : Melanteria, æ : fuc vitriolique és
uriner. pailſi , noir de cordonnier.
Meion , pour meon. Melantes : pierre qui rend un ſuc .
Mel :miel. Melanthemon : camomille plante.
Mela : brebis , habitnoir . Melanthium , ou
Melæna : eſpece de maladie, Melantum : nielle.
Melænaecos : aigle noir. Melanurus : eſpece de poiſſon ou de
Melamborius : vent violent. ſerpent.
Melampelos : eſpece deplante. Melanus : defléchant.
Melamphonus : qui a la voix ſom- Melapium : pomme d'api.
bre & ſourde . Melarium : fruiterie .
Melamphyllum : eſpece de plante. Melas , anos : tache noire , gale.
Melamphyllus : qui a des feuilles Melaſperenon : cumin , ſemence
noires. noire.
Melampodium :ellébore noir plante. Melathrum : poutre enfumée.
Melampraſion , ou Melatos , pour meltus.
Melampraſon :marube plante . Melculum , pour melliculum .
Melampſychium : eſpece de vin Mele : ſonde, cure-oreille , chanſonà
cuit. Melea : nefflier.
Melampus : qui a les pieds noirs. Meleagris , idis : poule de Guinée ,
Melampygus: qui a les feſſes noires. pintade , poule d'Inde.
Melampyron , ou Mele &tæ : abeilles,
Mele & rigg
MEL MEL 337
Mele & riſis : pierre enchaffées Meliſomum : confitures d'écumede
Meles : if ; & pour melis. miel.
Meleta , æ : carline plante. Meliſonus : qui raiſonne tranquilles
Meletema , atis :méditation. ment.
Melecerium : lieu pour méditer. Meliſphyllum , pour meliphyllum .
Meleticus : deſtinéà la médication . Meliſpondum : endroit où l'on fais
Meleto , as , & c :méditer. ſoit des libations aux dieux .
Meli : miel. Meliſſa : abeille .
Melia , æ : frêne , eſpece de terre. Meliſfia : ruche.
Melibromus : qui rend un ſon doux . Meliſſobotanum : herbe aux abeilles .
Melica , æ : millet , maïs. Meliflobotus : ſucé par les abeilles.
Melicembales , pour meliceribali. Meliffocomus : qui cultive & qui
Meliceria , æ : pus blanchâtre , nourrit des abeilles.
rayon de miel ; Es pour meliceris. Meliſſon : amas de ruches .
Meliceribali : eſpece de coquillages. Meliſſopholium , ou
Meliceris , idis :plaie , apoftume. Meliſſophyllum , citronelle.
Melichloros , ou Meliſſotrophus : qui nourric des a4
Melichros , ou beilles.
Melichrois , ou Meliſſurgica : traité des abeilles.
Melichryſos: topaſe, hyacinte , per- Melitæà, ou
le jaune pierre précieuſe couleur Melicæna : meliſſe, marrube ou terre
.de miel. de malthe .
Melicompos : ſe glorifiant de la dou- Meliceus :petit chien , mignon .
ceur. Melicea : terre où linge de malthe
Melicraton ‫ ܪ‬i : hydromel > vin plante.
miélé. Melices : topaſe , hyacinthe pierres
Melicum : eſpece de poule. précieuſes.
Melicus: lyrique, de muſique, méde Melithecium : vaſe à miel.
cin . Melitis , idis : meliſſe plante.
Melilotos : le baumier ou melilot Melicites , æ : vin miellé.
3 plante ; pour ferrula campana . Melitoefſa : libacion de miel.
Melimeli , neut. indecl :miel où l'on Melitoma : confe &tion de miel.
a trempé du coing. Melitopola : marchand de miel.
Melimelum : pomme douce. Melitton , onis : ruche , place d'ac
Melina , æ : flux , marée , flûte beilles.
aiguë, fac de cuir , manteline de Melitturgus: qui tire le miel des ru ,
peau , potion de miel. ches.
Melinum : ochre terre pour les pein- Melitus : qui découle le miel.
tres , huile de coings. Melium : eſpéce de plante.
Melinus: de coing , de chatfauvage, Melizomum : ſauce avec du miel.
de blaireau. Mella , æ : eau où l'on fait tremper
Melion , pourmeliorem . les gâteaux de cire épurée de miel.
Melioreſco ,is,ere: devenir meilleur. Mellacium , pour ſapa.
3 Melioſibus , pour melioribus . Mellax : adulte , adoleſcent.
M.lipecta : gâteau de miel. Mellechryſis , ou
Meliphron : qui adoucit . Mellecriſis : pierre de couleur d'or.
Meliphthongus : qui raiſonne tran- Mellephebus : qui approche de l'âge
quillement & de fang froid. de puberté.
Meliph ; llum : méliſſe herbe. Melleta : querelle imprévue.
Melipontus : inſtrument à cordes. Melleticus : temporiſeur.
Melis , is :hampe de pique ou de lan- Melleus , pour mellilus & pour
> ce ,taiſſon , blaireau , chat ſauva- Melliculum : mon petit cæur , un
ge ,‫ ر‬fouine. peu de miel.
Meliſma: mélodie , verſification , Melligo , inis : matiere dont les
338 MEL Μ Ε Ν
abeilles font le miel. Melus : qui rend un ſon agréable ,
Mellila , pour melina , & de Memæcila : arbouſe fruit del'arbou .
Mellillum , pour melliculum . fier.
Mellilus : plein de douceurs , mon Membrades : alevin , petits poiſſons.
petit caur. Membraneus : qui bat du tambour.
Mellina : hydromel boiſſon douce. Membror , aris , &c : commencer à
Mellinia : douceur ; & pourmellina . avoir les membres formés .
Mellinum : habic de couleur de miel. Memecylos , pour memæcila .
Mellitæ : courtiſanes. Memîni , ſti , nit , niffe : ſe rou
Mello : abyme. venir.
Mellogambrus , ou Memino , pour memini.
Mellogamus , ou Memnonius : de Memnon , noir.
Mellonymphus : qui ſera bientôt Memor: qui ſe ſouvient, reconnoif.
marié. fant.
Mellopæs: enfant de dix ans. Memoriæ : temples , égliſes , mo
Melloproximus : déſigné pour la numents , mémoires, mémoriaux.
premiere charge. Memoriofus :qui a beaucoup de mé
Mellothanatus : qui va mourir. moire , qui hait.
Melluin : ſangle , ceinture. Memoro , as , &c : raconter , dire .
Melobotes : bouvier. Memphites : pierre graſſe.
Melocarpos : ariſtoloche plante. Mempſis : plainte , lamentation.
Melocopia : dépécement par mor- Men ’: qui , moi ? & pour me-ne.
ceaux Mena : la lune , poiſſon plus blanc
Melolonta : eſpece d'eſcarbor. en hyver qu'en été.
Melomelum : eſpece de pomme , Menæchmi : freres jumeaux .
Melon : rondeur , écu , le Nil. Menæus : cercle des mois ; & pour.
Melongena : plante potagere. manacus.
Melonomus : bouvier , berger. Menagyrcus : qui recueille à chaque
Melontha , pour melolonta. mois.
Melophagus : qui vit de chair de Menais , idis : herbe contre la mora
brebis . ſure des ſerpents.
Melophorus : qui porte des pommes . Menaulum : eſpece de dard .
Melophylax : berger. Menceps : qui a perdu l'eſprit.
Melophyllon : mille-feuilles plante. Mencla , pour mentula.
Melopepon : melon. Menda : faute , défaut.
Meloplacus,ontis : cotignac, raiſiné. Mendator : menteur.
Melopoeus: poëte lirique. Mendax : menteur
Meloprochirus : expéditif, qui ne Mendeſium : eſpece de parfum .
manque à rien . Mendicabulum , ou
Meloproximus : qui ſera le premier Mendication , ou
l'an prochain. Mendicimonium : le poſte d'un gueux
Melos : chant. pour mandier , gueux , métier de
Meloſis : l'a &tion de fonder. gueux .
Meloſios : romarin ſauvage plante. Mendico , as , Eu
Meloſphagiæ : eſpeces de ſacrifices. Mendicor , aris , &c : mandier ,
Melota : vêtements de peau avec le gueuſer.
poil. Mendicula : mandille.
Mélotes : bourſe , peau de brebis. Mendiculus : de gueux.
Melothron : chelidoine plante . Mendicum : petit voile.
Melotis : cure-oreille. Mendicus : mandiant , de gueux , de
Melotius : pierre verte . peu de conſéquence.
Meltus , meilleur. Mendum : faute , défaut ; Ee pour
Melum : mal. menda.
Melunculus : pecit melon . Mene : défaut de lune , la lunc.
MEN MER 33 %
Menelaetus : la plus petite eſpece Mentigo ,
cheva inis : dartre
ux & des aux
agnea levres
ux .
d'aigles. des
Menenia , orum : cerraſſes , balcons, Mentilla : la moindre choſe .
galeries . Mentiops : habit militaire.
Meneo , pour monea. Mencior , iris , itus fum , iri : men
Menerva ,» pour Minerva . tir , contrefaire , feindre , reſſem
Menervo , pour moneo . bler ,calomnier, ſe déguiſer,farder.
Meneſtellus, pour miniſtellus. Mencis , pour mens .
Menianus , pour mænianus. Mentitio , onis : menſonge.
Menilia : machines de guerre . Mentor , aris , & c : penſer , imagincre
Meninx , gis : la pie -mere & la dure , Mentula : petite verge, tige.
mere membranes qui enveloppent Mentum : menton , larmier d'une
le cerveau , corniche; & pour commentum .
Menion : pivoine plante. Menum ; ce qui eſt noir.
Menior : meilleur. Menyanthes : eſpeçe de trefle.
Menis , idis : fleuron , petite ef- Menytron , ſalaire d'un commifs
tampe. ſionnaire ou d'un eſpion .
Meniſcus : diſque autour de la tête Meo , as , & c : aller , couler.
des images des ſaints. Meon , eſpece d'anet plante odoris
Mennonia: eſpece de perle. férante.
Meno , pour recordor. Meopte ingenio : de moi-même , les
Menogenion : pivoine plante. lon mon inclination .
Menoides : ſemblables à la lune. Mephiticus : puant , d'une odeur
Menolcium : vafe des bains. de ſoufre.
Menologiuin journal de chaque Mephitis , is : odeur de ſoufre.
mois . Mepſe , ou
Merpana :membrane , peau , feuille Meptam , ou
de papier. Mepte , pour meipfum .
Mens, tis,ame, eſprit, entendement, Meraclum : vin aſſez franca
deſſein , ſouvenir , penchant. Meraculus , bu
Menfa : table , bureau , étaie , ſer- Meracus : pur.
vice de ; -fecunda : le deſſert. Merara , pour mercada.
Menſarius : banquier , changeur. Merarcha : préſident, commiſſaire
Menſio : meſurage , meſure . pour lever des milices.
Menſis , is : mois . Merarchia : troupe de deux mille
Menſor : qui meſure. quatre-vingts-ſeize hommes.
Menſtrualis , ou Meraria , pour popina.
Menſtruus : de chaque mois. Merarus : auſtere .
Menſtruum : proviſion de vivres Merax : pur.
pour un mois , penſion pour un Mercada: taffe , efrai pour goûter
mois . le vin.
Menſula : petite cable , appui. Mercatis , pour mercantibus .
Menſularius , pour menſarius. Mercedarius , ou
Menſurnus , pour menftruus. Mercedicius , ou
Menſus , de merior. Mercenarius : mercenaire , qui tra
Menta , æ : menthe plante , verge. vaille pour de l'argent.
Mentagra , æ : feu volage , dartre Mercedonia , æ , pour mercidonium .
au menton. Mercedonius : qui paie le ſalaire ,
Mentaftrum :menche ſauvage plante. qui concerne le temps du paie
Mente captus : fou , inſenſé. menc.
Mentha , pour menta. Merces , prix , récompenſe.
Mentheftrum , pour mentaftrum , Mercidicus, : qui parle pour de l'arg
Mentibitur , pour mentietur ; de gent.
mencior. Mercimonium , ou
Vuij
MER MES
340
Mercion : marchandiſe . des batardeaux , manequin , pile
Mercipotus : potdevin d'un marché , de bâtiments .
Mercor , aris , & c : acheter , com- Merobiba , æ , Eye
mercer. Merobibulus , ou
Mercurius : amas de pierres fur une Merobibus : qui boic ſon vin put.
colline. Merochytes , ou
Merenda , æ : le goûter , collation . Mero &tes,æ : perle d'un blanc de lait,
Merendarius , pour alumnus. Merodies : bonnes odeurs.
Mereo , es , &c. ou Merops , pis : oiſeau qui mange les
Mereor, eris , &c : mériter , gagner abeilles.
ſordidement, porter les armes , Meros , pour drungus.
obliger ou déſobliger , aller à la Meroſus : pur.
guerre . Merotheca : cellier à vin.
Mererigæ : turpicudes manifeftes. Merſinium : corde.
Meretricor, aris , &c : hanter les Merſito , ou
mauvais lieux. Merſo , as , &c : plonger.
Meretrix , icis : courtiſane. Merſus , de mergo.
Merga , æ : petite fourche , fau- Merthryx, ydis : bec de grue plantes
cille ; ou Mertium : prix , mérite.
Merges ,itis : poignée ,botte , faulx, Merto , as , pourmerro , ou mergo ,
faucille , fillon. ou mærentem facio .
Mergina : eſpece de plante. Mertus , pour merſus.
Mergitor , aris , &c: plonger fou . Merula , pour merulus.
vent. Merulatim : en ſolitaire.
Mergo , is , fi , fum , ere : plonger , Merulus : merle , eſpece de poiſ
ſubmerger. ſon , orgue hydraulique quiimi
Mergones: corbeaux de mer. toit la voix humaine & le chant
Mergora , pour firula. des oiſeaux,
Mergulus : la méche d'une lampe, Merum : vin pur.
Mergus , i : plongeon , chien bar- Merus : pur.
bet , proving marcotte ; autre Merx , cis : marchandiſes.
gén. oris , pour fitula . Meryx : eſpece de poiſſon .
Mericus : pur . Meſa , æ : beau chanvre , le milieu
Merides : portion à table. de la maiſon , milieu.
Meridies , pour medidies. Mefancula , ou
Meridio , as , &c . Como Meſanſilion , ou
Meridior , aris , &c : faire la méri- Meſanfilius : eſpece de dard .
dienne. Meſaræum , ou
Meridiſmus : répartition , diſtribu- Meſarchon : méſentere .
tion. Mefarnum : redevance d'une moi.
Meringa : tympan de l'oreille. tié de brebis .
Merinthus : ficelle. Meſatium : longe ou licou d'un che
Meris : eſpece de javelot , trefle val qu'on attache à un autre.
plante. Meraula , ou
Meriſmatium : inſtrument à vent. Meſaulos : veſtibule ; & pour me
Merito , as , &c : mériter , louer , teulius for mereulos .
donner à loyer , tenir cabaret. Meſe , es : la corde du milieu d'un
Meritorium : chambre garnie louée violon , place puplique.
pour s'y réjouir. Meſembria : midi.
Merleia : querelle imprévue. Meſenterium : corps membraneux
Mermerus : curieux . à la circonférence duquel les
Mero , as , are : rendre bien - faiſant boyaux ſont attachés.
ou agréable ; fubft . gen . onis : fac Meſes , is : vent nord -eſt.
plein de terre graſſe pourremplir Meſecum , pour meſoboeum .
MES ΜΕ Τ 341
Mesgas : petit lait. Mefofpherum : feuille aromatique ,
Meſillus , pour moſculus. hémiſphere.
Meſites ; inédiateur. Meſoſtates : qui s'arrêce au milieu.
Meileia : querelle inopinée. Meroihenar m: uſcle du pouce .
Merobaſilia :, interregne. Meſpilum : neffle , for de
Meraboeum : le milieu d'un joug. Meſpilus : neftlier arbre.
Męſocærites : de moyen âge. Meſlegydorpecheſtes : qui quitte la
Meſocarpium : la moitié du poi table pour aller à quelque beſoiną
gnet. Meffio , onis : meſurage .
Meſochorus , i : maître d'un chaur Meffis, is :moiſſon , grain ſur pied,
de muſique , qui bae la meſure , maſſacre.
le coriphée . Meſſo , pour meto .
Meſochthonis : du milieu des terres. Meſſorium : plat de feſtin.
Meſocolon : méſentere. Meſſoter : médiateur.
Meſoxicus : médiateur , avocat du Meſſuagium : maiſon habitable.
roi. Meſſulus : qui court à la moiſſon .
Merodome: groſſe poutre. Meſſuranema, tis : le point milieu
Meſogæus : du milieu des terres . du ciel.
Merogonacium , ou Meſſurium : limite .
Meſogonium : l'intervalle d’un ge- Meſſus , de meto.
nou à l'autre. Meſticinus : en fumé.
Meroides : eſpece de modulation. Meſtiva : proviſions de grains , la
Merolabium , ou dîme.
Merolabum : inſtrument pour trou Meftor : maître.
ver une moyenne proportion Meſtrinus : prodigue.
nelle. Meftrium : borne.
Merolecus , ou Meſuranema : le milieu du ciel.
Meſoleucus , ou Meſus , pour manſus.
Meſomelas : eſpece de pierre pré- Mer , indécl. : même.
cieuſe ou de plante. Meca : but, terme , pyramide, inule,
Meſomphalus : qui a un bouton ou meule , au -delà .
un trou au milieu, ſorte de gâteau. Merabaſis, is : tranſition. fig .de rhét.
Meſon : comédien qui repréſente Metabula , ou
le rôle de cuiſinier ou de matelot ; Metabulum : navigation heureuſe ;
pour meſos. & pour meta , ou metapontum .
Mefonauca , æ : premier matelot qui Metacarpium : le dedans ou la partie
donne le ton aux rameurs. de la main qui eft entre le poignet
Mefonii : rameurs du milieu. & les doigts.
Meſopages : enfoncé juſqu'au mi- Metacheron , ou
lieu . Metacharus : petic cochon mal för .
Meſoparſicæ : chauſſures de fem mé & qui vient après terme.
mes. Metachoreſis : départ , retraite.
Meſopicatus : à moitié poiffé. Metachronius : qui faitquelque choſe
Meſoporon : faiſant la moitié du peu de temps aprèsavoir agi.
chemin. Metaciſmus : défaur de prononcia
Mefopycnus : derniere corde ou der tion.
nier ton d'un chant, ton mineur. Metacondylus : tubéroſité aux pha
Meſopyrgiom : muraille d'encre deux langes ou aux jointures des doigts,
tours où ſont les ſentinelles. derniere phalange ou jointure.
Meſora : eſpece d'armes. Mecademius: populaire.
Meſoria : intervalles. Mecadorpia , ou
Meros : milieu . Mecadorpiſma : deſſert , confitures.
Meſoſcelus : l'intervalle d'entre les Metadromus : qui pourſuit par ven
cuifles & les jambes. geance .
342 M E T M ET
Mecæchmium : eſpace entre deux un autre.
armées. Methium : don nuptial.
Metagogus : coquin , fripon . Methodium : tromperie : feinte ;
Mecagraphe : copie. charme , viatique, proviſion ,mé
Metalepſis , is : tranſpoſition . thode , paſſage.
Metangiſmus : ſoutirage. Methylococcabi:convives qui jouent
Metania , pour metanoea . avec des petics vaſes d'airain .
Metaniptrum : aiguierre. Methyſticus : qui enivre.
Metanoea : pénitence , regret , gé- Meticuloſus , &
nuflexion . Meticulus: peureux,un peu craintif.
Metaphraftes, is : interprete. Metior iris : menſus fum , iri :
Metaphrenum :l'extérieurdel'épaule. meſurer , arpenter , juger , tra
Metaphytia : tranſplantation. verſer , diſtribuer , être meſuré.
Metaplafmus : transformation . Mero , as , &c : préparer , tracer ;
Metaplum : choſe transformée . autrement is , ſſui , flum , ere :
Metapontum : bornes de la mer. cueillir , moiſſonner .
Metaptoſis : changement . Meroche , es : interſection .
Merapyrgium : courtine de fortific . Metæcium : eſpece de tribute
Metarpus : qui define un camp. Metoecus : qui paſſe d'un lieu dans
Metarhologia : difpute ſur la lune, un autre.
diſpute ſur rien. Meronomus , pour metronomus.
Metallæ : brebis pour les ſacrifices. Meronymia , fig . de rhet. quand on
Metatharſus : partie mitoyenne du donne le nom de la cauſe d lefet.
pied . Metopa : eſpace entre chaque tri
Metatheſis : tranſpofition de lettres . gliphe de la friſe de l'ordre Dori
ou de propoſitions. que , cavités où ſont poſés les
Metaticus : marqué à la craie. bouts des ſolives & des chevrons.
Metator : meſureur , arpenteur , Metopiſcopus , pour metopofcopus.
maréchal des logis. Metopium :huile d'amandes ameres.
Meratorium : logis marqué à la Meropon : front.
craie. Metoporum : l'automne à la fin .
Mecaulum , ou Metopoſcopus : phyſionomiſte.
Metaulus : bafie - cour. Merops : eſpece d'arbre ammoniac.
Metaxa : de la foie . Metor , aris , &c : meſurer , tracer.
Metaxiaticum : tribur. Merorshium : eſpace entre des ar
Mere : fonde , ſpatule . bres.
Metella : borne, claie , gabion. Metra : mere ; & pour vulva.
Metellus : foldar mercenaire. Metragyrta , pour æfculator.
Meremphytus : tranſplanté. Metrema : meſure de froment.
Metenchyte : eſpece de clyftere. Metrenchytes , æ : inſtrument pour
Metene : petite veſte. ſeringuer profondément.
Metenfomacoſis : eſpece de mérem- Metrera , &
pſycoſe. Metretes , æ : demi- conneau eſpece
Meteoroleſches : qui tourne en ridi de ineſure,
cule ce qu'il y a de ſublime. Metriaſınus : moitié , milieu.
Meteoroporis: qui eſt dans le chemin Metriaticium : impôt ſur les poids 1
du ſublime. & meſures .
Meterana : eſpece de châtaignes. Metricus : qui faic meſurer , du
Meteulius : placé au milieu de la côté maternel.
cour.
par
Meteulos : fumier de baſſe -cour, mur fion reglée. : trouble modéré,
Metriopathia
qui le ſépare. Metromania , pour ſatyriaſis.
Methe : ivreſſe , ivrognerie. Metronomus : inſpecteur des poids
Metheliciofis , paſſage d'un âge à & des meſures.

1
MIC M I L 343
Metropolis : mere-ville , métropo Micrópeplus : qui porte un petit
le , archevêché. manteau , une demi-robe.
Metrum : meſure , vers. Microphonus : qui n'a qu'un filet
Metuiri , pour metui. de voix , qui a une petite voix.
Mecula : petite borne. Microphyllus : qui à de petites
Meruo , is , ui , ere : craindre. feuilles.
Mecus , ûs : crainte. | Micropolites : habitant d'une pe
Metutus : qui eft craint ; de inecuo . tite ville.
Metys : craſle de la cire. Microponeros : méchant dans les
Metzitium : petite égliſe. petites choſes .
Meu : efpece d'anis plante. Micropſycus : ſans courage , pola
Meum , pour meon , & de meus , tron , chiche, vilain ; ou pour mi
&C. croſphy&us.
Mezereon , pour thymælea. Micros : petit.
Mi , pour mihi. Microſpermátus : qui a peu de ſes
Miggamia : noces profanées. mence.
Miæphonus : ſouillé de carnage. Microfphærum : eſpece d'aromate .
Mialos : cerveau . Microſphy & us : qui a le pouls on
Miarophagus : qui mange de la chair le cæur foible ; Eu pour microp
corrompue: ſicus.
Miaſına : tache. Microſtomus : qui a une petite bou
Mica : ce qui brille dans le ſable , che.
1 miette , paillette , grain. Microtrachelus : qui a le col court.
Miccotrogus: qui ronge un peu , Microtrapezus:qui tientpetiterables
qui fait maigre chere. Mietico , as , &c ; uriner ſouvent.
Miceo , es , ere : imiter le bêlement Miftorius : diurétique.
d'une chevre. Micturio , is , ivi ii , ire : avoir
Michium : ſaline. envie d'uriner , avoir une réten
Micidus : pecit , mince. tion d'urine.
Micleta : eſpece d'antidote. Mietylis : mélé ; En pour
Mico , as , ui , are : briller , remuer Mietyris , dis : mets de pauvres
ſans ordre en changeant , com gens.
battre ; - digitis, jouer àla moure, Micula : petit morceau ; de mica.
deviner un nombre fur les doigts . Midas , ce : petit ver dans une feve.
2
Micolor , aris , &ci raconter , nar- Midion : eſpece de navire.
rer. Miercus : camarade.
Micon : élevé. Migale : animal ruſé.
Microbius : de courte vie. Migdilybs, bis: à demiLyhien , venc
Microcarpia : diſette de frutis. du ſud -oueſt.
Microcephalus : qui a une petite Migma , atis : mêlange , grain &
tête. paille enſemble.
Microcælius : qui a un petit ven- Migro , as, & c : déloger, tranſpor
tre. ter , ſe tranſplanter.
Microcoſmus: le petit monde , Mihe , ou
l'homme. Mihipte , pour mihi.
Microcyndinus : timide. Milago : poiſſon volant.
Microdoſia : petite donacion. Milarefium , pour miliareſium .
Micrologia , diſcours ſans force , Milax , acis : eſpece de chamois de
chagrin ſans ſujer, eſtime qu'on d'if.
fait d'un rien , parler bref. Mileon : eſpece de plante.
Microlypus : qui ſe chagrine de peu Miles , itis , guerrier , huiſſier, geo
de chore . lier , bedeau .
Micromeres : fait de petites parties. Mileſius : délicat, badin , mnou , plais
Micrommatus ; qui a de petits yeux. fant.
344 M I M M I R
Milecus ; rouge comme de l'écar- Mimeſis : imitation .
late. Mimmarius : mari qui ne s'oppoſe
Miliare , v. milion . pas aux débauches de la femme.
Miliarenſis : efpece de monnoie. Mimographus : auteur d'un poème
Miliareſium : la millieme partie laſcif , ou d'une farce.
d'une livre. Mimulus , de
Miliarium ; eſpece de vaſe haur & Mimus : farceur , baladin , comé
étroit , colonne de mille en mille dien , tour d'adreſſe , action co
ſur une route , milliaire , cu mique.
Miliarius : qui ſe nourrit de millet Min ? eſt -ce à moi ? & pour mihi-ne.
qui l'étouffe , inilliaire . Min a ; & , ou
Milica : eſpece de graine . Minaciæ , arum : gros poids , piſto
Milichius : doux. les , ſommer , piece de terre éle
Milien's : mille fois ; pour millies. vée , l'une des mam melles fans
Miligma : refte d'un feſtin , farine lait , menace , ventre pelé , cre
dont on ſe nettoie les mains en naux de murailles. O
pétriſſant. Minaciter : avec menaces.
Milion : pierre milliaire des grands Minarrio , is , ire : roucouler com
chemins. me les pigeons.
Militaris : vieux guerrier , juſte ef- Mincius , pourerinaceus ou ericius.
timateur , expérimenté. Mineo , es, ere , pour immineo &
Milico , as , &c: porter les armes , pour emineo , &e.
être aux priſes. Minera , æ ,
Militrum : nom d'un inſtrument in- Mineralia , ium : eſpece deplante ,
connu. veine de terre , mine .
Milium : miller eſpece de grain. Minerrimus ,pour minimus .
Milleus : ſoulier royal. Minerva : déeſſe de la ſageſſe des
Milli': mille ; de mille , millia. ſciences & de la guerre , ſageſſe ,
Millio , onis : oiſeau de proie, ſcience ; --invitâ : malgré ſon géo
Million », pour milion . nie , en dépit du bon ſens; -craſſa
Millo , pour millio . ou craffiore ou pingui : ſans art ,
Millum , ou ſans délicateſſe.
Millus : collier de chien. Minervale, is : honoraire de celui qui
Miloyhoides : muſcle le long des enſeigne, récompenſe d'un tra
alveoles des dents molaires . vail d'eſprit.
Milphoſis , chûte du poil. Minervalicius: recommandéou pro
Miltites : pierre ſanguine. gé pour ſa ſageſſe.
Milton :vermillon , cinabre,mineral. Minervius , pour Atticus.
Milvago ,inis:eſpecede poiſſon,deſir. Mingo , is , xi, tum , ere : uriner.
Milvina : eſpece de flûte. Miniaria , æ : mine de vermillon .
Milvinus : de milan ; de Miniatulus , ou
Milvius , ou Miniatus : peint avec du vermillon.
Milvus: milan oiſeau de proie , ra- Mini&tra : récompenſe pour avoir
viſſeur , poiſſon qui a des cornes révélé une conjuration.
longues d'un pied & demi , ligne Minicularius , ou
céleſte . Miniculator : qui commence un ma.
Mimallonei , ou nuſcrit avec du vermillon.
Mimallones : prêtres de Bacchus, Miniculum , pour adminiculum.
Mimallonides, dum : bacchantes . Minicus , pour ericius ou eritius.
Mimarcis : boudin : lievre farci. Minimè : non, point du cout ; -gen
Mimaritiæ : lazzi de baladins . tium : nulle part , en aucune ma
Mimarius , pour mimma rius . niere.
Mimaulus :qui contrefait les bala- Minimum : au moins, la moindre
dins en jouant de la flûte . parcie . Minimus
MIO MIS 345
Minimus : très-peçit. Mirach , pour abdomeno
Minio, as, & c : peindre avec du vér- Mirachia : inélancolie.
millon . Mirachidion , ou
Miniſcitur , pour reminiſcitur. Miracidion , ou
Miniftellus : baladin , menétrier , Miracium : premiere adoleſcencei
perit ſerviteur . Miredila : dépilatoire.
Miniſter , ou Mirgus : chien barbet.
Miniſterarius : miniftre , officier , Miridicus : qui dit des merveilles
ſerviteur . Mirio , onis : contrefait , baladią ,
Minicabilicer : avecmenace. admirateur de niaiſeries .
Minico , as , &c , ege Miriophyllon : mille- feuille .
Minicor , aris , &c : menacer. Mirius , oris : plus admirable ; come
Minitra , pour miniara. paratif neutre de mirus.
Minium : vermillon . Mirmillis , pour rubrica.
Minnarius : fou , méchant. Mirmillo ; eſpece de gladiateur gaue
Mino , as , &c : conduire ,mener , lois .
menacer ; Ege pour Miro ,as, &c. pour miror ;fubft.geno
Minor , aris , & c : menacer , pro onis : qui a la bouche de travers .
mettre de punir , s'élever. Miror , aris , & c : admirer.
Minorennis : cadet par l'âge. Mirus : merveilleux , ſurprenant.
Minoro , as , are , pour minuo. Mis , pour mei , ou meis , ou malè ,
Minoſe , pour minore. Miladelphus : qui hait ſon frere .
Minſabilis : où l'on peut uriner. Miſagathia : haine de tout bien.
Minſo , as , & c : uriner ſouvent. Mifargirides : qui hait l'argent .
Minſorium , pour mefforium . Mifarelli : qui ſe haiſſent mutuelles
Minthos : excrémenchumain , nom ment .
d'une fleur ſur un fumier. Miſcella : querelle imprévue.
Mintrio , is , ire , ou Miſcellanea: diverſes choſes enſem
Mintro , as , are : crier comme une ble , ambigus , deſſert, mélanges ;
ſouris ou comme un rat. Bon de
Minuatim , pour minutìm . Miſcellaneus : mêlé.
Minuo , is , &c : affoiblir , briſer. Miſcellio ', onis : inconftant , 12
Minurio , is , ire , ou riable.
Minurizo , as , & c : chanter à voix Miſcellum : eſpece de pigeon.
bafle , imiter avec la voix celle des Miſcellus : mélé.
petits oiſeaux , gazouiller. Miſceo , es , cui , ftum , ou xtum ,
Minùs : moins. ere : mêler.
Minuſcularius : collecteur. Miſciculo, as, &c : envoyer ſouvent.
Minuſtio , is , &c : dire en détail. Miſcipulo', as , are : gazouiller , és
· Minucal : hachis , ſalmigondis , mi clairer.
nucie , minéral. Miſeit , pour miſerit , de micco ..
Minutatìm :bien menu , peu- à- peu , Miſellines : ennemis de la langue,
par parties. des grecs .
Minuties,ei: petit morceau ,fra &tion . Miſellus : miſérable , qui ne vauc
Minutiloquium : diſcours ſuccint. plus rien.
Minutìm, pour minutatim . Miſereo , ere , ou
Minyanthes , æ : eſpece de trefle Miſereor , eris , ercus fum , eri , ou
plante. Miſerefco , is , ere , v, miſeror,
Minyas , pour menais. Miſeria , ou
Minyticus : qui découvre d'en haut Miferimonium , ou
les cauſes . Miſeritudo : miſere , compaffion ,
Mioparo , onis : vailleau qui va à la Miſero , as , &c , ou
découverte. Miſeror , aris , &c : avois pitié ,
Mioſis; diminution , plaindre.
346 MIS MIX
Miſecia : paffion violente & déré- Miſhapodofia : paiement d'une
glée pour le ſexe. choſe .
Miſecon : choſe que l'on hait, Miſthapodotes : payeur.
Miſetron : cauſe de haine. Miſtharnia : quittance d'une decte.
Misfa &tum : mauvaiſe action . Miſtharnicus : qui ſe donne à loyer.
Miſihamaxus : qui n'aime point à Miſthodoſia : paiement.
aller en voiture. Miſthoma: prix d'un loyer ; & pour
Miſifulæ , pour canices. merces.
Miſna : pemiere partie du thalmud Miſtophonis : qui prend ſon ſalaire.
hébreu . Miſthotriæ : mercenaires.
Mirobaſileus : qui hait le roi. Miſtus , de miſceo .
Miſodemus : qui hait le peuple. Miſtytlon : morceau de pain .
Miſodicus : qui haic les procès. Milumenus : odieux à tout le monde.
Miſogelus : qui n'aime point à rire . Miſy , yos : eſpece de crufe , miné
Miſogynæcus , ou ral vitriolique,
Miſogynos : qui hait les femmes. Miſyus : moitié blanc & moitié
Miſologus: ennemi de la diſpute . noir.
Miſomelos : qui n'aime point les Mita , pour meta.
pommes Mitea :plaie au nez.
Miſopæs: qui hait les enfants, Mitella: coëffure de femme en fors
Miſopercicæ : eſpece de chauſſure me de mitre , voile de religieuſe,
de femme. écharpe pour ſoutenir un bras.
Miſophilologus : ennemi des belles Mitellita : eſpece de gâteau.
lettres, Miteo , es , ou
Miſophilus : qui n'eſt pas ami. Miteſco , is , ere: s'adoucir , músir .
Miſopogon : qui n'aime point à por- Mithra : nom du ſoleil chez les Per
ter de la barbe , qui n'en peut ſes , prêtre du ſoleil.
point ſouffrir . Mithræhorologium : cadran ſolaire.
Miſoponerus : qui hait les maux. Michragyta : coquin , engeolleur.
Miſoponus : qui hait le travail. Mithrax , ou
Miſopragmon : qui hait les affaires. Mithridax , acis : eſp. de pierre préc.
Miſos : haine , inimitié. Mitia : douceur.
Miſofophus : ennemi de la ſageſſe. Mitifico , as , & c :adoucir , digérer.
Miſorechnus : qui hait ſes enfants. Mitilo , as , & c : imiter le chant du
Miſoxenus : qui n'aime pas à lo roſſignol.
ger perfonne. Mitis : doux , traitable , mûr.
Mifficius : ſoldat licencié. Mitrales : valvules qui ſe trouvent
Miſliculo , as, & c : envoyer ſouvent. dans toutes les parties du corps
Miſfilis : qui eſt jeccé ou lancé ou humain .
dardé ou répandu comme de l'ar- Mitrula , de micra , pour mitella.
gent au peuple. Mittendarius : Soldat ou commis en
Miſilius , pour miſficius. voyé pour lever les droits.
Miſlilipulo , as , &c : fiffer , ap- Mitto , is, li , fſum , ere , envoyer ,
plaudir. licentier , donner congé , man
Milicius , pour miſſicius. der , lancer , taire , finir , renon ,
Miſfito , pour mifficulo . cer , pouſſer , mettre .
Mifforium, ou Mitulus , ou
Miſſurium : vaſe, coquille , diſque , Mitylus , moule poiſſon à coquille.
mets ; Go pour cimelium . Miva : confitures de coing.
Miſſus , gén . ûs : mers , nourriture ; Miurus : ſans queue ou queue de
Ce participe de mitto. ſouris.
Miftarius : à mêler ou pour mêler . Mixæthron : temps ſerein pendang
Miſtharcbides i magiſtrat merce qu'il tombe de la pluie.
maire, Mixellenis , on
MOD MOL 347
Mixellinis , pour ibrida. pourvu , ſeulement ,quelquefois.
Mixis : mixtion , mélange. Modulus : modele , deſſein d'archi
Mixophryx : à qui les ſourcils ſe te&ure ; e dimin. de
touchent. Modus ; melure , médiocrité.
Mixopolius , & Mochagria : peine des adulceresi
Mixothrix : qui a des cheveux blancs Mæchia , ou
& noirs. Mæchidius , pour machimonium .
Mixtarius , pour miſtarius. Mæchile , ou
Mna : cent dragmes ; & pour mina. Machimonium , pour machocinæe:
Mname , es : mémoire , tombeau . dus.
Mnanſium : meſure de deux boiſ- Mechiſſo , as , & c. pourmechor.
ſeaux. Mechocinædus : adultere ; Es pour
Mnemonica , orum : mémoire arcifi mendicimonium .
cielle . Mochor , aris , &c : commettre un
Mnemoſyne, es : la mere des muſes. adultere .
Mnemoſynum :gages d'amitié , mar- Machus: qui commer l'adultere.
que de ſouvenir. Mæne , is: muraille d'une ville ,
Mnemuſium ; monument. circuit.
Mneficacia : ſouvenir opiniâtre des Manera , pour munera .
injures & du mal qu'on a reçus. Menia , ium : murailles , rampart ,
Mneſter : qui ambitionne d'épouſer. baſtion , galerie .
Mneſteria : préſents des amants. Mænico , pour munico.
Mneftria : entremetteuſe. Meninia , orum : balcons , corri .
Mneſtron : arrhes , dédit de noces. dors , galeries.
Mnevis : bæuf qu'on engraiſſoit à Mænio , is , ire : entourer de mu
Héliopolis en Egypte. railles , fortifier.
Mnis , pour minis. Mænus , eris : adminiſtration ; &
Mnca : eſclavage public. pour munus,
Moçcus , pour moeus. Mæra , æ : partie , deſtin , provi,
Mochleutes : lévier , inoreur . dence , la parque miniſtre du deſ
Mochlia : déplacement , perit lévier. tin ; bi pour drungus.
Mocofus : moqueur , dédaigneux. Moreo , es , meſtus fum , ere :être
Mocus : moquerie. triſte , s'affliger.
Modero , as , &c. So Mæri , pour muri.
Moderor , aris , &c : modérer , con- Mæricus , pour merus.
duire , gouverner , prier. Mæro , as , are : affliger.
Modiacio : meſurage de froment par Mærolocha:les gagnants de la loter .
boiſſeaux. Mæror , oris : afli& ion .
Modicellus : très-médiocre. Morus , pour merus.
Modicum : médiocrement , inodeſte- Mæſileum: mauſolée , ſépulchre.
ment , un peu. Mælto , as , are : rendre triſte , at
Modificor, aris,& ć : meſurer, régler, trifter.
modérer . Maſtus : affligé , qui cauſe de la
Modimperator : roi du feſtin . triſteſſe , dedeuil , mort de faim .
Modiolus:barril , eſpecede trépan, Mogilalus : begue, muet.
moyeu , taſſe , canal , pompe, Moinicipium , pour municipium .
ſoufflet hydraulique , caiſle à pui- Mola : meule , gâteau au fel à la
ſer de l'eau. farine & à l'eau pour un ſacrifice ,
Modiperacor : qui ordonne ce qu'il meule à aiguiſer', dent mâchelie
faut faire , roi de feſtin . re , mâchoire , moulin .
· Modiſmus , pour modiatio. Molax : vin dans les ſacrifices d'alz
Modium , liance , vin d'un marché.
Modius : meſure , boiſſeau , muid . Molemonium : mirlirot plante ,
Modò : dans le moment , tantôt , Molendinum : moulin .
Xxij
348 MOL MON
Moles , is : grande ou groſſe malle , Molorcus, i , ou
digue , difficulté , grandeur d'une Molorthus , i: ſonde pour la mer !
entrepriſe , groſſeur , accable En pour bolis , ou pour molybdos .
ment , grand embarras , impor- Molos : môle , jettée , terraſſé ſur la
tance , pavé des grands chemins. mer.
Moleftus : fâcheux , incommode. Moloſſus : dogue, mâtin , pied de
Moletrina : moulin . trois fyllabes longues .
Molgus : ſac de cuir , ſacoche . Molothrum :vigne de raiſins blancs.
Molibditis : eſpece de ſable . Molta : mouture.
Moliecus : perte de bétail , fauſſe Molucrum : môle de chair qui croît
portée des femelles. dans le ſein des femmes ; & pour
Mõlile , is : collier paſſé au cou d'un molocrum .
animal pour faire tourner la meu- Moluris : fauterelle vorace.
le, manivelle pour la faire tourner Molurus : ſerpent dangereux.
à force de bras, grande chaudiere. Moluſca nux : eſpece de pêche vio .
Molimen , inis , & lette.
Molimentum : effort , peine , entre- Moly , ind.: herbe contre - poiſon .
priſe. Molybdæna : veine d'argent mêr
Molina : meule , moulin . lée de plomb , grande perſicaire
Molio , is , ire : retarder , retenir. plante ; & pour molybdos.
Molior , iris , &c : tâcher , s'effor- Molybdetis , ou
cer , remuer , entreprendre , pré- Molybditis : eſpece de litarge.
parer , déplacer. Molybdoides , is : mine de plomb ,
Molitus , demolo E de molior. crayon.
Molleſtra , ou Molybdoma : ouvrage de plomb.
Molleſtria : peau de brebis ou de Molybdos , i : plomb attaché à un
mouton pour nettoyer & pour filet de pêcheur , ſonde pour al
çouvrir un caſque. ler en mer , métal.
Mollicellus , pour molliculus , de Molybdurgus : ouvrier en plomb.
moliis. Molyris , pour moluris .
Molliceps : eſpece d'oiſeau . Molyſmus : fouillure , ſaleté .
Mollicina : eſpece d'habillement. Molyx , ou
Mollito , as , are , pour mollio. Molyza : tête d'ail.
Mollugo , inis : graceron plante. , Molyra , pour molila .
Molluſca : noix à coquille tendre. Momar , aris : fou , Sicilien , colere.
Molluſcum : næud de l'érable em- Momen , pour motus , ou pour mo
ployé dans la menuiſerie. mentum.
Molluſcus : mollalle . Momentana , ou
Molo , is , lui , ere : moudre . Momentanea : trébuchet , petite ba
Molobrus : rongeur. lance.
Moloche , és : mauve plante. Momentum : inſtant, un peu , de
Molochinarius : teinturier en verd conſéquence , utilité , aiguille
de mauve & en pourpre. d'une balance.
Molochinus : de couleur de mauve . Momiſcus , ou
Molochites,æ : eſpece de pierre préc. Momiſta : l'une des dents molaires.
Molochi'ım : ajuſtement de femme. Momordica : la pomme de merveille
Molochthes , OU fruit.
Molochthus , Ou Momoſcopus : qui critique.
Molochus», pour molybdos. Monacantus : qui n'a qu'une épine.
Molocrum , ou Monachium : monaſtere.
Molocrus : eſpece de maladie du fe- Monachus : moine.
xe , piece de bois quarrée d'un Monacoſmum , ou
moulin & pour les ſacrifices. Monacus : voiţure tirée par un ſeul
Molon , onis , eſpece de plante. cheval.
MON MON 349
Monadicus : moine , ſolitaire, Monococca : perke.
Monangum : baliſte , arbalêtre. Monocolus : qui n'a qu'un membre.
Monarliculus : fot , colere. Monocondylus :quin'a qu'un naud .
Monas , adis : le nombre un . Monocopia : dard.
Monator , pour monitor. Monocopus : qui n'a qu'un aviron.
Monaulia , ou Monocoſmum : voiture à un ſeul
Monaulium : folitude , célibat. cheval.
Monaulus: ſolitaire , ſimple Aûre. Monocotylus : qui n'a qu'une cavité.
Monazo , as , &c : vivre en ſolitaire. Monocrator : qui commande ſeul.
Monedula : corneille griſe , pigrie- Monocrepis : chauſſé d'un ſeul pied.
che , mot de tendreſſe . Monoculum : l'inteſtin cæcum ; Son
Monela : avertiſſement. Monoculus : qui n'a qu'un cil.
Monemerium : fpectacle d'un com Monocun&a : ſolitaire.
bat qui duroit un jour. Monodia : chani lugubre d'une ſeule
Monenteron , i : l'inteſtin colon . pleureuſe aux funérailles.
Moneo , es , &c : avertir , faire fou- Monodium : le chant d'un cantique.
venir , reprendre. Monodos, i : qui chante ſeul, qui n'a
Moneris , is : galiote ; & epourmo qu'un ſeul os pour toutes dents.
nueris de moneo. Monogamus: qui n'a été marié qu't
Moneta:monnoie,ſurnom de Junon. ne fois .
Monga : eſpece de danſe . Monogenes : fils unique.
Monhemejium : efpece de ſpectacle. Monogeņion : pivoine plante.
Monialis : de religieux. Monognomones : qui font du même
Monile , is : collier , fil de perles. avis.
Monimentum ,pour monumentum . Monogrammus: fec,décharné;fullt.
Monimus : ſoldat en ſentinelle . chiffre , trait ſans ombre.
Monippus : qui ne va qu'avec un Monohemerus : qui guérit en un
cheval. jour.
Monitor: précepteur , gouverneur. Monolinum , pour monile.
Monobambylum : ſale particuliere Monolithus : fait d'une ſeule pierre,
d'un palais. Monolium , pour monile.
Monobelus : à voir de loin, celui qui · Monologia , ou
eſt le plusvaillant. Monologium : monologue , diſcours
Monobiblos : livre ſingulier. ſur une ſeule matiere.
Monobolon : jeu d'exercice. Monolopus : qui n'a qu'une pealle
Monocafmum , pour monocoſmum . Monolores: chemiſes.
Monocaulus : qui n'a qu'une jambe Monomachia : duel.
ou qu'une tige. Monomeri: peuples qui n'ons qu’u.
Monoceros , otis : licorne animal. ne cuille.
Monochelus : qui n'a pas le pied Mononychus : qui n'a pas le pied
fourchu . fourchu.
Monocherium : bracelet à un ſeul Monopæs : enfant unique.
bras. Monopathia : maladie d'un ſeul.
Monochir : qui n'a qu'une main. Monoparium : ſentier étroit pour un
Monochordum : inſtrument de mu ſeul.
fique qui n'a qu'une ſeule corde , Monopedilus : qui n'a qu'un fou
trompette marine. lier.
Monochroma : deſſein,peinture d'u- Monopeplus : qui n'a qu'un habit.
ne ſeule couleur , camayeul. Monophagus : qui mange feul.
- Monochromatus : d'une ſeule cou- Monophantus : qui paroît feul.
leur. Monophorbus : qui pait ſeul.
Monoclonos , ou Monophthalmus : qui n'a qu'un ail.
Monocnemos : qui n'a qu’un pied ; Monophthongus : d'un ſeul ſon.
& pour artemilia. Monophyllus : d'une ſeule feuille.
350 MOR MOR
Monopodium : table qui n'a qu’un Moracius : un peu dur , qu'on garde
pied , guéridon. long -temps,
Monopolium : bureau , privilege ex- Moramentum , pour mora,
clufif pour vendre ſeulmoyenn anç Morator : lent , lambin , avocat.
un tribut , monopole. Moratum : eſpece de breuvage ; & de
Monoproſopus : qui eſt ſous un ſeul. Moratus : de bonnes mæurs , polia
Monops : eſpece de taureau ſauvage. cé ; Este de moror .
Monopterus : qui n'a qu'une aile . Morbonia , pour morbovia.
Monopticus : baladin. Morboni : à la peſte, au diable.
Monoptotus : indéclinable , qui n'a Morboviam a : la mort, le ſupplice.
qu’un cas .
Monopurgia , ou Morbus : maladie , pâles couleurs .
Morcido , pour macero.
Monopyrgia : fortereſſe qui n'a Mordella : eſpece d'inſe & e.
qu'une ſeule cour. Mordices , cum : dents de devant ,
Monos : ſeul.
Monoſcelus : qui n'a qu'une jambe . Mordici les inciſives
tùs , ou, Sole pour morſus.
Monoſcenium : eſpece deviande. Mordicus , ou
Monoſitus : qui ne fait qu'un repas Mordricirús : à belles dents , opis
par jour , ou qui mange ſeul. niârrément.
Monoftelechus : qui n'a qu'un jet & Morè : follement.
qu'une ſeule tige dès la racine. Morellus : alezan , jaune d'auf.
Monoſtichus : qui n'a qu'un rang . Mores , de mos .
Monoſtylus: qui n'a qu'une colonne. Moretarius : pilé dans un mortier.
Monotanus , pour monotonus . Morerum : eſpece degâteau avec des
Monotaſinon : louche .
Monotecnus : qui n'a qu'un fils . herbes du lait du fromage , &c.
Morganica , ou
Monotes :: ſingularité.
Morgenengabis
Monothelita : d'uneſeule volonté. Morgengabe : donation , ou
à une fille
Monotoca : qui n'enfante qu’un fils. par contrat de mariage.
Monotonus : qui n'a qu'un con , opi- Moria : extravagance .
niâtre , entêté. Morifico , as , &c. pour moror.
Monotriglyphus : qui a un ſeultri- Moriger , pour morigerus.
glyphe ou un ſeul ornement à la Morigero , as , & c. ou
friſe.
Monotrophus , ou Morigeror , aris , & c : complaire.
Monocropus : qui vit en particulier, Morigerus : complaiſanc , docile.
Morina : maladie ,mortalité.
qui eſt ſans domeſtiques. Mor'num : remede compoſé de feuil
Monoxenius: hermice , hermitage. les de figuier .
Monoxolus , ou
Monoxylon , ou Morio , onis : bouffon , faquin , fac.
Morioc , pour moriom .
Monoxylos : fait d'une ſeule piece Moriolaæ:eſp.de mets ou de boiſſon .
de bois.
Monrero , as , &c : montrer. Moriom : bras caſſé au - deſſus du
coude.
Montyana : eſpece de gâteau. Morion , onis : eſpece de pierre préc.
Monualus : écoile du lion conſtella- Morior , eris , mortuus ſüm , mori :
tion.
Monubiles : machines de guerre. mourir , s'éteindre,
Monychus : animal qui n'a qu'un Moriri mori
de mos . , de morior.
Moris ,, pour
ſabor & non le pied fourchu .
Mope , es : mauve plante . Moritor , pour moricur.
Mopſicus , pour lufcitioſus. Morius :: cris
Mormo eſpece poiſſon s. qui fone
desdenourrice
Mora : retardement , délai , fou ,
inſenſé. peuraux petits enfants pour les
Moracilla , pour motacilla , appaiſer.
Moracitrus , ou Mormolyceum , ou
1
MO'S MO Z
Mofcharium : Yeau. 3 SI
Mormolycion , ou
Mormos :épouventail , larve, Mchaculum : poire ambréee .
Mormyra , ou Moſcheuton : elpece de roſe.
Mormyris , ou Moſchia : petite capſule contenant
Mormyrus : poiſſon demer. la ſemence de l'oignon.
Moro , pour moror. Moſchius : de veau marin .
Morochthus : eſpece de craie. Morchocarion : noix inuſcade .
Morológus : quidic des ſortiſes, des Mofcholatria : adoration d'un veau.
impertinences , fot. Mofchophagus : qui vit de chair de
Moron :aigu. vean .
Moror,aris , &c : demeurer , ſéjour. Moſchos : muſc.
ner,retarder, tarder, ſe ſoucier de, Moſchus : petit animal, civette, bem
faire attendre , différer , attendre, lette , rejeton.
faire des folies être extravagant . Moſcillus, ou
Moros : fat , inſenſé . Moſcullus , ou
Morofalmus : chanſon fade & plate. Mofculus, ou
Moroſis : fatuité . Moſillus : qui eſt de peu d'uſage, pe
Moroſophia : une forte ſageſſe . tite éminence.
Moroſus : bizarre , fantaſque , de Moftellum : petitmonſtre , ſpeare ,
mauvaiſe humeur , dur , cruel , eſprit.
contrariant, cauſtique, tracaſſier. Moltrum :monftre;& pour monſtrum .
Morottum : fouet, courgée. Moſtum , pour muftum .
Morphæa :changementde couleur , Moſylon:eſp.decynnamome plante.
infirmité , forme. Motacilla , æ : hochequeue oiſea! ..
Morphaſmus : danſe où l'on repré- Motaciſmuś, i : fréquente répéti
ſente différents geſtes d'animaux . tion de la lettre M , rencontre
Morphe, pour morphæa. d'une voyelle après la lettre M.
Morphiamaxon : char brillant. Mothax , pour verna.
Morphius , ou Mothon : danſe de matelots , bouc.
Morphnus: eſpece d'aigle. Mothura : manche d'une rame.
Morrero , as , &c. pour monrero. Motiunculus : petit mouvement.
Morſico , as , & c : picoter ,faire des Moto , as , &c : mouvoir , agiter.
légeres morſures , mordiler. Mocon , ou
Morſimus : fatal , mortel . Motos : ligacure,charpie ,compreſſe.
Morſiuncula , æ : petite morſure. Motuantur, pour moventur.
Morfus : mordu ; ſübſt.gen. ûs : mor- Motus, ûs : mouvement , vibra
ſure ; -gallinæ : morgeline plante, tion , ſédition , tumulte , motif,
-ranæ : eſpece de plante marécag. tremblement , danſes ; Save parti
Mortariola : alvéoles où les racines cipe du verbe
des dents ſont enchaſſées. Moveo , es , movi , motum , ere :
Morrei , pour morti : à la mort. mouvoir , remuer , toucher , dé
Morticinus : de charogne , déterré, camper, troubler, procurer , ôter
de couleur de mort. de , chaſſer de.
Mortualis : eſpece de poéſie , qui Movimen , pour momentum , ou pour
concerne les morts. motus .
Morula , æ : petite négreſſe. Movita : méchanceté.
Morum : mûre fruit dumûrier, Egemûs Mox : bientôt , enſuite.
re de renard fruit de la ronce. Moxa : duvet de l'armoiſe plante.
Morunt , pourmoverunc. Mozetta , æ : aumuſle .
Morus : mûrier , eſpece de vaſe , Mozica , ou
fou , inſenſé . Mozina : eſpece de buffet ; & pour
Morychus : ſurnom de Bacchus . modica médiocre.
Mos, ris : coutume, mode , façon. Mu , interj.: hou , le moindre ſoufle,
Moſcaras :qui lance un dard,masque. Mucales :dattes.
MUL MUL
352
Muccinium , ou Mulier , eris : femme.
Muccinum ; mouchoir. Mulierarius : qui eſt ſoumis aux or
Mucco , aš , are:: mouchere dres de la femme.
Mucculentus : morveux . Muliercularius : qui court après la
Mucedo , pour mucor. femme d'autrui.
Muceo , es , être moiſi. Muliero , as , & c : amollir , rendre
Mucerobaron : caſſe - noiſette ou efféminé.
caſſeur de noix Eye d'amandes . Mulieroſitas : paſſion pour le ſexe .
Muceſco , is , ere : moiſir. Mulinus : de mulet.
Mucidè : d'une maniere craſſeuſe. Mulio :mulecier,eſp.de mouche.-per
Mucidus : moiſi , fou . pecuarius:qui conduit desmulets .
Mucilago , ginis : mucilage matiere Mulionicus , ou
épaiſſe & gluante . Mulionius : de muletier.
Mucor , oris : moiſiſſure. Mulleus : brodequin de couleur de
Mucolus : morveux . pourpre.
Mucro , onis : pointe , épée, puiſ- Mullitio , pour moles , ou molitio ,
fance , poignard. ou inunitio .
Mucula : eſpece de pierre précieuſe . Mullo , as , &c coudre.
Mucus , ou Mullotes :muet.
Mufa : moiffure , morve. Mullulus , ou mullulus barbatulus ,
Mufacere, pour inutire . diminut, de
Muffulæ : micaines , mouffles. Mullus , ou demullus barbatus : mu
Muger , pour mucoſus. let poiſſon de mer.
Mugil, Ego Mulneda:lieu pour placer un moulin.
Mugilis : mulet poiſſon. Mulociſiarius : voicurier.
Mugillo , as , & c : braire comme un Mulomedicina : art de traiter les
âne fauvage. maladies des chevaux .
Muginor , aris , & c : biaiſer , tâton- Muloſus , pour moloſſus.
ner, reculer, badiner , murmurer. Mulſeus: où il y a du miel.
Mugiflator , ou Mulli , de mulceo , Eu de mulgeo .
Mugizo , onis , qui murmure , ruſé , Mulſipuliarium : vaſe où l'on fait
fourbe. du vin miellé.
Mula : vaiſſeau de charge , mule. Mullis : boiſſon faite de grain ou de
Mulcator : qui châtie. fruits.
Mulcedo , inis : mêlange. Mullitanter : doucement.
Mulcella , pour muſcella . Mulſum : vin miellé ,vin de liqueur.
Mulceo ,es,fi,fum ,ere:adoucir,ferrer. Mullus : miellé, do'ix,cher cæur,mi
Mulcia : poffeffions. gnon termes de tendrelle; Gorpart.
Mulciber , bri ou beris : Vulcain , de mulceo , ou de mulgeo.
feu , boiteux. Multa,æ :amende, peine ;& de multus.
Mulco , as , &c : châtier , battre Multarium :mortier, pilon .
muciler , adoucir , inculquer. Multario : condamnation à une a
Mulêta , æ : amende , punition. mende , punition .
Mulito , as , &c : punir. Multatitius: d'amende,depunition.
Mul&ra , æ , ou Multeſimus : un d'entre pluſieurs.
Mulærale , is , ou Mul ibibus : ivrogne.
Mularum , pour mulgarium . Multicius : de fil ou de foie de diffé
Mulčura, æ, ou rente couleur , fi fin qu'on voit le
Mul&tus,ûs : laaion de traire le lait. corps à travers ( en parlant d'é.
Mulgarium: vafe à traire le lait. toffes & d'habits ) .
Mulgeo , es , xi ou fi, &um ou ſum , Multifariam , co
ere : traire , tirer le lait. Multifariè : diverſement.
Mulgo , as , are : divulguer. Multifarius: qui eſt de pluſieurs ma
Mulicurius : muletier. nieres.
Multifidus
M UN M UN 353
Multifidus : fendu en pluſieurs pas• Mungo , is , xi , & um , ere : mous
ties. cher , attraper:
Multiforis , ut Munia , orum :charge , devoir .
Multiforus : à pluſieurs trous . Munibiles : colonnes pour ſervis
Multigeneris , & de monumens.
Multigenus : de pluſieurs ſortes. Municeps , cipis: bourgeois d'une
Multijugis , bo ville municipale qui avoic droit
Multijugus:joints en grand nombre , de bourgeoiſie romaine.
Multilicia , pour multicia. Municipalis : libre , provincial, qui
Multimeter : à pluſieurs meſures. occupe tous les bourgeois , ré .
Multimodus: qui eſt fait de pluſieurs pandu par toute la ville. -homo
façons. homme neuf , privé.
Multipeda , æ : cloporte , chenille Municipaliter : d'une façon bour
inſectes . geoiſe.
Mulcitia , orum : écoffes doubles & Municipacim : de ville en ville , à
cependant fines. chaque bourg ou village.
Multivius : qui a beaucoup d'iſſues , Municipium : ville municipale qui
de débouchés. ſe gouvernoit ſelon ſes loix &
Multò , pour multùm ; verbe as , jouiſſoit du droit de bourgeoisie
&c. ou Ev , multor . romaine.
Multoperè, ou & v. multùm. Municium : ſiege d'une ville .
Multor, aris , &c : condamner , pu- Munico , as , & c : faire des lars,
nir , compter beaucoup: geſſes, communiquer.
Multùm : beaucoup, extrêmement. Munifer: qui porte des préſents .
Multus : nombreux , beaucoup , af Munifex , icis : fujet à quelque de
lidu . voir , qui donne la main .
Mulvellus : eſpece de poiſſon de Munificentia : largeſſe , ouvrage
mer. public.
Mulvianum : eſpece de coing . Múnifico , as , & c : faire préſent.
Mumia : momie cadavre embaumé, Munificus : généreux , libéral ; &
eſpece de plante. pour munis .
Muna , pourmunia , ou munera , de Munile : caparaſſon ; & pour mars
munus . nile .
Mun&rices : crous des narines . Munilibes , pour munibiles .
Mun&us , de mungo . Munio , onis : eſpece de poéſie.
Munda : curele. Munis : obligeant , officieux.
Mundanus , ou Munitè : avec effort.
Mundialis : mondain. Munito , as , & c : avoir deſſein de
Mundiana , pour frea. fortifier , manger aux feſtins des
Mundiburdiun , ou & v . mundium. fêtes de Céres.
Mundicina , æ : propreté ; d pour Munitorium : demi-ceintre , cein .
frea . ture.
Mundium : tutelle , patronage. Munium , ou
Mundo , as , &c : nettoyer , avoir Munus, eris : préſent, don , em
ſoin . ploi , office , ſpectacle, avantage.
Mundulus : trop attaché à la pro- Munuſcularius :mandiant , gueux .
preté. Munychia , æ : furnom de Diane ,
Mundus : net , propre , monde ; le port d’Athenes ; génit. plurier
-muliebris : toilette d'une femme. orum : fêtes à Athenes en l'hon .
Munduvaldus : cuteur . neur de Pallas ou de Diane.
! Mune : le ſexe feminin . Munychion , ii : dixiememois des
Munero , as , &c. ou Atheniens où l'on faiſoit des las
Muneror , aris, &c : faire un préſent crifices à Diane.
Qu récompenſer , compenſer, Mura : myrrhe,
YY
354 MUR M ÜS
Muræna : lamproie poiſſon . Mutrinus : de porcelaine.
Murænula , æ : chaîne d'or à porter Murrio , is , ire : imiter le cris de
au cos , & dimin. de muræna. la ſouris .
Murceus, or Murro , as , &c : murmurer.
Murcidus , ou Murrobathrarius , pour murobracz
Murcinarius : lâche , poltron . tarius.
Murciolum :feinence de lentiſque. Murſia , æ : furnom de Vénus:
Murcus , pour murcidus. Mur ta : myrte.
Murenula , pour murænula . Murtarium :pilon , mortier .
Murex ,icis: pourpre , coquillage d'où Murtatum : cervelas.
l'on tiroit la couleur de pourpre , Murtatus : garde à pied des empe
pointe de rocher , chauſſe-trape , reurs.
fer à quatre pointes. Murtela : eau d'un cimeciere.
Murger : qui joue mal -adroitement; Murtifio : homme de qualité mais
& pour muſcus . perfide.
Murgino , as , are , pour moror. Mus , ris : rat , ſouris , martre-zi.
Murgiſo , onis : lent , pareſſeux , beline ; -araneus muſaragnes
railleur , ruſé. -marinus : tortue ; -africanus :
Murhobathrarius , pour murobrac panthere.
tarius . Mūra , æ :muſe , une des divinités
Muria , že : ſaumure de poiſſon , qui préſident aux ſciences , chant,
fauſſe faite avec certe ſaumure. air , ſcience , divination , belles
Muriaticus : trempé dans la fau lettres , beaux arts.
mure . Muſæum , pour muſeum .
Murica , 2 : tamaris arbre. Mufaicus : à la moſaique ; Eure pour
Muricatìm : en forme de chauſſe moracus.
trape . Mularda , pour muſcerda
Muricidus : qui tue des rats ou des Muſarius , pour muſcarius.
ſouris , poltron. Muſca , æ :mouche , paraſite , fâ
Muricis , de murex. cheux , curieux .
Muries , ei , pour muria. Muſcarda , pour muſcerda.
Murilegulus , ou Muſcarium : chaſſe -mouche , fleur
Murilegus : pêcheur du poiſon du haut de la tige qui porte la
donton tire la portpre, chat ruſé, graine.
qui eſt ſur ſes gardes. Muſcarius : qui concerne les mou
Murina , æ : cau clairerte , roſfolis , ches , qui chaſſe aux mouches ,
hypocras. à tête large & plate.
Murinus : de rat , de ſouris , ſterile. Muſcella , pour muſtela , ou moſtel
Murio , pour mirio. la de moſtellum .
Muris , de mus. Muſcellarium : ratiere , ſouriciere .
Murobrađarius : qui parfume les Muſcellum , pour moſtellum .
chauſſures des femmes. Muſcerda , æ : crotte de rat ou de
Murra , æ : parfum , potion douce , ſouris.
porcelaine, tafle, myrrhe. Mfcecum : roſe muſcade fleur , liew ,
Mürreta : petit faiſceau de myrte . plein de mouches.
Murreus , pour misrinus. Muſcidus : plein de mouſſe.
Murrha , e , pour murra. Mufcio : qui prend des mouches.
Murrhantus : mêlé de myrrhe ou d'a- Mufciplla , æ , bo
romates . Muſcipulum : ratiere , fouriciere.
Murrhina , pour murrina. Muſco : grofle mouche.
Murricid's:mot pour piquer d'hon- Muſcor , aris , ari : être couvert de
ners.' n lâche. mouſe .
Murrina , æ : hypocras , boiſſon Muſculeus , ou
aromatique , nectar. Muſculus : petit rat , nacelle , er
MUS MUT 353
pece de poiſſon, machine de guer doux ,frais, récent,mou à la cremca
re , muſcle. Muftio, pour muſçio .
Muſcus : mouſſe , coraline plante. Muſtricola , ou
Muſea : templę des muſes ; & pour Muſtricula : forme de ſoulier , fou
muſia ; & de riciere.
Muſeum : académie , lieu où s'aſſem- Muftulentus : qui a de la douceur
blent les gens de lettres , cabi comme le vin doux.
ner d'hommes de lettres , grotce Muftum : vin doux , modt , eſpece
artificielle . de plante.
Muſia : trou de ſouris. Muſtus : frais nouveau .
Muſiarius , pour muſeo . Muſulum : eſpece de cinnamome ou,
Muſilum :cannelle , cannellier. de cannelle .
Muſimo: animal provenu d'un bé . Muſurgus: muſicien .
lier & d'une chevre , monſtre. Mut , pour mu.
Mufimon , onis : âne , mulec , bi. Muta : voliere , cage.
det ; & pour muſmon. Mutelus: entre roux & rouge .
Mufinor, pour muginor. Muteo , es , ere , ou
Muſio , onis : chat qui guette , Muteſco , is , ere : devenir ou faire
Muſitanter , ou ſemblant d'être muer ; & pour
Mufiter : doucement. mucicus.
Mufito , pour muſſito. Mucfacio , pourmurio .
Mufivarius , pour muſcarius & mu . Mucia , pour labarus,
ſivus. Mutico , pour mutilo ou mutuo .
Muſius», pour muſio . Muticus : ſans barbe ,, tronqué ; los
Mulivus : à la moſaïque ou à com pour mutus , ou pour mutilus.
partiments. Mutifico , as , & c :mitiger.
Muſmo , onis : engendréd'une che Mutilo , as & c :tronquer , couper ,
vre & d'un bélier. Mutilus : efpecede poiſſon à coquil.
Muſmon , onis : mouton à poil au le , moule ; adjectif : tronqué; & ?
lieu de laine. pour mutulus.
Muſo , as , &c : être ſavant , s'oc- Mutim , pour mutem .
cuper de ſciences, murmurer , Mutinus : verge ; pour veretrum , &
balancer ; fubft. gén, onis : cuiſi pour mutunus .
nier en chef. Mutio , is , &c : parler bas , mars
Muſopeus: poëte. · moter , ſouffler.
Muffio , pour muſcio , & pour Mutitas : impuiſſance de parler ..
Muffito , ou Mutirer : mutuellement.
Muffo , as , &c : parler bas , mar . Mutitio , onis : langage, marmo,
moter entre les dents , ne dire eage entre les dents.
mot , être en doute. Mucito , as , & c : ſe régaler tour-a
Muſtace , es : laurier à grandes tour , troquer ſouvent , treſlail.
feuilles. lir de joie.
Mftaceus , ou Muto ,as , & c : changer , échanger.
Muſtacius: de vin doux ou cuit avec , fubft. gen. onis : verge ; Go pour
du laurier. veretrum .
Muſtarius : demoûç , devin doux ou Mutonium : ce qui eſt honteux ,
nouveau . pomme de coing , amulecte ,
Muſtax , pourmyſtax. Murinus , pour mutunus..
Muſtela : belette , fouine, zibelinc , Muttio , pour mutio,
lamproie poiſſon. Murtum , pour gry .
Muſtelacus : lugubre,décrié; Gopour: Mutuaticius , ou
Muſtelinus , jaune , de belette . Mucuaticus : prêté.
Muftellum : monſtre , ſpeare . Mucuè , ou
Muſteus ; qui a la douceur du via Mutuiter, ou
Yyij
356 M YI MY O
Mutuico , pour mutuò . Myidofis : eſpece de plante ; & e pour
Muculus : corbeau , piece qui avan myiagrus.
ce hors d'une muraille , ſaillie ; Myinda , æ : colin -maillard.
pour mutilus. Myiophonia: deſtruction de rats &
Murunium , pour mutonium . de ſouris.
Mutunus : priape . Myiodes : couvert de mouſſe .
Mutuò : réciproquement, en prê- Myiſea , pour myſca ou myſis .
tant ; verbe , as , &c. Eye Myites : petite figure de pierre re
Mutuor , aris , &c : emprunter. préſentantuneſouris affiſe ſur ſes
Mutus : muet. pattes de derriere.
Mutuum : argent prêté ou emprun- Myla : meuniere ; & pour mylacris.
té , le réciproque , argent à em- Mylacæus , &
prunter. - dare ou -facere : prêter; Mylacris : inſecte qui mange la fa
adverbe : réciproquement . rine , mire.
Mutuus : réciproque, tour -à -tour , Mylalgia : douleur des dents molai
emprunté ou prêté. res .
Muxus , pour myxus . Mylaſea : eſpece de chanvre .
My : point du cout. Myle , es : eſpece de plante.
Mya , æ : coquillage. Mylecorum : poignée de farine.
Myacanthon , pour myacinthos. Mylica : remede contre la douleur de
Myaces : eſpece de coquillages . dents.
Myachale , is : jeu de colin -mail- Mylioonces : claquement de dents
lard. cauſé parle froid .
Myacinthos : aſperge ſauvage. Mylicæ : dents molaires.
Myagra : ſouriciere. Mylites : pierre de meule à moulins .
Myagros : eſpece de plante. Myllos : eſpece de gâteau.
Myale : muſaragne. Myloechos, ou
Myauſa : eſpece de plante. Myloicus : eſpece de vermiſſeau ,
Myax , acis : eſpece de poiſſon à co mite .
quille. Mylon : place de la meule d'un mou.
Mycematias , ou lin .
Mycerias , æ : mugiffement , trem- Mylones , pour piſtrina.
blement de terre. Mylos : meule à moulin .
Mychlos : oiſif, voluptueux , ligne Mylochros : meunier , chanſon de
noire ſur le dos des ânes. meunier.
Mychon : tas de paille. Mylotis : fonde , tenerte de chirur
Mycon : le deſſous de l'oreille. gien ; & pour ſpecillum .
Myconius : cha ive. Mylphæ : chûte des paupieres.
Mycoprus: fiente de rats ; & pour Myma: eſpece de potage, biſque.
Murcerda. Mymphur : piece de bois ronde ,
Mycter , cylindre tournant pour lever ou
Mycteriſmus : conduit de l'odorat, tirer avec un cable .
infilte , raillerie . Myndis , pour meta.
Mydeſis, ou Myobarbon : eſpece de taſſe , gone
Mydoſis , pour milphoſis. dole.
Mydriaſis :mal d'yeux. Myochodos : vil , mépriſable.
Mydros : fer chaud. Myocophros : crotte de ſouris .
Myduſa : eſpece de plante. Myo&onus : racine d'aconit.
Myelos : moëlle. Myodoches : qui attrape des mou.
Myes , pour myſca ou myſis. ches , vieillard inurile.
Mygme : naſillement pour railler. Myogale : eſp.de rourisoud'araignée .
Myia : moucheron , couſin . Myologia : deſcription des muſcles.
Myiagrus : plein de mouche. Myonia : femme fans pudeur.
Myiax : eſpece de poiſſon à coquil- Myoparo , onis : brigantin , frégate
le , thon . légere.
M Y R MYS 3579
Myophonum , pour myoctonus. Myrmillo , onis : gladiaceur Gau
Myophonus : qui tue les mouches , lois.
les taupes & les ſouris. Myrmos , pour myrmica.
Myops, opis : frelon , bourdon , Myrobalanum : myrobalan noixara
guêpe inſecte , qui a la vue matique.
courte. Myrobractarius, ou
Myoſcaton : crotte de ſouris. Myrobrecharius, ou
Myoſoba : qui chaſſe les mouches , Myrobrechus , pour myropola .
inſtrum ent pour les chaſſer. Myron : parfum > ajustement de
Myoſota , ou femme , myrrhe.
Myoſotis , ou Myropola , æ : parfumeur.
Myoſoton :piloſelle , oreille - de . Myropolium : boutique de parfu
ſouris plantes . Ineur .
Myofurus , i: vermiculaire. Myroſis : on &tion de parfums.
Myores : eſpece de vêtement. Myrochecium : boîte à parfums , or
Myox , ou nement du diſcours .
Myps , pis , pourmyops. Myrrha , arbriſſeau d'où coule la
Myra : onguent , parfum . myrrhe , myrrhe , gomme pré
Myrabalanum , pour myrobalanum . cieuſe ; E pour ſmyrna .
Myracanthon , ou Myrrhapium, pour myrapium .
Myracauthon : plante épineuſe. Myrrhis , idis : eſpece de plante ,
Myracopon : médicament contre la cerfeuil muſqué herbe.
laſfiride. Myrrhites , æ : eſp. de pierre prés.
Myrapium : eſpece de poire ſuccu- Myrſenewn : eſpece de fenouil.
lente . Myrſine, es : myrte arbriſſeau.
Myreplicus , ou Myrſinites , æ : eſpece de pierre pré
Myrepſus: parfumeur . 'eieuſe vin où l'on a fait tremper
Myriarcha , æ , des baies de myrte , eſpece de
Myriarches , æ 7 ou tithymale plante.
Myriarchus : qui commande à dix Myriha, orum : graines ou baies de
mille. myrte.
Myrias, adis : le nombre de dix Myrtacantha : myrte ſauvage.
mille , nombre imdéfini. Myrtaria , æ : eſpece de cichymale
Myrica , æ , Go plante.
Mýrice, es : bruyere , tamasin fruit Myrtea , æ : furnom de Venus.
& arbre de même nom. Myrteta , æ , ou
Myrinus : mâle de la lamproie , aro- Myrtețum : endroit planté de myr
· marique. tes.
Myriodus, oncis :qui a mille dents. Myrchus : le piment royal ou le
Myriolecton : mille fois dit. myrte plantes.
Myrionymus : qui a mille noms . Myrtidanum , pourmyrtices.
Myriophyllum : mille -feuille plante. Myrtillus : l'airelle ou le myrte
Myriſmus: onation deparfums. ſauvage,
Myriſticus : muſcat. Myrriolus : qui reſſemble au myr
Myrmeciæ : porreaụx , verrues . te.
Myrmecias , æ , & Myrtites , æ : vin de myrte.
Myrmecites, æ : eſp. depierre préc. Myrtopetalon , i : genouillée eſpece
Myrmecium : porreau , verrue qui de plante.
demange, force d'araignée, eſpece Myrum , pourmyroni
d'ortie . Myrus : mâle de la lamproie .
Myrmecoleon , onis :petit inſecte Mys , myos : rat de mer , poiſſon à
qui détruit les fourmise coquille , muſcle .
Myrmex , ou Myſca : petit poiſſon à coquille ſem
Myrmica : fourmi. blable un rat.
358 MYS MYX
Myſcelus: qui a des pactes de taupe. pour muſculus oų muſcus ou myfca
Myſclion , pou myſca. ou myſis.
Myſcus : rat d'eau. Mythiſtoricus : copieux , abondant ;
Myſea , pour myſca ou fabuleux.
Myſis : communication par des ou . Mythologia , æ : traité de la fable ,
vertures . hiſtoire poétique.
Myfto , as , &c : nafiller. Mythonplaſma , ou
Myfta , pour myſtes . Mythus , i : fable , conte , morale ,
Myſtagogia , æ :iniciation . Mytilus , pour mitulus.
Myſtagogicus : myſtique. Mytis : nez , eſpece de poiſſon .
Myftarogs : celui qui initioit aux Mytrax , ou
myfteres & qui montroit les rare . Myrridas : pierre de pluſieurs cous
tés d'un temple . leurs.
Myſtax , acis : mouſtache. Myttos , ou
Myſteriotis , idis : aſſemblée myſté. Myttocon : brouet, mecs préparé
rieuſe . avec de l'ail & du vinaigre.
Myſtes , æ : celui qu'on inicioir dans Mytulus : eſpece de poiſſon à coa
les myſteres , ſavant. quille.
Myſthos :fable. Myurus :vers qui cloche à la fin ; &
Myſticetus: poiſſon. pour miurus .
Myſtile , pour miftrum . Myxa: picuite , eſpece de prunes.
Myftillarium , ou Myxæthria : air humide.
Myftillus : bouchée de pain , eſpece Myxaria , æ : prune de damas ; &
de coquillage. pour
Myſtion :eſpece de meſure. Myxon , onis : eſpece de poiſſon.
Myftis , idos : interprete , prêtreſle. Myxoter : le fond des narines.
Myftrum croute de pain creuſe Myxus : haut de la lampe, mouchure
pour boire, taffe , eſp. de meſure. du lumignon , champignon qui
Myftus : barbeau poiſſon , lézard. ſe forme au haut de la ineche, er
Myſus: arbre épineux. pece d'arbre ou de poiſſon .
Mytalus : eſpece de coquillage , Go Myzinum : petit ver à ſoie .

N AC N A G

N Aber:: ſucre blanc . Nacos : peau avec ſon poik.


Nabilis :qu'on peut paller à la nage. Nacocilies : qui arrache une toiſon .
Nabis , is : eſpece de bêre ſauvage. Nadta :foulon , peau avec le poil.
Nabit , pour naber, & de no, as, & c. Na & us , de nanciſcos.
Nabita , pour nauta. Nadir : point du ciel oppoſé au zés
Nablio , onis , & nith .
Nabliſta, æ : quijoue du pſaltérium Nadones : agneaux , cahrils.
ou de la guittare. Næ : certes , en vérité.
Nablium , ou & v . nablum . Nænia , æ : l'inceſtin jejunum ; &
Nablizo , as - are : jorter du pſalcé pour nenia .
rium ou de la guittare . Nævolæ : éminences commeles bou .
Nablum : pfaltérium ou guittare. tons des mammelles au cou des
Nabulum , pour nabile , pour chevres .
naulum . Nævulus , i , dimin . de
Naca , Nævus , i : ſignę, tache naturelle.
Nacara , ou Næzale : ornement de cheval.
Nacca:eſp.de tambour;& pour na&ar Nagarba : ce qui flotce ſur la ſurface
Nachus : houſſe d'écarlate. de la mus.
NAR NAS 359
Nago , as , & c : flotter , chanceler ; Nare , de no.
Soyuerpour nato ou nuto. Nares , ium : narines , regiſtres
Naidon : modele en petit d'un grand d'un fourneau chymique .
Temple. Narica, æ : eſp .de poiſſon à coquille.
Nam , ở Naricia : endroit de la Calabra ,
Name : cat. fertile en poix ; de
Namium : gage . Naricius , ou
Namque : & car. Naricus : brucien , morveux .
Nanæa : un de. ſurnoms de Diane. Nario , is , ire : railler , inſulter , ſe
Nancio , is , &c , ou frocter le nez ; ſubſt. gén . onis ,
Nanciſcor , eris , na&us fum , iſci: moqueur , infolent .
trouver , acquérir , parvenir às Naris , is : narine ; -emunctæ homo :
Nancitor , pour nancifcitur , & pour homme qui a le goûc fin , qui ne
natus fuerit. ſe laiſſe pas duper ; -obeſe : ftu
Nanata , pour nauta. pide.
Nanium : femmelecte , naine. Narita , æ : naucille poiſſon à cor
Nanna : four de pere ou de mere. quille flottante .
Nanſio , pour ticubo. Naritas: ſagacité.
Nanum , ou Narthecia , pour narthex.
Nanus : poc à l'eau , nain. Narthecium : boîte à parfum , cara
Naophilax : gardien d'un temple , folette.
facriſtain . Narthex , ecis : férule plante.
Naos : nef, temple. Narus , pour gnarus.
Napa : eau ou vin de navet. Narycius , pour naricus
Napæus: un des ſurnoms d'Apollon. Naſale: ornement d'une bride , moa
Naparia : nappe , linge de table . railles , muſeliere.
Napellus: navetce,moutarde,aconic. Naſamonites , æ : pierre précieuſe
Napha : bergamote. rouge .
Naphtha, æ : naphte eſpece de bi- Naratus , pour naſutus.
tumeliquide très- inflammable. Naſcale , is : peſſaire , anneau pour
Napina , æ : champ de navets. arrêter une deſcente au ſexe.
Napium :eſpece d'herbe. Naſco , as , are : engendrer , meta
Napocaulis : trognon de chou. tre au monde ; autrement ſcis ,
Napta : reſtes , rognures. ſcere , ou
Napura :corde faire de paille. Naſcor , ceris , natus fum , fci :
Napus , i : naver. naître , provenir .
Napy :moutarde . Naſitas : enchiffrenement.
Nar , pour naris ou naſus. Naſiterna , æ : grand vafe à 3 anſes .
Naran tzium : citronnier. Naſites, pour naſitas.
Narce : centaurée plante ; que pour Naſo , onis : qui a un grand nez.
narcoſis. Naſpercenites, æ : vin du royaume
Narciſfites , æ : eſpece de pierre de Pont.
précieuſe. Nalla , æ : naſſe inſtrument d'oſier
Narciſſoleucoium :eſpece de plante . propre pour la pêche.
Narcoſis: engourdiſſement, centau- Naſtaidi : jurer ſur fa poitrine.
rée plante. Naftale : agraffe ou ruban pour re
Narcoticus : aſſoupiſſant , engour tenir le manteau .
diffant. Nafticoſus : qui voit mieux le ſoir
Narcus : aſſoupi , brute , engourdi. & de près qu'à midi.
Nardeſco , pour fragro . Naſtos , ou & v . naftus.
Nardites : vin aromatique ; de Naſturtium :creſſon alenois ou d'eau
Nardoſtachyon : épi de l'arbre ap ou de fontaine plante.
pellé Naſtus: eſpece de roſeau , pain d'é.
Nardus ; nard , arbuſte aromatiques pice , ſaint.
306 NAV NA U
Naſum , but Navarchis , idis , ou
Naſus , i : nez , anſe , raillerie , dif- Navarchus , i , ou
cernement , goût. Navaregius , ou
Naſutus : qui a un grand nez , qui Navaretius : vaiſſeau -amiral , chef ,
a du goût , moqueur , habile , pilote , amiral.
Tuſé . Navargus , i :le navire Argo ou le
Nara , æ : fille , enfant. vaiſſeau des Argonautes conſtell .
Natabulum : endroit pournager ; & Nauci: un zeſt, un rien ; v. naucus.
pour piſcina. Naucla : petite nacelle.
Natales , ium : naiſſance, extra & ion, Nauclerus , i : pilote , patron de
le jour ou la fête de la naiſſance ; vaiſſeau .
de Nauculor , aris, &c : aller ſur mer.
Natalis :natal, naturel , qui eſt né , Naucum , de naucus.
qui eſt de fondation , de dédi- Naucupes , pour acupes.
cace. Naucus : niaiſerie , brou de noix ,
Nacalitia , orum :préſent au jourde noyau d'olive , homme de rien ,
la naiſſance , régal le jour de la unzelt .
fête . Navè, pour naviter.
Natalitius : qui concerne la naiſ- Naveboris , pour navibus.
fance. Naveo , es , ere : agir avec vigueur .
Natacile : haffin rempli d'eau pour Naveſcit , pour nauſcic.
les canards & les oies . Nauficus , ou
Natatilis : qui nage. Naufitus , pour naupegus .
Nates , is , & gen .plur. ium : feſſes; Navia , æ : auge de bois , canol ,
E pour podex . courage , ſageſſe , tête ou croix ,
Nacex, icis : perire coquille de gain à croix ou pile.
mer. Navicella , pour navicula .
Nathinæus : qui porte le bois & l'eau Navicies : vertu , induſtrie .
des ſacrifices . Navicio : génération.
Nathymus: rocher ſous l'eau , plan- Navicula , diminut. de navis.
te inarine. Navicularia , æ : mérier de pilote ,
Natica , pour nates ou podex. manæuvre d'un vaiſſeau .
Natinatores , ium : qui font des af- Navicularis , pour nauticus.
faires , ſéditieux. Naviculor, pour nauculor.
Natino , ou Navilio , pourfidicen ou nablio .
Nacinor , eris , &c : commercer. Navilium : pſalterium , guittare .
Natio , onis : nation , multitude , Navio, as, &c : jouer à croix ou pila
déefſe des enfantements , l'action Navis , is : vaiſſeau .
de nager. Naviſcit , pour nauſcit.
Nativus : né , qui n'a pas toujours Navica , æ: matelot , Caron.
été , primitif. Navitas , atis , pour navities.
Nato , as, &c : nager , s'étendre , Naviter : adroitement , courageuſe
chanceler. ment , encierement.
Natrix : eſpece de ſerpent, plante Navithalamus : lit ſuſpendu , yacht
de mauvaiſe odeur , qui nage. petit bâtiment de mer.
Natta , pour Iteatoma. Navities , ei : ſoin , exactitude.
Natu : d'âge. Navicio : génération.
Naturale , is : nacurel , difference Navium , ii : féhille , vaſe fait d'un
des deux ſexes. ſeul morceau de bois dont on re
Natus , ti: fils , enfant , né , iſſu . ſert pour les vendanges, ballon ,
Navaculum , ou cuve.
Navale , is : havre , port , arcenal Naula , pour nablum ou ravilium .
de marine, naumachie, parc d'eau Naulia : herbe à graine noire pour
pour un jeu de combat naval. les corroyeurs.
Naulium
NAU NEC 361
Naulium : air de pfaltérium . matelot , de navire.
Naulum : péage, fret , prix du Nautilia : l'art de la navigation.
loyer d'un vaiſſeau , paiement Nautilus , i : naucile ,poiſon de
pour le paſſage ou pourle naulage, · mer à coquille qui reſſemble à un
piece de monnoie. navire .
Naumachia , æ : naumachie , repré- Nautodicus: juge de marine.
ſentation d'un combat naval , ca- Nautria , æ : femme pilote.
nal rempli d'eau pour cet uſage. Navus : ſoigneux, courageux,adroit,
Navo , as, &c : s'employer avec expéditif, qui s'employe avec af
ſoin , donner des marques , faire. fection .
Naupegia , & Naxia , æ : pierre à aiguiſer.
Naupegica , æ : fabri des vaif- Ne : non , ne , pas , pas même , de
ſeaux. peur que , afin que , pour ne pas ,
Naupegium : forme , chantier , at eſt - ce moi : li ; Es imper. de neo.
telier où l'on bâtic des vaiſ- Nea : nouvelle , neuve; deneus.
ſeaux . Neades : bêces inonſtrueuſes.
Naupegus, gi:premier charpentier Neæra : tettine, ventre d'animal .
d'un vaiſſeau . Neales : novice en cout , nouvelle
Nauphra & um : armée navale , fa ment falé.
bord d'un navire. Neania : ađion hardie d'un jeune
Nauphylax : garde-vaiſſeau . homme.
Nauplius:nautille petit poiſſon dans Neaniſcus , ou
une coquille qu'il fait voguer Nearus: jeune.
comme un navire. Neaſis : renouvellement.
Naupredia : eſpece de poiſſon. Neate : l'enfer.
Nauregus , ou Neatos : jeune , nouveau .
Nauricus , pour navarchus. Nebba : bec ou prouë d'un navire .
Naufcit : qui s'ouvre pour germer Neblio : muſicien qui joue du pfale
en parlantd'une feve. tériuin .
Nauſea , æ : envie de vomir que Nebrias: eſpece de poiſon .
cauſe la mer , nauſée . Nebrida : planete , eſpece d'habic ,
Nauſeofus : qui fait envie de vo tablier .
mir. Nebris , idis : peau de daim ou de
Nauſibius : qui paſſe ſa vie ſur mer. chevreuil dont on ſe vêroit
Nauſio , is , ire : qui s'ouvre pour dans les fêtes de Bacchus.
germer commela grainedes fleurs. Nebrites ou
Nauſioſis : éruption , évacuation. Nebritis: pierre précieuſe conſacrée
Nauſipodes : inſulaires qui ne voya à Bacchus.
1 gentjamais que dansdes canots. Nebrophonus:chien de chaſſe .
Nauſtibulum : vaſe creux en forme Nebula , æ : brouillard épais , nuée ,
de navire. un rien , obſtacle, ténebres., che
Nauftodicus , ou miſe , gaſe.
Nauſtologus : intendant de marine , Nebulo , onis , fourbe , frippon .
juge en mer. Nec : ni , non , ne , pas ; nec -ne ou
Nauta , æ :matelot. non : fans.
Nautea , æ : eau croupie de la ſenti- Necatio :affaire d'interêr , maſſacre .
ne d’un navire , eſpece de plante Neccar : ail , échalote.
pour les corroyeurs , eau où l'on Necdum : pas encore.
fait macerer les cuirs ; & pour Necephyllon : branche de laurier .
nauſea. Necerim , pour nec eum; j'ls, ea, id .
Nautepibata : mouſſe qui tient lieu Neceſſarii:parents amis,néceſſaires.
de marelot. Neceſsè: ce qui eſtneceſſaire, qu'il
Nauthalamus , pour navithalamus . faut, néceſſairement.
Nauticus , i;homme de mer , de Neceſitas , ou
Zz
362 NEF NEM
Neceſficudo : néceſſité , alliance , Nefans: dont on nedoit pas parler 1
étroite liaiſon . déteſtable , méchant.
Neceſsùm , pour neceſsè. Nefariè , ou
Nechon : eſpece d'aroinate . Nefario : méchamment.
Necis : terrain défriché , novale ; Nefas, indecl : ce qui eſt défendu,
&génit. de nex. crime ; adj : ſcélérat, impoffible .
Neckia , orum : appareil des funé- Nefaſtus : illicite , qui n'eſt pas pers
railles. mis , malheureux , infortuné ,
Nec-mancipi, pour nec manu capto. méchant , de vacances au palais ,
Nec- ne : ou non . Nefrendis , ou Ev, nefrendus.
Nec-non : & , auſſi bien que. Nefrendicium : rétribution annuel..
Neco , as , avi ou cui , atum ou le , clauſe ménagere , mois d'é
necum , are : tuer , faire mourir . colage , redevance.
Necolacus , ou Nefrendus : enfant ou vieillard qui
Necoleatus , ou n’a point de dents.
Necolens , ou Nefrens , dis : petit cochon , agneau
Necoleus : lâche , hongre , ſtupide. qui ne tetce plus.
Necquicquam : en vain . Nefrones , ou
Necricus: qui appartient aux morts. Nefrundines : les reins , le ſex
Necroborus : mangeur de corps maſculin .
morts . Nefrundus : cochon coupé.
Nicrocorinthius : mort à Corinthe , Nefus : malheureux.
tiré des ſépulchres de Corinthe. Negabundus , pour negans de nego,
Necrocoſmus : qui orne les morts. Negantinummius , pour negocinums
Necromancia : évocation des morts . mius.
Necrophorus : enterreur, foſfoyeur. Negibundus , pour negans de nego,
Necros : mort , défunt. Negino , ou
Necroftolus , pour pollinator ou ne- Negico , as , & c : nier ſouvent.
crotaphus. Neglego , ou
Necrofylos: qui dépouille les morts. Negligo , is , xi , &um , ere : être
Necrotaphus:qui enſevelit lesmorts . indolent ou négligent , ne pas
Necrothycus : ſacrifié aux morts, choiſir .
Ne& ar,aris:ne&tar,boiſſon imaginai- Nego , as , &c : nier , déſavouer ,
re des faux dieux , miel , douceur. dire non.
Nectarea , æ :aunée plante . Negocita : marchand , facteur.
Ne&arites , æ : vin d'aunée . Nogocium , pour negotium .
Ne&o , is , xui, ectum , ere : nouer , Negotinummius : qui ſe commerce
attacher , aſſembler avec. en argento
Necubi: de peur qu'en quelque lieu , Negotium : affaire , emploi , como
nulle part . merce , commiſſion , travail .
Necui , de neco & denequis. Negritu , ou
Necula : pecit maſſacre. Negritum : chagrin des augures.
Necundè:de peur que,de quelque lieu. Negumate , pournegate de nego..
Necya : traité des manes , desmorts. Nei , pour ni ou ne ou nec.
Necydalus , i : ver a foie dans ſa Neides : eſpece de bêtes féroces .
coque. Neiure : ſans droit.
Necyomantia , pour necromantia . Nem , pour niſi.
Nedfyrus : feu fuperftitieux qu'on Nemanceps : émancipé.
répandoit ſur des plantes. Nemeáta, orum : jeux en l'honneur
Nedum : beaucoup moins , bien d'Hercule pour le lion de Némée,
loin , non -ſeulement. ou à l'honneur du petit Asche
Neelata : petits gâteaux , macarons. more.
Nefandarius , ou Nemen , pour nemo.
Nefandus, ex Nemeſericus: enclin à la vengeances
NEO NEQ 363
Nemeſla, orum : fêtes deNémélis. Neophthitus: mort depuis peu.
Nemeſis : déeſſe de la vengeance , Neophytus : nouvellement plantér
fortune. nouveau veni dans une ſociétés
Nemeſtrinus , i : dieu des bois. nouveau converti.
Nemiczæ : ſoldats étrangers qui ſer- Neoplutus : riche depuis peu .
vent un prince. Neopolita : nouveau citadin .
Nemo , inis :perſonne , nul , hom- Neoptolemus : ſoldat nouveaud
me de néant. Neos : neuf, nouveaua
Nemoſus : habitant des bois ; & Neofſotropheum , ou
pour nemoroſus , de nemus. Neofſotrophium , ou neſtotrophium )
Nempè : aſſurément, c'eſt - à - Savoir. Neoftrophus : troué depuis peu.
Nemur , pour nemut. Ncoſylle & us : choiſi depuis peu .
Nemus , oris : bois , forêr. Neotericus : 'moderne , récenc.
Nemut, pournifi ou etiam ou nempè. Neotrix : jeunette , geniſſe.
Nenemia : calme. Nepa , ou G v . nepe.
Neneolæ : petites barbes pendantes Neparcus : qui ne léfine pointa
aux chevres. Nepe : ſcorpion , écreviſe ſigne dut.
Nenia : chant lugubre accompagné zodiaque, cancre poiſſon de mer .
ds flûtes pour célébrer les vertus Nepenthes , is : elpece de plante.
d'un more à ſes funérailles , conte Nepeta : herbe aux chats ou cala.
ou air à bercer les enfants , en ment ou pouliot plantes.
chantement , bagatelle , déeſſe Nephalia , orum : feſtins ſans prog
des funérailles. fufion de vin.
Wenior , aris , & c: faire descontes , Nephalius : ſobre , vigilant,
chanter aux funérailles l'éloge Nephancicus ; qui n'enivre pas .
d'un mort au ſon des flûtes , en- Nephele :nue, nuée.
chanter. Nephelides; tache dansles yeux .
Nennus: oncles Nephelogenesiné deoudans une nues
Neno , ou Nephos : nue, nuée.
! Nenu , bolo Nephoſis : rencontre de auées.
1 Nenum », pour non. Nephrites, is : premiere vertebra
Neo , es , nevi , necum , ere : filer, des reins.
Neoborus : nouvellement rongé. Nephritis , idis : colique de reinse
Neocæſus : coupé récemment. Nephros , ou
Neocatæcus : habitant d'une nou . Nephrus : rein.
velle ville. Nepita , æ : pouliot ſauvageplantea
Neocataſtus : fondé depuis peu . pos , oris : petit- fils , deſcen
Ņeocharactus : gravé nouvellement. dant , poſtérité, rejeton , débaus
Neocorus , i : ſacriftain ; & pour ché , voluptueux.
ædituus. Nepotalis : débauché.
Neodamodes : naturaliſé depuis peu , Nepotatus , ûs : luxure , volupté .
Neogamus : nouveau marié . Nepotes , de nepos.
Neogonus : nouveau né. Nepotor , aris , &c : vivre dans le
Neolcia : tirage de vaiſſeaux . débauche.
Neolcium : chantier de vaiſſeau . Nepticula : arriere petite - fille.
Neoma : chant nouveau , novale . Nepris : petite -fille en ligne droitet
Neomenia , æ , ou Nepus , ou
Neomenium : nouvelle lune , fête Nepurus : impur.
de la nouvelle lune. Nequalia , ium : perte .
Neonetus : nouveau acheté , nou . Nequam , indecl : méchant , vau ,
vel officier. rien , inutile.
Neonympha : nouvelle mariée . Nequandò : de crainte qu'un jour.
Neopenches:nouvellementen deuil. Nequaquàm : ne , non , nullement ,
Neophonus ; tulé depuis peu . Neque : ni, non.
Zz it
362 NEF NEM
Necefficudo : néceſſité , alliance , Nefans: dont on nedoit pas parler
étroite liaiſon . déteſtable , méchant.
Neceſsùm , pour neceſsè. Nefariè , ou
Nechon : eſpece d'aroinate. Nefario : méchamment.
Necis : terrain défriché, novale ; Nefas , indecl: ce qui eſt défendu
Engénit. de nex. crime ; adj: ſcélérat , impotible .
Neckia, orum : appareil des funé- Nefaftus: illicite , qui n'eſt pas pero
railles. mis , malheureux , infortuné ,
Nec-mancipi , pour nec manu capto. méchant , de vacances au palais,
Nec - ne : ou non. Nefrendis, ou Ev, nefrendus.
Nec-non : & , auſi bien que. Nefrendicium : rétribution annuel
Neco , as , avi ou cui , atum ou le , clauſe ménagere , mois d'é
nectum , are : tuer , faire mourir . colage , redevance .
Necolacus , ou Nefrendus : enfant ou vieillard qui
Necoleatus , ou n'a point dedents .
Necolens , ou Nefrens , dis : petit cochon , agneau
Necoleus: lâche , hongre , ſtupide. qui ne tette plus.
Necquicquam : en vain . Nefrones , ou
Necricus: qui appartient aux morts. Nefrundines : les reins , le ſex
Necroborus : mangeur de corps maſculin .
morts . Nefrundus : cochon coupé.
Nicrocorinthius : mort à Corinthe , Nefus : malheureux.
tiré des ſépulchres de Corinthe. Negabundus , pour negans de nego,
Necrocoſmus : qui orne les morts. Negantinummius , pour negotinum ,
Necromancia : évocation des morts. mius.
Necrophorus : enterreur, foſfoyeur. Negibundus , pour negans de nego,
Necros : mort , défunt. Negino , ou
Necroftolus , pour pollinator ou ne- Negico , as , & c : nier ſouvent.
crotaphus. Neglego , ou
Necroſylos: qui dépouille les morts. Negligo , is , xi , &um , ere : être
Necrotaphus:qui enſevelit lesmorts. indolent ou négligent , ne pas
Necrothytus : ſacrifié aux morts, choiſir.
Ne& ar,aris:nectar,boiſſon imaginai. Nego
re des faux dieux , miel , douceur. dire, non
as , &c : nier, défavouer à
.
Nectarea , æ : aunée plante. Negocita : marchand , facteur .
Nectarices , æ : vin d'aunée. Nogocium ,» pour negotiuin .
Netto , is , xui, ectum , ere : nouer, Negotinummius : qui ſe commerce
attacher, aſſembler avec. en argent.
Necubi : de peur qu'en quelque lieu , Negotium : affaire , emploi , como
nulle part. merce , commiſſion , travail.
Necui , de neco & denequis, Negritu , ou
Necula : pecit maſſacre. Negricum : chagrin des augures .
Necundè depeur que, dequelquelieu. Negumate , pour negate de nego
Necya : traité des manes , desmorts. Nei , pour ni ou ne ou nec.
Necydalus , i : ver à foie dans ſa Neides : eſpece de bêtes féroces .
coque. Neiure : fans droit.
Necyomantia , pour necromantia . Nem , pour niſi.
Nedfyrus : feu ſuperſtitieux qu'on Nemanceps : émancipé.
répandoit ſur des plantes. Nemcita , orum : jeux en l'honneur
Nedum : beaucoup moins , bien d'Hercule pour le lion de Némée,
loin , non -ſeulement. ou à l'honneur du petit Arche
Neelata : petits gâteaux , macarons. more.
Nefandarius, ou Nemen , pour nemo.
Nefandus, 02 Nemefecicus: enclin à la vengeance
NEO NEO 363
Nemeſla, orum : fêtes deNémélis. Neophthitus : mort depuis peu .
Nemeſis : déeſſe de la vengeance , Neophytus : nouvellement planté
fortune. nouveau venu dans une ſociété ,
Nemeſtrinus , i : dieu des bois. nouveau converti.
Nemiczæ : ſoldats étrangers qui ſer. Neoplutus : riche depuis peu .
vent un prince. Neopolita : nouveau citadin .
Nemo , inis : perſonne, nul , hom- Neoptolemus : ſoldat nouveaud
me de néant. Neos : neuf, nouveaua
Nemofus : habitant des bois ; & Neoffotropheum , ou
pour nemoroſus , de nemus. Neofſotrophium , ou neſtotrophiuma
Nempè : aſſurément, c'eſt - à - ſavoir. Neoftrophus : troué depuis peu.
Nemur , pour nemut. Neofylle & us : choiſi depuis peu.
Nemus , oris : bois , forêt. Neotericus : moderne , récent.
Nemut, pourniſi ou etiam ou nempè. Neotrix : jeunette , geniſſe.
Nenemia : calme. Nepa , ou & v. nepe.
Neneolæ : petites barbes pendantes Neparcus : qui ne léfine point,
aux chevres . Nepe : ſcorpion , écreviſſe ligne du
Nenia : chant lugubre accompagné zodiaque, cancre poiſſon de mer.
ds flûtes pour célébrer les vertus Nepenthes , is : eſpece de plante.
d'un mort à ſes funérailles , conte Nepeta : herbe aux chats ou cala.
ou air à bercer les enfants , en ment ou pouliot plantes.
chantement , bagatelle , déeſſe Nephalia , orum : feſtins ſans prog
des funérailles . fufion de vin.
Wenior , aris , &c: faire des contes , Nephalius: fobre, vigilant,
chanter aux funérailles l'éloge Nephanticus : qui n'enivre pas.
d'un mort au ſon des flûtes, en- Nephele :nue , nuée.
chanter. Nephelides ; tache dans les yeux .
Nennus : oncles Nephelogenesiné deoudans une nues
Neno , ou Nephos : nue , nuée.
Nenu , og Nephoſis : rencontre de nuées.
Nenum , pour non. Nephrites , is : premiere vertebre
Neo , es , nevi , netum , ere : fiter. des reins.
Neoborus : nouvellement rongé. Nephritis , idis : colique de reins.
Neocæſus : coupé récemment. Nephros , ou
Neocatæcus : habitant d'une nou- Nephrus : rein.
velle ville . Nepita , æ : pouliot ſauvage plantes
Neocataſtus : fondé depuis peu. Nepos , oris : petit - fils , deſcens
Neocharactus : gravénouvellement. dant , poſtérité, rejeton , débau
Neocorus , i : facriſtain ; & pour ché , voluptueux .
ædituus. Nepotalis : débauché.
Neodamodes : naturaliſé depuis peu, Nepotatus,ûs: luxure , volupté.
Neogamus : nouveau marié. Nepotes , de nepos .
Neogonus: nouveau né. Nepotor, aris , &c : vivre dans le
Neolcia : tirage de vaiſſeaux. débauche.
Neolcium : chantier de vaiſſeau . Nepticula : arriere petite- fille.
Neoma : chant nouveau , novale . Neptis : petite- fille en ligne droitet
Neomenia , æ , ou Nepus , ou
Neomenium : nouvelle lune , fête Nepurus : impur.
de la nouvelle lune. Nequalia , ium : perce..
Neonetus : nouveau acheté , nou . Nequam , indecl : méchant , vau ,
vel officier. rien , inutile.
Neonympha : nouvelle mariée. Nequandò: de crainte qu'un jour.
Neopenthes:nouvellementen deuil. Nequaquàm : ne, non , nullement,
Neophonus ; qué depuis peu . Neque : ni, non .
zzi
364 NES NE X
Nequedùm : point encore : Nefrotrophium : lieu où l'on nourrit
Nequeo , is , quiviou quii , itum , & où l'on engraiſſedes canards,
ire : ne pouvoir , ne pas aller. Neſtes , is : l'inteſtin jejunum .
Nequia , de nequius. Neftrum : bandeletre.
Nequicquam : en vain. Netalana , pour ftamen .
Nequidnimis: rien de trop , médio- Nere , ou
criré. Netis : ce qui eſt le dernier , le plus
Nequino , as , are :avouer dans un gros , groſſe corde d'un inſtrus
temps & nier dans un autre. ment de muſique , fil.
Nequinone, ou Necio , onis : filage.
Nequinunt ou nequeunt de nequeo. Netorium , ou
Nequior : plus ou trop méchant . Nerorſum : fuſeau , bobine.
Nequis , nequa, nequod ou nequid : Netos : fil , toile.
que perſonne, qu'aucun ne; & Netrindis , pour phaulia.
pour ne aliquis. Nerum : fil.
Nequiſcivit, pour niſi quis ſcivit. Nerus : filé ; de neo.
Nequiffimus: très- méchant. Neu : ne.
Nequiter : méchamment. Neve : ou ne
Nequitia , æ , Easy Nevelle, pour noli de nolo.
Nequities, ei : déréglement, lâcheté, Neugmace, pour negate , de nego
méchanceté. Nevi , de neo.
Nequitùs , pour nequiter. Nevia , æ : eſpece d'olive.
Nequius : méchant, infame; & pour Nevis , pour non vis de volo.
ſpurcus, & comparatif de nequiter. Neuma , pour modulatio.
Nerantzium : orange fruit. Nevolo , nevis , nevult , nevelle ,
Neriene , es , ou E v. nerio. pour nolo .
Neries , pour falacia . Neuquam : aucunement,
Nerio , ûs : femme de Mars , force , Nevrà , orum : nerfs.
puiſſance. Nevras , adis : eſpece de plante.
Neris, is :nard demontagne plante. Nevricus: qui a mal aux nerfs.
Nericæ : nautilles poiſſons de mer à Nevris,
Nevrobata idis , pour nevras.
coquilles flottantes. , æ,
Nerium : laurier - roſe arbriſſeau . Nevrobates , æ : danſeur de corde,
Nero ,, pour nerro. Neuroïdes , is : laicue ſauvage.
Neroli : huile de fleur d'orange. Neurolalus : nerf.
Nerro , onis ; fort & brave. Neurorocus : qui a les nerfs bleſſés.
Nervalis , is : eſpece de plante . Neurofpaftum : sonce arbriſſeau .
Nervina : bourſe . Neus : nouveau , neuf.
Nervinum , ou Neuter :ni l'un ni l'autre, qui n'eſt
Nervium , pour nervus. ni mâle ni femelle . 1
Nerumidus : qui n'a point de pis ni Neutiquàm :nullement.
de jabot. Neutre , ou & v. neutro .
Nervus , i : nerf , force , corde à Neucribi : ni dans un lieu , ni dans
boyau , lien , entraves. un autre .
Neſapius , ou Neutrò : ni d'un côté, ni d'un autre ;
Neſapus : ignare ; & pour inſipiens. ſubſt. gen. onis , pour nitor , oris.
Neſcibo , pour neſciam de neſcio . Neutrobi , ou
Nefcier , pour neſciri , de Neutrobiquè, pour neutribi.
Neſcio , is , &c : ne ſavoir pas, n'en- Nex, icis :mort violente ,maſſacre .
tendre pas , n'être pas ſujet à. -Nexo , as , are , pour neco.
Neſcius : qui ne ſait , inconnu, igno- Nextrulum , pour ftria .
rant. Nexum : obligation d'un débiteur
Neſi, pour fine. inſolvable à ſervir ſon créancier ,
Neſlotropheum , ou contrat entre les citoyens à de
NID NIN 365
niers découverts en préſence de marmiton , celui qui flaire , qui
témoins & de celui qui porcoit la : court les cuiſines .
balance , conſéquence. Nidulor , aris , &c : nicher.
Nexus , i : qui eſt en priſon ou eſcla- Nidus : caffe , nid.
ve pour dettes. autre gen. ûs : Nigella , æ : la nielle ou la plante
l'ađion de lier, ligacure , entre qui porte le poivre de Guinée.
laſſement ; & partic. de necto. Niger : noir , ſombre , méchant ,
Ni: fi , ne ; & pour niſi . mort, fâcheux , orageux.
Nibarus : ſplendide , brillant. Nigina : eſpece de plante.
Nibatiſmus : eſpece de danſe . Niglaros : mélodie.
Nibatus , pour nibarus. Nigreo , es , ere , ou
Nibicus , pour nivacus. Nigreſco , is , grui , fcere , ou
Nicander : vainqueur. Nigro , as , &c: noircir.
Nicarium : eſpece de collyre. Nihil : rien , la calamineplante.
Nicathrum : prix, récompenſe d'une Nihildùm : point ou rien encore.
victoire . Nihilomagis: pas plus , cependant,
Nice : vi&oire. Nihilnon : toutes choſes.
Nicerocianum : eſpece de parfum . Nihilomi: ùs : néanmoins.
Niceftrum , pour nicathrum. Nihiioplus : pas plus .
Niceterium : prix , réjouiſſances d'u- Nihilofeciùs, ou nihilofecùs : couc
une victoire. au contraire , cependant.
Nichil , pour nihil. Nihilum : un rien , le néant.
Nico, is, ere: faire ligne de la main. Nil , pour nihil.
Nicocitria : ſubſtances. Nilalbum : pour pompholyx .
Nicolai , orum : dattes de Syrie que Nilion : eſp. de pierre précieuſe.
le philoſophe Nicolas envoya à Niloſcopium : colonne meſure où
Auguſte, inſenſés. fontmarqués les accroiſſem.du nil.
Nicon , onos : machine de guerre Nilotis : tuniquefaite à l'éguille.
pour battre les murailles. Nilum , pour nihilum .
Nicophorus , i : fafeole ; Ese pour Nilus : abyme.
ſmilax. Nimbatus : voilé.
Nicopæus , ou Nimbus : ondée , nuée noire , voile
Nicoítratus : victorieux . de femme , vaſe , malheur fubit,
Nicoſtrategus : vainqueur , inſpec orage, nuée pour porter les dieux.
teur des bourgs & des moulins ; Nimi', pour nimis .
Eu pour ny & oftralegus. Nimia , orum : ſuperfluités .
Nicotiana,æ : tabac, le pecun plante. Nimiè : avec excès.
Niętaculus , i : chien qui gardepen- Nimieras : excès.
dant la nuir , chien de chaſſe . Nimiò , ou
Niđalops : qui voit de nuit. Nimioperè : beaucoup, trop .
Ničicorax : oiſeau de nuit. Nimirùm : certainement, à ſavoir.
Nido , is , ere : avertir en aboyant ; Nimis , pour nimiùm .
autrement , as , & c.pour Nimiticus , pour nimiùs.
Niator , aris , & c . Ou Nimiùm : trop exceſſivement; & de
Nicuo , is , ere : cligner les yeux , Nimius: exceffif, trop grand, trop
s'efforcer de voir. puiſſanc.
Nidamenta , orum : tout ce qui Nimma : eau pour laver les mains.
ſert à faire un nid. Nimmarus : mari commode qui co.
Nideo , es , ere : témoigner de la lere la débauche de ſa femme.
joie à l'arrivée du pere ou de la Ningidus , pour ninguidus.
mere au nid ; & pour renideo ou Ningo , is , xi , ere: neiger.
redoleo. Ninguidus : plein de neige.
Nidifico , as , & c : faire ſon nid. Ninguis : neige; pour nix , & pour
Nidor , oris : odeur forte , goujat , ningis , de ningo.
366 NIT NOC
Ningulus , pour null'is. Nitratus : où l'on tire du nitre.
Ningus , i : neige; adj : qui neiges Nitricus : de nitre ; & pour eximiust
Ninioſus : grand diſeur de riens , Nitum : fil.
jaſeur , babillard ; de nenia. Nitura : la nature ; E pour natura .
Niniticus, pour nimius ou eximius. Nivalis : de neige, blanc , où il nei
Ninna , pour lallus . ge , qui amene de la neige.
Ninnarius , pour mimarius ou nim- Nivatus :brillant , luiſant.
marus. Nivens : qui clignote des yeux; & do
Ninnius : chevalet. Niveo , es , ere , ou
Ninſiſſe, pour ninxifle , de ningo. Niveſco , ſcis , fcere : blanchir .
Niopon : huile de noix ameres. Niveus : de neige , blanc.
Niphargus: blanc de neige. Nivet , ou
Niphas : groſſe neige abondante. Nivie t , ou
Niphobolus : enfoncé dans laneige. Nivit , pour ningit de ningo.
Nipho &typus: bruit qu'un amas de Nivitor , eris , ti : être couvert de
neige fait en combant , neige.
Niphoftibes: de neige , foulé ſous Niungildum , pour novigildum .
la neige. Nivoſus , pour ninguidus.
Niptra , orum : bains. Nix , nivis : neige , blancheur.
Niquiſcivit : centurie où donnoient Nixa, æ :effort d'une femme en traz
leur ſuffrage ceux qui n'avoient vail d'enfant.
pu le donner dans la leur ; & pour Nixè : avec effort.
niſi quis ſcivic. Nixi dii : dieux qui préſidoient aux
Niris , idis : arbre aromatique. accouchements.
Nis , pour nobis. Nixia , pour nixa.
Niſa , pour hafta. Nixor , aris , ari , pour nitor.
Niſi : ſinon , ſi ce n'eſt , excepté. Nixurio , is , ire : faire pluſieurs
Nifiſie , pour ninxiſſe , de ningo. efforts.
Niſo, as, & c : intriguer,embrouiller. Nixus, ûs : effort , travail ; & parti
Niſus, i ; aigle de mer ; autre gen . cipe de nicor , eris ', &c. autre geno
ûs : effort; & part. de nitor ,eris , & C. i : l'Agenouillée ou Hercule à ge
Nit , pour fluit. noux , divinité qui préſide aux
Nicedula , ou accouchements.
Nitela , æ : mulot, rat des champs, No , as , &c : nager.
rac des buiſſons , inſe & e ; & pour Noberonicus : de peau .
nitor , oris. Nobirius: qui n'eftpoint propre pouð
Nitelinus : roux , de rat des haïes. camper.
Nitella : cure- dent, particule luiſan- Nocenter : malignement.
te dans le ſable; & pour nitor,oris. Nocentia , æ : dommage.
Niteo , es , ои Noceo , es , cui , citum , ere : nuire .
Niteſco , is , tui , ere : reluire , Nocivus , de noxius.
briller. Noctambulus : qui marche pendant
Nitibundus , pour niteus , de niteo, ſon ſommeil & en rêvant.
ou nito , ou nitor , eris , &c. Noctebos , pour noctibus.
Nitido , as , &c : nettoyer , rendre Nođeſco , is , ſcere : faire nuit.
propre ou luiſant. Noâianus : garde de nuit.
Nito , is , ere , pour neo , pour nic- . No& icorax : qui veille , qui garde
to , as , & c , S pour niteo. pendant la nuit.
Nitor , eris , niſus ou nixus fum , Noaicula , æ : nuit courte.
ti: faire effort , s'appuyer ; ſubſt. Noailuca : lune , flambeau.
gén . oris : gloire , lueur , bril- No&ipugnus : qui ſe bat la nuit ; ou
lant, éclat, neccecé , beauté , em- Noctipugus, ou
bonpoint. No & ipungus : qui comme des obing
Nitraria : mine de ſalpêcre ou nicre. Scénités la nuit .
NOM NON 367
Nodis , de nox . Nomocanon : table des loix .
Noctu : de nuit.. Nomodidades , is , Eye
Noctua , æ : chouette. Nomodidaſcalus , ou
Noctuinus , pour cælius ou glaucus. Nomodotes , is : docteur en droit.
Nottuvigila , æ : ſurnom de Vénus, Nomographia : traité des loix .
qui paſſe les nuits fans dormir. Nomomathes , is : écudiant en droit.
Nocuus , pour noxius . Noinophylacia , æ : garde , défenſe
Nodia : eſpece de plante. des loix.
Nodo , as , &c : nouer. Nomophylacium : chancellerie.
Noegeum : eſpece de voile blanc Nomophylax : protecte : r des loix.
d'écharpe ou de manteau bordé de Nomopeus : légillateur.
pourpre . Nomos : loi , meſure , province ,
Noema , atis , figure de rhétorique: gouvernement de province.
pour faire entendre autre choſe Nomorhelia , æ : traité des loix, éta
que ce qu'on dit. bliflement de la loi .
Noënon : non. Nomotheta , æ : légiſlateur.
Noeolæ : petite barbe de chevres , Nomuncius : de neuf onces .
pendeloque. Nomus : loi , juriſdi& ion , berger ,
Noërus : inteiligent , intellectuel. paſteur, territoire ; & pour no
Nærza, æ : martre-zibeline animal. vimus , de noſco .
Noffus : cercueil de bois . Nona , æ : Cloro une des trois par
Nogalus : délicat. ques , coëffure', mitre.
Nola , æ : ſonnette , grelot. None: nones , le ſeptieme des mois
Nolæ , pour nome. de Mars Mai Juillet & O&obre &
Nolarium : clocher. le cinquieme des autres mois.
Noltis : vous ne voulez pas. Nonaginta : quatre -vingts -dix.
Noluntas , atis : le non vouloir. Nonani : ſoldats de la neuvieme lé .
Noma : nom . gion.
Nomæ : ulceres corroſifs . Nonaria , æ : femme de commerce
Nomanandria , pour nomandria . qui ouvroit boutique à nones ou
Nomandicus : errant , vagabond. à trois heures après midi.
Nomandria : nonchalance dans les Noncolæ : barbes de chevres , les
affaires du gouvernement , aſſem deux pendeloques ou mammellons
blée de paſteurs. ſous la babine des chevres .
Nomarcha , æ : gouverneur d'une Nondum : pas encore.
province. Noneolæ , pour noncole.
Nomas , adis : qui eſt toujours par. Nongecuplex : qui peut être fait en
mi les troupeaux . quatre - vingts-dix manieres .
Nomen : nom , réputation , pré- Nongenti : neuf cents les ne'fcents
texte , raiſon , dette , article d'un choiſis pour recueillir lesſutifrages.
compte. Noningenti : neuf cents.
Nomenclator: celui qui tientregiſtre Noningenties : ne! f cents fois.
des noms , qui appelle les noms. Nonnauci: très-inépriſables.
Nomeus : berger, paſteur, premjer. Nonne : n'eſt -il pas ? que ?
Nomeutica : paſtorales. Nonneolz , pour noncolæ.
Nomia, æ : Pales déelle des bergers. Nonnihil : un peu .
Nomice : juriſprudence. Nonnulla : filet d'oiſeleur pour la
Nomicolæ , pour noncolæ . pipée ; & de
Nomi cus er
: premi des le ters. Nonnullus : quelque , quelqu'un .
Nominoſus : fameux , célebre . Nonnunquàm : quelquefois .
Nomiſma : piece de monnoie qui a Nonnus : gardien , prieur, ſupés
cours , le dénombrement. rieur.
Nomius: paftoral, de pâturage ; Nonnuſquàm : quelque parte
pour nomicus. Nonſenſus : inſenſibilité.
368 NOT NO X
Nonuncium : neuf onces. Nothrotes : lâcheté exceſſive .
Nonuncius : de neuf onces. Nothus : illégitime , étranger , has
Nonus : neuvieme. tard.
Nonuſfis , is : piece de neuf as. Nori : de notre connoiſſance, vents.
Norax , pour noxax. Noria , æ : eſp. de pierre précieuſe .
Norga : ordure de la mer. Nociæos : moëlle de l'épine du dos,
Norim , noris , norit , pour nove autrement moëlle alongée.
rim , noveris , noverit , de noſco . Nories : connoiffance .
Norma , æ : équerre , regle , mo- Norieus , pour nociæos .
dele. Notitia , ou
Normis , pour concinnus . Notiuncula : connoiſſance , perice
Noro , pour ſcio ou noſco. intelligence.
Noſcito , as , &c : reconnoître. Norius : méridional.
Noſco , fcis , novi , notum , ere : Notobola , pour nebula.
ſavoir , connoître , concevoir. Notographus : fleurdeliſé.
Noſelia : cure de malade. Notophorus : qui a le dos chargé.
Noſema : maladie. Notoplex : foueté & marqué de la
Noſematicus : qui rend malade. main du bourreau .
Normet , & Notor : qui fait connoître.
Noſmetipſi : nous-mêmes. Notoria , orum : dépoſition de té
Noſocomia : guériſon , cure , & de moins ; Eure de
Noſocomium : infirmerie , hôpital. Nocorium : indice d'un crime , re
Noſocomus : qui guérit , hoſpita giſtre du greffe criminel.
lier , maître d'un hôpital. Noctis , pour non vultis , de volo .
Norodochium : hôpital. Notus : le vent dumidi ;& de noſco .
Noſognomonice , es : pratique & Novacula , æ : raſoir , toute ſorte de
ſcience des maladies. couteaux , coupeur de bourſe.
Nofonarius : époux , marié. Novellæ : les centfoixante -huit loix
Noſotrophia : lacauſe ou la durée données par Juſtinien .
d'une maladie. Novellerum : jeune plant , vigne
Nofſe , pour noviſſe , de nofco . nouvelle.
Noffides : chauſſures de femmes. Novellitas : nouveauté.
Noſſotrophium , pour neſlotro- Novello , as , & c : planter une noua
phium. velle vigne , défricher.
Nofti , pournoviſti , de noſco . Novendialis : de neuf jours.
Noſtimada: la beauté l'éclat de la Novendium : l'eſpace de neuf jours .
jeuneſſe. Noverca , æ : belle -mere.
Noftimus : qui revient & qui eſt Novi , denoſco .
agréable. Novigeldum , ou
Noſtras, atis : qui eſt de notre pays, Novigildum :punition , amende; v.
qui convient à nos manieres , de geldus.
notre langue. Novimen , pour nomen.
Noſtracim : à notre maniere. Noviſſimi : l'arriere - garde , der
Noftus : retour chez ſoi après la niers.
guerre ou un long voyage. Novicius : tout neuf,
Noteo , es , ere , ou Novo , as , &c : rendre neuf.
Noteſco , ſcis , tui , ſcere : être Novus : nouveau , frais , neuf , qui
connu. n'a point encore ſervi.
Notha : femme de mauvaiſe vie. Nox , no &tis : nuit , ſommeil , mort,
Nothia , orum : portions des biens derniere faveur , aveuglement ,
paternels qui appartenoient aux ténebres.
enfants illégitimes par le tefta- Noxa , pour noxia .
ment de leur pere . Noxax , acis : qui fait des fautes ,
Norbrocardius ; ftupide. qui nuit , repréhenſible.
Noxia
NUC NUM 369
Noxia , pour noxitudo. Nucula : petite noix , noiſette.
Noxianus : garde de nuit. Nuculus : petit garçon qui joue ens
Noxit , pour nocuerit de noceo. core aux noix , Ganimede.
Noxitudo : dommage , faute , ma- Nudipedalia, ium : facrifices que
ladie , fupplice , faute volontaire. l'on faiſoit pieds nuds.
Noxius : coupable , nuiſible . Nudiuſtercius :: avant-hier .
Nubecula : épieu de chaſſeur. Nuga , pour nugax , & de
Nubes , is , pour nubila. Nugæ , arum : bagacelles , fornettes.
Nubicoga : qui amaſſe les nuées. Nugarium : ruelle , cercle , badine.
Nubila , æ ou orum : nuage, vapeur, rie , toiletto d'une femme,
chagrin ſombre ,multicude, tour- Nugas , æ : badin.
billon. Nugax , acis : badin.
Nubilar , is , Nugidoloquides , is : qui cherche à
Nubilarium : lieu couvert proche fourber en diſant des bagatelles.
des aires où l'on bat le bled en Nugigerulus : for nouvelliſte.
pleine campagne pour le garan- Nugiparus : qui ne fait que des niai,
tir de la pluie. ſeries ou des fortiſes.
Nubilito , ou Nugipolyloquides , is : qui dit quan
Nubilo , as , & c , ou tité de bagatelles , charlatan..
Nubilor , aris , & c : fe couvrir de Nugivendus : qui débite des for.
nuées. nettes.
Nubilus : nébuleux , obſcur. Nugo , onis , pour nuga de
Nubis , is , pour nubila. Nugor , aris , &c : badiner, fola
Nubito , as , &c . ou trer , dire des niaiſeries , s'occu .
Nubo , is , pſi ou nupta ſum , ptum , per de vérilles .
ere : ſe voiler, ſe marier . Nullz ,pour nullius & nulli de nullusa
Nucalis : qui concerne les noix. Nul atenùs , pour nullo modo,
Nucamentum : fleur des noyers & Nullibi; nulle part.
des coudriers. Nullus : aucun ; bor pour non .
Nucella : petite noix , noiſerte . Num : eſt -ce que ? n'eſtce pas ?
Nucerem , po: s nucem de nux . Numarius , pour nummarius.
Nuceris , pour nucis de nux. Numella : eſp. de carcan, collier d'uri
Nucetum : lieu planté de noyers . animal, pilori inftrum.de ſupplice.
Nucha : moëlle de l'épine du dos. Numen , inis : divinité , puiſſance
Nucicula : noiſette. divine.
Nucida : amandier , noiſetier. Numenius : neuvieme mois , neue
Nucifrangibulum : caſſe -noiſette , vieme lune.
inſtrument à caſſer des noix. Numerarius : calculateur , officier
Nuciperſica , orum : pêches , bru de la chambre des comptes.
gnons . Numeratus : compté , préſent, com
Nuciprunum : fruit du prunier enté plant.
ſur un noyer . Numerè , pour numerò.
Nucis , de nux. Numeria , æ : déeſſe des nombres.
Nuciſpinea : pomme de pin. Numerius : venu à terme ou fapie
Nucleo , as , are : commencer à peine.
nouer ſon fruit. Numerò : à point , comme il favit ,
Nucleus : amande , noyau , noix , à propos , trop tôt ; -pecw.jia :
forme de paveur ou couche où argent comptant ; verbe as , &c :.
l'on poſe le plancher , pepin , le compter , priſer.
meilleur , gouſſe. Numerus : nombre , quantité , rango
Nuceria , ou meſure , cadence , vers , honnce
Nuctucia , ou teté , réputation , eſtime.
Nu& utia , æ : eſpece de bâtiment de Numicolator : calculateur d’écus.
mer , pour catca , Numida ; marchand d'herbes powe
Aaa
370 N UP NYC
nourrir le bétail. Viene point à une fille de prea
Numiſiana : eſpece de vigne. noncer.
Numiſma , atis : inédaille . Nuptiæ : noces , mariage.
Nummarius : de la monnoie , qui Nupto , as , &c . pour nubo.
prend de l'argent, qui ſe laiſſe ga- Nuptorium : maiſon des nouveaux
gner par argent, de crédit. mariés.
Nummularia , æ : eſpece de plante. Nupturio , is , rii , ire : deſirer d'ês,
Nummulariolus : petit banquier. tre marié.
Nummularius : banquier , changeur, Nupcus , de nubo.
qui concerne la banque ou le Nura : queue.
change. Nurſiana : eſpece de vigne.
Nummus : piece de monnoie , mé. Nurus , ûs : belle-fille , femme dy .
daille , argent , écu. fils , promiſe.
Numnam , pour num. Nus , pour mens .
Numus , pour nummus. Nurca :: crampon , agraffe.
Nunc: à préſent , pour lors , Nuſcitiofus : chaſſieux , qui voic
Nuncio , as , & c : annoncer , appor mieux le ſoir qu'à midi.
ter une nouvelle. Nufculus , de nuſca.
Nuncium : nouvelle . Nuſio , pour titubo .
Nuncius : meſſager , meſſage , let- Nuſpiàm , ou
tre de divorce , qui annonce. Nuſquàm : nulle part.
Nuncubì : eſt- ce que jamais ? eſt -ce Nuffito , as , & c i cracher deſſus ;
qu'en quelqu'endroit ? dédaigner.
Nuncupatìm : nommément. Nurinare , is : corps , génie , na
Nuncupo , as , & c : dire , nommer , ture , génitoires.
raconter , dédier. Nuto , as , & c : faire ſigne de la
Nundina , ze : déeſſe qui préſidoit tête , branler , chanceler , être
aux luſtrations pour un enfant. agité par le vent.
Nundinæ : foire cousles neuf jours. Nutrico, as , & c . Sow
Nundinarius : de foires , de mar- Nutricor , aris , &c . ou
chés ; -coquus : mauvais cuiſinier. Nutrio ', is , &c . Ego
Nundinium : temps des vacations Nutrior , iris , & c : être nourri ,
des conſuls ; & pournundina . nourrir , conſerver.
Nundino , as , &c. ou Nucus , ûs : volonté , ſigne de têre ,
Nundinor , aris , &c : trafiquer. corps porcé vers fon centre
Nundincim : tous les neuf jours . chûte.
Nundinum : marché , foire. Nux , cis : noyer , noix , noiſette ,
Nunquàm: jamais ; --pofteà eripi amande.
des : qui n'emportera plus rien . Nychema , ou
Nunquandò : eſt- ce que quelque- Nychia : veille.
fois ou quelques jours ? Nychius : no & urne.
Nunquid ,ou Nychos : nuit.
Nunquidnam : eſt -ce que ? n'y a-t-il Nyctalmus : tranſport dans une
rien ? maladie où l'on voit des fantô .
Nunquis , -quæ ,.quod , -quid : y a mes.
t-il quelqu'un ? n'y a -t - il per- Ny& alopia : vue meilleure la nuic
ſonne ? &c . que le jour.
Nuntio, pour ticubo & pour nuncio. Nyatalops , pis : qui ne voit pas bien
Nuo , is , nui , ere : faire ligne de la au jour.
têre Ny& egerſia : le lever pendant la
Nuper : dernierement. nuit.
Nuperus : nouveau. Nyctegretum : eſpece de plante.
Nupfi , de nubo . Nyatelia , orum : ſacrifices à Baca
Nugra verba : paroles qu'il ne cons chus pendant la nuit,
N Y M N Y X 371
Ny&elius : ſurnom de Bacchus, ne fleur qui s'épanouit , petites
Ny& emeron : l'eſpace de la nuit & levres , petites abeilles , nouvel
du jour. les mariées.
Ny & eparchus,, pour ny oftrategus. Nymphæa , æ : lys d'étang , nénu .
Ny&teris , idis : oiſeau de nuit ou . phar plantes , & de
eſpece de poiſſon. Nymphæum : temple dédié aux nym
Nycterobius :qui ne mange & ne va phes , bain , lit nuptial.
que de nuit. Nymphagogus : celui quiconduit la
Ny &ticorax : corbeau de nuit , er nouvelle épouſe chez ſon mari .
pece de hibou. Nympharina: eſp . de pierre préc.
Ny & idromus : qui voyage de nuit . Nympheuta , ou
Ny& tigreſia , pour luna , & pour nyc- " prants
tigerfia.
Nyctilampes : qui éclaire de nuit.. Nymphides : chauſſures de femmes.
Ny &tilius : no & urne. Nymphius : l'époux.
Ny&ilochus : voleur de nuit. Nymphocomus : qui orne. & qui
Ny& ilops : plante qui reluit la nuit. 'coëffe l'épouſe.
Ny & imantes : devin nocturne. Nympholeptus: poſſédé des furies ,
Ny & inomus : qui va paître de nuit. endiablé , enragé , furieux ,
Ny &tipedeces : eſpece de chauſſures Nymphon : lic nupcial.
de femme. Nymphoponus, pour pronuba.
Ny&iphanes : qui paroît de nuit. Nynnion : dodo , chanſon de noun
Nyatipolus , ou rice .
Ni&iporus : erranc pendant la nuit. Nyſæus , ou
Ny& ocleptes : voleur de nuit. Nyſeius , ou
Ny & ographia : ouvrage qu'on faic Nyſeus : ſurnom de Bacchus.
pendant la nuit. Nyſia : eſpece de danſe.
Nyctomachus : combattant de nuit . Nyſſa , æ : barriere dans lesjeux.
Ny&tophylacia : patrouille. Nyſta &tes : qui roupille.
Nyctophylax : archerdu guet. Nyſtagmus : ſommeil interrompu.
Nycoſtrátegus : commandant de la Nyſus: boiteux ; & pour nyſeus.
patrouille ou du guet. Nyxa , ou
Nymphæ : demi-déeſſes , bords d'u- Nyxarium : prune de damas.

OBÆ ов В.

OA Anutta : piece de pâte ou gros quelqu'un , qui eſt à gages.


pain arroſé de vin' ; & pour maſſa Obarmo, as , & c : armerdepied en
vino rigata . cap.
Oariſtyx , yos : converſation entre Obater , -acra , -atrum : comme ou
mari & femme. un peu ou preſque noir.
Oaſis : eſpece de punition , exil. Obatreſco , ſcis , ſcere : être ou de
Oataricha : boucargue , eufs de poiſ venir un peu noir , noircir.
ſon ſale. Obaudio , is, ire : écouter & ne pas
Ob : à cauſe , au ſujet , par , pour , faire ſemblant d'entendre ; & pour
contre , devant , le long , auprès , obedio ,
preſque , comme, autour , enſem- Obba, æ: caſſetiſſue de brins de ge
ble , entierement. nec d'Eſpagne eſp. de bois , cuve.
Ohacero , as , are : empêcher de Obbibo , is , & c : boire avec avidi
parler. té , boire tout.
Obæratus : obéré , chargé de der- Obbruteſco , is , cui , fcere : devenir
uçs , qui eſt ſous la prote &tion de hébộcé.
Ааа іі
372 OBI O BN
Obcæco , de cæco. Obilo , pour oblimo , ou pour lym
Dbcædes , is : cruauté , meurtre , pho.
maſſacre. Obinunc, pour obeunt.
Obcaleo , es , lui, ere , ou Obiter : en paſſant légerement.
Obcalleo , es , ere , ou Obitus , deces , la mort, & pour ad
Obcallefco , is , ere : être chaud à ventus.
l'entour ou un peu ou auprès. Obius , pour mortuus.
Obcenſi , pour accenſi . Oblamenia , ou
Obdo , is , didi, ditum , ere : fer- Oblamentia : vigne de raiſins noirs.
mer , boucher. Oblacratrix : qui ne fait qu'aboyer .
Obdulco , as , are : adoucir. Oble &to , as , &c. Es
Obedibo, pour obediam , ď Oblector , aris , &c : cauſer du plai
Obedio, is , &c : obéir , être ſoumis. ſir , récréer , ſe plaire à , prendre
Obedo , is , &c : ronger autour. plaiſir à.
Obelea : l'une des fugures du crâne. Oblego , as , &c : aller contre les
Obelias , æ : petit pain de Bacchus . loix , réſiſter , coinmander .
Obeliſcolychnium : obéliſque fur- Oblicius , pour oblicus .
monté d'un fanal. Oblico , pour obliquo.
Obelo , as , &c : frapper , atteindre Oblicus , oblique , de côté.
avec unefleche ou une baguette , Oblido , is , li , fum , ere : écraſer ,
marquer. étrangler , ſurfoquer.
Obelus": broche , remarque , note. Oblimo, as , &c : engraiſſer , mar
Obeo , is , ivi ou ii , itum , ire : en ner les terres , gâter , aveugler ;
vironner , viſiter , exercer , être pour obligurio , & pour ligurio.
préſent , mourir . Obliquo , as, & c : mettre de côté ,
Oberos , ou faire biaiſer, placer vu ſituer obli
Oberus : rupture de la peau , cica quement,
trice. Oblifus , d'oblido .
Obeſæ naris : lourdaut , fot. Oblitefco , pour deliteſco.
Obeſatus : trop gras. Oblito , pour oblino , dz lino .
Obefcet , ou Oblittero , as , wc : effacer , obſcure
Obeſcit , pour oberir , ou pour obi cir , faire perdre,
erit, dobeo , ou d'obfum , & do- Oblitterus :qui a vicilli, oublié.
bedo , & d'eſco. Oktirus , d'oblino ; 1 : lino , & do
Obeſco , as , are : donner à man- Obliviſcor, cris , & c : oublier.
ger , empâter. Obiogo , pour oblego .
Oheſu , as , & c : engraiſſer. Obloquor, eris , &c : contredire ,
Oberfe , d'obſum .“ faire des reprocheş , dire du mal.
Cbeſus : gros & gras , rongé tout Oblucino , as, & c : devenir fou .
autour. Obmallo , as , &c : traduire ou citer
Obex , icis : barre d'une porte , ver ou appeller enjuſtice.
rouil , barriere , parapet , digue , Obmanes : qui demeure long-tems.
banc de ſable , choſe qui empê , Obmolior , iris, & c : mettre devant
che ou qui embarrafle. avec effort , barricader.
obfirmo, as,& c : s'opiniâtrer,être Obnixè : avec effort , avec inſtance.
inébranlable. Obnoxiè : ſervilement , avec timi.
Obfringo , is , ere , pour offringo. diré.
Obiceris , pour objeceris , d'objicio. Obnoxiosè: avec ſoumiſſion ; ce mot
Obicis , d'obex fignifie quelquefois impérieuſer
Obicula , pour parva obex. ment.
Objeris , pour objeceris. Obnoxius : ſoumis , coupable , rede
Objexim , pour objecerim d'objicio . vable , expoſé , ſujet , obéiſſant.
Obigitat , pour antè agitat. Obnuncio , as , & c : porter de mau
Objicio , is, & c : oppoſer. vaiſes nouvelles, proteſter contre .
OBS OBS 373
Obpavio , as , are : batere , frapper . Obſero , as , &c : fermer à la clef ,
Obpopa , pour otpopa, ou upupa . verrouiller , autrement , is , ſevi ,
Obouvio , pour obpavio. ſitum , ere : enſemencer , planter.
Obra : obéiſſance , corvée , ſervi- Obſervito , as , &c : reinarquer fré
tude. quemment , examiner après,éplu
Obrendarium : tombe , groſſe pierre cher.
pour couvrir un ſépulcre. Obres , idis : otage , gage.
Obretio , is , ire : envelopper , ar- Oblianus , pour obſidianus.
rêter. Obſicium : obéiſſance.
Obrigo , as , are , pour obrigeo. Oblicus : honteux , impudique.
Obrimus : robuſte. Obſidatus , ûs : la condition ou l'é
Obrizon , ou tat de ceux qui ſont en otage.
Obrizum : or épuré au dernier degré. Obſideo , es , fedi , feſſum , cre :
Obrizus : purgé au feu , épuré. tenir aſſiégé , occuper , s'empa
Obroboratio : froideur des meinbres rer , être affis , s'aſſeoir autour ,
cauſée par la goutte ou par la pa inveſtir .
ralyſie . Obſidiæ , pour inſidiæ .
Obrodo , Obſidianus : noir , luiſant & crank,
Obrogo , as , &c , legibus ou de le parent.
gibus : demander l'établiſſement Obſidio , onis , ou
d'une loi qui en abroge une autre, Obfidium : ſiege d'une ville.
interrompre avec importunité. Obſidior , aris, & c. pour inſidior.
Obroſus , participe d'obrodo . Obfidus ,pour obſidianus.
Obructo , as , &c : roter au nez . Obſido , is , fedi , ere : former le
Obruo , is , &c : couvrir , enterrer , ſiege d'une ville ;.& pour obſideo .
accabler. Oblillas , aris : eſpece de ſerpent ;
Obruſa , ou & pour pſyllus ou marſus.
Obruſſa , pierre de touche . Oblipo , as , &c : jetter autour ou
Obruſſum , pour obrizum . devant , répandre.
Obrutuit , pour obftupuit , d'obſtu . Obfifto , is , ftiti, ftitum , ere : s'op
peo ; v, ſtupeo . poſer , aller au-devant.
Ohryzum , pour obrizum . Obfitus : couvert , rempli ; d'obſe
Obfcæco , as , &c: porter malheur , ro , is , &c ; v. ſero , is.
faire mal réuſfir", manger avec Oblius, pour oblidianus.
avidité. Obrodædalus : maître d'hôtel.
Obſcævo , as , &c : préſager quel- Obrolefio , is , & c , ou
que malheur. Obroleo , es , &c ,
Obſcario : géolier. Obroleſco , is , levi, letum , ere :
Obſcenus , pour obſcenus. ſe paſſer , vieillir.
Obſciſco , fcis , & c, pour ſancio . Obroleto , ou
Obſcænus : fale , deshonnêre , im- Obſolito , as , &c : gâter , corrom
monde , de mauvais augure , dont pre , polluer.
on ne doit pas uſer . Obrologia : traité des différents
Obſcus , pour ofcus. mets.
Obfecro ; as , &c : ſupplier très- Obſonator : maitre l'hôtel.
humblement , prier. Obſonito , as , & c. pour obforo .
Obſecundo , as , &c : être ou ſe ren- Obronium : proviſions de bouche
dre complaiſant , aider. outre le pain.
Obſedi, d'obſideo Sou d'oblido . Obfono , as , &c. pour obronor.
Obſequela , æ ,ou Obfonomus : édile pour les provi
Obſequium : obéiſſance , complai ſions annuelles de bouche.
ſance . Obronos , aris , &c : faire les provi
Obfequor , eris , &c : obéir , com ſions, acheter pour manger, faire
plaire. du bruit , interrompre.
374 OBT OCA
Obſophagus : qui mange toute la Obtingo , is , tigi , ere : écheoir,
proviſion arriver.
Obropea : apprêt des viandes , & d' Obtreĉo ,as , &c : être jaloux, més
Obropæus : cuiſinier. dire , blâmer , parler contre sa
Obropola , x , penſée.
Obfopolis , is : qui vend des vivres. Obtrigo , is : lier par un ferment.
Obropolium : marché aux denrées . Oberuo , as , &c : former.
Obrordeo , es , dui , ere , pour ob- Obtuitio : vue , coup d'eil , aſped .
foleo . Obrundo , is , tudi, tuſum , ere :,
Obftendo , is , ere : oppoſer. émouſſer , reboucher , écourdir ,
Obſtetrico , as , avi , are , Eque fatiguer, enrouer , aveugler.
Obſtetricor , aris , ari : faire accou- Obcurator : obturateur muſcle ou
cher , faire le métier de ſage nerf qui ſert à mouvoir la cuiſſe ,
femme. ligament.
Obſtetrix , icis : ſage-femme. Obturo , as , &c : boucher , bon
Obſtineo , es , ere, pourobftendo. donner.
Obſtipeo , pour ftupeo , obftupo , Obrusè : peſamment, aveuglément.
obturo , objicio , obftupuo ; & Obcutùın , pour a &tucùm .
taceo. Obtutus , ûs : vue .
Ohftipus : qui a le torticolis , roide. Obua , pour obba.
Obftiti, d'oblifto dy d'obfto . Obvagulo , as , &c : faire vacarme
Obſtitus : frappé du feu du ciel , ou charivari devant la porte de
oblique , de travers , d ' quelqu'un.
Obſto , as , ſtiti , ftatum ou fticum , Obvallus, pour übvallatus , devallo ..
are : être fitué devant ou vis-à- Obvaricator : qui s'oppoſe au che
vis , s'oppoſer , nuire. min de , &c.
Obftragulum , ou Obvaro , as , are : corrompre , gâ
Obftrigillum : oreille de foulier , ter.
chaton de bague , boucle , aiguil- Obvenio , is , &c : ſe préſenter de
lette , lacet , jarretiere . vant , arriver par hazard .
Obſtrigillus : ſoulier . Obventio : bien qui arrive ſans
Obſtringillo , as , &c : ſerrer , lier ; qu'on s'y attende.
E pour obfto . Obverfatio : allée & venue.
Obſtrudo , is , &c : cacher , cou. Obverſor , aris , &c : @cre préſent
vrir , pouſſer avec violence, devant , aller & venir.
Obftrundo , is , ere : engloutir , dé- Obversùm , ou -sùs , pour adver
vorer. sùm , ou adversùs.
Obſtupeo , de ſtupeo. Obverto , is , &c : tourner , tordre ,
Obfum , es , fui , effe : nuire. venir contre.
Obrus : pierre de touche. Obviàm : au -devant.
Obtempero , as , &c : obéir. Obvio , as , &c : alter au -devant ,
Obtendo , is , &c : prévenir.
Obtento , as &c : poſſéder , ob- Obvius : rencontré, qui rencontre
tenir. à la portée , prévenant , expoſé.
Obtentus , ûs : l'action de tendre Obultroneus , pour ſpontaneus.
ou de mettre devant ou de cou- Obvolvo , is , vi , volutum , ere :
vrir , couverture , prétexte ; & envelopper , voiler , cacher.
partic. d'obtendo ou d'obtineo . Obvolutatus : entortillé.
Obteftor , aris , &c : conjurer , Oburbo , ou
prier inſtamment , implorer. Oburvo ,as, &c : entourer , tracer
Obthuro , pour obturo. un foſſé avec la charrue.
Obricentia , æ : réticence ; figure de Oca : oie.
rhétorique. Ocalia : foudres pronoſtiquesg
Obriceo , es , cui , ere : ſe caire, Occa , æ ; herfe , raceau..
ОСС OCC 375
ccæco , as , are , pour ceco. noſtiquer malheur , ronner.
Occæpto , as , are , pour incipio , Occipio , is , cæpi , cæptum , ere ;
Occallatus , & c : endurci , dur . commencer , entrer en exercice.
Occalleo , es , lui , ere , & Occipitium , &
Occalleſco , is , lui , ere , s'endur- Occiput : le derriere de la tête.
cir , devenir inſenſible. Occiſerit , pour occiderit.
Occamen , inis : contuſion faite avec Occiſirio , onis : tavernier.
des mottes de terre. Occific , pour occidic Eau pour occi
Occano , is , nui , occentum , ere , derit.
pour occino. Occiſico , as , are : ne faire que tuer.
Occaſo , is , ere , pour intereó . Occiſus , d'occido.
Occaſus , partic. d'occido ; & fubft. Occifiſfimus : le plus accablé de de
gen. ûs : occaſion , cas fortuit ; ſeſpoir , tué touc-à -fait .
En pour cafus , de cado . Occiſſimus: très- cué ,le p! us tué de.
Occecurri , pour occurri ou occu- Occiſtrio , onis : tavernier ; Es pour
curri. cociftrio .
Occedo , is , ceſſi , ceſſum , ere : al- Occludo
der. , is , &c : fermer , barrica
ler au -devant.
Occellatus : qui a des écailles ſur Occo , as , &c : herſer.
les yeux , peint en plumesde paon. Occæco , pour cæco.
Occenſi , pour accenfi. Occæpio , pour occipio .
Occentaſſo , ou Occarpto , pour occepto .
Occento , as , &c : chanter le deſſus, Occubicus , ûs: coucher ; xopout
prédire du mal , enchanter , en occaſus.
forceller ; -oſtium : donner une ſé- Occubo , as , bui, bitum , are : être
rénade ; -ridiculum hymenæum : mort , tomber.
faire charivari. Occulco , pour conculco.
Occentus , ûs : cri , chant , cri des Occuliſfimus : très-cher , cher com
rats & des ſouris. me ſes yeux.
Occepſo , pour occepero . Occulo , is , lui , cultum , ere : ca
Occepto , as , are , pour incipio. cher , couvrir , taire.
Occeſſi , d'occedo , & pour acceffi Occultatio : l'action de ſe cacher.
d'accedo . Occulto , as , pour occulo.
Occhi : eſpece de figuiers. Occumbo , is ,cubui, cubitum , ere :
Occhiate : ſonde. tomber : ſuccomber.
Occido , is , di, ciſum ,ere :tuer , af Occupatitius agens : abandonné des
ſommer , maſſacrer , tourmenter , uns & ſecouru des autres.
faire une faute ſans remede ; autr . Occupo , as , & c : s'emparer , jouir ;
ſupin occaſum , & c : reculer , ſe re ſubſt. gen, onis : ſurnom deMer
tirer, tomber, céder, mourir, être cure dieu des larrons.
tué , ſe coucher. Occurro , is , ri , ſum , ere : accou
Occiduus ! caduc , qui ſe couche , rir au- devant , rencontrer, ſe pré
du couchant. ſenter , prévenir , s'oppoſer , ré
Occiliator , oris , ou ſiſter , venir dans l'eſprit , guérir ,
Occilio , onis , ou venir de.
Occillator , oris : qui béche, & pour Occurſaculum :fpe tre , fantôme.
paſtinacor , oris , de paſtino & d ' Occurſatio : brigue mouvement
Occillo , as , are : brandiller , aller de celui qui brigue.
& venir , vaciller , balancer , Occurſo , as , & c : aller au-devant ,
frapper au viſage , donner l'al ſe préſenter à l'eſprit , venir tout
lée & le retour ; bu pour occo. à la fois.
Occino , is , nui centum, ere : Occurſus , ûs : rencontré.
chanter en partie ou un autre cou- Oceanitis , idis : fille de l'océan.
plet, raiſonner , faire l'écho, pro- Oceanus : l'océan , la mer , dieu
376 O CT OCY
1 'de la mer, grand baſſin d'eau dans O&aphorum , pour oftophorum .
les bains. O tapodium : eſpece de voile des
Ocella , pour luſcinius. einpereurs.
Ocellatum : eſpece de noiſette. O & aſtylon , &
Ocellatus:qui a pluſieurs petits trous O&aftylos , i : qui a huic colonnes
ſemblables à ceux des noyaux ou de front.
ou des oſſelets & pour occellatus. O&avarii : commis qui levoient le
Ocellus : peric cil. huitieme.
Ocha : oie. Odingenarius : de huic cents .
Ochanon : anſe du bouclier ; & pour Ozogcnarius : de quatre-vingt.
ainentum . Octogener , ou
Ocharon : eſpece de légume. O & ogenus : à quatre-vingts , eſpece
Ochema : chariot. de poiſſon ou inſecte limoneux à
Ochetegra , æ : aqueduc. qui on compte 80 pieds.
Ochetocranum : cube ,canal. O & ojuges : arrelage de huit .
Ochimatrophis : communication des Ottominutalis : balance.
vaiſſeaux dans le corps. Otonarius de la huitieme légion.
Ochlagogium : émotion populaire , Odonus' ; huicieme.
aſſemblée tumultueuſe du peuple Oxophoron pour octophorum .
dans un même endroit. Oftophoros , pour octophorus.
Ochra , æ : ochre cerre jaune. Octophorum : liciere portée par huic
Ochroleucus : jaunâtre . homines .
Ochros : eſpece de légume. Ostophorus, i : qui eſt porté par huit
Ochtha :endroit cſcarpé d'un rivage. hommes.
Ochrodæ : ulceres . O&uplus : redoublé huit fois .
Ochthos : lymbe , habit de femme. Dâuffis , is : piece de huit as.
Ocimaftrum : baſilic fauvage plante. Ocularium : ſonde, & d'
Ocinium , ou Ocularius : qui concerne les yeux,
Ocinum : baſilic plante , eſpece de oculiſte , E.doculus.
pâturage; C pour convicium . Oculata , æ : eſpece de poiſſon .
Ocinus : de mauvais augure. Oculatio : ébourgeonnement de la
Ocior : plus vite , plus léger à. vigne.
Ociosè , pour otiosè. Oculatiſfimus: très-éclairé , en belle
Ocioſitas , pour ocium . expofition.
Ociſfimus : très -vîre. Oculatus : vigilane , clairvoyant,
Ocicabulum : poids de ſix dragmes. Oculeus : plein d'yeux.
Ociter , pour citò. Oculicrepida , æ : dontles yeux font
Oclaſma : eſpece de danſe. un petit bruit en les remuant , qui
Ocna : trou fait à un conneau . les a pochés ou meurtris de coups.
Ocnia : pareſſe. Oculifériuin ; montre de boutique ,
Ocquiniſco , is , ere : s'incliner , étalage.
baiſſer la tête. Oculiferius : qui frappe la vue.
Ocra : ochre terre colorée qui ſert à Oculiffimus : toutyeux , qu'on aime
la peinture. comme ſes yeux.
Ocrea , æ : botte , bottine, guêtre. Oculitùs : tendrement, comme ſes
Ocribas : trépied ou chevalet de yeux , de fond en comble.
peintre , belier , âne ſauvage. Oculo , as , are : faire voir clair .
Ocris , is : montagne raboteuſe & Oculus: qil , bourgeon des plantes ,
difficile . terme de careſſe . oculos corni
O& aedrum : figure de huit angles cum configere: tromper les troms
équilateraux . peurs.
O&aeteris , idis : eſpace de huit ans. Ocyma : chaiſe de poſte.
Octans : un huitieme, eſpece d'in- Ocymaftrum , ou
ſtrument de mathématique, Ocymoides : baſilic Sauvage, plante ,
Ocymoru.)
*0 D o O É C 372
Ocymorus : qui meurt vite pour Odopeus: paveur.
bientôt revivre . Qdoria , æ : déeſſe des odeurs. "
Ocymum , pour ocimum .. Odos , oris : odeur , coupe qu'on
Ocyor , pour ocior. ne buvoit pas ſans avoir chancé.
Ocypeerus : oiſeau de proie . Odoftralia : inſpecteur des grands
Ocys , pour velox. chemins .
Ocytocium: remede pour faciliter - Odprobro , as , &c : dire des vile
l'accouchement. nies , inſulter.
Odaxyſmus : démangeaiſon cauſée - Odpuvio , pour obpuvio.
par les dents qui percent. Odyne : douleur.
Oderat , oderant , d'odi. Odyner , ou
Odeum: pecic théatre entouré de co- . Odynerus : qui cauſe de la douleur.
lonnes & qui ſe termine en pointe. Odyrticus : qni pleure aiſément.
Odfacio , pour olfacio. Deacoftrophus : qui tient le gou
Odi odivi , odiſti , odio , oſum , vernail .
..odiſſe : hair. Oebalidæ : furnom de Caftor & de
Odinolyon ,tis:remore petit poiſſon . Pollux .
Odium : haine , ennui. Oebalides, is : ſurnom d'Hyacinthe.
Odo , onis , pour odonium. Oebalis , idis : furnom d'Hélene.
Odoedorus : voleur de grands che- Oeceta :qui ſert au logis.
mias. Déceterium : lieu commode pous
Odoeporicon , ou l'habiter.
Odoeporicum : itinéraire , ſalaire de Dechiton : habillé de laine de bre
la poſte ou de toute autre voiture. bis.
- Odonarium , but Oecia , pour oecus.
Odonium : chauſſon ; E pour udo. Oecodeſpotes : maître du logis.
Odontàgogum , Decodomia , ou
Odontagra , æ : davier inſtrument Decodomica : ſtructure d'une mai
pour tirer les dents . ſon , architecture .
Odontalgia , æ : douleur de dents. Oecogenes :eſclave nédansla maiſon .
Odontes , um : dents. Oecomania : manie de bâtir.
Odontiaſis : !poulle des premieres · Oecopheles : utile à la maiſon .
dents . Oecophthorus : qui diffipe ſon bien.
Odontiſmus: mode, chant ſemblable Oecophylacium : gage d'un con
aucoup d'une fleche qui frappe un cierge.
dragon. Oecophylax : concierge.
Odontitis : plante bourbeuſe de Decos , pour oecus.
marais . Oecoſcopium : divination par ce
Odontoglyphum : cure - dent de qui arrive au logis.
roſeau . Oecolitia : repas pris à la maiſon .
Odontoides : faillie de la ſeconde Decocribæus : eſclave né depere &
vertebre du cou , mere eſclaves.
Odontomaches : qui combaé avec Oectrologia : diſcours pour exciter
i les dents. la commiſération .
Odontophyia , pour odontialis, Oecumena : toute la terre .
Odontotechnia : traité des dents ar- Oecumenicus : univerſel.
tificielles . ) : Oecurium : jouer d'enfant , falaire
Odontocrimma , aris , pour denti d'un concierge.' '
fricium . Decurus : concierge, portier.
Odontoxeſtes , is :-rugine inſtru- Oecus : grande ſalle à faire des fer
ment pour les dents . tins , maiſon .
Odopera , pour lampetra. £ !; Dedafticus : qui connoît les poids
Odophylaces, um ; archers de la & les meſures.
maréchauffée. 2 -Oedema , acis : tumeur indolence
ВЪь
-378 O EN OFF
c . d. d. fans douleur. chiens & les chevaux ; & pour des
Deluropus : piloſelle plante. nupta.
Oene : pigeons. Oeotos : habitde laine.
Denagogus : porteurde vin . Oes , pour oeftrum .
Venagra , æ : eſpece de plante. Oeſcophorus : chargé des plus douleme
Oenantharion : parfum . ces grappes.
Oenanthe , es : fleur de la vigne Deſipus : graiſſe de la laine.
ſauvage. Oefocapio», pour uſucapio .
Oenanthinus : fait de fleurs de lam- Defophagus : goſier , æſophage ca
bruſque. nal placé derriere la trachée arte
Oenaria , æ : vigne. re & par ou les aliments deſcen
Denarium : cabaret. dent dans l'eſtomac ..
Oenas : eſpece d'oiſeau . Oeforpotum , pour ufurpatum .
Qepeates : vin d'au- delà des mers . Oeſpoelim : chauſſure de femme.
Benelæum : vin mêlé d'huile.. Qeftrum , ou
Deneſterius : vineux. Oeſtrus : taon groſſe mouche , fum
Deniæ : pigeons . reur poëtique, folie.
Oenigenus : nédans le vin . Oefus », pour ufus.
Qeniſterium : eſpece de ſacrifice. Oefyperus : toiſon , laine graſſe.
Oeniſtria : rétribution de viri. Oefypum : ſurpoint , grofle laine .
Oenobares : appeſanti de vin. Oerier , pour uti.
Oenochoa : vaſe à vin , taſſe . Oetor , pour utor.
Denochous : qui verſe du vin. Oetum : plante d'Egypte.
Oenocrotalus : eſpece de cygne. Ofa , pour offa . :
Oenodes : vineux . Ofella :petite tranche de chair, grie
Oenoe : vigne vierge , painpre. blecte , fricandeau .
Oenogalum : vin avec du lait. Ofa: ſoupe , morceau de pâte ou de
Oenogarum : ſauce avec du vin . s.chair.
Oenogeuſtes : tonnelier. Ofactus , anc. partic, d'officio .
Denoleptus : enſeveli dans le vin. Offarius : cuiſinier.
Denomanes : paſſionné pour le vin . Ofarim : par petits morceaux.
Oenomancia : divination par le vin .. Offector : teinturier.
Oenomeli : vin avec du miel. Offectus ûs : malignité ; pour impe
· Denon : vin . ditus , & partic. d'officio.
Oenophorium , ou Oftendiculum , i pierre d'achoppe
Oenophorum : broc , cruche. ment.
Oenophorus : qui apporte du vin. Offendimentum , Ege
Oenophylax: ſommelier. Offendix , icis : bouton qui releve
Oenophytum : vignoble. 1 L ' le chapeau ou bonnet accachéſous
Denopios: ivrogne. le menton , fermoir d'un livre.
Oenopiſta , pour architriclinus. Ofendo , is , đi , fun , ere : hetir
Oenopoeus: qui façonne le vin. donner contre , broncher , ren
Oenopola : cabaretier. contrer , faillir , faire une faute ,
Oenopolium : cabaret , halle au vin, Offenſer ; ſubſt.gén. inis : offenſe.
étape. Offenſaculuiın , pour offendiculum .
Oenopolia : boiſſon de vin. Offenfator : qui héſite, qui bronche .
Oenopta , ou Offenfio : offenſe , achoppement.
Oenopies , pour architriclinush Oxenfo , as , &c : fe cafler ; & pour
Oenofponda : eſpece de facrifice : offendo , is , &c .
Oenotheras : elpece de plante. Offercio, is , ,ſi , tuin , ire : remplir,
Oenocius : échalas. farcir.
Oenupta : gâteau au vin & au miel. Offero , ers , obtuli , oblatum , fer-,
Oenuria , pour oenoe. re : offrir. : !!
Qenucta i plante, qui enivre les Offercus , d'offercio ,
OIT OLF 379
Offerumentæ : marques des coups:" : Oicile , pour utile.
Offerumentum : oblation . Oicor , pour utor.
Offex , icis , pour obex. Olacicas, acis : odeur.
Officia , æ , pour offucia. Olargyrus : cour d'argent.
Officina , æ : atcelier ,boutique. Olat , pour oleat , doleo.
Officinator : arciſan . Olax , acis , pour olidus.
Officioſus: obligeant , ſerviable. Olca , pour orca .
Officio , is, feci , fe&tum , ere : Olcrum : baquer à laver la vaiſſelle.
s'oppoſer , nuire. Olcas :vaiſſeau de charge.
Officiperda , æ , ou Olcium : grand plat , grande calle .
Officiperdus, i : ingrat , qui a fait Olda : diſtinction , détour.
perdre ou qui a perdu ſa peine , Olea, æ : olivier , olive , huile d'oe
ſans récompenſe. live.
Offirmatus, pour induratus , & de Oleago , pour ftrigmencum .
Offirmo , pour obfirmo. Olearter, tri : olivier ſauvage .
Ofila , æ :ręſte . Oleaftrenſe , is : eſpece de plomb
Oflecto , is , & c : détourner noir.
Offocandus : à être étranglé. Oleaftrinus : d'olivier fauvage.
Offra , pour mactra ou mentula . Olecranium , ou
Offractor, pour apercularius. Olecranum : coude , osſaillant & re
Offrænatus : bridé. levé à la partie ſupérieure du coude.
Offringo , is , fregi, fractum , ere : Oleitas , atis : ſaiſon de cueillir les
labourer une ſeconde fois . olives.
Offucia , æ : fard , fraude. Olencia , æ : odeur.
Offuco , as , &c : entonner de l'eau Olenticecum , ou
dansle golier pour faire boire. Olenticum : fumier , égoût, voieric.
Offuda , pour offucia . Oleo , es , lui , licum , ere : exha ,
Qffula, æ : petit potage; & pour offa . ler quelqu'odeur , ſentir , croîcre ,
Offulcio , is , ire : appuyer. augmenter.
Ofundo , is , fudi, fufum , ere : Oleoſelinum :ache , perfil plantes.
répandre. Oleraceus : qui a du rapport aux lén
Offuſus, d'offundo. gumes ,
Ofvagolatum , pour obvagulatum . Oleris , d'olus.
Ogalum : @ufs au lait. Olero , as , &c : plancer , manger
Ogdoas , adis : le nombrede huit. des herbes.
Oggannio , is , &c : crier comme Oleſco , is , &c , pour creſco.
un renard , rompre les oreilles , Oletas ; pous,oleitas.
écourdir. Olericum , pour olenticum ou oles
Oggero , is , effi , eſtum , ere : jet tum.
ter ſouvent , préſenter , mettre Oleto , as , &c : empuantir , ſalir.
devant. Olerum : lieu planté d'oliviers ,
Oggraſſor , aris , & c : aller contre. chaiſe percée ou privé ou garde
Ogit , pour obic d'obeo , ou pour robe , excrémenthumain , puan .
moritur de morior. teur.
Ogmus : rang de fillons ou de moif- Oleum : huile ; Es pour olecum.
ſonneurs , cours du ſoleil , cri Olfacio , is , &c : flairer , prévoir .
pour aller au ſecours, Olfacto , as', &c : ſentir aiſémenc.
Ogygius : ancien. de loin.
Oh : oh ! ah ! hola ! Olfactoriolum , ou
Ohe : oh , óh çao Olfa &torium : petite boîte pour ſeng
Oho , pour oh . tir , caffolette.
Oiax , acis : haut du gouvernail. Olfatus, pour olfa & us.
Oiſus », pour uſus. Olibanum : encens blanc,
Ditier , pour uti, Olica , pour olivera.
Bb bij
380 OL OMA
Olidus : qui a une odeur forte . Öllaris : de marmite ; conſervé
Oligandria , ou avec du ſon dans un pot.
Oliganthropia : diſerte d'hommes. Olle , olla , ollud , pour , ille , illa',
Oligarchia ; æ : gouvernement de illud , &c.
peu de perſonnes . Olli , pour illi.
Oligarcia : contentement de peu. Ollic , pour illic .
Oligariſtia : vie très - frugale . Ollicoquus : cuit au pot.
Oligartia : diferie de pain . Ollis , pour illis.
Oligobius : qui vit peu. Ollorum , pour illorum.
Oligocarpus : qui produit peu. Ollula , æ : petit por de cerre .
Oligochronius : qui vit peu. Ollus , pour ille , &c.
Oligodietus : d'une vie modérée . Olma : hieble plante .''
Oligomathes : qui apprend peu. Olmeus : pierre orbiculaire.
Oligomiſthus : qui ſe loue pourpeu Olo , is , &c , pour oleo , es , &c.
de choſes. Olocharus : gracieux.
Oligopos : qui a peu d'enfants. Oloes , pour illis.
Oligophorus : qui ne porte pas bien Olographus, pour holographus.
l'eau. Olois , pour illis .
Oligophilia :diſette d'amis. Ololygon : grenouille.
Oligopiſtus : de peu de foi. Olon , pour holo.
Oligoporus : quiboit peu . Olophyrmus : eſpece de chant lu
Oligoſitus : ſobre pour le manger. gubre.
Oligotocus
rement . : qui produit peu & ra- Olophytida : puſtule au bout de la
langue.
Oligotrophus : qui prend peu de Olophytum : eſpece de capres.
nourriture. Oloplumus : tout de plumes.
Olìm : autrefois , préſentement, Oloptocus :très-pauvre.
déſormais , toujours, quelque- Olor, oris : odeur, puanteur, cygne
fois . oiſeau aquatique.
Oliſatra , pour oliſera. Olovicreus : tour tranſparent.
Oliſci : ajuſtements de femmes. Olvaſatrum , pour hippoſelinum .
Oliſera : eſpece de légumes . Olvatium : eſpece de meſure.
Olitanus : ancien. Olui , d'oleo.
Olito , as , & c : ſalir , fouiller , Olus , eris :toute ſorte de légumes.
empuancir. Olufacrum : eſpece d'ache plante .
Olitor : jardinier. Oluſaureum : arroche plante .
Olitorius : qui concerne les jardins Oluſeula > orum : petites herbes ,
potagers. ſalades.
Oliturgeſia : exemption. Olus- hiſpanicum : épinards légume.'
Olicus , d'oleo. Olympia , orum : jeux olympiques
Oliveca , ou en l'honneur de Jupiter célébrés
Oliverum , ou pendant cinq jours de cinquante
Olivina , de , ou mois en cinquante mois.
Olivitas , tis : abondance , cellier Olympias , adis : olympiade , in
pour conſerver l'huile, récolte des tervale de quatre ans entre la cé
olives , lieu planté d'oliviers. lébration des jeux olympiques.
Olixyparus : compoſé d'huile & de Olympianices, æ : vainqueur aux
vinaigre. jeux olympiques.
Olla : pot de terre , marmite , pour Olynthus : figues nouées.
aula , e pour illa . Olyva : ſeigle.
Ollar , aris : couvercle d'une mar Omæ , pour onæ.
mite . Omarium : armoire.
Ollaria,æ : mêlange d’airain dans un Omafum : gros boyau .
pot de terre. Ombria , æ : eſpece de pierre prés
O MO ONF 381
cieuſe, pluie mêlée-d'orage. Omophorium : sochet.
Ombros : méchant ' , miſérable. Omophron : qui a l'ame cruelle .
Omelyſis , is , farine d’orge crue. Omoplata : os large & triangulaire
Omen , inis : préſage, ſigne. de l'épaule.
Omenris , pour ometis. Omorgus : cruel.
Omento , as , &c : attendre , far. Omos , pour humerus , & pour cru
cir de gras- double. dus ou acerbus.
Omenrıım : enveloppe des inteſtins, Omotarichus : poiſſon , ſalé chair
* pie - mere du cerveau , coëffe , crue ou gâteau ſalé .
gras- double. Omotes : crudité.
Omeris, idis : couſfinct pour garnir Omorocus : précoce.
* les épaules. Omorribes , ou
Omiæa : veine de l'épaule. Omotribus : écraſé , tout crud ,
Omigerontes : vieillards qui rem- ' Omouſius : conſubſtantiel.
pliſſent encore les charges publi- Omphace , ou
ques. Omphacium : verjus.
Omilla, 2 : jeu de noix à la foſſette. Omphacizo , as, &c : ramaffer ,
Omino , as , &c , Ege cueillir du verjus .
Ominor , aris &c : préſager. Omphacomeli : compoſition de ver
Ommatophyllum : feuille oculaire. jus & de miel.
Ommentans : qui attend. Omphaliſter : inſtrument de chirur
Omneis , pour omnes. gien , ciſeau .
Omnicanus : qui chante toute forte Omphalocarpon : eſpece de plante.
de choſes . Omphalotomia : coupe du cordon
Omnicarpus : qui prend de tous umbilical.
côtés, Omphalus : umbilic.
Omnifariam : de toutes façons. Omphax : verjus en grappes.
Omnifarius , ou Omphicium : devoir
Omnigenus : qui eſt en toutes ſortes Ompne : froment arroſé de miel.
de façons , de tous genres. Ompni : fruits de Cérès , les grains.
Omnimodis : de toutes manieres. Ompnia : groſſe nuée.
Omnimorbia: plante qu'on employe Omythia : eſpece de ſacrifice .
pour toutes les maladies. Onæ : figues douces .
Omninò : tout-à- fait , bref , en au- Onager , gri , pour onagrus.
cune maniere. Onagra : eſpece de plante.
Omniparens : qui produit, qui porte Onagrus : âne ſauvage, pierrier
tout. pour les ſieges des villes .
Omnis : tout , chacun. Onagus : ânier.
Omnicuens : qui voit tout. Onar : ſonge , ſommeil.
Omoboinus fait de cuir de boeuf Oncator : âne.
ſans apprêt . Oncha : Orchanette plante,
Omoborus : qui mange crud . Onchoa : fiante.
Omocenſus : de même condition. Oncinus : crochu.
Omocrates : qui a de fortes épaules. Onco , as , are : braire comme un
Omæopyron :ſemblable au froment. âne ; & pour unco d'uncus.
Cinæus ſemblable. Oneris , d'onus.
Omogerón : vieux avant l'âge. Onero , as , & c : charger.
Omolinum : eſſuie-main , linge à Onelinus : parole inutile.
barbe, Onevon : gruë , poulie , & pour
Omologemata : qui conviennent en fucula .
tre des diſputants. Önfatitis : noix de galle .
Omologia : convenance . Onfatium :huile d'olives blanche.
Omophacium , pour omphacium . Onida , ou
Omophagus : mangeur de chair Onides : fiente d'ânes.
crue,
382 Ο Ν Ο Ο ο Τ
Önidefticus : qui s'attire du blâme. Onomatophia : anagramme.
Onirogmus : qui a l'imagination dé- Onomatopoeia : fi & ion , invention
réglée dans ſes rêves , rêve ſale. de noms.
Onirologia : récit d'un ſonge. Onomatochere : chercheurs de
Oniromantes : devinspar les fonges. noms.
Oniron : fonge. Onomatotheres , pour onomacheris.
Onirophron : interprete de ſonges. Onomatrophia , pour onomatophia .
Onirople&tus:épouvanté d'un fonge. Onomaturgus : inventeur de noms.
Oniropolus : qui obſerve les fanges Ononis , is ou idis : arrête -bæuf
& quien tire des prédiâions. plante.
Oniros : ſommeil , longe. Ononium : eſpece d'orcie plante.
Oniroſcopus : examinateur de fon- Ononychites , æ : qui a le pied d'un
ges. âne.
Onirottuſis : inſomnie. Onoos :cumeur , groſſeur.
Onis : fiente d'ânes, eſpece de pierre Onophyllum, pour anchuſa.
précieuſe. Onopordum : plante qui fait lächer
Oniſcus : cloporte , chenille, mer. des vents aux ânes quand ils en
luche poiſſon. mangent.
Oniſtis , is : plante venimeuſe. · Onopyxos : aube-épine.
Onitis , dis :origan plante. Onos : âne , ſauterelle fans aîles.
Onix , chis: amas de pus dans l'æil. Onoſma, atis : eſpece d'orchanette
Onobatis , is : femme adultere pro plante.
menée ſur un âne. Onthos : fiance d'âne.
Onoblitum : efpece d'herbe fade. Onuris , pourenothela.
Onobrychis , is : fainfoin plante. Onus, eris: charge , fardeau , com
Onocardion; carline ou chardonnet miffion .
te plantes. Onuftatus , OU
Onocecis , idis : la grande noix de Onuftus : chargé.
galle. Onychea : contuſion aux ongles.
Onocentaurus : monſtre demi-hom- Onychinus : comme un ongle , de
me, demi-âne. cornaline.
Onocephalus : qui a une tête d'âne. Onychipunca : eſpece de jaſpe.
Onochelos , ou Onychiſmus : ſoin ou proprecé des
Onochiles , ou ongles.
Onochilos , ou Onychites : pierre de couleur d'on.
Onochilus , ou gle.
Onoclea, æ : orchanette, levre d'âne Onychium : pecite pierre jaune &
plantes. blanche.
Onocolus: qui a des jambes d'âne. Onychomancia : divination par les
Onocopus : meunier qui tourne la ongles.
meule. Onyx , ychis : pierre précieuſe , al.
Onocrotalus : oiſeau aquatique qui bâtre , marbre , petit vaſe d'albâ
a le cri d'un âne , butor. tre à parfums.
Onogyrus ; eſpece d'arbriſſeau. Oogala : bouillie de lait de brebis.
Onoma , atis : nom , réputation ; Oopola : marchand d'aufs.
Eser pour onoſma. Ooſcopia : divination par les œufs,
Onomaclycus:
Onomaſterium :qui a un nom célebree
fête de nom.
Ooſcypium ; taſſe en forme d'auf ,
petite gondole.
Onomaſticum :di& ionnaire quicon. Ootarichum : cufs de poiſſon ſalés.
cerne les noms , eſpece de fêre. Oococa : qui fait des aufs , oviç
Onomathetes : qui impoſe des noms., pare .
Onomatographia : traité des noins. Opa , æ : trou dans les murailles,
Onomatologus : qui dit les noms ; pour y placer les poutres , hou
Sou pour nomenclator. fin de colombier , trou qui reſte
орн Ο ΡΙ 383
dans une muraille . Ophiogenes : né d'un ſerpent,
Opaca : eſpece de plante ; ou pour Ophiogenium , pour ophioctonon.
onobrychis , & d'opacus d Ophiogloffon , ou
Opaco , 'as , &c : ombrager , obfo Ophioglotca : langue de ſerpent
curcir. herbe .
Opacus : épais , obfcur. Ophiomachus : qui ſe bar contre les
Opæum : por de terre , trou du cou ſerpents , léfard .
vercle. Ophion , ii : animal de l'ille de Sara
Opalia ,orum : fêtes de la déeſſe Ops. daigne.
Opalus: eſpece de pierre précieuſe. Ophiophagus : qui mangedes fer
Opeimus , pour opimus. pents.
Opella, æ : peine légere , pecit ſe. Ophioſcorodon , ni ,
cours. Ophioftaphyle , es : caprier , ail ſera
Opera , æ ou ai : peine, induſtrie , pentin arbriſſeaux."
ouvrage, ſervice , journée, tra- Ophioſtaphylos, i : eſpece de vignez
vail , équipage d'un vaiſſeau . & pour ampelomelæna.
Operæpretium : travail , neceſſité, Ophir : de l'or .
peine. Ophiriſium : or pur.
Operarius : ouvrier , d'ouvriers , Ophirium : maciere pour faire du
propre à mettre en oeuvre . verre.
Operculo ; as , &c : couvrir , Ophis : ferpent, bracelet .
Operere , pour operiare , d'operio . Ophires , æ : marbre cachecé .
Operibo , pour operiam . Ophiuchus : ſerpentaire conſtellaa.
Operimen , ou tion .
Operimentum : couvercle , couver- Ophiurus : qui a une queue de fer ,
ture. pent , eſpece d'oiſeau .
Operio , is , rui , percum , ire : con- Ophiuſa , æ , ou
vrir , fermer . Ophrys , yos : eſpece de plante.
Operis', d'opus. Ophthalmia : maladie des yeux.
Opero , as , & c , E. Ophthalmias , v : eſpece de poida
Operor , aris , &c : travailler , fa fon , ou
crifier , fréquencer , s'appliquer. Ophthalmica : eſpece de plante.
Operſolatio , onis : l'action de fe Ophthalmicus : chirurgien oculiſte.
couvrir , couverture . Ophthalmius : eſpece de pierre pré
Opertanea, orum : facrifices ſecrets. occieuſe.
Operto , as , &c : couvrir., vêcir. Ophthalmodulia : l'eufraiſe plante.
Opertorium , pour operimen. Ophthalmoſcopia : ſcience fpécula
Opertus , d'operio : a cive des yeux .
Operula , pour sopella .. Ophthalmus : cil.
Opes , opum : grands biens, com- Ophthalmum : eſpece de poiſſon .
i modités , fecoars , puiffance. Ophyrium , pour ophirium.
Operis :ariſtoloche plante . " Opicardelon :eſp . de pierre préce'
Opha , æ : meſure pour le bled. Opice : maniere barbare.
Ophates , æ : eſpece de marbre. Opicenſus : caxé.
Opheoftaphylet; es: caprier arbrif- Opici dii : dieux ou héros nés du
ſeau . pays .
Ophiaca, orum : traité des ſerpents. Opico , as , & c : ronger, diminuer.
Ophialis, is : pelade maladie . Opicus : groſſier , ignorant, fade.
ophicardelas: eſp . de pierre préc. opidum , pour oppidum .
Ophidium : petit poilſon long & Opifer : ſecourable.
leger. Opifex : artiſan .
Ophioctonon, ni: gratia -deiplante. Opificina, æ : attelier , boutique.
Ophioctonus: qui tue les ferpenis. Opificium : ouvrage d'artiſan .
Ophiodectus : mosfure de ſerpente Dpifico, as , & : travailler, faire
384 OPI OPP
quelqu'ouvrage. pine du dos en arriere.
Opilaſco , ſcis , ſcere : produire du Opiſthodomus: le derriere du logis.
poil. Opiſthographus : écrit des deux cô,'
Opilio , onis : berger , eſpece d'oi tés. >
ſeau. Opiſthonomus: qui paît à reculons.
Opilo : onis ; eſpece d'oiſeau . Opiſthophilax : qui garde derriere.
Opimamentum , pour opinamen- Opiſthoſphendone : ajuſtement de
tum. femine.
Opimator, pour opinator. Opiſthothonicus , ou
Opimo, as, & c : engraiſſer , ren Opiſthothonus : qui a une contrac
dre gras & abondant. tion de nerfs , qui faiç renverſer
Opimus : graş ; siche . la tête en arriere , laquais , qui
Opinacum : vermiſieau dangereux . rétrograde, eſpece de inaladie.
Opinamentum : impoſition pour Opiſthureticus : qui urine par le
remplir la caiiie militaire . fondement.
Opinator : qui leve de l'argent pour Opiter , eris , &
les troupes . Opitrix , icis : celui dont le pere eft
Opinatus, ûs: opinion , ſentiment, mort & qui a encore ſon grand
avis , eſtimation ; & pour opinio . pere .
adjectif : qui a un grand nom , Opiculo , as > & c , ou
grand , conſiderable. Opitulor, aris, &c : aider, ſeconder.
Opinax , acis : manifeite. Opiza : eſpece de ſemence de lé
Opiniculo , pour opunculo. guines. . "
Opinio , onis : eſtime, renommée , Oplites : ſoldat armé. 1
ſoupçon, attente , idée , opinion , Oplum : corde.
avis. Opobalſamum , ou
Opino , as , & c , ou Opobalſamus :beaumeplante.
Opinor , aris , & c : penſer, juger. Opocarpathum : lac veiximeux qui
Opinoſus , pour opinatus . caure la mort en procurant le fom
Opinus : à quoi lon s'accend. meil.
Opiparis , ou Opocinnamomun :ſuc de la canelle.
Opiparus , ou Opolia : fères d'Ops.
Opiperis , ou Opopa: pic de maçona
Opiperus , ou Opopanax , acis :fic de la panacée
Opipetus :magnifique, ſplendide. ** plante, remede univerſel.
Opipo , as , & c : eñnoblir , sendu Opora : l'aucomae , fruits d'au
veller. tomne 11990 ,
Opis , d'ops. Oporice es : efpecé de remede
Opifcus : le dernier de deux ge compoſé de fruits d'automne.
meaux. Oporinus : d'automne. 1
Opiſinus : amas de ſuc laiteux. Oporiſmus o ceuillecte des fruits
Opiſthelinar: le deſſus de la main. d'automne.
Opiſtheline : croupiere. Oporobafilide ; figües royales.
Opiſthii: jambe de derriere du che- Oporophylacium , ou
val. Oporotheca, æ : ferre pour les fruits
Opiſthocentrus : qui a un aiguillon d'automne.
par derriere. Oportet, oportebat, & c :il faur, &c.
Opiſthocomus : qui a de longs che- Oportunè, pour opportunè.
veux derriere la tête. Opos : toute forte de ſuc. '
Opiſthocrepidæ , ou Oppando, pour pando.
Opiſthocrepides
mes. : chauſſure de fem- Oppanditur, -panfum eft: qui eſt
étendu ou ſuſpendu devant.
Opiſthocurbium :le dos d'une chaiſe . Oppango , is , pegi, pactum, ere :
Opiſthocypholas : courbure de l'é attacher contre , être pendu à
Oppania
OPS OPU 585.
Oppanio , is , ire: frapper contre . Opſiblaſtus : qui germe card.
Oppecto , is , ere : peigner avec Oplicarpus : fruic tardif cueilli.
ſoin , déchirer avec lesdoigts. Opſigamium : peine a Lacédémone ,
Oppedo , is , ere : ſe mocquer , con mariage dans un âge fort avancé .
tredire. Opſimathes, is : qui apprend card ,
Oppegi, d'Oppango . Oplimachia , æ : érudition cardive .
Opperibor , pour opperiar d ' Opſimorus : qui meurt lentement.
Opperior , iris , pertus ou peritus Oplinous : qui tarde a étre ſage.
ſum , iri : attendre. Opſiphanes: qui tarde a paroître.
Oppeſſulo , as , & c : fermer au ver- Opfiplucus : qui eft riche card .
rouil. Opfis : face , afpe & .
Oppeto , is , & c :mourir , ſouhai- Oplius , tardif.
ter la mort ou du mal , s'offrir à. Opſobaphum : plat à potage.
Oppexus , ûs : façon de bien pei- Opſodædalus : bon pourvoyeur.
gner. Opſodia : manque de proviſions de
Oppico , as , &c : poiſſer, gou bouche , traité des denrées de
dronner. bouche.
Oppidanus : bourgeois, de la ville. Opſomanes :avidedes proviſions de
Oppidatìm : de ville en ville. bouche.
Oppidicus , pour opicus. Opſonator, pour obfonacor .
Oppidò : beaucoup , extrêmement , Opronium , pourobfonium ,
ſur le champ. Opronor , pour obfonor.
Oppidum : ville. Opſophagia : conſommation de pro
Oppignéro , as , & c : engager. viſions de bouche .
Oppilago , ou Opfopoea :préparatifs des proviſions
Oppilatio : clôture , engorgement , de bouche.
engouement. Opſopola : marchand de proviſions
Oppilo , as , &c : boucher. , radou debouche.
ber. Optanium : cuiſine , boutique de
Oppito , as, pour opitulor ou fofpi rotiſſeur.
to ou ſaluto . Opteria , orum : préſents du mari
Oppleo , es , evi , etum , ere : em à ſon épouſe à la premiere ens
plir , couvrir. trevue .
Opploro,as,&c:pleurer avec des cris. Opthalmum : efpece de poiſſon .
Opportunus : commode, favorable, Optice , es : l'optique, qui concerne
propos. la vûe.
Oppreſſiuncula , æ : tendre embraf Optilus : qil .
fement. Optimas , acis::: premier , puiſſanc
Opprobo , as , & c : reprocher , des grand.
honorer. Optimè: fort bien .
Oppugno , as , & c : attaquer . Optimitas , tis : utilité.
Opputo
cher. , as , & c : élaguer , ébran- Optimus : très-bon .
Optio , onis : choix , caporal , fer
Oppuvia , orum : coups de fouet. gentd'une compagnie de ſoldats ,
Oppuvio , is , ire : donner les écri officier ſubalterne ; & pour
vieres. Optionatus : choix , décurionat ;
Ops , opis : ſecours , puiſſance . pontificat.
Opſarium : petite proviſion de bou- Optivus : adoptif.
che .
Opto , as , & c : ſouhaiter , choiſir.
Opſarotes: qui laboure tard. Oprumè , pour optimè.
Opfartycus : parfait cuiſinier , trai- Optumus , pour optimus.
té de la cuiſine . Optucus , pour obtutus.
Opſarcyſia :préparation du manger. Opulento , as , &c : enrichir.
plans : qui Acurit tard. Opuleſco , is , ere : s'enrichiro
Сcc
386 ORB ORC
Opulus: arbriſſeau qui ſoutient là Orceius : tréſor, ſépulcre.
vigne , échalas. Orceolus : burerte.
Opuncuto , onis : eſpece d'oiſeau . Orchame : plant d'arbres ſauvages .
Opuntia : figuier d’inde plante; & d' Orchas , pour orchis.
Opuntius : qui n'a qu'un cil. Orcheſis : danſe générale.
Opus , eris :ouvrage , travail, ar- Orcheſtes : habile danſeur.
tifice , emploi , néceſſité, Orcheſtopolarius, pour orciſcopo
Opu'ſt: il eſt à propos de. larius.
Opuſtorium : petit gâceau. Orcheſtra , æ : orcheſtre , la plus
Oquiniſco , pour ocquiniſco. baſſe partie du théâtre devant
Ora , æ : la déeſſe de la jeuneſſe , laquelle paroiſſent les acteurs.
commencement, bord , frontie- Orcheſtrodídaſcalus : maître de
re , pays , rivage, cable. danſe .
Oræon: falade de thon , Se pour Orcheſtropolarius: habile à ladanſe
Oræum : fruit cueilli à propos. & à la lutte.
Oraflus , pour oraſtus. Orchia lex : loi qui preſcrivoit le
Orale : ce qui couvre la bouche. nombre des convives.
Orama , tis : aſpect. Orchilus: oiſeau qui mange les cufs
Oramen , ou de la chouette .
Oramentum : priere , demande. Orchini : ſénateurs élus par faveur .
Oraria , pour oria . Orchion : mercuriale plante.
Orarium : mouchoir , heure cano. Orchis , pourorchitis.
niale . Orchiſtopolarius , pour orciſcopo .
Oraſtus : eſpece de quadrupede. larius.
Oraca, æ :cruite; En pour aurata. Orchita , ou
Oratìm : le long des côtes. Orchitis : groſſe olive , rognon de
Oracum : priere , inſtance ; d'oro. chien, ſatyrion plante , eſpece de
Oratus ſis : de grace , laiſſez -vous poiſſon.
Aéchir . Orchotomia : taille des chapons.
Orbanus», pour oppidanus. Orcinianus , ou
Orbiculor ,aris, & c: tourner. Orcinus : qui concerneles enfers , la
Orbiculus : poulie, petit rond ; d' mort ; -libertus : affranchi par le
Orbicus :en ſphere , en rond ; d' teftament ou par la mort de ſon
Orbilis : en circonférence,en rond ;d' maître.
Orbis, is : cercle , globe, monde , Orciolion , dimin. d'orcium .
affierte , pays , multitude , cir- Orciſcopolarius , ou
conférence. Orciſcopularius : nageur entre deux
Orbita , æ : orniere , roue , moyeu , eaux, plongeur, fauteur, danſeur .
rond , foſſe ronde. Orciſtra : pupitre.
Orbicas , ou Orcium : cruche.
Orbitudo, inis : privation , veuvage. Orcius : créſor enterré, ſépulcre,
Orbius , pour clivus. pour orcinus.
Orbo , as, & c : priver ; & pour urvo. Orcivus : de ſépulcre.
Orbona , æ : déeſſe des veuves & Orcomona : deuil.
des orphelins. Orcomoſia : eſpece de ſacrifice.
Orbs : eſpece de poiſſon de mer. Orcos : ſorte de jurement, cruche.
Orbus : orphelin , qui n'a plus , qui Orcota : ambaſſadeur qui va rece
eſt privéde voir un ſerment.
Orca , æ : grand poiſſon de mer , Orcula , æ : urne , petit vaiſſeau à
boîte de toilette , pierre précieu liqueur , & dimin . d'orca.
ſe , corner à jouer aux dez , vaſe Orcủs : l'enfer , Pluton .
à deux anſes pour ſerrer des fi- Orcynes , ou
gues , coque , jarre à huile. Orcynus : thon poiſſon de mer , & c . 4
Orcasius ; TOLK . de l'enfer .
ORI ORN 387
Ordalium , ou Oricula : petite oreille.
Ordela : abſolution . Oricularium : cure - oreille.
Ordeolus , pour hordeolus. Oricus: babillard , qui a une grande
Ordeum , pour hordeum. bouchę.
Ordibor , pour ordiar d'ordior. Oridia , pour oryza .
Ordino , as , &c :ordonner, ranger, Oridorius, pour oridurius.
régler,établir,donner une charge. Oridromia : courſe par moncs & par
Ordior, iris , ſus ſum , iri : ourdir, veaux.
commencer. Oridurius : qui a l'oreille dure.
Ordium : commencement. Origa : cocher.
Orea , æ : mors de bride. Origanum : eſpece de plante.
Oredeſmus : lien pour lier les ger- Orimalides ; pommes ſauvages.
bes. Orinda , ou
Oremen , pour omen. Oringa: eſpece de pain d'Ethiopici
Oreocomus : muletier , qui habite Orioles , ou
les montagnes . Oriolus , pour profumia .
Oreon : troiſiéme eſpece de poly- Orior, iris , cus ſum , iri : naicre .
gone , renouée plante, aſſaiſonne- Oripelargus :vautour , aigle.
ment ou falade de chon . Oripta : foule d'extravagants.
Oreopola , ou Oriputidus : puant par la bouche .
Oreopolis : marchand de mulets . Oris , d'os.
Oreoſelinon : perſil ſauvage. Oriſpex , pour horiſpex.
Oreph : trou de couleuvre. Orices , æ : eſpece de pierre préci
Oreſbius , ou Oriundus : originaire.
Oreſicoetus , ou Orix , four oryx ou oryza .
Oreſioecus , ou Oriza , pour oryza.
Oreſitrophus: qui vit & qui demeu- Ormecerium , pour hormeteriun .
re dans les montagnes . Orminium , ou
Oreſticus : appétiſſant. Orminum : aſperge ſauvage.
Oreſtion : campane. Qrmizacus : lié avec du fer.
Oreum ; or mécal. Ormos : oreille , courroie de roua
Oreus : un des ſurnoms de Bacchus. liers , aiguillette.
Orexis , is : appétit , envie deman- Ormota , pour orcota .
ger. Ornæ : ornements.
Organum : outil , inſtrument de Ornarus , pour conipuma
muſique , orgues , organe. Orneopolium : marché d'oiſeaux .
Orgas : terre inculte & conſacrée. Qrneothereutica : pipée.
Orgeo , pour urgeo ou occido . Ornes : urne .
Orgeones : initiés dans les mêmes Ornis : poule , toute ſorte d'oiſeaux .
myſteres. Ornithia : place où l'on fouetcoic
Orgia : orgies , fêtes de Bacchus , les enfants.
braſſe eſpece de meſure . Ornithias :temps de l'arrivée des
Orgilus : ſuperbe. oiſeaux de paſſage , vent ſepten .
Oria , æ : barque de pêcheur , mors trional.
d'une bride . Ornithoboſcium : baſſe -cour , vo
Oribaſus , ou liere,
Oribata : errani , vagabond , qui Ornithogale : pecite tige , lait de
grimpe ſur les montagnes. poule .
Orichalcum : oripeau , clinquant , Ornithogalum : eſpece de plante.
laiton. Ornithogonia : géneration des oie
Oricilla , pour oricula ; -mula : bout ſeaux .
de l'oreille . Ornithologia : traité ſur lesoiſeaux .
Oricola : plante pour la ceinture . Ornithomantia : divination par les
Orictices ; élevédans les montagnes. oiſeaux ſacrés.
Cecij
388 ORS 0 Ꭱ Ꭲ
Ornithon : voliere. Orfydra : tuyau pour élever l'eau.
Ornithophagus : qui mange les oi. Ortalis : de baſſe -cour.
ſeaux . Orthæ : efpeces de fortifications.
Ornithopodium : herbe dans les Orthagoriſcus : cochon de lait . 1
bleds. Orthampelos , li : eſpece de vigne.
Ornithopola: marchand d'oiſeaux. Orthiax, acis : clamp ou jumelle
Ornithotrophium : voliere. piece de bois attachée contre un
Ornivores : ſoldats mépriſables. mat , rouet , mortoiſe .
Ornix , igis : gélinote des bois oi- Orthion : ſon de la trompette.
ſeau . Orthius : droit ; & pour arduus .
Ornus : frêne ſauvage Orthoboas : qui chante à plein gor
Oro , as , &c : prier , plaider. ſier.
Orobacchius : outre , peau debouc. Orthocachemenus : d'aſmatique , de
Orobanche , es : herbe aux tau pulmonique.
realix Orchociſſus : eſpece de lierre.
Orobas : errant dans lesmontagnes. Orthocolon , ou
Orobax , acis : pivoine plante. Orthocyllon : roide, perclus.
Orobia , æ : efpece d'encens. Orthodorum : palme droite , pal
Orobinus : de cerfeuil. mier.
Orobites , tis : borax artificiel. Orthodoxia , opinion ſaine.
Orobicis , is : gazon , couleur verte. Orthodromus : qui chemine droit.
Orobium , pour orobus. Orthoepeia , æ : belle énonciation .
Oroboides : ſédiment de l'urine. Orthogonus : angle droit.
Orobus : eſpece de fourrage. Orthologia : belle prononciation .
Orodemniades : qui demeurent dans Orthomaſthica mala : groſſes pom
les montagnes. mes.
Oræticum : vin d'au-delà des mers. Orthominum : eſpece de lin.
Oroma : aſpect , vue. Orthopædia : l'art de réformer les
Oron : inſtrument ruſtique. défauts des enfants .
Oronchus: ſommet d'une montagne. Orthopeia , pour orthoepeia.
Oropygium , pour uropygium . Orthopnoea, æ : eſpece d'aſthme
Oros : terme, montagne, haut du maladie.
pied , bois de preſſoir. Orthopolis : fondation & conſerva
Orotheſia: marque des limites. tion d'une ville.
Orozelon : yve muſcade plante. Orthos : droit.
Orphanotropheun , ou Orthoſtadia: habitgroffier ſans plis.
Orphanotrophium : hôpitaldes or- Orthoſtaſis: attitude debout.
phelins. Orthoſtata , ou
Orphanus : orphelin . Orthoftates : jambe de force , pilier,
Orpheoreleſtæ : miniſtres des initia étaie , pain ſacré.
tions & qui promettoient une Orthotrix :qui a les cheveux droits.
heureuſe vie après la mort. Orthragoriſcus : cochon de mer.
Orphine : habit noir. Orthroboas : qui crie le macin .
Orphitus , ou Ortivus , pour oriens.
Orphus : poiſſon de mer. Ortoſiadus », pour orthos.
Orrhopygium , pour uropygium. Ortus , ûs , commencement , nail
Orrhos , ou ſance > lever , extraction i ‫من‬
Orros : petit lait , l'extrêmité de partic. d'orior.
l'os ſacrum . Orrygocopia : eſpece de jeux.
Orſodacna : eſpece d'inſede. Orrygomania : fureur d'avoir des
Orſothyra : porte d'eſcalier. cailles.
Orſum : entrepriſe ; defiein , com- Ortygometra , æ : râle le roi des
mencement, fil ; C pour licium , cailles , celui qui les conduit.
ou le ſupin d'ordior. Ortyx, ygis : caille oiſeau, plantain.
O SI OST 389
Orvata : la toute-bonne plante: Ofirites : herbe aux poux , mouron.
Orum : or métal. Os-leonis : gueule de lion plante.
Orydia , pour oryza. Oſma , pour onoíma.
Orygma : le gibec. Oſmen , pour omen . :
Orypoſis : maladie aux ongles. Oſmites : calament plante.
Oryx , ygis : eſpece de chevre de Gé- Oſmunda : eſpece de fougere.
tulie, machine de guerre , ma- Ofmylus : eſpece de polype .
drier. Ofocapicor , pour uſucapitor.
Oryza , æ :ris , force de grain. Ofor, oris : qui hait.
Oryzaminon :millet. Oſpratura, æ : emplette de légumes.
Os , oris : bouche , gueule , bec , Oſprion : légume.
viſage, embouchure , langage, Oſprionæ: pourvoyeurs de légumes.
entrée , effronterie , préſence , Oſprionia , pour oſpratura.
pudeur, talent de chanter ; autre Offa , ium :noyaux, le ſolide , & d'os.
gén . offis : 08 , oflement. Offatìm : par les os.
Ora : je ſuis , je hais ; & pour ofla. Officulatim : en détail.
Oſca , æ : laine neuve. Offifraga , æ , ou
Orcè: ſordidement, avec obſcénité. Offifragor, ou
Orcedo , inis : bâillement fréquent , Ollifragus : orfraie plante , eſpece
mauvaiſe haleine , ulcerę à la d'aigle, qui caſſe les os.
bouche. Offilago , inis : endurciſſement des
Ofcen , inis , pour oſcinis. os , eſpece de divinité , cartilage.
Orcheum , pour ſcrotum . Oſilegus : qui ramaſſe des os.
Ofchophoria : la fête des rameaux. Offillo , pour occillo,
Orchus : branche de vigne avec des Ofsìm , pour offatìm .
grappes. Offis , dos , & pour offibus.
Oſcilla , orum : germes des femen- Officium :hure de ſanglier.
ces, maſques, petites figures hu- Ofſu , pour ofſuum .
maines qu'on offroit à Saturne & Oſſuarium : charnier.
à Pluton, eſcarpolectes , balan- Oſſum , ou
çoires. Offuum : os.
Oſcillatio : jeu de l'eſcarpolette . Oftacus , pour aſtacus .
Oſcillo , as , are : ſe maſquer , ſe Oftæ , arum : tremblements de
balancer ſur l'eſcarpolette, caſſer terre.
les dents , pancher. Oftraga : eſp. d'inſtrum .dechirurg.
Oſcillum : petite bouche , petite Oftatus , pour obſticus d'obſto .
entrée. Oftendo , is , & c :montrer.
Olcinis , is , ou oftento, as, &c : faire voir, faire pa
Orcinum : oiſeau du chant duquel rade , vanter .
on tiroir des préſages . Oftentum : prodige , préſage ; çu
Oſcico , as , &c , ou pour oftentatum .
Oſcitor , aris , & c : bâiller , s'épa- Oftentus , pour oſtentatus .
nouir , erre indolent . Oſteocolla , ou
Orcitus : conſacré . Oſteocollum : eſpece de pierre, plan
Oſculana pugna : combat où le vain te qui croît ſur les murailles.
cu demeure le vainqueur. Oſteocopus : qui a mal aux os.
Oſculo , as , &c ' , ou Oſteologia , æ : oſteologie , traité
Orculor , aris , &c : baiſer. des os.
Oſcum : eſpece de ſacrifice . Oftiarium : impôt ſur chaque porte.
Ofcus : ſacré , honteux . Oftiarius : portier , huiſſier de la
Oſeum : enveloppe des inteſtins. chambre , qui a rapport à la dc
Osfragium douleur dans les os. meure.
Oſim : que j'oſe ; Et pour auſim . Oſtiatìm : de porte en porte , en di
Oſiris : eſpece de plante, tail,
390 OTA ! O X Y
Ortigo, inis , poúr mentigo: des injections dans les oreilles .
Oftio , as , &c : s'emparer , occuper. Othmaria : fêtes où chacun apporce
Oltium : porte, embouchure d'un fa bouteille de vin.
fleuve . Othona , ou
Ortocopus : qui a mal aux 08. Othone , es : giroflier arbre.
Oſtologus : qui recueille les os des Othonium : habit de laine .
morts. Oria , æ : eſpece d'huitre.
Oftomachia : jeu des oſſelets. Otica : oreille d'ours fleur.
Oftotheca : charnier. Otior , aris , & c :prendre du loiſir .
Oftra , pour oftrea. Otioſus : oiſif.
Oſtracias , æ : eſp. de pierre préc. Otis , idis : outarde oiſeau ; Et pour
Oſtracina , orum :fuffrages. otus.
Oſtracinda , æ : jeu de croix ou pile. Otices , æ : mouche cantharide.
Oſtraciſmus : oſtraciſme ou juge- Otium : loiſir , repos , oiſiveté.
ment populaire pour bannir un Otpopa : inſtrument pour creuſer ,
homme puiſſant par le ſuffrage animal qui n'a qu'une corne , qui
qu'on donnoit ſur une coquille. eſt fourchu .
Oſtracices , æ , pour oſtracias. Otrigephagus : qui mange le bled.
Oſtracium : l'onyx pierre précieuſe. Otus : géant , eſpece d'oiſeau de
Oſtracodermus : qui a la peau écail nuit ,qui eſt prudent.
leuſe . Ovatio : le petit triomphe.
Oſtracon : qui eſt courbé & rude. Oviaria , æ , ou
Oſtracus : blocage . Oviarium : troupeau de brebis.
Oftraga, ou -gra : inſtrument de chi- Ovile , is : bergerie.
rurgie pour les fra & ur des os. Ovilia , ium : placeà Rome dans le
Oſtrea , æ : huitre , écaille. champ de Mars où le peuple élia
Oſtrearia , æ , ou ſoit les magiſtrats.
Oſtrearium : parc aux huitres. Ovilio , pour opilio .
Oſtrearius : écailler ou marchand ou Ovilis , ou
pêcheur d'huitres , qui concerne Ovillus , ou,
les huicres. Ovinus : de brebis.
Oftreatus: dur , rabotteux , ſembla- Oviparus : quipond des @ufs.
ble à l'huitre , endurci aux coups. Ovis : brebis..
Oftreum , pour oftrea. Oviſpex : qui examine les brebis.
Oftrifer : qui produit de ces petits Ovo , as , &c : triompher , rece
poiſſonsà coquilles dont ontiroic voir le petit triomphe.
la pourpre . Ovum : cuf.
Oſtrigillator : qui réprimande avec Oxalis, idis : oſeille plante pocagere.
dureté. Oxalme , es : ſaumure aigrie.
Oftrinus:: de pourpre. Oxartitia , æ : cuiſine, art d'appré
Oftrum : la pourpre . ter à manger .
Oftrya , æ , ou Oxelæum : mélange d'huile & de
Oftrys, yos : eſpece defréne arbre. vinaigre , ſalade.
Oftus , pour hoftus. Oxellum : aiſſelle.
Ofurus : quidoit haïr ; d'odi. Oxia , pour oxya .
Oſus : qui a haï, qui hait ; d'odi, Eye Oximè: fort á loiſir.
pour uſus . Oxis , ou
Oſyris , idis : eſpece de plante. Oxiſalus : cfpece de meſure.
Otacuſta , ou Oxobaptus, ou
Otacuſtes , ' æ : délateur , eſpion. Oxobatus : teint en rouge.
Ocagra: inſtrument pour percer les Oxolæum , pour oxelæum .
oreilles . Oxos : vinaigre, pourpre.
Otalgia : maladie d'oreille. Oxy : acide , pointu , aigre.
Ocenchytes : inftrumentpour faire Oxya : arbre à feuilles pointuess
O X Y OZ Y 391
eſpece de bâtiment de mer bon Oxyporum eſpece de fauſſe.
voilier. Oxyporus : qui pénetre , inciſif.
Oxyacantha , æ : épine -vinette ar- Oxypycnus: ton majeur.
briſſeau . Oxyregmia : rapports de l'eſtomac
Oxyacanthus:aube-épine arbriſſeau. avec des aigreurs .
Oxýbaphum :poc de vinaigre, vinai. Oxyrhodinum :remede liquide avec
grier meſure. du vinaigre roſat.
Oxyblepſia : vue perçante . Oxyrhodon : vinaigre roſat.
Oxycantha : épine blanche. Oxyry nchis ou
Oxycardius : qui eſt colere , qui eſt Oxyrynchus : qui va více , eſpece de
dédaigneux. poiſſon qui a un bec pointu .
Oxycedros, dri : eſpece de cedre Oxys, ydis : vinaigre , vaſe à vinai
arbre. gre ; autre gén.yos : alleluia , jonc
Oxychir : prompt de la main. pointu plantes.
Oxycholia : colere ſubite. Oxyſaccarum : potion compoſée de
Oxycoccus : eſpece de plante. vinaigre avec du ſucre.
Oxycominum , pour oxigonium. Oxyſchoenus , pour oxys .
Oxycrarum : mêlange d'eau & de vi- Oxyftomus : qui a la bouche ou le
naigre , oxicrat. bec pointu .
Oxydercia : clarté des yeux , faculté Oxycarium : vinaigrier.
de voi r. Oxythymia : colere, ordures qu'on
Oxydercicus : qui rend la vue bonne. met contre nne borne.
Oxygala: fromage parfumé de thym Oxythymus ; qui s'irrite cout d'un
& e coriandre. coup.
Oxygarum : fauſſe faite de ſaumure Oxytocius , ou
& de vinaigre. Oxytocus : qui accelere & aide l'ac .
Oxyglicius : aigre-doux. couchement.
Oxygonium : angle aigu , mets pi. Oxytonon : coquelicot.
quant ,macle, méteil plantes. Oxytonus : qui a le con aigu ou un
Oxygonus : qui a un angle aigu. accent aigu ſur la derniere fyl
Oxygraphus : qui écrit rapidement. labe.
Oxylabus : prompt à prendre. Oxytriphyllon : efpece de trefle ou
Oxylalus : qui parle vîre. alleluia plantes ; & pour oxys ,
Oxylapathum :patience plante. yos.
Oxylipes : pains un peu vinaigrés . Oxyzomus : aigrelet , aſſaiſonné do
Oxymalum : pomme aigre . vinaigre.
Oxymeli, indéclinable : breuvage Oyon : corme fruit du cormier.
compoſé d'eau de mer , de miel & Oza : peau d'âne ſauvage.
de vinaigre . Ozæna , æ : polype poiſſon , ulcere
Oxymerimnus : penſé avec eſprit. dans le nez .
Oxymorum : fauſſe -pointe. Ozænitis , is : eſpece de nard plante.
Oxymorus : celui qui ſemble ſe con- Oze , es : puanteur de l'haleine.
tredire . Ozedum : aqueduc.
Oxymyrſine,es: bruſc ou myrthe ſau .. Ozeria , æ : oſeraie plant d'oſiers .
vage , eſp. de houx -frelon arbrif Ozimum : fricaſſée de tripes ; &
ſeaux . pour ocimum .
Oxyngium , pour unguen . Ozole , ou
Oxynitron : eſpece d'emplâtre. Ozolus : eſpece depolype.
Oxyopes : qui a la vue perçante . Ozoſtomus : qui a la bouche puante .
Oxyphonus : qui rend un ſon aigu . Ozotheca : voirie , cloaque , pui
Oxyphymia : colere. fard .
Oxyporopola,æ :qui vend des fruits Ozymon : bafilic plante ; & pour.
confitsau vinaigre, ozimum .
392

РАС PÆ D

PA , pour parte. de pago ; -falis : pacte éternel.


Pabo , onis : brouette , couverture , Paculum : petit ſac de peau .
tente ; Savie pour pavo. Padar ius , ou
Pabulamentum , pour paludamen- Padarus : quiopine du bonnet ; Sie
tum , Go pour pabulum . pour pedarius.
Pabulor , aris , & c :paître , fourra- Pades :arbre à poix.
ger , engraiſſer. Padules : marais.
Pabulum : pâturage , fourrage. Pæan , anis , pour pæaniſmus.
Pacaias : grenouille. Pæanides , pour pæantides.
Pacalis : paiſible, qui porte la paix . Pæaniſmus : hymne en l'honneur &
Pacator :pacificateur. ſurnom d'Apollon , pied de vers
Pacciolus : la queue des fruits. de quatre ſyllabes ; Es pour pæon.
Paceo , is , ere , pour paciſcor. Pæantides: eſp. de pierre précieuſe.
Paces , plur. de pax . Pædænes : jeunes filles.
Pachus : groſſiereté , bêtiſe . Pædagogium , pour logiſterium .
Pachycaulus : qui a une groſſe rige. Pædagonia: groſſe familled'enfants.
Pachychilus : qui a de groſſes levres. Pædatò, pour pædatìm .
Pachychylus : qui a un ſuc épais, Pæderaſtes , pour pæderos.
Pachydermus: qui a la peau rude, ſot. Pæderaſtia : crime de Sodôme.
Pachymerus : compoſé de groſſes Pædergia , pour pædagonia.
pieces. Pæderos , öcis : cerfeuil herbe , ef
Pachynticus: épaiſtiffant. pece d'amethyſte pierre précieuſe,
Pachyrrizus:qui a une groſſe racine. ami des jeunes garçons.
Pachys : gros, épais. Pæderotinus : de la couleur de bou .
Pachyſtomus : qui a la machoire tons de fruits verds ou rouges .
lourde. Pædeutes : maître , docteur , péda
Pachytis : maladie des yeux. gogue.
Pachytrix : qui a les cheveux épais. Pædeuterium : école , pédagogie .
Pació, onis , pourpa&io ; verbe pour Pædia , æ : éducation , jeu . traité
Paciſco , is , & c , como d'éducation.
.Paciſcor , eris , pa &tus fum , ciſci : Pædica , æ : air lafcif.
traiter , faire une convention , Pædicator , ' ou
accorder , fiancer. Pædico, as , &c : corrompre les jeu
Paco , as , &c :: mettre la paix , cal nes garçons ; ſubſt. gen. onis :
mer , rendre fertile . autre verbe amant , corrupteur de la jeuneſſe.
is , &c , pour pango . Pædidus : ſale , craſſeux.
Pacont , pour pepigerint , de pango . Pædinecron : avortement .
Pacilis, de pango. Pædiſcæ : ſervantes débauchées.
Pa £tio , onis : accord , convention. Pæditudo : pénitence.
Pa &tiores : tributaire. Pædocomus : qui a ſoin des enfants.
Pa &tis , idis : inſtrument de muſique Pædoctonia:maſſacre des innocents.
à cordes. Pædoctonus: qui tue des enfants.
Pacitilis : de convention. Pædogonia , pour pædagonia.
Pacton : berceau d'oſier , bachot. Pædologia : choix d'enfants.
Pactorium , pour pa&urium. Pædomanes : qui aime les enfants
Pacum , pour pactio . paffionnément.
Pa&urium : champ de plans d'ar- Pædomathes : qui eſt enſeigné par un
bres , ce qui concerne un parc. enfant,
Pa & us , de paciſcor, ou de pango , ou Pædonomus : qui a inspe &tion des fur
PAG PAL 393
3. des enfants : principal de college, Pages : aſſemblage , liaiſon.
maître de penſion. Pagida :appareilleufe, débauchée.
Pædophilus ; qui ſe plaît avec les Pagineuma, atis : paraper, congref
enfants . carpe.
Pædophonia , pour pædodonia. Pagis : idis , pour pagida.
Pædophonus , pour pædoctonus. Pagmentum : aſſemblage de pieces
Pædophthorus : corrupteur d'en de bois.
fants . Pago , is , pegi ou pepigi , pa& um ,
Pædopoeia : production d'enfants . ere : jouer de la guittare, porter ,
Pædopullon : enfant. planter un pieu ,un échalas,écha
Pædor : craffe , ordure. laſſer ; & pour paciſcor ou pango.
Pædotriba , ou Pagone: paon .
Pædocribes : qui exerce les enfants. "Pagrus : eſpece de poiſſon de mer,
Pædotrophia , ou Brême poiſſon d'eau douce.
Pædurgia : éducation des enfants. Pagulum : frein .
Pægma : eſpece de jeu , échaffaut où Pagulus : petit village pour
l'on fait des jeux. Pagurus : eſpece de grande écré,
Pægniotæ : joueurs. viſſe.
Pægnium : jeu , badinage', poéſie Pagus : village , contrée, pays.
gaie. Paguunt, pour pacifcuntur.
Pæmenium : habit de berger. "Paiſſo , onis : glandée.
Pæminoſus : puant , craſſeux. Pala , æ : eſpece de pommier , chas
" Pænè: preſque. • ton d'unebague , pelle , paillette
Pænicudo : pénicence. d'or.
Pænicus : de fond en comble ; Lo Palabundus: vagabond. 3
participe de penitet. Palaca , æ , love
Pænula , pourpenula. Palace , es , pour pallaca.*
Palacra , ou
Pænuria , pour penuria.
Pæon , onis : une longue & trois Palacrana , æ : gros lingot d'or .
breves. Palæa : ancienne regle de droit ou
Pæonia , æ : pivoine plante. de juriſprudence.
Pæs : enfant. Palæchthon : poffeſſeur d'une terre
Pælla : petits gâteaux. ancienne.
Pælus: habitant au bord d'un fleuve . Paläeres : pour palæos.
Pærita : coups portés & refus. Palæocaftrum : ville tombée de vé
Pætulus , diminutif de tuſté.
Pætus : louche. Palæomagadis : eſpece de ffre.
Pæzura : infanterie. Palæoplucus : anciennement riche .
Pagæ :temples fans idoles , égliſes " Palæos : vieux , ancien.
de villages . Paläoſis : vétuſté .
Pagalia : paiement. Palæphatius : fabuleux .
2 pour panac ea . Palæp hatus : prédit , ancien .
Pagamater ,
Paganalia : fêtes de village à l'hon- Palæſma:croc - enjambe a la lutte ,
neur de Cérés & de la Terre. Paleſta , ou
Paganicus : de villageois , de villa- Palæſtis : palme dequatre doigts.
ge , de campagne, qui paie la Palæſtra , æ : lutte , académie des
taille. exercices de l'eſprit & du corps,
Paganitius : villageois payen en ca bonnegrace, adreſſe, la déeffe de
checte , homme ſans nom. ce nom fille de Mercure.
Paganus : payſan , villageois , qui Palæſtratiota: vétéran.
ne porte point les armes ; & pour Paleſtrio , ou
paganicus. Paleſtrita : lutteur.
Pagarchus : juge d'un village. Palæſtrophylax : gardien du jeu de
Pagatim : par village , de village la lutte
en village, Dad
394 PAL PAL
Palafredus : palefroi , haquenée. Palilitium : l'upe des ſept Hyadeg
Palalia, æ : pain de pourceau plante . étoile.
Palam : en préſence, publiquement, Palilogia , æ : répétition.
à découvert. Palimbacchius : pied de vers de devis
Palame : machine ; & pour palma ou longues & d'une breve.
manus . Palimbius : qui reſſuſcite .,
Palamentum : étaye. Palimblaſtus : qui rapporte tous les
Palamnæus : qui a les mains fouil ans.
lées de carnage. ' . Palimbolus : changeant ; Go poup
Palangæ : rouleaux pour tranſporter veterator.
des gros fardeaux , os des doigts , Palimboreas : qui rétrograde.
bâcons , glaives . : Palimpæs : qui tombe en enfancea
Palangarii : portes -faix , : croche Palimpega : vieilleries rapiécées os
teurs . reteintes .
Palango , as , are : conduire , tranſ- Palimpifia , æ : poix fondue une fer
porier un gros fardeau avec des conde fois .
rouleaux . Palimpſeſtus : tablette à écrire.
Palans : errant.
Palimpſychus : qui revient a la vie .
Palaphrion : palefrenier. Palin : derechef.
Palara , æ : eſpece de roſſignol. 1 Palindicia : nouvelle entrepriſe pour
Palaria, orum : exercices des ſoldats la défenſe de ſoi-même.
contre un pieu pour apprendre à Palindoria , pour palimpega.
attaquer , lieu de ces exercices. Palindromus : qui va & revient com
Palaris : dont on fait des échalas. me un rondeau,
Palaſca : queue de beuf. Palingeneſia , æ : réſurrection.
Palaſea , pour plaſea. Palinlogia , æ , fig . de rhétorique :
Palaſtria : échalas.
Palata , ou lorſque le mot qui finit un vers 7
commence le ſuivant.
Palacha , æ : cabas de figues, amas Palinodia , æ : défaveu.
de figues,vigne échalaſſée ;de palor. Palinoptus : qui eſt contre le ſoleil.
Palatim : errant çà & là. Palinthum : tombeau de Danaus .
Palacio , onis : enfoncemnent des pi- Palintocia : demande d'un intérêt
lotis.
Palatua , æ : eſpece de divinité . déja payé.
Palinvol us : cauteleux , trompeus.
Palacual : facrifice ſur le mont Pa- Palinurus : qui urine ou qui regara
latin .
de ſouvent , qui veille.
Palax :trompeur , engeoleur. Paliopalima : roideur d'une montaa
Pale : lucte. gne , ruſticițe de meurs .
Palea, æ : paille , barbe de coq, l'en- Paliotades : latteurs ,
velope du grain ; & pour pala E Palioxis : fuite de ceux mêmes qui as
palata. voient mis leurs ennemis en fuite .
Palear : fanon du beuf. Paliſcus : qui vient de renaître.
Paleariun : le lieu où l'on ſerre la Paliſma : l'endroit de la lutte.
paille. Palicans: qui erre ſouvent çà & là ,
Palearius : empaillé.
qui s'égare.
Paleotes : vieux , invécéré ., Palitor, pour palor , aris , &c.
Palergia , pour parerga. Paliurus: ronce.
Pales , i :nom de ladéeſſe des ber- Palla, æ : petit manteau ,petite roben
gers. Pallaca , , : æconcubine
Paleta : chaton d'une bague . Pallacama iciboule. .
Paleutria : pigeon , engeoleuſe . Pallace , es , pour pallaca .,
Palilia :fêtesde Palès déeſſe des ber- Pallacia , æ , ou
gers. Pallacium : concubinage , débaug
Palilioſus : fumeux, enfumé. che.
PAL PAM 395
Palladium : ftatue de Pallas. fier avec des pieux , errer çł
Pallax ? poupon , tout jeune. & là.
Pallecarius : enfant ſoldat. Palpamen , inis , ou
Palleo , es , & c : pâlir. Palpamentum , ou
Pallex : adultere , jeune , qui eſt Palpatio : careſſe de la main , patcs
faux, petir eſclave. linage .
Pallia , orum : habits. Palpator : flatteur, patelin .
Palliaſtrum : mauvaismanteau . Palpebra , æ :paupiere.
Pallio , as , are : couvrir , cacher ; Palpebro, as , are : clignoter.
fubft. gen. onis: tailleur. Palpebr um : paupiere.
Palliolatım : en chaperon ." Palpo , onis: qui mene un aveugle;
Palliolor , aris , & c : être caché @pour palpator. verbe actif as ,
déguiſé. & c , ou
Pallium : manteau long . Palpor , aris , & c : coucher douce
Pallula , æ : petite robe de femme. ment, careſſer de la main , flaca
Palma, æ : paume, creux de la main , ter , aller à tâtons , eſſayer de
main , palmier , datte , aviron , gagner.
-branche, vidoires branche de vid Palpum e : careſſe du plat dela main ,
gne. flatterie , pátelinage., trompe.
Palmarium : prix d'une vi& oire. 7 rie .
Palmatias , æ : cremblement de Palteus, pour pluceus , ou murus ,
terres -7.ou faftigium .
Palmes , itis : branche de vigne ou Paltum : eſpece de javetot.
de palmier , palme.ro! Paluda : habit de femme; Go pour
Palmicus : qui concerne la palpita- Paludamentum : cotte -- d'armes
cion de quelques parties du corps. hoqueron , manteau , caſaque.
Palmipedalis , & in Paludanus : couvert de marais.
Palmipedes, edisi: d’un pied & d'une Paludapium : eſpece de perfil.
palme, qui a despieds d'oiſeau de Paludatus : en habit d'ordonnance .
Tiviere. Paludium , pour palus.
Palmipega , pour palimpega. Paludus , pour paludacus.
Palmiprimus : figuc donton fait du Palum : pieu , pilotis , poceau , és
vincomme duvin de palme. chalas.
Palmiterium , pour palmitorium . : i Palumba , e , ou
Palmiro , as , are : frapper ſouvent Palumbes , is , ou
avec la paume dela main . Palumbus : pigeon ramier.
Palmitorium : frule , coup du plat Palus , udis : marais.
de la main. Pamæum : habit paſtoral.
Palmo , as , are : fier la vigne aux Pambafilia:pouvoir ſouverain exer
échalas , imprimer la marque de cé de toutes manieres par un ſeul
Sa main , flatter de la main. homme.
Palmopes :meſure de cinq pieds. Pamboeria : facrifices , fèces par
Palmos , i : palpitation à la peau ou - toute la Béocie .
aux nerfs. Pamborus: qui engloutit,qui dévore
Palmoſcopia , æ :augure tiré de la - taut.
palpitation des parties du corps. Pambotanus : tour de plantes.
Palinula , æ : datte , fruit du pal- Pammacar : heureux de toute façon .
mier , partię platte d'un aviron ; Pammachus : exercé en toute force
Es diminut. de palma. de combats .
Palmularius , pour puniceus . mi Pammechanits : enclin à machiner
Palmam , ou 1 à intriguer en tout.
Palmus , pour palma. Pammenos : pendant tous les mois.
Palo , as , &c , ou Pammecros : qui a toute forte de
Palor, aris , &c : échalaſſer , forti meſures ,
Dadij
396 PAN PAN
Pammiarus : encierement fouillé . Panaorius : tout- à - fait hors de fair
Pampalæus : tout vieux . fon , qui doir mourir trop cột.
Pamphagus , pour pamborus, Panaorus : qui n'eſt pas gardé.
Pamphilippus: qui aimeles chevaux Panapyftus : dont on ne peut rien
avec paffion . ſavoir. 1
Pamphilius : tout aimé & tout ai- Panarecus : qui a toutes les vertus.
mable , efpeced'emplâtre . Panargyrus : tout d'argent.
Pamphilus : ami de toutle monde. Panaria : ivreſſe , arrogance , licen
Pamphonus : qui rend toute ſorte de ce , pain béni, : diſtribution du
ſons. pain, la ſainte Vierge.
Pamphorbus : endroit public pour Panarium : armoire au pain , panne
aller faire paître le bêtail. tiere , ſouriciere.
Pamphorema: le grand manteau des Panarius : boulanger, pannecier.
patriarches. 1 Panarmonius : bien réglé, d'une
Pamphorus: qui porte cout. douce harmonie ,
Pamphylus : qui a toutes ſortes de Panathenæa , orum : fèces de Mia
naiions. -dromon : vaiſſeau im nerve .
périal. Panathenaicon , ci : eſpece d’on
Pampillum : chariot léger , caleche. guent.
Pampino, as, & c : ébourgeonner Panathenaicus : qui concerne lesfêa
la vigne. , 2,7 er'i tes de Minervę. :
Pampinus :pampre , jeune bour- Panax , acis , pour panacea.
geon , filet des ſeches & des polya Rancacus : tout méchant.
pes , poiffon de mer , feuille de Pancalus : tout beau .
vigne. Pancarpia , orum ; coute forte de
Pamplufius : très-riche. fleurs ou de fruits ou de challe ,
Pampraſia : vente de coutes choſes .. gâceaux ronds.
Pamprotus : premier de tous. T Pancarpiæ : couronnés faites de tous
Pampſychus : immortel , qui com tes fortes de fleurs.
mande à tout . Pancarpium : combat de toutes for.
Pamylia : facrifices de familles ou tes de bêtes donné en ſpectacles
d'un peuple aſſemblé . Pancarpum : efpece de ſpectacle. !
Pan , anos : le dieu des bergers ; & Pancarpus : toute forte de fruitse
pour incubus. Panceps : ulcere au cou des ant
Panabius : énervé , mou. maux.
Panaca , æ : eſpece de vaſe . i Pancerea : cuiralle d'écaille.
Panacea , æ , ou Panch ra : rapinė.
Panaces , is : panacée plante , reme- Panchreſtos , ou
de pour tous les maux, eſp . de fel . Panchreſtum :remede à cous maux ,
Panægyres : aſſemblées & ſacrifices bonbon , friandiſe .
de cinq en cinq ans à Athenes . Panchromos': verveine plante.
Panæolus : toutdifférent. I Panchrus : opale pierreprécieuſe.
Panætolium ; aſſemblée de toute Panchryſos : cout d'or.
l'Etolie . i Pancleria: legs ou fucceffion uni
Panagæus: qui court çà & là, va ' verſelle .
gabond. Pancænus : commun à tous.
Panagia , æ : pain béni. Pancos : banc , comptoir. ;
Panagnus : tout chafte . Pancratiaftes : vainqueur dans les
Panagrum : filet propre à tout uſage . exercices gymniques.
Panagrus : tout ſaint, tout fier. Pancraticè : à la maniere des a
Panagrypnus : qui ne dort pas un thletes vainqueurs.
feulmoment. Pancratium : viétoire dans les exer
Panalaſtor : tout méchant. cices de la lutte, du ſaut, de la cour
Panamonus : tout - à - fait coupable. ſe, du pugilat & du jer du diſque.
PAN -PAN 397
Pancratorium : lieu des exercices gargociere , aubergiſte.
gymniques. Pandocia : réception de toute forte
Pancreas , atis , ou de gens.
Pancreon : corps glanduleux charnu Pandocrator : tout- puiſſant.
placé au milieu du méſentere . Pandolecor : corrupteur de cour le
Pancreſtarius : pâtiſſier. monde.
Pancros: eſpece de pierreprécieuſe. Pandonus, pour pandanus.
Panda , æ :la déeffe de la paix , fur- Pandopola : inarchand detout.
nom de Cérès. Pandor , aris , & c: s'affaiſſer , plier
Pandacrytus : pleurant toujours. ſous le faix .ſubſt. gén. oris , gour .
Pandæſia : repas à pique-nique. mand , ivrogne.
Pandamator: qui dompte cout. Pandorium : hôtellerie.
Pandanus : qui eſt toujours ouvert. Pandoſią : eſpece de repas.
Pandareus : qui ne fait rien qu'à Pandox : gourinand , ivrogne.
force d'argent , avare. Pandoxatorium : hôtellerie .
Pandathlus:habile à touce forte de Pandremenus : marié , voilé.
lutte. Pandum : étendart.
Pandatio : courbure. Pandura , æ : pandore inſtrument
Pandax , pour pandex ou pantex. de muſique à trois cordes.
Pande &tæ , ou Pandurizo, as , are : jouer de l'info
Pandecteres : pandectes livres qui trument nommé pandore.
contiennent toute la do & rine du Panduriſtes , ou
droit. Pandurus : qui joue de l'inſtrument
Pande & on : linceuil. à trois cordes.
Pandelerius : importun . Pandus : courbé , plié ſous lefaix ,
Pandelus : manifeſte à tout le enfoncé , enfellé.
monde. Pane , is , deEspour panis.
Pandemia : aſſemblée de tout un Panegorizo , as , & c : faire un pa
peuple. négyrique ; Espour ſuſtento .
Pandepiſcopus : qui voit qui exami- Panegyris , is : fête ou foire tous les
ne tout. cinq ans avec des jeux , panegyrio,
Pandeſia : feſtin public & fplendide. que, éloge .
Pandeucos : eſpece de contagion , Panelium :: paneau .
Venus errant étoile . Panemerius : qui demeure avec quel
Pandeum , pour prandeum . qu'un tout le jour.
Pandex , icis : panſe , tripaille , Panepiſcopus, pour pandepiſcopus.
gourmand. Panepiſtemon : qui fait tout.
Pandia , æ : eſpece de pierre pré- Panera : rapine.
cieuſe , fête. Paneratiaftes : eſpece d'athlette.
Pandicularis : commun , pour tout Paneretus , pour panaretus.
le monde , fère générale. Paneros , riou otis : eſpece depierre
Pandiculor , aris , & c: s'étendre, s'a précieuſe.
longer par lafficude ou par envie Panes , um : Pans dieux des campa
de dormir. gnes , pains.
Pandio , ou Panera , æ : boulanger , boulan
Pando , as , &c : faire plier , ap gere.
poſer ban ſur quelque héritage. Pangito , as , & c , pour pango.
autre verbe is , di, panſumou Pangitorium : ſale de concert.
paffum , ere : ouvrir, étendre, Pango , is, pepigi ou pegi ou pepegi
déplier, découvrir , expliquer. ou panxi, pa & um , ere : lier ,
Pandoceutria , ou joindre , contracter , publier ,
Pandocheum , ou chanter.
Pandochium , ou Pangonius : eſpece de pierre pré
Pandochus : auberge, cabaretiere , cieuſe .
398 PAN P A N
Panhellenia : fêtes dans toute la Pannum , ou
Grece . Pannus : drap , écoffe, linge , chify
Panhellinon : temple de Bacchus. fon , drapeau ; lange.
Panias : tout blanc. Pannutius , pour pannucius.
Panicenum : eſpece d'habit. Pannychis , ou
Paniceus : de pain , boulanger. Pannychiſinus : veille à l'honneur
Panicium : matiere dont on ſe ſert d'une divinité.
au lieu de pain . Pannychius : occupé toute la nuit.
Panicætaria , æ : boulangerie. Panoecus : qui périt avec toute la
Paniąum : eſpece de légume. maiſon .
Panicula , æ , ou Panolbius : heureux de toute façon .
Paniculus : panache des roſeaux ou Panolethria , æ : ruine totale.
du millet où eſt la femence, petit Panomoeus : ſemblable en tout.
pain ; & dimin . de panus . Panomphæus : loué de tous , qui
Panicum : le panis graine , terreur ſait tout ce qui ſe dit.
panique. Panon , pour pannus.
Panicus: effrayant ; & pour panus. ' Panoplia , æ :armure completre.
Panificium : toute forte d'ouvrage Panopolites : gouvernement d’E
de boulangerie , métier de bou gypte.
langer. Panoprates : marchand d'étoffes.
Panificus: boulanger , pourvoyeur. Panopta : qui voit de tous côtés,
Panion : ſatyrion herbe ; b pour Panora : rapine.
pannus. Panormus : porr propre à recevoir
Panionia : fêtes dans toute l'Ionie ; toutes ſortes de bâtiments .
lou vo panægyres . Panorius : qui a de grandes oreilles.
Panis , is : le pain , ulcere. -prima- Panſa , æ : qui a les pieds larges ,
rius : pain blanc . -cibarius ou -ſe pied plac.
cundárius ou -ſecundus : pain de Panſagia , pour panoplia.
menage. -ater :pain bis. -heſter- Panſebaſtus : vénérable à tous ; &
nus : pain raſfis, -nauticus : bir pour pameros.
cuir de mer. Panſelene , es , ou
Paniſcus : Sylvain demi-dieu des Panſelenus : pleine lune, né en plei
bois. ne lune.
Pannarius : drapier. Panſophus : plein de ſageſſe.
Pannelium , pour panucellium . Panſpermia m : élange de femences.
Pannellum , pour panuelium . Panſus , de pando,
Pannibus , pour pannis de pannus. Panfyrus : qui attire tous les maux
Pannicius , pour pannuceus . ſur ſoi.
Pannicularia , orum : habits des Pantagathus : bon de toute façon ,
priſonniers appartenantsaux bou oiſeau de bon augure , pouliot
reaux , tabliers , bourſes deſſous. plante.
Pannicularius: qui concerne les étof. Pantapola , pour ſeplaſiarius.
fes légeres . Pancarcha ; qui commande à tous.
Panniculus : étoffe légere ou fine , Pantaſcius : qui n'a point du tout
chiffon , guenille . d'ombre.
Pannificus : drapier. Pantathlos : habile à routs les exer
Pannoſitas: vieillerie , vieille gue cices de la lutte.
nille. Pantepiſcopus, pour pandepiſcopus.
Pannoſus , ou Panterces : propice à tous.
Pannuceus : couvert de haillons ou Pantex, icis : panſe , gros ventre ,
d'unepeau épaiſſe, rapiéceté, ridé. inteſtins , ulcere enflé.
Pannuleium , pour ſudariolum , di- Pantheon , thei : temple de tous les
min . de ſudarium . dieux à Rome.
Pannulus , dimin . de pannus. Panther , ou
PAP PAR 399
Panthera : filet à oiſeaux , panchere atis : pédagogue.
bête farouche. Papaver, eris : pavor, le coqueling
Pantherinus : de panthere , chan cot ou le ponceau plantes .
geant, marquete , tacheté, Paphia , æ : furnom de Vénus.
Pantherium , dimin. de panther. Paphus :quibouillonne.
Pantherſis , idis , pour leæna. Papianiſta : qui fait une troiſieme
Pantherum , pour panther . année d'un cours de droit.
Pantheum , pour pantheon . Papilio , onis : maiſonnette , pavilo
Panthenia : feftin folemnel où tout lon , tente , papillon.
le monde eſt invité. Papilla , æ : mammelon , pandelo.
Pantices , um : Aux de ventre , in que du inenton des chévres , clef
tcítins. d'un robinet.
Pantocrator : tout-puiſſant. Papio : eſpece de quadrupede.
Pantocratoremus:général d'un ordre Paploma , pour teges.
de religieux ou d'une congrégation. Paponius : ivrogne.
Pantolabus : bouffon , qui reçoit Pappa , pour papas ou pappas.
tout ce qui ſe preſente. Papparium : bouillie.
Pantoletor , pour pandoletor. Pappas : papa , pere nourricier ,
Pantoluteridia: boutique, vaſes d'a précepteur , ſurnom de Jupiter.
poticairerie. Pappax : bruit des boyaux, pédago
Pancopharynx: gourmand. gue , précepteur.
Pancopola', pour pandocrator & Pappiſſo, as , & c : dire papa ou mag
ſeplaſiarius. . man comme les petits enfants.
Pancoſcius : toujours clair, Pappo , as , & c : manger des choſes
Pantoteles : parfait en tout, faciles à avaler comme aux enfants
Pantococus : qui engendre tout. qu’on ſevre.
Pantotrophus :qui nourrit tout. Pappous : aïeul , d'aïeux ; & pour
Panucella , æ , ou Pappus : eſpece de coton ſur les
Panucellium , ou chardons , ſéneçon plante.
Panuclium , ou Papula , æ : bourgeon , bouton ,
Panucula , 2 , 04 échauboulure, dartre.
Panuculum , ou Papulo , as , are : couvrir de bous
Panuela , ou cons ou de dartres.
Panuelium , ou Papylæon : tente , pavillon.
Panula , æ , ou Papyreon , ou
Panulia : navette de tiſſerand , bo- Papyrio , onis : lieu où croît l'arbre
bine , fuſeau plein , quenouillée , appellé Papyrus.
tuineur. Papyrum , &
Panurgia , æ : eſpiéglerie, fourbé- Papyrus : écorce d'un arbriſſeau
rie ,métierd'intriguant. d'Egypte dont on faiſoit des cor
Panus : eſpece de tumeur , le plus des, des voiles & du papier, jonc.
épais de la bobine , enveloppe , Par , paris : une paire , pareil , pair,
de trame , fourberie , coton , du ſeigneur.
' vet de certaines plantes. Para , pour parra.
Panxi , de pango . Parabalis , is : prévarication , dia
Papa , pour papas. greſſion , paſſage d'un côté à un
Papadia , æ : prêtreſſe. autre.
Papæ , interjection d'admiration : Parabates: prevaricateur
ha ! ha ha ! Parabia , a : eſpece de breuvage,
"Papalethra , æe : tonſure. Parabilis : aiſé à acquérir.
Paparium : ce qu'on donne aux en- Parablaſte : branche bâtarde.
fants après l'avoir mâché. Parablema : ce qu'on préſente à un
Papas , æe : la nourriture des petits animal po : r êpre mangé.
enfants , papa , pere ; autre gén. Parabolani ; payſans obligés à la
400 PAR PAR
corvée , hoſpitaliers. cend juſqu'aux jambes.
Parabolo , as , &c : parler , parle- Paracnemium : l'un des deux osde la
menter . jambe.
Parabolus: téméraire , déſeſperé. Paracenium , pour antecenium.
Parabomius : qui eſt auprès de l'au- Paracollecticum : pinceau , éponge.
* tel. Paracope , 'es : délire.
Parabys , ou Paracuſis : furdité.
Parabyton , ou Paracuſma : mauvaiſe doctrine.
Parabytus:lit nuptial, tribunal, qui Paracuſticus : qui ébranle l'eſprit.
ſe cache, qui s'ingere. Paracynanche : eſpece d'eſquinan
Paracalynma : voile. cie.
Paracampaniſma : poids injufte. Parada : tente , pavillon , bateau
Paracara ata : faux-monnoyeur. couvert .
Paracatabola , ou Paradartades : miſérables.
Paracacavole : dépôt , fidéjuffion . Paradelus : qui ſe diſtingue.
Paraceleuſticon , ci: trompette, cors Paradiaſtole, es : disjonction , figo
de chaſſe . de rhéthorique.
Paracellarius : maître de la garde- Paradiatribe : vaine diſpuce.
robe. Paradiazeuxis , is : disjonction ren
Paracenterium : aiguille d'oculiſte. verſée , fig . de rhéthorique.
Paracentes, is : eſpece de médecine. Paradichion : jardin.
Paracenteſis , is : ponction . Paradiegeſis : récit fait en paſſant.
Paracercis , idis : le petit os de la Paradigina , tis : exemple .
jambe. Paradigmatice , es : art de farder.
Paracharacta : faux -monnoyeur. Paradionium , pour prandeum .
Paracharagium : coin de fauſſe mon- Paradiſus : jardin , verger.
noie. Paradogium : nobleſſe .
Paracharagma , tis , ou Paradogum : fief noble.
Paracharagmum : fauſſe monnoie. Paradontis , pour parulis .
Paracharaxima , orum : pieces prê- Paradoxi: vainqueurs aux jeux pya
tes à être frappées à la mon thiens.
noie. Paradoxum : paradoxe, opinion ſur
Paracharaximum : fauſſe monnoie. prenante , boiſſon précieuſe.
Parachlamys , ydis : vêtement de Paradromis, idis : endroit à décou
gens de guerre & d'enfants . vert où les lutteurs s'exerçoient.
Parachoreſis : l'action de cuer . Paræneſis , is : exhortation , per
Parachyma , pour defrutum , ſuaſion .
Parachyres : baigneur. Paræneticus: qui exhorte , qui per ..
Parachyton : vin pur. fuade.
Paracindyneuſis : épreuve dange- Paræoria : équipage decheval.
reuſe. Paræorus : cheval actelé.
Paraclauſithyrum : chanſon langou- Paræconium : couleur blanche.
reuſe d'un amant à la porte de ſa Parafernalia , pour paraphernalia.
maîtreſſe . Parafredus , pour paravexedus.
Paracleſis , is : confolation , exhor- Parafrenarius : palefrenier.
tation , invitation . Paragaudæ , ou
Paracleſma : priere . Paragaudeæ , ou
Paracletus : conſolateur, prié de Paragaudes :chemiſes fines ,bandes
favoriſer , défenſeur. de foie brochées au bas des habits 3
Paraclytus : infâme , déshonoré. galons.
Paracmaſis , is : affoibliſſement. Paragaudius: galonné.
Paracmaſticus : qui s'affoiblit. Paragium : portion des caders à par
Paracme , pour paracmaſis. tager avec leur aîné, égalité de
Paracnemidium : ornestent qui def parts dans une ſuccffion .
Paragodus
PAR PAR 401
Paragodus : galonné. fier à Delphes.
Paragoge , es , addicion de fyllabes Paralurges : eſpece d'habic.
à la fin d'un mot. Paralurgus : ſans prix.
Paragogia ,orum : canaux. Paralus : maritime.
Paragogicus : adouciſſant. Paramachæros : épée courte .
Paragonizo , as , &c : adoucir , tem- Paramazeccs : parafice.
pérer. Parameria : partie incérieure de la
Paragoricus : commerçable , adou cuiſſe.
cifrant. Parameridia : houſſe de cheval.
Paragorizo , pour paragonizo. Paramerion : couteau attaché à la
Paragramma ', tis" : faute d'ortho ceinture .
graphe, faute d'impreſſion. Parameſe : ſon de la lyre conſacrée
Paragraphe, es : exception dans une à Mars .
procédure , article d'une choſe Parameſus : le doigt annulaire .
remarquée, tranſition fig .derhét. Paramillus : vainqueur ſans livrer
Paragraphus : ligne , ſigne dans un de combat.
texte , paragraphe. Paramologia : diſcours ſolide.
Paragus : oiſeau de mauvais au- Paramona : demeure fixe , veille da
gure . fête .
Parahelius, pour parelion. Paramonarius : fermier de biens d'és
Paralampſis : cicatrice dans la pru gliſe , célérier d'un couvent.
nelle de l'ail. Paramonimus , ou
Paralaurum : petit bâtiment ajouté Paramonus : obſtiné, entêçé.
à un grand. Paramytheticus : confolant, conſo ,
Paraleplis : omiffion . lable.
Paralia : région maritime, eſpece de Paramythia : conſolation , pous .
poix . parler.
Paralimnus : voiſin d'un marais. Paranaloma : dépenſe ſuperflue .
Paralion , pour paralius. Paranacelion : étoile qui ſe leve à
Paralipomena , orum : choſes ou côté d'une autre .
bliées. Parancephalis : le cerveler.
Paralipſis : omiffion . Parander : efpece d'animal.
Paralius : tichymale de mer plante, Paranece , es :la ſixieme corde de la
qui habite les bords de la mer. lyre dédiée à Jupiter .
Parallage, es , Parangaria , æ : la poſte , corvée
Parallaxis , is : différence entre le extraordinaire , paſſage ou che
lieu vrai & le lieu apparent d'un min de traverſe .
aſtre . Parangelma : applaudiſſement res,
Parallelepipedum : eſpece de prif doublé.
me , figure dont les faces ſont pa- Paranicicus : émollient.
ralleles. Paranites , * : eſpece d'amétyfte
Paralleliſmus: lignes ou ſurfaces pa pierre précieuſe.
ralleles Paranæa : folie .
Parallelogrammus : plan dont les Paranomia : ce qui déroge aux loix .
lignes ſont paralleles. Paranymphus : celui qui conduiſoic
Parallelon , ou par bonneur l'épouſée , celui qui
Parallelos , li , ou préconiſe les licenciés .
Parallelus : également diſtant l'un Parapechia , æ : habit de femme à
de l'autre . bandes de pourpre .
Ра: iſmus : faux raiſonnement. Parapechy , ou
Paralogiſtes : mauvais raiſonneur . Parapechyon : deux ſemblables , le
Paralogus : diſcordant, abſurde. coude,habit blanc,petitos du bras.
Paralos, li:navire ſacré qui ſervoit Parapegma, tis : affiche, inftrument
à porter ceux qui alloient facris aſtronomique ,table d'aisalooss
Iec
402 PAR PAR
poſée en public ſur laquelle on a- Pararius : qu’on paie double , qu'on
voit gravé la figure du ciel, maquignonne , courtier ; Es pour
Parapetaſma : couverture. poxenata.
Parapeteuma , pour periſſeuma. Pararma : roġnure de vêtement,
Parapherna , ou Pararoſis : mauvaiſe viſion .
Paraphernale , ou Pararrhyma : cable de vaiſſeau .
Paraphernalia , orum : trouſſeau , Parartema : amulette.
biens échus à une femme. Pararthrema , ou
Paraphimofis : eſpece de maladie Pararthreſis , ou
honceuſe . Pararthroſis: luxation des membres.
Paraphorum : eſpece d’alun . Parafanga , æ :meſure perſane pous
Paraphorus : inſenſé. les chemins.
Paraphragma : haie ou mur de ſépa- Paraſcemum , pour paraſia.
ration. Paraſconium : les ailes & le fond du
Paraphrenitis , ou théatre.
Paraphrofyne: délire. Paraſcevaftica : endroits où l'on ſe
Paraphthegma : ſon diſcordant , préparoit pour aller ſacrifier ; So
fotre réponſe. pour paraſtata.
Paraphthenaeria : fêtes de noces. Paraſcevaſticon :apprêt d'un feſtin .
- Paraphylactume nus : ſentinelle qui Paraſceve , es : préparation , veille
favoriſe l'ennemi. d'une fête .
Parapium : titre qui diſpenſe les pe- Paraſceutica : fri & ion préparatoire.
tits enfants de faire hommage. Parafelena , æ : apparence d'une
Paraplaſma, tis : marque dans un fauſſe lune outre la véritable.
livre. Paraſematographia , æ : traité de
Paraplecticus : qui a une apoplexie blaſon .
dégénerée en paralyfie ſur quel- Paraſemon , pour paraſia.
ques membres. Paraſemus : faux , alteré.
Paraplegia : paralyſie , apoplexie. Paraſia : marque ou figure qu'on
Parapleroma : addition , augmen mer à la proue d'un vaiſſeau.
tation. Paraſiopeſis , is , pour reticentia .
Parapleuridia : caparaçon . Paraſi rus , pour paræorus.
Parapleurus : qui eſt aux côtés. Paraſitor , aris ,&c : faire le métier
Paraplexia, æ : légere attaque d'apo de paraſite ou d’écornifleur ou de
plexie. bouffon .
Paraplocamus : qui a les cheveux Paraſphagis : partie du goſier.
bien peignés & bien ajuſtés. Paraſpondeſis: violement d'alliance,
Parapompe : compagnie. Paraftada, pour paraſtata.
Parapompus : accompagné. Paraftades , dum : pierres des jam
Paraportia , ou bages d'une porte.
Paraportulium : petite porte de ville Paraſtas , dis : jambages d'une por
à côté de la grande , guichet. te , lieu du périſtile.
Pasapocamius:habitantſurunfleuve. Paraftata: pierre d’un pilier ou d'une
Parapreſbya : ce qu'on fait au -de-là , jambe de force ; & pour paraſce
de ce qu'on exige. vaftica.
Parapriſma : ſciure , ſciage. Paraſtaticus : repreſentant.
Parapſis , idis : vaſe quarré ; & pour Paraftema : hardieſſe.
paropſis , ou infuforium , ou ga- Paraſtica, æ : pilaſtre , portique ,
bata , ou catinus. Paraſtichis , is : table d'un livre .
Paraptoma : chûte , offenſe , péché. Paraſtita , pour paraſtica.
Pararhinchius : éternument , rou- Paraſtrategus : qui tient la place de
pillement. l'empereur,lieutenant d'un générale
Pararhythmus : contraction ou " Paralymbama , pour fymbama.
battement du poulx contre nature. Paralynanche : eſquinancie,
P AR PAR 403
Parafynaxes : petites aſſemblées fe- Paraxenus : étranger , illégitime.
cretes. Paraxiphis : épée courte .
Paraſyneſis : demi - ſcience . Paraxonius ; barriere , clavette au
Paralynthetus : dérivé . bout de l'eſlieu pour recepir la
Paraſyſtus: lit de repos. roue.
Parata : logement , hôtellerie, droit Paraxyſtum : gratcoire.
de parée ; & de paro , as , &c. Parazonium : épée avec ſon cein
Paratarius : qui croît ſur des murail turon.
les , qui tient à une cloiſon . Parazyges : furnuméraires , ajoutés.
Paracaticus : qui a la force & la Parca , æ : la Parque , deſtin , eſpece
vertu d'étendre. d'oiſeau ,
Parataxis : le frontde l'armée , ar- Parcè: avec épargne , avec diſcré
mée diſpoſée à ne point faire de tion .
quartier, Parch : grenier ; & pour parcus.
Paratella : plante potagere ; comme Parchanus : parchemin .
& voyez lapathus. Parcimonia , æ : épargne , retenue .
Parathéca : dépôt, gage. Parcipromus : économe, qui donne
Parathenar : l'un des muſcles du peus
pied, Parciter , pour parcè.
Paratheſis : comparaiſon récipro- Parcivit, pour pepercit , de
quefigure de rhétorique. Parco , is , peperci ou parci ou pes
Paratilmus : dépilation , punition percui ou parſi, parſum ou parcia
d'adultere, tum , ere : épargner, pardonner,
Paratiltria : femme qui ruine ſes a s'abſtenir .
mants. Parcuit , pour pepercit , de parco .
Paratio , pour paraton . Parcus : ménager , avare , léger ,
Paratitla , orum : ſommaires , con petit oiſeau , parc , clos , magad
cordance d'un titre avec un autre fin . -promus: meſquin .
titre. Pardalianches , is : eſpece d'aconio
Paraton ; apprêt ; & e pour paratus plante.
Gapparatus. Pardalias , ii : eſpece de pierre prés
Paratorium : étui d'un calice. cieuſe .
Paratragædio , as , are : exagerer , Pardalis , is : panchere quadrupede;
parler avec emphaſę. Pardalium :eſpece de pommade de
Paratreta : flûce aigue. bonne odeur .
Paracriba , æ : diſpute . Pardovallus : chaſſeur au léopard .
Paracrimma , tis : écorchure entre Pardus : léopard.
les cuiſſes , verbiage. Pareas , æ : eſpece de ſerpent .
Paratrochius : qui eſt à côté de la Parębus : qui ſort de l'âge de puig
roue. berté.
Paratrope : digreffion , détour. Parecbaſis : digreſſion .
Paraturion », pour paratio . Parecbolus : choiſi , trié.
Paratypus: mal frappé, mal forgé. Pareccleſion : chapelle .
Paravaſis: paſſage du cheur entier Parecchyſis; infuſion ſenſible de la
d'un côté du théatre à l'autre. queur
Paraveredus : cheval de poſte ou de Parechema , ou
louage. Parecheſis : jeu de mots , même
Paraugalma ; comparaiſon , oppo ſon de pluſieurs lettres ou de fyl
ſition . labes.
Paraulus: qui répond malà la flû . Parectaſis : extenſion d'un mot par
te , diſcordant avec la flûte. une lettre ou par une ſyllabe.
Paravolanus : chirurgien major. Parectatus : qui entre dans l'âge de
Paravredus , pour paraveredus. puberté.
Parauxęſis , is ; exagéracion. Parçdrus: aſſeſſeur, démon familier,
Ecelj
404 PAR PAR
eſprit follet, bider, héros mis àu Parepidemia : voyage en pays étran
rang des dieux. ger , pélerinage.
Paregmenon : dérivation d'un mot Parepigraphe, es : deſcription, par
d'un autre . tie de la comédie ; fig . de rhétor .
Paregorema : cheur de muſique,der lorſqu'ontaît les choſes qui ont
riere le théatre . dû précéder.
Paregoria : conſolation , foulage. Parepiſtrophe: cour regard de côté.
ment. Parergum : embelliſſement hors
Paregoriçus : palliatif, adouciſſant d'auvre , augmentation.
mais qui ne guérit pas. Parermenia : interprétation mali
Pareïum : mentonniere , muſeliere. gne.
Parelcon , ou Pareſcharita : gardien du foyer dans
Pareleon , tis : extenſion d'un mot un vaiſſeau .
par une ſyllabe. Pareſis , is : relâchement.
Parelicia , æ : âge avancé & qui Paret, pour paraverit. ·
commence à baiſſer. Parethonium : couleur faire avec
Parelion , ii : Parelie faux ſoleil , ou l'écume de la mer & du limon.
image du ſoleil réfléchie dans Paretymologia : alluſion à une éty
une nuée. mologie.
Parellipſis, is : omiffion d'une con- Parexegeſis , pour parermenia.
ſonne double. Parexireſia : eſpace entre la poupe &
Parembole : intercalation , inter le banc des rames.
ponion de choſes ſemblables. Pareyra : eſpece de plante .
Paremplafticus : qui reſſerre les Parhelius : qui ſuit le ſoleil .
pores. Parhippus : cheval de main.
Parencephalis : le cerveler. Parhipariarius , ou
Parenchireſis, is : entrepriſe au-delà Parhipariatus: palefrenier, écuyer ,
de ſes forces. Parhypate , es : ſeconde corde de
Parenchyma , tis : Parenchymeſub la lyre dédiée à Mercure.
ſtance charnue de pluſieurs par Pariambis : eſpece de flûte.
ties du corps des animaux & des Pariana , ou
plantes. Parianus : petit lézard , excellenc
Parens : aïeul, parent , de qui on gâteau .
deſcend , fondateur , auteur , in- Parias : efpece de ſerpent.
venteur , obéiſſant; & depareo . Pariatio , onis: quictance , égalité
Parentalia , ium : funérailles des entre la dépenſe & la recette d'un
parencs , feſtins qui ſe faiſoient à compte .
leurs funérailles. Pariator:dont le compte eſt en étate
Parentela , æ : parenté , famille. Paribit , pour pariet.
Parentheticus : quieft partagé entre Parici : juges du criminel.
quelques convives particuliers. Pariculum : minute d'un acte .
Parenthyrfus: qui tient de la fureur, Paricus :juge au criminel.
qui entre en fureur. Paridromis , pour paradromis.
Parentia , u : obéiſſance. Parientia , æ : obéiſſance.
Parenticida , æ : parricide. Paries , eris:muraille , cloiſona
Parento , as , &c , ou Parietalis : du devant de la tête.
Parentor , aris, &c : faire les funé- Parietarius , voyez paratarius.
railles de ſes parents . ' Parietinæ : maſures.
Pareo , es : rui , ere : paroître , 0- Parieculus , dimin. de paries.
' béir , s'aſſujettir. Parilema , tis , pour palmes.
Pareori : chevaux de carroſſe àla vo- Parilia , pour palilia.
lée, chevaux de poſtillons. Parilis, égal, ſemblable.
Parephippius : qui ne ſçait pas mon- Parilitas , atis : égalité.
ter un cheval. Parilicium , pour palilicium .
1
PAR PAR 405
Pario , as , &c : égaler la dépenſe Paromæon , ei : différence de pluie
à la recette ; autrement is , peperi, ſieurs mots par les mêmes lettres.
parcum , ere ou ire : enfanter, pro- Paromis : ſcapulaire.
duire , acquérir. Paromologia , æ : fig . de rhét. aveu
Pariolus , pour aruſpex. d'un adverſaire dont on tire des
Parippariatus , ou conſéquences contre lui .
Parippiarius : palefrenier. Paromphalon : excreſcence au nom
Parippus : chien courant , baſque , bril.
coureur , bidet de poſte. Paron , onis , pour paro .
Paris , de par. Paronomaſia : jeu de mots.
Pariſqus : quêreur, juré-crieur. Paronomus , pour analogus.
Pariſon : alluſion . Paronychia , æ : eſpece de plantea
Pariſfumus , pour pariſſimus, de par . abcès à la racine des ongles.
Pariſthmium : amygdale . Paronymia , æ : légere imitacion .
Pariſtia : place d'un feu . Paronymium ,, pour cognomen.
Parito , as , & c : s'apprêter. Paronymum : un dérivé.
Paritudo , Eyes Parophoniſta: qui prélude.
Paritura , æ : accouchement. Parophthalmittes : quitrompe , qui
Parius : de l'ille de Paros , de mar enſorcelle.
bre. Paropia : cullere de la têtiere des
Parix , icis : mélange oiſeau . chevaux.
Parma , æ : petit bouclier. Paropis : ajuſtement de femme.
Parmeus : coulant. Paropſimarium : jus en tablette,
Parmularius : gladiateur. Paropſis : plat.
Parnacis , idis :habit de petice fille. Paropreſis: ſueur,
Parnopes: eſpece de ſauterelles & Paroptus : rôti.
de couſins. Paroraſis : la berlue.
Paro , as , &c : apprêter ; ſubſt. Parorion: plaine au piedd'un mone.
gén. onis : brigantin , petit vaiſ- Parormeſis: encouragement, entre
ſeau de guerre . priſe.
Paroceanus: qui habite les bords de Parocides : groſſes glandes ſituées
l'océan . derriere lesoreilles , boucles d'o
Parocha , æ , ou reilles,
Paroche, es : proviſion pour les ma- Parotis , idis : oreillons, cumeur des
giſtrats qui voyageoient pourles des oreilles .
affaires de la république, préſent Parotium : pendant d'oreille.
du pourvoyeur aux voyageurs . Parovallus : garde d'une ménagerie.
Parocheceuſis : décour du ſang. Paroxynticus: qui excite la colere.
Parochia , æ : paroiſſe. Paroxyſmus : émotion .
Parochus : pourvoyeur , maître Paroxytonus : qui a un accent aigu
d'un feſtin , curé d'une paroiſſe. ſur la penultieme ſyllabe.
Paroculus : qui a les yeux égaux. Parra, æ : oiſeau de mauvais augure;
Parode : airapprochant d'un autre. & pour pardalis.
Parodontides , dum : enflure ou flu- Parreſto, as , &c : arriver à l'âge
xion des gencives . de pubercé.
Parodus : lyrique , qui reſſemble. Parret, pour apparebit.
Paræcus : paroiſſien . Parrhaſis , is : grande ourſe conſtel
Paremia , æ : proverbe. lacion.
Parenema , ou Parrheſia , æ : liberté de dire , de
Parcenia : air à boire , ivreſſe . parler.
Parenii : flûtes égales pour jouer à Parrici : juges du criminel.
table. Parfi , de parco.
Parolcus ; cable de navire . Parſimonia , pour parcimonia.
Parolene, es : partie du bras. Parfimonicus , pour parcus.
406 P A R PAS
Parſimonium , pour ſordes. Parror , oris : acquéreur , accou
Parfio :ménagement, pardon. cheur.
Parſus , de parco. Partuis , pour partûs.
Parthenagyrcæ : mandiants , con- Parcula , æ : déeſſe des accouches
freres de la vierge. ments.
Parthenias : né avantle mariage ; & Partumeius : qui accouche aiſément .
pour parthenius. Partunda , æ, pour lucina.
Partheniatæ , ou Partura , æ : pour partus.
Parthenii : ceux qui naquirent à Parcurio , is , ivi ou ii , itum , ire :
Sparte pendant l'abſence de leurs être en travail d'enfant, produire,
peres. faire éclore , éclater.
Parthenis : matricaire plante. Partus : acquis, gagné , mis au mon ,
Parthenium : pariétaire plante ,cou de ; fubft. gén. ûs & i : enfantea
vent de filles. ment , miſe bas des animaux
Parthenius : né d'une mere vierge. production , fruit , ponte.
Parthenocomia : éducation , pen- Parve :un peu.
fion de filles. Parvi : peu .
Parthenoconia : maſſacre de filles. Parvi-duco , is , & c , ou
Parthenon , pour parthenium. Parvi-facio , is , & c , ou
Parthenope , es : une des Sirenes , Parvi-pendo , is , &c : faire peu de
viſage de vierge , Naples. cas.
Parthenopipes: qui regarde les filles Parviffimus, pour minimus.
avec convoitiſe. Parulis , idis : abcès aux gencivese
Parthenopolis : ville vierge ou fon- Parùm : peu , un peu.
dée par une vierge. Parumper : un peu , pour un mod
Parthenos , ou ment.
Parthenus : vierge , nouvelle ma- Parunculus , pour paro .
riée , fiancée , qui vient d'en- Parunda , æ , pour lucina .
fanter. Parunicor , oris , pour nicela.
Parthiarius : marchand de pellete- Parvo : de peu de choſe .
ries ; Es pour partia rius. Parus : eſpece d'écreviſſe ; & pour
Parthumeius: qui accouche heureu parix , ou parvus, ou brevis , ou
ſement. paucus.
Parti , pour parte , de pars. Parvulùm : fort peu.
Partiario : en diviſant. Parvulus , de
Partiarius : qui tient une ferme à Parvus : petit , bas.
moitié, qui ſe partage par moitié. Parygron : cataplaſme.
Partibo , ou Paryphe : eſpece d'habit.
Partibor , pour partiam ou partiar. Paryphus : bandelette ou frange
Partibul um : accouch ement , qui a rouge .
mis bas. Paſcalis : qu'on fait paître.
Particarius , pour particus. Paſcelus , ou
Particulo , onis : cohéritier. Paſceolus : bourſe de cuir.
Particus : marchand en détail. Paſcha , æ ou atis : paſſage , pâque ,
Partìm : en partie. immolation de l'agneau .
Partio , onis , pour partus . verbe Paſchienus : quiſouffre, qui ſupporo
is , &c , eges te, qui reçoit , impudique.
Parcior , iris , & c :partager , diviſer Paſcito , as , & c , ou
par parties , décider . Paſco, is , pavi , paſtum , ere ,
Partiſies , pour particus fuiſſes . Paſcor , eris , paltus fum , ci : pai
Partitioſus : méchant , cauteleux. tre , brouter, nourrir , contenir.
Parcicudo , inis : accouchement. Paſcualis , pour paſcalis . !
Parrivit , pour partitus eſt, de par. Paſcuarium :droit de pâtures. 1
tior . Paſcuè :abondainment, largement, 1
PAS P A T 407
Paſcuum : pârurage , lieu où l'on Paftophorium : lic nuptial , tabera
fait paître les beſtiaux. nacle , ſacriſtie , réfectoire , loge
Paſcuus : de pâturage . de berger.
Paſicompſus : bien friſé. Paftophorus : prêtre en habic ponti
Paſiphilus : eſpece d'emplâtre. fical.
Paſma : eſpece de remede. Paftoriui : laille , bridon.
Paſpalis : très-mince , très-vil. Paftos : houſſe de lit.
Pafſacriarium , pour hydria. Paſtus : brillant , raſſafić ; ſubſt.
Paffalis : oiſeau domeſtique qui paît ûs : nourriture.
çà & là. Parachnum : vaiſſeau de cuiſine.
Paſlalorynchita, v. patralorynchita. Paræcus : ftatue à la prouë d'un
Paſſaria : eſpece de figue. vaiſſeau .
Pallarina : penfée petite fleur & eſ- Patagiarius , ou
pece de violette plante. Paragiatus : jouaillier , orné de bio
Palier : moineau , turbot poiſſon. joux.
Paſſeria , v. paſſaria . Patagium : bijou.
Pallerinus :mis en miettes. Patago , inis ou onis : eſpece de mon
Paſſernices , cum : pierres à aigui noie ; ces pour
ſer . Patagus: maladie qui laiſſe desim
Paſsìm : çà & là , pêle-mêle. preſſions ſur la peau , apoplexie.
Paſſivitas, atis : état de pacient , Pataici : figures de divinités atta
confuſion . chées à la pouppe des navires.
Paſſo ,, pour fero , ou tranſeo . Patalis , ou
Paſſulæ :raiſins cuits au ſoleil ou au Patalus : qui s'étend , qui a les cor
four. nes fort ouvertes .
Paſſum : vin fait de raiſins à demi Patara :mépris , meurtrier.
cuits au ſoleil. Patavinitas: maniere de parler de
Paſſurafle, pour paſſum eſſe , de la ville ou du pays de Padoue.
pando ou de patior. Parefacio , is , & c : ouvrir , décou
Paſſus : cuit au ſoleil , ridé , dé vrir , faire paroître .
ployé , épars ; fubft. gén. ûs : Patella , 2 :petit vaſe , marinite ,
pas' , démarche ; & part. de pa petit plac, maladie des arbres , la
tior , En pour panſus de pando. rotule.
Paſta : pâte ; & de paſtus. Patellarii : les dieux pénates .
Paftas , adis , pour thalamus. Patellium : grand gobelet.
Paſtazies : pâtiſſerie , friandiſe . Pateo , es , tui , ere : être ouvert ,
Paſtienda , pour paſtinum . étendu , évident , publié , ex
Paſtile : le dernier jour de l'année , poſé à.
Paſtilenda , pour paſtinum . Patera , æ : coupe , taſſe .
Paſtileſco , is , ere , ou Pateræ : prêtres interpretes.
Paſtillico , as , are : façonner ou ſe Pateris , de patior.
façonner en forme de pillules ou Pateriza : ſceptre de patriarche.
de paſtilles. Parerpatratus : le premier , le chef
Paſtillus : paſtille à brûler ou à man des hérauts d'armes.
ger , trochiſque, gâteau de facri- Pateſco , is , ere : s'ouvrir , ſe dés
fice. couvrir .
Paſtinaca , æ , Pateton : la troiſieme eſpece de pal
Paſtinago , inis : panais racine. mier.
Paſtino , as ; & c : nouer , hécher. Pathe , es ,
Paſtinum : houe , l'endroit où l'on Pathema , tis : ſouffrance , mouve
remue la terre. ment extraordinaire.
Paſtio : lađion de paître. Pachetus : expoſé aux douleurs.
Paſtomis , idis : morailles. Pathiaſma , tis :maladie , paſſion.
Lafton , pour chalamus , & pour offae Pathicus : qui ſe livre , laſcif,
408 Ρ Α Τ P A T
efféminé, impudique. Patrimis , ou
Pathio : quadrupede. Patrimus , ou
Pathognomonicus : qui marque la Patrinus : parrain , qui a encore
douleur. ſon pere .
Pathologica , ou Patriflo , as , &c : cenir de ſon pere ,
Pathologia : traité des maladies. l'imiter.
Pathopæia , æ : fig . de rhet. lorſ- Patritiè : commeles ancêtres.
qu'on excite les paffions. Patritus , pour avitus.
Pathos: paſlion , émotion , impreſ- Patrius : de pere , de la patrie , géw
lion d'une action . nitif, qui engendre.
Patibilis : paffible , ſupportable. Patro , as , &c : faire , imiter ſon
Patibulum , & pere , accomplir , exécuter.
Patibulus : expoſé à la vue , gibec , Patroba : paternel.
branche d'une potence, inſtrument Patrocinium : patronage , défenſe ,
de vendanges . procection .
Patices , de patix , pour petimen. Patrocinor , aris , &c : défendre ,
Paticinus , pour indigena. protéger.
Paricus : négociant. Patrocinum , pour patrocinium .
Patiginarius :portier. Patroclianus :public .
Patina , æ : plat. Patroclon , pour patrocinion.
Patinarium : ragoût cuit entre deux Patroclus : gloire du pere ou de la
plats . patrie.
Patinarius : cuit dans un plat , qui Patro & onus: parricide .
met ſouvent la main au plat , Patronatus , pour patrocinium .
goulu. Patronomia : empire paternel.
Pacio , ou Patronomumenus : qui obſerve les
Patior , eris , paſſus ſum , ti : patir, loix dès ancêtres.
fouffrir , permettre. Patronomus : qui gere comme ſon
Patiphres : marches des tiſſerands. pere.
Paciſcor , ſceris , ſci , ou Patronymicus : qui déſigne le pere
Pacitor, iris , &c : s'ouvrir ; & pour ou la patrie.
. pateo ou pateſco. Patros , pour patreus.
Patiuncula , æ : caſſerole . Patruelis: couſin germain paternel.
Patix , icis , pour patimen. Patruiffimus : oncle très-cher , ou
Patinos : meurtrier. fâcheux ou ſévere .
Pator , oris , pour hiatus. Patrus , pour patreus.
Patos: chemin baccu , pouſſiere des Patruus : oncle paternel , d'oncle
athletres . paternel , ſevere.
Patradelphis , idis : tante pater- Patræcion : infâme , calomniateur.
nelle. Pactagus : perche.
Patradelphus :oncle paternel. Partalorynchita : qui fait le ſourd
Patragathia : bonté & vigueur pa pour ne pas répondre.
ternelle . Pattanium : deſſus de ratiere.
Patreus , Ego Patulcius : ſurnom de Janus lorſque
Patriafter : parrain ; & pour vitri ſon temple étoit ouvert.
cus. Patulco , ou
Patrica , æ : femme de Sénateur , Paculico , pour pateo ou paſtillico.
ſervante donnée par le pere à ſa Patulus : touffu , érendu , ouvert.
bru. gen . plur. orum : myfteres, Pacus : richeſſe , tréſor, qui a les 1
fêtes du ſoleil. yeux à demi fermés.
Patricæſor : parricide. Patyſtomus: qui a la bouchebéante.
Patricus : paternel , ſplendide. Patzunarium : eſpece de vaſe.
Patriè : en pere , en citoyen . Paucedo :épargne, diſerte , le peu
Patrima: Minerve. de choſe .
Para
PA U РЕС 409
Pava , æ : femelle du paon. les vents .
Pauciens , ou Pauſa rius : officier qui fait vogues
Paucies : peu-ſouvent. la chiourme.
Paucillatim , pour paulatim . Pau ſea , &,
Paucitudo , pour paucedo . Pauſia , æ : olive mûre.
Paucus : peu. Pauſicape , es : carcan au cou des ef
Pavefacio , is , & c: épouvanter. claves dans les moulins pour les
Pavefio , is , ieri : être épouvanté. empêcher de manger la farine.
Pavella : paliſſade . Pauſilypus : troiſieme coupe rem
Paventia , æ : déeſſe de la peur. plie conſacrée à Jupiter dans les
Paveo , es ,‫ و‬vi , ere , pour paveſco , feſtins.
Paveri: épis defroments qui ont de Pauſinyſtalus : qui fait veiller.
la peine à ſortir de leur foureau. Pauſiponus : qui finit la fatigue.
Pavelco , is , vi , ſcere : avoir peur. Pauſo , as , &c : arrêter , finir ,
Pavi , de paveſco, de paveo , de Pauſticus: qui fait repoſer.
pavio , & de parco. Pavus , pour pavo.
Pavia : olive mûre . Pauxillus : très-petit, très-peu.
Paviclo , as , &c : applanir. Pax : paix , marque, ſilence , & pour
Pavicula , ou pa &tio.
Paviculum : hie ou demoiſelle outil Paxama, acis , ou
de paveur , batte. Paxamadium , ou
Pavidènſis : perant ; épais. Paxamatium , ou
Pavidus : craintif. Paxamatum , ou
Pavimento , as , &c , ou Paxemadium : pain cuit ſous la cena
6 Pavio , is , & c : battre pour appla dre ou biſcuit de fix onces pour la
nir , paver , planchéier , couvrir. nourriture journaliere de deux
Paviſarius : cuiraſſier. moines en Egypte .
Pavitenſis : peſant, épais , bien- Paxillo , as , & c : échalaſſer.
battu. Paxillus : petit pieu , échalas,‫ ל‬coin
Pavitio : la&tion de paître. pour fendre , petite peile , pointę
Pavico, as , are : avoir ſouvent peur. faite d'os .
Pavicor : paveur . Paximas , ou
Pavicum , pour ſtratum . Paximarium , ou
Paula , pour pauſa. Paximarum , pour paxemadium .
Paulacìm : peu à peu. · Pazare , ou
Pauliſper : un peu de temps. Pazarion , pour forum .
Paulo : peu , un peu . Peanites , æ : eſpece de pierre préc.
Pauloque : un peu ; & pour populo. Pecco , as , & c : pécher , manquerà
que . ſon devoir.
Paululus : très- peu , très-petit' ; & Peceium : fracture , droit de débris,
pour parvelus. Pechyales, is :eſpece d'habit .
Paulus : peu . Pechys : coudée.
Pavo , onis : paon , pavillon , pecit Pecia , ou
chariot à une roue. : piece , morceau.
1 . Pecina
Peciolus : tige, tronc.
Pavogallus : coq - d'Inde.
Pavor, oris : peur , frayeur, divi- Pecluinceria , pour pulvineria:
nité qui y préſidoit. Pecora , de pecus,
Pauper , pour paupertinus. Peiten , inis :peigne , rateau , poil
Paupero,as, &c : appauvrir , priver. tel que celui de la barbe , archec
Paupertinus : pauvre , indigent. de violon , bâton d'un timpanon ,
Paula : pauſe , temps de reſpirer. petoncle poiſſon à coquille, fil du
Pauſans : qui eſt dans le repos des bois d'un arbre par où l'on peut le
morts . fendre. -veneris : ſcandix planıę
Paufariſmus: facrifice pour appaiſer potagere.
Fff
410 PED PED
Peainæus : muſcle fléchiſſeur de la Pedamentum : échalas.
cuiſſe . Pedana , æ , pour pedulis.
Peâino, as , &c : paffer le faucher Pedaneus : qui juge aſſis à terre ;
ou le rateau ſur , herſer. le pour pedalis.
Peâis , idis : inſtrument de muſi- Pedanus : qui va à pied , fálaire d'un
que , ſainfoin , conſoudeplantes ; tireur d’horoſcope.
& pour pełen. Pedaoriſtus : qui s'éleve ſur ſes
Pecto , is , xi ou xui , pexum ou pec- pieds.
citum , ere : carder , ſerancèr , ou Pedareus , ou
peigner paſſer le fauchet ou le sa- Pedarium : chambre des enfants &
teau ſur , herſer. des domeſtiquesd'une maiſon .
Pe& unculus : reconcle poiſſon à co- Pedarius : chevalier Romain qui
quille. avoit ſéance au ſenat ſans voix
Pe@us , oris : poitrine ,,eſprit ,,ceur délibérative & qui ſe plaçoit als
courage. près du fenateur dont il approud
Pecu : le bétail , de pecus. voit l'avis.
Pecua, uum : troupeaux, beſtiaux , Pedatìm : pied à pied.
impôts ſur le bétail, fermes du Pedatio , onis : échalaſfement.
pied fourché. Pedato , ou
Pecualitas : abondance de bétail. Pedatùın : tout d'un coup ; Et pour
Pecuaria , æ : troupeau , l'arc d'éle podiſmus.
ver le bétail. Pedatura , a : certain nombre de
Pecuarius : berger , qui concerne pas , meſurage
le bétail. Pedacus , i ou -ûs: une fois , qui a
Pecualco , is , & c , pour paſco. des pieds , paré terme de blazon ,
Pecudiarius , pour præceps . fait avec les pieds ; & partic. de
Pecudum , pour pecu , de pecus. pedo , as , &c.
Pecuinus : de bête , d'aniinal. Pedema , atis :eſpece de danſe.
Peculatio, ou Pedepreſsìm : à petit pas.
Peculatus , ûs : exaction injuſte, Pedes , de pes .
vol des deniers publics. Pedefis : jailliſſement de fang.
Peculiaris: particulier , propre , de Pedeſtellum , pour a&uarium ,
valets. ſtylobatao
Peculiacus, pour peculiofus. Pederentìm : petit à petit , lente
Peculio , as , & c : piller, excroquer , ment.
priver de ce qu'on a épargné. Pediablion : Allte.
Peculiofus : quia épargné . Pediæus : habitant des plaines.
Peculium : ce qu'on a amaſſé par les Pediaſimus , ou
épargnes. Pediaſmus : eſpece de myrrhe.
Peculor , aris , &c : piller le public. Pedibulum : bruit que foncles pieds
Pecunia , æ : argentmonnoyé,bien, en marchant.
opulence, divinité. Pedica , æ , ou
Pecuoſus: berger , qui a beaucoup Pedical, alis : lacer , coller , chaîne
de bétail. aux pieds , piece deterre ,
Pecus, oris ou udis : troupeau , bé- Pedicarius : geolier.
tail , brebis , ſtupide, Pedicia , pour pedicio,
Pecuum , pour pecu . Pedicinus: piece de bois qui reçoic
Peda, æ : veſtige du pied. la pointe de la vis de l'arbre d'un
Pedale , de preſſoir
Pedalis : brodequin , marche-pied , Pedicio : danſeur , fauteur,
couche d'orgue , fellette pour dé- Pediclum , pour pediculus, ou penis
crotter , bas , chaulſon , qui eſt culus .
au plus bas. Pedico , pour pædico . 1
Pedamen , logo Pedicolue , pour pedicularius,
PED PEL
Pediculariş:l'herbe aux poux ,plante. de mer .
Pedicularius : pouilleux. Pedux : chaîne , jarretiere.
Pediculatio : pouillerie, Pega : ſource .
Pediculoſus : pouilleux .. Pegade :puits , citerne.
Pediculus : pecie pięd , queue des. Pegæus : defontaine.
fruits & des feuilles , poux , ver-. Peganelæon :huile de ruë.
mine , corde de pendu. Peganeron :efp.de cataplaſme de ruča
Pedicuus : qui a les pieds ſales . Peganon : ruë plante.
Pedidoſus:: puant. Pegaſo : plaiſant, bouffon ; & pour.
Dedilavium : lavement des pieds. petauriſta.
Pedilion , ou Pegaſus : qui a des plumes ou des+
Pedilon : ſandale . cornes .
Pedinum : ſoulier. Pegi , pour pepigi, de pango .
Pediolus : petit pied ; & pour pedi- Pegina : bâton plombéau bout.
culus ou peniculus . Pegma , cis : échafaud étroit ſur une
Pedion : plante du pied, pecit naud fournaiſe pour faire battre deux
ou chaînon , tige. gladiateurs , machine de théatre
Pedis , de pes ou de pedum . pour les vols , ſecond théatre ,
Pediſequa , æ: fervante. qui s'abaiſſe & qui s'éleve.
Pediſſequus :laquais. Pegmaris : eſpece de gladiaceur ,
Pedicatus , ûs : infancerie .. machiniſte de théâtre.
Pedicentìm , pour pedetencim . Pegrinus : noir.
Pedito , as, are: aller à pied ;fubft. Peguna : barbe.
gén. onis ; fantaflin ; G pour pedis Pejero , as , &c : ſe parjurer.
culus. Pejor , oris : pire , plusmauvais .
Pedicum , ou Pejoro , as , & c : rendre pire.
Peditus , ûs : vent par bas , bruit. Pejura , as , &c : parjurer.
Pedius », pour pediæus. Pejus , neutre de pejor.
Pedo , as , & c : échalaſſer , ramer. Pelaciſmus: aſperſion pour inſulter.
autrement, is , pepedi, icum , ere: Pelagia , æ : pourpre , poiſſon de
lâcher un vent par bas, éclatter ; mer à coquille.
fubft. gen . onis : pięd -plac. Pelagus : la haute mer ; & pour pro
Pedor , oris , pour pædor, luvium.
Pedora : ordures des pieds ou des. Pelamys , idis : jeune chon poiſſon .
oreilles. Pelanus : eſpece de gâteau.
Pedoroſus , pourpedicuus, Pelargus : cigogne oiſeau .
Pedorpes : qui a les pieds envelop- Pelarium : eſpece de collyre épais.
pés. Pelaſgus : d'Arcadie , lauréole ars
Pedorus : eſpece de pierre précieuſe; briſſeau .
Se pour pæderos. Pelaticia , pour fariſſæ .
Pedotriba :qui uſedeschaînes, Pelax : figue verte .
Peduclo , as ,& c: produire des poux , Pelecema: ſciure, rognure.
ou les ôter , épouiller, éplucher Pelechinus , &
les poux. Pelecinum , ou
Peduculum , pour pediculus. Pelecinus : plante quivient dans les
Pedule , ou bleds , eſpece d'oiſeau.
Pedulis, pour pedalis ou pedale . Pelecynon , ni : eſpece de cadran
Pedulla , ou horiſontal.
Pedulum : eſpeçe de chauſſure . Pelex , pour pellex.
Pedulus : petit pied. Pelias , adis : lance d'Achille.
Pedum : houletçe , croſſe d'évêque. Pelica , pour pélice.
Pedunculus :: un des troncs médul- Pelicanus: pélican oiſeau , vaiſſeau
laires du cervelet ; & pour de chimie , inftrum . de dentiſte .
Pęduſculus : petit pied , veçmiſſeau; Pelice: vaſe à boire.
Fffij
412 PEL PEM
Pelidion : perruque , bonnet de che pulſum , ere : pouſſer , chaffer
veux treffés. bannir , frapper:
Pelinocelis : écuelle de terre . Pellonia , æ : déeſſe qui repouſſoit
Pelioma : lividité. les ennemis.
Pelix , pour pellex. Pellos , pour pellus.
Pella , æ : héron oiſeau , inſtrument Pelluceo , es, luxi, ere : être tranf
d'uſage dans les vaiſſeaux , vaſe à parent.
traire les vaches. Pellucidus : tranſparent.
Pellacia , æ : ſédu & ion , fourberie , Pelluo , is , ere : laver tout entier ;
bonnace. E pour perluo .
Pellæus : ſurnom d'Alexandre . Pellus: eſpece de héron.
Pellarius : pelletier. Pell uvia , æ ,
Pellaſtæ : eſcarpins . Pelluvium : baſſin à laver , jatce ,
Pellator : qui chaſſe dehors , qui cuvette.
pouſſe. Pelma : plante des pieds , tige.
Pellax : engeoleur , fourbe. Pelobates : qui patrouille dans la
Pelleão , as , are : exciter par flat boue.
terie. Pelodomus : couvert de fange.
Pellego , is , ere , pour perlego. Pelogonus : né dans la boue.
Pellepidus : tout à - fait agréable . Pelopatidæ : ſabots , échaffes pour
Pellenza : habit groſſier, préſent aller dans la boue .
de peu de conſéquence. Pelophorus : qui porte de la boue ou
Pelles : valiſe , poc au lait ; & de du vin épais .
pellis . Pelopæus : potier de terre.
Pellefuina : boutique de bahurier ou Pelops , opis : qui a une femme &
de poterie. une maîtreſſe .
Pellex , icis : ſans mæurs , débau- Peloris , idis : grand poiſſon de
chée . mer à coquille , eſpece d'oiſeau .
Pellexor , oris : qui perſuade , qui Pelorius : grand , admirable.
gagne. Pelos :boue, fange.
Pellicanus : faint ſolitaire . Peita , æ : petit bouclier échancré.
Pellicatio : cajolerie , émulation , Peltaſta , æ
Pellicatus , ûs : 'concubinage. Peltaſtes , æ , ou
Pelliceo , pour pellicio. Peltifer : ſoldat armé d'un bouclier
Pelliceus , de peau , de cuir , de dé échancré.
bauche . Pelvis , is : baffin , plat.
Pellicia : débauche. Pelus : l'éſule plante.
Pellicio , is , lexi ou licui , lectum , Peluſiota : ame terreſtre , inſenſible
ere : attirer par flaiterie. aux choſes céleſtes .
Pellico , is , & c : contrebalancer , Pelyntra : eſpece de chauſſure.
diſputer , avoir de l'émulation. Peminoſus : craſſeux , puant.
Pellicor, aris , ari : faire la dé- Pemma , atis : piece de pâtiſſerie ,
bauche. gâteau.
Pelliculo , as , &c : couvrir de peau. Pemmatologia : traité ſur la délica
Pellicus, pour pelliceus. teſſe des mets .
Pellinator , pour pollinator. Pemmaturgus: pâtiſier.
Pellio , onis : pellerier , fourreur. Pempelos : inalade de vieilleſſe .
Pellion ; eſpece de laurier. Pemphingodes : fievres malignes.
Pelliris : caſque de cuir. Pemphinx : vent , goutte , nuage ,
Pellis , is : peau , fourrure , tente. pulſation fréquente.
Pellitum : chapeau de cuir. Pempobolum : eſpece de broche,
Pellitus : couvert de peau. Pemptas : nombre de cinq.
Pello , as , &c : attirer, féduire , Pempte : jeudi.
appeller ; autrementis , pepuli , Penaria , æ , ou
ΡΕ Ν PEN 413
Penarium : office, garde-manger. aile , crédit , autorité,
Penarius : maître du logis ou d'un Pennarium : écritoire.
feftin . Penniculum : girouette , banderol
Penas , atis : logis , maiſon , famille. les , petite plume.
Penator , oris : pourvoyeur. Pennifico , as , are : donner des ailes.
Pencina , pour penula. Pennus : aigu , pointu.
Penclops : eſpece d'oie. Penorus : nécellaire pour vivre.
Penda , pour penna . Penſa : poids .
Pendatoron : brique ſeche de cinq Penſiculo , as , & c :peſer, examinere
pieds . Penſile : pendule , montre , horlo
Pendeo , es , pependi, penfum , ere : ge , qui concerne le filage ; & de
pendre d'en- haut , être pendu , Penſilis : qui pend , léger , porté
dépendre , être en doute. par des voûtes.
Pendiculum , ou Penſio , onis : paiement,l'action de
Pendiculus , pour peniculus ou pe payer , poids d'une choſe.
diculus. Penſior: plus peſant, meilleur, plus
Pendigo , inis : voile pour couvrir précieux.
les ſtatues. Penſito , as , &c , pour penſo.
Pendo , is , pependi , penſum , ere : Penſius : ſomptueux , prodigue .
peſer , payer , examiner . Penſo , as , &c : peſer , examiner ,
Pendulus: qui pend , pendant, pen récompenſer, compenſer, dédom
du , accroché , en ſuſpend. mager.
Penè : preſque. Penſum ; tâche qu'on donne à faire ,
Penellum : rézeau. quenouillée , ſoin .
Penelops , opis , pour meleagris. Penſus: précieux , bon ; & de pendo.
Penès : prépoſe au pouvoir de. Penta : cinq.
Penetrale , is : le lieu le plus retiré Pentaclinus : à cinq lits dreſſés.
d'un édifice . Pentacanon : pour pentaphyllum.
Penia : pauvreté. Pentacontarchus : cinquantenier.
Penicillum , ou Pentacoronus : qui a l'âge de cinq
Penicillus : pinceau , tente pour les corneilles .
plaies , linge pour eſſuyer, plu- Pentacoſiarchus : capitaine de cinq
maſſeau , compreſſe , broſſe à la cents hommes.
ver , vergette , qui gopte , qui Pentacofiomedimni : ceux du pre
nettoie. mier ordre des Athéniens dont
Penicula : pli des vêtements. on faiſoit le dénombrement.
Peniculamentum : vieux lambeau. Pentacteris , is ; eſpace de cinq
Peniculum , pour penicillum . ans.
Peniculus , pour penicillus. Pencactyles , ou
Penidia : eſpece de ſucre. Pentadactyle , ou
Penis , is : fleche , nerf, verge , pê- Pentadactyles , ium ,
ne ‫و‬, verrouil , queue . Pentadactyli : eſpece de poiſſons de
Peniffimè: preſque , tout-à-fait. mer à coquilles .
Penita , orum : l'intérieur d'un pa- Pentadactylos , ou
lais , de la cour. Pentadactylum ou
Penitor : pourvoyeur . Pentadactylus : qui a cinq doigts ou
Penitro , as , &c : pénétrer , entrer. cinq feuilles; & pourpentaphyllum .
Penitudo , inis : pénitence , re- Pentadarchus : quincurion.
pentir. Pentadorus : quia la meſure de cinq
Penitùs bien avant , profondé palmes.
ment , au-dedans ; ſubšt. gen. ti : Pentaeteris : eſpace de cinq ans.
qui a une queue . Pentagamus : marié cinq fois.
Penium : fuſeau . Pentaglottus : qui fait cinq langues.
Penna , æ : grande plume d'oiſeau , Pentagonus : qui a cinq angles.
414 PEN PE P
Pentagrammus : de cinq lettres: Penthemimeris : cinquieme ceſure
Pentalectrón : à cinq lits dreſſés. longue laiflée après deuxpieds.
Pencalithon : de cinq pierres. Penthemipodium : meſure de deux
Pentalitrum : de cinqlivres peſant. pieds & demi.
Pentalores : habits à cinq cordons. Penthera : mere de la femme.
Pentamiron : à cinq meſures , de Pentherus : pere de la femme.
cinq drogues . Pencheterius : cheveux coupés dans
Penrainaria : cinquieme partie des le deuil.
dépouilles. Penthetria ,, pour præfica.
Pentaperes : quinte-feuille plante. Penthicus : lugubre.
Pentapharmacus : à cinq médica- Penthimon : conte decheveux pour
ments. ôter la vermine.
Pentaphyllum :quinte-feuille plante. Penthos : deuil de parents .
Pentaplous : rempli de cinq choſes. Pentiremis : à cinq rangs de rames .
Pentaprotias : charge des cinqpre- Pencorobon : eſpece de plante.
miers. Penu , indécl . v. penus .
Pencaptorus : qui a cinq cas. Penuarius : qui concerne la dépenſe.
Pentarchia: gouvernement par cinq Penucula , pour penus.
chefs. Penula , æ : caſaque, chape d'une
Penrarchus : le premier des cinq machine , chapiteau d'alembic.
chefs. Penularium : garde-robe.
Penras : moitié de dix, nombre cinq. Penum , pour penus.
Pentaſtiche : portique à cinq co- Penuria , æ : diſecte.
lonnes. Penus , ni , ou oris , ou ús: proviſion
Pentaſtichus : de cinq vers. de bouche , vengeur.
Pentateuchon , ou Penuſa , pour penora de penus.
Pentateuchus : les cinq livres de Ponuſtamen : ce qui eſt enveloppé.
Moyre. Penuſum , pour penus , oris.
Pentatheron: emplâtre pour guérir Peola , pour pepla.
les coups de fouet. Peon : pied de quatre ſyllabes.
Pentathlus : athlete dans les cinq Pepalema : fertile en méchanceté.
jeux. Pepalis : fleur de farine.
Pentatomon , pour pentaphyllum . Pepaſinus : maturité.
Pente : cinq Pepedi , de pedo,
Pentecontadrachmon : piece de cin- Pepedo , pour pedo , ou pario , ou
quante dragmes. naſco .
Pentecontarchus : cinquantenier. Pependi , de pendeo ou de pendo..
Penteconcorus : 'vaiſſeau marchand Peperi , de pario .
ou de charge à cinquante rames. Pepericis , is : poivrette plante .
Pentecoſte : le cinquantiéme jour a- Pepero , futur 2 de pario.
près Pâques ou eſpace de ſept ſe- Peperon : poivre.
maines , forte de tribut. Pepigiſſe s'être accordé ; voyez
Pentecena : petite robe bordée de pango .
cinq raies de pourpre. Pepigna : petite monnoie.
Pentelores : habits à cinq cordons. Pepla, qui péric de débauches,
Pentemi meris : ceſure duvers pen-
tametre . Peplaſmenus:hymne de pure fiâion .
Peplion ,ii:pourpier ſauvage plance.
Pentera: pantere animal,belle-mere. Peplis , is ou idis , pour
Penteris : àcinqrangs de rames. Peplos, li : eſpece de pavoc.
Penterus : beau -pere . Peplum , ou
Pentefyringum : qui a cinq trous , Peplus : rohe., manteau , à fleurs ,
poutre dans une priſon , poteau. voile , poêle pour lesmorts ,hours
Pentetericus : luftrale . ſe , éſule plante
Pentechronicus ; de fanfaron . Pepo , ou
PER PER 415
Pepon : melon , cuic au ſoleil, már, Percafsùm : crès-inutilement.
doux . Percatapiro , as , are : tenter extrês
Peponatos : ſavon , drogue pour mement.
décraffer le vifage. Percacapro , as &c : s'ennuyer
Pepoſci, pour popoſci deporco. beaucoup
Pepromene: le deſtin , la parque. Percatapſo , is , ere : divifer én
Pepſis , is : coction , digeſtion . cierement .
Pepticus : qui ferc à la digeſtion. Percedo , is , ere : fe recirer .
Pepugi, de pungo. Percello , is , culi , fum , ere ; abats
Pepuli , de pello . tre , renverſer , frapper.
Pepulum : miroir. Percenfeo , es , ui ,ere : parcourir ,
Pequnia , pour pecunia. compter , faire le dénombrement.
Per : à , au ,à caufe , avec , de , du ; Percepterus : eſpece d’aigle,
durant , dans , par , parmi, pen- Percerpo , is ,pi , ere : comprendre.
dant, pour , fans, ſous, fort, très, Perceſion : eſpece de tribut.
à la fin , entierement, continuel- Percido , is , ere : couper ; Eguроих"
lement ; cette prépoſition jointe percutio , ou tundo , ou prædico .
aux mots marque augmentation . Percieo , es ou is , ivi , cicum , ere
Pera ', æ : fac , beſace , hayrefac , ou ire : émouvoir vivement.
valife . Percipio , is , cepi , ceptuin , ere :
Paraceo , es , cui , ere , & cueillir , apprendre, appercevoir,
Paraceſco , ou fentir.
Paraceffo , is , cui , ere : s'aigris Percis , idis : coquille de mer.
forc. Percitus , de percieo ; Sovie pour per
Pera&icum : eſpece de gomme ; Eger culſus de percello , ou pour per
pour peraticum . cuffus , de percutio,
Peractio : accompliſſement , fin , Perclaudo , is , ere , ou
Peræquator: collecteur des tailles. Percludo , is , ere : fermer tout-às
Peræquo , as , &c : égaler parfaite fait .
ment , remplir tout-à - fait. Percnopterus , ou
Perago , is , & c : parcourir , ache- Percnos ; vautour, eſpece d'aigle ,
ver , exécuter , paſſer. buſe , bufard oiſeaux.
Peragro , as , & c :parcourir , voya- Percolo , as , & c : paſſer par la
ger. chauffé , filtrer.
Perambulo , as , & c : courir le pays, Perconto , as , & c. ou
Peranna , æ : déeſſe qu’on invoquoit Percontor , aris , &c : s'informer ,
pour pafler heureuſement l'an demander.
née. Percrebatus : divulgué ; & pour di
Peranno , as , & c : durer un an. ditus de dido .
Perarmo , as , & c : armer de pied en Percrebrefco , is , bui , ere : fe di
сар, vulguer.
Peraro , as , &c : labourer tout-à- Percudo , is , &c : percer tout-à
fait , faire des raies , écrire , cou fait.
vrir. Perculſus , de percello .
Peraticum : eſpece de bdellium ou Percun&or , aris > &c. pour per
de ſuc odoriférant. contor.
Peratim : ſac par ſac. Percutio , is, ffi, flum , ere : frapper.
Perbihelia , æ : grande avidité de Perda : qui perd,
boire. Perdeo , pour pereo.
Perbito , is , ere : périr. Perdepfo , pour percadapfo.
Perca , x : perchepoiſſon. Perdeſpuo , is , ere : mépriſer.
Percadapſo , ou Perdica , pour pſitta .
Percardapfo , is , ere : diviſer beau- Perdicium : pariétaire plante,
coup , broyer. Perdico ; is , & c : perſuader.
416 PER PER
Perdicopiaſtes:chaſſeur aux perdrix. Perfacul: très-facilement.
Perdius : qui dire tout le jour. Perfe& iffimacus , ûs : la plus grande
Perdix , cis : perdrix oiſeau . dignité.
Perdoleſco , pour doleo. Perficus ; qui perfe&tionne , qui
Perduaxint , pour perduant ou per acheve.
dant. Perfilis : qui a les pieds longs.
Perduco , as 7 &c : conduire par. Perfines , pour perſtringasde ſtringo.
tour ,‫ و‬inſulter , violer. Perforaculum tariere.
Perductus: biffé , rayé , & de perdu- Perfractè : avec obftination .
co , v. duc .o Perfreto , as , & c :paſſer un trajec de
Perduellio , onis : crime d'état. riviere.
Perduellis : ennemi, criminel d'état. Perfrigeo , es , xi , i&um , ere , ou
Perduim , ou Perfrigeſco , is , frixi, ere : être
Perduxim , pour perdam ou perdi très-froid , ſe refroidir fort .
derim. Perfringo , is , fregi , fra &tum , ere :
Peredia : avidité de manger. briſer entierement , détruire )
Pereger , gra , grum : quivoyage. corrompre.
Perego, pour expergefacio. Perfrixi , de perfrigeſco.
Peregrè : en pays étranger , en long Perfuga , æ : fugitif, transfuge.
voyage. Perfugio , is , fugi , gitum , ere : le
Peregrina , æ : coureuſe . réfugier.
Peregrinitas , atis : maniere étran- Perfunctorius : qui eſt faic noncha- i
gere , demeure dans un pays é lamment , parmaniere d'acquit.
tranger , perte du droit de bour- Perfungor, eris , &c : exercer une
geoiſie. charge , faire une fonction , avoir
Peregrinor , aris , & c : voyager hors à ſouffrir , être élevé , obtenir.
de ſon pays , être dans un pays Pergama, orum : les fortereſſes de
étranger Troyes.
Peregrinus : voyageur , étranger , Pergamenarius , ou
neuf , fans expérience , inconnu , Pergamentarius , ou
qui eſt hors de ſon pays. Pergamenus , ou
Perelcon , pour pleonaſmus . Pergameus : de parchemin , de
Peremi , de perimo. Troye.
Peremo , is , ere,pour vitio , & pour Pergin' , pour pergiſne.
prohibeo. Pergnarus : qui fait fort bien.
Peremptalis :qui fait diſparoître ce Pergo , is , perrexi, perre&um , eres
qui a précéde. continuer d'aller , perſévérer
Peremptarium : délai . omettre.
Peremptorius : déciſif, définitif. Pergræcor , aris , &c : faire la dé
Peremptus , de perimo. bauche.
Perendiè : après- demain . . Pergula : balcon , échope , treille ,
Perendinus : d'après-demain. école publique.
Perenna , pour peranna. Pergulanus : de barreau , de treille.
Perennia, ium :cérémonies lorſqu'on Perhibeo , es , bui, bitum , ere : af
conſultoit les auſpices , & de ſurer , donner .
Perennis : continuel , qui ne tarit Perhilùm , pour perpaulùm .
point , durable ; perennes aquæ : Perhyemo,as,& c :durer tout l'hiver.
eaux vives. Peri : prépos, grecq. touchant , de
Perenniſervus : eſclave ſans eſpoir au-delà, autour.
de la liberté. Periactus: couliſſe de théatre.
Perenno , as , & c : durer long-temps. Periæreſis : rognure , diminution.
Perenticida : coupeur de bourſe. Periarchon : touchant les princes.
Pereterium : terriere, villebrequin . Periagoræus : trafiquant, charlatan ,
Perfabrico , as , are : achever, qui va de place en place.
Perialurgus
PER PER 417
Perialurgus : enveloppé de pourpre. droite.
Periam , pour peribo. Peridexios : adroit des deux mains.
Periambus : pied de deux breves . Peridipna : fête des morts.
Periaucologia : éloge que l'on fait Peridipnon : l'action de boire à
de ſoi-même par vanité. la ronde.
Peribaris : gros ſoulier de femme. Peridromis , idis : promenade ou
Periblema , aris : caſaque, ſur-tour. cours autour du cirque.
Peribo , is , pour pubeſco , & de Peridromus ; qui court à l'entour ,
pereo. place ronde.
Periboecus , pour famigeratus. Periegeſis ,is :deſcription du monde.
Peribolium pour peribolus . Periegetes : narrateur de voyages
Peribolum , pour peribulum . faits autour du monde.
Peribolus: cordon demuraille , parc Periepiphimoſis : clôture fi ferrée
où l'on a renfermé des bêtes fauves. que rien ne peut plus ſortir.
Peribrachionium : bracelet. Periergia , æ : grande curioſité, dila
Peribulum : promenade , balcon. cours plus long qu'il ne faut.
Perica : tête de champignon . Perierma : bois qu'on charge ſur les
Pericardium : membrane qui enve vaiſſeaux .
loppe le cœur ſans le toucher. Perjero , pour pejero.
Pericarpium : balle gouſſe de Periet , pour peribit.
grain , bracelet. Perigæum : périgée ſituation d'une
Pericarpum : eſpece de bulbe. planette å la moindre diſtance de
Pericartapſo , pour percardapro . la terre .
Pericarthama , pour luftramentum . Perigenericon : qui a la force de
Pericephalea : caſque , coëffure en vaincre.
cheveux treffés . Perigialium : bord de la mer.
Pericharacoma : levée autour d'un Periglottis : enveloppe ou peau de
bois ſacré. la glotte.
Pericharacter , eris : lanceite , cure- Perigra : compas.
dents. Perigraphe : deſlein.
Pericharia : grande joie ſubire. Perihermenias : ce qui concerne l'ins
Perichiria : bracelets . terprétation.
Pericholus : bilieux. Perihydroſis : ſueur abondante.
Perichoreſis : détour pour revenir. Perilaciſinus: ſacrifice d'un chien .
Perichorus : borné de tous côtés. Perilalus : babillard.
Perichriſtarium : eſpece de remede. Perilampus : tout brillant.
Perichyma , ou Perileucon : toile de couleur de pours
Perichyfis : épanchement . pre avec des bordures blanches.
Periclitor , aris , &c : être en dan- Perileucus : eſpece de pierre préc.
ger , éprouver , haſarder , ſonder . Perilexis : circonlocucion.
Periclum , pour periculum . Perilypus: fort triſte.
Periclyma : incommodité cauſée par Perimachia : eſcarmouche , petite
l'eau ou par la pluie. querelle.
Periclymenon , onis : chevre- feuille . Perimetrum : circonférence.
Periclyſis:bordure d'un habit , bro- Perimo, is , emi , emptum , ere :
derie. tuer, ſupprimer , ruiner.
Periclytos , pour inclytus. Perinæum , pour perineon.
Pericomma : hachis . Perindè : de même , ſelon .
Pericope, es : amputation, coupure. Perineon : périnée , entrefeſſon .
Pericranium : membrane qui enve- Perinephelos : entouré de nuages.
loppe le crâne par dehors. Perinephra , orum : corps graiſſeux
Periculor, aris ari, pour periclitor. voiſins des reins.
Perideræon:collierornement de cou. Perinephros : replet , gras.
Peridexion ; ornement à la main Perineſeon , ou
G88
418 PER PER
Perineſon , ou Peripneumonia , æ : pulmonie.
Perineffæon , ou Peripodia : entraves.
Perineſſus : habit ou veſte à franges Peripolarchus : inſpecteur des ſen
de fil & de couleur de pourpre . tinelles.
Perinæa : penſée fine. Peripolia : voiſinage d'une ville.
Perio , is , & c : eſſayer , tâcher , ai- Peripolus : qui fait la ronde.
mer ardemment. Periporphyrus : qui a la robe de
Periocha , æ : ſommaire , argument, pourpre.
paſſage; Ex pour periodus. Periprema , tis : limaille , vi&time
Periodeutes : viſiteur. de chaque année en expiation ,
Periodyna : travail immenſe. balayure.
Periæcia : département de villes Peripfima , tis : le milieu de loza
voiſines. plante du pied.
Periæcus : bourg, village voiſin , ha- Peripfyxis : friſſon de fievre.
bitant d'un même canton. Peripteron , ou
Periæmium : eſpece detoge légere. Peripteros , ri : bâtiment entouré de
Periorthron : point du jour. colonnes diſtantes du mur de la
Periofta , e , Cove largeur d'un entre - colonnement
Perioſteum : perioſte membranequi ou qui a des ailes de tous côtés.
couvre les os. Periptoma : ſurabondance de lie.
Perioſtomus , pour latericepse Periptoſis : cas fortuit.
Peripathes : paſſionné. Perirrhacides : branches.
Peripatos , ou Perirrhanterium: goupillon ; & pour
Peripatus : promenade, diſpute phi- Perirrhaſis: aſperſion .
loſophique en ſe proinenant com- Periſalpiſtes : qui éveille avec la
me faiſoient les peripatéticiens, trompette .
Peripetaſma , tis : tapiſſerie. Periſcelis, idis : ornementdes pieds
Peripetafton : eſpece de baiſer. juſqu'aux jambes , chauſſettes.
Peripereia , ou Periſceris , idis : jarretiere.
Peripecia , æ : changement de for- Periſcius : qui a fon ombre autour
tune , renverſement d'état. de foi , nhabitant ſous les poles.
Peripetio : retranchement d'écri- Periſcylaciſinus:ſacrifice d'un chien.
tures. Periſcythiſmus : cicatrice au front.
Peripezia , ou Perifiſtole:: repos du cæur entre la
Peripezides : ornement des pieds . contraction & la dilatation.
Periphallia : étalage par vanité d'u- Periſpaſmus : forte de ſtratagême.
ne choſe deshonnête. Periſphyrion : eſpece de chauſſure à
Periphanes : illuſtre , éclatant. franges.
Periphemos : de grande réputation. Periſpomenus : circonflexe.
Peripheria , æ : circonférence. Periſpudus : grave , ſérieux.
Peripherogrammum : ligne en cer- Periſſeuma , tis : abondance , lar
cle. geſſe , dez , ofſelet , petit caillou
Peripheroma : fupplément ; figure pour jouer à la marelle , dame ,
de rhét. échec , marque , ſymbole.
Periphimoſis, pour periepiphimoſis. Periſficoregia , ou
Periphorarius : charlatan , rodeur. Periſſochoregia: foin des proviſions
Periphragma : production . de l'armée.
Peripiſma : marc de raiſin ou d'o- Periſſodactylus : qui a un doigt de
lives . plus.
Periple & omenes , ou Periſſologia , æ : diſcours ſuperflu.
Periple & omenis: violent, opiniâtre. Periſſon , fi: herbe qui empoiſon
Peripleroma , pour peripheroma. ne , abondance .
Periploce : circonlocution . Periſtaphilini: muſcles de la luerce ,
Periplus; navigation lente . Periſtalis ; circonſtance ,
PER PER 419
Periſtatos : lieu élevé pour tout ſe fait frotrer dans le bain.
voir. Perizoma , acis : caleçon , diaphra
Periſtauroma: paliſſade. gme.
Periſtera , ou Perizonium : corcer de femmes , tax
Periftereon : colombier ; Exepour blier.
Periſtereos : verveine plante. Perizyga , orum : rênes de brides ,
Periſternion : le tour de la poitrine. guides .
Periſterapullon , i : pigeonneau. Perlecebra , pour illecebra .
Periſterotrophium : colombier. Perlexo , as , &c : attirer par ca
Periſtethion : rational , mouchoir de reſſes.
cou , amict , & pour epomis . Perlego , is , &c : lire encierement,
Periſtia ; luſtration , eſpece de ſa conſidérer attentivement.
crifice. Perlevi , de perlino ; v. lino .
Periſtomis : corde à boyau aſſujettie Perlexi, de perlicio.
par le trou d'unecheville comme Perlibro , as , & c : meſurer parfaicos
cela ſe pratique aux inſtrumens de ment.
muſique à cordes. Perlicio , is , &c. pour pellicio .
Periſtomium : capuchon , chapeau. Perlinio , is , &c.ou
Periſtomus : muzeliere. Perlino , is', & c . pour lino.
Periſtroma, tis : tapiſſerie. Perluo , is , & c : laver bien.
Periſtrophe : appropriation de la Permacero , as , &c : éteindre de la
propoſition de l'adverſaire . chaux , tremper fort ; & de mas;
Periſtylium , Eyni cero.
Periſtylum : bâtiment dont le dedans Permananter : avec précipitation,
eſt ſoutenu par des colonnes en Permanaſco , is , ere, ou
forme de galerie. Permaneſco , is , ere , Euro
Periteuma ,pour periffeuma. Permano , as , &c : s'étendre ou le
Perithalaſſo : rivage . répandre parmi.
Peritichiſma : mur de fortifica- Permarimus: qui concerne les dieux
tion. Lares.
Perito , as , are , pour pereo. Permereo , es , &c. ou
Peritome : fuppreffion de la pre-
miere peau d'une cige. mes. , as , &c : porter les ara
Permilito
Peritomida : pięce de bois tranſ- Permiſſus : qui a de longs poils.
verſale d’un joug . Perna , æ : jambon , poiſſon à co
Peritonæum , ou quille , le pied d'un arbre , talon.
Peritoneum : membrane interne du' Pernicies , ei : ruine entiere.
bas ventre , péricoine , piece de Pernicii , pour perniciei,deperniciesa
bois qui encoure la poupe d'un Pernicitas , atis : vîteſſe , légéreté .
vaiſſeau . Pernia , onis , 0ų
Peritonium : circonciſion . Pernium , ou
Peritrachelion : ornement de cou. Perniunculus ; engelure aux 12°
Peritretuin : trou de la baliſte ou de lons.
l'arbalêtre , méche du canon , Pernix , icis : vite : léger .
platine de fuſil. Perno&o , as , & c ; veiller toute la
Peritſochium : roue à tirer l'equ nuit.
d'un puits. Pernonida : forte de proviſions.
Peritrochus : qui tourne. Pernopterus : eſpece d'aigle de may
Peritcoma : reſtes d'une digeſtion rais.
complette. Pero , onis : chauſſure de payſan
Pericus : ſavant ,expérimenté. contre la pluie , guêtres , boca
Perivolium : voliere d'oiſeaux de tines .
proie pour la chaſſe. Perogigamus , ou
Perixyomenos : qui ſe frotte ou qui Perogica : écalon.
Ggg ij .
420 PER PER
Peroleſſe , pour peroleviffe , doleg Perputo , as , & c : raconter ſuccin
ou d'oleſco . tement , bien tailler un arbre.
Perona, æ : le petit foffille ou le petit Perquàm : fort , beaucoup , très
os du bras ou de la jambe. bien .
Peronæus : le premier ou le ſecond Perquiro , is , fivi, ſitum , ere , re
muſcle du pied . chercher avec ſoin , interroger ,
Peronatus : guêtré. s'informer.
Perone , es : pour perona . Perquiſite : avec exactitude.
Perones , um : ſacs longs & étroits. Perre & us, Ego
Peronis , idis , pour perna, Perrexi , de pergo.
Peroriga , æ : le maître d'un haras . Perri& us : éveillé.
Peroro , as , &c : achever un dif- Perſanctè : très- religieuſement,
cours , plaider : déclamer ou prê Perſaturain fieri : en confuſion .
cher contre . Perſcriptio , onis , ou
Peroſis , eos : imperfection dansles Perſcriptum : enregiſtrement , or.
membres , bleſſuire , ceſſation des donnance par écrit pour toucher
fonctions naturelles.. de l'argent.
Peroſus : qui hait violemment. Perſea, æ : eſpece d'arbre.
Perpenna : quiaime le lard. Perſe & or , aris , &c : examiner de
Perpennius : qui ſe fait mourir ſoi près.
même , ſuicide . Perſero , is , ſevi , ſatum , ere : ſe
Perpenſa , æ : carabaret plante. mer , publier par- tout.
Perpenſus : peſé , examine ; de per- Perſeftas , atis : la peſte.
pendo , pour pendo. Perſevi , de perſero .
Perperam , & Perſibus : très-pointu , très - ruſé ;
Perperè: mal , mal-à -propos. E pour perſicus.
Perpericudo , inis : ignorance , bê- Perſica : pêcher arbre , aiguillette ,
tiſe. cordon.
Perperitus: très-habile. Perſicaria , æ : perſicaire plante.
Perpero , as , are : agir autrement Perſicum : pêche fruit.
qu'il ne faut , achever. Perſicus : pêcher arbre ; & pour per
Perperus : impertinent , ſtupide. fibus .
Perpes , etis : continuel , tout. Perſideo , pour perfido.
Perpeſficus : qui colere , qui fup . Perſides : poiſſons polypes.
porte. Perſido , is , ere : s'arrêter long
Perpeſſo ,· pour fero . temps dans ou ſur.
Perpetìm : continuellement. Perſillum : vaſe enduit de poix où
Perpetior , eris , peſſus ſum , peci : étoient les huiles pour graiſſer les
ſouffrir. armes de Romulus , vaſe de pier
Perpeto , is , tere : demander con re , bu pour ruduſculum .
tinuellement. Perſola , pour perſolla , & pour per
Perpetro , as , &c : achever , con folus.
clure. Perſolata , æ : bardane plante.
Perpetuallo , ou Perſolenter : affidument.
Perpetuateſo , as , &c : continuer Perſolla : petite perſonne ; & de
toujours . Perſolus : tout ſeul , très - feul.
Perpetum», pour perpetuum . Perſoluta , ou
Perpetuto », pour abfcindo. Perſolyton , pour perſolata.
Perplexor , aris , & c : embarraſſer , Perſona , æ : perſonnage , dignité ,
embrouiller , faire doucer. fonction , maſque , fte.
Perplovere pateram : percerla taffe, Peſonacea , ou
répandre. Perſonaria , ou
Perpluo , is , & c : pleuvoir dedans. Perſonata , ou
Perpol : par Pollux , en vérité. Perſonalia , æ , pour perſolata,
PER PET 421
Peroratus : ſimulé , caché. Perula , æ : gibeciere , petit ventre ;
Perſpicacia , æ , ou En pour pirula.
Perſpicacitas , acis , ou Peruncon , pour fibula .
Perſpicientia ,æ : connoiſſance par- Perundo , as , &c : plonger dans
faite , pénétration. l'eal, ſe noyer.
Perſpicuicas , acis : évidence . Pervoláticus : changeant .
Perſpiſſo : rarement , tard. Pervolgo , as , & c : publier, par.
Perſquadeo , pour ſqualleo multùm . courir.
Perſtino , as , are : taxer , fixer un Pervolitancia :mouvement rapide.
prix. Pervolo , pervis , volui, velle : vou
Perfto , as , ſtiti, ſticum , are : per loir avec empreſſement.
fifter , demeurer ferme. Pes , pedis : pied meſure , piéton ,
Perftrigo , pour valle ſtringo. pion d'échets , poux , rame ; -an
Perfulco , as , & ç : fauter , bondir , Tetinus , ou -corvi , ou -leporis ,
faire des irruptions. ou -vituli : eſpeces de plantes.
Perſum , fui , eſſe : être réellement. Peſceſium : eſpece detribut.
Pertædeſcit , ere , ou Peſcia , orum : bonnets de peau
Percædet , uit ou ſum eſt , ere : s'en d'agneau.
nuyer fort, être rebuté. Peſefta : contagion.
Percæſus , de pertædet. Perna : plume .
Perterricrepus : qui fait un bruit Peſnis , pour pennis.
épouvantable. Peſiarium , ou
. Perterſi , de pertergeo , & de per- Peli :peſſaire ou bourelec pour con
tergo , de tergeo ou de tergo. tenir une chûte des inteſtins, bou
Pertica , æ : perche meſure . chon de laine , cils des paupieres.
Pertinax : opiniâtre , inébranlable Peffimè: très-mal.
dans le mal. Peſſimo , as , are : affliger , mal
Perrineo , es , ui , ere : s'étendre , traiter.
convenir , appartenir , ſe sape Peffimus : très-méchant, qui parle
porter. trop:
Pertingo , is , tigi , tacum , ere : Peflulus : verrouil , pêne.
s'étendre juſqu'à. Peſsum : en bas , au fond , ſous les
Pertiſum , pour percæſum , de per pieds , en ruine ; & pour pensum.
tæder. Peſlumdo , as , &c : perdre , ruiner
Pertractatè : vulgairement. de fond en comble .
Percumacitas , acis : forte fierté , Peſſus : dez à jouer ; & pour peſta
orgueil. rium .
Pertundo , is , tudi , tufum , ere : Peſtibula : peſte parmiles ſerpents.
percer , trouer , rompre en frap- Peſtiliter : par contagion ; & pour
pant , creuſer. partilicer.
Percuffis : toux continuelle. Peſtimus : peſtilentiel.
Percuſura : trou profond. Peſtincius : avec plus de violence.
Pervenibunt , pour pervenient de Peſulla , pour pufilla , ou papilla ,
Pervenio , is , & c : parvenir , ar ou puſtula.
river. Peſum , pour penſum .
Perviàın : en paſſant au travers. Peralides : cochons gras.
Pervicax , ou Petaliſmus : eſpece d'exil.
Perviço , onis , Cove Petaliſſum , ou
Pervicus : opiniâtre, inébranlable Petalium : eſpece de pommade.
dans le bien ; oppoſé à pertinax. Petallum : ornement de tête., petit
Pervinca : la pervenche plante. pavé carré de marbre ; & pour pe
Pervico , is , ere : périr. talum.
Pervius : acceſible , ouvert , aram- Petaloides : urine chargée de ſédi
bé terme de marine , acroché. ment en forme d'écailles.
422 PET P EX
Petalum : perale feuille d'une fleur, mander , briguer , rechercher ,
banderole , lame d'or au front du attaquer , frapper, tirer, prendre.
grand - prêtre ſur laquelle le nom Petoriſta , ou
de Dieu étoit peint. Petoriſtarius : volțigeur , danſeur.
Petalurgus : planeur ; Guypour brac de corde.
tearius , Peroricum , ou
Petalus:cheval qui a les pieds blancs, Petorritum , ou
veau qui a de grandescornes. Petorrorum , ou
Petaminarius : danſeur de corde. Petorum : machine pour les vols
Pecaſatus : qui porte un grand chao de théatre > corde de danſeur ,
peau. échelle de poulailler , chariot à
Petario , onis : jambon. quatre roues .
Petaſites: la grande bardane plante. Pecorus , pour pecoriſta.
Petaſo , onis: jambon . Petra , æ ; pierre , rocher , roço
Petaſunculus : jambonneau . caille.
Petaſus : chapeau à grands bords. Petreius : qui contrefait l'ivrogne .
Petauriſta : qui fait des fauts ; & Petreleum , pour petroleum.
pour pecorifta. Petrella : petite pierre.
Petaurum,, pour petorum . Petrinus: de pierre,
Peteſco, is , ere : demander ſouvent, Petrites : oiſeau de proie pour la
Peteffo , is , ere : demander avec chaſſe.
inſtance . Petro :payſan ,mouton coriace,belier.
Peria ,pour pecia , ou pittacium . Petrobolus ; pierrier , fronde.
Petibulum , pour peribulum . Petroleum : bitume qui coule d'un
Petico , pour perigo. rocher , huile de petrole.
Peticus , pour petitius. Petrophyes : qui croît ſur la pierre .
Perigo , inis ,pour impetigo. Petros : dur.
Pecila : ſabot blanc du cheval , jam- Petroſelinum : ache , perſil ſauvage
be maigre ou feche. plar tes.
Periliter.: par diviſion , humble- Perceumata , um : dez à jouer.
ment. Petria ; jeu de dez ou d'oſſelers ou de
Petilius : fleur , roſe ſauvage. dames , marelle.
Perilus : petit , délié , inuſité. Petrimborſa : eſpece de plantes.
Perimen , inis : ulcere au dos des Peculcus : qui frappe de ſes cornes.
chevaux . Petulus : cheval aux pieds blancs ou
Periolus : queue des fruits , petit cheval pie.
pied. Pecum : le tabac plante.
Periſco , pour peteſco . Pecunſus : raſé.
Periſum : pomme d'api. Petunum : petun tabac.
Petiſſo , pour peteſſo . Petuoſus , pour luſcitioſus .
Petitio , onis , pour petitorium . l'etus , pour pætus .
Petitiuncula : petite demande , pe- Petzimentum : bagage , paquet.
tit coup Petzion : peau .
Peritius qui demande ſouvent , Peuce , es : eſpece de picea arbre .
qu'on peut demander . Peucedanum , ou
Petitor , oris : qui demande , qui Peucedanus : queue de pourceau
brig'e , galant . plante.
Peticorium : demande , l'action de Peucinus : de poix.
forter un coup , botte , brigue . Peumene , es: eſpece de litarge d'ar
Pericurio , pour peto . gent .
Peticus
labour, ùs , pour petitio ; -terræ : Peuſis, is : interrogation , ſoliloque .
. Pexacus : qui porte une érotte peis
Pecivolum , pour ſcopus. gnée ou cardée ou à longs poils.
Pero , is , ivi ou cii , cicum , ere ; de Pexi , de pe& o
Ρ Η Α P H A 42 ?
Pexim : élégamment,gracieuſement. Phago , onis : gourmand, goinfre ;
Pexis :: congélation . & pour cibus , ou pour hell : 10.
Pexitas , atis : long poil d'une étoffe Phagolædorus : calomniateur , qui
non tondue. ſe dévore ſoi-même.
Pexito , ou pexo , pour ſæpè pecto . Phagorius , ou
Pexui , de pecto. Phagrus : eſpece de poiſſon du Nil .
Pexus : couvert d'un velouté épais Phagus : qui mange, qui dévore ;
ou à longs poils ; Boye de pe&o. Se pour fagus.
Peza : frange , galon. Phala : ornement d'un caſque , ef
Pezi , ou pece d'habit .
Pezica , ou Phalacer : à quile ſommet de la tête
Pezita , æ : champignon , mouſ griſonne , quieſt déſert.
ſeron , truffe , dame de damier , Phalacogia : fêtes de Bacchus & de
pion , échec . Priape.
Pezographus : qui écrit en profe. Phalacon : ouvrage informe.
Pezologus : qui parle en proſe. Phalacrocorax : cormoran oiſeau ef
Pezomachia : combat à pied . pece de corbeau aquatique.
Pezomachus : qui combat à pied. Phalacroma , pour phalacroſis.
Phacelus : fagot. Phalacron : griſon , chauve , déſert .
Phacellus : geſte de tête. Phalacroſis , pour calvitus .
Phacia : tache de rouſſeur . Phalæ : tours de bois.
Phacinus : de lentille. Phalæna : baleine.
Phaciolium : geſte de cêre. Phalangæ , pour palangæ.
Phacoides : cryſtallin de l'æil , eſpe- Phalangarius , ou
ce de lentille, vefle plantes. Phalangita : fantaſin , pórteur:
Phacos : lentille , tache au viſage. Phalangites , æ : aſphodele plante ,
Phacula , ou næud de l'article des doigts.
Phaculla : ventre gras & large ; En Phalangium , fou
pour marſupium , ou perna , ou Phalangius : tarentule eſpece da
petaſo , ou phaſcolium . raignée , ſorte de plante ſalutaire.
Phæacius , ou Phalangoſis: croiſſance d'un double
Phæacus , ou ou triple rang de poils aux pauza
Phæax , acis : de l'iſle de Corfou , pieres.
voluptueux . Plialans : roideur des doigts.
Phæcalium , ou Phalantum : ciel , palais .
Phæcafius : ſoulier blanc à la grec- Phalantus“, pour phalacer.
que , chauſſure des divinités ou Phalanx, angis : corps d'infanterie
des ſacrificateurs ou des payſans, Macédonienne .
Phænigmus : vélicatoire. Phalarica , pour falarica .
Phæninda : eſpece de jeu de paume. Phalaris , idis : eſpece de plante Eme
Phænola , ou d'oiſeau de riviere.
Phænolium : eſpece d'habit ; Le pour Phalariſmus : cruauté inouie.
penula . Phalcis : le fillage d'un vaiſeau ,
Phænomeris :quimontre ſes cuiſſes. Phalec : moitié du rempsde l'avénem
Phæocomes : qui a la barbe noire. ment du Sauveur.
Phæus : couleur de griſaille. Phalecius : d'onze fyllabes.
Phagedæna , ou Phaleræ : collier , caparaçon ; ad
Phagena , pour phagidæna . populum phaleras : cherchez vos
Phager , gri , pour phagrus. dupes ailleurs , à d'autres .
Phageſia , orum , ou Phalergium : ornement de cheval .
Phageſipofia , orum : eſpece de car- Phaleris , idis : oiſeau aquatique.
naval à Athenes. Phalero , as , &c : caparaçonner , ont
Phagidena ; faim canine , cancer , gager , barder .
ulcere , Phalerum : parapet.
424 PHA PHE
Phaleucium , pour phalæcium . medes.
Phallagogia , pour phalacogia . Pharmacum : medicament.
Phallicus : de Priape. Pharmacus : vénimeux , empoiſon
Phallophoria : eſpece de ſacrifices à neur.
Bacchus ou à Iris. Pharnaceon : centaurée plante.
Phallophorus : qui chante des ob- Pharos : habit d'homine & de
ſcénités aux fêtes de Bacchus, qui femme.
porte le bâton d'une divinité ou Pharſos: fragment, enveloppe.
un Priape de bois . Pharynx , pour pherinx.
Phallopota : qui boit dans un priape Phaſchnium : manteau pontifical.
de verre . Phaſcola , ou
Phallovitrobolus : eſpece de coupe , Phaſcolium : poche , beſace .
priape de verre. Phaſe : paſſage.
Phallus : bâcon de figuier , pointe Phaſelinus : de lis ou de faſéole . .
d'un caſque, coqueluchon . Phaſelus , ou
Phanæ : prédications. Phaſeolus : chaloupe , faſéole , lé.
Phanata , pour phanes . gume , feve , haricot.
Phancilla : faiſceau , petite hacheou Phalganium : glaïeul plante.
ſerpe ; & pourzancula . Phaſiana , # , ou
Phaneromiſus : qui hait ouverte- Phaſianus : faiſan oiſeau délicat .
ment. Phafias , dis : ſurnom de Médée.
Phanerophilius : ami déclaré. Phaſis: accuſation, aſpect de la lune .
Phaneros : apparent , manifeſte. Phaſma , tis : apparition .
Phaneroſis : manifeſtation . Phaſon : habit Egyptien .
Phanes : le ſoleil. Phaſſa : plomb.
Phanias , æ : qui veut paroître plus Phaffacates : eſpece d'agathe.
qu'il n'eſt. Phatinus : de lentille.
Phanon : petite nappe , mouchoir. Phatne : étoile du cancer.
Phanos : fanal. Phatnia : l'alvéole.
Phanum :temple. Phatnites : gouvernement d’Egypte.
Pharanx : le plus bas du théatre. Phattaga : eſpece de crocodile .
Pharas : ſéparé. Phaulia : groſſe olive de la derniere
Pharetra , æ : carquois , trouſſe , eſpece.
fléche. Phaulion : eſpece de coron.
Pharias , æ : eſpece de ſerpent. Phaulos : maniere ſimple de vivre.
Pharicum : eſpece de poiſon . Phauſinges : taches ſur les jambes.
Pharinx , gis :orifice de l'æſophage. Phazalis : maladie qu'on gagne ſur
Pharius : bandeau de laine. la mer rouge.
Pharma : médecine . Phecafiuin , ou
Pharmaceutice , es ; apoticairerie . Phecaſſium : eſpece de chauſſure.
Pharmaceutria , æ : empoiſonneuſe. Phelenium : petite capote .
Pharmacites , æ : qui entre dans les Phellandrion , ii : filipendule plante.
médicaments , ventre dérangé. Phellopoda : qui marche ſur les
Pharmacodes , is : odeur de médi eaux de la mer ſans enfoncer .
cament. Phellodrys : eſpece d'arbre de liege.
Pharmacopeus : qui prépare les mé- Phellus : tambour , timbre d'horlo
dicaments. ge , liege , écorce d'arbre.
Pharmacopola : médecin empirique, Pheloma : impoffure, fourberie.
droguiſte. Phelonium : chaſuble.
Pharmacopolium : apoticairerie. Phemus : remede contre la colique .
Pharmacopofia : potion médici- Phenace : perruque,
nale. Phenaciſmus : iinpoſture.
Pharmacotheum : onguent divin. Phenax : impoſteur.
Pharmacotrophus : nourri de re- Phengites, æ : pierre de Cappadoce.
Phenicium
PHI PHI
Philauria : amour propre. 425
Phenicium : vermillon.
Phenion : anémone fleur. Philedia : qui aime les choſes dou.
Phennida : eſpece de jeu en rond. ces.
Phenoinerides : veſtales. Philedonia : amour des plaiſirs.
Pheraſpis : qui porte un bouclier. Phileleutheria : amour de la liberté.
Pherea: tenſion dans les nerfs . Philellenes : qui aime la langue gre
Pherecacos : qui a du chagrin . que.
Pherecarpus : qui porte du fruit. Philema: baiſer , careffe .
Pheredipnus :quiporte à dîner. Philemporus : amateur du négoce.
Pherenicus : victorieux. Philenemus : amidu vent.
Phereponus : qui ſouffre le travail. Philenius : qui aime à être mené.
Phereībius : qui ſupporte la vie , qui Phileortus : amateur de fêtes .
porte du fruit. Philepieiceia : goût pour ce qui eſt
Phereftaphylus : qui a des grappes. bon & jufte .
Pheretrum , pour feretrum . Philepitimetes : qui aime à repren
Pherna , ou dre
Pherne : dor d'une épouſé . Phileraſtia : deſir de répondre à l'a
Pheromanes : amateur paffionné mitié.
des bêtes féroces. Phileremus : amateur de la ſolitude,
Pherombros , i : eſpece de concom- Philerecmus :amateur de la naviga
bre. tion
Pheronymus : bien nommé. Philergus amateur du travail.
Phetrium : lieu d'aſſemblée d'un ſé- Philetæria , æ , ou
nat. Philerærium: baſilic ſauvage plante .
Pheuxaſpidion : pouliot plante. Philerærius , ou
Phiala , æ : phiole , eſpece de bâti- Philetærus : qui aime ſes amis.
ment , le ſphincter de l'anus , Phileticum : le diner.
fontaine , réſervoir . Phileticus : enclin à aimer.
Phidicia , ou & v . phidicia . Phileris : collyre pour les yeux .
Phidippus : qui ménage ſon cheval. Philerus : aimable.
Phidicia : ſoupers publics . Philia : déeſſe de l'amitié.
Philacoluthus : qui ſuic volontiers. Philiatrus : adonné à la médecine.
Phila &teria : phila &teres, préſerva- Philippei , ou
tifs ou commandements de Dieu Philippes , ou
qu'on porte fur foi. Philippi: monnoie au coin de Phi
Philactus : magiſtrat de Cumes. lippe roi de Macédoine.
Philadelphia : amitié fraternelle. Philobotrys:qui ſe nourrit de raiſin .
Philagathus : ami des gens de bien. Philocalus: qui aime le beau & l'hon
Philalethes: amateur de la vérité . nêre.
Philalleli : qui s'aiment mutuelle- Philocenus: amateur denouveauté.
ment. Philocerdos : amateur de gain.
Philandria:amitié de la femme pour Philochares : marube plante.
ſon mari. Philochorus : qui ſe plaît dans un
Philanthropia , æ : humanité. endroit.
Philanthropium : liberalité. Philochryſus : ami de l'or.
Philanthropos : qui aime les hom- Philocindynus : amateur des dan
mes, bardane ou grateron plantes. gers.
Philapechthemon : qui aime & qui Philocinegus : qui aime la chaſſe.
exerce les inimiciés. Philocolax: quiaime la flatterie.
Philarchæus : amateur de l'anci- Philocomaſius : qui aime la table.
quité. Philocompus: qui aime à ſe vanter ,
Philarchia ,æ :avidité decommander. hableur.
Philarete , es : amour de la vercu. Philocoinus: amateur des repas.
Philargyria : amour pour l'argent. Philocofmus : qui aime à ſe parer,
Hhh
426 PHI PHI
Philocrematus : amateur d'argent. Philoponerus : ami des méchances,
Philocreftus : amateur des biens. Philoponia : amour du travail.
Philoctiſtes : qui aime à bâtir. Philoporiſtes : qui aime les fruits
Philodemus : amateur du peuple. d'automne .
Philodelpotus ; qui aime ſon maî- Philopoſia : deſir de boire.
tre. Philopragmon : qui fufcice des affaie
Philodicæus : amateur de la juſtice, res .
Philodicus : quiaimeà plaider. Philoproſegoria : envie de faluer .
Philodoria : libéralité. Philoprotrepia : exhortation d'ami.
Philodoxus : avide de gloire & d'o- Philoprotus : qui veut être le pre,
pinions. mier.
Philodulus: qui aimelesdomeſtiques. Philopfos : qui aime à acheter do
Philoenus : qui aime le vin. quoi manger.
philoficus : qui aime les figues. Philopſychia : amour de la vie , pot
Philogamus : qui aime les noces . tronnerie.
Philogeloeus , ou Philoptochus : amateur des pau:
Philogelus : qui aime à rire. vres.
Philogeorgus: amateur de l'agricul- Philopychrus : qui aime le froid .
ture. Philofárcia : defir de manger de la
Philogrammatus:amateurdeslettres. viande.
Philogymnaftes: qui aime l'exercice. Philoſcius : amateur de l'ombre.
Philogynia , æ , pour mulieroſitas. Philoſcommon : qui aime les bons
Philolodorus, pour phagolædorus. mois ſatyriques.
Philologia , æ : l'amour des belles- Philoſomatos : qui aime ſon corps.
deteres . Philofophafter ; mauvais philofo
Philologus : qui aime les belles-let phe.
tres. Philoſophaciuncula : pecic raiſonne
Philolutron : amateur du bain , ment.
Philomachia : envie de combatere. Philofophema, tis : raiſonnement.
Philomathia : deſir d'apprendre. Philoſopholithus : qui cherche la
1 Philombrius , ou pierre philoſophale.
Philombrus : qui deſire la pluie, Philoftephanus : amateur des cou
Philomedeus : qui aime à rire. ronnes.
Philomela , æ : roflignol oiſeau . Philoftorgia , æ : excès d'indulgen
Philomelus:qui ſe nourrit de pomme. ce des parents pour leurs enfants .
Philomuſus: amides Mures. Philoſtratiotes ; qui aime ſes rol
Philomyrus ; amateur de parfums. dats.
Philomychus : amateur de fables. Philoftrophus : qui aime à changer .
Philonicus : qui aime à vaincre. Philolycus : qui ſe nourrit de figues.
Philonium : eſpece de pharınacie. Philofymmachus: qui aime ſes cama
Philopæs , ædis: ami des enfants . rades.
Philoparabolos: téméraire. Philocarichus : qui aime falé .
Philopator : qui aime ſon pere ou la Philotechnus : qui aime les arts, qui
patrie. appartient aux beaux arts.
Philopeda : pulmonaire , marube Philotecnus : qui aime ſes enfants.
plantes. Philoceſia : invitation à boire.
Philopenthes : qui aime la lucte. Philochermus : qui aime le chaud.
Philophilia : amitié réciproque. Philocheorus , ou
Philophron:qui ade la bienveillance. Philocherus , ou
Philoplacus : qui aime les gâteaux. Philothecius : ſpéculatif , qui aime
Philopoeus : qui ſe fait des amis, qui à voir.
aime les travaux . Philocheus : qui aime Dieu .
Philopolites:ami de ſes concitoyens. Philothrenus : qui aimele deuil,
Philoponema: ouvrage travaillé, Philochyta: ſuperſtitieux.
PHL PHO 427
Philotimia: ambition,avidité d'hon- Phlomos , i : bouillon plante , qui
neurs. tient lieu de meche.
Philotmetos : le jour de la circonci- Phlonitis , is : bugloſe plante.
fion . Phlox : violette rougeâtre.
Philoxenia : hoſpitalité, Phlyacographus : écrivain ridicule ,
Philoxous : trop déſireux de vivre. ouvrage d'un écrivain ridicule.
Philtatos : très -ami. Pnlyaria : boucles d'oreilles.
Philtron :creux à la lévre ſupérieu- Phlyax : badin ridicule , eſpece da:
re , philtre pour faire aimer. fleur.
Philura , æ : ſeconde écorce d'arbre Phly &tænoſis , pour phlyſis.
dont on ſe ſervoit pour écrire. Phly &tena , ou
Philus : amant. Phly &is : puftule.
Philydron , pour philolutron. Phlyſis : éruption milliaire maladie .
Philyra, ou Phoæna: baleine, marſouin poiſſons.
Philyrea , pour philura. Phoba : moutonne , pluche , per
Phima : clôture étroite au cou d'un ruque de laine.
petit ſac. Phobetor : enfant du ſommeil , qui
Phimos :por de chambre , capſule , épouvante.
truble filet de pêcheur. Phobodipſos : qui eſt alcéré avec
Phimoſis , is : reflerrement de la tremblement.
peau du gland , obftru & ion dans Phoca : veau marin.
les muſcles. Phocatos : trépan.
Phimus : corner à dez. Phocon : habit.
Phitharus : eſpece de poiſſon. Phodes : chevres taches aux jambesö
Phittacides : chauſſure de femmes. Phæbas , dis : prêtreſle d'Apollon ,
Phitcarus : jeu de petites filles à qui cheveux brillants.
avancera plus que les autres. Phoebe : la lune.
Phlaſca : bouteille de cuir. Phoegium : lieu faint.
Phlebicus : qui concerne les veines. Phoellis : obole ; Le pour follis .
Phleborrhagia, æ : rupture de veine. Phænicias, æ : vent du ſud , ſud -eſt ,
Phlebotomia , æ : ſaignée , l'arc de eſpecede pierre précieuſe.
ſaigner. Phænicobalanus : datce fruit du pal
Phlebotomum : lancette. mier.
Phlebotomus : celui qui ſaigne. Phænicopterus : flambant grand
Phlebs , bis : veine. oiſeau .
Phlegmagogus : qui chaſſe la pi- Phænicurus : petit oiſeau à queue
tuite. rouge en été & non en hiver , &
Phlegmaſia : fievre ardente. c'eſt alors Erithacus.
Phlegmon , ou Phoenigmus : véficatoire.
Phlegmone , es : tumeur enflam- Phoenion : anemone fleur.
mée. Phoganon , pour ſartago.
Phlegontis , idis , ou Pholades, pour pholiæ .
Phlegontites : eſp .de pierre préco Pholas: eſpece de poiſſon à écailles.
Phleos : plante de marais. Pholie : repaires d'ours.
Phliæ : parements de portes. Pholius : chien jaune.
Phlidones : plis des habits. Phollices : demangeaiſons.
Phloeon : écorce. Phollis : eſpece de tribut.
Phloginus , pour phlogites. Phollus : poiſſon de mer , obole.
Phlogis: puſtules aux jambes , vian- Phonaſcus : grand chantre, maître
de rôtie , habit rouge. de muſique & de déclamation ..
Phlogites : perle rouge. Phondylus, pour ſpondylius.
Phlogium , pour phlom09. Phone : maſſacre, endroic meurs
Phlogoma : croûte de pain brûlé. trier , voix .
Phlogofis : inflammation . Phonefis : émiffion de voix.
Hhhij
428 PHR PHU
Phonoconus : aſſaſſin . teau , d'une garniſon .
Phonos : ſon juſte, accord, renouée, Phryaganium : eſpece d'animal.
trainaſſe plantes . Phryce : friſſon de la fievre.
Phora : vol , enlevement. Phry &toria : phare avec un fanal
. Phorades : bêtes de ſomme. pour les ſignaux.
Phorbion : eſpece de plante. Phryctorus : gardien.
Phorculatio : engrais de cochons. Phry&os : brûlé , rôti.
Phoretrum : vol; Egepour comiftrum . Phryganephorus : qui porte des far
Phorimon : eſpece d'alun, ments.
Phorium , pour comiftrum . Phrygetron : inſtrument pour faire
Phorme : couenne de lard . ſécher l'orge, uſtenſile de cui
Phormio : natte de jonc , corbeille. fine.
Phormiſium : partie cachée. Phrygiatus : brodé.
Phormus , pour phormio. Phryginda : eſpece de jeu.
Phorologus : colle & eur d'impôts. Phrygio , onis : brodeur, eſpece
Phortion , ou d'habit , branche feche, courroie,
Phorton : fardeau . mitre.
Phorvades : attelage de chevaux Phrygium : eſpece d'habit.
Phorus : qui porte . Phrygius: brodé.
Phoſphorus : porte lumiere , écoile Phrynion : eſpece de plante.
du matin & du ſoir. Phrynus : eſpece de groſſe grenouil
Phoxichilus : qui a la bouche avan les dans les buiſſons.
cée. Phryxeum : toiſon d'or.
Phoxinus : poiſſon de riviere. Phryxianus : couvert de poils , friſé
Phoxon , ou comme une toiſon .
Phoxos , ou Phtharmia : corruption , meurtre.
Phoxus : tête pointue. Phtharticus : meurtrier , corrupci
Phracticus : ſatellite. ble.
Phragma : haie , muraille. Phthinoporum : d'automne.
Phragmis : eſpece de plante. Phthir , ros:pou ,vermine: poiſon ,
Phragmus: haie , rangée de dents . le milieu d'un gouvernail.
Phrangelita : li&eur. Phthiria : pouillerie ; E pour
Phratria , pour contubernium . Phthiriaſis, is : maladie pédiculaire,
Phracriarchus: caporal. galle aux paupieres.
Phrear : puits , grande taſe. Phthiroctonum : herbe aux poux.
Phreatoricus : qui creuſe un puits , Phthirophagus : qui mange des
cureur de puits . poux.
Phrenes, is : diaphragme , qui n'a Phthiſis , is : deſſechement de tout
pas le ſens commun. le corps , maladie de l'æil.
Phreneſis , pour phrenitis. Phthoe , es : exténuation avec fie
Phrenicus : le portant de la veine vre , crachement de ſang.
cave au diaphragme. Phthonarium : eſpece de trompette .
Phrenitis , idis : délire. Phthongus : con de voix ou d'inftru
Phrenoblabia : maladie de l'efprit. ment.
Phrenomorus : inſenſé . Phthora : corruption , venin , eſpe
Phrenoſchema : entrepriſe. ce d'herbe.
Phrenotectones : eſprits inventifs . Phthorium : remede qui facilite
Phroneſis :prudence , ſenſation . l'accouchement .
Phronimus : prudent. Phthorius : qui fait mourir.
Phronrifterium : école. Phthoropæus :meurtrier.
Phrontiſticus : propre à imaginer . Phu , indecl : la grande valériane
Phrura : garniſon . plante .
Phrurarchus , ou Phuca : eſpece de boiſſon. }
Phrurus : commandant d'un chả Phucus : algue orpece de mouſſe.
PHY PIA 429
Phuy , ou Phyma : enflure , tumeur pleine de
Phy , interj. d'admir . pus, inflammation, eſp. d'animal
Phycis : poiſſon de pluſieurs cou qui affoiblit ceux qui le regardent.
leurs . Phynon : eſpece de collyre.
Phycites : eſpece depierre précieuſe. Phypella , pour panus.
Phycos : eſpece d'arbriſſeau ; & pour Phyrama : gomme , pâte.
phucus , ou fucus. Phyranon , pour chrauſton.
Phycorium : plantation, pépiniere. Phyrapon : poix -réſine, réſine.
Phygergos : ennemi du travail. Phyra :poiſon à coquille , teince
Phygethlum , ou ment d'oreilles , le nil.
Phygechrum : éréſipelle.. Phyſalis : coqueret plantes
Phigomachus , ou Phyſalus : crapaud.
Phygopolemus : fuyard , fugitif. Phyſca : boyau farci.
Phygoponia : averſion pourle tra- Phyſema : eſpece de réſine , eſpece
vail. de coquillage , vent.
Phyla , pour phyſa. Phyſes : diamants faux.
Phylaca ,' æ : priſon. Phyſeter: baleine de la grande ef
Phylacis : navire pour la garde & pece.
& pour la défence. Phyſeterium : ſeringue pour enfler
Phylaciſta , ou un ballon .
Phylaciſtes , æ : géolier , ouvrier Phyficillus : eſpece de pain d'épice.
qui accend ſon ſalaire à la porte. Phyficulo , as , & c : rendre les
Phylacterium : tablette , croix d'é dieux propices par des offrandes ,
vêque , reliquaire , amulette , ca répondre naturellement.
račere ſuperſtitieux. Phyſiognathus: qui enfle la bouche.
Phylætorium : eſpece de plante. Phyſiognomon , ou
Phylarchus : chef , capitaine. Phyſiognomus : phyſionomiſte.
Phylax : qui garde ; & pour cuſtos. Phyſiologia , æ : étude ou traité des
Phylira :eſpece d'arbriſſeau; & pour actions naturelles du corps hu
philura . main & des facultés de l'ame.
Phylla : odeur de plantes pocageres. Phyſis, is : la nature.
Phyllandrion , ii : eſpece deplante. Phyſodes , pour phyſa .
Phyllanthes, is : plante qui pique. Phyſfalus : poiſſon marin.
Phyllanchion : eſpece de plante , Phyſſionus : qui a un gros paquet ,
teinture en pourpre : bien partagé.
Phyllas : amas defeuilles. Phyfta,, pour phyſicillus.
Phyllia , pour phylla. Phytalia : plan d'arbres , pépiniere
Phyllira : eſpèce d'arbriſſeau ; & Phyteuma, tis : ſeneçon plante.
pour philura. Phyteufis : plantation.
Phyllitis , idis: ſcolopendre plante Phytilia : parcdu butin à celuiqui a
ou infecte. renverſé l'ennemi qu'il avoic en
Phyllobolia : châte des feuilles , têre.
agréable fraîcheur des feuilles . Phycobaſile, pour leontopodium .
Phyllobolus : qui ſe dépouille de ſes Phytobaſilia : la plante royale.
feuilles. Phytolacca: eſp.deplante d'Amériq.
Phyllologus : qui ramaſſe des feuil- Phycologia, æ : botanique.
les . Phycopinax : liſte des plantes.
Phyllon :feuille , épine ſans rige & Phyturgia , æ : culture des plantes.
fans fleurs , eſpece de parfum . Phyximelum : arbre fort haut.
Phyllophanes : pulmonaire, marube Piacolom , pour piamentum .
plances. Piacularis : qui doit être livré au
Phyllophorus:qui porte des feuilles . fupplice.
Phylloſtaphylon : caprier , capres. Piaculum , pour piamen .
Phylotithes : qui aime les facrifices. Piago , is ; & c : purifier , expier.
430 PIG PIL
Piam : enclitique. Touliers .
Piamater :membrane ou enveloppe Pigamon : plante de marais.
du cerveau . Pigargus : pecit oiſeau.
Piamen , ou Pigeils: un peu pareſſeux ; & pour
Piamentum : facrifice expiatoire , arcophta.
crime a expier, tout ce qui ſert Piger : pareſſeux , de longue durée,
au ſacrifice . dormant , viſqueux , morne.
Pianus , ou Piget , guit , gitum , ere : avoir du
Piarius : acheteur de choſes pieufes. regret , être las.
Piafter : pin ſauvage. Pigmentum : fará , couleur pour la
Piatrix : torciere. peinture.
Pica , æ : pie oiſeau , maladie, fan- Pignalion : cochemar.
taiſie . Pigne : pareſſe.
Picagium :eſpece de tribut. Pigneratio : l'action de mettre en
Picaria , æ : lieu où l'on tire la poix gage , d'hypotéquer.
des arbres qui la produiſent. Pignero , as , & c , ou
Picacio , ou Pigneror. , aris , &c : hypotéquers
Picatura : l'art de poiſſer. mettre en gage.
Picatus : poiſé , qui a des pieds de Pignoriſcapio , pour pigneratio.
ſphinx . Pignora , pour pignora.
Pice , picem ,de pix. Pignotoxaris : ellébore blanc.
Picea , æ : arbre d'où découle la Pignum : droit honoraire.
poix . Pignus , oris & eris : gage au jeu ,
Picerion : beurre. gageure, témoignage , ôtage .
Pico , as , & c : poiſſer. Pigra , de piger , & pour picra.
Picra , ou Pigredo , inis, ou
Picras: plante & médicament amers. Pigres , is , pour pigritia.
Picridia , ou Pigreſco , is , ere , pour pigro.
Picridium , ou Pigridia : légume amere & fauvage.
Picris , idis : laitue ſauvage , lace- Pigries ou
ron plantes. Pigritia , & :pareſſe , lâcheté.
Picrocolus : fort bilieux. Pigritor, aris , &c , ou
Picrogamus : mal marié. Pigro , as , &c , ou
Pi& acium , v . py & acium . Pigror, aris , & c : être pareſſeux ,
Pi &tatiuncula : feuille de papier à tarder ; ſubſt. gén . oris , pour pi.
lettre. gritia.
Pietes, pour pugillator . Pigrus : honteux , pareſſeux.
Pi& io :lađion de peindre , le pic- Piguit , de piger.
toreſque. Piguus , pour pigrus.
Pi &is : inſtrument de muſique. Pilg , æ : pilier , grand moriier ,
Pi&ones : vainqueurs en peinture. batardeau, bale à jouer , ballon ,
Pi &ota : réſine. boule, pétard , cellier , cabaret,
Pi &us : peint , embelli , brodé. mauvais lieu ſouterrain , figure
Picumnus , ou humaine d'oſier , eſp. de plante.
Picus :pivert , griffon oiſeaux. Piladium : petit bonnet.
Piem , pour colam ou cuſtodiam . Pilani : ceux qui lançoient les jave .
Piencula : priſon , conſervation . lots .
Piens : pieux. Pilaris : joueurs de gobelets , filou .
Pieris , idis : muſe ; & pour prius. Pilarius : rond.
Pieſma : lie , ſcorie. Pilaſca : outre vaiſſeau depeau .
Pieſtron : crochet d'accoucheur. Pilates , æ : pierre très-blanche.
Piericus : pieux . Pilatìm : par pile , par pilier , pas
Piga : gras de la feſſe. colonne .
Pigacia : le talon ou la pointe des Pilatulum : brigandage.
PIN PIN 437.
Pilatus: brigand , filoua armé d'un ſeur à l'épée.
javelot, épais . Pinacion : eſpece de meſure , con
Pilax , pourmurilegus. vention , caucion.
Pileatus : qui a un bonnet ; -frater : Pinacopola : marchand de tables ,
Caſtor ou Pollux. frippier.
Pilema : feutre. Pinacocheta , æ : cabinet de ta
Pilentum : voicure ſuſpendue , car bleaux.
rofle . Pinaftellus ; queue de pourceau
Pileo : chapeliers plante.
Pileum , Bogu Pinafter , tri : pin ſauvage.
Pileus: bonnet , chapeau , liberté ; Pinax, acis : table , tablecte , af
E pourcamelaucium . ſiette.
Pilicrepus ; qui joue à la paume , Pinca , pour ſubula.
marqueur; @pour alipilus ou pi- Pincerna,
larius. chanſon . æ : grand boutellier ,
Pilidium : bonner quarré. Pinda , pour penna.
Piligero , as &c : arranger des Pindo , is , ere : piler , broyer.
cheveux . Pinea , æ : pomme de pin .
Piligma , tis , pour cauſia . Pinealis , is : glande pinéale derrie
Pililudius , pour pilicrepus. re le nerf optique.
Piliſcus : bonnet quarré. Pinetum : lieu planté de pins , hé
Pillio , onis , pour veſpillo. roniere.
Pilo , as , & c : poufler du poil ou Pingamen : graiſſe , vieux oint ,
en arracher , preſſer , contrain ſav.on.
dre. Pinguarius : marchand de ſuif.
Pilocellus : petite balle , piloſelle Pingue , is : graiſſe; de pinguis.
plante. Pinguiarius : qui aime la graitre.
Pilogonus : ſanguine plante. Pinguis : gras , onêueux , abon
Pilorus : pilore orifice inferieur de dane , groſſier , qui a bien du
l'eſtomac. corps.
Pilofus : couvert de poil , ſpeare Pinna , æ : groſſe plume d'oiſeau ,
incube. nageoire , créneau, plumaſſeau,
Pilota : voleur. aigrette , marche d'orgue, nacre,
Pilotellus , pour pilocellus. coquillage de mer , efpece d'hui
Piloton : eſpece de matelas. tre ; E pour penna.
Pilotonſus : loup cervier, Pinnicilluin : broſſe , pinceau .
Pilum :javelot , centurie de ceux Pinnirapus : qui arrachedes plumes,
qui lançoient le javelot , pilon , eſpece de gladiateur.
hie ou demoiſelle de paveur , ma- Pinnius : aigu .
tras, bonnet quarré. Pinno , as , & c : arranger , prépa
Pilumen , inis : les ordures d'une rer ſes ailes.
choſe pilée . Pinnophylax : petit poiſſon qui vis
Pilumni: ceux qui piloient le bled avec la nacre dans la coquille.
au lieu de le moudre . Pinnofus : haut , élevé.
Pilumnæus , ou Pinnotheres , pour pinnophylax .
Pilumnus : divinité qui préſidoit à Pinſatio , onis : l'aZion depiler.
la moucure du bled ; Eu pour Pinſito , as , & c : piler ſouveni.
picumnus. Pinſitus, de pinſo , is , &c.
Pilus : poil ; pili non facio : je ne Pinſo , as , are : frapper ; autre
fais aucun cas de. verbe is , ſui , ſum ou fitum Eger
Pimentum , pour pigmentum . piſtum , ere:: piler , moudre , pêa
Pina : faim eſpece de poiſſon , trir , tomber , béqueter , raillet.
Pinacidis , ou Pinſor , oris : qui pile ; Go pour
Pinacidium í tablette , liſte , dan piftor.
!
432 PIS PIS
Pinſuin : andouillette. voir , grande cuve , baignoire ;
Pinſus , de pinſo , is , &c. piſcine.
Pio , as , & c: expier ; autre verbe Piſcis , is : poiſſon .
is , ere : aimer avec piété. Piſcor , aris , &c : pêcher.
Piper , eris : poivre. Piſcoſus , ou
Piperitis , idis :poivrerre . Piſculentus : poiſſonneux.
Piphallis : alouette, petit oiſeau à Piſiforme : quatriemeosdu carpe.
nourrir. Piſinnus : enfant , petic garçon .
Pipilo , as , &c , ou Piſo , as , are , & is , ere , pour pin
Pipio , is , &c , pour pipo . ſo ; ſubſt. gén . onis : morțier.
Pipita, æ : pituite, peſanteur de tête, Pifon : poiſon.
Auxion , eſpece de maladie parmi Piffa : poix.
la volaille . Piſſago, inis : poix fondue.
Pipito , as , &c : être enchiffrené. Piſſaliphes : enduit de poix .
Pipiunculus : épervier. Pillanthos : fleur de poix .
Pipizo , as , & c , vu Piſlaſphalous : poix mêlée avec du
Pipla , pour galla. bitume.
Pipo , as, & c : pioler , crier com- Piſſaxara: poix dure ou ſeche.
me les pigeoneaux ou les pouffins, Pilſaygra : poix liquide.
faire du bruit , caquetter , glouſ- Piſleima, pour ſpecula.
ſer commeune poule, crier com- Piſſelæon , i : huile de poix.
me un épervier , ſe plaindre;ſubſt. Piſſoceron : compoſé de poix &
gén. unis : pigeonneau , eſpece de cire.
d'oiſeau de mer. Piffoſis , pour picatio .
Pipra : eſpece d'oiſeau , ſouci aqua- Piſtacium : piſtache fruit.
tique plante. Piſtaculum : pilon.
Pipticus: qui aide la digeſtion . Piſtana , æ : efpece de plante maré
Pipula , pour galla ou gallina. cageuſe.
Pipulo, as , &c : piailler, criailler , Piſticus : loyal , point altéré , pilé
faire des huées. & réduit en liqueur , véritable.
Pipulum , ou Piſtillum , ou
Pipulus : complainte , vacarme , Piſtillus : pilon .
charivari , huée . Piſtis , is : confiance , perſuaſion ,
Pipunculus : eſpece d'oiſeau de aromate.
proie. Piſto, as, &c : piler , pêrrir.
Piraculum : foupirail. Piſtolochia , æ : eſpece d'ariſtoloche
Piraſticum : eſpece d' sumentation. plante.
Piracica , æ :piraterie. Piſtor , oris :boulanger , celui qui
Piratium : poiré boiſſon . piloit le bled ; -dulciarius : pâ
Pirolus : eſpece de groſſe belette. tiffier.
Pirpit : toute choſe. Piſtorius : de boulangerie .
Pirula : le bout du nez ; & pour pe- Piſtricum : choix mêlé de differen
rula . tes choſes.
Pirum : poire. Piftrilla , æ : petit moulin à bras.
Pirus : poirier . Piſtrina , æ : moulin , boulange
Pis : or. rie.
Piſaculum : pilon . Piſtrinarius :meunier , boulanger.
Piſapes: meunier , ſemeur de pois. Piſtrinicus : de boulangerie .
Piſaria : champ de pois , coſſoniere. Piftrinum : lieu où l'on piloit le
Piſcaria : pêche , poiſſonnerie. bled , moulin ou boulangerie.
Piſcatorius: de poiſon , qui concer- Piſtrio , is , &c : pêtrir , piler ; fubft.
ne la pêche. gén. onis : boulanger , pâtiſſier >
Piſciceps : pêcheur. meunier.
Piſcina , æ: vivier , cîrerne , réſer- Piftris , is : bâtiment de mer , An
dromede
PIT PLA
dromede conſtellation ; & pour Pituitaria : plante contre la picuite 433.
priſtis. Piculus : cadance des rameurs.
Piftrix icis : boulangere , ſcie Picuſſo , is , &c : crachotter.
grand poiſſon de mer, la baleine Pityis : poix , pin , réline.
conſtellation. Pityliſma , tis : ſorte d'exercice
Piſtrum : choſe polie. des plus violents.
Piſtus , de pinſo , is , &c. Pitylus : bruit que font les rames
Piſum : pois légume. en a & ion ; En pour piculus.
Piſus , pour piſtus. Pityocampa , ou
Picarum : eſpece d'olive. Pityocampe : chenille de pin.
" Pitetes : eſpece de comete . Pityocamptes : quifait plier le pin.
Pithadicus : potier de terre. Pityonices : vainqueur dans les jeux
Pithanance : perſuaſion jointe à la de la Grece.
néceſſité. Pityrias : eſpece de pain grec.
Pithanologia : diſcours vraiſembla- Pityriaſis , pour porrigo , inis .
ble & perſuaſif. Pityris : le rebut des olives , les plus
Pithaules , pour aſcaules. petites.
Pitheciſmus : fauſſe flatterie , imi- Pityron : ſon de farine.
tation de ſinge . Picy s , ydos : pignon .
Pithecium : guenon , laide.
Pityroriſis : eſpece de camépetis
Pith cus : ſinge. plante.
Pithion , pour tuſcilago . Pityufa , ou
Pithiffo, as, & c: goûter en gourmet. Pityuſſa:éſule ou eſpece de tithymala
Pithites : foudre tonneau immenſe. plar tes.
Pitho, us : déeſſe de la perſuaſion , Pius : qui reſpecte , expié.
Diane. Pix , icis : la poix .
Pichocæchus , ou
Pixacanthum :eſp.d'épinearbriſſeauz
Pithocoecus : qui ſe loge dans un Pixis , idis, pour pyxis.
tonneau. Placariò , ou
Pithoegia : fêtes de Bacchus . Placatè : paiſiblement.
Pithogaſter, tri : ventre gros comme Placenta , æ : gâteau , arriere - faixo
un tonneau . Placentia : le deſir, l'envie de plaire
Pichos : tonneau .
Plac
Pitiaſis : fermentation , ſédiment de Placenti nus pâtiſfier.
eo , es , : &c : plaire , être or
l'urine. donné.
Pitigma , pour cauſia . Placiadæ , arum : ſurpris en adul
Pitillus : tout petit . tere & traité ignominieuſe
Piroſſo , as , & c : crachotter en ment.
goûtant quelque choſe. Placidus :: paiſible.
Pitpit : tout ceque vu qui ; & pour Placita , orum : arrêts , maximes.
quidquid . Placitis , idis : eſpece de tuthic,
Pitta , ou
Pittacium , ou Placito , as , &c : plaire , plaidoyer ,
Pitcacos , ou plaider.
Pittacus , ou Placitum : juriſdi&ion , aſſemblée
de juges , playd
Pittax : tablettes pour écrire , petit Placo oyer.
, as , &c : appaiſer.
billet , linge d'amplâtre , éti- Placor, oris : tranquillité.
quette de bouteille ; & pour pic- Placuſiæ : poiſton à coquille.
tacium ou py &acium. Placus , uncis : gâteau.
Pittema , ou Pladaroma : état fafque.
Picteuma , pour picatio. Pladarotis : rides de vieilleſſc fur 14
Pittoſis , pour picatio . peau.
Pituita , æ : pepie maladie des oi. Pladarus : lâche , flaſque.
ſeaux , pituite . Pladon , ou
434 P LA PLA
Plados : trop grande humidité. frapper , faire des lamentations ,
Plærique , de pleruſque. ſe frapper.
Plaga , æ : plaie , coup , inciſion , Plangon , pour plagon.
climat, pays , étendue, tapis , Plangonium , pour plaganium .
tour de lit , rets , panneau , toi- Plangor, oris :grand bruit , gémic
le ; Sepour latus. ſement.
Plaganium : eſpece de parfum ou Planguncula , æ :poupée.
d'onguent. Plangus : eſpece d'aigle.
Plagialon : eſp .de flûte, chalumeau. Planidus : plein , uni.
Plagiarius : qui vend'ou qui achette Planiloquus: qui parle clairement.
une perſonne qu'il fait être Planipes, dis : farceur, fauteur ,
libre , qui recele un eſclave fugi plat-pied , de plein pied.
tif , voleur d'eſclaves ou de per- Planicas , acis : clarté , netteté.
ſonnes libres , plagiaire , qui Planitia , æ , ou
pille les ouvrages d'autrui. Planities , ei , Euro
Plagiaula : flûte traverſiere. Planitudo , inis ; furface unie, plai.
Plagiaulus : qui joue de la flûte tra ne.
verſiere. Plantago , inis : plantain plante.
Plagiger , ou Plantanimal , ou
Plagigerulus, pour plagipatida. Plantanimans , pour zoophyta .
Plagiocarpus : qui porte du fruit Plantares alæ , Ego
obliquement. Plantaria , ium : ailes des talons de
Plagiocaulus : qui a la tige oblique. Mercure.
Plagion : qui ne va pas droit ,qui Plantarium : pépiniere , branche ,
s'éloigne de la ligne droite. qui revient de bouture , arbrif
Plagioxiphus : épée en travers. ſeau levé pour le tranſplanter.
Plagipatida , æ : qui eſt ſouvent Planula , æ :plane outil pour unir &
battu . pour polir le bois.
Plagipacides : les plus vils eſclaves Planuria , pour planitia .
queľon frappoit pour lamoindre Planus : impoſteur , uni , plat , évi
faute. dent , liquide.
Plagitum , ou Planx , cis: plat , baſſin .
Plagium : vente ,achat de perſonnes Planxi, de plango .
libres ou d'eſclaves volés. Plarius , pour planus.
Plagon :ornementd'enfant. Plaſea : extrêmité de l'enveloppe du
Plagofippus : qui bleſſe les peres gros boyeau.
des enfants . Plaſion : ordre d'un bataillon
Plagofus : qui eſt coujours prêt à quarré.
frapper , couvert de plaies. Plafis : fi&tion .
Plagula, æ :petit tapis, petite feuil- Plaſma , tis : breuvage qui rend
le de papier, voile de femme. la voix claire , création ; & pour
Plaguſia , æ : poiſſon à coquille. pigmentum.
Planaratrum : la pointe ou le tran- Plaſmo, as , are : former .
chant du foc de la charue. Plaſſo , as , & c : faire former.
Planarius : qui ſe fait en pleine cam- Plaſtes , æ : potier de terre , ſculpa
pagne , ſur le champ , ſans dé teur.
placer. Plaſtica , æ , Eva
Plancha , æ : planche. Plaſtice , es : l'art de faire des ou
Planctus , ûs :gémiſſement, deuil. vrages en terre cuite.
Plancus : pied - plat, eſpece d'aigle . Plaftingium : écliſſe pour les mem,
Planè : clairement , encierement , bres diſloqués ou rompus .
certainement . Plaſtolalus : qui parle faux .
Planeſiedros : vagabond.
Plaſtra : ajuſtement de femmes ,
Plango , is , xi , cum , ere : battre, Plaſtus : feint , imaginé.
PLA PLE 435
Placachoriaſis : eſpece de maladie précieuſe.
des chevaux. Platyphyllum : eſpece de chêne ou de
Platage , ou cithymale plante.
Platagon : creſſelle d’airain. , tam- Platyporphyra , habit à larges bou .
bour de baſque , babillard . tons couverts de pourpre .
Platagonium : feuille de pavot ou Platyproſopus : qui à la face largei
d'anémone. Platys : large , nerf.
Platalea , æ : pélican oiſeau. Platyſma: emplâtre large.
Platamon : pierre platte , étenduë Platyſmatius ; qui s'étend en larg
de la terre . geur.
Platanetum , pour platanon . Platyſtomus : qui a une grande bou.
Plataniſta : eſpecede poiſſon. che.
Plataniſtinos , ou Plaudo , is , fi , fum , ere : battre
Plataniſtos: pommes fades & aqueu des mains , applaudir , frapper.
ſes & autres fruits de cette eſpece. Plaudus : clabaud , chien courant.
Platanon , onis : lieu planté de pla- Plaufilis : plauſible.
nes. Plauſtrio , is , &c : imiter le bruit
Platanus : plane ou platane arbre. des charrettes .
Platax : poiſſon du nil. Plauftro , as , &c : aller en voiture.
Platea , æ : grande rue , grande Plauſtrum : char,charriot,charrecce,
place , pélican oiſeau . conſtellation .
Platenotus: qui a de larges épaules. Plauſtus , pour plaſtus ou protoplaf
Plateſſa , æ : eſpece de poiſſon. tos.
Plathanum : moule pour faire du Plautus : large , plac-pied , efflan
pain . qué , qui a les oreilles placies ; &
Placiaſmus : défaut de celui qui ou pour plaudus.
vre trop la bouche en parlant. Plebed , pour plebe.
Platice , es : ébauche groffiere. Plebes , is , pour plebs.
Platicercota : animal à longues cor- Plebeſco , is, ere, ou
nes. Plebiſcito ; as , & c , ou
Placinx : palette de la rame. Plebiſcitor , aris , & c : imiter le
Platiſma-myodes: peaucier ou mur peuple, parler au peuple.
cle qui fait baiſſer la machoirein- Plebiſcicum : ordonnance du peu
férieure . ple.
Placoma : colonne de marbre. Plebitas', atis : condition balle.
Platon : vaiſſeau de cuivre d'une laic- Plebs , is : la populace.
tiere. Plechas , pour plichas.
Platonia: grand cimetiere, colonne. Pleca , æ : lien d'oſier, taſſe à deux
Platos : largeur. anſes , eſpecede cara&ere.
Platunia : ſépulcre , mauſolée. Pleo , is , xì du xui , xum , ere :
Platycarpus : qui a du fruit large. plier , entrelaſſer , châtier , frap
Platycaulis: qui a la rige large. per , punir. 1
Placycercos : qui a la queue large. Plectronias : grande centaurée
Platycerotes : animaux à cornes fort plante.
ouvertes. Plectropoeus : luthier.
Platycleta : fort pauvre. Pleêtrum : archer d'inſtrument.
Platycoria : mal aux paupieres. Plecura , æ : fille de chambre.
Platycoriaſis : eſpece demaladie des Plega , pour plaga .
chevaux. Plegio , as, & c: garantir, répondre.
Placygaſtor : qui a un grand ventre. Plegma : treffe de cheveux.
Platyglottus :qui a la langue large. Pleio, ou plejo , pour plegio .
Platyonichus : qui a les ongles Plembum : tache à l'ail.
longs . Plemen , pour flemen .
Platyophthalmus : eſpece de pierre Plemino , as, & c : remplis,
lii ij
436 PL I PLO
Plemmyrium : flux & reflux. cuiffes & le ſcrotum .
Plemnus : moyeu de roue . Plicia : eſpece de gâteau.
Plemochoë : vaſe de terre. Plico , as , avi ou cui , catum ou
Plemonus : poulmon. cituin , are : plier , pliſler.
Plemyra: inondation. Pligorius : plus étendu , plus long.
Plenè : pleinement, entierement. Plinthides , dum , pour pleuricides .
Plenes : petite dattes ou petites ra- Plinthis , pour plinthys.
mes. Plinthium : cable pour un hor
Plenonta : l'une des planetes. loge horizontal , corps de la ca
Pleo , es , & c : remplir. tapulte , bataillon quarré , bri
Pleonaſmus : ſuperfluité de paroles. que , tuillerie ,
Pleonazo , as, & c :abonder. Plinthophorus : porteur de briques.
Pleonexia : avidité de ſavoir , ava- Plinthurgia , æ : fabrique de bri
rice. ques.
Pleres : archontes , tout l'aréopage. Plinthus, ou
Pleri , de plerus. Plinthys , ydis : brique quarrée ,
Pleroma: complément, plénitude. cinquante arpents en quarré >
Plerophoria : confiance, perſuaſion plinthe d'archite& ure , la baſe
entiere. d'une colonne; & pour plinthium .
Pleroſelenus : pleine lune. Pliriſarcoticon : principal ,méde
Pleroticus : qui remplit. cine parfaite.
Pleroris : réplétion. Pliſima, pour plurima .
Plerum : timon , équipement , ar- Pliſtobolinda : chanceau jeu , eſpece
mement de jeu .
Perùmque : fréquemment. Pliſtolochia , ou
Plerus , ou Pliſtolycia :manne ſauvage, mauve,
Pleruſque : la plupart. eſpece de maladie.
Pleſmone, es : réplétion de boire & Pliſtonicos: vainqueur de pluſieurs .
de manger. Pliticus: athlecce à coups de poings.
Pleſteriaſtes : enchériſſeur. Plix : pli.
Plechora , & , Ploas : eſpece de gros oiſeau .
Plethoriaſis , is : plenitude d'hu- Plocadia , pour crates.
. ! meurs. Plocamus , ou
Plethos , i : abondance d'humeurs . Plochmus : chevelure lâchée , eſpe
Plechrium : gouvernail. ce d'arbrifieau,
Plethr ! m : meſure de cent pieds. Plocium : écoupe , eſpece d'orne
Plethynticon , ci: un plurier pour un ment.
ſingulier ; fig . de rhétorique. Plocius : marchand d'étoupes ; Soru
Pletus : rempli ; Sovie pour repletus. pour petilus.
Plevitas , pour plebicas. Plodiarius : mime.
Pleumon : poulmon. Plodo, pour plaudo.
Pleira : membr.ne qui enveloppe Plorafcit , ou
les parties dans la poitrine , ple- Plorafit ,pour ploraverit de ploro.
vre . Ploftellum : petit chariot , pecite
Pleuritides , dum : regiſtre d'orgue. charrette.
Pleuritis , idis : pleuréſie maladie. Ploftrum , pour plauítrum .
Pleuron : côte. Ploteres : navigateurs.
Plexidia : petit cheveu . Ploreus , pour plocius de plocium .
Pleximon : chaîne , collier. Plotia , æ :eſpece de roſeau.
Plexippus: cocher. Plotus : qui a les pieds plats.
Plexus , de plecto. Ploum : charrette.
Plica : pli , eſpece de maladie , le Plous : à deux roues.
dos , le repli d'une lettre. Ploxemus , ou
Plicbas , adis : intervalle entre les Ploximum , ou
PL U POC 437
Ploxinum :caſſette , coffre . de , le bord d'un lit.
Pluenta : pituice , fiuxion . Plucerus : qui fournir des richeſſes.
Pluito , as , &c : pleuvoir ſouvent Pluchygia : richeſle avec la ſanté.
Plumacium , pour cervical. Plutocracia : état gouverné par les
Plumaniui : amas de plumes. riches.
Plumarius :de brodeus , de brode- Plutodotes : diſpenſateur de richef
rie , de plume. ſes .
Plumacilis : fait en forme de maſſue, Plutonia loca : contrées d’Alie très
couvert de plumes , délié , leger. malſaines , cavernes peſtilenciel
Plumatum : vêcement de plumes les ,
d'oiſeau . Plutopoeus:qui amaſſe des richeſſes.
Plumbago , inis : veine d'argent Plutus: richeſſe ; & de pluo.
mêlée de plomb , couleur plom- Pluverat , pour pluerat.
bée ou gris de perle, grande perfi- Pluviale , is :manteau , caſaque , pa
caire plante , crayon de mine rapluie , chape , chaſuble.
de plomb . Pluviarium : lieu ſacré.
Plumbata : laniere ou bâton plombé. Pluvicino , ou
Plumbibullium : le ſceau en plomb , Pluvio , ou
diplôme. Pluvico , as , &c : plcuvoir ſouvent.
Plummiſtus: orné de plumes. Pluus , pour plus.
Plummodia : frange. Plyma : eau fale de lavanderie.
Plumula , æ : duvet. Plyntarium : eſpece de taſſe ou de
Pluo , is , &c : mouiller , pleuvoir. bouteille.
Pluor , oris , pour pluvia. Plyntes : foulon , dégraiſſeur, blan
Plure , pour plus. 'chiſſeur.
Plures : les morts , pluſieurs. Plynıria : blanchiſſeuſe .
Pluriens, ou Plyntrum :paiemenr de blanchiſſage.
Pluries : pluſieurs fois. Pneuma , cis : eſprit, vent , air , ha
Plurifariam : en pluſieurs manieres leine ; & pour flacus.
differences. Pneumatocele : enflure au ſcrotum
Plurimùm : beaucoup , davantage, cauſée par des vents .
ordinairement. Pneumatomphalus : qui a le nombril
Pluriora , pour plura de enflé & élevé.
Plus, pluris : davantage , plus. Pneumatophorus: enflé ,hidropique.
Pluſcula , æ : boucle , agraife. Pneumnomphalus, pour pneumatom
Pluſebos, pour pluribus. phalus.
Pluſerit », pour plauſerit. Pneumatoſis : ventofité à l'eſtomac .
Pluſes , pour plures. Pneumon , onis : poumon .
Pluſiodorus : qui fait de grands pré- Pnigeus : four , éteignoir.
ſents . Pnigitis: qualité de terre.
Pluſfiverum : trop, plus qu'ilnefaut. Pnyx :place d'Athenes.
Plutacademia : méditation , penſée Po , pour populus.
de s'enrichir, Poa : efpece de plante.
Plutacademica : entretien ſur le bien Poafmus : ſarclage.
le mal les richeſſes & la pauvreté. Poaſtria : farcleuſe.
Pluteum , Eyes Poaſtrium : ſarcloir.
Pluteus : machine couverte de claies Pocillator , oris : échanſon .
& de cuirs pour aller à couvert à Pocillum : petit vaſe à boire.
la fape , claies couvertes , ma- Pociolus : petit verre de boiſſon .
drier pour metcre à couvert les Pocænium :réveillon.
travailleurs aux fapes , parapet , Poculentus : porable.
accoudoir , baluſtrade, cloiſon , Poculum : verre, gobelet , coupe ,
guérite , lambris , tablette à li boiſſon .
vres , pupitre , chalic , plase -ban: Podache : le lien de l'arc .
438 POD Pe T
Podagra , æ : goutte aux pieds. Pæcilobulus : variable dans les ſens
Podagrus , pour podargus. timents , ruſé.
Podule , pour pedale. Pacilodorus : enrichi de differents
Podalgia : douleur des pieds. dons .
Podalirius : qui a de grands pieds. Pæcilodus : chanteur qui fait va
Podargus : léger , qui a les pattes rier ſa voix.
bianches. Pæcilogrammus : orné ou ſéparé
Podaria :jarretieres , courroies de par diverſes lignes.
chauſſures , chauſlettes. Pæcilomechanus : qui faic différents
Podarius , pour pedarius. tours .
Podarulium : eſcabelle,marche-pied . Pæcilomorphus : orné de différen ,
Podea : ſervice d'uſtenſile . tes formes .
Podechium : ſoulier. Pæcilomycus : varié avec grace dans
Podecruftia : battement des pieds. ſes diſcours.
Podema , pour calceus. Pæcilon : habit d'Arlequin.
Podencus : eſpece de chien. Pæcilophaga : qui broute cout.
Poderagium : premierehypotheque. Pæcilophron : ruſé, matois.
Poderes , ou Pæcilos : varié , bigarré.
Poderis , ou Pæciloſtomus : qui fait pluſieurs fi
Podes , eris : habit long , Soutane, gures de fa bouche.
aube ; de pus , odis : pied. Pæcilta : brodeur , tapiſſier à l'ai
Podex , icis : l'anus , le fondement . guille .
Podia , pour podaria . Pælex : concubine.
Podiaæum : meſure de pieds. Poëmaneus : qui reſte court dans un
Podiarius : comédien , acteur. poëme ; & pour
Podinum : ſoulier. Poëmanor : berger.
Podio , as , & c : s'appuyer. Poëmatium : petit poëme.
Podiſmo , as , &c : ſauter. Poëmenicuin , pour pamæum.
Podiſmus, i : arpentage par pieds , Poëmenis : chien de berger.
alignement. Penator , oris : exécuteur de juſtice,
Podium : baluſtrade , balcon au Pænicus : Phénicien , Carchagi.
théatre , place au théatre pour nois.
les conſuls & pour les empereurs. Pænio , is , &c : punir , couper par.
Podocace : pieu , entrave. morceaux .
Podoces : baſque. Pæniteo , es , & c : ſe repentir.
Podocia : viteſſe des pieds. Pænitudo : pénitence.
Podoclaſta : cheval de friſe , lacet. Penulus , ou
Podocælon : le creux ou la cavité du Pænus : Carthaginois , Phénicien ,
pied. fin , ruſé.
Podocruftia , pour podecruſtia. Poëphagus : animal qui vit d'her
Podolura , pour pedica , ou podo bes .
cace. Poëſtria : farcleuſe,ouvriere de cam
Podonichum : habit de facrifice . pagne.
Podonipter : baſſin à laver les pieds. Poèta : poëte , artiſan , fabricateur.
Podopanum : linge de pieds. Poëtilla , æ : poëtereau , grenouille.
Podopſellon , ou Pæcor , aris , ari : faire des vers.
Podopſelon : lacet , entrave. Pærria , æ ,
Podortion : ſoutane , habit long. Petrida , æ , &
Podoſtrabe : inſtrument de torture Poëtris , idis : femme qui fait des
ou de chaſſe. vers.
Podoſtrophia , pour reporia. Pæus : qui fait , qui fabrique , qui
Podotrochelus : pocier de terre qui travaille ; Eure pour poëta,
tourne ſa rouë avec ſon pied. Pogon : barbe .
Pæcile : portique , Pogonia , æ ,
P O L POL 439
Pogonias, æ : comete , chevelure. Polio , is , & c : polir , rabotter ;
Pogonophorus : qui a de la barbe. ſubſt.gén. onis : armurier , glou
Pogonotrophus : qui a ſoin de fa con , rémouleur, pour pollinctor.
barbe. Poliocrotaphus : blanc dans le
Pol : par Pollux jurement. temps.
Pola : vendeur. Polion , ii : eſpece de plante odori
Polabrum : bande d'oies. férante .
Polanus : poulie. Poliorcetes : preneur de villes, con
Polaxis : eſpece de glaive. quérant .
Polea : fumier d'âne. Poliolis : cheveux blanchis avant le
Poledrus : poulain , jeune cheval. temps.
Poleïum : dictame plante. Polis : ville.
Polemarchus : tribun , ſouverain Poliſpaſtos : moufle , poulie.
> magiftat, militaire, généraliſfime, Poliſtes : fondateur d'une ville.
porcier de ville chez les Etoliens. Politarches : préfet d'une ville.
Polemicus: qui concerne la diſpute. Politeles : ſomptueux.
Polemiſtades , ou Polites : bourgeois d'une ville.
Polemiſtides : guerriers. Politeuma : droit de bourgeoiſie
Polemocopus , pour polemopoeus. dans une ville.
Polemonia , æ, ou Polities , ei : poliſſure.
Polemonium : diêame bianc , rue Politio : bonne culture, bail à ferme.
de chevres , eſpece de foin , fau- Politophthorus : pernicieux aux ci
ge des bois plantes. toyens.
Polemopoeus :qui ſuſcite la guerre. Politor , ou
Polemos : guerre , combat. Politrix:qui cultive ſousla condition
Polemotrophus : nourri a la guerre. de partager les fruits , qui polit;
Polenta , æ : farine de froment ſé & pour polio , onis , ou pollinator.
chée . Polium : vin blanc plante odorifé
Polet , pour pollet. rante , fumier d'anon.
Poleterium : pierre marque de la Pollabrum : ballin à laver.
place ou l'on vendoit leseſclaves. Pollaroſtetus : valétudinaire.
Poletes : magiſtrat qui a inſpe &tion Polledrus , pour equulus.
ſur le prix des denrées. Pollen , inis : fleur de farine.
Polia , æ : eſpece de pierre précieu- Polleo , es , ere : pouvoir beaucoup.
ſe , haras de chevaux. Pollex , icis : pouce , ſarment taillé
Poliarchion : de ſuc d'herbe , qui court au -deilus du premier ou du
tient au gouverneur d'une ville . ſecond æil ou bourgeon ; pollia
Poliarium , pour laterculus. cem promere : favoriſer , approu
Polica : art de fabriquer la monnoie. ver. -vertere : déſapprouver.
Policio : bonne culture. Pollicaris : qui a un pouce .
Policraticus : gouverneur d'une Polliceo , es , ere , &
ville . Polliceor , eris , citus ſum , eri , ou
Polieus : défenſeur d'une ville . Pollicitor , aris , &c : prometere .
Polimen , ou Pollinæus , pour pollinarius.
Polimentum : bourſe , rognon de Pollinare, is: crible, camis, blucteau.
cochon , le poli . Pollinarius : de fleur de farine, hou
Polinceo , ou langer , qui ſafle , qui a ſoin de la
Polincio , is , &c : oindre , parfu farine.
mer , polir. Pollincio , is, xi, & tum , ire : embau
Polindrum : aromate fin . mer , enſevelir ; fubft. gen. onis :
Polingion , pour polyandrium . blutrage ; & pour
Polingo , pour polincio. Pollinctor: employé aux funérailles ;
Polingon :cimetiere. Ege pour pollio .
Polintor : garde moulin , Rollinctoria : place pour embaumer ,
440 PO L POL
Pollinctura : la maniere , l'axion le lait.
d'embaumer. Polyagus : qui fait beaucoup de bu
Pollingo, pour pollincio. tin.
Pollintor , ou Polyalphicus : qui rend beaucoup .
Pollio , onis : parfumeur , embau- Polyalches : grand médecin .
meur Polyancioftrum : abondance d'hu
Pollis , inis , pour pollen . meurs.
Pollo , is , ere : jouer à la paume ; Polyandria , æ : multitude d'home
Ege pour polio , & adv. pour paulo. nies .
Pollophemiftus : fameux.. Polyandrium , pour poliandrum .
Pollubrum : baſſin à laver. Polyandros : qui a beaucoup d'hom
Polluceo , es , xi , ctum , ere : re mes.
luire fort, faire des oblations ou Polyandrum : cimeriere.
un feſtin public , profaner , ex- Polyanodynos : ciguë.
poſer. Polyanthea :amas defleurs.
Pollucibiliter , pour polluatè. Polyanthemum : renoncule.
Pollutta : femme qui débauche les Polyanthes: plein de fleurs.
payſans , remplie. Polyanthropia: quantité d'hommes.
Polluctè : ſplendidement. Polyarchia : gouvernement de plu
Polludo , as , &c : conſacrer ; Eur fieurs.
pour polluceo . Polyarchion : cfpece de cataplaf
Polluctrum , ou me.
Pollucum , ou Polyarchus : qui a beaucoup de
Polluđura , æ : feſtin facré public monde à gouverner .
ou particulier , chair , place du Polyarnaſus, ou
feſtin ou du ſacrifice. Polyarnes , æ , OU
Pollulus , pour plurimus ou parvis. Polyarnus : qui a beaucoup d'a
Polluo , is , lui , lucum , ere : fouil gneaux .
ler , corrompre . Polyafcholus : occupé de beaucoup
Pollus : petit, un peu . de choſes.
Pollyxenus : fin , ruſé . Polyatrus : médecin univerſel.
Polnus , pour vulnus. Polybius : de longue vie.
Polofus , pour alcus. Polybulus : de grand conſeil.
Polphus : mers de légumes. Polybutes , is : qui a quantité de
Poltarium , pour pultarius. bæufs
Polteio , pour ulteriore , d'ulterior. Polycandelum : candélabre.
Polceus : qui eſt plus au -delà . Polycarpia : grand revenu .
Polcon , pour puls. Polycarpon :mauvaiſe herbe.
Polubrum : baffin à laver. Polycaulus : qui a beaucoup de ci
Polvinar , pour pulvinar. ges.
Polula : balle de paume. Polycephalus : qui a beaucoup de
Polulus : tout petit. têtes.
Polùm : peu . Polychalcus : qui a beaucoup de
Polumen : place des ſacrifices, métal.
Polumum , ou Polycharmus : qui eſt fort diſcret.
Polunium , pour pollucrum . Polychir : qui a beaucoup de mains.
Poly : beaucoup , extrêmement. Polychnemon : origan plante.
Polyacantha , æ , ou Polychordia : multitude de cordes.
Polyacanthos, i : chardon plante. Polych reſtos : lupin legume très
Polyæmia : abondance de ſang. ſaine.
Polyænus : digne de grande louan- Polychronium : acclamation qu'on
ge. fait au prince ; vive, &c.
Polyagala , ou Polychronius : qui dure long-temps.
Polyagalon : plance qui fait venir Polychrous : qui eſt compoſé de
beaucoup
POL POL 441
beaucoup de couleurs. nitif, i : eſpece de pierre précieuſe
Polychryſus : qui a beaucoup d'or. ou de poiſſon .
Polyclerus : quirecueille une gran- Polygymnaſtus: très- exercé.
de ſucceſſion . Polygynæceon , ou
Polycletus : appellé par beaucoup Polygynæcon : multicude de fem
de perſonnes. mes .
Polycnemon : origan plante. Polyhedrum : cercle de la ſphere.
Polycælius : qui a beaucoup de ven- Polyhiſtor : qui fait beaucoup de
tre. chores.
Polycænus: commun à plufieurs. Polyhydion : centaurée plante.
Polycolus : qui a beaucoup de mem- Polyides : eſpece de plante.
bres. Polylogus : qui parle beaucoup.
Polycomus : qui a une groſſe cheve- Polymáſchalus : quia beaucoup d'aig
lure , qui mange beaucoup. les .
Polycratia : gouvernement de plu- Polymaſthos : qui a beaucoup de
fieurs chefs . mammelles,
Polyftonus : qui tue beaucoup. Polymathes , is : très-ſavant.
Polydædalus : très- ingénieux. Polymathia , æ :grande érudition .
Polydamus : livré à beaucoup de Polymechanus : qui a beaucoup de
femmes . ſagacité.
Polydectus : qui contient beaucoup. Polymelathrus : qui a beaucoup de
Polydendrus : de beaucoup d'arbres. maiſons.
Polydeſmus: à beaucoup de nouds. Polymelus : riche en bêces à laine.
Polydipfius : très- alcéré. Polymemphes : querelle s.
Polydorus : qui donne beaucoup. Polymerus : qui eſt fait de pluſieurs
Polydoxus : très -célébre. manieres ou de pluſieurs parties.
Polydrofus : ayantbeaucoup de ro- Polymethes : fort ivre.
ſée. Polymiſthus: qui a de gros gagęs ..
Polydulia : multitude de domeſti- Polymitarius :brodeur,de broderię.
ques . Polymitus : brodé.
Polydynamia : grande puiſſance. Polymnemon : qui a beaucoup de
Polyenus : de beaucoup d'années. mémoire.
Polyeraſtus : aimé de beaucoup. Polymneſta : qui a beaucoup d'a
Polyergos:qui eſt toujours en action . mants.
Polyeućtus: très-déliré. Polymorphus : qui prend pluſieurs
Polygamia : poſſeſſion de pluſieurs formes .
femmes. Polymyæus : qui a pluſieurs lumi
Polygia : anet plante. gnons.
Polygloſſus : qui fait beaucoup de Polymychus: très-fabuleux.
langues. Polyania : abondance de vin.
Polygnomon :grand ſçavoir, qui eſt Polyommacos : qui a beaucoup
de bon conſeil. d'yeux.
Polygnorus : très - connu. Polyonymon : eſpece de pariétaire
Polygonaton :genouillée ou le ſceau plante.
de Salomon plante. Polyonymus : qui a beaucoup de
Poligonius : qui a pluſieurs angles. noms.
Polygonoides : eſpece de plante. Polyopſia : abondance de proviſions
Polygonon : renouée, ſanguine plan de table.
tes. Polyos : eſpece de plante.
Polygonus : poligone, quia pluſieurs Polyotus : qui a beaucoup d'oreilles.
angles. Polypæs : qui a beaucoup d'enfants.
Polygrammacus : qui eſt très- lettré. Polypenthes : affligé de beaucoup de
Polygrammus : qui eſt compoſé de calamités.
pluſieurs lignes ; ſubftantif, gé- Polyphagia : voracité.
Kkk
442 POL POL
Polyphemus : fameux. Polyfpondylus : qui a beaucoup de
Polyphernus :qui reçoit une groſſe jointures .
dot. Polyflemus , ou
Polyphilus : qui a beaucoup d'amis. Polyfſenus : qui a beaucoup de ſens,
Polyphiſtor : qui a beaucoup bu. grand hoſpitalier.
Polyphon :écho , babillard. Polyftaphylus : qui a beaucoup de
Polyphorbus : abondant en pâtura grappes .
ges: Polyftaurium : efpece d'habit pag
Polyphortus : fort chargé. triarchal.
Polyphorus: qui porte beaucoup. Polyftephanus : qui a beaucoup de
Polyphyllus : abondant en feuilles. couronnes.
Polypicros: qui aime beaucoup. Polyſtichia : multitude de vers.
Polypiria : grande expérience . Polyftomus: qui a pluſieurs bouches
Polypiftus : qui a beaucoup de con ou pluſieurs ouvertures.
fiance . Polyſtrophus : qui faitbeauéoup de
Polyplanes : vagabond. circuits .
Polypluſius : fort pécunieux. Polyfyndeton , ti : diſcours où il y
Polypodium : eſpece de plante. a beaucoup de conjon&ions.
Polypogon : fort barbu . Polytalantus : très- riche.
Polypolis : pays rempli de villes. Polytecnia: qui a quantité d'enfants.
Polyponus: très-laborieux. Polytele : eſpece de navire.
Polyporia : maladie cauſée par le Polyteles , is : ſomptueux.
polype, ouverture de quantité de Polythermus : fort chaud.
pores. Polytherus : plein de bêtes férocesie
Polypoſia : boiſſon immodérée. Polytheus : qui admet unemultitu
Polypotes , ou de de dieux.
Polyporus : grand buveur. Polythrenus : qui cauſe un grand
Polypragmon : qui ſe mêle de beau deuil.
coup de choſes, curieux . Polychrix , pour polytrichon .
Polypremnum : plante de jardin . Polythrycus : qui a beaucoup de
Polyprobatus : riche en troupeaux. poils ou de filets .
Polypterus:qui a quantité de plumes. Polythryllus : grand bourdonne
Polytychus : qui concene les com ment.
ptes publics, qui traire d'amou- Polythryx,icis: eſpece de pierre pré
rette, qui a beaucoup de plis. cieuſe ou de plante.
Polypus : eſpece de poiſſon,excref- Polychyrus : qui a beaucoup de por
ſcence de chair , for , excroc. tes .
Polypyrgus : qui a beaucoup de for- Polythytum : où l'on ſacrifie fou
tereſſes . vent.
Polypyrus : abondant en grains. *Polytricha, æ , ou
Polyrrhizon : plante de montagne. Polycriche, es , ou
" Polyrrhizus : qui a beaucoup de rá- Polytrichon , chi : plante capil
cines. laire.
Polyfarcia : corpulence. Polytrophus : très-nourriſſant.
Polyſchemaciſcus : de diverſes figu- Polycropus : variable , très- inconfo
res. tant.
Polyſcius: bien ombragé. Polyxenus , pour poliſenus.
Polyfemus : extrêmement orné. Polyzelus : qui a beaucoup d'émil
Polyfitia: abondance de grains. les .
Polyfpaftum : machine pour tirer. Polyzonus : eſpece de pierre pré
Polyfpermia : abondance de fe cieuſe.
mence. Polyzygus :qui a pluſieurs ſommets.
Polyfplanchnus : plein de com- Poma , atis : fruit de palmier , eſ
paſſion . pece de breuvage.
PON POP
Pomarium : jardin fruitier , ver. Pontificia , orum : livres des cérés,
ger , fruiterie . monies des pontifes.
Pomarius : fruitier. Pontificium : l'autorité ou les droits
Pomatias : eſpece d'eſcargot ou de li des popcifes.
maçon . Ponto, onis : bacq , ponton .
Pomacium : compore de pommes . Pontonium : barque de pêcheur.
Pomen : impoſition . Pontoporus : qui paſſe la mer.
Pomeridianus : d'après midi. Pontus : la mer.
Pomerium , pour pomarium , Go pour Popa , æ : qui vendoit & qui exigeoic
Pometum : jardin fruitier , verger. ou qui aſſommoit les vi&times.
Pomilio , onis , ou Popalum : verre.
Pomilius , pour pumilio , ou Popane , pour popina.
Pomo , onis : qui garde ou qui vend Popanum : petit gâteau dont on fai
des pommes . ſoit un ſacrifice .
Pomerium : eſpace vuide au- dedans Poparius : celui qui préſentoit un
entre les maiſons de la ville & les gâteau au ſacrifice.
murailles ; & pour pomarium. Popax , pour popa.
Pomphoholix , ou Popeana , æ , ou
Pompholix , ou Popeanum , pour poppæanum.
Pompholyx , ygos: la tuthie ou fleu- Popellus : populace.
de la calamine qui s'attache à la Popia : truelle , écumoire.
voûte du fourneau où l'on fond le Popina , æ : taverne , gargote.
cuivre , airain , bulle d'air ſur Popinio , ou
l'eau , orpin . Popino , onis : pilier de cabarer.
Pomphus : eſpece de tumeur. Popinor , aris , &c : fréquenter les
Pompilus: eſpece de poiſſon de mer. cabarets.
Pomponianum pyrum :groſſe poire. Poplei , pour populi de populus,
Pondero , as , &c : peſer , examiner . Poples , itis : jarrer.
Pondo : indi une livre Romaine ; Popli , pour populi de populus.
douze onces . Poplicom , pour publicum.
Pondus , eris : poids : balance , au- Poplitmus : eſp.de pierre précieuſe .
torité , fardeau , chagrin , em- Poplo , pour populo de populus.
barras , quantité . Poploeus , pour pilumnus.
Ponè : après . Poplos , pour populus.
Poneria : vie miſérable . Popo , as, &c : croître.
Ponerologus : qui ne dit que du mal. Popoſci, de poſco.
Ponerophilus : qui n'a que des faux Poppæanum : pommade de lait d’å
amis. nefre.
Poneropolis : ville de méchants. Poppyſma , tis ,
Poneros : méchant. Poppyfmus : maniere de flater les
Poneticus : laborieux . chevaux de la voix & de la main.
Ponimen , pour pomen . Poppyſſator , de
Pono , is , ſui , ſitum , ere : poſer , Poppyſſo , ou
bâtir , s'aſſurer , employer, pro- Poppyzo , as , &c : fiffier , ama
poſer , mettre bas , ceſſer , en douer.
gager , impoſer , gager. Poppyzon , de poppyzo.
Ponos : travail, ſouffrance. Popula , æ : verrue fort élevée.
Pons emilius , ou Populacia , æ : badinage , enfantil,
Pons ſublicius : le premier pont qui lage .
fut bâti à Rome . Populago , pour tuſfilago.
Pontani : mandiants qui ſe placent Popularia , ium : lieu d'où le peu
ſur les ponts . ple voyoit les ſpectacles , facrifi
Pontaticum : péage d'un pont. ces par aſſemblée du peuple , plais
e
Pontica : eſpece de pierre précieuſ . fanceries.
Kkk ij
444 POR POR
Popularis : du peuple , qui eft d'un Porigam , pour porrigam , de pose
même pays , badin , vulgaire , rigo .
complice , habitant, compatriote, Porion : ſecours , proviſion , com
Populatim : par peuples. modité pour voyager.
Populetum : jlantbois de peupliers . Poriſma, tis : conſéquence , corol
Populeus , pour populnus . laire , ouverture de l'eſprit.
Populia , æ: petite lampe ; de Pormina , ou
Populius , ou Porna , ou
Populnus : de peuplier. Pornia : fpe& acle abominable de
Populo , as , &c. ou femmes débauchées, proſtitution .
Populor, aris , &c : faire dégât , ra- Porniſteroluron : courgée,
vager , gagner le peuple. Pornoboſous : qui entretient des
Populus : peuple , multitude , eſſain femmes débauchées , eſcroc.
d'abeilles, peuplier arbre. Pornomanes : qui eſt paſſionné pour
Por , oris , pour puer. les femmes débauchées.
Poramater : panacée plante. Porocele , es : eſpece de hernie .'
Porca , æ : truie , ſillon , terre éle- Poromphalon : dureté au nombril .
vée entre deux raies , ce qui mar- Poropæia : le peu de proviſions pour
que le genre féminin . faire un voyage.
Porcaſter : gros cochon. Poros , pour callus.
Porcella , dimin. de porca. Porpax : bouton d'une porte ou d'un
Porcellana : porcelaine, petite truie. houclier.
Porcellata : eſp. de plante potagere. Porpe : agraffe , bracelet.
Porcellio , onis , pour oniſcus Porpema:habit boutonné ou agraffé.
Porceo , es , ere, pour arceo ou pro- Porphyra , pour purpura .
hibeo. Porphyreutica : pêche du poiſſon
Porcerra , æ : jeune cruie qui n'a dont on tire la pourpre.
porté qu'une fois. Porphyrio , onis , ou
Porcile : toit à porcs . Porphyris , idis : habit de poupre ,
Porcinarium : glandée. oiſeau qui a le bec & les pattes
Porcinarius : chaircuitier . rouges.
· Porcipor : porceler. Porphyrites , æ : porphyre marbre,
Porci ſacres : petits cochons fans Porphyrium : pourpre petit poiſon.
taches pour les ſacrifices des cour Porphyrobaphus : teinturier en é
pables ou des inſenſés & des gros carlatte.
ſes familles. Porphyrogenneta : né dans la pour
Porciſterum : coit à porcs . pre.
Porcitor : qui fillonne . Porphyropola:marchand de pourpre.
Porcos , ci: filet de pêcheur. Porphyrus : eſpece de ſerpent.
Porcula , dimin. de porca. Porporeus , pour purpureus.
Porculatio : engrais. Porraceus : qui eſt fait de porreau .
Porculator , oris : qui engraiſſe des Porraticum : impôt ſur les marchan
cochons. diſes.
Porculena , dimin. de porca . Porrectum ; lévier .
Porculecum : élévation de terre en- Porrectus , de porrigo.
tre deux raies. Porriceo , pour porrico .
Porculum : ce qui arrête le tourni- Porriçiæ : entrailles brûlantes ſur
quer d'un preſſoir. l'autel des vi&imes offertes aux
Porcul's : porcelet. dieux .
Pordaca , æ : eſpece de vaſe , truie. Porricida : couteau de chaircuitier.
Poreaftruin : eſpide pourpier plante. Porriciam , pour porrò jaciam , & de
Porgo , pour porrigo. Porricio , ou
Porgula , pour pergula . Porrico , is , ere : offrir un ſacrifi
Poria : profeſſion de vie. ce , être long -temps près de l'au
POS POS 445
tel pour augurer ; Le pour pro- . Pofcinummia : demande d'argent.
jicio. Poſco , is , popoſci , fcitum ere : de
Porrigo , is , rexi, rectum , ere : mander ; clarius : avec impor
tendre, alonger ; ſubſt.gén, inis : tunité.
craſſe de la têre , teigne. Poſculentia : eſpece de boiſſon .
Porrina , æ : planche de porreaux. Poſea , pour polia.
Porrò : certainement , enfin , da- Porefui , pour pofui de pono.
vantage , plus avant , mais. Poſia : eſpece d'olive.
Porrum , Policor , oris : fondateur .
Porrus : porreau ; & pour praſon . Poſitus , de pono.
Portacia : eſp. de plante potagere. Polivi, pour poſui de pono.
Portarium : eſpece d'impôt. Pollerur , ou
Portemia : petit navire. Pofletus eſſet, pour poſſet de poſſum .
Porcendo , is , di , ſum ou tum , ere : Poffideo , es , ſedi , fefium , ere ,
préſager , prédire. Poſlido , is , ere : poſléder , avoir .
Portenta : petite barque. Poffiems, es , & c . pour poſſem , &c.
Porcentum : prodige ,monſtre, pré- Poſlinaclum : eſpece de diſque.
fage. Poſt : après , dans , depuis , der
Porthineus : batelier , ſurnom de riere , enſuite.
Caron. Poft-antè , pour pofteà.
Porthmis , ou Poftcænium : réveillon , collation
Porthmium : petite barque. ou petit repas après ſouper.
Porthmus : détroit. Pofteà : après , après cela , enſuite .
Porti , pour portus. Poſtela , ou
Porticatio , onis : diſpoſition d'un Poftella ,pour poſtilena.
portique , enceinte d'un com- Polterdiè, pour poftridiè.
beau. Poſtergo , as , &c : jetter par der
Porriculum , ou riere.
Portiſculus : comite officier de ga. Poſteri,
lere, ſon marteau ou ſon bâton ou Poſteriores : deſcendants , poſtéri
ſa baguette pour donner le ſignal té , après les derniers.
aux rameurs. Pofterius : le derriere.
Portitor , oris : batelier , portier , Poftero , as , are : être ou rendre in
receveur d'un péage ; -orci : Ca férieur.
ron ; -urſæ , pour bootes. Pofterula : fauſſe porte , petite ou
Porritorium : crochet ou bâton de verture.
crocheteur ; & pour portorium . Poſtfero , fers , tuli , lacum , ferre :
Portomorphus ': porte - fimulacre , préférer ; Eve pour pofthabeo.
porte-banniere. Poſtfuit : on a rejetté , on a laiſſé
Portorium : paſſage, douane, péage. là , on n'a plus ſongé.
Portulaca ,æ : pourpier plantepotag. Pofthabeo, es , &c : eſtimer moins ,
Portumnalia , um : fêtes en l'hon préférer.
neur de Mélicerte , de Poſthia : lentille , pecic ulcere des
Portumnus : Mélicerte dieu des cils des paupieres.
ports. Poſthumo , as , &c : être après,
Portunalia», pour portumnalia . ſuivre.
Portunus : tranquille. Poſthumnus : né après la mort de ſon
Portus : port . pere.
Porus , pour callus ou porrus. Poſtibì : enſuite .
Porxi , pour porrexi de porrigo . Poſtica , æ : le côté gauche , ſep
Pos, pocis : qui peut , qui eſt maître. tentrion.
Poſca, æ : piquette infuſion du marc Pofticium , ou
de raiſin dans de l'eau , oxicrat. Poſticula , ,
Porcenium , pour poftfcenium . Poſticulum , ou
446 POS Рот
Poſticum : derriere d'un logis , pe- Pocager : goutteux ; Es pour po.
tile porte de derriere , petit ap dager.
partement , porte de derriere. Pocamauris , idis : plante dont la
Portidea , pour poſtea . boiſſon fait perdrel'eſprit.
Portifex : juge , pontife. Potamogiton : herbede riviere.
Poftilena : courroie , fouet de pof- Potamophorecus : emporté par lo
tillon , croupiere fleuve.
Poftilimen , pour poftliminium . Potarius : pour boire.
Poftilio , pour poftulatio . Potatricula , ou
Poſtilla, æ : apoſtille ;& pour pofteà. Putatrix : beuveuſe , ivrogneſſe.
Poſtindè , pour pofteà. Pocax : beuveur , ivrogne.
Poſtis , is : poteau , jambage de Pote : permis , poffible ; -te- ft, pour
porte. poteft.
Poſtiſecùs : après , enſuite. Poteaculum : abreuvoir, pierre creu .
Poſtlacus , de poftfero. ſe ou auge auprès d'un puits.
Poſtliminium ; retour d'où l'on a Potentia ,æ : puiſſance , force.
été enlevé ou fait priſonnier. Potencilla : plante de marais.
Poſtmicco , is , & c. pour poſthabeo . Potento , as , &c : faire le maître.
Poſtmodo , & ' Poteratur , pour poterat.
Poftmodùm : enſuite. Poterio , onis : eſpece de plante ou
Poſtmurium , pour pomerium. d'arbuſte.
Poftomis : mords , bride, morailles. Poceriocheca : buffet pour ſerrer les
Poſtpartor : ſucceſſeur , héritier. pots & les verres.
Poſtpridiè : aujourd'hui. Poterium : grand gobelet , eſpece
Poſtprincipium : progrès. de plante .
Poftputo , as, &c, pour pofthabeo. Poteſle , ou
Poftremus : le dernier , le plus mi- Poteſſus eſſe , pour potis eſſe ou
ſérable . poſſe de poſſum .
Poftridiè : le lendemain . Poteftam , pour poteftatem .
Poftriduanus: malheureux , de mau . Poteftas , atis :pouvoir, liberté.
vais préſage. Poceftur , pour poteft fieri.
Poſtriduo : le lendemain. Pothen , d'où
Poftſcenium : le derriere du théa- Pothos , thi : cupidon , le deſir ,
tre , a &tion ſecrette. jaſmin arbriſſeau.
Poſtlidero , as , &c : préſider. Poti , pour potiri , de potior.
Poftſignanus : armé peſamment. Poribafis : eſpece de pain .
Poftularius : qui annonce , qui me- Porin’ , pour potefne de poſſum .
nace. Pocina, æ : déeſſe qui préſidoit à l'a
Poftulatio , onis : demande , décla laitement des enfants.
ration des augures au peuple pour Pocio , is , ivi , icum , ire , pour po
faire un ſacrifice d'hommes aux tior.
mânes . Pocionatus : empoiſonné par un
Poſtulacitius : qui demande ou qui breuvage.
eft redemandé , qu'on ſouhaite Potiono , as , &c : donner à boire.
fort . Potior , iris , itus ſum , iri : avoir
Poftuli , de poftfero . ia jouiſſance, poſſéder ; adj. com
Poftulio , pour poftulatio. paratif de poris.
Poftulo , as , & c : demander avec Poririum : médecine , coupe.
inſtance, accuſer , préſenter re- Potis: qui peut, bon, principal.
quêre , pourſuivre. Potiſſe , pour pocuiſſe.
Poſtumus , pour poſthumus. Poriſſet , pour potuiſſet.
Poſtuorta , æ : déeſſe de l'avenir . Poririus , pour ftultus.
Poftus , pour poſitus. Potitor : qui s'eſt rendu maîcrea
Poraculum : buvorage . Potivit , pour potitus eſt de potior ,
PRÆ PRÆ 447
Potniades : carroſſe . pé , coupé à plomb , qui va trop
Poto , as , avi ou potusſum , acum ou vîte , qu'on précipite , imprévu ,
potuin , are : boire . ſubit , précipité , ſur ſon déclin ,
Potomium : grand bateau. dangereux , en bas, en décadence .
Pororius : qui ſert pour boire. Præceplit , pour præceperit de præ
Potricula , ou cipio.
Potrix :beuveuſe. Præceptio : inſtruction , précepte.
Potua , æ : déeſſe de la boiſſon . Præcepco , as , & c : commander foue
Potulentus : potable , livré à la vent.
boiſſon . Præcerpo , is , pli, ptum, ere : brou .
Potura : boiſſon . ter , cueillir trop tôt , retran
Potus : ivre ; ſubſt.gén. ûs : boiſſon . cher , arracher.
Poulenagium : droit ſur les con- Præcercatio : eſcarinouche 2 com
neaux. mencement d'une diſpute.
Practicus : propre à agir. Præceſſor : qui commande aux auai
Praktor: receveur des impôts. tres.
Prada : prairie. Præciæ : crieurs publics.
Pradelum : petit pré. Præcidaneæ feriæ : les veilles des
Præ : devant , en comparaiſon de , fêtes ; de
au prix de , à cauſe de , excepté , Præcidaneus , ou
plus, fort , auparavant , parde- Præcidarius : immolé avant les au
vant , avant le temps , extrême tres ou cué la veille des ſacrifices
ment. ſolemnels , coupé le premier .
Præacceptatio, onis : préſomption , Præcido , is , di , ſum , ere : couper,
figure de rhétorique . trancher 2 immoler le prenier ,
Præædificatus : bâti devant. retrancher , déſigner , couvrir.
Præantideà : bien auparavant. Præcinctio : palier , baluſtrade.
Præbenda : fourniture du néceſſaire. Præcinétorium : demi-ceintre,corſets
Præbendarius : qui donne du ſe- Præcin & us : ceint par-devant , prêc
cours ; & pour pedarius. à combattre , de præcingo , voyer
Præbeo , es , bui, irum , ere : don cingo .
ner,fournir,livrer,prêter l'oreille. Præcino, is , ui centum , ere : enton
Præbibo , is , ere :boire le premier , ner , préluder , préſager , avertir .
porter une ſanté. Præcio , is , ire : proclamer.
Præbitio , onis : fourniture . Præcipem , pour præcipitem, de præ
Præbito , is , ere , pour perimo , ou ceps.
pour prætereo. Præcipes , is , pour præceps.
Præbitor : pourvoyeur , entrepre- Præcipio , is , cepi, ceptum , ere :
neur. prendre d'avance , enſeigner
Præbium : amulette , préſervatif. commander , s'emparer le pre
Præcalveo , es , ere : devenir chau mier , prévenir , faire cailler.
ve par-devant. Præcipuus : particulier , ſingulier ou
Præcanto , as , are : enchanter , en principal, qui excelle.
ſorceler , guérir par des paroles Præciſus : concis , abrégé , eſcarpé,
magiques. retranché ; de præcido.
Præcarius: cédé pour être rendu. Præclamitator : qui marche devans
Præcauſor , aris , & c : prévoir , pré les prêtres en criant qu'on ceſſe
venir. de travailler.
Præcello , is , lui , cellum, ere : ex- Præclava , ou
celler, ſurpaſſer , dominer. Præclavium : la prétexte ; & pour.
Præcencio : intonation , prélude. latus clavus.
Præcentor : qui entonne au chant , Præcludo , is , fi , lum , ere : boula
grand-chantre. cher , fermer , empêcher , reffere,
Præceps , ipicis : en pente , eſcar , rer , défendre.
443 . PRÆ PRÆ
Præclues : fort brillant , fort céle . Præfe& iacus , pour apparicor præ
bre ; de clues. feeti .
Præco , onis : crieur public , pané- Præfericulum : baffin pour les facri
gyriſte. fices.
Præconium :cri public , criée , élo- Præfero , ers , &c : préférer ; voyez
ge , vente à l'encan . præ & fero .
Præcono , ou Præferrarus : arrêté avec des chai
Præconor,aris, & c : faire proclamer. nes de fer.
Præcoquus , pour præcox. Præfica : pleureuſe aux enterre
Præcordia : diaphragme, entrailles, ments ; Go de præficus.
ceur , affection de l'ame. Præficinè : ſans envie , ſans malice .
Præcula :: eſpece de machine. Præficio , is , &c : commettre , pro
Præcumbo , is , &c : ſe coucher au poſer , pourvoir au commande
paravant. ment, nommer pour commander .
Præda , æ : proie , burin , gibier. Præficus : qui perfe & ionne.
Predaceus , ou Præfinio , is , & c : preſcrire , mar
Prædanus : qui concerne le bucin. quer , limiter .
Prædarius ,pour præbendarius , ou Præfiſcinè , &
pour pedarius . Præfifcinì : ſoit dit ſans envie , fans.
Prædem , de præs. vanité.
Prædes , ium : biens hypothéqués , Præfloro , as , &c : cueillir la pre
caucions. miere fleur.
Prædiator : intelligenc en matiere Præfoco ,as, & c : étrangler;ſuffoquer .
d'héritages , qui vend le bien des Præfor , aris , &c : prédire , parler
taillables. le premier.
Prædiatus : riche. Præfractè : durement , avec obſtina
Prædigeſtus : où il n'y a point de tion .
crudité. Præfringo , is , fregi, fractum , ere :
Prædis , de præs. rompre , briſer auparavant , s'ob
Prædiſco , is , didici , ere : appren ſtiner , endurcir" , être intrai .
dre auparavant . table.
Præditus : qui poffede , doué. Præfurnium : bouche d'un four .
Piædium : héritage , fonds de terre Prægna , 2,04
Eye maiſon de campagne . Prægnans , antis , ou
Prædo , onis , ou Prægnas , atis : groſſe , enceinte ;
Prædonculus : voleur , corſaire . pleine , prêt à pouſſer.
Prædor, aris , &c : voler , piller , Prægnatio : groſſeſſe d'enfant , plé
pêcher. nirude d'une bête.
Prædorio , is , ire : deſirer forte- Prægrado , as , are , ou
ment ; Ege pour præopto. Prægredior , eris , greſſus ſum , di :
Prædu& al , alis : paragraphe, regle marcher devant , ſurpaſſer .
pour tirer une ligne droite. Præhabeo , pour præfero.
Præeo , is , & c : précéder , ſuggé- Præhibeo , pour præbeo.
rer , preſcrire. Præi , imper. de præeo.
Præeuntis , gén . de præiens. Præiens , euntis , participe. préf.de
Præfamen : préface. præeo.
Præfaminatus , ou Præire , de præeo .
Præfaminus , pour præfatus. Præjuro , as, are : prononcer le pre
Præfandus : indécent , malhonnête . mier la formule folemnelle du
Præfaris , fatus fum , fari : dir au ferment.
paravant , invoquer au commen- Prælato , as , &c : préférer.
cement. Prelego , as , & c : léguer un bien
Præfaſcinius : grand enchanteur. à prendre avant de partager avec
Præfe &tianus ou les héritiers ..
Præliganeus
PRÆ PRÆ 449
Præliganeus : provenant du premier féré ,expoſé , établi .
fruit cueilli. Præpoflum , pour præpolleo , ou przo
Prælio , as , are , & valeo.
Prælior , aris , & c: combattre , dif- Præpoſta , pour præmiſſa.
puter avec chaleur. Præpoftere : ſans ordre , à contrer
Prælium : bataille , mêlée. temps.
Prælogium , ou Præpoſterus : renverſé, hors de fai
Prælubium : propoſition , prologue, fon , ſans ordre , autrement qu'il
déluge. ne faut , qui fait tout à rebours.
Prælum , pour prelum . Præpoftus , pour præpofitus.
Prælumbo , as , are : éreinter. Præquàm : outre ce que.
Præluvium : la mer d'airain , gran- Præripio , is , & c : ócer , enlever de
de cuve dans les bains publics , force , prévenir.
déluge ; & pour pelagus. Præripium : voiſinage du bord des
Præmeſium , ou rivieres.
Præmeſlum , uo Prærogo , as , & c : deinander le ſuf
Præmerium : prémices ou premiers frage d'un autre avant de donner
fruits dont on faifoit des libations le lien , payer d'avance , donner ,
avant la récolte. diſtribuer , faire le diipenſateur.
Præmiator, v. prædo ou premiacor . Præsumpo , is , & c : rompre.
Præmigenius , pour prinigenius . Præruptus : eſcarpé , inacceſſible ;
Præminens : qui excelle, qui eſt éle Eu le prærumpo:
vé ; & pour præeminens. Præs , ædis : caution , qui préſide.
Præmior , aris , &c : gagner. Præſalſus , ou
Præmioſus : fort riche. Præſalus: nouvellement ſalé ou pris ;
Præmium : prix , récompenſe , ſa & pour præſulſus , ou pour præ.
laire , loyer , gage , burin , ar fultus.
gent monnoyé. Præſanaſco , is , ere ,
Præmodulor , aris , &c : conduire Præſaneſco , is , ere , ou
par regle & par meſure . Præfano , as , &c : être guéri aupa.
Præmodum : exceſſivement. ravant , guérir.
Præmolior , iris , &c : préparer d'a- Præfatus : pris,
vance. Præſcateo , es , &c : être plein , re
Præmulfus : fort doux. gorger.
Prænimis : exceſſivement. Præſcio , is , & c . Eye
Prænomen : nom propre .. Præſciſco , is , &c : ſavoir , ordon
Præopto , as , & c : defirer force ner par avance.
meut , aimer mieux. Præſcitum : connoiſſance de l'ave
Præordino , as , &c : choiſir , pré nir.
deftiner. Præſcius : qui fait l'avenir.
Præpagino,as, & c : fermer,boucher. Præſeca : coupé auparavant; & pour
Præpedio , is , & ciempêcher , em braffica.
barraſſer. Præſegmen , inis : rognure.
Præpero , as , &c : préparer. Præſemi natio , onis : premiere ſea
Præpes , etis : qui vole avec vîteſſe. maille.
Præpeto , is , ere , pour anteeo. Præſentaneus : efficace , préſent ,
Præpilatus : qui a un bouton au bout, qui opere ſur le champ.
qui eſt ferré par le bout . Præfentarius : comptant,
Præpos , otis : qui a le plus d'avan- Præfentebos , pour præſentibus .
tage , qui vaut beaucoup. Præſepe , is : mangeoire, étable , ta
Præpoſitor , oris : contrôleur. ble , ſalle à manger , maiſon , lieu
Præpoſitura , æ : commiſſion. caché , étoile du cancer , creche,
Præpofitus : prévộc , intendant , Præſepio , is , iviou ſepfi , ptum ,
commandant , mis devant , prémie ire ; entourer , fortifier autour
L11
450 PRÆ PRÆ
Præſepis , is , Præſtino , as , &c : acheter une mar
Præſepium , pour præſepe. chandiſe dont on s'eſt d'abord em
Præſertim : principalement , ſur paré.
tout. Præſtis : héritier.
Præſes , idis : qui préſide, qui gou- Præſtites : tout prêts à répondrė ; &
verne qui donne du ſecours , pour antiftites ; v. lar.
préſident. Præſtiti , de præfto.
Præſeſſe : être préſent. Præſtitor : qui fournit .
Præſered! , pour præſente. Præſtituiri , pour præſticum iri , de
Præſex : qui eſt coupé auparavant. præſto .
Præficiæ : morceaux qu'on préſen- Præſticuo , is , &c : déſigner, fixer ,
toit aux dieux. régler.
Præſico , as , &c : tailler , couper Præſto , as, ſtiti , ſtitum ou ſtatum ,
auparavant. are : être debout ou devant, excel
Præſidero , as , are : devancer la ler , donner , fournir , faire exé
{ ạifon. cuter , allurer, garantir, repréſen
Præſidium : garniſon , citadelle , ap ter,tenir lieu aider,colérer,prêter.
pui , ſecours , eſcorte , corps de Præftolo , as , are , Eye
garde. Præſtolor , aris , &c : attendre .
Præſignis : fort remarquable. Præſtolus : préſent, tout prêt.
Præſilio , is , filui , ſultum , lire : Præſtò ſum , es , fui , efle : être pré.
ſauter le premier. ſent ou à propos ou prêr.
Præſinum : devant le ſein . Præſtringo , is , &c : ſerrer fort ,
Præſipio ,is,ere: goûter auparavant. éblouir , émouſſer , couronner ,
Præſtagium : fourniture , tribut , éluder , découvrir.
prêt. Præſtructìm : par ordre.
Præftana , æ : déeſſe de l'excellence. Præituiri , pour præfticum isi de
Præſtaria , pour precaria . præſto.
Præſtat, imparf.-ftabat , parf. -ſtitit. Præſtulus , ou
infin . -ítare : il eſt plus à propos , Præftus : préſent, tout prêt.
il vaut mieux ; de præſto. Præſul , ulis : le premier des prê .
Præftatio : paiement ; Eepour pre tres , évêque.
caria. Præfullus , ou
Præſtatuiri , pour præfticum iri , de Præſulcus : fort ſalé ; e pour præ.
præſto. falſus.
Præſtatus , de præſto. Præſum , es , fui , eſſe : préſider ,
Præftauro , as , are : renouveller ; gouverner , ſoigner, commander.
pour præſtuo & ſtruo. Præfumptè : préciſément.
Præſtega, æ , Ev Prærendo , is , di , ſum ou tencum ,
Præſtegium : corridor , balcon cou ere : tendre devant , prétexter ,
vert. prétendre, s'excuſer ; & pour præ
Prrſter: eſpece de ſerpent. texo.
Præftergo , is , &c : nettoyer bien. Prætenſura , pour prætentura.
Prvftergus: nettoyé. Prætenta , orum , ou
Præſtes , icis , pour præſes. Prætencura , æ : fortification , gran
Præftigiæ : charmes,enchantements, de garde , retranchement , garni
preſtiges , libtilités , tromperies. ſon ſurles frontieres .
Præftigiator : enchanteur , joueur Prætentus : conduit ou pratiqué ou
de cobelets , impoſteur . placé devant ; de prætendo.
Præſtigium : impoſture , protection. Præter : excepté , le long , auprès ,
Præftimonium :bénéfice ſimple pour au-delà , devant , en préſence ,
un écolier. outre , enſuite , à l'exception ;
Præſtingo , guis , guere : éteindre , voyez le ſimple quand vous ne troue
obſcurcir . vez pas le compoſé.
PRÆ PRA 451
Præterbico , as ,, &c. ou is , ere , pour s'acquitter , être jetté dehors la
prætereo. tête la premiere , faire d'abord ,
Prætereà : outre cela. rappeller.
Prætereo , is , ivi ou ii , itum , ire : Præviſo , is , ere : prévoir , connoî.
paſſer outre ou auprès , ſurpaſſer , tre par avance.
taire , évitet , négliger , exclure. Prævius : qui va devant.
Præteritus , de prætereo . Præum , pour prælum.
Præterpropter : plus ou moins , en- Præut : en comparaiſon.
viron, pour autre choſe que pour. Pragma , atis : action , affaire , cau
Præterquam : excepté , si ce n'eſt, ſe , négoce.
outre que . Pragmatica, æ : conſtitucion ;-Sanca
Præterrado , is , &c : racler en tio : concordat , convention.
paſſant. Pragmaticum : acte public , affaire
Præterſum , &c : laiſſer là. d'écar.
Præterſus , de præſtergo. Pragmaticus : répétiteur de droit ,
Præterveho , is , &c . ou praticien , ſolliciteur de procès.
Prætervehor , eris , & c : paſſer ou- Pramnion , ou
tre ou le long ou devant, cô- Pramnium : eſpece de pierre pré
toyer. cieuſe d'un rouge foncé , de
Prætervertendus : qu'il faut faire Smirne.
paſſer devant , qu'on doit traiter Prandeo , es , di , ſum , ere : dîner.
auparavant. Prandeum : eſpece de ceinture ,
Prætexo , is , &c : faire un tiſſu par frange.
devant , border , ébaucher , pal. Prandicularius : d'après une recep
lier , prétexter , voiler. tion , en place.
Prætexta , æ : robe bordée de pour- Prandiopatra , ou
pre des enfants de qualité chez les Prandioprata : gargocier.
anciens Romains juſqu'à l'âge de Prandium : le dîner , ou grand dé ..
dix - ſeptans d des prêtres & des jeûner ; & pour prandeum .
magiſteras & des ſénateurs aux Pranſito , as , are : manger ſans re
jeux publics , piece de théatre. lâche dans un dîner.
Prætextare : en enfant. Pranſorium , pour promulcidarium.
Prætextatus : vêtu de ou qui a pris Pranſus : abondant ; & de prandeo.
la robe bordée de pourpre . Prapedilon , ou
Prætextum : ornement. Prapedion : eſpece de plante.
Prætextus : couvert , dédié , ſubſt. Pralia : planche de porreaux , rang
gén. ûs : fauſſe raiſon ; & de præ d'oignons, rangée de légumes ,
texo . quarreaux d'un potager.
Prætitulor , aris , &c : être en ordre Praſina : terre ; cendre verte pour
ou en tête. les peintres ; -factio : la quadrille
Prætoriola : chambre du conſeil du ou la faétion de la livrée verte aux
préteur dans un vaiſſeau . courſes du cirque à Rome.
Prætorium : précoire , tente du pré- Prafinatus : habillé ou peintde verd .
teur d'un camp . Praſinianus : de la faction de la li
Prævarus : prévariqué , qui eſt mal vrée verte ou qui la favoriſe .
à-propos. Praſinus : verd de porreau.
Præventores , rum : qui eſcarmou- Praſion , ou
chent. Praſium : eſpece de marrube ou d'hyſ
Præverbia , orum : prépoſitions. rope plantes.
Præverno, as , are : devancer le prin- Pralius: prime-émeraude pierre prés
temps. cieuſe .
Præverto , is , ti , ſum , ere , Eu Praſoçuris , idis , pour prafoides.
Prævertor , eris , & c : devancer 2 Praſocurum : ſerpecte pour condre
prévenir , eſtimer davantage, les porreaux .
Lilij
452 PRE PRI
Praſoides : infe &te ennemi des por. Prehenfio , onis : machine pour ens
reaux & des autres légumes , pier lever des fardeaux , priſe .
re précieuſe de verd deporreau , Prehenſo , as , &c : prendre ſou
eſpece de topaze , ſemblable au vent , briguer , rechercher le cré
porreau. dit , embraſſer.
Praron : arbriſſeau de mer. Prelai : queue de cheval plante.
Pralía : carton . Prelum : preſſoir , preſie.
Praffium , pour praſium . Premello,is,ere :intenterun procèse
Praflophagus : mangeur de por- Premo , is , ffi , flum , ere: fouler ,
reaux. perſécuter , cacher , enfouir , re
Praſter : eſpece de ſerpent. tenir , infifter , accabler , ferrer ,
Prafus : qui a dîné. Premos : premier.
Pracellum : petit pré. Prendo , is , & c . pour prehendo.
Prater , ou Prenicula : chaîne , ligne ; & pour
Praterium : marché , pierre où ſe penicula ou peniculus,
tenoient les eſclaves mis en vente. Prenſatio , onis : recherche de fa .
Pratoroſia : prieres particulieres & veur , brigue.
extraordinaires. Prenſo , as , are , pour prehenſo.
Praculum : perit pré. Prenſurium , ou laqueusou tendicula ,
Pracum : pré , prairie , légume. Prenſus, de prendo.
Pravicordius , ou Prenum , pour prelum .
Pravicors : mauvais ceur. Prepia : beauté, décence.
Pravus : difforme , mauvais , dé- Prepon , pour decus.
réglé. Preroſia : eſpece de facrifice,
Praxis , is : pratique. Preſbia : priere, proceffion.
Precaria , æ : don de ſon bien à l'é- Preſbyter , eri : vieillard, prêtre.
gliſe en s'en réſervant la jouiſſance Preſente nobis , pour preſentibus.
ſa vie durant, quête ; de precarius. Prefæum : prérogative d'ancienneté ,
Precario , as , & c : avoir , jouir à ci- Prefíatilis : qui le preſſe en cas,
tre de précaire ou ſous lebon plai- Preſsè , &
ſir d'autrui ; adv . en priant , par Prefiulè : brievement.
emprunt. Preſſus , de premo.
Precarium : titre de précaire , ora- Preftaldus , pour priftaldus.
toire , penſion. Prefter , eris : dipſade eſpece de fer
Precarius : obtenu par prieres , pré pent , tourbillon embraſé, incen
caire , qu'on poſſede fous le bon diaire.
plaiſir d'autrui. Preſtis , pour priſtis.
Precator , oris : interceſſeur. Pretermine : auſpice ſous lequel les
Prece , ablatifſingdlier de l'ancien Romains alloient voyager dans
nominatifprex. les pays étrangers.
Precem , accuſ. de prex. Precium : prix , valeur , mérite , rés
Preces , cum : prieres. compenſe.
Preci , dat. ſing. de prex. Prex , cis : priere
Precis , de prex . Pri , pour præ:
Precium : prix , valeur , mérite , ré- Priapeium :violette fleur pourprée ,
compenſe. choſe déshonnête.
Precor, aris , &c : prier, ſupplier ; Priapiſmus, pour ſatyriſmus , de
-alicui : ſouhaiter à quelqu'un , Priapus ,pour veretrum.
demander pour quelqu'un. Pridem : il y a long - temps.
Prederia : pierrier , machine de Pridiè : la veille.
guerre pour lancer des pierres. Primæ , arum : le premier rang,
Prehendo, is , &c : prendre , bri- Primævus : plus âgé.
grer , attacher. Primani : ſoldats de la premiere lé
Prehenfatio , onis ; brigue, gion.
PRI PRO 453
Primarius , ou Priftinè : la veille .
Prinas, acis : qui eſt des premiers. Priſtinus : d'autrefois, précédent.
Primicapes , ou Priſtis , is : fcie poiſſon de mer,
Primiceps : chef ; Ege pour gondole eſpece de navire , vale
Primicerius : primicier , chéfecier , à boire ; & pour piſtrix .
luminier dignités d'égliſe. Privatianus : palatin .
Primigenius , ou Privatus , ou
Primigenus : qui a marqué ou pro- Priverus : particulier , ſubalterne , $
duit le premier ; -dies : le jour de chacun ; au plur. pour finguli.
la création. Privigna : belle-fille, comme
Primipara , æ : qui produit pour la Privignus : beal -fils à l'égard du
premiere fois. beau -pere ou de la belle- mere.
Primipeta : qui -demande la pre- Privio, pour privatus ou priverus.
miere place. Privivioes , ou
Primipilaris , is : capitaine de la Privoes , pour privi ou ſinguli.
premiere des dix compagnies ar- Privius, pour privatus ou priverus
mées de javelots dans une lé ou privio.
gion. Priùs : auparavant , plutôt que.
Primipilum : écape , ration des fol- Privum : ce qui eſt propre ou parti.
dats . culier à chacun .
Primipilus : Soldat de la premiere Privus , pour privatus ou caſſus.
des dix compagnies armées de ja- Pro : à cauſe , au lieu , autant que ,
velots dans une légion . comme , dans ou en , devant , en
Primiſcrinius : l'aſſeſſeur du préfet qualité , en vertu , vû , par , pen
du prétoire , garde du cabinet des dant , pour , ſelon , ſur, dehors ,
curioſités . en avant.
Primitiæ : prémices . Proædificatus , de
Primivirgius: bedeau , li & eur ,maf- Proædifico , as , &c : de particulier
ſier ; Eurepour caballarius. devenir public.
Primneſius : pieu , anneau , cable , Proxonius: qui eſt avant les ſiecles,
ancre. Proærefis , is: préférence.
Primordium : commencement. Proæreticus : qui peut choiſir avec
Primor , oris : plus digne , premier diſcernement.
en têre , qui eſt plushaut. Proagogium : échappée d'eau , cre :
Primoricus : premier né , précoce. valle , mauvais lieu.
Primulaveris : prime- vere plante. Proagogus : qui produit.
Primus : premier , qui commence , Proagomenus : élevé aux honneurs
ancien . par le peuple.
Principium : commencement, pré- Proagon : prélude d'un combat.
férence , principauré. Proagoreuſis : interdit prononcé par
Principor , aris , &c : préſider. proviſion contre un accuſé jur:
Prinus , pour ilex. qu'à fin de jugement.
Prior : premier , qui précede, qui Proagoreuticus : qui devine , qui
ſurpaſſe , préférable , prieur di prédit.
gnité ; Et pour prius. Proagorus : qui parle le premier.
Priorsùm : en avant , par- devant. Proamita , æ : grande - tante.
Pris : premier. Proarche : qui eſt avant le commen-,
Priſcus : ancien , du temps paſſé. cement.
Priſma : priſme corps ſolide trian- Proaries , etis : qui ſert de belier.
gulaire ou quadrangulaire , hau. Proaſma , adis : prélude , avanca,
teur. propos , prologue.
Priſinus : refferrement. Proaítium :'maiſon de plaiſance.
Priſtaldus:officier des juges nobles . Proauctor : le premier d'une race .
Priſtes : ſcieur de bois; & pour priſtis. Proavia , & : biſaïeule.
454 PRO PRO
Proavitor , pour proavus . Procapes , pour concapes .
Proaulium , ou Procapex : eſpece de racine.
Proaulum : portique , veſtibule , Procapis : race, lignée , proche pa
fiançailles . renté.
Proavunculus : grand- oncle. Procardium , pour præcordium .
Proavus : biſaïeul. Procarpium : avant-poignet.
Proauxes: maladies de gens âgés. Procaftrium : place devant un camp ,
Proba : compte des proviſions d'ar- Procatablema , ou
mée ; Eye de probus . Procatabole , ou
Probactor : qui provoque. Procatabolema : eſpece de paie ou
Probaſis : progrès ou revenu des de penſion.
troupeaux. Procatagnoſis : condamnation ſur
Probateuticus : qui concerne les de ſimples préfomptions.
troupeaux. Procatalepſis , pour prolepſis.
Probatica , æ : piſcine pourlaver les Procatarchon , ou
bêtes deſtinées aux facrifices. Procatarctica : cauſe externe de ma .
Probacomandra : bergerie. ladie.
Probaton : bêcail. Procatargma : libations avant de
Probacopola ; marchand de mou frapper la vi&ime.
tons. Procataſceve , es , ou
Probe : bien , honnêtement . Procaraſtaſis : préparation ſur ce
Probea : peau de brebis , parche qu'on va dire.
min. Procatauleſis : aminciſſement.
Probeat , pour prohibeat. Procathedra : premiere place.
Probema : ſoulier d'homme. Procax , acis : effronté , péculane , 1
Probo , as , &c : prouver , démon ſans retenue .
trer , approuver , eſſayer , vé . Procedentia , orum : opophiſes des
rifer. os , excreſcences.
Probola , ou Proceleumaticus , pour proceleuſs
Probole : têre d'une phalange , ac maticus.
cuſation de calomnie , renvoi , Proceleuſma : premier ſignal.
congé. Proceleuſmaticus : compoſé de quas
Proboli , ou tre breves .
Probolia : pieux, paliſades, rochers Procella , æ : orage,trouble,ſédition .
qui s'élevent au -deſſus de l'eau ; Procello , is , culi , culſum , ere :
E pour venabula de venabulum . tomber à terre ; & pour percello.
Proborium : reproche. Procenſus : progrès , ironic. pour
Proboſcis , idis : trompe d'un élé inora .
phant , groüin de porc. Procephalus : qui a la tête pointue.
Probrum : honte , infamie , injure. Procer , eri: un grand , un ſeigneur.
Probuleuma:préambule d'un décret. Procerè : adv . haut.
Probulus : proviſeur , qui agit pour Proceres:grands ſeigneurs , conſoles.
un autre. Proceritas : hauteur , longueur.
Probus : bon , ſans défaut , hon- Procericus : frappé d'un air perni-,
nête. cieux , fou .
Proca : faon ; Eu de procus . Procerto , onis : vengeur .
Procacitas : impudence. Procerus : haut , long , grand.
Procalo , as , are : provoquer , atta- . Proceftrium : veſtibule , ouvrage
quer. avancé de défenſe.
Procalum : inſtrument d'agricul- Prochanter : haut de la cuiffe.
ture. Procharagma : repréſentation ima.
Procampylum : arbriſſeau qui ſe rea ginaire d'une choſe à venir.
courbe. Procharifterta: eſpeces de ſacrifices.
Procanus : qui embellit une maiſon , Prochemaſis ; avant-coureur d'une
PRO PRO 455
tempêce , prompre retraite . dernier article des doigts.
Prochilophiltron : cavitéde la levre Proconia : farine d’orge , frais rôti,
ſupérieure. Procor , aris , & c : demander avec
Prochilum : avance des levres. importunicó , flatter , carelier.
Prochilus : quia les levres avancées. Procoſmius : qui eſt avant le monde.
Prochimaſis , pour prochemaſis. Procofta , ou
Prochiron : pot à l'eau , méthode Procotta : forte de conture.
expéditive. Procrago , xi , xiſſe ou xé : crier ,
Prochirotonia : marque de conſen avertir.
tement à une loi. Procraſtino , as , & c :différer de jour
Prochirus : écrivain expeditif. a autre.
Prochois : eſpece de vaſe . Procravium : foudre , préſage.
Prochos : eſpece de plante. Procraxe , pour clamaviſſe.
Prochyma : vin de raiſins non Procreoletum : eſpece de fleur.
foulés. Procritus , pour eximius.
Prochyta , ou Procroſia : ſacrifices à Cérès.
Prochyces : libations ds fruits de la Procubitor , oris :ſentinelle.
terre qu'on répandoit ſur les vic- Procudium : prodige.
times , vafe , infuſion d'eau dans Procudo , is , & c : augmenter , 2
l'oreille d'une victime. longer , différer.
Procido , is ,di , ere : tomber , choir. Procul : de loin.
Prociduus : qui combe , qui def- Proculator: chargé d'une cauſe par
cend . un ordre verbal.
Procieo , es , ivi , icum , ere : pro- Proculacus : provoqué , cité , un peu
voquer , demander , approuver . effronté , né pendant l'abſence
Procinctus , ûs : expédition mili du pere .
taire , préparation à combattre , Proculco , as , &c : fouler aux pieds,
à mettre à la voile. mépriſer.
Procio , is , civi , citum , cire : rom- Proculi , de procello.
pre , annuller , demander . Proculinant , ou
Prociſus ; caffé , déclaré nul. Proculiunt , pour promittunt.
Procito , as , &c : citer , faire, venir, Proculum : mauvais préſage, abo
produire. mination ; & de
Procirus , de procieo Ege de procio. Proculus : né pendant l'abſence de
Procivi , de procieo ou de procio. ſon pere ; & pour procuiatus.
Proclaſta : cheval de poſte . Procuro , as , &c : gouverner , ex
Procleſis : affignation. pier , cultiver , ſoigner.
Proclitis : premiere place à table. Procurſus , ûs : faillie , avance ,
Proclive , is : pente , tout ce qui eſt courſe , progrès .
facile. Procus : qui recherche une fille ou
Proco , as , &c : demander avec im une veuve en mariage , céliba
portunité. taire ; au plur. pour proceres.
Procælius : qui a du ventre , qui a Procyliſis : fupplication à genoux.
quelque choſe de crop au milieu. Procymæa , æ : môle , digue.
Procoetion , ou Procynes : gens qui grondent avant
Procoeton : antichambre , garde de ſavoir pourquoi.
robe . Procyon , onis : étoile du ventre de
Procolpius : le devant d'une ſinuo la conſtellation du petit chien .
fité. Prodactus , de prodigo.
Procoma , æ : longue chevelure . Prodentia : malice , cruauté , ruſe.
Procomium : cheveux ſur le devant Prodeo , is , ivi ou ii , itum , ire :
de la tête, toupet, hymne à l'hon s'avancer , ſorrir , paroître.
neur de Comus . Prodeft , de profum.
Procondylus : tubercule , næud au Prodiæteſis : préparation à la diecte.
456 PRO P R O
Prodiagoge : grand aqueduć. Probia : orum : amulettes , préféra
Prodiafapheſis : addition de quel vatifs qu'on porte ſur ſoi.
ques mots qu'on fait à la ſuite d'un Præbrum ,pour probrum .
diſcoursqu'on viepc deprononcer. Proč&heſis , is : expoſition d'une
Þrodicatia : premie : jugement. queſtion .
Prodico ,is , &c : dénoncer , affi- Præcus : majordôme ; grand -mai
gner , fixer , marquer. tre de la maiſon du roi.
Prodicos , pour prodigus. Proëdri , ou
Prodicus : tuteur , premier juge. Proëdrii , orum : premiers magif
Prodidagma : premiers éléments trats , doyens.
rudiment . Proegerer : guide , conducteur.
Prodigentia : prodigalité. Proegmenon : avancé , le premier .
Prodigiator : qui interprete les pro- Proëleufimæus : aſſeſſeur d'un juge
diges. d'officialité.
Prodigicas , atis : prodigalité. Proëleuſis, is: proceſſion folemnelle .
Prodigo , is , egi , actum , ere : pro Prælium , pour prælium.
diguer , conſommer. Proëmbolum : pointe de la proue.
Prodigus, ou Præmiator, oris : qui récompenſe,qui
Prodiguus : qui dépenſe trop , ou ſe fait payer pour rendre un vol.
tré , entierement conſumé. Proemium : exorde , don.
Prodii , de prodeo. Proëortis : veille de fête.
Prodimus , pour anteimus. Proëpiplexis , is : l'action de ſe rea
Prodinunt , pour prodeunt. prendre ſoi-même.
Prodiortholis : correction par pré- Proëpizeuxis, is :poſition d'un nom
caution figure de rhét. entre deux verbes.
Prodiqui : ſubſtitués à un tuceur & Proëreſis : eſpece d'élection.
à un curateur . Proëroſia : eſpece de ſacrifice.
Prodiſparo, as , &c : dérégler. Proeſus , pour preſſus de premo .
Prodius : plus avant. Proëx : don , préſent.
Prodo , is , didi , ditum , ere : tra Profatum : ſentence , axiome.
hir , déclarer , faire paroître , li- Profatus , ûs : le parler.
vrer , différer , perdre , divulguer, Profecitius: qu'on tientde ſon pere
aller , tromper ; -memoriæ : ap ou d'ailleurs.
prendre par cæur , tranſmettre à Profe& ò : en vérité.
la poſtérité. Profe & us , de proficiſcor , & de pro
Prodoce , es : lieu reſſerré propre à ficio .
uneembuſcade ; Eu de Profero , ers , &c : produire , em
Prodoceo , es , &c : enſeigner en porter , rapporter , expoſer , pro
public. longer , aligmenter , raconter ,
Prodomus : veſtibule . prononcer , reprocher , tirer.
Prodoficompus : qui promet & qui Profeſſus : qui a promis folemnel 1
manque de parole . lement ; & de profiteor.
Prodoxus:quiagitavantde réfléchir. Profeftus : excommunié , ouvrable ,
Prodria : prérogative. veille.
Prodromus : porche d'un temple , Proficio , is , feci, fe&tum , ere : pro
avant- coureur ; adj. précoce , qui fiter , réuſir , aider , mettre de
précede. vant , avancer.
Produco , is , &c : prolonger , arrê- Proficiſco , is , &c . ou
ter , produire, faire paroître , me Proficiſcor , eris , fe &tus fum , ſci :
ner , accompagner , proſtituer , partir , aller , tirer ſon origine ,
expoſer en vente , alonger. avancer.
Produis, it , pour prodideris , it. Profindo , is , fidi , fiſſum , ere : la
Produm : profit. bourer , féndre .
Produx , ucis ; conducteur, Profiteor , eris , feffus fum eri .
2vouer ,
P R O PRO 457
avouer , promettre , enſeigner ris, rit , de prohibeo .
publiquement , faire profeſſion , Prohinc , pour proinde & ideò.
témoigner , déclarer ſon bien au Proianthes : quiAleurit au commen
cenſeur. cement du printemps.
Profligo , as , &c : jetter par terre , Proje & o , as , & c :jetter , charger.
détruire , achever. Proje& orium : eſcarpolecce , balan
Profluvium : flux , écoulement , dé çoire.
bordement. Projicio , is , &c : jeccer là , lan
Profluvius : qui ne tient à rien. cer , abandonner , négliger.
Profugium : aſyle , déſertion . Proilium , pour prælium .
Profugus :chaſſé, banni , vagabond , Proin , ou
fugitif, qui diſparoît, échappé. Proindè : c'eſt pourquoi,ainſi, donc,
Profundatus : fondé. comme ſi.
Progamia : ſacrifice , feſtin , do- Proiſodicum : veſtibule.
nation par contrat de mariage. Prolalus : qui parle avec précipitas
Progamus: marié le premier. cion.
Progaſtor: qui a le ventre pendant. Prolaco , as , &c : étendre , aug .
Progener , eri : le pere du gendre , menter , prolonger , differer .
le maride la pecite fille à l'égard Prolatus, de profero.
de l'aïeul. Prolecto , as , &c : anirer , chara,
Progeniculo , as , &c : ſe jercer à mer , appeller en promettant.
genoux. Prolegomena , orum : préface, diſ
Progenies, ei : race, lignée , en cours préliminaire.
fants , provins , plant. Prolemma : arrhes , gages , préro-,
Progeniî , pour progeniei , de pro gatives.
genies. Prolepſis, is : anticipation , fig . de
Progero , is , &c : jetter dehors. rhét. Ego pour , præſumptio.
Progeſtia : fauxbourg . Proles , is : race , enfants.
Progigneon : bouche d'un four ; & Proleſchus : qui parle le premier.
pour propnigeum . Proletarius : depauvre ou de baſſo
Progloffis : pointe de la langue. condition , de pauvres gens.
Progloſſus : qui parle avec volubi- Proliceo, es, ere : couler, tirer, méri .
lité. ter,clarifier,attirer;& pourprolicio .
Prognarè : publiquement , ouverte Prolicinus : long , étendu.
ment. Prolicio , is , xi , & um , ere : provos
Prognariter : avec vigueur. quer , attirer .
Prognofis , is : prédi& ion. Proliqueo , es , ere , ou
Prognoſtes , æ : devin . Proliquo , as , &c , pour proliceo ,
Progonus : enfant d'un premier lic. ou liqueo.
Programma :affiche. Prolitas , atis , pour proles.
Prographe : confiſcation. Prolixo , as, & c : allonger, étendre.
Prograxo , as , are , pour indico . Prolixus : long , libéral , plein de
Progredior , eris , & c : aller , faire bonne volonté.
du progrès , avancer. Prolobium : engouement ; & pour
Progymnaſius : condiſciple. proluvies .
Progymnaſmata:exercices préludes. Prolobus : jabot , ventre , eſtomac .
Proh , interjection : oh , ô. Prologium , ou
Prohæres , dis : héritier bénéfi- Proloquium : argument, fommaire,
ciaire . axiome , préface.
Pro haſtium , pour pro aftium . Proloquo , is , & c , ou
Prohedri, pour proëdri, Proloquor, eris , &c : dire ce qu'on
Prohibeo: empêcher, défendre. penſe.
Prohibeſis , fit , ou Prolubido , inis ,
Prohibeſfis , ffit, pour prohibue. Prolubies , ei, ou
Mmm
458 PRO PRO
Prolubium : defis , volonté , ce qui pour proxenetria.
plaît , profuſion . Promo , is , prompfi ou promli ,
Proludo, is , & c : préluder , eſſayer , promptum ou promtum , ere :
eſcarmoucher. donner , préſenter promptement
Prolugeo , es , & c : pleurer trop ou ſans délai , mettre , tirer de.
long-temps ; de lugeo. hors , aveindre , " expoſer , dé
Prolumum : place desfacrifices . couvrir.
Proluo , is , & c : laver , arroſer. Promocondus, pour promus-condus.
Proluvies , ei , ou Promerus : trop -tôt mort.
Proluvio , Ego Promola : entrée du logis.
Proluvium :ravine , flux de ventre , Promorat , pour " promoverat, de
prodigalité, débordement. promoveo .
Prolyta , æ : qui a étudié cinq ans en Promotipidia : aigrette , ornement
droit . de tête .
Proma: garde-manger , cellier. Promoveo , es &c : faire avancer ,
Promachụs: combattant à la tête . étendre , avancer , différer , faire
Promalacterium : bain chaud , le du progrès.
premier bain . Prompfi , de promó.
Promalus : eſpece de plante. Prompto , pour promo.
Promamma : biſaïeule. Prompcrarium , ou
Promanteus : chef des devins. Promptrium , pour promtuarium .
Promanus : le pouce. Promptus , de promo, & fubft.gene
Promatertera , æ : la ſeur de la bir ûs : ſortie , évidence , entrée ,
aïeule . promptitude.
Promello , is , eré : différer, pro- Promfi , de promo.
longer, arrêter,intencerun procès. Promto , pour promo.
Promenervo , as , & c , pour moneo 2 Promcuarium : office , garde-man
ou moveo ou promoveo . ger , cellier , chambre.
Promercalis , de reſte à vendre , de Promtus de promo.
revente , à vendre , de frippier. Promulcidare , ou
Promercium : brocantage. Promulcidarium , pour promulfa
Promerion :précipue ,ce, qu'on a mé rium.
ricé de plus que les autres comme Promulco , as , &c : tirer un navire
une moitié & comme par indi attaché à la corde d'une nacelle.
vis . Promulcus' , pour remulcus.
Promeritum : bon office , ſervice . Promulis , idis , pour propoma .
Promervo , pour promenervo. Promulſárium , ou
Promethecria : entremetteuſe . Promulſidare , is , ou
Prometopidium , ou Promullidarium , ou
Prometopis : têtiere ornée. Promulfis , is , ou idis , ou
Prometretes :meſureur de grains. Promulſorium : baffin , vaſe , rout.
Prómico , as , &c : étendre , étaler. coupe , entrée de table , mets ,
Promineo , es, & c : briller , excel premiere boiſſon .
ler , être élevé. Promulfus : extrêmement doux .
Promino , as , are : conduire. Promum : pour promptuarium.
Prominulo , as , &c , pour repando. Promun & orium : mouchoir, moun
Prominulus : qui avance un peu en chectes.
dehors. Promuntarium , pour penarium .
Promiſcàm , ou Promuntus : dépenſier , éconôme.
Promiſcuè : enſemble, pêle-mêle. Promurale , ou
Promiflus : promis , long , qu’on Promurium : contre -mur.
laiſſe pendre, lâché.. Promus , pour promus-condus.
Promiftin ',, pour promiſiſti-ne. Promuſcis, idis : trompe de l'éléc
Promneftria , pour pronuba , phant
PRO PRO 450
Promus - condus : maître d'hôtel , Proæminor , ou
dépenſier. Procmior , aris , &c : faire l'exorg
Promuruus : dont on a fait les avan de d'un diſcours.
ces , contra &té . Proæmium exorde.
Promylea , æ , & Prooraticus : prévoyant,
Promylius : divinité placée ſur les Proorcheſter : le premier à ſaucer.
porcs qu’on invoquoit pour un Propædeumata, tum , ou
heureux retour: Propædia , orum : éléments des
Promythium : prologue d'une fable. ſciences.
Pronaia, æ : image ou ſtatue placée Propages , ou .
devant un temple , Minerve. Propagmen ,,ou
Pronaon , Propago , inis : provin de vigne a
Pronaos , nai : porche du temple , race; verbe as , &c : étendre ; &
parvis. pour protelo.
r
Pronato : qui fait baiſſer. Propala, æ : qui écale pour vendre ;
Pronatus , pour proftratus , de ſter Go pour propola .
no. Propalàm :publiquement, à l'encan :
Pronaumachia : prélude d'un com- Propalo,as,& c : écale,rendre public.
bat naval. Proparalepſis , pour paragoge.
Pronaus : portail. Proparoxyconus : qui a un accent
Pronefas : crime , incontinence : ſur l'antépénultieme fyllabe.
pour proh nefas ! ah quelle a&ion! Propaſteon : antichambre .
quel crime! & pour contrali- Propathia : preſſentiment de man
cencia . ladie.
Pronepos , otis : arriere- petit-fils. Propatruus: grand onclc.
Proneptis , is : arriere -petite-fille. Propaculus : fort ouvert.
Pronexium : amarre d'ancre. Propè : auprès , proche , de près ;
Pronia providence. preſque ,
Pronis , pour pronus . Propechium : le gros o $ du coude.
Pronitas, tis : penchant. Propocto , is , &c : peigner en long ,
Pronca : providence. voyer pecto.
Pronoes : Dieu . Propedes , de propes.
Pronæus : prudent, prévoyant. Propediem : dans peu.
Pronopium : ce qui ſe préſente d'a- Propedo, as,&c ; empêcher retenir.
bord à une entrée , pronoſtic. Propelaciſmuş : bleſſure ou cort fait
Pronofter :qui eſt avant nous. par mépris.
Pronuba , æ : ſurnom de Junon qui Propemodùm : preſque.
préſidoit au mariage. Propempe , es ; cortege,
Pronubus : qui concerne les noces , Propempta , a : droitde quint.
qui y préſide, qui conduit le ma- Propempticon , ou.
rié ou la mariée , de mariage. Propempticum : ſouhait d'un box
Pronullo , pour repando. voyage, adieu , piece de poéſie
Pronuper : il y a très-peu. à l'honneur d'une perſonne qui
Pronurus , ûs : femme du petit- fils. ' eſt ſur ſon dépáte.
Pronus :penchant , enclin , aiſé. Propendeo , es , di , ſum , ere :
Proodeporus : qui marche devant pendre droit en bas , pencher ſur
en route . le devant , incliner.
Proodontes : à qui les dents avan- Propendo , is , di ; ſum , ere : peſer ,
cent. examiner.
Proeconomia , ou Propensè : avec inclination .
Proceconomica :projet d'un poème , Properàm , ou
plan , gouvernement d'une mai . Properatìm , ou
fon , adminiſtration . Properancer , ou
Procecos: le devant de la porte. Properato , ou
Mmm ij.
460 PRO PRO
Properè , ou Propolis , is : ſervante débauchée
Properiter : avec viteſſe. qui provoque les paſſants, matiere
Properium : reproche , incivilité , gluante à l'entrée des ruches ;
offenſe. pour piſſoceron .
Propero , as , & c :hârer, preſſer , Propolius : quieſt du fauxbourg .
aller vite , approcher. Propolus : eſtafier.
Propes , edis : couet , écoute d'un Propoma, dis ou tis : premier coup
vaiſſeau , gros cordage. d'une liqueur compoſée de miel
Propetro , as, &c: ordonner , don écumé & de vin que l'on buvoit
ner commiſſion . dans un repas .
Propexus : bien peigné. Propompeia , æ : cortege dans une
Prophagia : repas anticipé. pompe ſolemnelle.
Prophantus : averti d'avance. Proporrò , pour prætereà .
Prophaſis : excuſe , prétexte. Propos , pour præpos .
Propheres : jeune réellement mais Propotiſma : ce qu'on prend avanç
vieux en apparence. de boire.
Prophiltron : cavité de la levre ſu- Propriaflo , is , ere : s'approprier.
périeure. Propriatìm , ou
Prophorum : balcon , terraſſe . Propriè , pour propritìm .
Prophorus : humeurdans la mem- Proprindo, is , &c : uſurper.
brane du fétus. Propritìm : proprement , convena
Prophthenterium :préſent de noces. blement, particulierement.
Prophurum , pour prophorum. Propriùm , pour perpetuum , &
Prophylaca : amulette. pour propriè.
Prophylace : vedette de ſentinelle . Proprius : propres à ſoi ; & pour
Prophylacides : brigantins . propiùs.
Prophila & ica: partie de la médecine Propter : pour, à cauſe , auprès.
qui enſeigne à prévenir les mala- Proptereà : c'eſt pourquoi.
dies en en ſupprimant les cauſes. Propterviam : tout proche le che
Prophylax : ſentinelle. min , facrifice que l'on faiſoit à
Propilo , as , are: aiguiſer, rendre Hercule en partant pour un voya
pointu. ge & où tout étoit brûlé.
Propingo , is , ere : preſſer , pouf- Proptoſis : eſpece de maladie aux
ſer , jetter. yeux , chûte de matrice.
Propino , as , &c : boire à la ſanté Proptyſma , pour pyriſma.
de, expoſer , donner à boire , Propudianus, ou
goûter , donner à goûter une li- Propudiofus : effronté , ſans pudeur,
queur. honteux qui ſe cache.
Propinquo , as , &c : approcher , Propudium : honté , déshonneur.
ſympatiſer. Propudorio : ah quelle honte ! Es
Propiter , pour propè. pour proh pudor!
Propitiatorium : couverture de l'ar- Propugnaculum : fortereſſe.
che d'alliance. Propugno , as , &c : combattre pour
Propiùs : plus proche ſubſt:
; lieute la défenſe.
nant ; adject : dédié à Cybele. Propula , pour propola.
Proplaſma , tis :modele . Propulſo , as , &c : repouſſer, éloi
Proplaſtice , es : l'art de modéler en gner , décourner , chaſſer.
terre ou en cire. Propus, odis : qui a de grands pieds ,
Proplous : brigantin pour aller à la conſte llation des gemeaux.
découverte. Propylæum : parvis.
Propnigeum : ouverture d'une four- Propyma , pour propoma.
naiſe , écuve, fourneau des bains. Proquàm : à proportion , ſelon ; So
Propodes : pieds de devant. pour prout.
Propola , æ : brocanteur , braſſeur , Proquisitata , pour promulgata .
chaircutier,
PRO PRO 461
Prora , æ : proue , l'avant d'un vail- Profcholus; ſous-maître .
ſeau , cape . Proſchyrma : fueur au viſage d'un
Proratà : à proportion . malade.
Proreda , ou Proſciffio : premierlabour.
Proreca , ou Proſcle , pour proficium .
Proreus : timonier , macelot, pilote. Proſcomma : contuſion aux jambes ,
Proriga : capitaine de haras. heurt.
Proripio , is, pui , reptum , ripere: Proſcripcurio , is , & c :méditerune
enlever clandeſtinement. proſcription.
Prorito, as, & c : provoquer, excicer. Proſdiaſtole : précaucion , comme
Prorogo , as , &c : différer , pro quand on ajoute dans un diſcoursces
longer , continuer , détourner. mors , ſeulement : du moins.
Proronomaſia , pour profonomaſia. Profdocimus : approuvé.
Prorrheſis : prédizion. Proſeco , pour & de ſeco.
Prorſa : proſe. Proſecro , as , &c : ſacrifier , im
Prorſi limites : bornes d'occidenten moler.
orient. Proſedicus : attentif.
Prorsùm : tout droic ; rursùm pror- Profe & um : partie des entrailles
sùm : çà & là , allée & venue. qu'on coupoit dans les ſacrifices ;
Prorsùs : entierement , en général, & de proſeco .
dire&tement; adjectif : droit , di- Proſecutio : pourſuite .
rect , qui eſt en proſe . Prolęda , æ : débauchée.
Prorumpo , is , & c : forcir , ſe ré- Proſedanum : impuiſſances
pandre , ſe jetter impétueuse- Proſedium : complaiſance.
menc, forcer en briſant, fon- Proſedria : perſévérance.
dre ſur. Proſelenus : qui a exiſté avant la
Proruo , is , &c : renverſer , culbu lune .
ter , tomber. Profelis : angle commun , nombre
Proruptores : cavalerie légere. produit.
Proſabbatum : le vendredi. Proſelyta , æ , &
Proſæteriſtæ : amis intimes. Proſelycus : converti.
Profagoge: accès , paſſage. Proſenemus : expoſé au vent.
Profagogium :machine pour redreſ- Proſequor , eris , &c : conduire ,
ſer le bois courbé. faire cortege , pourſuivre.
Proſagoreuticus : qui concerne les Proſero ,'is , ere :produire.
falutations. Proſerpinaca , ou
Profaltor : qui ſauce le premier. Proſerpinata : eſpece de plante.
Proſapia , æ , & Profeucha , æ , ou
8 Profeuche , ou
Proſapies , ei : race , famille.
Proſapodocis , is ', pour redditio, de Profeuches : fynagogue , temple ,
reddo . gargote , lieu où les pauvres ſe
Profarma : aliment ordinaire. reciroient & où ils étoient attirés
Proſarteſis : attaches des plus lon par l'aumône , priere à Dieu .
gues membranes à leurs parties Proſeuổicus : qui contient une prie
voiſines. re à
Proſathroſis: jointure des phalanges. Prosferor , aris , & c : obtenir.
Profatrix : femelle qui engendre. Proficia ,, ou
Proſcatheton : plomb d'un niveau. Proficies , ei , bye
Profcenium : le devantdu théatre . Proficium : ce qui eſt coupé , parta
Proſchematiſmus ; reţranchement ge des entrailles coupées aux ſa
d'une ſyllabe. crifices.
Proſchereteria : fête à Athenes. Proficum : réponſe.
Profcholiuin : place devant une éco. Proficus : ſemblable à la voix ha
le publique . maine.
462 PRO PRO
Proſimurium : lieu où l'on faifoit Profpicus : vú, conſideré.
l'éleäion des pontifes. Profpicuus , cui : qu'on voit de
Profitus : placé devant. loin, remarquable , précautionné.
Proſnecium , ou Proſporiſmus: pécule.
Proſneſcium , pour pronexium . Proſtagma , pour proftaxis.
Proſocer , eri :le pere du beau -pe- Proſtaphæreſis : équation de moue
re à l'égard du gendre ou de la vement.
brue. Proſtas : veſtibule.
Proſocrus : la mere de la bellemere Proſtaſia , æ : prééminence , gou
à l'égard du gendre. vernement.
Proſodia , ou Proſtaſis , is : proteâion , patrona
Proſodium : l'art de la verſifica . ge , défenſe; & pour protaſis .
tion , hymne. Proſtates , æ : capitaine , ſoutien .
Proſodum : inſtrument de muſique Proſtaxis , is : édit , commande
à cordes. ment.
Proſomaſia, æ : reſſemblance de ter- Proſtega , ou
mes & de mots dans une phraſe. Proſtegium : le plus haut de la mai
Proſon : long , prolixe. fon , faîtage, terraſſe.
Profonomalia :dénomination d'une Profternales , pour proftrales.
famille , patronimie. Profternidia : ornements aux har
Proſopeion , ou nois des chevaux.
Proſopis: maſque ou figure de théa- Proſtethſis : la paume oupartic char
tre. nue du dedans de la main creux
Proſopites : gouvernement d’E de la plante des pieds.
gypte. Proſteuticus : de ſupplication .
Proſopium : perſonnage, maſque. Proſtheſis , is : addition , appoſition
Proſopographia , æ : portrait , def fig . de rhét. quand on augmente
cription d'une face. une lettre au commencement d'un
Profopolepſia , ou mot.
Proſopoleptia : acception de per- Proſtheta : pharmacie copique.
ronnes. Proſtibilis ; mépriſable , qui eſt à
Profoрon , pour profорит. vendre.
Proſopopeia , æ : fig . de rhét. parla- Proftibula : débauchée .
quelle on fait parler des perſonnes Proſtibulum : lieu de débauche.
abſentes ou mortes & même les Proſthii: jambes de devant du che
choſes inanimées. val.
Proſopum : face d'homme . Proſtimenta : certaines regles con
Proſopuſta: vaſe d'airain. tre les tranſgreſſeurs du droit .
Proſpegma: choſe attachée , partie Proſto , as , ſtici, ſticum , are : avoir
de navire. de la faillie en dehors , s'aban
Proſpex : qui regarde , qui prévoic. donner à tous venants , être à
Proſpheromena :le boire & le man vendre.
ger. Proſtomis , pour paſtomis.
Profphomena : exclamation . Proſtomjum :rencontre des deux le
la
Proſphonarium · pour fiſcel Em vres .
ſportula. Proſtoum : place devant un porci.
Profphoneticus : appellatif. que.
Proſphora : oblacion , Proſtrales : pſeaumes chantés à ge
Proſphthenteria : préſent de noces. noux
Proſpice , ou Proſtratus , de profterno , voyez
Profpicès, ou fterno.
Profpicienter : avec précaution . Proſtro , as , & c , pour diluo , &
Proſpicio , is , & c : voir , regarder , pour profterno , deſterno .
prévoir ,prévenir , avoir la vue Proftropæ:fupplications.
ſur , enviſager,
PRO PRO 463
Proftropæus : Dieu que nous ſup- Procermino , as , &c : étendre , aca
plions. croître .
Proltylus : qui a des colonnes par- Proteron : avant.
devant. Proterotes : le premier qui laboures
Proſtypa , orum : bas- reliefs. Protervus : effronté , arrogant.
Profubigo , is , & c : fouler , frappes, Protheles : qui entre en âge de pum
forger. berté.
Proſubula : aide , appui. Prochema : édit.
Proſudium , pour obſequium . Protheoria: connoiſſances prélimi
Proſum , des, &c : profiter , être naires .
ucile ; @ adv. pour prorsùm , ou Protherapia : préparation.
prorsùs. Prothefis , is : ce qu'on propoſe ,
Profumia , ou propos , pecit autel à coté d'un
Profumium : petit bâtiment de mer grand.
pour aller à la découverte. Protheſinia : jour aſſigné.
Proſupero , as , are : êcre ſurabon- Prothologia : élocution ſubtile.
dant. Prochyma , tis : réduction en fumée
Proſus : droit , direct, proſaïque. des offrandes , prémices d'un fa
Proſynapanteſis, figure : rencontre crifice ; & pour proca : argma.
de mots. Prothymè : gaiement.
Protacticus : qui paroît d'abord & Prothymia, æ : gaieté, joie, promp.
qui diſparoît enſuite. titude.
Procæda : fanal de bois de ſapin . Prothypnion : premiere veille , pre
Protagion : eſpece de vin. mier ſommeil.
Protagoniſtes , æ : qui joue le pre- Prothyris , idis : confole.
mier rôle dans une piece. Prothyrum : barriere devant les hô.
Procalogator : maître de poſte. tels , perite place devant une
Proraſis, is : protafe , premiere pare maiſon .
tie du poème qui expoſe le fų . Procichiſma : avant-mur.
jet , propoſition ſimple, prolo- Proridor : hallebardier , garde du
gue. corps.
Protacilis : qui peut s'étendre . Procimeſis , is : préférence , retrait
Protaveftiarius : valet de chambre. lignager.
Protaxis: avant-garde. Procimus : digne du plus grand hon.
Protecdicus: juge criminel , lieucę . neur .
nant de la maréchauffée. Prorinim , ou
Prote&a , orum : balcons, .galeries Protinis , ou
couvertes . Protinus : incontinent.
Prorelia : préſents , premieres prię. Proto -a- ſecretis:premier ſecretaire.
res avant les noces. Procobathros : qui eſt à la pre
Procelo , as , & c : chaffer loin , ex miere place .
clure ,troubler, différer continuer. Prococarabus: premier pilote.
Procelum : effort continuel. Protocentarchus : premier centue
Provemeniſma : parvis. sion , premier vicaire .
Protempto, as , &c : eſſayer , accor- Protocerius: primicier.
der , préluder. Procochorus: chefd'un chqur, coria
Procendo , is , tendi , tenſum ou phée.
tentum , ere : alonger , avancer, Protocollum : recueil de formulaires
s'étendre au -delà . d'actes, premiere feuille d'un livree
Procenis , ou Protocomium ; auvent ; le pour
Procenùs :fort loin , auffi-côt, ſur procomium .
le champ. Prorocos : qui ne produit qu'une
Proterą , pour priora , de prior. fois.
Proterbus , pour protervus . Protocynegus: grand veneus .
464 PRO PRO
Protogala : premier lait. taine des gardes du corps.
Protogenes : premier d'une race. Protoſporus : qui ſeme ou qui eft
Procogeuftes : eſſayeur , gourmet. ſemé à temps.
Protognomon : quiopinele premier. Protofta & us : qui coule à temps.
Protogonos : premier né. Procoftafia , pour anteſignanus.
Procoierarcharius : grand veneur. Protoſtates : combattant à la tête
Protolephthes : capitaine de vos des autres .
leurs , maître filou. Protoſtrator :générald'armée, offi
Protolia : prémices . cier qui met le roi à cheval.
Procollo , is , ere : différer. Protoſymbulus : premier préſident.
Protolochia : diſpoſition des dix Protothyrum : la principale porte.
premieres cohortes. Protococa : qui enfance pour la pre
Protologium : premiere ouverture miere fois .
d'un pourparler . Protococia : droit d'aîneſſe.
Protoma: buſte , image d'un ani- Prototocus : enfant d'une premiere
mal , rognure . couche.
Protomæſtor, ou Prototomus : broche , petite bran.
Protomaſtor: premier maître, hom che de chou en fleur ,jet, bois de
me de métier. la premiere taille des arbres & des
Procomiſta : prince des prêtres. plantes.
Procomphalon : bouton d'un bou- Prototypum : premier modele.
clier. Procoveſtiarius: grand-maître de la
Protomus : premier coupé. garde-robe.
Proton : la premiere choſe, d'abord, Protra&us , ûs : portrait.
auparavant. Protrago , pour procrago.
Protonium : pecite chaſuble , eſpece Protrepricus : inftru & if , qui ex .
de petit habit. horte .
Proconus : cordage du haut du mâc Protrimentum : andouillette,
& qui eſt attaché à la proue. Protrope : exhortation.
Protopa & us , ou Protropium , ou
Protopagus : nouvellement fait & Protropum: vin demere-goutte.
ajuſté . Protropus : qui coule avant que
Protopathia : premiere diſpoſition. d'avoir étéfoulé ou preſſuré.
Protophania : premiere apparicion. Protrugetes , ou
Protopirus : qui eſſaie le premier. Protrygetes , pour provindemia
Protoplaſma : premier modele. tor.
Protoplaſtes : qui fait le premier Procrygia : la veille des vendanges.
modelę. Protubero , as, &c : bourgeonner.
Protoplous : qui tente le premier la Proturbo , as , &c : challer , re
navigation. pouſſer.
Protopraxia : anticipation d'action. Protus : premier.
Protoprohedrus , ou Protypum , ou
Protoprohedus : premier préſident. Protypus : moule.
Procopſaltes , æ : grand chantre. Protyrum : vin de Lefhos.
Protoreuta :gourmet, eſſayeur. Proventus , ûs : fruit , revenu , ſuco
Protos : premier. cès , abondance.
Protoſcriniarius , pour primiſcri- Proverſus: qui va en avant.
nius . Provideo,, pour promoveo.
Protofebaftes , ou Provincia , æ : province, gouver
Procoſebaftus : le premier empe. nement , commiſſion , fonction ,
seur , le premier après le grand ordre , affaire .
maître des comptes . Provindemia , ou
Procoſpatarius , ou Provindemiator : 'étoile qui ſe leve
Protoſpatharius:magiſtrat,capitai. peu avant les vendanges.
Provivo
PR Y PSA 465
Provivo , is , xi , aum , ere : vivre Prytaneum : hôtel à Athenes où les
long-temps. magiſtrats s'aſſembloient pour
Provorfus, pour proverſus. rendre la juſtice & où l'on nouril
Prout : ſelon que , comine. ſoit aux dépens de l'état ceux qui
Prox , exclamat, ah ! ah ! fort bien , lui avoient rendu de grands ſer
bonne voix, vices .
Proxeneca , æ : entremetteur , ma- Prytania , æ : l'argent des confi
quignon , qui va au devant. gnacions en dépôt au Prycanée.
Proxeneticum : ſalaire de l'encre- Prytanis , is: magiſtrat établi pour
metteur. régner après la mortde Codrus.
Proxeneticus : d'entremetteur. Pracmon : porte - feuille.
Proxenetria , æ : entremetteuſe . Prada : ſorte de parfum .
Proxenia : commiſſion pour donner Prædius , qui a peu de cheveux .
l'hoſpitalité aux ambaſſadeurs , Pfæftos: forte de gâteau.
magiſtrats & ſeigneurs étrangers. Pfagium : caution , adieu ,
Proxenius , ou Pſalidion , ou
Proxenus : officier qui reçoit & qui Pſalis: tenailles, pince.
loge les ambaſſadeurs ; & pour Pfallentium : pſalmodie , chant des
proftates. pſeaumes ; & de prallo.
Proximo , as , &c : être auprès. Pfailium : mors de cheval, embou
Proximus , ou chûre.
Proxumus , ou Pfallo , is , li , lere : jouer de quel
.
Proxſumus : le plus près , ſecond , queinſtrument à cordes, chanter .
le premier , le dernier , ſembla- Prálloides : voûte inférieure du cer
ble , le prochain . veau.
Proyparche : prévenance. Pfalma , tis : jeu des inſtruments de
Proypergafia : précaution pour af muſique à cordes.
ſurer ce qu'on va dire. Pfalmates , pour pſalta.
Proypoſtalis : ſubſtance dont un Pſalmicanus , Ego
corps eſt formé. Pſalmicen , inis : qui chante des
Proypotypha : premier fonds de cou pſeaumes.
leur. Pfàlmochares: amateur des pſeau .
Prudentia , æ : ſageſſe , ſcience. mes.
Prugnus , pour privignus. Pſalmodus : qui chante des pſeaumes.
Pruina , æ : gelée blanche. Pſalta , ou
Prumnus: prunelle, prune ſauvage. Pſaltes , æ : qui joue du pſalterion
Pruna , æ ; braiſe du feu , charbon s ou de la harpe .
allumés. Pſalteria , æ : Et
Prunella , pour brunella , como dim. Pſalterius : qui joue des inſtrum
de pruna, & de prunum . ments de muſique à cordes.
Pruniceps: qui prend des prunes. Pfammacoſia : compre innombras
Prunus : prunier. ble comme des grains de ſable .
Pruriga : qui excite la paſſion . : Prammathon : ſable de la mer.
Prurigo , inis : démangaiſon , Prammiſmus: cuie d'hydropiſie par
Prurio , ou le fable chaud.
Pruriſco , is , &c : démanger , defi- Pſammorrhæa : mouvement du lie
rer ardemment. mon ou du ſable .
Pruritus, ûs : démangeaiſon . Prammos : fable.
Prylis : la pyrrhique danſe. Pfaris , pour pſarus.
Prymna : poupe de vaiſſeau . Pſaronius , eſpece de pierre .
1 Prymneſium : amarre d'ancre, pou- Pfarus : moineau , oiſeau ; adjectif :
pe , cable pour amarrer ; & pour mobile , léger.
tonſilla. Pſathyrium : petit fragment de ce
Pryinneces: pilote . qu'on met en poudre.
Nnn
466 PSE PSI
Pſathyrius : qui ſe met en pouſſiere fait de l'ombre.
par la ſéchereſſe. Pſeudodipterus qui n'a point un
Preca , ou ſecond rang de colonnes en de !
Pſecas , adis : goutte , roſée , légere dans , qui a une aile feinte. 1
aſperſion , coëffure , fille de cham- Pſeudodoxia : fauſſe gloire .
bre. Pſeudodulus : faux ſerviteur.
Precter : ratiſſoire , écrille. Pfeudoenedrus , pour pleudenedrus.
Pregma, tis : raclure d'airain , verd Pfeudographema, tis:paralogiſme,
de gris , goutte , miette. faux raiſonnement.
Pſellion : bracelet, morailles. Pſeudographia, æ : faux calcul,écri.
Pſelliophorus : qui a des bracelets. ture contrefaite.
Pſelliſma : bégaiement. Pſeudo -hermo- dactylus : eſpece de
Pſellus : begue . fleur d'automne.
Píen , enis : moucheron , vermif- Pſeudoleftes : faux larron.
ſeau , fruit de palmier marin. Pſeudologia : menteries.
Pſephiacus: qui a la pierre ou la Pſeudomantes: faux devin.
gravelle: Pſeudomelanthium : nielle .
Pſephidophorus, pour pſephopho- Pſeudomenos: ſophiſme.
rus. Pſeudomythia : fi& ion .
Pfephiſma, tis : arrêt , décret. Pſeudonardus : lavande plante.
Prephiſtes : arithméticien. Pſeudonymus : qui falfiñe son nom.
Phſephobolia , æ : jeu de dez. Pſeudopædia : fauſſe do&rine.
Pfephobolum , cornet à jouer aux Pſeudophanes : qui donne un faux
dez . jour.
Pſephocleptes , pour phſephopæc- Pſeudoplaſtes: qui en fait accroire.
tes ou præftigiator. Pſeudorcus : parjure.
Pfephodeća: quidonneſon fuffrage. Pſeudotoma : fauſſe chûte.
Prephologetum : pavé. Pſeudos ; faux , menſonge.
Pſephopæctes : joueur de gobelets , Pſeudoſelenus : lune obſcure .
fripon ; bu pour præſtigiator. Pſeudoftoma: fauſle porte.
Plephophorus : qui porte ſon fuf- Pſeudoſtomus : qui a une fauſſe bous
frage. che.
Prephus : petite boule de joueur de Pſeudofyllogus : conciliabule.
gobelets , cailloux pour donner Pſeudotaphium : catafalque.
ſon ſuffrage. Pſeudothyrum : fauſſe porte , porte
Pferta , æ : fole poiſſon. de derriere.
Pſeudadelphus: faux frere. Pſeudovolimæus: fauſſement ſup
Pſeudanchura , æ : orchanette bâ poſé.
tarde plante . Pſeudourbanus: qui a les beautés
Preudargyrium : argent faux . & les commodités qui ſe trouvent
Preudegorus : menteur. à la ville.
Pſeudenedrus : qui feint des embû- Pfialgicus, pour proalgicus.
ches . Pliachium : tapis étendu par terre.
Pſeudepigraphus : inſcrit en faux . Pliathus: natie , poc de chambre.
Pſeuderium , faux ſépulchre. Pridracia , pour pſydrax.
Pſeudiſodomus : dontles aſſiſes ſont Plla , æ ; tapis velu d'un côté.
inégales. Prilagus : d'une troupe légere.
Pſeudo. ce mot joint avec un autre Pſilocithariſta , æ : qui joue des
mot marrue de la fauſſeté. v. pſeu inſtruments à cordes , ſans ac
dos : faux , qui trompe. compagnement de voix.
Pſeudoalerhinus:imitant la pourpre. Pfilos : délié , mince , ſans poil.
Pſeudobunium : navet bâtard racine. Pülothro , as , are : épiler.
Pſeudocletia : fauſſe accuſation . Pſilochrum : dépilatoire coule.
Pſeudocoſtus : eſpece de plante qui vrée blanche planse.
PSY PTE 467
Palus , pour pſilos. Pſycholethrus: ruine des ames .
Plimmythium , & Pſychomachia : combat obſtiné.
Plimythus: céruſe, blanc d’eſpagne. Pſychomanteum , &
Plicarcium : petite corbeille, petit Pſychomantium : lieu où l'on évo
fac . quoit les manes des morts.
Pſitta : plie poiſſon de mer , cri Pſychopanychia : veille entiere.
pour faire marcherles animaux. Pſychophthorus : meurtrier d'ames.
Pſittacia : chauſſure de femme. Pſychopompium : endroit d'où les
Pfittacion : emplâtre. ames ſont conduites aux enfers .
Pſittacus : perroquef . Pſychopompus : conducteur des a.
Proæ : muſcles vers les reins . mes , Mercure .
Proalgia : goutte ſciatique . Pſychorrhagia : gémiſſements d'uno
Prochus : terre fablonneuſe . ame .
Ploadicus : qui a mal aux feſſes. Pſychoſtaſia:: repos de l'ame.
Pfæalgia : goutte ſciatique. Pſychotrophum : bétoine plante.
Prole : tige, verge , boulon . Pſychotrophus , qui aime le froid ,
Proleos: qui a une longue tige. qui s'y nourric , poiſſon .
Pſolocompia : vencerie , hablerie . Pfychrobaphes : baigné dans l'eau
Proloenta : qui appartient à Priape . froide .
Prolos , ou Pſychrologus : froid parleur.
Prolus : fumée , circoncis. Pſychroluſia : boire froid .
Pfomeces : vermiſſeaux qui rongent Pſychroluta , æ ,
la racine du bled. Pfychrolutes , æ : qui ſe baigne dans
1 Promium : bouchée de pain trem l'eau froide.
pée , vaiſſelle de terre. Pſychropoſia : boiſſon froide.
Promocolaphus: qui ſe laiſſe battre Pſy & alia : eſpeces de figues.
pour une bouchée de pain . Pfycter: endroit frais , ombrage.
Promocolax : flatteur pour avoir du Pſycticus : rafraîchiſſant.
pain. Pſydracion , Cum
Promolethrus : grand mangeur. Pſydrax , acis : ulcere à la têce ,
Pfophoda , ou ſorte de puſtule.
Prophomedes : qui craint le bruit. Pſygium , pour pſyeter.
Prora: gale. Pſylla : puce ; & pour
Pforaleus: galeux. Pſyllion : herbe aux puces.
Pſoriaſis : gale , teigne. Pſyllobrotus: mangé de poux.
Plorioſis: dureté au ſcrotum , Pfyllus :eſpece de ſerpent, un dé.
Pforiſmus : grattement . bauché ; & pour pſyllion .
Pſorophthalmia : gale , chaſſie des Pſychia , æ : eſpece de raiſin .
yeux. Pſythium : forte de vin cuit.
Plothium : croûte de deſſous. Pſyticus : inculte.
Pfyabium , ou Pracala : natte , litiere de joncs.
Pfyacium : natte , tapis , banc. Praciſmus : grande crainte.
Pſyalgia : douleur de reins. Ptarmica, æ : pirette plante .
> Pfyathus, & Ptarmus : éternuement.
Pſyarium , pour pſyathus. Pte , enclit. c. à . d. particule indécl.
Pſychagogia : évocation des morts. pour ſervir d'appui à la fin d'un mot,
Pfycaſtes : qui cherche le froid . Prera, pour pteron , & pour penna.
Pſyche: ame. Prerana , æ: pied d'un mấcs.
Pſychemporus:quitrafique les ames. Ptereum : forte de caſaque.
Pſychicus: qui tient du genre animal. Pterigoides , ou
Pſychium: lieu foûterrain & froid , Prerion :apophyſe. ou faillie de
cuiraſſe , raiſin cuit. l'os ſpénoide .
Pſychodoter : qui donne l'ame & la Pteris , idis : fougere .
vie , qui eft animé Pterna : pied du måt d'un vaiſſeau .
Nnn ij
468 Ρ ΤΥ PUD
Pternica : tige d'artichaut. Pubeda , æ : jeune homme, fans poil.
Pterniſmus: tromperie. Pubedo , as , & c , pour pubeo .
Pternix : tige d'artichaut. Pubellius, pour phagrus, ou rubellio .
Pteroma , acis : aile d'un temple , Pubena , ou
grand mur , habit de plumes. Pubenda , pour pubeda .
Preron , ri : maſſe démeſurée d'un Puhentia : l'âge de puberté.
édifice , aile d'unemaiſon ,émou- Pubeo , es , bui , ere: commencer à
choir pour chaffer les mouches. avoir du poil , croître en vigueur.
Pterophorus, courier qui portoit Pube preſente: devant la jeuneſſe ,
des ailes à ſon bonnet. en public.
Pterotus : qui a des ailes. Puber, eris , pour pubis.
Pterugium : créneau , membrane de Puberalis: puérile , d'enfant , jupe ,
l'ail. tablier , caleçon.
Pterygiæ : ñageoires , flammes de Pubero , as , & c , pour pubeo.
navires , pendants , banderoles , Pubertus : qui eſt en âge depuberté ;
coqs , girouettes. Con pour pubis .
Pterygium : petite membrane de Pubes , is , ou eris , pour pubis.
l'ail, chair quirecouvrel'ongle . Pubeſco , is , bui , ere , pour pubeo.
Pterygodes :qui a des épaules faites Pubeta ; pour pubeda.
comme des ailes, Pubero , pour pubeo .
Pterygoma, tis : aile d'un bâtiment. Pubida , pour pubeda.
Prichis : partie du vaiſſeau où fon Pubis, is: en âge de puberté, qui
nom eft écrit. croît avec vigueur , ce qui diſ
Ptiloſis:: mue , chûte des poils. tingue les ſexes , qui eft en ina
Priliis -. , pour glaber. turité , couvert d'un coton , jeu
Ptiſanarium : pot à mettre la tiſanne. neſſe , poil foler , os de l'anté
Priſmus , ou rieur du baſſin .
Priſticum : chanſon de meûnier. Publicanus : partiſan , homme dur,
Prochalazon : pauvre arrogant . uſurier.
Prochia , pour prochium . Publicè , ou
Prochicus : ſuperflu qu'on donne Publicitùs: en public , aux dépens
aux pauvres. du public.
Ptochium , Eva Publico , as , & c : publier , confif
Ptochodochium : hôpital. quer , adjuger au fiſc, ſe faire
Prochoperus : qui rend pauvre. voir en public , proſtituer, ren
Ptochotrophia , æ : nourriture des dre libre , imputer.
pauves. Publicola , æ : populaire, qui prend
Prochotrophita, æ : économe d'un les intérêts du peuple .
hôpital. Publicum : impôt, maltore.
Prochotrophium : hôpital. Publicus : Edile du peuple.
Prochus : mendiant. Publipor: enfant de Publius.
Profis , is : cas des noms. Pubui de pubeo , Eu de pubeſco.
Protus : ce qui arrive , caſuel. Pucatrix : qui ôte le poil.
Pryas , adis : eſpece d'aſpic. Puda : papier , carton.
Prychis : a &tion de replier ce qui a Pudendagra : maladie honteuſe.
ſervi àparer un vailleau . Pidendus: honteux , de pudeo.
Prygma : voile doublé , grand cha- Pudentia : pudeur.
peau. Pudeo , es , dui , itum , ere ,
Pryngé , ou & de Pudeſco , dui , itum , eré : avoir
Prynx , gis: eſp. d'oiſeau de proie. honte , cacher par modeſtie.
Ptyon : crible, van. Pudicus pour puidus.
Pryſis, is , Pudoratus: couvert de honte.
Pryſma , tis : crachement fréquent, Pudoricolor : l'aurore , le rouge ,
Aux de bouche, honteux.
PUL PUL 469
Pudoroſus : modeſte. Pulex , icis : puce.
Puduclo , pour peducio . Pulicetum : lieu plein de puces.
Pulico , as, & c : engendrer des pucesa
Puellaſco , fcis ,'ſcere : être effémi-
né , & pour puello . Pulitrus , pour equuleus.
Puellitario : commerce de débauche Puila , æ : terre légere , friable .
avec une vieille & une jeune. Pullarius: de poulet , qui avoit ſoin
Puello , 28 , & c : faire l'enfant : des poulets ſacrés pour les au
fubft. gen. onis , pour gures , impudique , jocriſſe.
1 Puellus , ou Pullaſco , fcis , ſcere : faire des
Puer : petit garçon , page , énfant. poulets.
Pueraſcens , Som Pullaſter , Sound
Pueraſter: qui commence à gran- Pullaſtra: poulet , poulette, pou
dir. larde.
Pueris , ris , pour puer. Pullatio : couvée.
Pueritia : enfance . Pullatus : couvert d'un habit de
Puero , as , &c : devenir enfant, couleur tannée comme le menu
Puerpera , æ : accouchée. peuple.
Puerſa , ou Pulleiaceus : poulet.
Puertia , pour pueritia . Pulletra : jeune poule qui n'a pas
Puerus , pour puer. encore pondu, poulette ; de
Pugil, lis : athelete qui ſe bac à Pulletrus : poulet, perit d'un animal.
coups de poing. Pullicenus: poulet,
Pugillate , ou Pulligo , inis , couleur tannée.
Pugillaris : ce qui reſſemble ou Pullinus: de poulain .
qu'on met au poing , tablettes Pullities , ei : couvée .
de poche & pour écrire. Pullitra , pour pulletra.
Pugillator, ou Pullo , ou
Pugillo , onis í athlete , qui ſe ſert
Pullulo , as , &c. faire des petits,
du poing. verbe as , are, Eu obſcurcir .
Pullipremo , onis : qui débauche la
Pugillor, aris , ari : ſe battre à coups
de poing: jeuneſſe.
Pugillum , Eugen Pullus : petit d'un animal , poulain ,
Pugillus : poignée. rejeton ; adject . qui eſt de couleur
Pugio , onis : poignard , raiſon . tannée , enfumé, de deuil.
Pugna, æ : bataille. Pulmentarium , ou
Pugnaculum , champ de bataille. Pulmentum : porage , morceaux
Pugnax , acis : ardent, violent , obf friants ; bu pour puls.
tiné , belliqueux , oppoſé. Pulo , as , & c , pour populo , as , &c .
Pugnitùs: à coups de poing , avec Pulpa , æ : ou
les poings . Pulpamen , inis : la chair la plus
Pugno , as , &c : combattre , diſpu délicate à manger , pulpe noelle
ter , tâcher , prétendre , réſiſter. des plantes ou chair des fruits ,
Pugnus : poing , poignée. mets délicat.
Pulcher , Edw 1
Pulpedo , inis , ou
Pulchralis: 'beau , glorieux , pré- Pulpido ,inis :nourriture des athle
cieux , excellent. tes , porage.
Pulchreſco , is , ere : embellir. Pulpitum : la partie du théatre où
Pulebruſt : boſſe , contuſion , les acteurs repréſentoient, tri
Puledrus , pour equuleus. bune , pupîtrea
Puleticus : d'amourette . > Pulpo , as, & c : crier comme un
Pulegium , vautour
Puleium : pouilloc plante. Puls , tis : potage , ragoût , farce ,
Pulefiach : percuſſion , coup. hachis , tout ce qu'on mange ,
Pületicum : pouler billet doux. Pullabulum ; archet , baguette de
4770 PU L PUR
pfaltérion, batterie de guittarre. Pumex , icis : pierre ponce.
Pulſatilla : la coquelourde plante Pumico , as , & c: polir avec le
des champs ,eſpece de plante mé pance , purifier.
decinale ; & de Pumilio , onis , ou
Pulſatillus : qui pouſſe. Pumilius , Cum
Pulſo , as, & c : frapper , heurter, Pumilo , onis , ou
pouſſer. Pumilus : nain.
Pulſula : puſtule. Punacia : racine ſalutaire ,
Pulſus , de pello. Puncalo , onis : poignard.
Pultarius : caſſerole , chaudron. Punca : coup de pierre.
Pulticula , æ , diminut. de puls. Pun & ariolæ : petits combats .
Pulcifagonides, ou Pun&im : de pointe , d'eſtoc. -ac
Pultiphagonides , ou cæfim : d'eſtoc & de taille .
Pultiphagus : grand mangeur de fé- Pun &tiſtitium : point fixe .
ves, ou de ragoûts, un Romain . Pun & orius : qui pique.
Pulcis , de puls. Punga , ou
Pulto, as , &c , pour pulſo . Pungium : poche, petit ſac.
Pultus , pour pulſus, de pello . Pungo , is , xi, ou pupugi , & um ,
Pulvem , pour pulverem , de pulvis, ere : piquer , aiguilloner.
Pulver , pour pulvis. Punica : grenadier.
Pulveraticum : monnoie , ſomme Punicanus: pecic.
donnée aux eſclaves qui s'enrô- Puniceus : d'écarlate , d'un rouge
loient, engagement, de rétribu éclatant , dur , de marroquin , de
tion , de pouſſiere . grenade .
Pulveris , de Er pour pulvis. Punico , as , are : rougir ou ceindre
Pulvero , as , &c : briſer les motres en écarlate , imiter les Cartha
de terre , rouler dans la pouſſie ginois , parler leur langue.
re , être poudreux. Punicum , i : eſpece de gâteau de
Pulvicino, as, &c: pleuvoir ſouvent. Carthage.
Pulvillus: petic couſſin . Punicus: de Carthage, Phénicien.
Pulvinacerium , ou Punio , is , & c : châcier , punir ; &
Pulvinar , aris , ou pour
Pulvinarium , ou Punior, iris , &c : punir , être puni;
Pulvinicerium : oreiller , temple compar. de punus : plus ruſé.
des dieux géniales , lit nuptial , Punitur , pour punit.
tombeau , Cow pour aria. Punus , pour pænus.
Pulvinitorius : lit de gazon ; & pour Pupa , æ : petite fille , poupée.
Pulvinus : carré couche de jardin , Pupilei, pour pupilli.
terre élevée entre deux raies , Pupilla , æ , prunelle de læil, pu
jetrée , digue , poulain , aſſembla pille.
ge de charpente pour tranſporter Pupillo , as , &c : crier comme un
des fardeaux , chapiteau de co paon , faire des petits.
lonnes en forme d'oreiller, maf- Pupior, oris : plus jeune.
fif pourſolltenir des terres ,chauf- Pupis , is : poupe, l'arriere d'un
ſée , levée , boſquet frais. vaiſſeau .
Pulvis , is , ou Pupugi , de pungo.
Pulvix , eris ou icis : pouffiere, Pupula,æ ,pourpupilla, & •depupulusa
champ de bataille , lice. -erudi- Pupules : peuplier.
tus : pouſſere répandue fur la- Pupulus , i : prunelle de l'æil, per
quelle les géometres traçoient tit en fant .
leursfigures,mine ; & pour pelvis. Pupus : poupon , enfant.
Pululo , as , are : crier comme le Purimè, pour puriffimè, de purus.
paon , pulluler , faire des petits. Purimenſtruò , en s'abſtenane, ou
Pullus : joli enfant , poulet , par abſtinence dans chaque mois,
PUT PYC 471
Purimeterinero , pour puriffimè ce Puteo , es , tui : ere : puer.
nuero. Puteolanus : compoſé d'alun , de
Puris , de pus : du pus. bitume & de ſoufre .
Puritas , ou Puteorita : qui puiſe au fond.
Puritia : purecá. Puteſco , is , ere : devenir puant.
Purpura : pourpre , magiſtrature ; Puteum , ou
& pour purpurilla. Puteus : puits , lieu où l'on puniſ
Purpuraſco, is , ere : devenir de ſoit les eſclaves .
couleur de pourpre . Putiacorium : puiſoir.
Purpurati : magiſtrats , ſeigneurs Puticulæ : ou
qui portoient la robe de pourpre. Puticuli: puits où l'on jettoit les
Purpurilla: ſalle où les Dames du cadavres de la populace qui com
fang impérial accouchoient , en mençoient à ſe corrompre .
droit où elles paroiſſoient en Puridus: puant, plein d'infection ,
habic de pourpre . déſagréable.
Purpuriſſus : rouge , vermillon . Pucilius , fou , fot.
Purpurites : pierre pécieuſe rouge. Purilla : ce qu'on doit cacher, honte.
Purpuro , as , & c : éclater comme Pucillus : poupon ; e diminut. de
de la pourpre , donner de l'éclat. putus.
Purthich , pour pyrricha . Pucis : puant.
Purrum : pur; & pour cælum. Puciſco , is , ere : s'empuanrir.
Purus : pur , net ; & pour putus . Puritius , ou
Puſa : æ : petite fille . Puritus , pour ftultus.
Puſca , pour porca. Puto , as , &c : émonder , couper ,
Puſilla : petite fille. penſer , croire.
Puſillanimiras , ou Putor., oris : puanteur.
Puſillitas: pufillanimité , peciteſſe Putorius: eſpece de petit animal
d'eſprit. fort puant.
Puſillus: petit garçon . Pucredo , inis : pourriture.
Puſingo , is, &c : aiguillonner. Pucreo , es , trui , ere , ou
Pufinnus, pour pufillus. Putreſco , is , ui , ere : ſe pourrir.
Puſio , onis : petit garçon . Putricavus : rongé ou cavé de pour
Pulito , as , &c : crier comme un riture.
ſanſonnet ou comme un écourneau . Putrilago , ginis : pourricure.
Puſtella , ou Pucris : pourri, puant, lafcif, léger.
Puſtula , ou Putus: pur
: , net , ſans ordures , petit
Puſula , æ : puſtule , feu ſauvage , garçon . purus purus eft ipſus :
maladie. c'eſt lui-même en perſonne.
Pufus : enfant. Putziodorum : navire Venicien.
Pucà : ſuppoſez , c'eſt - à - dire , par Pyanepſium : mois d'octobre .
exemple ; ſubſt. nom de la déeſſe Pychon : coudée.
qui préſidoit à la taille des ar- Pycne : prétoire.
bres, diſpute. Pycniſis , ou
Putacilla : crachar. Pcynicis : bouillon blanc plante.
Putagonon : tourneſol fleur. Pycnocindynus : qui s'expoſe fout
Putamen : coquille. vent .
Purana : débauchée. Pycnocoinum : qui a une cheve
Putativum :porcelet,pucatif ,qu'on lure épaiſſe : eſpece de plante.
croit être. Pycnogonatus : qui a de gros nouds
Putator : qui taille , qui élague. ou de gros genoux .
Puteaculum : pierre à puits. Pycnoma : épaiſfiflement.
Puteal , alis ; couvercle de puits , Pycnon , pour pycnos.
place du change , tribunal du Pycnophthalmus: qui a les yeux ém
préteur. pais ou ſerrés ou près l'un de l'autre ,
472 PY L PYR
Pycnophyllus : ayant des feuilles Pylus: durillon , clou.
épaiſles. Pynathes : lait épaiſſi au feu ,
Pycnorrhyzus: qui a beaucoup de Pyndax : poignée d'épée .
racines. Pyon : pus, ulcere.
Pycnos : épais. Pyopeus : ſlipuratif.
Pycnofarcus: qui a beaucoup de Pyorrhæus: qui donne du pus.
chairs. Pyos: premier " lair , ſang gâté.
Pycnoſporus : épais fémé. Pyoſis : ſuppuration ; & pour onyx.
Pycnoſtylus : grande colonnade. Pyr : feu , fievre, ardeur ; co pour
Pycnoticus : épaiſliſſant. Pyrus .
Py&a , pour pugil. Pyra , æ : bucher , pile de bois où
Pyctacium : tableau des noms des l'on brûloit les corps des morts .
juges , fommaire , tablettes de Pyracanthus , pour pyxacanthus ,
poche , billet miſfif. ou pyxacanthum .
Pytale, is , pour pugillatus. Pyracmon : enclume.
Py& anon : eſpece de vin . Pyra & oris , is : travail au feu .
Py @es : pour pugil. Pyræmon , onis , pour pyracmon.
Pyaicus: maître du pugilat. Pyrænæus , pour pyrenæus.
Pyctides : habits de muſicien , pied Pyragra : tenailles , pince.
de deux breves ; & de Pyrale, is, pour hypocauftrum , & de
Piais , idis : tableau compliqué ſur Pyralis , idis : inſe& e ailé , ver-lui
toile. fant, qui vit dans le feu .
Picomacharius : athlete pour le pu- Pyrallis, idis : elpece de pigeon.
gilat. Pyrama , æ : larme, gomme amino
Py & omachus, pour pugil. niaque.
Pyelum , ou Pyramon : gâteau de farine de fro
Pyelus : grand baſſin à laver , chau ment & de miel , pain de veille .
diere. Pyrantes , is : ver luiſant.
Pyga, æ : feſſe , trou de l'urne pour Pyranum : foyer, fourneau à char .
le ſcrutin , verge . bon , réchaud.
Pygargus : eſpece d'aigle , eſpece de Pyrafter , tri: poirier ſauvage,
chevreuil. Pyracium : lieu planté de poiriers.
Pigiacia: génération. Pyratum : poiré .
Pygiſma: débauche. Pyraulicus , pour pyrecbolus .
Pygiſta : débauches contre nature. Pyraulis,s pour pyralis.
Pygma : poing , poignet. Pyraunum : réchaud .
Pygmaris, pour pegmaris . Pyrauſta, pour pyralis.
Pygolampas , adis : ver luiſanc. Pyrecbolus, qui vomic du feu, fuſil,
Pygon , pour pychon. mortier , canon.
Pyla : porte , décroit des monta- Pyren , ou
gnes, pilaſtre, jambage. Pyrena , eſpece de pierre précieuſe.
Pylæa: aſſemblée des amphi&ions Pyrenæus : plateau pour tranſpor
d'Athenes. ter du feu .
Pylæſtatus: homme de néant. Pyrenemus : qui mer le feu .
Pylagora , æ : magiſtrat d'une ville Pyrephorus: qui produit du grain,
député a l'aſſemblée des amphyce Pyrethrum : eſpece de plante.
tions . Pyrecum : plan de poiriers.
Pylaſtes: qui a de bonnes portes. Pyretus : fiévre chaude.
Pyleo , onis : petite couronne. Pyreuma : brûlure , inflammation .
Pyloclaftrum :mortier d'artillerie. Pyrgis : langue de chien plante.
Pylorium : la loge d’un portier. Pyrgiſcus : armoire en formedetour.
Pylorus : l'orifice de l'eſtomac. Pyrgobaſis : pavillon, tour fortifiée .
Pyluchus : qui ſoutient les portes. Pyrgomachus: qui combat du haut
Pylurus : portier. d'une tour.
Pyrguchus :
PYR P YX 473
Pyrguchus : qui ſoutient une tour. du feu .
Pyrgus : tour, cornet à jouer aux Pyrrhias : eſpece de ſerpente
dez. Pyrrhichius : pied de deux breves .
Pyria : écuve , alambic. Pyrrhocherax : corbeau à bec rouge.
Pyriama , ou Fyrrhicha : danſe de gens armés.
Pyriaſis: fomentation . Pyrrhicharius , ou
Pyriaſtes, pour pyriathes. Pyrrhichirtes: danſeur armé.
Pyriaterium , ou Pyrrhopæcilus : eſpece de marbre.
1 Pyriaterum : étuve. Pyrrhotrichus : roux .
Pyriathes : lait caillé ou épais. Pyrrhus : jaune de viſage & les yeux
Pyribius : qui vit dans le feu . étincelans.
Pyricauſtus: échaudé , brûlé. Pyrſia : ſignal par le moyen du feu ,
) Pyricrotaphus : travaillé au feu . . Pytrophorus : pelle à feu.
Pyrilampis: ver luiſant. Pyrſos: feu , fanal, fête des feux .
Pyrimachus: ardent au combat. Pyrum , pour pyrus.
Pyrine: aube- épine arbriſſeau . Pyruntis: truitte poiſſon.
Pyrio , as , are : faire chauffer un Pyrus : poire , poirier.
bain . Pyſma : recherche , queſtion .
Pyrion: briquer , ou pierre à fuſil . Pyftis : renommée.
Pyriphleges : qui eſt tout en feu Pytaciuin : piece à un ſoulier.
dans un accès de fievre . Pythanance : perſuaſion de néceſ.
Pyriphlegeton : qui eſt occupé de ſité.
feux & d'incendies. Pythaula , ou
Pyripnous : reſpirant le feu . Pythaules : joueur de flucte .
Pyrites : marcaffitte, pierre à fuſil. Pychiſma: crachotement.
Pyrius : poudre à canon. Pythium : temple dédié à Apollon
Pyrobolus : piece d'artillerie. Pythien.
Pyrocara : femme célibataire. Pythium : Apollon , celui qui va
Pyrocorax , corbeau ou eſpece d'oi. conſulter ſon oracle.
ſeau à bec rouge . Pychodicus : aſſuré de ſon bon droit.
Pyrodes , pour pyrion. Pythomantes : devin , prêtre.
Pyrois : enflammé. Python : eſprit de divination , nom
Pyrola: betterave ſauvage racine. du ſerpent qu'Apollon tua.
Pyrolabes : tenaillés , pincette. Pythonoſcome: l'endroit du rendez
Pyrolophus: courroie de cuir bouilli. vous des cicognes en Aſie.
Pyromantia : divination par le feu. Pytiliſma: marche ſur la pointe du
Pyrophorus : braſier, réchaud ; Ego pied.
pour pyrobolus. Pytiliſſo , as , &c : marcher ſur la
Pyropacilos : eſpece de marbre. ' pointe des pieds.
Pyropola : marchand de grains . Pytiſina : émiſſion de crachats ,
3 Pyropus: eſcarboucle pierre pré ſorte de jeu où l'on courne.
cieuſe. Pytiſſo , as, &c : cracher , rejetter
Pyrorrhages : morceau de ſuie dé ce qu'on goûte.
taché par le feu , prodigue. Pythmena : Pendroic de la fleur du
Pyros : flamme. fruit.
Pyrofachne: petit olivier ſauvage. Pyttacium : chauſſure; & pour pyc,
Pyroſagrios: éclairé ; & ue pour che tacium , ou pytacium .
lidonia . Pyryanthe: aube- épine arbriſſeau ,
Pyroſis : épreuve par le feu . Pyulcus : inſtrument pour tirer le
Pyroſta , pour pyralis. pus , attra & ifs.
Pyrotechia : la ſcience du feu . Pyxacanchum , ou
Pyrotes : cuiſinier. Pyxacanthus: forte de remede on
Pyroticus: qui fait enflammer. d'épine ou de buis.
Pyrphorus : chandelier , qui porte Pyxidium , pour pyxos.
O.
474 P Y X PY X
Pyxion : tablette pour écrire ou ſule ; Este pour
pour peindre. Pyxos : buis arbriſſeau , petit vaſe
Pyxionyx : eſp. d'ariſtoloche plante . couvert , écrin .
Pyxis : boîte , créſor public , cap

QUA QUÆ

Qua: par où,où , comme , tant femmes.


que , de quelquecôté; & pour tùm. Quadrigarius : cocher , qui concerne
Quactus , pour coa&us ou coagula une voiture à quatre.
tus : caillé. Quadrigatus: marque d'un chariot
Quâcumque: par quelque voie que à quatre chevaux de front.
ce ſoit. Quadrigeminus : quadruple.
Quadamtenùs , ou Quadrigula : petite caleche à quatre
Quadantenùs : en partie. chevaux .
Quadra : table quarrée, dez , baſe, Quadrijugis , ou
liſtel ou liſteau , quartier. Quadrijugus: atcelé à quatre.
Quadragena annua : quarante ans. Quadrilater : à quatre côtés.
Quadragenus : de quarante. Quadrilibris: de quatre livres.
Quadragies: quarante fois. Quadrilinguis : de quatrelangues.
Quadragintadiale : quarantaine . Quadriluſtris: de quatre luftres ou
Quadrans : quäcrieme rtie , mon de vingt ans.
. noie romaine. Quadrimatus: âgé de quatre ans.
Quadrantal : grande meſure cube. Quadrimulus, ou
Quadrantalis : quia la croiſieme par- Quadrimus : de quatre ans.
tie d'une meſure en largeur ou ên Quadri ngeni, ou
longueur ou en hauteur ou en Quadringenteni, ou
profondeur. Quadringenti : de quatre cens.
Quadrantarius : donné pour une Quadrinus : de quatre.
quatrieme partie , débauché, Quadrivium : carrefour.
Quadrarius: quarré. Quadro , as , & c : rendre quarré ,
Quadratarius , qui équarrit. accommoder adapter, enquadrer.
Quadratus, de quadro . Quadrula , diminutif de quadra.
Quadreſſis : piece de quatre fols. Quadrum , quarré , eſpece de dard ,
Quadriceps : à quatre têces. carrefour.
Quadridens : qui a quatre dents. Quadrumviri, pour quatuorviri.
Quadriennis , Eur Quadrupedo , as , & c ; marcher à
Quadriennius : de quatre ans. quatre pieds , courir comme un
Quadrifariàm , ou quadrupede, aller à quatre.
Quadrifariter: diviſé en quatre par- Quadruplos, aris , & c: faire le mé
ties. tier de dénonciaceur pour avoir
Quadrifidus : fendu ou partagé en le quart des biens confiſqués ſur
quatre . un accuſé , condamner au quá
Quadrifluvium : les quatres großes truplé .
veines du corps humain. Quadrupus, odis : adultere.
Quadriforis: porte à quatre pa- Quadrurbes , ou
naux & à deux bactans. Quadrurbis , de
Quadriga : char ou caroſſe à quatre Quadrurbs, bis : Athenes .
chevaux. Quadruus , pour quaternarius.
Quadrigalis : à quatre roues ou à Quæro , is , fivi , fitum , ere :
qua tre che vau x .
chercher, interroger , s'efforcer
Quadrigamus ; qui a eu quatre amales , prier,
QUA QUE 475
Quærquerus : violent, de cheval. Quarte , pour quarta.
Quæſere , cu Quartor, eris , & c: parler pour la
Quæſo , pour quærere , & quæro. la quatrieme fois.
Quæftuarius : qui gagne ſa vie à la Quarticeps , ipitis : à quatre têtesa
ſueur de ſon corps. Quartum viri: les quatre hommes ,
Quæftuis , is , ou magiſtrats.
Quæftus , ti , ou ûs : gain , profit , Quartus : quatrieme.
tréſor. Quafillarius : à qui on donne de
Quæſumus : nous prions ; de quæſo . la tâche pour une journée.
Qualea , ou Qualillum , &
Qualia : caille. Qualillus : parier , corbeille.
Qualibet : par où l'on veut. Quaſo , pour coaxo.
Qualiſcunque: qui que ce ſoit; Eu Quaflagipennus: qui ſecoue ſes plue
pour mes ,
Qualiſqualis : quel quel enfin . Quaſſo , as , pour quatio .
Qualiter : que , quellement, avec Quaſſus , îs : ébranlement ; & paria
ſes qualités. de quatio.
Quallus , ou Quarefacio , pour quatio .
Qualum , boy Quatenus : juſqu'où , puiſque,
Qualus: pannier , couloir , bercail , Quaterdeni : quarante.
pannier à ouvrage, oiſeau de Quaternarius : de quatre
mâçon. Quaterni : quatre à quatre.
Quam , ou Quaternio , onis : par quatre , un
Quamde : que, autant que , après cahier , chambrée de quatre ; Go
que , combien , comme , extrê pour ſcapus.
mement , plus , ſi , tant que.. Quatinùs : parce que , puiſque , jula
Quamdiù , pour quandiù . qu'où.
Quamlibet : quel que ce ſoit. Quatio, is, ffi , ffum , ere :ſecouer,
Quamobrem : c'eſt pourquoi, pour ébranler , renverſer , ruiner.
quoi. Quatriduum : quatre jours.
Quamprimùm : au plutôt. Quatrio : partie du talon ; & pour,
Quamvis: quoique , autant qu'on quaternio.
voudra. Quaxi, pour quaſı; & de quaxum .
Quandiù : combien de temps. Quaxo , as , are , pour, coaxo 02
Quandoquidem : puiſque. quatio .
Quanquam , pour quamvis. Quaxum : croaſſement ou cri des
Quantocius, d'autant plus vîte. grenouilles..
Quantoperè : combien. Què : & , car ; bu pour an.
Quantus : combien grand , quel , Quei , pour qui.
autant que Queicuomque, pour quicumque,
Quaquà: par quelqu'endroit que. Quem utare , pour quo utare.
Quaquaversùs : de tous côtés. Quentia : puiſſance .
Quaquila : geai ou caille oiſeaux. Queo , is , quivi, quitum , ire : être
Quartadecimanus: de la quatrieme capable de , pouvoir.
dixaine. Querarium : flan , tartę , patiſſe
Quartallum : biere pour un mort ; rie .
& pour caniſtrum . Quercerus , pour querquerus.
Quartanus : de la quatrieme lé- Quercetum :chênaie forêt de chênes .
gion. Quercus , ûş : chêne arbre.
Quartarius: de quartier , mulet de Querebundus: lamentable.
louage. Querela , æn, ou
Quartatus : fait ou partagé en qua- Querimonia , æ : plainte , lameno
tre , prononcé d'un air languiſ tation .
fant. Querneus , &
000 ij
476 QUI QUI
Quernus : de chêne. Quinavicennaria lex : loi qui défen
Quero , pour quæro. doic de contracter avant vingt
Queror, eris ,queftus fum , queri : cinq ans.
plaindre, déplorer. Quincinti , pour quingenti.
Querquedula , æ : cercelle ou far- Quincunx, cis ,diſpoſition en échi
celle oiſeau de riviere. quier , cinq onces , meſure pour
Querquera, æ : friſſon . les liquides.
Querquerella , pour querquedula. Quindeni: guinze.
Querquerum : cri plaintif; & de Quini , cirq.
Querquerus , pour querquetus. Quinideni : quinze .
Querquetulanz : Hamadriades déeſ- Quin imo : & même , bien plus,
ſes des forêts. Quinio , onis : le nombre de cinq.
Querquetus: qui cauſe de violens Quiniſco , ſcis, ſcere: être incliné.
friſſons. Quinquageſies , ou
Querulus : qui ſe plaint. Quinquagies : cinquante fois , la
Ques , pour quis. cinquantieme fois.
Queſtus, lls : plainte ; & part. de Quinquatria , orum ou ium , Ego.
queror. Quinquatriæ , arum , ou
Qui: afin , pour , comment, d'où Quinquatrus , uum :fêtes à l'hon
vient , par où ? pourquoi ? que ; neur de Pallas ; ſing. genit. Ûs ;
pour quis eu pour quo. le cinquieme jour après les ides.
Quianam , pour quase. Quinquefolium : quinte-feuille plan
Quiatis , pour cujus , ou pour cujatis te .
de cujas . Quinquennale , is : terme de cinq
Quibo , pour potero , de queo . ans en cinq ans.
Quibuſquibus, pour quibuſcunque , Quinquennium: l'eſpace de cinq ans.
de quicunque . Quenqueplex , ou
Quicunque : quiconque , tous. Quinqueplum , pour quintuplex.
Quidditas, atis :eſence d'une choſe . Quinquercio , onis , pour quinquer
Quidèm : à la vérité , même. tius.
e
Ouidatans quelqu choſe , quel Quinquertium: les cinqjeux , le jer ,
la courſe, le pugilat , le fault &
que peu. la lutte.
Quidùm : pourquoi donc ? Quinquerius : athelete , vi& orieux
Quie , pour quiete , de quies. dans cinq combats , vainqueur
Quiens , de queo. dans les cing jeux.
Quieo , pour quieſco. Quinqueffis, is: piece de monnoie
Quies , etis : repos , ſommeil, paix , de cinq as.
la mort , nid , gîte . Quinquecris, i8 , pour quinquer
Quieſco , ſcis , evi , etum , ſcere : ſe tius.
repoſer , demeurer tranquille , Quinquiplico , as , are : multiplier
permettre , dormir , ſe taire. par cinq , proroger pour cinqans.
Quietalis : Pluton , la mort , qui Quinquo, as, are: purifier.
donne du repos. Quintana : la place publique dans
Quietalus : lieu de repos ; & pour un camp , le marché , la quin
orcus. taine eſpece de jeu , de cinq.
Quieto , as , & c :appaiſer ,tranquil- Quintare , is : quintal.
liſer . Quinticeps, cipitis : à cinq têtes.
Quietorium : cimetiere , tombeau. Quintilis : juillet.
Quietudo : filence, repos. Quintina : Aeur de grenade.
Quimacus , ûs: âge de cinq ans. Quintipor : eſclave ou fils de Quin
Quin : que ne ? d'où vient que de tus.
plus. Quintuplex : de cinq.
Ruinaſius : petite piece de monnoie . Quintuplicor; aris , &c : proroger ,
QUI QUO 477
être prorogé pour cinq ans. quintus.
Quinus, ſing. de quini. Quò : où, afin que , pour , parce
Quipote : eſt - il poffible ? que, d'autant , plus.
Quippè: car , certes. Quoad : autant que, juſqu'à ce que ;
Quippiam , pour quidpiam, Eu pour quo.
Quippini : pourquoi non ? Quoadeiùs : juſqu'à quand
Quips , pour qui, ou quis. Quoaxo , pour coaxo .
Quirem , pour poſſem , queo. Quocircà : c'eſt pourquoi.
Quirinalia , ium : les fêtes de Ro- Quod -ſemel-arripides : je m'appelic
mulus. Ayant une fois raflé tout ; moc
Quirinus: furnom de Romulus. forgé de Plaute.
Quiris, itis : demie pique , javelot , Quæpe , pour quippe.
citoyen , ſeigneur , Romain ., Quoi, pour cui , de qui, quæ , &c.
Quiritacio, con Quojus , pour cujus, de qui , quæ ,
Quiritatus , ûs : plainte publiq.e. &c.
Quirites: citoyens, au ſecours ; & Quom , pour cum .
de quiris. Quominùs: que ne , afin que ne.
Quirico , as , &c , Bayer Quorsùm , ou
Quiritor : aris , &c : fe plaindre Qiiorsùs : de quel côté , ou à quoi
publiquement ,, crier au ſecours ," bon ?
grogner comme un porc. Quorumqulorum : de quiconque.
Quis : qui . Quot : combien , autant , tous ,
Quis mulier: quelle femme. chaque.
Quiſnam , ou Quoceni : combien.
Quiſputas : qui eſt-ce ? Quotiens , ou
Quiſquiliæ: la lie du peuple , la Quoties : toutefois que, combien
canaille , brourilles , morceaux , de fois ?
reſtes , balayures , haillons. Quotquot : autant qu'il y en a.
Quiſquilium : arbriſſeau qui porte Quocumus , ou
la graine d'écarlate. Quotus , ou
Quit , pour quid , Eve pour poteft de Quotuſvis : quantieme.
queo. Quoufquam :où, par-tout.
Quicipor: fils ou eſclave deQuintus. Quoufque : juſqu'à quand ?
Quitur , pour poteft ; & de queo . Quris : hallebarde.
Ruitus, partic. de queo , eu pour Quùm , pour cùm.

RAB RA B
Aba : rave Rabicula , pour rabula.
Raballaria : champ de truffes. Rabidus : enragé.
Rabaria : vol , friponnerie. Rabiecula , ou
Rabacco , as ou is , &c : ſe pro- Rabies : rage , emportement.
mener , marcher de tous ſens. Rabio , is , ere : être en fureur ,
Rabbi , ou enrager.
Rabboni : maître , mon docteur. Rabito , is , ere : retourner .
Rabdia : maltrairemens à coups de Rabo, onis : arrhes ; & pour rabio.
verges. Rabula, æ : avocac mordant, brail
Rabdos : météore , bâton. lard.
Rabducus : qui a une canne ou une Rabulana , ou
baguette , juge des jeux. Rabulanus, pour radulana ou radu:
Rabdumus : liqeur, bourreau. lanus.
Rabia1 , pour rabies . Rabularius : curateus.
478 RAG RAP
Rabuſcula , pour uva . Kalla , , ou
Raca , pour racha. Kallum , cu
Racamas : forte d'écoffe précieuſe. Rallus: habit d'étoffe tranſparentes.
Racana , æ : chauſſure , vêtement , coëffe de femme, inſtrument de.
mauvaiſe couverture . fer pour nettoyer, foc de la char.
Racco , as , are : crier comme les rue , racloire , adj. d'écoffe claire.
tigres. & tranſparente.
Racemarius : croſſette , branche de Ramale , is : rameau .
vigne de l'année précédente. Ramata : eſpece de pêche de poiſ.
Racemario , onis : pouſſe des grap ſon , ombrage.
pes , cueillette . Ramen , ou
Racemus : grappe de raiſin , baie . Ramenta , æ , ou
d'arbriſſeau . Ramentum : raclure.
Racha , indéc : léger d'eſprit, fou . Ramex , icis : deſcente de boyaux ,
Rachana , ou hergnie , rameau, pecite branche,
Rachena , pour racana. petite veine du poumon .
Rachimburgius : juge ou magiſtrat. Ramich : mélange , ſachet d'aro
Rachis , pour ſpina. mates.
Rachitis : maladie des enfants. Ramicofus : fujer à l'hergnie ou à
Racoma : habit de vieilles pieces. une deſcence.
Racos : guenilles . Ramnus, pour rhamnus.
Racoſis : grande extention du ſcro- Rampico , onis : croc.
tum. Ramularius : curateur.
Racteria : forte de danſe. Ramus : branche , rameau , patte .
Ractrium : bâton , gaule à gauler Ran : la colère.
du fruit ., Rana , æ : grenouille, tumeur alix
Rada , pour rheda . bæufs ſous la langue , eſpece de
Radia : pantoufle , eſpece d'olive. plante.
Radicor, aris , &c : prendre racine. Ranceo, es , &c , pour ranco.
Radicula , æ : petite racine , herbe Rancidus: rance, puant, infe&té ,
au foulon . déſagréable, dégoûtant , qui a .
Radimen : raclure. mauvais goûc.
Radio , as , &c : rayonner , briller. Ranco , as , are : heurler comme un
Radiola , ou tigre.
Radiolum : forte d'olive , joueuſe Rancor , oris : odeur de rance.
d'inftruments. Rancors : irrité , colere.
Radirobanes: qui marche légére- Rancura : dégoût.
ment , efféminé. Rancus , pour rancidus.
Radius : rayon , baguette , racloire. Randellis , ou
Radix , icis : racine. Randellus : bâcon , tour d'une pou .
Rado , is , ſi , ſum , ere : racler ,, lie.
écorcher , raſer . Randus : en arbitrage.
Radula , æ : racloire. Randuſculum : rue ou fauxbourg .
Radulana : poix. Ranerum : grenouillere.
Radulanus : ôté avec la racloire. Rangifer: eſpece de quadrupede.
Ræbus , ou Kaninz : veines de la langue.
Rædus , pour bleſſus. Ranels : quarré.
Ragades , fences, écorchures à l'a- Ranula : petite grenouille.
nus & à d'autres endroits cachés. Ranularius : curateur.
Ragazion : valec , goujat. Ranunculus, petite grenouille , re- .
Ragio, is, ire : braire comme un âne. noncule ficur , la petite chelidoi
Ragologus : qui ramaſſe des grains . ne ou la grenouillette plantes.
Raia , æ : raie poiſon . Rapa , æ : rave.
Rales : aſſemblage de bois , navire, Rapacia , orum : feuilles de raves ;
RAS RA V 479
& plurier de rapax. Raſtrum , ou
Rapacida, æ , Raitrus: râteali.
Rapacides , æ : voleur , frippon. Raftus , pour fcapha.
Raparium : champ de navecs. Ratariæ , pour raciariæ .
Rapatium : rave. Rathagus : bruit que fait l'eau en
Rapax : raviſleur , raviſſant , qui donnant contre un rocher.
entraîne. Ráthymnia : foibleſſe.
Raphæus : couture qui partage une Rachymos : qui s'occupe l'eſprit de
bourſe. choſes aiſées.
Raphanelæum : huile de rave ou de Raciariæ : radeaux , train de bois .
lin . Rati-habicio : ratification .
Raphanitis : eſpéce de plante. Ratio : raiſon , égard , cauſe , moyen ,
Raphanus: raifort, grofle rave. conduire , compte , calcul , affai
Rapicia , pour rapacia. re , regle , deſſein , ſentiment.
Rapilus : brodeur. Ratiocinium : calcul, raiſonnement.
Rapio , as , & c : coudre ; autrement Ratiocinor ,aris , & c : compter , cal
is , pui , poum , ere : ravir , voler , culer , raiſonner .
enlever , dérober. Rationale , is : regiſtre , livre , ra
Rapiſina: ſouflet au viſage. tional du grand- prêtre des Juifs.
Rapiftrum : groſſe rave , rave douce, Rationarium : compte , livre de
Thlafpi plante. comptes.
Rapó , önis , pour ráptor & vorax. Racis , is : radeau , train de bois ,
Raplit , pour rapuerit. bâtiment de mer.
Raptìm ; à la hâte. Rätiſco, ſcis, ſcere : eſtimer particu
Rapło , as, &c : trainer , entraîner , lierement, confirmer ; &pour reor.
arracher , enlever de force . Ratifus , pour vola .
Rapulacuin , ou Ratitus : portant l'empreinte d'un
Rapulum : plac de raves ou de na vaiſſeau en parlant d'une mon
vets. noie ou d'une médaille.
Rapum : rave , gros naveč. Raro , as , &c : ratifier.
Rapunculus, petit navet ou rave Rator : juge.
ſauvage. Ratumena : l'une des portes de
Rareſco, is , ere : devenir moins Rome.
ſerré , diminuer. Ratus: perſuadé, déterminé , réglé,
Rarico , as, &c , pour rareſco , Eye aſſuré , approuvé , ayant cru , qui
patriffo . a cru ; de reor.
Raripilus: qui a peu de poils. Rávaſtellus , dimin . de ravus .
Raſa : forte d'habit ; & de raſus de Raubaria : vol , filouterie .
rado. Rauca , æ : petit ver qui ronge les
Raſamen , racines.
Raramentum : raclure. Raucedo : enrouement.
Raſcerta : braſſard. Rauceo , es , ere , ou
Raſcia : piece de terre , eau dor. Rauceſco , ſcis, fcere, ou
mante. Raucio , is , ire , ou
Raſco , as , &c : cracher en faiſant Rauco , as , &c : s'enrouer.
un grand bruit. Raucula : tumeur douloureuſe.
Raſcon : eſp . de ſauterelle infe & e. Raucus , pour raucatus , de rauco .
Rafis , is : poix ſéche & dure , qu'on Raudus : airain ; S pour rodus ou
réduit eä poudre pour les remé rudus , eris.
des . Rauduſculum : petite ſomme.
Rafor:joueur d'inſtrumentà cordes. Raveo , es , ere , ou
Raforium , pour larva , ou rallum . Raveſco , ſcis , ſcere : s'égofillor.
Raſta : route marquée , Raveus : enroué ; & pour rav !!8.
Raſter , Qu Raviacio , onis : enrouemeni.
480 R E C REC
Ravidus : d'un roux obſcur , d'un Recenſitio ,onis : total d'un comptei
jaune roux. Recento , as , &c : renouveller , raa
Ravilia , ou fraîchir.
Ravilla , æ : voix entouée. Recepiffis , pour receperis , de re
Ravillus: qui a les yeux d’un jaune cipio.
roux. Recepſe , pour recepere , de recipio .
Ravio , is , ire : s'enrouer à force Receptitius :réſervé,qu'on eſt obligé
de crier. de reprendre après avoir vendu.
Ravis , is : enrouement. Receptorius : qui ſert d'aſyle ou de
Raviſcellus , ou retraite.
Raviſtellus : un peu roux , jauna- Receſſa, voyez acceſſa.
tre ; v. Ravus. Receſſet, pour receffiffet , de récedo.
Raupa : uſtenſile , vêtement. Receſsim : en arriere , en reculant.
Rauſurus : qui s'enrouera. Rechamus : moufle machine de bois
Rauſus , pour raptus . compoſée de pluſieurs poulies ;
Ravuſçulus , diminutif de pour manganum.
Ravus: jaune roux , rouſſeau , en- Recharmido, as , & c : quitter le
roué, ſec . nom de Charmides ; v. charmido.
Re , de bou pour res, ou pour retrò. Rechedipna , orum : habits d'exer
Reagal : eſpece de reméde. cice aux académies & aux feſtins.
Reago , is , ere : agir réciproque- Rechiada : géolier qui met à part
ment. un condamné avant qu'on le falie
Reapſe : effectivement. mourir.
Reatus, ûs : l'état d'un criminel, Recidivus : qui revient , qui ſe re
d'un accuſé. leve , qui retombe .
Rebilis : croyable . Recido , is , cidi , caſum , ere : re
Rebio , is , &c , ou tomber , être réduit ; autre ſupin
Rebito , as , are , ou is , ére : reve ciſum , ere: couper , retrancher.
nir , retourner ſouvent. Recidua : reſtes , décombres.
Rebrachiatorium : ceinture. Recingo , is , & c : dégraffer , délier ,
Rebullus , ou déboutonner.
Reburrus, pour hiſpidus , & pour Reciniati : mimes , balladins.
capito . Reciniuin , pour ricinium .
Recalvaſter : chauve par devant . Recino , is , nui , centum , ere :
Recanto , as : &c : répéter ce qu'on recommencer à chanter , redire .
a chanté , déſavouer, ſe dédire , Reciperatio : convention entre les
rompre un charme ou un enchan villes étrangeres pour rendre à
tement par un autre. chacun ce qui luieſt particulier.
Recaſurus , de recido. Recipero , pour reficio .
Recauta , æ , ou Recipiem , pour recipiam .
Recautio , Ewe Recipio , is , cepi , ceptum , ere :
Recautum : quittance , décharge. recevoir , admettre , prendre , re
Recedo , is , ceffi, ceflum , ere : re couvrer , réſerver , promettre ,
culer , s'éloigner , ſe retirer , se ſe charger.
brouffer . Reciprocicornis: qui a des cornes
Recella : petite choſe . recourbées l'une contre l'autre.
Recelliclunia : débauchée. Reciproco , as , & c : faire retour
Recello , is , cellui , ere : baiſſer , ner d'où l'on vient , refluer , réflé.
retirer en arriere. chir , rendre la pareilie.
Recellula , æ : petite choſe . Reciſamenrum : rognure .
Recens : frais , nouveau , récem- Recifius : plus étroitement.
ment. Recitabulum ; endroit ou l'on récitesi
Recenſeo , es , & c: récapituler , col- Reciſus , de recido.
lacionner , reconnoître, Recium,, pour rete , ou caſſis .
Reclimentum ;
REC RED 481
Reclimentum : écume. Recutitus : circoncis , écorché.
+ Reclinatorium : couſſin , aſſiette . Reda , pour rheda.
Reclinis : couché, étendu , appuié Redambulo , as , &c : revenir.
fur. Redamo , as , & c : rendre amis
Reclino , as , & c : pencher , baiſſer , tié pour amitié .
s'appuier . Redampruo , ou
Reclinus , ou Redamptruo , ou
Reclivis , bo Redandruo , ou
Reclivus , pour acclivis . Redantruo , as , &c : retourner , rea
Recludo , is , fi , ſum , ere : 04 venir , remercier ; Sous pour ampi
vrir , découvrir , rendre à la vie. TLO .
Reco&a : eſpece de fromage ; & de Redauſpico , as , &c , ou
Reco&us : fin , ruſé ; & pour iterùm Redauſpicor, aris , & c : recommen
coctus , de coquo . cer à prendre les auſpices, recom
Recognatus , pour recognitus. mencer .
Reconcilio , as , & c : recouvrer , ré- Reddibo , pour reddam .
concilier. Redducunt , pour reducunt.
Reconcilitas , atis : réconciliation. Redemptico , as , &c : racheter ,
Reconduit , pour recondidit. acquitter.
Reconſueſco , ſcis , &c : avoir cou- Redemptus , de redimo.
tume de répondre. Redentito , as , & c : criailler.
Reconſus : rebâti. Redeo , is , dii ou divi , itum , ire :
Recordor , aris , &c : ſe reſſouve revenir , recommencer , renaître,
nir. prévenir.
Recraſtino, as , &c : remettre au Redefpice , pour reſpice.
lendemain. Redesintis, de rediens.
Recrementum : criblure grain , ' ra- Redhibeo , es , &c : rapporter , ren
clure. - dre l'argent d'une choſe qu'il faut
Recreo , as , &c : refaire . reprendre pour n'en avoir pas dé
Recrepo , as , & c : raiſonner. claré les défauts en la vendant.
Recrudeſco , is , dui , ere : ſe re- Redhoſtimentum : récompenſe .
nouveller . Redhoſtio , is , & c : reconnoîtreun
Recta , æ : ſoutane & autre eſpece bienfait , retourner .
d'habits longs d'hommes ; & de Redico , pour vallo , ou ſepio.
rectus ; adverbe ; pour Rediculum : veu pour un heureux
Rectè : droit , tout droit , à propos , retour.
bien. Redicus : affermi.
Redicaulis : qui a la tige ou la queue Redigo , is , egi , a &tum , ere :
droite. réduire , ramaſſer , conduire , 12"
Re &tio : adminiſtration , régie. mener.
Rectum : le dernier des trois gros Redimentum : retour.
boyaux ; ou de Redimia : rançon , prix.
Rectus :droit, juſte , premier cas Redimiculo , as , &c : rompre les
des noms , debout , lâche , ou chaînes .
vert , levé, dreſſé ; Eu de rego. Redimiculum : ornement de tête ou
Recula , æ : vieille guenille , petite de cou des femmes , bandelette.
choſe . Redimio , is , ivi , itum , ire : en
Recumbo , is , cubui , cubitum , vironner , couronner , orner .
ere : être couché de ſon long , Redimitus, ûs: ruban, ornement à la
pencher , s'affaiſſer, baiſſer. coëffure ; ( part. de redimio.
Recuperator : juge nommé , com- Redimo , is , emi , emptum , ere
millaire , qui répare . racheter, prendre à ferme, en
Recuſſus , i : ébranlé , ſecoué , au treprendre pour un prix , aches
tre gén , ûs : nouvelle fecouſſe, ter, terminer , regagner.
Рpp
482 REF REG
Redinfero , as , & c : renouveller. gner , enregiſtrer.
Redintegro , as , & c : renouveller , Refert : il importe , il eſt de conſts
commencer. quence ; & de refero .
Redinunc , pour redeunt , de redeo . Refertus , de refercio.
Redipiſcor , eris , deptus ſum , ſci : Referveo , es , bui , ere ,
recouvrer . Referveſco , is , bui , ere : ſe refroi
Reditio ; retour. dir , rebouillir.
Redito , as , are : retourner ſouvent. Reffo , as , are : arracher.
Reditus , ûs : retour , revenu , ren- Refibulo , as , &c : déboucler,
te ; & part. de redeo. Reficio , is , & c : refaire, répareri
Redivi , de redeo. rafraîchir , radouber.
Redivia , pour reduvia. Refigo , is , & c: arracher ce qui eſt
Redivius : tique inſecte. attaché , ficher à force , refaire ,
Redivivus: qui renaîc , qu'on remet abolir.
en auvre. Reflatilis : qui renfle .
Redo , onis : eſpece de poiſſon . Reflo ,as,& c : ſouffler,reſpirer à cone
Redocreo , pour ocreo : fe botter ; tre ſens, refluer; fou pour explodo.
d'ocrea. Refluo , is , & c : remonter contre
Redoleo , es , lui , ere : ſentir , a ſa ſource , refluer.
voir l'odeur. Refodio , is , fodi , foſſum , ere :
Hedordior , iris , ſus ſum , iri : dé déterrer.
faire un tiſſu . Refractariolus : judiciaire, qui ré
Redorſare : fendre le dos à rebours. Gifte.
Redoftio , pour redhoftio. Refractus : labouré, qui eſt en jache
Redubiæ, pour reduviæ ,de reduvia. re , qu’on laiſſe repoſer ; de te
Reduco , is , &c : rétablir , recon fringo .
duire , prendre une ſeconde fois , Refragor, aris: & c : s'oppoſer , con
creuſer ; & de duco . trarier , nuire , avoir de la répu ,
Redulcaro , ou gnance.
Redulcero , as , & c :ulcérer , renou- Refregi , de refringo.
veller une plaie , radoucir . Refrigerium : conſolation.
Redulus:bucheroupile de boisen feu. Refrigefco, ſcis , xi , ere : ſe refroi,
Reduncus : crochu. dir , ſe rallentir.
Reduro , as , & c : ouvrir. Refrina , pour refriva.
Reduvia, æ : petic ulcere à la ra- Refringo , is , fregi, fra & um , ere ;
cine des ongles , envie , baga briſer , renverſer.
telle , reſte , dépouilles. Refriva , æ : offrande du reſte des
Redux: quieſt de retour,qui ramene. ſemailles , fréinice des moiſſons.
Reexpecto , as , & c : attendrelong- Refrixi, de refrigefco .
temps. Refronto , as , & c : éloigner de de.
Refeccia : recuſation de juges. vant foi.
Refectus , de reficio . Regalia , il! m : fères des Rois, droits
Refello , is , li , ere : refuter , con de régales, auſpices favorables .
tredire. Regaliolus : roiteler, petit moineau
Refercio , is , ſi , tum , ire : rem oiſeaux .
plir , combler , engouer . Regammans : chemin ou ligne, rues
Referina , ou limites qui ſe rencontrent de ma
Referiva : feve ; pour refriva . niere qu'elles forment un r.
Refero , fers, & c : reporter , rame- Regaton : royaume.
ner , rétablir , redire , s'en rap- Regaviliolus , ou
porter , appliquer de nouveau , Regaufolus , pour regaliolus.
rapporter , diriger , répondre , Regax : roi.
rendre , compter entre , refiem- Regclo, as , &c : dégeler , devenis
bler, appartenir , remporter , 82 liquide.
REL REM 483
Regero , is , &c : repoufſer , repor. Relicinus : renverſé vers le derriere
ter , réfléchir , reprocher. de la tête.
Regerum , pour regem , de rex. Relicivum : reſte.
Regeftum : terre relevée d'un fillon Religio : culte , piété , fcrupule ,
qu'on a fait pour planter. conſcience , exactitude , révéren
Regia , æ : palais d'un roi. се , prétexte.
Regieſco , is , ſcere : croître. Relino, is , levi ou livi , licum , ere;
Regifugium : fête en mémoire de ouvrir , déboucher.
l'expulſion des rois. Relinquacio , onis , ou
Regilla : habillement royal , habit Reliqua, æ , ou
de femme. Reliquarium : reliquat , refte , aban .
Regillus : petit roi , roitelet. don .
Regimen , ou Reliquiæ : reſtes , cendres , os des
Regimonium : gouvernement, con morts.
duite. Reliquor , aris , &c : être en arró.
Regina , æ : reine , dame. rage .
Reginacio , pour regimen . Reliquus : qui reſte.
Regionaliter : par pays , par ré- Reliteo, pour iterùm lateo .
gions. Relivi , de relino.
Regliſco , pour regiefco. Rellicium : relte .
Reglubo , pour deglubo. Rellicuus , pour reliquus,
Reglutino, as , & c : décoler , arra- Relligio, pour religio.
cher d'entre les mains. Reluo , is , ui , ere : dégager , rer
Regmocafmus : perte de ſang par tirer.
une plaie. Reluvia , pour reduvia.
Rego , is , xi , cum , ere : condui- Rema : un moc.
re , régler , rendre droit. Remancipo , as , are : aliéner , af,
Regradatio : punition militaire. ſervir de nouveau.
Regredo , is , ere :rappeller, Remaſcello , ou
Regreſſus , de regredior. Remaſculo , as , are : encourager j
Regulus : roitelet. faire reprendre courage.
Regyratus: retournéen pirouettant, Reinbus : vagabond.
appuyé ſur le coude. Remeaculum , ou
Reice , pour rejice. Remeatus , ûs : retour , revenue ,
Rei , de res. allée & venue ; & part. de res
Rejeđaneus : qu'on éloigne , qui ne meo.
vaut rien. Remeligo , inis : remore poiſſone
Reifert , pour non referc . Reineo , as , &c : retourner.
Reii , pour rei de res. Remex , igis : rameur , forçat.
Rejicio , is , jeci , je& um , ere : Remigium : rame. -gio meo : à ma
rejecter, chaſſer, différer, relancer. volonté, à mes dépens .
Rejiculus : de rebut . Remigo , as , &c : ramer.
Reilata , æ : raie poiſſone Remilicis , inis , ou
Reipsà : en effet. Remiligo , ginis : remore , pour les
Reipus: douaire qu'on accorde à une mora .
veuve en l'épouſant. Remillo , pour repando.
Reiva , æ : raie poiſſon . Remilluş : ręcourbé.
Releo , es , & c : effacer encore . Reminiſcor , eris , fci : ſe reſſouves
Relevamen , inis , ou nir .
Relevamentum , pour relevium . Remipes , edis : navire ou vaiſſeau
Relevi , de relino, auquel les rames ſervent de pieds.
Relevium : relief , droit qu'un fief Remiſla , æ : rémiffion .
doit payer au ſeigneur luſerain à Remiſsè :lâchement ,fans ſévérité .
chaque mutacion , Remitco , is , &c : renvoyer , para
Pppij
484 R EN REP
donner , lâcher , repouſſer, re- Reor , reris , ratus fum , reris
lâcher , abandonner , modérer , croire , s'imaginer .
ceſſer , céder , ouvrir . Reoria , pour repocia.
Remix , igis , pour remex. Repages , is , Ed
Remo , as, &c : samper , répéter , Repaculum : barriere , verrouil.
retourner ; Eure pour remeo. Repandiroſtrus : qui a le bec ree
Remolior , iris , & c : repouſſer , dé courbé.
placer, déranger à force, recom- Repando , is , ere : rouvrir , re
mencer. courber.
Remora , æ , ou Repandus : recourbé , cambré .
Remoramen , bu Repango , is , xi ou pegi, pactum ,
Remoramenrum : efpece de petit ere : replanter.
poiſon de mer , retardement ; de Reparco , is , ere , ne pas pardon
remoror , V , moror. ner , donner.
Remorbeſco , ſcts , bui , ſcere : Repariaſſo , as , & c : ſe repentir , ſe
tomber malade. déſifter.
Remores , ium : oiſeaux qui ſelon la Repaſtino , as , &c : biner , donner
ſcience des augures détournoient une ſeconde façon à la vigne.
l'éxécution d'un projecàleuraſpect . Repatrio, as , &c : retourner dans
Remoſſe , pour removiffe , de ſa patrie.
Removeo , es , & c : éloigner dé- Repetto , is , xiou xui , xum , ere :
placer. démêler les cheveux , peigner de
Removetod , pour removeto . nouveau.
Remulco , as , are : remorquer , ti- Repedacio , pour repotia.
rer un grand navire par le moyen Repedo , as , &c : retourner fur
d'une barque qui y eſt attachée. ſes pas.
Remulcus : amarre , cable , nacelle. Repegi, de repango.
Remulus : eſpece de petit oiſeau . Repelta , æ : pierre fort élevée.
Remumulus : barque. Rependo , is, di , fum , ere , pour
Remunero , as , & c , ou repenſo.
Remuneror, aris, &c : récompenſer. Repens , pour repentinus.
Remuria , orum : fêtes des morts & Repenſo , as , &c : récompenſer ,
pour appaiſer les mânes de Remus. rendre la pareille , mettre à prix
Remus : ramé , aviron, de , réparer.
Ren , enis : le rhein . Repentè , Go
Renale , is : ceinture . Repentinò , adverbe , de
Renalis : des reins. Repentinus : ſoudain , tout-à - coupe
Renanciſcor, ſceris, ſci : reprendre, Reperibo , pour reperiain .
acquerir de nouveau . Reperidia : recour.
Renavo , as , are : recommencer. Reperio , is , eri , ertum , ire : trou :
Rendis : repos ; pour reſes. ver , rencontrer.
Renes , um : les reins . Reperiola , pour repotia.
Renicioſus : néfrérique. Reperico , as , & c : réparer; in
Renideo , es , eré , Este pérat. de reperio.
Renideſco , is , ere : reluire , éclat- Repeta , pour repelta.
ter , ſourire. Reperundæ : concuſſion .
Renitor , eris , xus fum , ci : réfif- Repia , pour rica.
ter , reluire . Repignero , as , & c : dégager.
Renones,um :caſaque de peau velue. Repigror , aris , & c : ſe railentir ,
Renunculus : petit rein. s'arrêter , s'engourdir .
Ren'10 , is , & c , boy Repingo , is , ere : peindre , atta
Renuto , as , &c : refuſer par ligne. cher une ſeconde fois.
Rentes : retour. Repleo , es , & c : remplir.
Rentifolium ; eſpece de roſe , Replico , as , hi @ avi , iqum &
REP RES
atum , are : replier , repliquer , enfance , badiner.
réfléchir , renvoyer , déplier. Repulſa , æ : refus , rebufade .
Replictus , pour replicitus , de re- Repargium : purgation réitérée.
plico , come pour catus. Repyſtira : jeu de dez ou d'échecs 04
Replum : chaſſis , corniche , pilier, de dames ou de marelles,
poteau pour les deux battants Requeapsè , pour reapse.
d'une porte ; E pour peplum. Requies , ei : repose
Replumbo , as , &c : deſſouder. Requiro , is , ſivi , litum , ere : re:
Replumbor , aris , & c : ſe plier chercher , demander , regretter ,
comme du plomb. trouver de manque .
Repluo , is , ere : refluer. Rera , pour rica .
Repo , is , & c : ramper, ſe traîner ,ſe Res , rei : chore , affaire , utilicé ,
gliſſer, s'étendre en rampant , intérêt , biens , dépenſc.
ēcre élevé ou nourri dans. Refcella : petite choſe.
Repofocilium : couvre - feu , plaque Reſcindo , is , fcidi , ſcilium , dere :
de cheminée. décruire , refendre, tailler , rou
Repono , is , ſui , ficum , ere : remet vrir , caſſer ; o de ſçindo.
tre , repliquer , rendre , placer , Refcio , ou
mettre au nombre compter , Reſciſco , is , &c : apprendre ce
s'aſſurer , entaſſer , ſerrer , met qu'on ne ſavoir pas tout- à -fait.
tre en réſerve , quitter , dépoſer , Reſcriptum : reſcription pour reces
remplacer. voir de l'argent , remonte , ré
Reportunus : importun. ponſe.
Repofco , onis : qui redemande avec Reſcula , pour recula.
imporcunité ; de @ pour poſco. Refecro , as , & c : réiterer les prie
Repoſitorium , ou ses , faire des prieres contraires ,
Repoſtorium : buffet. retracter , réhabiliter.
Repoſtuś : gravé , répété ; Se pour Reſeda , æ : plante réſolutive.
repofitus , de repono . Reſedo , as , are : ſe raſleoir , appai
Reporatio : repas qu'on ſe donne ſer encore , réſider.
tour- à -tour. Reſegmen : rognure .
Repotia , orum : renouvellement de Rcfequor , eris , & c : faire une cho.
noccs . ſe après une autre.
Repræſento , as , & c : payer avant le Reſero, as, &c, autrement is , &c , de
terme , anticiper , repréſenter. ſero , & pour
Repræſto , as , & c : rétablir . Referrio , is , & c : ouvrir , décou
Reprehendo , is , &c , ou vrir , expliquer , ſcier derechef.
Reprendo , is , fi, ſum , ere : blâmer, Refes , idis : oiſif , croupiffant.
ratrapper , reprendre. Reſex , ecis : le maître brin qu'on
Reprobo ,as, & c : rejecter, reprouver. laiſſe en caillant la vigne.
Reproces : rudes , difficiles ; & pour Relideo , es , ſedi, ere : s'aſſeoir ,
imbrices . s'enfoncer , s'afraiſſer , demeurer ,
Repromitto , is , & c : promettre , ſe calmer.
s'obliger mutuellement. Relidia , æ , pour ignavia .
Repropicior, aris , ari : pardonner, Refidio , pour fæpe reſilio .
redevenir favorable . Refidis , is , de refes , & de
Repſo , pour repto. Reſido , is , fedi , ere : ſe raſſeoir,
Repſudo , is , &c : revenir , retour repoſer ſa lie , s'appaiſer , ſe
ner. calmer.
Repto , as , & c : ramper , ſe traîner, Reſiduacio , onis , pour ignavia.
ſe promener doucement . Refiduus : reftant.
Repubero , as , are , & Reſigno, as , &c : décacheter , ref ,
Repubeſco , is , ere : rajeunir. tituer , découvrir, fermer , rayer.
Repueraſco , is , ere : recomber en Refilio , is , lui ou liiou livi , ful.
RES RET
tum , ire : rejaillir , fauter en ar- Reſtillo , as , are : recomber gouete
riere , ſe désire. à goutte .
Reſimus : camus , crochu. Rcftio , is , ivi , ire : être en état
Reſinoſus , pour reſes ou roſinofus. d'être femé tous les ans. fubft.
Reſipio , is, pui , ere ; ſentir ; & gén . onis : cordier , qui ſera bats
pour tu ou pendu.
Reſipiſco , is , pui ou pivi ou pi , Reſtis, is: corde , cordage , cable,bore
ere : revenir à ſoi , revenir ſage , te d'oignons ou de ciboules, branle .
ſe raviſer , ſe repentir , prendre Reſtiti, de reſto , ou de reſiſto.
courage , revenir en ſanté ou Reſtito,as, & c : s'arrêter en chemin.
d'une défaillance. Reititrix : celle qui réſiſte .
Reſiſto , is , ſtiti , ſticum , ere : s'ar- Reſtituem , pour reftituam .
rêter derriere , réfiſter , remé- Reſto , as , ſtiri ſticum , are : être
dier. de reſte , s'arrêter , réſiſter ;
Reſolvo , is , vi , ſolucum , ere : pour diſto .
délier , ouvrir , découvrir , ré- Reſtollo , as , &c : retarder , embars
foudre , faire fondre , chailer , raſler.
Téfuter , payer , efféininer , amol- Reſtrica : filet d'oiſeleur.
lir , abroudre , annuller , her- Refulco , as , & c : partager , fillom
ſer , rouvrir , couper , traduire. ner encore .
Reſolutoria ſacra : myfteres ou cé- Reſulto as , & c : raiſonper , retene
rémonies dont on approchoit tir , rejaillir , rebondir.
ſans aucune attache aux ha- Reſupino , as , & c : lâcher priſe ,
bits . retourner ſens -deſſus -deffous.
Reſolutoricinium : cordon , ruban , Refupinus : ſe retourner ou: fe cou
attache. cher ſur le ventre,
Reſomus : retentiſſant. Rerutus : recouſu .
Reſor2, pour reſticularius. Retæ : arbres roſeaux ou joncs des
Refortior , tiris , tiri : être du ref rivieres qui empêchent la navi
ſort d'un tribunal. gation.
Reſortus , îs : territoire , reſſort , Retalio , as , are : réparer le tort
dépendance. qu'on a fait.
Reſpe& o , as , &c , pour reſpicio . Reiandus : à nettoyer ; Eure pour re
Reſpergo , is , ſi , ſum , ere : arro pandus.
fer . Retalco , as , are : blâmer , critis
Reſpexis, pour reſpexeris. quer à ſon tour.
Reſpicio , is , & c : regarder vers ou Reie , is : rêts , filets.
en pitié , conſidérer, avoir des Retego , is , & c :découvrir.
égards , s'épargner. Recejaculum :coup de filer.
Reſpino , as , are : ôter les épines. Retendo , is , & c : détendre.
Reſponſoriale,is: livre des réponſes . Retento , as , &c : arrêter , eſſayer;
Refla : tentation , épreuve viſible . tenter de nouveau , empêcher ,
Reſt, pour res eft. ſe reſſouvenir.
Reſta : l'arrête -boufplante. Retero , pour reſolvo.
Reſtagnatio , onis : inondation. Retexi, pour reſolvi, de reſolvo , Eude
Reſtauro , as , & c : rétablir. Recexo , is , & c : défaire un tiſſu ,
Reſtiarius , ou recommencer , racommoder , dé
Reſtibilis , ou truire , faire & défaire , changer.
Reſtibulus: qui rapporte d'une an- Retiaculum : gradin d'autel; & dim.
née à l'autre , de vieux qu'on re de rete .
met
nouveau en nature en repeuplant de Retiarius : gladiateur qui ſe ſervoie
, jachere. d'un filet pour envelopper ſon
Refticula : réſeau ; Evie pour inſtica , adverſaire .
Rcfticularius , pour reftio . Reliceo , es , cui , ere ; taire , le
REV RH A 497
taire , cacher , diſfimuler. Reverticulum : révolution , ſentier
Reticulum , co détourné .
Reticulus , pour retiolum. Revido , as , &c ; pour repedo.
Reticus : affermi. Revime ntum : retour.
Retina:reline,gomme,rétinedelæil. Revio , as , &c , pour repedo.
Retiolum :perit filet,raquette, coëf- Revito , is , ere , pour rebito.
fe , facou bourſe à réſeau . Reuma , pour rheuma.
Recio , is , ire , pour laqueo. Reunctor: garçon chirurgien , jeune
Retis , is , rour rete . médecin qui opere.
Reco , as , &c : nettoyer une riviere Revolvo , is , & c : roller , dérou .
pour la navigation . ler , raconter , feuilleter , re
Retoreſco , ſcis , ſere : devenir aride. brouſſer , retourner , fouiller.
Retorridus : brûlé du ſoleil. Revortic , pour revertitur.
Retorſi , de retorqueo , voyez cor- Revorto , as , are , &
queo. Revortor , aris , ari , pour reverto .
Retorius : tortu, renverſé , repour- Reus : défcndeur en juſtice, accuſé ,
fé , remis , détourné, de retor . coupable , caution . -voti : engagé
queo , V. torqueo . parvau .-ambitûs :accuſé de com
Retoftus : recuit . plots. -ſatis-dandi:qui s'eſt rendu
Retractio : retraite des degrés , pa ou qui a donné caution . - ſatis ac-,
lier d'eſcalier. cipiendi : qui accepte unecaution
Retracto , ou reum agere,ou -arguere ,ou -deferre,
Retretto , as , &c : retoucher , ra ou - facere , ou -poftulare : accuſer,
commoder , révoquer , corriger , appeller en jugement. -peragere .
raiguiſer , rappeller , relire , rou faire condamner.
vrir , employer . Rewadio , is , & c : relâcher.
Retrices , uimicaneaux pour arro- Rex , gis : roi, grand ſeigneur ,
ſer les prés & les jardins. gouverneur , ſurintendant , rou
Retrimentum: excrément,lie,ſcorie. verain. -vini : roi de la fête , in
Retrix : qui arroſe . tendant des menus plaiſirs.
Retrò : en arriere , à rebours. Rexaciculum : barre , verrouil.
Retroago , is , & c : repouſſer, re- Rexi , de rego.
jetrer en arriere. Rezono , as, are : défaire la cein
Retrocitus : qu'on faic aller & re ture , tirer de la ceinture.
venir. Rha , ou
Retroduco , is , ere : faire reculer . Rha - barbarum : rhubarbe racine.
Retrogradis , ở Rhabbennus , &
Retrograd : is : qui recule. Rhabbius : rabbin ,maître , docteur.
Retrolego , is, ere : relâcher à , Rhabdia:frapement avec desverges .
-dériver. Rhabdodus :qui récite l'iliade tenant
Retropendulus : qui pend par der un bâton rouge à la main pour
riere . déſigner le carnage.
1 Retrorsùm , but Rhabdoides : têre levée & droite.
Retrorsus : en arriere , à reculons, Rhabdomachia : baſtonnade.
à contre- poil, par derriere ;al- Rhabdomantia , æ : divination par
jectif : retiré en arriere , revêche. les baguettes .
Rerundo, is , tudi , tuſum , ere : Rhabdos :verge , bâton , météore.
émouſſer , reboucher , arrêter , Rhabducus , pour lietor.
réprimer , diſiper. Rhabus : courbé.
Recunſus , pour recufus,de recundo .' Rhacha : fou , fans cervell
Returo , as , &c : ouvrir . Rhachetrum:moëlle del'épinedudos.
Reva:droit de rive &de haut paſſage. Rhachiæus : un des muſcles dudos.
Revadio , as , & c : ſe reconnoître Rhachis ' ; partie de l'eſturgeon,
débiteur , relâcher. épine,
488 R HA R H I
Rhachita malfaiſant , l'un des coups de pied au derriere:
muſcles du dos . Rhathymus : qui s'occupe de choſes
Rhachodes: fueur dans les plis de la aiſées ,
peau . Rhecamus : inſtrument de torture.
Rhachoſis : maladie du ſcrotum . Rhecta : qui caſſe, qui briſe , eſpece
Rhachus : eſpece d'épine. de tremblement de terre .
Rhacinus : eſpece de poiſſon de Rheda , æ : carrofle , char.
mer. Rhedarius : cocher ou charretier.
Rhación ; cii , Eye Rhedo : ornement de femmes.
Rhacoina , tis : habit de pieces & de Rhegium , ou
morceaux , rhubarbe racine. Rhegina , tis : rupture.
Rhadia : ſandale . Rhegmatia : rupture interne.
Rhadiurgus: quiſuccombeaiſément Rheginochaſmus: plaie ouverte.
au crime. Rhema : un mot.
Rhadine , es : fille délicate . Rhematopeia : fabrique de mots.
Rhæbus, pour bieſus. Rhembus: vagabond.
Rhagades , ou Rhemnius : qui punic la calomnie.
Rhagadia: crevafíes , déchirures. Rhemus : pelle à four.
Rhagas : déchirure en fente. Rhenica : peau d'agneau.
Rhages , um :boutdes doigts. Rheno , onis : robe fourrée .
Rhenus : agneau .
Rhagion , gii : eſpece d'araignée.
Rhagma , tis : rupture. Rheon , cnis : rhubarbe plante .
Rhagoides , is : qui a la figure d’un Rheſiarchus : véridique , qui con
grain de raiſin ; & de ſulte les oracles.
Rhagois , idis : tunique uvée de Rheſis : l'uſage de la parole .
l'ail. Rhecidoſis : tache ou taie ſur l'ail.
Rhagologus : qui cueille des grains . Rherinices : eſpece de vin.
Rhagopodes: quiont mal aux pieds. Rhetra : loi, convention , décret.
Rhamnes, ium : deux des fix déch- Rhetrophylax : greffier.
ries des chevaliers , la troiſieme Rheumon : enfant nouveau né.
partie du peuple. Rhexia : eſpece de plante.
Rhamnus : nerprun arbriſſeau, ron- Rhexis : rupture , plaie.
се. Rhibis :eſpece d'arbuſte.
Rhamnuſia , æ : déeſſe de la ven- Rhigos: froid rude , violent friſſon
geance . dans les accès de fievre.
Rhanteres : coins des yeux. Rigofibius : qui a toujours froid.
Rhaphæ : futures du crane. Rhiliæ : figues noires .
Rhaphanelæum , pour raphaniuin. Rhin : nez .
Rhaphanis : petite racine . Rhina : ange poiſſon de mer.
Rhaphanitis, idis : eſp . de plante. Rhinarium : inſtrument de chirura
Rhaphanium ; huile de graine de gien dentiſte.
raiforts. Rhineæ : figues noires.
Rhaphanos : racine ſauvage. Rhinenchylia : injection dans les na
Rhaphanus: raifort racine. rines.
Rhaphidæ : eſpeces de poiſſons. Rhinenchyta , ou
Rhaphius : loup- cervier. Rhinenchytes: inſtrument pour les
Riaponticum : rhubarbe ou grande narines .
centaurée plantes. Rhines : creuſer.
Rhapſodia , æ : recueil de vers. Rhinion : eſpece de collyre.
Rhaptice : ravaudage , fripperie. Rhinobatus: efpece de raie poiſſon.
Rharagra , æ : raſoir. Rhinocephalus: eſp.de gros animale
Rhathagon : bruit des eaux contre Rhinoceros : animal quia une corne
les rochers . ſur le nez , vaſe à bec.
Rhathapygizo , as , & c :donnerdes Rhinocliſia : orchanette plante .
Rhinolabes
RHO RHU 489
Rhinolabes:inſtrumentde ſupplice. Rhodos : roſe.
Rhinoma : danſe indécente. Rheas , adis : éroſion d'une des ca
Rhinomactrum : mouchoir , runcules de l'angle de l'ail , ef
Rhinos : peau , bouclier , nez . pece de pavot.
Rhinofimus : camus. Rhæbdeſis : chanſon de berger.
Rhinoceria : partie de la quille du Rhæbus : qui a les pieds en dedang.
vaiſſeau . Rhoem , de rhus.
Rhinormecus: qui a le nez coupé. Rhætes ; pour rhoires.
Rhinotumus : qui tranche un bou . Rhogme: eſquille d'os.
clier & même l'anſe . Rhogmus : ronflement.
Rhinchon : luxurieux . Rhogoides: ſeconde cunique del'ails
Rhiphe : impetuoſité. Go pourrhagoides.
Rhipis , pour flabellum , Rhoicus : Auxionnaire.
Rhipſaspis : lâche. Rhois , de rhus.
Rhiptarius : à deux tranchants . Rhoiſci : les ſommets ou les fleurs
Rhita : eſpece de vaſe. de pommes de grenade en forme
Rhixis : défaut des yeux. de glands & de ſonnettes à une
Rhixologus : qui recueille des raci école, frange ; Ege pour corymbuš.
nes. Rhoites : vin de pommes de gre
Rhiza : racine. nades .
Rhizagra : pellicani inſtrument de Rhomboides , is : muſcle de l'omo
chirurgien dentiſte ; En pour peli plate , figure de géomécrie à
canus ou pellicanus. quatre côtés paralleles & inégaux;
Rhizes: caureaux d'Ethiopie. & pour
Rhizias : ſuc de certaines racines. Rhombulus : carrelet poiſſon de
Rhizophagus : qui vit de racines. mer, carreau du jeu de cartes, lo
Rhizotomia : ceuillecte de plantes ſange ; & diminutif de
médicinales. Rhombus : rouet , dévidoir , turbot
Rhoa : pomme degrenade . poiſſon de mer , roue de forcier
Rhoas : coulage de la vigne. pour exécucer des maléfices ; Eu
Rhoda : roſe. pour tornus E trochus.
Rhodacinum : pepin de pomme de Rhomphæa , æ : eſpadon, épée qu'on
grenade. tient à deux mains.
Rhodia : eſp.de racine odoriférante. Rhonchiſſo , as, & c : ronfler.
Rhodicon : eau de roſe . Rhonchus : ronflement.
Rhodidas , ou Rhopalos , ou
Rhodides , ou Rhopalum : frappoir , heurcoir ,
Rhodinus : de roſes , roſac. anneau , marreau de porte ou
Rhodis : pâte ou paſtille de roſes. de cloche , dard , eſpece de plan
Rhodites :eſp . de pierre précieuſe . te , chevelue ; Ens pour clava.
Rhodochus : char de roſes. Rhopeion : brouſſailles.
Rhododactylus : qui a des doigts de Rophetum : æuf frais ou mollet à
roſe. avaler à la coque.
Rhododaphne, ou Rhopicum : mercerie.
Rhododendros : ſabine plante . Rhopographia : peinture de broſſail;
Rhododenfis:laurier-roſe arbriſſeau . les & de troncs d'arbres.
Rhodomeli : miel roſat. Rhopon : ouvrage mêlé .
Rhodomelum : confection de roſes Rhoptron : déſeſpoir , corneille oi
& de coings. ſeau ; & pour shopalum.
Rhodon : roſe. Rhotaciſmus , ou
Rhodonia : plan deroſier , bouquet Rhoraſmus: fréquente répétition de
de roſes , aſſaiſonnement avec de la lettre R.
la roſe . Rhun , ou
Rhodora , & : eſpece de plante. Rhus , rhois ; fuc ou graine d'un
299
490 RIC R I T
arbriſſeau propreaux corroyeurs Ri &ura , æ , ou
& pour aſſaiſonner. Rictus , ůs : levre , ouverture de la
Rhuſelinon : perfil ſauvage plante. bouche , bec ; & de ringo .
Rhyas , adis : chaſſie des yeux. Ricula , æ , diminutif de rica .
Rhycana : poliffoire. Rideo , es , ſi , ſum , ere : rire ,
Rhyma : nettoyement. faire bon viſage, ſe moquer , ſe
Rhymbion , pour rhombus. railler.
Rhymos : timon . Ridica , æ : échalas.
Rhymotomia : fe &tion ou direction Rido , pour rideo.
d'un chemin. Rien , enis : rein , témoin , poil.
Rhynenchita : qui crache de la pi- Rienoſus : qui a mal aux reins .
tuice. éreinté.
Rhynton : conteur de fables. Riga , æ : raie , ligne droite , regle.
Rhypapa : acclamation des mate- Rigeo , es , gui , ere , ou
lots . Rigeſco , is , ere , ou
Rhyparia : négligence , indécence. Rigidor , aris , & c : s'endurcir, être
Rhyparographus: peintre de gro roide de froid .
teſques & de figures fantaſques , Riginus : mouche de chien plante ;
écrivain de bagatelles. & pour ricinus.
Rhyphos : ordure , mal-propreté. Rigo, as , & c : arroſer.
Rhypocondylus : qui a les ongles Rigula , pour rica.
longs, mal-propres Riguum : rigole.
Rhypodes : diapalme emplâtre. Riguus : qui arroſe , arroſé de l'eau
Rhypodeus : plein d'ordures. de ſource.
Rhypographus , pour shypárogra- Rima , æ : fente , crevaſſe , gerſure,
phus. échapatoire , vuide ; rimas agere:
Rhypopola : marchand de choſes ſe crevafler .
viles & mal-propres . Rimada : rime.
Rhypos : craſſe ſous les ongles. Rimidia , pour crepido.
Rhypticus: abfterlif, qui nectoye. Rimor , aris , & c : rechercher fois
Rhyſion : compliment ſur la bonne gneuſement, fureter, labourer, re
ſanté. crevafler , ſe remplir , parcourir .
Rhyffoſis: maladie des yeux. Rina : narine , vaileau , maile .
Rhythmus: nombre , cadance. Rinatrix:ſerpent quienvenime l'eau.
Rhython , ou Ringito , as , &c , ou
Rhyrium , vaſe à boire. Ringo , is , ere , ou
Ribes , jum : groſeilles rouges. Ringor , eris , gi : rechigner , fron
Ribeſium : groſeiller. cer le ſourcil de chagrin , ſe rider
Rica : voile, écharpe de pourpre & de dépit , ſe fâcher .
à franges. Ripa , z : bord , rivage ; bu pour
Ricinieis, pour riciniis , de rica.
Ricinium : robe de femme , aiguille Riparenſis , ou
de tête , quarré , mite inſecte. Riparienſis: garde -côte.
Ricinoides : eſpece de plante , pi- Riphe : impéruolité.
geons des indes. Riptarium: javelot.
Ricinus : tique, tiquet inſectes, par- Ripuarenſis : garde-côte.
tie cartilagineuſe du poumon , ef- Riſagallum : eſpece de remede.
pece d’arbriſſeau , grande capſu- Riſcus : armoire , panier , malle.
le . Ricè : avec regle , bien , ſelon
Ricocia , ou l'ordre.
Ricotia : eſpece de médicament . Rices , pour ritus.
Rico , as , are : hurler commeles Rigides : rides.
léopards. Ritis , pour ritus:
Rictum , Ede Rico , as , & c : être ſelon la coutua
R OG ROS 491
me , ſelon l'ordre . Rogamentum », pour rogatio,
Rituis , is , ou Rogatarius , pour peticius.
Ritus , ûs : cérémonie , coutume. Rogatio , onis : priere , requête ,
Ritzos : riche. demande du conſentement du
Rivalis , pour rivinus. peuple pour la vérification d'uno
Rivaria , pour pellex. loi, priere publique , le métier
Rivarum , ou de mandiant.
Rivera , ou Rogatorium : hôpital.
Riveria ; rivierę. Rogo , as , & c : prier , ſupplier ,
Rivinus : riverin , de riviere , rival. s'informer , interroger avec civi
Rivorum , i , ou eu de lité , emprunter , faireprêter, ſtin
Rivus : ruiſſeau . puler.
Rixa , ou Rogum , C
Rixacio : querelle , diſpute , cha- Rogus : bucher pourbrûler des corps
maillerie. morts .
Rixaçrix : querelleuſe, v rinatrix. Roiſcus : glandd’or , frange d'or.
Rixo , as , &c , ou Romanizo , as, & c : courmenter,cuer.
Rixor , aris , & c : conteſter , que- Romea , orum : fêtes de la ville de
reller , chamailler. Rome.
Riza : racine. Romelia , æ : unedes tribus de Ros
Rizicon : danger de la fortune. me .
Rob : ſuc , liqueur épaiſſe, vin cuit. Romilia lex : la loipar laquelle il n'y
Robechron : eſpece de plante. avoit que les ſénateurs & les magia
Robeus , pour rubeus. ſtrats qui euſſent part aux myfterese
Robigalia, pour rubigalia , & de Romipeca , æ : qui va à Rome.
Robigo , inis , ou Romphæa: fleche à l'uſage desThra,
Robigus , pour rubigo. ces .
Robor , pour robur. Romphus : forte d'échalas ou ma.
Roborarium : parc , vivier , garen niere d'échalaſſer la vigne.
ne entourée de chênes. Rompotinus , pour rumporinus,
Roboretum : chaînaię plant de chê. Ronchus, pour rhoncus.
nes. Ropotinus , pour rumporinus.
Roboro , as , & c : fortifier avec du Roramentum : poudre d'or.
bois de chêne. Rorarii : archers armés à la légere.
Robur , oris : le rouvre eſpece de Roraſtrum ,pour rorilla.
chêne, force , cachot , dureté , Rori : hauteur , élévation , bouc
chevalet ſupplice , gros bâcon. d'un navire.
Robus : eſpece de froment; & pour Roridus : arroſé.
ſufus , ou pour robur. Rorigenus : né dans la roſée .
Rocca : quenouille. Rorilla : eſpece de plante .
Rocchetum : habit de lin . Roro , as , &c : arroſer ; rorat : il
Roccus : manteau de groſſe époffe. tombe de la roſée .
Roco , pour rogo. Rorulentus : arrofé .
Rocom , pour rogum . Ros , roris : roſée .
Rodaricus , pour rotaticus. Roſarium , pour roferum ,
Rodo , is , ſi, ſum , ere : ronger, mé- Roſcidus : plein de roſée.
dire , déchirer. Roſcius : parfaitement vertueux
Rodus , eris :maſſe informe; G pour qui excelle.
rudus ; eris. Roſculentus : couvert de roſée .
Roga , æ : aumône , falaire , récom- Rofcus : qui n'eſt pas bien ſenſé ; &
penſe ; & pour rudus. pour ruſcus .
Rogalia , ium : jours d'aumônes pu- Roſecum : lịeu plancé de roſiers ,
bliques ou depaie ; & de Roſerula : belette , fouine .
Rogalis: de bucher, Rolidus ; arroſé.
R99 ij
492 R U B RUD
Rosìm :en mordant , avec opiniâ-- Rubidus : rougeâtre ; espour ravi ,
treté ou conſtance. dus.
Roſinofus : pluvieux , humide . Rubigalia : fêtes pour préſerver les
Roſio, onis : tranchée , déchirement bleds de la rouille; de rubigo.
qu'on reſſent. Rubigmo, as , are : rouiller.
Koſmarus : veau marin poiſſon . Rubigo , inis : rouille' , divinité
Roftellum : petit bec, muſeau poin qu'on invoquoit pour détourner
tu . la rouille des bleds.
Roſter, pour roftrum . Rubinus : rubis pierre précieuſe.
Roſticus: corroboratif , forțifiapt. Rubor : rougeur.
Roſtra , orum : la tribune aux haran- Rubrica , æ : terrę à briques , vers
gues ; pro roftris : dans la tribune millon , loi , rubrique .
aux harangues. Rubricera , æ : vermillon pour le
Roftratula , pour poftrula. viſage.
Roftro , 48 , are : fendre, piquer Rubrico , as , are : rougir.
avec le bec , chercher. Rubrus , pour ruber ou rubellio.
Roftrula , æ : pecite bécaſſe oiſeau . Rubus: buiſſon ; -idæus : framboi ,
Roftrum :bec , groin , muffle, my fier ; -caninus : églantier , roſier
ſeau , éperon dę navire , cours ſauvage; -puniceus: fonce arbriff,
bure . Ruceus : ſale , ſordide.
Roſum : onguent rofac. Rucha : rochet.
Rota , æ : roue , fupplice , chevre Ruca , pour frumen ou rumen .
ſauvage,eſpece de poiſſon de mer. Rudo , as, are , ou
Rocabulum , pour rutabulum . Ructor, aris , &c : exhaler , rocter.
Rotarius : charron . Ru & us , ûs : rot , rapport d'eſta:
Rotaticus : du droit de roullage. mac.
Rothorium : rouiſſoir pour fairę Rucus , pour roccus.
rouir le chanvre. Rida : rue chemin .
Roto , as , & c : tourner comme une Rudatus : ébauché.
roue, faire la roue, pirouetter. Rudens, tis : cable , çordages qui
Roţulus , pour rutulus . rugit , qui brait.
Rotundo , as , & c :arrondir. Rudentatio : baguette ou corde pour.
Rotza , ou remplir lescannelures d'une colon .
Rox , cls : roo , roche. ne .
Rubecula : rougegorge oiſeau. Rudenter : groffierement , ruſtique
Rubedo , pour rubor. ment.
Rubella , æ : raiſin rouge ou vigne Rudentiſibilus : bruit des manæu
qui porte du raiſin rouge. vres d'un navire.
Rubellio , onis : rouget poiſſon , Rudeo , es , ère : devenir groffier,
rouge-gorge oiſeau ; by pour fer- Ruder , pour rudus.
rugo. Rudera , rum : décombres, pla
Rubellus : clairet , un peu rouge. tras ; de rudus , eris.
Rubeo , es ; þui , ere : devenir Ruderarium : crible .
rouge, être de couleur de pour Rudero , as , & c : hourder , maçon .
pre. ner groffierement avec des platras.
Ruber ; rouge Rudeſcolum : ficelle .
Rubeta, æ :grenouille venimeuſe Ruderum : lieu plein de décombres.
des hayes , eſpece de crapaud. Rudiarius : gladiateur qui porte une
Rubetra: eſpeçe d'oiſeau. baguette pourmarque de la liber.
Rubețum: endroit plein de buiſſons. té, faiſeur cribleşçailleur d'ha
Rubeus : rouge, roux. bits de guerre:
Rubia , æ : la garance plante. Rudicula , æ : eſpatule ou ſpatule de
Rubicilla , pour phænicurus. bois.
Rubiculus , pour popularis. Rudimen , 04
RUM RUN 493
Rudimentum , pour cirocinium . des animaux qui ruminent.
Rudio , is , ire : braire. Rumentum ; rupture , déſunion ,
Rudis,is: baguetteoufleurer des gla divorce.
diateurs lorſqu'ils s'exerçoient, Rumex , içis : eſpece d'oreille & de
congé , liberté , métier de gla dard .
diaceurs , rude, qui n'eſt pas Rumia , æ : déeſſe des enfants à la
poli , groffier , ignorant, qui ne mammelle.
Tait pas encore la moindre choſe, Rumica , pour cuculus,
neuf, crud , mal- peigné , qui Rumiceftri: raceau.
eft en lingots. Rumifero , ou
Rudiſta : qui tire des décombres . Rumifico , ou
Rudit as , atis : impéritie , ſtupidité , Rumigero , as, & c : divulguer, ré.
Ruditum , ou pandre ; & pour rumigo .
Ruditus , ùs , pour rudor. Rumigeftri : eſpece de dards.
Rudo , ere : braire ou rugir. Rumigo , as , & c : ruminer, rema
Rudor , oris : braillement, rugiſſe . cher.
ment. Ruminaficuş , ou
Rudus , i , ou eris: décombres , aire Ruminalis : quifumine , qui concer .
de torchis ou de platre,pierre bru , ne ou qui donne la mammelle ou
te , ciment , gros poids, vieux le pis.
platrás. Ruminum , pour ricinium .
Ruduſculum : cuivre en maſſe, mon- Ruminus , pour ruminalis.
noie de cuivre , vale groſſier de Rumis , is , pour rumen .
pierre. Rumico , as , are : faire ſouvent
Ries , is : ruine , perte. courir des bruits , criailler ; &
Rufella : eſpece de gâteau , fou . pour
geolle. Rumo , as , &c : ruminer , ſe reſo
Rufeo , es , ere , pour rufeſco . ſouvenir , bruire , déjeûner.
Rufeola , pour rufella. Rumonia : grande ſcie.
Rufeſco, ſcis, ſcere : touffis,devenir Rumor : bruit qui court , rumeur.
roux Rumpi : de rumpo ou de rumpus.
Ruffo , as , & c : enſanglanter . Ruimpia : eſpece de dard.
Rufo , as , &c : faire rouſfir. Rumpo, is , fupi, ruptum , rumpere :
Rufulus : tribun ou capitaine nom rompre , caller , briſer.
mé par les conſuls ; adjectif dimi- Rumpotinetum : lieu planté de pe.
nut, de tits arbres où la vigne eſt ſou .
Rufus :roux , rouſſeau . tenue.
Ruga : ride, plis , rue ſentier. Rumpotinecus , ou
Rugo , as , & c : faire des rides , ê- Rumpotinus : qui ſert à ſoutenir la
tre ridé ou chifonné. vigne.
Rugula , diminutif de ruga. Rumpus : cep de vigne qui s'étend
Ruidus : rude ; & pour ravidus. d'un arbre à un autre , eſp . d'arme.
Ruito , as , & c : ruer, ſe jetter ſur. Rumuſculus , dimino de rumor.
Rulla , æ : ruſtique ; & pour Runa , : dard , javelot , com
Rullum : curette pour nétoyer le foc bat .
de la charrue . Runca , pour rucina.
Rullus , i : mandiant , pauyre vil- Runcaftri : rateaux.
lageois ; & pour agýrta . Runcina , æ : rabot , varlope , déeſſe
Ruma , æ , pour rumen . qu’on inyoquoit pour faire un bon
Rumatus : armé de dards. farclage.
Rumbotinus , pour sumpotinus . Runcino, as , &c : polir avec le
Rumbula : vieille infâme. rabot.
Rumbus: l'un des trente-deux vents. Rincinus : rouſin ou roncin , petit
Ruimen : mammelle , pis , jabot , le cheval.
premier ventricule ou la panſe Renco , as , & c : farcler , dépiler,
494 RU S RUT
eiſarcer; fubit.gin . onis : farcloir. Rufcum , ou
Runcor , oris : éternument . Ruſcus , i : bruſc , myrthe fauvages
Runo , as , & c : combattre. le petit horix arbriſſeaux.
Ruo , is , ui , uitum ou utum , ere : Ruſe , pour rure , de rus.
tomber en ruine, ſe précipiter , Rulma :eſpece de métal.
ruiner , démolir , faire une fau- Rufpino , as , & c : frotter, gratter .
te , renverſer , arracher , reti- Ruſpo , as , & c , ou
ter , être trompé. Ruſpor , aris , & c : rechercher avec
Rupes , is , roche, rocher , l'os de la ſoin & ſouvent , fureter.
tempe,ſemblable à un rocher; nour Ruſſacus, ou
Rupex, icis : payſan,ſt: pide,groffier. Ruſſeus, ou
Rupicapra , æ : chamois , chevre Rullulus , ou
ſauvage. Rufus :: roux , doré , galonné d'or.
R: 1pico , onis : crocheteur , taver- Ruſtarius : inftruinent propre pour
nier , cordonnier ; pour supex . ellarter ou élaguer les buiſſons.
Rupina , æ : falaiſe, pilon , roche Ruſtica avis : eſpece de perdrix ; &
eſcarpée. pour gallinago. -vinaria , orum :
Rupio , as , & c : coudre avec une fêtes ou calendes de ſeptembre
aleine. lorſque le premier vin nouveau
Rupitias : vous aurez nui ou vous entroir dans la ville ; de ruſticus.
avez fait tort. Ruſticor , aris , &c : demeurer aux
Rupitio , pour ruptio. champs.
R : plus : vertebre , gond. Rufticula , æ : bécaſſe , bécaſſine oi
Ruppo , pour runco . ſeaux ; Eye de
Rupſit , pour ruperit , de rumpo . Ruſticus: champêtre , de la campa ..
Ruptio , is , ire : faire dutort ; jubſt. gņe , groſſier, ruſtre , payſan ,
gén . onis : rupture. - villageois.
Rupto , pour rupio . ! Ruſto , as , are : efſarter , élaguer.
Rupus : rompu , pointu , eſcarpé; Ruſtum : buiſſon , lieu eſfarté.
Ele pour ruplus. Rusùm , pour rursùm , ou rursùs.
Rura , jum : les champs ,terres in- Ruta : rue plante ; & -cæſa , orum ;
cultes . effets mobiliers , biens qu'on peut
Rureſter : champêtre , des champs. facilement emporter ; & de ruo .
Ruri , de rus. Rucaber , ou
Rurigena : né à la campagne . Rutabrum : rateau.
Rurililo , as , &c : crier comme Rutabulum : fourgon de boulanger,
une chouette. verge.
Ruris , de rus. Rutatus : où l'on a mêlé de la rue.
Ruro , as , &c , ou Rutela , ou
Ruror, aris , &c : demeurer à la Rutella : tarentule plante , ver qui
canpagne , y travailler . ronge les arbres.
Rursum , ou Rutellius : débauché.
Rursus : derechef, encore une fois ; Rutellum : pelle de bois , racloire
pour retrorsùm ou -sus . Rulchrum : épine paſſagere .
Rus , ruris : champ , campagne , Ruticilia :prémices des fruits.
maiſon de campagne, impoliteſſe, Ruricilla , pour phænicurus.
ruſticicé. Rutileſco , rcis, ſcere : devenir rouxa
Ruſca: peau des fruits, ruche , cho- Rutilium : eſpece de fard .
ſe mal-propre. Rurilo , as , & c : donner l'éclat de
Ruſcarius : de bruſc , de petit houx; l'or , rendre brillant , être d'un
& pour ruftarius. roux ardent.
Ruſceus : roux , jaune. Rutilus : roux , jaune , brillant com
Ruſco , as , are, pour runco, ou pour me l'or.
ruſto;ſubſt. gen. onis,pour ruſcus. Rutlus : barre de derriere uneporte.
Ruſculum ,dimin.derus,& deruſcus. Ruto , as , & c ;fę ruer , ſe jetter fure
R Ü T RU V
voir , renverſer. 495
Rucrum : bêche , hoyau , truelle ,
rabot , perche avec une tête pour Rutulis : rouleau , racloire pour
remuer la chaux qu'onéceint , pa meſurer juſte , barriere cournance ;
lette à remuer la lie de vin , trai pour ſcapus , Cae pour rufulus.
neau propre à évacuer les boues., Rutum , pour ruta cæſa.
Rutta : poignée de ſoldats . Ruvidus : pain bien pécri , biſcuits
Rutuba , æ : rénverſement. @pour ruidus ou rubidus.
Rutubo , as , &c : remuer , émou

SAB SA C

S , pour R , comme dans arbos , Saca : eſpece de cavalerie.


pour arbor . Sacadium : eſpece d'inſtrument de
Sa , pour ſapra. muſique.
Saba : myftere . Sacæa , orum : le carnaval des Ban
Sabacachron : écuye. byloniens.
Sabaia , æ : bierre boiſſon . Sacal : ambre jaune .
Sabana , æ : habit de nouveau bap- Sacandrus : le ſexe féminin .
tiſé ; pour Sacatos : romarin .
Sabanum : habit de toile, linge pour Saccaria , commerce de facs,
s'eſſuyer. Saccarius : porte- faix , faiteur ou
Sabaoth : des armées. marchand de facs , de fac.
Sabarium : parvis du temple ; Se Saccello , pour ſacco.
pour ſabanum . Saccellus : petit ſac , ſachet .
Sabatinus : qu'on ne peut expier par Saccena , pour dolabra .
aucune victime. Saccharina : pecit inſecte qui s'atta
Sabazia , orum : bacchanales . che au ſucre.
Sabelum : marte zibeline. Saccharites panis: maſſe - pain ; -vi
Saber : rude , plein de nouds. num : hypocras.
Sabina: ſabine petitarbriſſeau,dard, Saccharocanon : canne de ſucre .
couteau de chaſſe , épie!l. Saccharum : ſucre .
Sabinus : eſpece de pierre qui ſert Sacchiphanta : qui tend des pieces
de méche à unelampe. aux femmes pour les corrompre .
Sabiutus : quiconduit chez les Sa- Saccia : fac.
bins . Saccinus : de ſacs.
Sablo , onis : monticule de ſable . Sacciperio , onis ,
Sabrara : affoibliſſement de la vue. Sacciperium : grande bourſe.
Sabucus , pour ſambucus . Sacco , as , & c : couler , fondre ,
Sabuletum : rabliere. raffiner, paſſer par la chalıfle ,
Sabulo , onis , ou uriner ; ſubſt .gén , onis : paillatie.
Sabulum : gravier , ſable , inſtru- Saccomorus: de figues & demures.
ment de muſique à vent. Sacconia : drapeau ; torchon .
Saburra , æ : ſable dont on leſte un Saccularius : pilleur public , affron
navire , caillou que les grues pren teur .
nenc pour s'appeſantir contre le Sacculus :petit fac, diminutif de
ventquand ellespaſſentlamer,quar- Saccus: ſac , chauffe.
tier des lieux de débauche à Rome. Sace , ou
Saburro , as , &c : charger de gros Sacele : perit fac .
fable pour tenir un vaifleau en ef- Sacella : perire beſace.
tive , remplir aſſez . Sacellanus : chapelain.
Sabyttos : maniere de raſer , relâ- Sacellarius' : facriſtain .
chement. Sacellium : bouría.“
2
496 SAC Ś AG
Sacellum : chapelle ayant uneouvet baſe de l'épine du dos; Sacrim
ture paren haut ; & pour ærarium . inter & ſaxum ſtare : ſe trouver en
Sacellus: petit ſae. tre deux fâcheuſes extrêmités ,
Sacena , æ : doloire , coûteau de être entre le marteau & l'encluine.
ſacrificateur ; & pour dolabra. Sacuma: contre -poids.
Sacer : ſacré, conſacré , abominaz Sacus: nid de pigeon , boulin .
ble , exécrable , méchant ; -ditis i Sador , pout rador.
conſacré à Pluton ; -ignis: feu fà- Sadum , pour ſedum .
cré , feu fauvage , eſpece d'éré . Sæcla , pour ſæcula , v. ſeculum .
lipelle ;-morbue :épilepſie, haut- Sænidorus : qui gagne les gens par
mal ; & pour fargus. des préſents ; Ege pour ancidorus.
Sacerdos , otis : prêtre , prêcreſſe ; Sænurus : qui remue toujours la
-muſarum ou Phæbi : poëte. queue.
Sacernus , pour ſacer animus. Sæpè : ſouvent.
Sachiſo , as , &c : ſaiſir , extorquer. Sæpè numerò : très-ſouvent.
Sacias : vin filtré ou clarifié. Sæpes , is , pour ſepes.
Sacies ; pour fatietas. Sæpiculè : aſſez ſouvent.
Sacio , as , &c , ou is , ire : remplir , Sæpimentum , pour ſepimentum .
accompagner, s'emparer, ſe ſaiſir. Særia , pour ſcorcum .
Sacis , is : forte de clyftere. Sævè , pour ſævicer.
Sacita : agneau qui tête. Sævio , is, ii , icum , ire : commercre
Sacitza , 2 : ſacagement. des cruautés , être furieux , ſevis.
Sacodios , pour ſacon . Sæviter ; ou
Sacoma , acis ,contre -poids. Sæviùm , cruellement.
Sacon : eſpece de pierre précieuſe. Sævus : cruel , dur , inhumain ,
Sacrainen , pour ſacramentum . Safarium , pour fabarium .
Sacramenta , orum : ſoldats , mili- Safon : cordage de navire.
ce , ſacrements ; Eu de Saga , æ : devinereſſe , enchancea
Sacramentum : ferment, conſigna reſſe , vaſe , mortier ; pour
tion , gageure , enrollement . ſagda ou ſagum .
Sacraneus , pour ſacratus de ſacro . Sagacio , onis : palpitation , trem
Sacrapenium , pour fagapenum . blement.
Sacrarium : facriſtie , chapelle , Sagadenum : eſpece de beaume.
ſanctuaire , afile . Sagana, æ : fameuſe ſorciere, eſp. de
Sacricola , 2 , OU gomme de mortier de vêtement.
Sacrificoia , ou Sagapenum : fuc tiré de l'arbriſſeau .
Sacrificulus , ou nommé férule .
Sacrificus: ſacrificateur. Sagaria , æ : commerce de faies.
Sacrim , pour ſacrimum. Sagarinus : qui porte une hache d'ara
Sacrima , æ : oblation despremiers mes.
raiſins murs & du vin nouveau à Sagaris , idis : hache d'armes .
Bacchus. Sagarius , ou
Sacrimonium : Sainteté . Sagarrius , pour ſagatus.
Sacrimum : vin nouveau . Sagarus : qui eſt chargé de tout ce
Sacris : propre aux ſacrifices ; & pour qui concerne le théatre.
ſacer. Sagario , onis : bernement.
Sacriſorinius:gardien des liv.ſacrés. Sagatus : qui fait ou quivend ou qui
Sacrium , pour ſuccinum . porte une ſaie ou caſaque de guerre.
Sacrivus : voué,conſacré,protecteur. Sagax , acis : pénétrant , ſubcil , fin ,
Sacro , as , &c : dédier, maudire , adroit , qui a le diſcernement ,
excommunier , immortaliſer. fin & délicat.
Sacrum : facrifice, religion , droit Sagda : eſpece de pierre précieuſe.
divin , temple , cérémonie , myf- Sagena , æ : ſeine filet à prendre
tere , hymne , folemnité , Pos du poiffon .
Sageneus
SAI SAL 497
Sageneus , Em Saius : curieux , ſoigneux , notaire ,
Sagenobolus : qui jette unę ſeine , chien couraoc.
pêcheur . Sal : fel , ſageſſe.
Sagenula : gondole ; & diminutif de Salahra, pour ſalebra , & pour
ſagena. ſcrobs.
Sagertre , 04 Salacaccabia , ou
Sageſtre, is ; groſſe capoce. Salacatcabia : tripes farcies cuites ;
Sagda , pour ſaga. Ege pour faļſiria .
Sagibaro , onis :conſeiller , homme Salacia, æ : divinité de la mer ,
de loi. reflux , volupté , débauche, ſa
Sagifarciarius : qui fait des faies ou lage ou ſalaiſon , fécondité,
des caraques ou qui les double. Salacio , onis : débauché.
Sagimen , pour faginamentum, Salacoma , aris : vanité , vanterie.
Sagimino , as , are : engraiſſer. Salacon , onis : vain , voluptueux .
Sagina , æ , Good Salaconia , & : pour lactancia ou mode
Şaginamentum : viande quiengraiſ lities,
ſe , engrais , embonpoint, fuper- Salæ : inſenſées ,
flu . fagina gladiatoria : académie Salago : eſpece de plante. ſemblable
où les gladiateurs étoient logés au thamarin .
& entretenus. Salambo , onis : Vénus , efpece de
Saginarium : lieu où l'on engraiſſe monſtre.
de la volaille , une mue. Salamen , pour ſalfamen .
Sagino , as , & c ; engraiſſer. Salaminia : vaiſſeau de la républi
Sagio , is , ire : avoir du diſcerne que:
ment , pénétrer. Salamin us , ou
Sagis , bûcher , linceul , poile. Salamis ; agité , florcane.
Sagiſma , pour ſagium . Salapitta , æ : ſouflet ; Eu pour ſal
Sagitta , & : fleche , pointe d'un re pitcą.
jetton , conſtellation . Salapuſius, ou
Sagitto , as , &c : tirer de l'arc , Salapuțius : petit homme , luxu
percer à coups de traits. rieux.
Sagium : toute forte d'habillement Salar , aris : petit ſaumon , truite
court , poids , tamis fin . faumonée.
Sagma , atis : felle , bât , panneau , Salariarius , ou
fourreau . Salariatus : qui a reçu fon faldi .
Sagmarium : bagage. re,
Sagmarius: bêre de charge, ſellier. Salarium : ſalaire, paie , faliere à
Sagmen : ,verveine. mettre du fel, garde-manger.
Sagmo , ás , &c : bâter , & pour fa- Salarius : ſaunier, marchand de fel
gino. & de choſes ſalées, garde de ſel,
Sago , onis : fouquenille ; & ouvrier , ſoldat.
Sagochlamys : farrau , caſaque de Salatarius : ſoldat.
ſoldat, Salax , acis : voluptueux , enclin
Sagraba , æ : débordement. la débauche , lalcif , de la mer.
Sagræa : fèce indécente de Bac- Saldo , as , &c : conſolider , aſſurer .
chus . Sale , is , pour ſal.
Saguluin , die Salebra : mauvais pas , embarras ,
Sagum , ou ſtyle rude,
Sagus : faię , hoqueton , caſaque Salem : paix.
habit de guerre , devin , . Sales , ium : aſſaiſonnements, fineſ
Saiga : petite monnoie. ſes , bons mots.
Saio : eſpece d'officier de juſtice. Salgamum : petite colonne , fruit
Saiſo , as , &c ; ſaiſis , extorquer, confit , tout ce qu'on réſerve pous
Saites , eſpece de vaſe. la cable,
Rrr
498 SA L Š AL
Sal gemmæ:ſel gemme ou fel foffile. Salmentum : ſalaiſon , faumure ,
Sali: eſpece de petits oiſeaux très- Salmo : ſaumon .
féconds . Salmon : fluctuation , mouvement:
Salialius : Inilicaire , ſerviteur, ou- Salnitrum , ou
vrier ; & pour ſalarius. Salonitrum : ſalpêtre.
Saliaris : Salien prêtre de Mars , má- Salopugium : hoche-queue , berge
gnifique , exquis. ronette petits oiſeaux .
Saliatus , ûs : dignité des prêtres de Salor: couleur de la mer.
Marse ? Salpa : merluche poiſſon .
Salicaria : eſpece de plante. Salpi&a : trompette , joueur de
Salicaftrum lambruſque qui croît trompette .
dans l'es haies & parmi les ſaules. Salpinga i ſerpent inviſible.
Salicecúm , pour ſali & um . Salpiſta, ou
Salicippius , ou Salpitca , pour ſalpuga.
Salicippus : qui monte ſur quelque Salpix , pour ſalpynx.
choſe pour paroîtreplus grando Salpuga, trompette, ſouffler ſur la
Sali& um : fauſſaie . joue & Salpiquant.
Salientes , ium : jers - d'eau. Salpynx , gis , ou ,
Salifodina , æ : mine de ſel. Salpyra : fourmi venimeuſe , eſpece
Saligneus , ou de ferpent.
Saligaus: de ſaule. Salſamen , ou
Salii: de Franconie , Saliens, prê- , Salſamentum : ſalaiſon , ſaumure ,
tres de Mars. aſſaiſonnement.
Salillum : petite ſaliere. Salſaparilla : hieble plante.
Salina , æ , ou Salſedo : ſaumure , aſſaiſonnement.
Salinum : ſaliere , faline, plaiſan- Salficium: farce.
terie . Salſicopola , ou
Salio , is , ii , faltum, ire : ſauter , Salſicopoles : chaircutier.
couvrir, rejaillir , bactre , peril- Salſicortex : eſpecè de chêne.
ler ; autrement is , ivi , ou ii , Sallilago , ou
icum , ire : ſaler. Salfitia , ou
Saliſubſculus, Oil Salſitudo , ou
Saliſubfulus: qui danſoit au ſon des Salſugo , ou
inſtruments dansles jours facrés. Salſugia , ou
Salitium : pelure , nudité , manque Sallura: marinade , falaifon , affaia
de rourcils . fonnement.
Salitor , oris : commis de gabelle. Salſus: falé , agréable , enjoué , fin .
Salivare, is : embouchûre, morsde Saltarius : qui garde les monta
bride. gnes.
Salivarius : de Salive, médecin d'a- Saltèm : au moins.
nimaux . Salticus : danſeur.
Salivatum : médecine d'animal. Saltım , pour ſalcuatìm .
Saliunca , æ : lavande , nard plantes. Salto , as , &c : danſer, ſauter.
Saliuncula: eſp. de plante énineuſe. Saltuarius : garde - bois , gruyer ,
Salius , voyez le plurier ſalii. officier des forêcs.
Salix : ſaule arbre. Salcuatìm : par ſauts , par bonds.
Salliſſatio : palpitation . Saltura , æ : danſe , ſalage, la ſalai
Salliflator : a qui les yeux pétillent, fon .
qui rejete ce qu'il prend. Saltus, ûs ou ti : ſauts , bonds , bois ,
Sallo , is , ſi , ſuin , ere : Saler . forêt , détroit , fort d'un cerf ,
Salma : charge , ſomme, eſpece de grande terre.
meſure. Saltza , toute ſorte de ſauce.
Salmacidus , ou Salvarella : branche de la veine axil
Salmacius: aigre , ſalé , efféminé. laire,
SAM SAN 499
Salvaticus : ſauvage , féroceo Samlolum : petit vaſe de cerre de
Salveo , es , ere : être ſain , le porter Samos .
bien . Samitus : toue de foie.
Salvia , æ ; fauge plante. Samium : pot ou gobelet ou écuelle
Salviatum : boiſſon de ſauge. de terre de Samos , teflon .
Salvio , as , & c : faire prendre un Samius : pointu , aigu , Samien , de
bouillon de ſauge ; & pour terre de Samos.
Salivo , as , &c : baver , écumer. ' Samnia : raillerie,
Salum : la mer. Samnio , pour ſannio.
Salvo , as , &c : ſauver. Samnites : eſpece de gladiateurs.
Şalucigerulus : valet porteur d'un Samæņa ; æ : eſpece de navire.
compliment. Samolum : eſpece de plante médé .
Saluto , as , &c : faluer , ſecourir , cinale.
conſerver . Samphoras : cheval marqué à la leca,
Şalvus : ſain , en ſanté , conſervé , tre S.
ſauvé. Sampſa , æ : noyau & marc d'olives.
Sam , pour eam , ou ipſam . Sampſarius: qui fait de l'huile d'o .
Samacium : ornement de femmes . live.
Samæna: petit vaiſſeaurond & çreux. Sampfuchinum , oų
Samardacus: chemin fourchu , ridi. Sampſuchum , ou
culę ; G pourmorio. Sampſuchus , ou
Samaria : graine d'orme. Sampſychus : la marjolaine planteo,
Samarita : commis de la banque. Samſa , pour ſampra.
Samarum : graine d'orme. Sanates , pour fenaces.
Samax : natte de canne, coton qui Sancaptis, idis : faux aromate .
ſe forme ſur les roſeaux. Sanceniſſo , pour ſecinniſſo .
Sambuca, æ : inſtrument de muſi . Sanchromaton : eſtragon plante.
que à cordes , pont de cordes , Sancio , is iviou xi, cicum ou &um ,
machine de guerre. ire : ordonner , établir , régler ,
Sambucęcum : lieu planté de fureaux, dédier , confirmer , affermir , déo
Sambuceus : de fureau. fendre
Sambuciarius, Copy San &teſco , is , ere : devenir ſaint:
Sambucicen , inis : joueur de harpe. Sandio , onis : ordonnance , ce qui
Sambucinarius : chanteur . eſt établi par la loi ,, affermifle .
Sambucina , 2 , ment , confirmation .
Sambuciſta , ои San &tulus : petir ſaint.
Sambuciſtria , æ : joueuſe de harpe. & pour fancitus , de fancio .
Sambuciſtrio : danſeur. Sancus : divinité des Şabins ; & pour,
Sambucus : ſureau , joueus deharpe , medius fidius.
danſeur. Sandalarium : boutique de cordone
Sambyce, ou nier.
Sambyx , pour fambuca . Sandalides , pour ſandalis.
Samelubriò : par artifice. Sandaligerus: qui porte des ſandalesa
Samelubrum , pour femilibra , ou Sandalis : eſpece de palmier.
ſemilibella. Sandalium : eſpece de chauſſure.
Samera , æ: graine d'orme Sandałotheca , æ : armoire pour ſer .
Sameria : bête de fomme. rer des chauſſures .
Samia : vaſe de terre de Samos , Sandalum : eſpece de bled .
pouffiere, argile. Sandapila , æ : biere , cercueil de
Samiarius ,, ou bois.
Samiacor : rémouleur, Sandapilarius , Ego
Samica , pour famia. Şandapilo , onis : fofſoyeur pour les
Samio , as, &c : fourbir, polir , ai enterrements.
guiſer. Şandaraca , æ , Su
Rrs ij
soo SAN SAR
Sandaracha , æ : ſandaraque, gom- Sanfucus : marjolaine plante.
me réſine , arſenic ou orpiment Santalum : eſpeee d'arbre.
rouge , petite joubarbe plante. Santerna , æ : borax , ſoudureri
Sandareſos , où Santolina : plante odoriférante.
Sandaſer , ou Santonicum , ou
Sandaſerios , ou Santonieus : abſinthe plante ; & pour
Sandaſeros , ou hardocucullus .
Sandaſtros: eſpece de pierres pré- Sanus : fain , de bon ſens,
cieuſes. Sanxi , de ſancio .
Sardix , ou Saoteros : ſauveur.
Sandyx , ycis : rouge tiré de céruſe Sapa , æ : vin cuit & évaporé aux
• brûlée ,vermillon , eſpo de plante. deux tiers , ſeve , fuc .
Sanè : certainement. Saperda , æ : eſpèce de poiſſon de
Saneſco , is , ere : guérir , revenir mer , ſage , judicieux agréable .
en ſon bon ſens. Sapharium : veſtibule d'un temple.
Sanga , pour ſangualis. Saphacum : teigne , gale à la tête.
Sangarius : Ganimede. Saphena : veine du genou.
Sangenon : eſpece de pierre prée. Saphirus , pour fapphirus.
Sangrus : pierre de toutes cou- Saphena , æ : veine aux extrêmi
leurs. iés inférieures.
Sanguien , inis , pour fanguis. Saphon , onis : amarre d'ancre.
Sanguiculus : ſang fricallé , bou- Saphos: tranſparent.
din . Sapidus : qui a du goût.
Sanguinetum : plant où il y a beau- Sapinos , ou
coup de cornouillers ſauvages. Sapins : eſpece de jaſpe pierre pré
Sanguinis: eſpece d'arbre & de pier cieuſe, ſapin arbre.
re ; au génitif de ſanguen , & de Sapio , is , ivi ou pui , ete : ſentir ,
ſanguis. avoir du goût , être prudent, de
Sánguino , as , &c : ſaigner , trem bon ſens .
per de ſang. Sapium : eſpece de poiſſon.
Sanguis, inis: ſang , parenté, race , Saplucuś : très - opulent.
vie , vigueur; E pour ſanguinis , Sapo, onis : ſavon , reméde déter
de ſanguen . ff.
Sanguiſoba , ou Saponalis : eſpece de plante.
Sanguiſorba : pimprenelle plante. Sapor : faveur , goût.
Sanguiſuga , æ : ſangfue inſecte . Sappa , ou
Sanicula , xe : confoude plante. Sappappa : hoyeau.
Sanies , ei , ou Sapphirus : eſp. de pierre précieuſe.
Sanium : ſanie , ſang corrompu , Sappium : eſpece de pin arbre.
pus , lie. Sappuia , pour ſapa.
Sanna , æ : moquerie , grinace. Saprum : eſpece de potion , fro
Sannas : fat. mage pourri.
Sannator , ou Saprus: pourri.
Sannio , onis , ou Šapía , pour ſe ipſa .
Sannius : railleur piquant , fou , Saplis , is , pour halimus.
bouffon . Sapui, de fapio .
Sano , as , & c : guérir. Sapula , dimin. de fapão
Sanqualis : orfraie oiſeau , une des Sapuum : fromage pourri , boiſſon
portes de Rome. pour la colique.
Sanſa : homine de rien ; wer pour Sarabadenus : qui concerne les ri
ſampfa . vages .
Sanſarius : courtier de choſes de Saraballum , ou
très - peu de valeur. Sarabarum : eſpece d'habillement
Sanfucinus :compoſé de marjolaine. & de chaufiure.
SAR SAR SOY
Saraboteron : reméde agréable, Sarcophagas: cercueil de pierre qui
Sarabus : le ſexe féminin . confumoir les chairs , inangeur
Saracenicum , ou de chair.
Saracenus : bled ſarraſinou bled noir. Sarcophorus : qui porte de la chair.
Sarachorides : ſoldats Turcs. Sarcophyllus : qui a des feuilles
Saracum : eſpece de manteau ou de graties & épaiſſes.
voile. Sarcoptes : qui dépece , qui coupe
Sarages:amiat de couleur de pourpre . la chair.
Saragium : ferrail. Sarcoſis , is : môle ou excreſcence de
Saragus, balayeur public , officier. chair dans le ventre.
Saraium : ſerrail. Sarcoticus : qui fait revivre les
Saranta : cinquante. chairs.
Sarapes , cunique de Perſe, l'idole Sarétus , pour fartus , de farcio .
de Sérapis . Sarculo , as , &c : farcler.
Sarapium : rapine. Sarculus : farcloir , fart plante ma
Sarapoda : qui a les pieds larges. rine , eſpece de bois.
Sarapus : qui a les doigs des pieds Sarda , & : cornaline pierre préco
tortus . ſardine poiſion , ſentinelle.
Sarcaſmus: raillerie piquante. Sudachates , æ : efpece d'agathe .
Sarcia , æ : graiſſe , excès d'embon- Sardia : ajuſtement de femme.
point. Sardianibalani : châtaignes.
Sarcilis : habit , eſpece d'étoffe. Sardis : eſpece de pierre , petit cor
Sarcimen , inis , & nouiller arbre.
Sarcimentum : couture, excreſcence. Sardiſmus : mélange de différentes
Sarcina , æ , ou langues.
Sarcinas , atis :paquet , hardes , ba- Sardi venalis : l’un plus méchanc
gages , chagrin . que l'autre .
Sarcinator : tailleur , frippier. Sardius : chapelle , pierre précieuſe
Sarcinatrix : couturiere , ravaudeu rouge qu'on trouva à Sardes .
ſe , qui garde des paquers. Sardo , as, are , pour intelligo.
Sarcino, as , are: charger de hardes . Sardoa , że : eſpece de plante amere
Sarcinoſus : chargé d'embonpoint. & meurtriere.
Sarcio , is , ſi, ſarcum , ire : racom- Sardones : les extrémités des toiles,
moder , refairé , récompenſer, dé pour la chaſſe .
dommager , rendre complet. Sardouicus , &
Sarcion : défaut dans les pierres pré- Sardonius riſus : rire forcé.
cicuſes , petit morceau de chair Sordonychus , &
ou de ſédiment. Sardonyx , ychis : fardoine pierre
Sarcitator , ou précieuſe.
Sarcirector : qui rétablir un toît , Sargana : ſaumure , falaiſon.
couvreur , charpentier. Sarge : propre à quelque choſe .
Sarcices , æ : eſpece de pierre préc. Sarginus, ou
Sarcoborus , pour ſarcophagus. Sargirus , ou
Sarcocele , es , pour ramex. Sargo : muge poiſſon .
Sarcocolla : Sarcocolle eſpèce de Sargocolla , ou
baume pour les plaies. Sargogalla : larme ou gomme qui
Sarcographia , æ : deſcription des coule d'une forte d'arbre.
parties molles du corpshumain . Sargus , pour fargo.
Sarcolabus : tenaille , inſtrument de Sari , in:déclinable : arbriſſeaux des
chirurgien . bords du Nil.
Sarcoma , tis : polipe ou excreſcence Sario , onis : truite faumonée ; Eu
de chair dans le nez . pour ſarrio , ou pour runco.
Sarcomphalon :excreſcence de chair Saripha, ei eſpece d'arbriffeau.
au nombril. Sarili , ze : pique fort longue.
$ 02 $ A T SA T
Sarma : ordure , balayure. preffer, écre a&if, ayoir grand
Sarmencitius: de ſarment , & pour Soin .
ſemaffius . Satarides : ornement de coëffure de
Şarna : gratcelle , dartre . femme.
Saroma : ordure , balayure. Satarium : panier .
Saron : ce qui diſtingue le sexe fémi. Satarius : propre à porter quelque
nin , filer de chaſſeur. chore.
Saropoda : qui a les pieds larges. Sacax : ſage , favant.
Saros : ramonneur . Satellitium : troupe de facellites.
Sarpa : vigne taillée , & pour far- Saterona : eſp . d'animal amphibie.
culus , ou furculus . Satherium : eſpeçe de quadrupede.
Sarpio , ou Sari , pour faris.
Şarpo , is , pli, ptum , ere : cailler Satias , atis , pour fatietas.
avec la ſerpere. Saciculus: qui ſeme clair.
Sarpta , æ : vigne taillée . Sacies , ou
Sarraccum : charrette , voiçuree Satiecas : rafſaſiement , réplétion .
Sarranus : de Tyr , de pourpre. Satiger : bouffon , groffierement ha .
Sarreo , es , &c , ou billé.
Sarrio , is , ivi , içum , ire : farcler. Satin , pour faciſne : eſt- ce aſſez ?
Sarſaparilla: hieble plante. Sario , as , &c : raſlaſier , aſſouvir ,
Sarſi , de farcio . dégoûter ; autrement is , ire : re
Sarſor , pour ſartor. ſaiſir. ſubſt. gen . onis : femaille.
Sarſorius : marqueré. Saționarius : champ ſemé ou plancé.
Sarſura , æ : ravąudage , racommo- Satior, oris : plus commode , plus
dage. à propos .
Şartago , iņis : poële à frire , à fri- Satirion : eſpece de plante & de,
caſſer. breuvage.
Şarta te & a : ouvrages publics à ra- Satiſaccipio , is , &c : accepter une
coinmoder ou à faire ou à entre. çaution , ſtipuler.
tenir. Satiſagens : trop curieux.
Sartè , pour integrè . Sacildo , ou
Sarcireçor : charpentier , couvreur . Satiſpræſto , as , &c : donner une
Sarcitura , pour fartura . caution.
Sartor : farcleur , ravaudeur. Satis ſuperque:trop abondamment.
Sartorium : fripperie. Sacius , aly , mieux , plus àpropos ;
Sartrix : ravaudeuſe . Eve neutre de ratior.
Sartura , æ : racommodage , far . Sativus : qui feme, cultivé , de ſea
clage. mailles .
Sartus , de farcio. Sator : qui ſeme , qui plante , au
Sarcurillus, pour, ſcrutillus. teur.
Sarum : poignée de farine , filet pour Satorius : qui concerne les ſemailles.
prendre du poiſſon. Satrapia : gouvernement, province .
Sarus : période de trente jours. Sacrus , pour vierus.
Sas, pour ſuas , ou pour eas. Satta : eſp.de coëffure; & pour ralla.
Saſſafras: eſp. de bois d'Amérique. Satullo , as , are , pour ſacuro .
Sat : ſuffiſamment . Satullus , pour fatur.
Sata, orum : grains ſemés, moiſſons, Satum , voyez fata .
fruits de la terre , récoltes , me- Satur : ratſaſté , abondant.
ſure hébraïque;; Eye de ſero , is, &c . Satura , æ , ou
Satageus : affairé, toûjours en ac- Saturas , atis : ragoût, raſfaſiement.
tion. Saturatìm : abondamment.
Satagito , as , &c , ou Satureia , x , ou orum : ſarrietco
Satago , is , egi, ere : ſe donner plante.
beaucoup de mouvement, s'em, Saturio , onis : faoul , ivres
SA U $ CA soz
Saturicas, atis: raſlaſiement, excré- Sauſariſmus : ſécherelle de la lan
ment, abondance, fond d'une cout gue.
leur. Saxæ : épées courtes.
Saturites , æ : eſpece de pierre pré- . Saxatilis , is :eſpece de goujon poiſ
cieuſe. ſon ; Soi pour Saxeranus.
Saturnalia , ium , ou iorum : faturna- Saxellio : cæur dur comme un ró
les fêtes de Saturne , carnavale. cher.
Saturo , as', & c : raſſalier , dégoû- Saxecanus : qui vit au milieu des roń
ter , frotter . chers.
Sacus , ûs : [ emailles, le plantage, Saxifraga, æ : ou
génération , ſemence ; & parti- Saxifragus: eſpece de plante qut
cipe de ſero , is , &c. rompe les pierres.
Sacyra, æ : mélange, ſatyre, raillerie . Saxum : rocher, caillou. inter ſam
Satyria : eſpece de corbeau . crum Ew ſaxum ſtare : ſe trouver
Satyriaſis , pour ſatyriſmus. entre le marteau & l'enclumre .
Sacyridion , ou Saxus : glaive court.
Satyrion , ii : eſpece de plante ou de Sbaralium , ou
quadrupede, loutre, différence du Sbarra : herſe , barriere .
renard mâle d'avec la femelle. Sbeſterius , ou
Satyriſmus: tubercule, gonflement. Sbeſticus: qui éteint.
Satyriſta : pantomime. Scaba : foſſe .
Savanum , puur ſabanum . Scabellum , ou
Saucio , as , &c : blefler . Scabellus : marche -pied , eſcabelle ;
Saucius : bleſſé. inftrument bruyant , crecelle.
Saucomaria , pour ricinus. Scaber , ou
Save , plaine unie. Scabidus : mal - aſſemblé , rude , gaa
Savich : priſanne. leux , boutoir inſtrument de ma
Savillum : eſpece de gâteau , petit réchal.
baiſer. Scabies , ei : gale , déeſſe à laquelle
Saviluber : ſalubre. on avoit recours pour la gale.
Savinus , pour ſabinus. Scabile , is : banc.
Savio , pour ſuavio . Scabillum : inſtrument de muſique ;
Savium , pour ſuavium . & pour ſcabellum ou crepitacus
Sauma , pour fagma, ou clicellæ . lum.
Saumarium , ou Scabineus ,
Saumarius , pour fagmarium , ou Scabinus : échevin .
pour ſagmarius. Scabiofa : eſpece de plante; & de
Saumnion :dard corts court & léger. Scabiofus : galeux.
Saunia: pierres qu'on jette à l'en- Scabitudo , inis, pour ſcabrities .
nemi. Scabo , is , bi , ere : gratter.
Saura : lezard . Scabratus: rendu sude.
Saures , ou Scabrè , pour aſperè.
Saurex , Icis : ſouris. Scabredo, dinis, Ego
Saurica: eſpece de ſerpent. Scabres , is: pour ſcabrities:
Sauriluber , pour ſaviluber. Scabris : déluge.
Saurion,ii:moutarde, ſénevé plantės. Scabritia , æ ,
Saurita : corruption des moiſſons. Scabrities :ậpreré au toucher , gale ,"
Saurites: eſpece de pierre précieuſe croûte ſur une plaie.
qui ſe trouve dansle lezard verd. Scabro , as , are : galer, gratter ;
Salirix , icis : ſouris. fubft. genit, onis : quia les dents
Sauroconus : qui tue les lezards. couvertes de cartre ; En pour ſca
Sauroter : le bout de la hallebarde tabeus.
oppoſé à la pointe. Scabroſus : rude au toucher.
Saurus; espece de poilun de mer , Scabrum ;âpreté, rudelle au coucheri
504 SCA SCA
Scabus, pour fcapuş. Scalpurigo , inis: démangeaiſon .
Scacarius: qui emploie mille cours Scalpurio , is , ire : grater comme
d'adreſſe , échiq ier. les poules.
Scacchus , pour ſcacus, Scalcicus; galleux.
Scach m ; vol , filouterie. Scalcus , i : pour imperigo.
Scach's , ou Scalus : eſpecie de poiſſon ; e pour
Scacus : échec , dame. { qualus .
Scæa ; une des portes de Troie. Scama: ventre rempli , contre
Scænanthum : jonc odoriférant. poids.
Scạnicula : débauchée . Scamaris ; eſpion .
Scæomata : ornement de harnois. Scamarus : brigand.
Scæva , æ : gaucher , mauvais au- Scambus : qui a les jambes toro
gure , préſage, -canina : aboi d'un tues .
chien en grondant . Scamellum , pour ſcamillum .
Scævitas , atis : méchanceté , mal- Scamera : eſpion.
heur. Scamillum : piedeſtal, tringle atra
Scævola , pour ſcæya. chée à la catapulte , liége est
Scæus : ſiniſtre. Saillie ; pour ſcabillum , ou ſcam
Scævus : gauche , pervers. num .
Scala , æ: échelle , eſcalier. Scamma , tis : l'arene où les ache
Scalaria , ium ou orum : eſcaliers , leres s'exerçoient .
degrés. Scammares : larrons.
Scalathyrma : fouille lucrative , Scamna , orum : branches étendues
gaillo horiſontalement pour attacher la
Scalenus , qui a trois côtés inégaux , vigne ; c plurier de ſcamnum.
qui fait fléchir. Scamnatus: labouré par fillous.
Scalerrum : pinces ou pincetres. Scamnellum , ou
Scaliaticus : libre ou sûr & ouvert Scamnulum , dimin. de
aux yaiſleaux. Scamnum : marche- pied , eſcabelle ,
Scalifterium : farcloir. banc , élévation de terre entre
Scalmus: cheville ou ſe place l'an deux fillons.
neau de l'aviron. Scana : trop grande épaiſſeur de
Scalpello , pour ſcalpo. feuillage d'arbres; ou pour ſcena :
Scalpelluin , ou ſcene ; ou camera : voûte qui cou
Scalpellus, ou vre le chéatre.
Scalper , pri : couteau , raſoir , lan- Scandalethrum : languette , petit
certe , ſcalpel, burin. crochet mobile d'une ſouriciere.
Scalpetnm : eſcarpin . Scandalides : eſpece de palmier.
Scalpo , is , pli , prum , ere : grat- Scandella ; eſpeçe de farine .
ter, graver , entailler , effacer. Scandeo , pour excandeo , de can
Scalpra , æ : trachet de cordon deo.
nier , plane de formier ou de re- Scandianus: qui reſte artaché à l'ar
lieur , tout inſtrument tranchant. bre juſqu'en hyver.
Scalpracus : tranchant , qui a le fil. Scandix , icis : chevre -feuille arbrif
Scalprum : coûteau , biſtouri, grac ſeau , plante.
toir ; Evo pour ſcalpra . Scando , is , di , ſuin , ere : monter ;
e Scalprus , pour fcalper. grimper.
Scalpſi, de ſcalpo. Scandula , æ : bardeau , douve tail
Scalpror: graveur , ciſeleur, lée en tuile , morceau ou éclat de
Scalptorium : racloir , burin , grat bois .
toir , ciſeau. Scandulaca , æ : liſeron plantemeur
Scalpturio , as , & c : orner de ſculp triere.
ture ; Eve pour ſcalpurio . Scandularis : couvert avec du bar
Scalpcus , de Icalpo . deau , de bardeau .
Scanfile ,
SCA $ CA SOS
Scanſile , is , pour ſcanſua. Scapularis : qui concerne les épaus.
Scanſio , onis : montée , élévation , les.
Scanſua : écrier , chapelet , endroit Scapulium , pour fcapolum .
où l'on peut monter. Scapulo , as, are : battre, frapper ,
Scancare , is :ceinture militaire. fouecter ſur les épaules.
Scantarizo , as, &c ; donner des Scapuloſus: quia les épaules larges.
croquignoles. Scapulum ; long bâcon qu'on porte
Scancianum : eſp. de pomme fruit. ſur les épaules , fût d'une co
Scapa : ordures , immondices., lonne , fléau de balance , tige
Scapanc , pour fcaphium .. droite , main de papier , verge de
Scapello , as , & c : ſacrifier , déchi. la chaîne d'un Tiſſerant , noyau ,
queter , couper. concavité.
Scaper , pour ſcaber. Scapus : fît ou vif ou tronc d'une
Scaperda, pour helcyſtinda. colonne , fléau d'une balance ,
Scapha , : chaloupe , cuillere à tige , inain ou rouleau de papier .
por , niche , berceau , baquet , yerge de la chaîne d'un tiffe
baignoire, baſſin de chaiſe per rant, noyau , tête d'un os.
cée , crachoir, huché , fupplice Scara, æ : eſcadron , bataillon ,
cruel , ligature de chirurgien à eſcadre , croûte ſur les ulceres ,
la tête ; bunepour cholus. brûlure , garenne , avanc- garde
Scaphalos : buveur. d'une armée , ſervirude.
Scapharius : qui va en batelet.' ? Scarabæus : eſcarbor , cerf-voland
Scaphe , es : globe creux qui porte eſpece d'inſecte.
un cadran ſolaire .. Scaramangis , ou
Scaphides: baffinspourramaſſer les Scaramangium : eſpece de vêtes
rayons de miel. ment.
Scaphidum : barque. Scarda : garde , ſentinelle.
Scaphiſmus, i : eſpece de fupplice. Scardamyctus : qui clignotte des
Scaphifterium , pour farculum . yeux.
Scaphitas , pour fcapharius. Scardia , æ : ariſtoloche plante.
Scaphium : gondole, taſſe, horloge Scardus : avare , meſquin .
d'eau ou çlépſydre , bêche,hoyau, Scaria : petite épine.
houe , crârie ; & pour fcapha. Scariola : eſcarole ou chicorée room
Scaphoides : os du carpe & du tarſe ; maine plante potagere . ,
& pour ſcaphæ fimiles, Scariphiſmus : diſcours énigmàti
Scaphula , æ : nacelle batelet. que des philoſophes.
Scaplus : concavité. Scarites : eſpece de pierre précieuſe
Scapilium , pour fcapula. Scarizo , as , are : faillir , palpiter.
Scaplum : épingle, aiguille, pecic Scaroticus : qui étend , ride & gâce
oiſeau . la peau .
Scapolum : grand hâcon , fléau . Scarpino, as , & c : grattéři
Scappes , pour ſcabres. Scarpſus: choiſi, cueilli.
Scapreo , pour ſcabreo.. Scarpus : eſcarpin .
Scapreus: rude , âpre. Scarreo, es , ere : devenir rude ox
Scapris , pour ſcabrities. galeux.
Scaprum , pour ſcabiofum . Scarroſus ,» pour ſcabroſus.
Scaptenfula : mine de inéral. Scartanea», pour ſcaftanea:
Scaptenſulo , as , &c : fouiller une Scartia , ou
mine d'argent. Scartio : moiſſon .
Scaptes , pour ſcabies . Scarus: ſcare poiſſon qui rumine,
Scapteſula , pour ſcaptenſula. Scafmus : partie d'un navire.
Scapula : épaule , ſommet. Scaítanea : aiguillecte, courroie .
Scapulare , is : éphod du grand-prê, Scafterium : détente d'une baliſte ;
tre des Juifs. & pour ſchafterium .
$ If
306 SCE SCE
Scaftlegi: armes- bas. Scelis , idis : jambon .
Scarebra , æ : ſource d'eau . Scella : eſpece de cloche.
Scatebro , as , are , ou Sceloturbe, es : grande foibleſſe de S
Scateo , es , tui, ere : couler, abon jambes , fcorbut.
der , fourmiller. Scelus , eris : extrême méchanceté ,
Scaton , pour ſcatupampulum . pendard .
Scatophagus : mangeur de matiere Scelythrion : petit trépied.
fécale. Scema , pour ſchema. Sy
Scatorigo , as, & c : ſalir avec de Scematio, onis : défiguration, meur
la matière fécale. triffure de coupsſurle corps.
Scatos : excrément humain . Scena , æ : couliſſe d'un théatre ,
Scacupampulum : chaiſe percée. ſcene , drame , décoration ; ſcenz
Scarurex , icis , ou ſervire: s'accommoder au temps ;
Scaturiginoſus : plein de fources . & pour ſacena ou dolabra.
Scaturigo , inis :fource. Scenefactoria ars : métier de tapiſ
Scaturio , is , ire : foudre, pouſſer ſier & de faiſeur de tentes.
une ſource , être abondant en . Scenites : qui habite ſous des ten
Scaturix ,' icis : 'eſpece de pot de tes.
chambre. Scenobates : qui paroît ſurle théatre.
Scaturrio , onis , ou Scenofacio , is , &c : faire des ten
Scacus , i : lépre , gale , gratelle. tes ou des cordes.
Scava', pour ſtatera & ſcaba. Scenographia : repréſentation d'un
Scaveo , es , ere : gratter. édifice .
Scaver : galeux ; & pour ſcaber. Scenoma , cis : tente.
Scavia : gratelle. Scenopegia , * Su orum : fèce des
Scavillum : proie , buţin. tabernacles ou des centes de feuil.
Scavio , as , &c , pour ſcaveo. lages.
Scaurus : qui a les talons fort gros. Scenophylax : gardien des tentes.
Scazon , tis : vers de lix pieds dont Scenopinus : eſp. de poiſſon de mer.
le pénaltieme eſt un lambe & le Scenopæus : faiſeur de tentes , ta
dernier un fpondée. piſſier.
Sceacca : écu. Scenotes: quihabite ſous des tentes.
Scehrum , pour horreum . Scenſa : cêne , repas .
Sceda , pour ſchäda. Sceparnio : charpentier.
Scedaſticus: qui diſlipe,qui répand. Sceparniſmus: fra &ture du crâne en
Scedia , pour ſchedia . deux par un coup .
Scedicus :brute , groffier. Sceparnum : couvercure de laine ;
Scedium : barque mal conſtruite , E pour afcia .
poëme mal compoſé. Scepafma : cuiraſſe.
Sceffila : eſpece de meſure : Scepafta : maiſon de payſan , chau
Scelea : botte , bottine , guĉere, bas. miere.
Sceledrus : poltron . Scepſis: contemplation , prétexte.
Sceleratus , pour ſceleftus. Scepticus : ſpéculatif, philoſophe
Scelero , as , are: profaner, ſouiller; ſceptique qui doute de tout, qui
Jubftantif génit. onis , ou n'affirme rien & qui nie tolls
Sceleſtus : abominable , méchant , principes.
qui nuit , criminel , profane ou Sceptoriæ : cîternes, recipiens.
profané, lieu ou l'on enterroit les Sceptratus : un philippe d'or , mon
Veſtales ſurpriſes en galanterie. noie.
Scelerodes : ſeinblable à un corps Sceptrinum : oſier arbriſſeau , férule
deſſéché. eſpece d'arbuſtes.
Scelecus : ſquelette. Sceptruchus , ou
Sceleryrbe: eſpece de paralyſie. Sceptuchus: qui tient un Yceptre .
Scelio , onis : brigand , voleur. Sceptus ,pour exceptus, d'excipio .
SCH SCH 507
Sceva : apprêcs , proviſion . Schetlius : qui promet & ne tient
Scevagogia : tranſport de bagages pas , malhonnête , indifférent ,
militaires. qui ſe mêle de plus qu'il ne doit,
$ cevaſia : bagages, expériences. trop empreffé , qui ſe plaint & fc
Sevaſma : compoſition . lamente.
Scevitas : perverſité. Schetrum ; aliment exquis.
Scevophoria , pour ſcevagogia. Schiaſis; ſciatique , ombre , feuil
Scevophylax : gardien d'uſtenſiles. lage , architecture des jardins.
Scevopous: entrepreneur ou frabri- Schibboler : le lit d'une eau cou
quant de vaiſſelle . rante ; Ege pour fpica.
Scevorema: calomnie ſuppoſée pour Schidacedon ; fracture d’os en long.
ſurprendre . Schidax», pour ſchiza.
Şcevoria :. caiſſe ou panier pour Schidia , orum , ou
tranſporter la vaiſſelle. Schidiæ : copeaux , éclats de bois,
Scevorus : gardien d'uſtenſiles & Schilius: qui pronoſtique une an
d'armes. née de tonnerre.
Scevotheca : buffer de vaiſſelle. Schinalis , ou
Sceurum : grenier , magaſin . Schinalus , pour ſpondylus.
Schaccus : jeu d'échecs. Schinna : eſquine racineſudorifiques
Schadanus : rayon de miel. Schinos , pour fchinus.
Schadon : eſpece d'animal fans plu- Schinotrogis : délicat.
me & fans pieds. Schinus : lentiſque arbre d'où dés,
Schalcus : méchant. coule le maſtic.
Schafterium : cheville d'un inſtru- Schiſma, tis : diviſion , ſchiſme.
ment pour le monter , endroit du Schiftæ : Couliers, eſcarpins.
navire où l'on place les rames Schiſton , i , &
ſelon le vent , flammerce de chi- Schiftrum , ou
rurgien . Schiſtum : crême du lait .
Scheda , æ : feuille volante , tablette Schiſtus : pierre de couleur de faf
de poches , livre. fran , qui ſe leve par feuilles ; &
Schedia , æ : train de bois ſur l'eau , pour fiffilis .
radeau. Schiza; bois coupé pour les ſacri.
Schediaſma , tis : minute , projet , fices.
poëme impromptu , brouillon . Schizopodus : qui a les pieds fen ,
Schedicus , ou dus.
Schedius : ſans préparation , mal- Schizopterus : qui a les ailes fen
fait. dues.
Schedula,æ : cédule ou billet,exploit. Schleryncicus: endurciſſant.
Schema , z :habit,maniere, poſture; Schønia ; pied ou plante de jonc,
autre genit. cis , forme , modele , Schenicola , ou
figure , ornement d'un diſcours. Schønicula :débauchée& parfumées
Schematiſmus ; maniere figurée de qui s'abandonne pourdeux oboles.
parler ou d'écrire ou de faire des Schøniſmus : meſure de terre , tor
geſtes. ture en étendant le corps , eſtras
Schemacium : maniere de danſer. pade , corde de jonc , harmonic
Schematopæia , æ : l'arc de régler de la flûte .
son geſte. Schenium : harmonie de flûtes ,
Schendyle : plomb , fonde. corde de joncs.
$ cheſis , is : habitude étrangere du Schenobates, æ : danſeur ou dan
corps , affe & ion ou paflion ; fig . ſeuſe de corde.
de rhét. Schenobarica : métier de danſeur
Schereria : ancre de vaiſſeau . de corde.
Scherica : fievre facile à guérir. Schenophilinda: eſpecede jeu d'ens
Scheticus : relatifa fants ,
sir ij
303 SCI SCI
Schenople us:lié avec du jonc. guille d'un cadran ſolaire.
Schenoplocos : cordier, qui fait & Sciathericon , i : cadran ſolaire ,
vend des cordes. Sciathrophia : vie obſcure & volup:
Schenopola : marchande de cordes tueuſe .
de joncs. Sciathrophus : nourri mollement.
Schænopraſum : petit porreau plan. Scibala : ordure , excrément.
te. Scibilis : qu'on peut ſavoir.
Schenos , ou Scibitur : on ſaura ; de fcio .
Schenum , ou Scibo , onis : eſpece de dard ; Espour
Schænus , i : jonc odoriférant , ef ſciam , de ſcio .
pece de terre de ſoixante ou de Scida : morceau de bois.
quarante ſtades , corde de danſeur Scidi , de ſcindo.
de corde , pommade , parfum . Sciena , æ : femelle de l'ombrée eſpe.
Schoici : vers dont les lettres affem . ce de poiſſon de mer ; v . ſciadeus.
blées de droite à gauche font le Scilicet: juſtement, c'eſt cela , c'eſt
même ſens. à ſavoir .
Schola , æ : lieu où l'on enſeignoit Scilla , æ : la ſquille ou oignon des
les ſeiences , galeries , précep marais , plante , écueil, rocher
tes , feste , exercice , école. caché dans la mer.
Scolarcha , æ : ou Scillites , ou
Scholarches , æ : profeſſeur , prin- Scilliticus: de fquille ou d'oignon
cipal de college , maître d'école . des marais.
Scholaris : écolier , cadet dans une Sciminon , pour femneion .
compagnie ; Sepour ſcholarius. Scimpodium , ou
Scholarium , pour fchola. Scimpodum : lit de epos.
Scholarius : garde de la manche , Scin , pour fcis-ne: favez -vous ?
garde du corps , ſoldat vétérant ; Scincus : efpece de crocodille.
& pour ſcholaris. Scinda , pour ſchiza ou ſcida or
Scholaſter , tri , pour ſcholaſticus. ſcindula .
Scholaſterium , dour ſchola.
Scholaſticus: d'école , d'académie , Scindajamophraftes:qun'emploie .
d'exercice , déclamateur , avo- Scindalaſmus: petit morceau .
cat qui plaide . Scindapfus : inftruiment de muſique
Scholiaftes , æ : commentateur. de quatre cordes de léton qu'oņ
Scholium : cbſervation , commen touchoir avec une plume.
taire . Scindia , pour fcandula .
Schyæna , pour ſciena. Scindo , is, ſcidi, ſciſſum ere : fena
Schytanum : médicament qui irrite dre , ſcier , couper , déchirer
la ſoif. partager , rompre , arracher.
Scia , æ : ombre, hanche , cuiſſe. Scindula , æ : bardeau , ce qui ſe
Sciadæ : branches d'arbres qui don fend par feuillets.
nent de l'ombre. Sciniphes, pour ciniphes.
1 Sciadeus : 'ombrée poiſſon de mer. Scinne , pour fcis-ne ; v. ſcin .
Sciadium : paraſſol , grand chapeau. Scinodontes : qui parlent en gémir
Sciagraphia , æ : ébauche , croquis ſant ou qui ont des dents doubles.
premier crayon . Sciochia , pour nævus oil inacula.
Sciamachia , ou Scintillo , as , &c : étinceler , pé.
Sciamachia , æ : eſcrime. tiller.
Sciare , es : eſpece de plantes Scinyps , pour cinyps .
Scias , adis , ou Scio , is , ivi , irum , ire : ſavoir. '
Sciaſis , pour fchiaſis. Sciographia , æ , pour ſcenographia,
Sciather , is , ou Sciolus : demi- ſavant.
Sciachera , æ : Sciomantia : divination par lę
Sciacheras , æ ; broche file ou ai moyen de l'ombre .
SCI SCE 50g
Sciopus : qui a les pieds of poſés au Sciſſus , de fcindo.
roleil. Șcitala , pour fcytala .
Sciother, pour ſçiather, Sciralides : qui lancent du feu , car,
Sciothericon , ou nons.
Sciocheron :cadran ſolaire, endroit Scicalis : eſpece de ferpent.
propre à prendre une ville ou une Scitalus : de rien , méchant.
maiſon. Scitamenta , orum : mecs délicats ;
Scipio , onis : bâcon , canne pour ſe Eu de
ſoutenir , pieu , verge , baguette Sciramentum : expreſfion choiſie ,
des conſuls. politeſſe.
Scira : fête des tentes à Athenes Scitè: adroitement.
comme celle des tabernacles chez Scitor , aris , & c , pour, ſciſcitor.
les Juifs. Scitulus: poli , mignon .
Sciraphia , æ : jeu des échecs. Scicum : ordonnance , édit , choſe
Sciraphium : académie de jeux . dite avec eſpric.
Scircula , pour ftacula. Scicus : établi , réglé , adroit , in
Šciri : ordures qui ſortent du from telligent, joli, judicieux , à pro
1 mage , morceaux de marbre. pos ; & de içio .
Sciricæ : examinateurs . Sciurus : écureuil.
Sciroma , atis , pour ſcirrhoma. Scius : qui fait ; & pour fçicus.
Sciron : eſpece de vent, ombrage. Sclabina , pour cento.
Scirophoria , pour ſcira. Sclábus : eſclave , valet.
Sciros : dureté inſenſible au foie , Sclarea : l'orvale ou la toute bonne
colique , morceau de marbre; Go plante.
pour ſtropus ou ſtrupus. Scfararia : vaiſſeau de pirate.
Scirpea, æ : panier de joncs. Sclaviſnicium : dard léger.
Scirpices , cum : inſtruments pour Sclema : deſſéchement des os .
arracher des joncs. Sclephos : deſſéché, élancé.
Scirpicula , ou Sclera : deſſéchement.
Scirpiculum : gaffe de joncs , petite Scleragogia : éducation ſevere.
faucille , ſerperce. Sclerauchen : qui a la cêre dure.
Scirpo , as , are : lier avec du jonc. Scleria : dureté , endurciſſement.
Scirpus : jonc ; nodum in fcirpo Scleriaſis , is , pour ſcleroma.
quærere : chercher des difficultés Sclerocardia : direté de cæur .
où il n'y ena point. Sclerocerus : difficile à recevoir l'é
Scirrhoma , tis : ſquirçe , tumeur criture à cauſe de la dureté de
dure & indolente. la cire.
Scirrhophoria : eſpece de fête. Sclerococcus : qui a les grains d'irs.
Scirrhoſis ; tumeur ſquirreuſe qui ſe Sclerocælius : qui a le ventre dur .
forme peu à peu dans les parties Sclerodermus : qui a la peau ou l'é
molles du corps . caille dure .
Scirrhus: tumeur dure & infenfible. Sclerodiæcus : qui mene une vie dure.
Scirtema : danſe laſcive . Scleroma , tis : tumeur dure de la
Sciſcidi,, pour ſcidi , de ſcindo. paupiere , dureté.
Sciſcico , as , &c , Eos Scleropeaa : enchantereffe.
Scifcitor , aris , &c : interroger. Sclerophthalmia ,; pour ſcleroma.
Sciſco, is , ivi , itum , ere : ſavoir , Scleros : dure de ſéchereſſe .
ordonner , donner ſon ſuffrage. Scleroſarcus : qui a la chair ferme.
Sciſmus : eſpece de quarrupede. Scleroſis , pour fcirrhus.
Sciſpadum , pour lupat n . Scleroſomacus, pour ſclerofarcus.
Scillilis: qui ſe fend ; a ſcindo. Scleroftracus : qui eſt couvert d'une
Sciſſima : eſpece de hegre arbre. peau dure .
Sciſſor: écuyer tranchant , maître Scleroticus : épais , dur , fort.
d'hôtel. Sclerotrachelus : obftiné.
$ 10 SCO SOC
Sclerotriches : qui ont les cheveux Scolops, odis : pieu , pal , palis , po
durs forts & épais. lillade , poteau .
Sclerynțiçus : deſſéchant , end :rçif- Scolpus : fon , bruit .
ſant. Şcolymus : chardonnerece , chardon
Scliros : retine de l'ail. ſauvage plantes.
Sclodia : carroſſe , cochę.. Scomber , bri , ou
Sccloperum , 04 Scombrus : maquereau poiſſon de
Sclopetus, 04 mer.
Scloppus , ou Scomma , tis : raillerie .
$ clopus : eſcopette ou fuſil, piſtolet, Scomma ricus : railleur.
carabine , pérard , bruit d'une Sconna :époux, promis, fiancé.
trompette ou d'une bombarde ; & Scopa : balai , poignée de branches ;
pour Itlopus. -regia : mille-feuille plante ; &
Şcnipes : petits vers qui s'attacheng pour ruſcus.
à la vigne. Scopæus : nain ; & pour fcilpo .
$cniphus , ou Scopar : meule de foin ou de froment.
Scnipus : avare , qui a la vûc foible. Scoparegia : mille-feuille , herbe au
Scobina , æ : lime , rape . charpentier plantes.
Scobo , as , & c : fouiller , creuſer ; Scoparius, balayeur.
autrement is , ire : nettoyer . Scopatio : correction par le foret.
Şcobs , is : limaille , ſciure . Scopeliſmus : crime de celui qui
Scæna , anciennement pour cæną. jetroit des pierres dans le champ
Scenicula , ou d'autrii , mort annoncée par ces
Scenipula , pour fchænicola . pierres à celui qui culcivoic ce
Școlax , acis ; flambeau , corche , champ:
cable. Scopeliſſo, as, are: jerter des pierres
Scoleca , ou dans le champ de ſon ennemi.
Școlecia , æ : verd-de-gris , vermiſ- Scopes : eſpece d'oiſeaux de nuit.
ſeau dans le bois. Scopeuma , tis : eſpece de danſe ,
Şcolecium : cuf d'inſecte appellé geſte de poſer la main au -deſſus
graine d'écarlate. des yeux pour mieux voir.
Școlecotocus : qui produit des vers. Școpeus : nain.
Școlia, æ : eſpece de poiſſon de mer, Scopio , onis : pecit pied de vigne,
poëſie, chanſon que tout le mon la queue des fruits & des feuilles.
de ne peut chanter, air de table ; Scopiorus : qui obſerve par une gué
autr. gén. orum : fêtes à Athenes. rite.
Şcolibrochon : capillaire plante. Scopiſmus:hut, vue dirigée à un buca
Scoliodoxus : non orchodoxe. Scopium : branche où pendent des
Școlioſis : tortuoſité. raiſins, rafle.
Scolius : tortueux , tors , oblique , Scopo , as , are , &c , ou is , ere : bao
méchant , qui fait obſtacle. layer , viſer , fuſtiger.
Scolomachærium , pour ſcolopoma- Scopos , pour ſcopus.
chærion. Scoppus , i : marque diſtinđive au
Scolopax : bécaſſe oiſeau ou poiſſon bonner des prêtres.
de mer. Scops ,pis : eſpece d'oiſeau de nuit ;
Scolopendra , æ : ſcolopendre eſpece Se pour fcopus .
de chenille ou de plante ou de Scopces , is , pour cavillator.
poiſſon de mer ; Es pour Scopteuma : eſpece de danſe .
Scolopendrion : cétérach plante. Scopricus : qui pourſuit avec des
Scolopomachærion , ou railleries.
Scolopomachærum :pecitinſtrument Scoptula : les omoplates os des és
tranchant, biſtouri de chirurgien . paules.
Scoloponymus : qui mérite d'être şcopula : petit balai.
empalé. Scopulus: rocher,écueil, but, perces
SCO S CR S11
Scopus: but, fin , grappe de railin ; Scortàtor : débauché.
& pour ſcopium . Scortatus , ûs : débauche .
Scor: excrément humain . Scortea , pour ſcorteum .
Scoraciſmus: rebuffade humiliante . Scorces : peau de bouc ou de béa
Scordalia , æ : querelle honteuſe. lier.
Scordalma : affaironnement d'ail. Scorteum : manteau ou caſaqué de
Scordalus : querelleur, inſolent, qui cuir contre la pluie , carquois.
a l'haleine forte , féroce. Scorteus : de cuir , de débauche.
Scordaſtus : arbre du golfe perſi- Scorticatus : écorché,
que . Scortillum , ou
Scordile : le férus d'un chon . Scortiſcum , pour ſcortum , ou ephipa
Scordilus : thon , reptile marin. pium.
Scordiſcale , pour ephippium . Scorcor , aris , &c ; fréquenter des
Scordiſcarius : fourreur , fellier. débauchées , être adonné à la déa
Scordifcum , ou bauche.
Scordiſcus : cuir crud ; & pour ſcor- Scortum , ou
tum , ou ephippium. Scortus: cuir , peau , femme débau
Scordium , ou . chée , un débauché.
Scordoſis : eſpece de plante amere. Scorzonera : ſcorſonere racine.
Scoria , ou Scorario : eſpece de donation.
Scories, ei : craſſe , écume de mé- Scorella , pour ſcutella.
tal , miſere , folie. Scotia , æ : partie creuſée du pied
Scorio , onis , pour ftolidus. d'une colonne, larinier , obſcu
Scorodalma : ſaumure avec de l'ail rité , petit rebord .
pilé . Scoricus : qui creuſe autour d'une
Scorodium , ou racine , foſfoyeur,
Scorodon : ail plante. Scorinura : oblurité.
Scorodoprafon : eſpece de porréau Scotius : bâtard.
de même odeur que l'ail. Scotodinos , ou
Scorpæna , æ : eſpece de poiſſon. Scoroma , ou
Scorpidium , diminut, de Scotomena , ou
Scorpio, onis : ſcorpion petit animal Scotomenia , ou
venime ix , machine de guerre Scocomia : verrige, offuſcation des
pour lancer , un des ſignes du zo yeux ouvue offuſquée , nuit fans
diaque , eſpece de poiſſon , mon Line, cénebres.
ceau de pierrespour ſervir de bor- Scocomus : maſſacre , carnage.
nes , eſpece de plante, fo :iet de Scotrum : vieux foulier .
pluſieurs cordes plombées ou gar- Scorus : ténebres , ténébreux.
nies de fer , trait d'arbalêtre , Scràceo , es , ere : cracher.
maniere d'ajuſter les cheveux ; Scracia : crachat , mépriſable.
aube - épine arbriſſeau. Scrama : eſpecè de dard .
Scorpiois , idis : loup marin ou ef- Scramafaxis : coûteau , raſoir .
pece de plante champêtre. Scrancia : crachat , ſéchereſſe .
Scorpionius: concombre plante po- Scranceum , pour ſcorteum .
tagere ; logo de fcorpio. Scrapta : folle , débauchée , fouil
Scorpis , pour ſcorpio . lée , ſcélérate.
Scorpites , æ : eſpece de pierre pré- Scrapria : petit ver qui ronge les
cie ſe. feuilles.
Scorpiuron : mauvais lieu ; & pour Scrateo , es , ere , pour meretricor.
Scorpiurus : plante ſemblable à la Scrarius: qui eſt mépriſable à cra
que se de ſcorpion . cher deffus.
Scorpius : chevelure enfermée dans Screa , ou
une bourſe, friſure ; ou pour ſcor- Screata , pour ſcreca .
pio. Screo , as ? &c : cracher.
$ 12 SCR S CR
Screonà ; pour ſcreună . Scrofa , æ : truie.
Screta : picuite. Scrofipaſcus : porcher,
Screuna : pecite chaumine, ouvroir Scrofulæ; écrouelles.
où les filles & les femmes vont Şcrofularia , æ : eſpece de plante .
pour la veillée. Scropa , ou
Scriba, æ : écrivain , notaire , gref- Scropha , pour ſcrofa.
fier , ſecretaire , un ſavant. Scrophio , onis : l'endroit où deux
Scribligo , pour ítribligo. extrémités ſe réuniſſent en forme
Scriblica , æ : pâtitſerie. de biſeaux .
Scribo , is, &c: écrire, compoſer un Scrophularia : eſpece de plante.
ouvrage, peindre ;ſubſtantifgénito. Scrotum: bourſe, vieux foulier.
onis : le plus éminent ou le pre- Scruferarius: vile , mépriſable.
mier des gardes du corps écrivain . Scrupeda : coquette, débauchée, qui
Scribli, pour fcripfi , de ſcribo. marche ſur la pointe des pieds.
Scribula: lettre miſfive ; G pour ſcri- Scrupedo, inis : difficulté de mar .
pula. cher , l'ađion de marcher ſur la
Şcrimor, aris , &c : rugir , corner. pointe des pieds.
Scrinium : cabinet , porte- feuille , Scrupedus: qui marche avec peine
écrin, tablette ; ſcrinii magiſter ; & ſur le bout des pieds.
garde- rôle de la chancellerie. Scrupeus , ou
Scripfi, de fcribo. Scrupoſus: pierreux , raboteux.
Scriptio , pour ſcriptura.. Scrupulo , as , &c : inquiéter , cha
Scriptlum , ou griner.
Scriptulum : petit écrit, petite me- Șcrupulum , ou
fure, petit poids , deux oboles; Scrupulus : once ou vingt - quatre
pour ſcrupulum . grains , eſpece de poids ou me
Scriptum , pour fcriptura , & e pour fure de dix.ou de cent pieds en
ſcrupus. quarré; ſcrupulum primum : mi
Scriptura , æ : ouvrage d'eſprit, im nute ; -ſecundum : ſeconde ; -ter
pộc & ferme de pâturages publicsy tium : tierce ; - quartum : quarte;
ſtyle , maniere d'écrire, écriture. -judaicum : millieme partie , pei
Scripturarius : hiſtorien, maître d'é ne d'efprit, inconvénient.
criture, colle&teur desimpôts fur Scrupus: gravier , caillou , rabo
les pâturages , noraire , dépori teux , jeu de dames , dameà jouer;
taire des noms des villes & des énigme.
provinces . Scruta , orum : vieilles ferrailles ;
Scriptus , ûs : pour fcriptura . vieilles nippes , clinquailles .
Scripula : eſpece de vigne, petite Scrutaria , æ: métier de frippier , de
lettre inquiétante , qui follicite. crieur ou crieuſe de vieux chapeaux:
Scripulor, aris , &c : éire inquiété. Scrutarium : fripperie , vieille fer
Scripulum , ligné perpendiculaire raille.
où verticale , petit poids ; & pour Scrutarius : frippier, crieur de vieil
fcrupulum ou ſcriptulum . les ferrailles .
Scripus : petite pierre dure, diffi- Scrutellus , pour ſcrutillus.
culté ; & pour fcirpus ou ſcrupus. Scruticurus : débauché.
Scritabilla : débauchée, coquette . Scrucillus:: ventre de porc farci.
Scritabillo , as , & c : marcher ſur le Scrutinacio , ou
bout des pieds ; & pour ſtrito . Scrutinium : examen , recherche.
Scrito , pour ftrito . Scruticus , pour ſcorteus , ou pel .
Scroba : cachor. liceus.
Scrobiculus : petite foffe ; & pour Scruto , as , are,
altarium, Scrutor, aris, &c : rechercher, fouil
Scrobis , ou ler , examiner , fourgonner.
Scrobs , bis : foffe. Scrutum, pour ſcrotum , & v. fcruta .
Sculca :
SC Ü SCY 513
Sculca : couche, cavalcade . Scucrum : baſſin creux.
Sculcator : ſentinelle . Scutula , æ : écuelle, gros rouleau de
Sculdais , ou bois , quarrélong , écuſſon , omo
Sculdaſius : re &teur , juge. plate os de l'épaule .
Sculdicia : foſſe autour du pied d'un Scurulatus: gris pommelé , fait en
arbre. rézeau.
1 Sculna , æ : arbitre , dépoſitaire, Scutulam , diminut, de
* fequeftre; & pour ſconna. Scutum , ou
Sculpator , ou ſculptor: ſculpteur. * Scutus : bouclier long.
Sculpicia : pour acanthis. Scybalum , pour quiſquiliæ , ou tu,
Sculpo , as, &c , ou is , pſi , ptum , dus.
ere , &c : ciſeler , ſculpter. Scybelice , pour proſopum .
Sculponeatus , ou Scydmænus: qui a l'air triſte .
Sculponeus : chauſſé groſfierement ; Scylacia: éducation des chiens, che
de nil.
Sculponia : Sabot, gros ſoulier , Scylax : lien de fer , petit chien.
chauffon de laine , gantelet de Scylla : rocher dangéreux , eſpece
plomb . de piante & d'oiſeau .
Sculprum : ſcalpel. Scyilaros , ou
Sculiator : eſpion , ſentinelle ; Eu Scyllarus : eſpece de plante & de
pour ferencarius, poiſſon , écreviſle de mer.
Sculva , pour ſculna. Scyllecum : endroit plein d'écreviſo
Scumna , pour locus caveæ. ſes.
Scupha : ventouſe. Scyllus : chien marin.
+1 Scuphia : perruque , petit bonnet. Scymnus : cruel comme ſon pere ;
Scura : écurie. lionceau .
Scuria : étable , grenier. Scynipes : petit animal volant.
Scurpus : champ Tablonneux ou rem. Scyphatus : écu d’or monnoie.
pli de cailloux. Scyphium : grande taffe , coupe
Scurra , pour fcurrus . d'Hercule .
Scurror, aris, &c : bouffonner, plai- Scyphodium : coquillage hériſſé de
fanter . poisites.
Scurrus : bouffon , un jean -farine , Scyphus : taſe, verre.
garde du corps , écornifleur, pa- Scyra : ſquirre eſpece de maladie .
raſite. Scyric !ım : couleur bleue.
Scurtzia : courgée , fouet de cuir. Scyron : ſquirre ; E pour gypſum .
Scus : rond. Scyros : calus, porreau.
Scuta : plac. Scyrpus , pour fcirpus.
Scutagium : fervitude . Scyta : partie du derriere du cou.
Scutale , ou Scyiala , æ : &
Scutalis: panier du fond de la fron- Scytale, es : muſa - ragne eſpece de
de , qui eſt fait de cuir. ſerpent ou de rat, le livre rouge ,
Scutaratus , ou Cod . d . le tableau des noms des
Scutarius , ou criminels, rouleau deparchemin ,
Scutatus : armé d'un bouclier. fouer de cuir.
Scutella , æ : écuelle. Scytalia : petit os , fifflet.
Scutica : chambriere , fouer de cuir. Scytalides : neuds des doigts , info
Scutiformis : cartilage. truments pour lancer du feu .
Scutilatım , ou Scytarium : cuir mince.
Scutilum : rézeau ; & pour ſoutra. Scyteus : tanneur , corroyeur .
Scucilus : effilé , maigre , ratatiné, Scythæ : gens du bas peuple qui
varié. s'enivrent.
Scutra , æ Scythica , ou
Scutriſcum : 0 Scythice ; eſpece de chauſſureg
1 TTE
$ 14 SE C SEC
Scythis : femme Scythe. renfermer ſéparément, éloigner,
Scythifio , ou tuer.
Scythizo, as , are : imiter les Scy- Seclum : ſexe, genre, ſiecle.
'ches, boire à outrance. Seco , as , cui , ſectum ,are : couper a
Scythropus : qui a l'air triſte. rogner , finir , faucher.
Scytica : régliſſe plante , cannerie. Secor , pour fequor .
Scyrobrachion : bras ou manche de Secordia , æ : pareſſe, diſcorde.
peau ou de lanieres . Secorditer , pour focorditer .
Scycodepſes : tanneur , corroyeur. Secors , dis , pour ſocors.
Scycodes : qui a le ventre enflé. Secretus , de recerno.
Scytocomus: cordonnier. Seétabit , pour feetabirus , de ſeca
Scyzinum : infufion d'herbes quiôte tor.
la raiſon . Sectaculum : ſuite , lignée.
Se: foi ; bor pour ſinè. Se tarius : qui eſt à la tête du trou
Sebaceus : de fuif. peau .
Sebaſis: culte , reſpect. Seāator , oris : ſuivant , courtiſan ,
Sebaſmius , ou partiſan ; Sepour ſecuitor.
Sebaftes , pour ſebaſtus. Seáticulum : inſtrument pour couper
Sebaſtrophus : général d'armée . ou faucher .
Sebaſtus : digne de reſpect. Sectile : arme deffenſive ; &pour re
Sebeninon : eſpece d'habit. dile , ou pluteum , ou arca. -lis :
Sebennium : l'enveloppe du haut de qui peut être corpé.
la datte. Secio , onis : pourſuite.
Seber , bra , brum : vieux , an- Seđivus , pour ſeailis , de feco.
cien. Sector , aris , &c : ſuivre , pourſui
Sebeftena , pour myx2. vre , imiter, rechercher ; ſubšt.
Sebo , as , are : faire quelque choſe gen . oris : ſcicur , qui coupe , qui
avec du fuif, enduire de luif, faire confiſque , uſurpateur , enchérir
des chandelles. ſeur ; -zonarius : coupeur de
Sebum : fuif, ſorte de påcure des bourſe , frippon .
bêtes qui ruminent . Sectus , de ſeco .
Seca : qui coupe , une ſcie . Secubo , as , bui , bicum , are : cou .
Secacul: graine de gingembre . cher ſeulbu à part .
Secale , is : ſegle. Secueſit , pour ſecueric.
Seccubus , pour ſuccubus. Secui, de feco.
Secedo , is , ceſſi , ceſſum , ere : fe Secula , æ : inſtrument tranchant ,
retirer , s'écarter. faucille .
Secere : dites , continuez . Seculo , as , &c : modérer.
Secerno , is , crevi , cretum , ere : Seculum , pour ſeclum .
ſéparer , choiſir , ôter. Secundæ : l'arriere- faix , membra
Seceſpita , æ : eſpecé de coûteau nes.
pour les ſacrifices , hache , do- Secundani : ſoldats de la ſeconde
Joire de cuivre. legion .
Seceflio . ou Secindarius , ou
Seceflus : retraite , narration . Secundicerius, ſecondaire, ſecond ,
Seciderat , pour fciderat, de feindo. Secundinæ : arriere -faix , membra
Secivium , ou ne , enveloppe d’un fécus.
Secium , ou Secundo , as , & c : accommoder ,
Secilis panis : gâteau pour les ſacri aider.
fices ; lorſque ſecius eſt adverbe , on Secundum ,prépoſition: auprès,après,
le traduit par moins , beaucoup au long , pendant , ſelon ; Code
moins , autre choſe de ſecus. Secundus :favorable , heureux , ſea
Secivim , pour ſecius panis. cond,
Secludo , is , ſi , ſum , ete : mettre , Secura , pour ſecuris , ou fecurue.
Ś ED SE I STS
Secures, ium : les haches , les fai- Sega : okiigation d'un vaſtal pour
ſceaux de verges , droits hono ſervir ſon ſeigneur contre l'en
rifiques ; & de ſecuris. ņemi.
Securicla , æ : queue d'aronde. Segero , is , &c : mettre à part ,rer
Securicula , æ , pour ſecuridica ſerrer .
Securicularius : qui porte line coi. Seges , etis : bled ou moiſſon encore
gnée ou des haches , lideur. ſur terre , terre labourée , abon
Securidaca , æ : petite coignée , feve darce.
de loup plante ; & pour onoſma. Segeſtra , æ : la déeſſe des moiſ
Securis , is , ou ſons.
Securum : hache , coignée. Segeſtre , is , ou
Securus : qui ne craint rien , qui. Segeftrium , ou.
prend peu de foin . Segeltrum : ſerpilliere , groſſe coile ,
Secùs, pour ſecuùs. gros bonnet.
Securio ,onis : imitation , pourſuite . Seghia , ou
Secutor : qui pourſuit , gladiateur. Segia , brouſſaille , ſceau .
Secuculeia : qui court après ou qui Segmen , inis , ou
deſire un homme . Segmentum : rognure , morceau ,
Secuùs : auprès ; autrement. ſubſt. recoupe, collier, braffelec de piera
différence de ſexe ; & pour ſecu res précieuſes, diverſe couleur,
rus. broderie , climat différent.
Sed : mais; pour. ſe , ou pour finè ,, Segneſco, is , ere : devenir lent,
Ege pous ſine te. Segnipes : qui marche lentement.
Seda , ou Segnis : lent , lâche, ſtérile , indo
Sedda , pour fedes ou ſella. lent , inſenſible .
Sedecum : mais le voilà ; pour red Segrego , as , & c : mercre à part ,
eccum, ôter . ,
Sedentulus : déjà , ſans doute. Segregus , ou
Sedeo , es , ſedi, feffum , ere : s'af- Segrex , egis : ſolitaire, ſeul.
ſeoir , demeurer , être perché, Segula : ſeigle.
être ſéant , être en racine , cam- Segullum : indice d'une terre qui
per. renferme une mine d'or.
Sedes , is , ou Sei. , pour fi.
Sederum : fiege , demeure , foſſe , Seierit , pour fierit ou ſciveric.
place, fondemenc , tombeau, Sejuga , ą : arrelage de fix che
Sediculum , pour ſedile. vaux
Sedigitus : qui a fix doigts. Sefuges , um , ou
Sedile , is : ſiege , fauteuil , juchoir . Sejugi , orum : fix chevaux de front .'
Sedimen , Son Seiugo , ou
Sedimentum : dépôç d'une liqueur, Sejungo , is , & c : féparer, divifero ,
lie. Sela : toujours.
Sedo, as, & c : appaiſer, tranquil. Selache , es : tout poiſſon plat.
liſer. Selachium : morceau d'anchois pour
Sedolo : ſạns. malice ; pour fine dolo. une ſauce .
Seduco, is, & c : tirer à part , trom- Selago, inis: eſp. debruyere plante,
per, détourner , partager. Selas , acis : brandon , dragon vos
Seductus, ùs : retraite ; E. de re lanc, météore.
duco . Selafticum , pour iſelaſticum .
Seduculum : fouet dont on frappoic Selda : comptoir , écalage de mare
les eſclaves . chand .
Sedularium : couſſin , oreiller. Sele & i : les vinge dieux principaux ,.
Sedulus : ſoigneux , exa &t', affidu. les Chevaliers Romains ; & de
Sedum : la trique - madame ou la Sele&us , parcicipe de religo.
joubarbe plante , licge. Selena , ou
Tre lj,
516 SEL SEM
Selene, es : lune,grand gâteau rond. Semaxius : attaché àun pieu garni
Selenion : pivoine plante ; En pour de bois de ſarment pourêtre brûlé.
ſelenium . Seibella , æ : piece de inonnoie ,
Selenites, æ : eſpece de pierre pré moitié de l'as.
cieuſe . Sembulum : information de vie &
Selenitium : eſpece de lierre. meurs .
Selenium : épilepſie, mai caduc. Scmeiotica , pour ſemiotica .
Selenodromia : iraicé ſur la lune. Semèl : une fois , pour toujours.
Selenogonus: qui remédie au mal Semen , inis : ſemence , inarcocte ,
caduc . plante , greffe ,froment, origine ,
Selenographia , æ : deſcription de face , auteur , cauſe , plant , érin
la lune. celle.
Selenoleptus : lunatique. Semenftris : du milieu du mois.
Selenotrophius : qui ſuit le cours Sementis , is : ſemailles , moiſſon ,
de la lune. pépiniere, rôle de rêtes proſcritese
Selenos : lumiere de la nuit. Semermus , pour Simiermis .
Selenum : grenouillette plante , Semeſtris : de fix mois.
Seleucides : oiſeaux qui détruiſent Semeſus : à moitié rongé.
les fauterelles. Semet : ſoi-même.
Seleucius : flottant , qui eſt en mou iemetrim : faulle meſure.
vement. Semi , pour femis : dcmi , à moitié ,
Selibra , 2 : demi - livre. Semianimis , Eu
Selicaſtrum , pour ſeliquaſtrum . Semianimus : à demi-mort.
Seligo , is , &c : trier, choiſir, Semicin & ium : ceinture étroite ,
Selina , pour ſminya . moins large , culotte, juppon .
Selinæum , pour ſellipungium . Semicupium : hamac ou rélca : po'ir
Selinas , ou tenir ſuſpendue une perſonne couro
Selinois : eſpece de chou friſé, chée de ſon long ſur le dos.
Selinon , out Semiermis : à demi- armé, ſans ar
Selinum : perfil. mes .
Selion , ou Semigro , as , &c : changer de de
Seliquaſtum , cu meure.
Sella, æ : fiege, chaiſe , ſelle. Semilorus : à demi-lavé.
Sellaria , æ : ſalle garnie de lie- Seinimetopium : demi ou quart de
ges . métope en architecture.
Sellariola , æ : petit cabaret. Semiminima , æ : double ou triple
Sellio , pour caballus. croche en muſique.
Sellion , pour ſella. Seminanis : vuide.
Sellipungium : quentine , bougecte , Semineum : ſemence.
ſacoche. Seminex : à demi-mort,
Selliſternium : l'aâion de s'aſſeoir Seminiverbius , pour ſemiverbius.
par terre. Seminium : ſemence.
Sellopungium , pour fellipungium . Semiographus: qui écrit en chiffres
Sellularius : qui travaille ou qui eſt & en noces auſſi vite qu'on parle.
travaillé aſſis . Semiotica, æ : partie de la méde
Sellus : grand ſeau meſure. cine qui recherche les cauſes des
Selma , ou maladies par leurs ſimptôincs
Selochalinon : chaire , navire. antécédents & actuels.
Selum , pour ſeculum . Semiphorus : porte- feuille.
Seluris : eſpece de poiſſon de si- Se.niplagium :petit filet ,petit rets ,
viere. Semiplotia ,orum : ſouliers de chaſſe.
Semaffius , pour femaxius. Semiplotus , pour femilotus.
Sematus : à demi plein ; & pour feo Semiquinaria, æ ; ceſure d'un vers
mus . hexametre.
S E M SEN $ 17
Semiquinarius : qui partage cinq pår Semoveð , es , &c : éloigner.
la moitié. Şemper : toujours , à jamais,
Semis , ind. moitié. Semperlenițas ; douceur continuela
Semiſicilicus; gros , huitieme d'on le.
ce , dragme. Sempervivium , ou
Semiſonarius : qui fait ſonner ſes Seinpervivum : eſpece de plantè.
pendants d'oreille , qui fait des Simpronia , orum : greniers på :
ceintures écroites. blics.
Semiſpatha , æ , & Semoncia , æ : demi- once , un dou,
Semifpachium : coûteau de chaſſe. zieme,
Semiffalis , ou Semunia , pour ſenium .
Semillallis : moitié de l'as , fix pour Semurium : champ ou temple d'A .
cent par an. pollon ſous les murs de la ville.
Semiffarius : qui hérite pour une Semus : imparfait, plus d’amoitié
moitié. plein .
Semiffis , is : demi- as , de la moi- Semuftus: à demi- brûlé.
cié , de néanc. Sena , æ : eſpece de plante , ſené.
Semiffius, pour ſemaſſius. Senaculum ; lieu où s'aſſembloic le
Semiſſo , as, &c : opérer ſur l'ongle ſénat , le palais.
ou ſur le ſabot d'un animal. Senariolus , ou
Semiſumnis , ou Senarius : de fix pieds , vers ïamhe.
Semiſumnus : àmoitié endormi. Senates , ium : habitants' au - deilus
Semita , æ : ſentier , ruelle , cours , & au - deſſous de Rome.
le haut du pavé. Senati , pour ſenatûs.
Semitas: imperfection. Senatulum ,
Semito , as , & c : diviſer par ſentiers Senatulus : pecite aſſemblée.
ou par ruelles ou par allées. Senatus-conſultum : arrêt du ſénata
Semitogiuin ; robe courte. Seneca : racine contre la morſure
Şeiniverbius : qui dit ou fais du des ferpents.
verbiage. Seneciæ : toutes ſortes d'immondi
Semizonarius : qui fait des ceintures ces, ouies , nagenires de poiſſon ,
étroites . pellicule des levres.
Semnæ : Euménides , furies. Senecias manducare : crever d'en
Semneum , ou vie , enrager.
Samneion , ou Senecio, onis: fencçon plante, vieil.
Semnion : monaftere , lieu refpe&ta lard endorini.
ble , eſpece de plante. Senc&a , æ , Eva
Seronologema , ou Senectas , atis , ou
Semnologia: diſcours noble & rem- Senectus, utis : vieilleſſe ; adject,
pli de beauté. vieux , vieilli .
Semnopropia , ou Seneo , es , ui , ere , ou
Seir:noproſopia : graces , nobleſſe & Seneſco, is, ui, cre : vieillir être ſur
grandeur ſur le viſage. ſa fin .
Semnos: hymne,vénérable,honnêre. Senex , nis : vieux , ancien.
Semnocheus : ſavant dans les loix Seni : fix en tout.
divincs & humaines. Senialis : vieillard , vieux.
Semo, as , &c : rendre imparfait , Senica , pour ſenex.
diminuer. Seniculus : petit vieillard , eſpece
Semodialis : eſpece de gâteau. d'inftrument ou d'outil.
Semodius ; demi-boiſſeau où demi- Senilis : de vieillard.
muid. Senio, onis : le fix des dez, ronnet au
Semon , pour femneion . jeu de crictrac, fix en nombre.
Semones, um : demi-dieux , héros Seniſcalcus : maicre-d’hôtel du Roi ,
diviniſés . ſénéchal, grand écuyer.
$ 18 SEP SEO
Senium : vieilleſſe , ennui, décours. Seplaſiarius : parfumeur , efféminé.
Senna : ſené plance. Seplaſium , pour ſeplaſia.
Sennumia , ou Sepono , is , & c : féparer , diſtin
Sennunia : triſteſſe; pour fenium . guer. $
Sensìm : peu à peu , avec ſens. Seps , spis : eſpece
o d'aſpic ; pour.
Senfiterium , ou o rp de sepi . SE
Se
Senſitorium , ou
Senſum , ou Septa , orum : clos , cloiſon , berge SE
Senſus , ûs : ſentiment , ſens . rie , digue, chauſſée.
Senticecum : lieu rempli de buiſſons. Seprematriis , uum : les ſcpe jours .
Sencicoſus : épineux. de fêtes conſacrées à Minerve ou
Sentina , æ : égoût , cloaque , ca arıx autres déeſſes.
naille. Septemfariam : de ſept façons.
Sentino , as , &c : vuider la fen- Septemgeminus: partagé en ſept ,
cine , travailler à ſe tirer d'af repe à ſept.
faire ; Go pour fatago . Septemplex : multiplié juſqu'à ſepco
Sentio , is , & c : fentir,être ſenſible. Septennis : qui a ſept ans.
Sencis : buiſſon , ſentiment ferme ; Sepcerion : conſtellation de l'ourſe,
-canis : églancier arbriſſeau . le feptentrion , fêtes de neuf jours.
Senciſco , ſcis , ſcere: preſſentir. Septianus : tout- à -fait rond.
Sentico , as , &c ' : juger avec ſens ou Scpticus : putrefiant.
peu à peu. Septifariam : en ſept parties , en,
Sentix , icis , pour ſentis. ſept manieres .
Sentus : horrible, hideux, dégoûtant . Septimana , æ : ſemaine.
Senui , de ſeneſco . Septimani : ſoldats de la ſeptieme.
Senumia , pour ſenium . légion .
Senus : le nombre de ſix , Septimanus : ſeptieme en ordre.
Seorsè , ou Seprimarrus , ûs: ſeptieme d'après
Seorsim , ou les Ides ou de la célébration d'une
Seorsum , ou fête.
Seorsùs : à part. Septimontium , ou
Sepa , æ : eſpece de leſard ou de ſer- scprimontrum , pour agonalia.
pent. Seprimuncialis : moyennes & der,
Separ : ſans pareil. nieres ſemailles.
Sepatitis , puxr ſebaceus. Seprio , onis ; clôture .
Sepe , ou Sepiivariam , pour multifariam .
Sepedes , ou Septizodius , ou
Sepedon : inſe & e à ſix pieds , eſpece. Seprizoniųs; entourréde ſept sangs .
de ſerpent , ulcere puant. de colonnes.
Sepedonodes , ou Septuennis : de repe ans.
•Sepedonoſi: puants, empuantis. Septum naturale: haie vive ; -trant..
Sepelio, is, & c : enſevelir, enterrer. verſum : diaphragme.
Sepes , is : haie. Septuncialis , pour reprimuncialis.
Sephora : poule. Septunx , uncis : ſept onces , ſept,
Sepia , æ : la ſeche poiſſon , encre à meſures.
écrire, Septuoſus : obſcur , embarraſſé .
Sepiacus : de l'endroit où périt l'ar- Septus, de ſepio.
mée de Xerxes, Septuſſis: piece de ſept fols.
Sepio ,is, pſi, ptum , ire : enclorre , Sepum , pour ſebum , & pour les
environner. vum .
Sepium , pour ſepia. Sequacitas : conſéquence.
Seplaſia , æ , Soul Sequax : qui ſuit concinuellement,
Seplaſiarium : quartier ou métier des Sequela , ou
parfumeurs . Şequentia ; conſéquencer
SER SER 519
Sequeftrum : dépôt , arbitrage, ſe- Seriphia, ou
queſtre. Seriphium , ou
Sequior , oris : moindre , deſavan- Seriphum : eſpece de grenouille , ab ,
tageux. ſynthe de mer plante.
Sequitas : exactitude ; équité ; G Seris , is : eſpece de chicorée.
pour fegnitia ,de ſegnis. Serita , 04
Sequius, neutre de ſequior, au pour Sericas : lenteur .
ſeciùs. Serium : ſans rire.
Sequor ,eris , quutus, ou cutus fum , Sermo , onis : langue , langage, pa
ui: ſuivre , pourſuivre , imiter , role , diſcours, bruit qui court.
rechercher. Sermocinor , aris , &c , pour ſerino
Sequus : oblique; Go pour fecùs. nor .
Sequutuleia : qui court après , qui Sermon : eſpece de navire .
deſire un homme. Sermonor , aris , ari : diſcourir ;
Ser : eſpece de ver à foie . conférer .
Sera : ſerrure , cadenas , verrouil ; Sernia , æ : gale.
& pour ſerò. Sero , as , are , pour obfero ; autre
Seraco , is , ere : cracher. ment , is , ſevi , ſacum , ere : le
Serapha : eſpece de quadrupede. mer , enſemencer, planter , tran
Seraphis , idis : ſerpent du Nil. planter , excirer , faire naître ; au
Serapias , adis : eſpece de plante ; trement, is , ſerui , ſercum , rere ;
Sus pour orchis. joindre , approcher , arranger ;
Serapinum : ſuc de la plante appellée nouer ; adv . tard , au foir.
férule . Seron : tombeau , idole.
Serapium: ſyrop. Serpedo : rougeole.
Serarius: de lait clair , ſerrurier. Serperafter , tri : écornifleur.
Serbus : arbre fauvage. Serperaſtra, orum : bandes , liens où
Sércocus , lls : crachotcement. écliſſes .
Sereno , as,& c : rendre ſerein ,tran- Serphus: eſpece de fourmi.
quilliſer. Serpo, is , pſi, prum , ere : ramper,
Serenta : cinquante . ſe traîner ſur le ventre , s'avan
Sereſco , is , ere :ſe fécher, tourner cer peu à peu.
en lait clair. Serpſit, pour ſerpferit de ſerpo.
Serfos , pour ſervus, & cervus. Serpula , æ : petit ſerpent.
Sergia , æ : eſpece d'olive , l'une des Serpyllum : ſespoler plante.
tribus de Rome. Serra , a : ſcie , outil , eſpece de
Sergius : petic filer. poiſſon de mer , ſcience de pla
Seria , æ : vaſe pour vin & pour cer des troupes , défilé, décroit,
l'huile , ſaloir ; bu pour repagulum . Ege pour merges .
Serica , æ : ſoie . Serraculum : clou , main de posa
Sericatum : aromat arabique. te , gouvernail , ancre de base
Sericobapta : ceinturier en ſoie . teau.
Sericoblaca : paquet de foie de cou- Serracus , pour ſoracus.
leur de pourpre . Serrago , ou
Sericum : la foie , étoffe de foie . Serramentuin :ſciure.
Series, ei : ſuite, enchaînement, liſte. Serranus : qui plante.
Serieras , aris : traité de choſes ſé- Serrata , æ : germandrée plante.
rieuſes. . Serraci : pieces de monnoie où écoit
Serilia , ou la figure d'une ſcie.
Serilla : cordes , cordages , navires. Serratim : en forme de ſcie.
Serimen : ſemence. Serracula , æ : bécoine oil mélilor
Serinus : ſerin oiſeau , ſérieux. plante.
Seriola , pour ſcariola , ou ſeria. Serriculum : faulx pour faucher.
Serior , aris , ari : inétire par ordre. Serro , as , &c : ſcier.
520 SES SES
Serta , pour reſtis, ou funiculus . Seſcenar, aris: frappé avec la hache ,
Serticulum : faulx pour tondre le du pontife . falorium
gazon , petit bouquet. Seſcu , ou | Seitans a
Serto , as, &c : planter drů , arrán- Seſcui , pour ſeſqui. Saftiana:
ger. Seſcuncia : largeur d'un pouce & Sifficula:
Sertor : qui plante ; pour adſer demi , poids d’une once & demie . defum : eſ
tor. Seſcunx , uncis : once & demie .
fum ,
Sertula campana , æ : eſpece de Seſcuplex , icis : qui contient une Seſuvium
plante. fois & demie autant , diviſé par Set, pour
Sertum : bouquet , guirlande , fer trois moitiés .
Sera : foie
ton. Sefcuplus , pour ſeſquiplus.
Sertus , de ſero , rui , &c. Sefe ,pour ſe . gned
Secania,
Servaculum : ancre d'un navire. Seſeli, ou néffies
Servaſſo , pour ſervavero , de ſervo. Seſelis : plante qui eſt de quatre ef Seranium
Serventagium : ſervice . peces. Secanius
Serui , de fero , is. Seſerinus : eſpece de poiſſon de mer. de l'an
Servia, æ : bouquet de fleurs. Seſilim , pour ſeſeli. Setarium
Servibam , pour ſerviebam , de ſer- Selillus : de taille médiocre. Setatio :
vio . Seſopia , pour ſedilia . Setarium
Servicola : débauchée qui s'aban- Seſqualtalis , cu Sethim :
donne à des eſclaves. Seſqualtalius: de deux & demi , un Serigen
Servibo , pour ſerviam , de ſer autre & deini . Setigen
vio. Seſquas: demi-as. Seriger
Servida , ou Seſqui: une fois & demie. Sero ,
Servientia : fervitude , ſervicë. Sefquialter, pour ſeſcuplex . Serob .
Servio , is , &c : obéir , ſervir. Seſquiannona , æ : proviſion d'une Secofu
Servitia , orum : eſclaves ; de fois & demie autant . long
Servicium , pour ſervitudo . Seſquiculearis : qui contient une fois Setuos
Servicritius , ou & demie au -delà de la plus grande Seu : 00
Servitritus : uſé par la ſervitude . meſure des Romains. Sevato
Servitudo , ou Seſquinolus , eſpece de quadrupede. Seveh
Servitus , utis: eſclavage. Seſquiopera , æ , & ter
Serum : lait clair , perit lait , féro- Seſquiopus , eris : journée & demnie Severi
fité , ſoir . de travail. Sever
Servo , as , &c : conſerver, obſer- Sefquiplaga , r : grande plaie. Sevi ,
ver ,,fauver,conſidérer , retenir , Seſquiplaris: qui reçoit une ration Sevill
avoir l'eil. & demie ou paye & demie . Seving
Servos , pour ſervus. Seſquiplex , pour ſeſcuplex. Sevir ,
Serus : tardif. Seſquiplus: une demie fois de plus, chine
Servus : eſclave , ſerviteur , valet. plus d'une demie. liers
Seſama, æ , pour ſeſamum . Seſquiulyſſes: fourbe & demi , mai Sevium
Seſamina , um : pour ſeſamoidea . tre fourbe . Sevo,
Seſamis , idis , Eugen Seſquo , as , &c : faire une fois & 3 Sevoco
Seſamium : gâteau de farine de bled demie. parle
d'Inde & de miel ; & pour ſeſa- Seribulum : ſiege. rapp
mum . Seffico , as , & c : ſécher. Sevom
Seſamoidea, orum : petits os des Seffilis : propre à s'aſſeoir , aſſis; Sev um
articles des doigts . qui ne ſe leve pas. Sexatre
Seſamoides : efpece de plante ſem- Seſilus : petit de caille. Sexatru
blable au légume appellé Seffimonium : ſalle de conſeil. les i
Seſamum : ſéſame ou bled de curquie Seſſis : fixas , ſix fols. fête .
plante , ' n huitieme, un pouce & Seffitius : ſédentaire. Sexcup
demi , eſpece de confitures, Seffito , as , &c : s'aſſeoir , & ſe raſo Sexcupl
Seſcena , pour dolabra. ſeoir ſouvens. Sexenni
Seſſor :
SE X SIC 321
Seſſor : qui eſt aſſis , cavalier. Sexintoplagus : tout percé de coups.
Sefforium : chaiſe à porteurs . Sexiunge, es : ſéparation .
Seftans , pour fextans. Sexfignani : les foldats de la ſixieme
Seſtiana : eſpece de pommes fruit. légion.
Seſticula : manteau impérial. Sexcans , tis : monnoie de deux on
Seſum : eſpece de vafe; Es pour ſeſ ces , la ſixieme partie de l'as ou
fum , de feſſus de ſedeo . d'un total , force d'inſtrument
Seſuvium , pour fedum . d'aſtronomie.
Set , pour ſed. Sexcariaticus: qui donne ſix féciers.
Seta :ſoie , poil, broſe , pinceau , Sextarius : ſérier.
ligne de pêcheur, Sexcerciarius : qui donne ou qui livre
Serania , æ : eſpece de neffle ou de de l'argent.
néffilier . Sexcicepſus : à fix têres.
Seranium : eſpece d'oignon. Sextilis : le mois d'août.
21 Secanius : de l'année , fait du bled Sextritium : lieu où l'on jetroit les
de l'année. corps de ceux que les einpereurs
Setarium , pour ſeratium. faiſoient mourir, la voyerie.
Secario : blutage de farine. Sextula , æ : fixieme partie d'une one
Setarium : tamis , fas. ce, ſoixante -douzieme d'un total,
Sethim : bois incombuſtible . meſure de quatre cents pieds,
Setigen : couver: d’un cilice. Sextupes : qui a fix pieds.
Serigena : eſpece de chevres animal. Sfæcula : aliaiſonneinent.
Seriger , pour ſetofiis. Sfingia , ou
Seto , as , & c : faire les cheve Sfungia : tuyau de pierre , pain crem
Secobrotum : rongé de vers. pé dans l'eau.
Secofus : couvert de foies , de poils Sguros: obſcur , tortueux.
longs & rudes. Shredo , as , & c : couper, cailler,
bis Secuolus : oblour. Si : ſi , quand même , pourvu que ;
de Seu : 01 , ſoit , ou bien. Ege pour an.
Sevator : impoſteur. Siager : chien pour la chaſſe du fan
2 Seveho , is , &c : porter ou tranſpor glier.
ter dehors. Siagona, e :mâchoire .
it Severiana pyra : eſp.de poires fruit. Siagonitæ : muſcles de la mâchoire .
Severitudo : févérité , graviçé. Sialendris, ou 2
Sevi , de ſero , &c. Sialis : petit oiſeau oupetit poiſon ..
Sevilla : fibylle. Sialochus : qui crache en parlant.
Sevinus : efféminé , débauché . Sialoma , tis : rondeur du bouclier.
Sevir , iri : le commandant de cha- Sialon , li : ſalive.
cune des ſix décuries des cheva- Sialus : cochon engraiſſé.
liers. Sibe , ou
Sevium : gâteau pour les ſacrifices. Sibei , pour ſibi.
Sevo , as , are , pour ſebo. Sibena : boîte de cuir de porc ; &
Sevoco , as , & c : appeller pour pour venabulam .
parler en particulier , éloigner, Sibillus : bon acceuil d'un roi ou
rappeller. d'un prince.
Sevom , ou Sibilo , as , &c : ſiffler , ſe moquer .
Sevui , pour febum . Sibilus : fimilement , lifant , Tiffleto
Sexatrus , ou Sibinus , pour fibus.
Sexatruus , ûs : le fixieme jour après Siblyna : charnier d’os.
les ides , le ſixieme jour d'une Sibus : fin , rufé.
fête . Sibyna , pour venabulum.
Sexcupes : à ſix pieds.. Sic : ainſi , de meme , oui , bien ,
Sexcuplum : lix fois autant. Sica , æ : poignard.
Sexennium ; ſix ans . Sicambra: ſauvage .
Vuy
$22 SIC SID
Sicamen : groſſe mûre fruit. Sicla , ou
Sicaria , æ : beface. Siclus : ficle , quatre dragmes , qua
Sicarius: coupe - jarret , aſſaſſin . trieme partie de l'once , deux
Siccaneus : ſec. gros & deux dragmes.
Siccaria: égoucoir , hériſſon . Sico , pour ſeco .
Sicce , pour fic. Sicrica :voile de femme pendant un
Sicceſco , ſcis , ſcere : ſe ſécher . ſacrifice ,
Siccine ? eſt- ce ainſi : Sicubì : fi en quelque lieu.
Sicco , as , & c : ſécher , vuider , ta- Sicula , æ :ſtilet , petit poignard ,
rir , guérir. eſpece de gâteau , épée de pain
Siccóculus:qui ne pleure pas ; &pour d'épice , petite famille , joujou
Sicculus : un peu ſec ; de d'enfant.
Siccus : point ivrogne , ſec. Sicundè : fi de quelque part.
Sice , pour lic. Sicut , ou
Sicel :ſicle , forte de poids à peſer. Sicuci : fi comme , de même que,
Sicelatus : arméd'un poignards & Sicya , æ : ventouſe.
pour ſicilatus . Sicyonium , ou
Siceliſſo , pour ficiliſſo. Sicyopepon : eſpece de concombre.
Sicelium : herbe aux puces plante. Sicyra , æ : ventouſe.
Sicera , æ : biere boiffon. Sicys , yos : concombre plante po ..
Sicila : biſtouri, trancher , lancecte, tagere.
1 canif. Sida : pomme de grenade.
Sicilatus : armé d'un poignard. Sidalia : eſp . de chanſon bruyante.
Sicileo , pour ſicilio . Sidarius , ou
Sicilicis :fer d'une lance , faulx . Siderarius : inarchand de ferraille ,
Sicilicula , diminut , de ficula . ſerrurier.
Sicilicum , ou Sideracio ; ornement , éclat, mala
Sicilicus : quatrieme partie d'une die cauſée par une maligne in
once. fluence .
Sicilimentum : regain des prés. Sidereon , ou
Sicilio , is , & c :faucher le regain Siderion : herbe pour les plaies.
des prés . Siderites : eſpece de diamant; de
Siciliquus , pour ficilicus. Sideritis : la crapaudine ou la parić
Sicilis , is : fer d'une pertuiſane ou taire plantes.
d'une hallebarde. Sidero ,as, & c : concempler lesaltres,
Siciliſſo , as , are : parler le langage frapper d'une influence maligne.
Sicilien. Siderobolum : machine de guerre
Sicilum : raſoir , tranchet de cor pour lancer de la mitraille, gre
donnier. nade.
Sicimina : eſpece d'arbres de la Pa- Sideroda & ylus: qui a des doigts de
leſtine . fer.
Siciniſta : fatyre ; & pour ſicinniſta . Sideron : eſpece de plante.
Sicinium : chant à voix ſeule. Sideropedæ : entraves , fers aux
Sicinnis : eſpece dedanſe comique. pieds.
Sicinniſſo , as , & c : danſer en chan- Sideropoecilos , pourfiderices.
cant , ſe réjouir, triompher. Sideror , aris , & c : êcre frappé de
Sicinniſta, æ : qui chante en danſant. quelque mauvaiſe influence .
Sicinnium : danſe accompagnée du Sideros: fer.
chant du danſeur. Siderofus : épileptique.
Sicinnocyrba : certain mode de fûte Siderurgus: forgeron.
dans le comique ; ce pour licin- Sidium: écorce.
nis . Sido , is , fedi ou ſidi , dere : s'afa
Sicinnus , pour ficinniſta. failſer , deſcendre au fond .
Siciticum : partage en deux. Sidolus : diligent.
SIG SIL 523
Sidonia : robe de pourpre , la pour- Sigmoides , um : les trois valvules
pre. du cœur à l'entrée de l'artere du
Sidus , eris : 'conſtelation , aſtre , poumon, cartilage de l'âpre arte
climat , faifon ; En pour fidera re ; autre gén . is : cavité entre les
tio : ornement , éclat. deux apophiſes des os du coude ,
sief : collyre ſec. avance des épaules qui repreſente
Sieliſmus : ſalivation extraordinai la lettre C.
re , eſpece de ſymptôme. Sigmus : bruit & frémiſſement que
Sieliſterium : mors de bride qui faie fait le fer rouge plongé dans l'eau,
écumer le cheval. Signanter , pour apertè.
Siem , lies , liet , fient, pour fim , Signarius: enſeigne, porte-étendard
ſis , fit , fint. ou porte-drapeau .
Şienites: carriere, pierre de Sienne. Signatè : diſtinctement, entiere
Sierit , de fino . mène , purement.
Sifiloii pour fihilo . Signator: qui mer le cachet, témoin ,
Sifilus , pour ſibilus. graveur.
Sifinius : piere molle & blanche. Signifer : orné de figures de relief ;
Sigajon : eſpecé de poëſie. Cour pour fignarius .
Sigala : ſeigle. Signifex , icis : ſculpteut.
Sigaleon : dieu du filence. Signinum :mortier , ciment, foude ,
Sigaleos : tranquille. moſaïque.
Sigalis , pour figalum . Signis, is : efpece de meſure ; & de
Sigalilinum , ou ſignum .
Şigalphus: eſpeçe de cigalemuette Signo, as , & c :marquer , graver ,
inſecte . faire impreffion ', exprimer, défi
Sigalum : feigle. gner , frapper au coin de la mon.
Sige: ſilence . noie , être pur & ſans reproche.
Sigelus : ſeigle ? Signum : ſigne , marque.
Sigen : ſcorie ou craſfedes métaux Sigymum , ou
qu'on fait paffer par le feu. Sigyna : eſpece de javelot ; & pour
Sigena : eſpece de poiſſon . caupo , ou inſtitor.
$ igilla : petites marques , petites Sil , is : eſpece d'ochre ou d'argile.
images , dard pour la chaffe. Sila : caſque , dard.
$ igillaria , um : fères ajoûtées aux Şilaceus :dochre ou d'argile .
Saturnales en faveur des eſclaves, Şilanus : ruiſſeau ou tuyeau de fons
petites figures de relief qu'on taine.
s'envoyoit réciproquement par Silatarius, ou
préſent dans ces jours , foires Silataras: impoſteur.
où l'on vendoit ces bagatelles. Silatum , pour jentaculnm.
$ igillatim :: ſéparément. Şilaus, i : eſpece de perfil plante.
Sigillo , as , &c : cacheter , ciſeler. Silbe : forte de mers délicat.
Sigillum : petite figure gravée en re-' Şile , pour ſefeli.
lief ou en creux , cachec ;,fingulier Silena , æ : camuſon , expreſſion de
de ſigilla , Se pour tendreſſe.
Sigla : écriçure en chiffres ou par une Silentes , um : les morts , endroits
Seule lettre avec un point comme paiſibles.
$. P. P. R. Senatus Populus Que silenus , pour fimus.
Romanus , boucles d'oreilles , fei- Sileo , es, ui, ere : ſe taire , être
gle ; & pour figilla od figillaria. tranquille.
Siglix : ſeigle. Şiler , eris : ozier arbuſte .
Siglum : petit cachet;voyez ſigla. Şilera:eſpece de goute ou de fluxion :
Siglus , pour ficlus. Silefco , is ere s: 'appaiſer , ſe cran
Sgima, tis : table en demi- cercle ou quillifer.
en fer à cheval, Şilex icis : caillou , moilon ,
Vuu ij
124 SIM SIM
Silibum : plante hériſſée de pointes. Simblus: tréſor.
Silicarius : carrier , ouvrier qui tire Simenellus : pain pour les chiens.
les pierres. Şimenia : ſaillie , avance.
Silicernium : feftin de funérailles , Simfoniacus :muſicien .
vieillard décrépit. Simia , æ : finge , contrefaiſeur.
Silicernius : qui marche à moitié Simicipum , pour ſinciput.
courbé vers la terre. Siinil, pour ſimilis.
Silicia , æ : fénugrec , fénegré Simila , æ , ou
plantes. Similago , ginis : fleur de farine de
Silicida , æ : carriere. froment.
Silicon , pour ſiliqua. Şimilamen , pour fimulamen.
Silicula ,æ : peçice coſe de légu- Similaria : ventouſe ; & de
mes. Similaris , ou
Siligo , inis : froient le plus ex- Similis : ſemblable.
cellent , fleur de farine de fro . Similax , pour ſinjiax.
ment . Similo , as , & c : rellembler.
Siliqua , æ : coſſe , gouſe, fénegré. Simiolus ; petit linge , ſapajoi..
plante, carouge , caroubier ar- Simiographus , pour femiographus.
bre ; se pour ceraunia . Simiolis , is : connoiſſance desma
Siliquaſtrum : poivrette plante ; & ladies par analogie.
pour ſeliquaſtrum . Simiotica, æ : partie de la méde
Siliquor, aris , & c : pouſſer des cine qui traite des prono ſtics des,
colles des goufles , ſe couvrir maladies.
d'une enveloppe. Simiſla: pli.
Sillicypria : eſpece d'asbre. Simillator : qui replie , qui cache.
Silliſternium , pour ſelliſternium . Simites : eſpece de pierre.
Sillographus : poëte ſatyrique. Simiru , pour ſimul.
sillon , ou Simius : ſinge , qui a un viſage de
Silloum : morſure faite en riant. finge .
Şillus : veis fatyrique. Simma, pour camera, pour ſigma.
Sillybus : premier feuillet , tigre Simo , as , are : rendre camus ; &
d'un livre. pour deprimo; ſubſtantif génitif
Silo , onis : qui a les ſourcils gros onis', pour fimus.
& fort avancés , camus . Simplagium , pour femiplagium .
Şüpę, es , pour laſerpitium. Şiinplatiarius, pour ſeplaſiarius,
Silphe , es :cloporte infecte . Simplice , as , are : ſimplifier; co
Silphium : arbrilleau ou plante qui pour pando .
produit le laſer forte de fuc , im- Simplo , oniş : convive , ami de
péra : oire plante précieuſe. l'époux , bon vivant .
Şilva , æ : forêt , abondance , lile Simplona, æ : vraie commere .
ve , eſpece de piece de poëlie. Simpludiareus , ou
Silvanus: qui habite dans les bois. Simpludiarius : qu'on ne célebre,
Silveſco , is , ere : poufler trop de qu'avec les jeux les plus ſimples.
bois. Simpo, pour limpulum , & pour
Silurus :grand poiſſon , efturgeon. , lipho.
Silus: quia le nez retrouffé, camus; Simprax , acis : plancin plante.
pour telum . Simpularius , pour poculenpus , ou
Silybum : eſpece decarline plance. pour eſculentus.
Sima , æ : gueule droite en archi- ' Simpulator , pour ſimplo ,
teaure , cimaiſe , le haut d'une Simpulatrix, icis : femme qui faiſoic,
guitarre. les expiations , devote.
Simarouba:eſpece de bois médicinal. Simpulo , pour ſimplo. .
Simbella , pour femilibella. Smpulum , ou
Simbla : Juche , panier d'abeilles. Simpuvium : petit vaſe pour les lie
SIN SI P : $ 25
bations , & pour fympuvium . Singularis: qui eſt ſeul de fon eſpe
Simal : enſemble , d'abord ; -ac , " ce , cavalier choiſi.
ut : auſſi- tôt que ; & pour fimile . Singulatìm : en particulier.
Şimula , pourſimila . Singulator ; cheval de felie ou de
Sinulatus, pour fimilis ; & de bâc.
Simuliter: ſemblablement. Singultio , is , ire, OIL
Simulo , as, & c : diſſimuler , con . Singulco,as,are: ſanglotter,glauſiere
trefaire. Singultuofus , de
Simultas , atis : haine cachéę. Singultus , ûs : ſanglof.
Simultè , Singulus : chacun en ſon parcicu
Şimulcer : ſemblablement , de mê. lier , ſingulier .
me. Siniſcalcus : ſénéchal.
Şimulcum : ver qui s'attache à la Siniſter, que
corne d'un belier. Siniſterus , ou
Simulus ' : ' un peu camus ; &, pour Siniſtimus : gauche , funeſte , erai
ſimulatus, oy,fimilis. tre , médiſant , malin ,
Simus : quia’le nezretrouſſé. Siniſtro , as , arę : tourner à gauche,
Sin : que ſi , linon . être gaucher .
Sinaida : chemin , ſéparation , inci- Şino , is, fivi , ficum , ere: laiſſer
lion . faire , permettre.
Şinamorus : qui abuſe de ſon loiſir , Sinodonces : eſpece de poiffons.
nuiſible . Sinomorus : ſans mours.
Sinape', is , pour finapi. Sinophia, æ : ſinovie ou humeurgou
Sinapedochos, chi : moutardier . teuſe dans les articles des membres.
Sinaphia , æ : conjonction de la lu- Sinopicus : de terre rouge.
ne avec une planette. Sinopis, idis :ſinople terre rouge &
Sinapi , indecl. ou termęde blaſon .
Sinapiſıns ,is:mou tar ,féneęvégraine . Sinopiſſo , pour fimulo.
de s
Sinapi us : cataplaſm demoutarz Sintex , pour ſentis .
de', effet de ce cataplafme ſur la Sinthica : contrat , çonvention.
peau , eſpece de torture, Sinuamen , ou
Sinapium , pour finapi. Sinuacio , ou
Sinayizo , as, are : afraiſonner avec Sinuatus , ûs : linuoſité , pli.
de la moutarde, ' appliquer un Sinum : pot à beurre , pot au laico,
cataplaſme de moutarde. Sinuo , as , &c : courber, faire des
Sinare , pour finapi. plis , échapper par des finuofités,
Sincerus: pur, ner , ſans mêlange. tendre.
Sinciinia , ou Sinus , ûs : ſein , golfe , plis, replis ,
Sincinia : chant à voix ſeule. pan d'une robe, voile d'un na
Sinciput, itis : le devant de la tête, vire , concavité , finus , poche
lehaut du front , la cête . d'un abcès, vaſe tortueux, goufre,
Sjodon , onis : fuaire , linge fin, courbure , cæur d'une choſe , fi
drap mortuaire, linçeuil. let , rêt , décour ; -folvere : ſe,
Sindonites 2, pour baltheus. décrouſſer ; En pour linum .
Sinè , prépoſition : fans; & de fino . Sinypa : laine crotcée.
Singa , æ : la déeſſe Pallas. Sio , pour mingo , ou meio .
Singantianus: d'une forte de racine , Sion : berle plante.
qui ſert d’abris pour les vaiſſeaux. Siparium : ridean , toile qui ſépare.
Singilio , onis : eſp. d’habit ſimple. une place en deux.
Singillatim : en particulier. Siparum : couverture , voile.
Singulariæ : lettres initiales. Siphia : défaut, privation .
Singularii : notaires , référendaires, Siphilo , as , &c: fimer.
marchands de bled , receveurs Siphnius :pierre molle.
des diines. Sipho , ou
$ 26 SIR SIS
Siphon , pour ſiphunculus. Sirpeus : panier de jonc , claie d'or,
Siphonator : rameur à la pouppe du ſier.
vaiſſeau . Sirpex :herre.
Siphonizo , pour piciſſo. Sirpicula , ou
Șiphunculus: canne, tuyau , taſſe , Sirpiculus: petit panier, voiture ,
mammelon , effai. ſerpetre , petitjonc , fonnette ,
Sipillus , pour novacula. Şirpo , as , & c : relier , matter.
Șiplum , tapis , couverture . Sirpus , pour fcirpus.
Sipo , as , & c : répandre. Șirrhus, pour ſirus.
Sipolindrum : eſpece d'aromate. Sirulugus: eſpece d'animal.
Sippula : farine pour de la bouillie. Sirus : foſſe profonde pour mettre
Sipunculus , pour fiphunculus. du bled & l'y conſerver ſous ter
Sipya : huche , armoire à ſerrer du re.
pain . Sis : ſi vous voulez ; pour fi vis , 6 ?
Sipyis : forte de vaſe de terre . pour fuis , de ſuus .
Siquà : fi de quelque maniere. Siſachthia :loicontre l'uſure .
Siquando : fi un jour à venir. Siſama : eſpece de légume.
Siquidem : puiſque , car. Siſanium : eſpece de pomme.
Sira , pour plica , ou lacerta , oŲ Silapo , onis : chervi racine.
veretrum. Siſara , æ ; bruyere , brehis merca
Siræus : factice ou farlaté. Siſarion : colier tor de femme.
Sirapa , æ : firop. Siſaron , ri , pour ſifara , e pour
Sirafcula: forte d'aiguiere. ſifer. )
Sirbenon : eſpece de gâteaua Siſarra , æ : brebis qui a plus d'un
Siremps , Ev an .
Sirempre , indéclinable : ſemblable Sifarum , { me
en tout , de la même maniere , Siſer , eris : chervi plante .
ſemblablement en tout. Siſilo , as , &c : fiffier.
Șiren , enis :monſtre marin , eſp. de Șiſon , onis : pecite ſemence , petite
petit inſecte ou d'oiſeau , ſirene. graine.
Șirenophænix :unique pour chancer șiſpes , Saya
mélodieuſement. Siſpira , , pour fofpes.
Sirhus , pour firus. Siſſio , as , &c , ou
Siriaſis , is : inflammation des mem- Siffito , as , &c , pour ſedeo ,
branes du cerveau cauſée par les Siſtarchia , æ , ou
influences de la canicule. Siſtarcia , æ , ou
Șiricum : vermillon , ce qui eſt faic Siſtarria , : fac, poche, proviſion
de foie. annuelle de hled diſtribuée par
Siringina , æ : rétention d'urine. inois , intendance des vivres.
Sirint , pour fiverint , de fino. Şiſtento , as , are , pour oftento .
Siriofis , is : inflammation de la têre. Siſternum :cîterne.
Siris , pour fiveris , de fino. Siſto , is , ſtiti, ftarum , tere : ar
Sirium : habit léger de moiſſonneur, rêrer , comparoîcre , repréſen-,
armoiſe plante. ter , fubfifter , ſoutenir .
Siri !is : le grand chien ou la canicule Siſtos': parure de femme.
conſtellation . Siftratus : qui tient un filtre à la
Siræum : vin cuit. main.
Siromaſtes , ou Siſtrus , ús , ou
Siromates : eſpecede dard , longue Siftrum : eſpece de caſtagnette , fif-.
aiguille. tre.
Siros : efpece de vare. Şiſurna , pour fiſyra.
Sirpe, is : plante qui produit le la- Sifymbrium : couronne de feuilles
fer , impératoire, des mariées , parure de femmes ,
Sirpea , ou mente plante.
S 1 T SME $ 27
Siſyphida, æ : ambitieuš . qui diſtribue les proviſions.
Siſyra , 2 : habit fait de peau de Sitometrium : meſure qu'on don
chevre. noit à chaque eſclave par inois .
Siſyrinchium ; eſpece de plance. Sitona , ou
Sita : couce nourriture autre que le Sitones , æ : commiſſaire des vi+
pain ; & pour fitanion . vres .
Sitagonus :qui porte des vivres. Siconia : ſoin de l'achat de la pro
Sicanion , nii : fromenc femé en viſion de bled ; Egne pour ficoco
mars ; & pour cingulum . mia .
Sitanius :qui concerne le froment Siconicum : grenier, grange.
ſemé en mars. Sitophilaces , um : les vingt magif
Sitarcha , æ : intendant des vivres . trats de la police ſurle bled.
Sicarchia, æ: intendance des vivres, Siros , ti : froment, bled.
fac , poche ; & pourlitocomia. Sicoftafius: qui préſide à la vente du
Sitarchus , pour ſitarcha. bled.
Sitarcia , æ : proviſions de bouche ; Sicropodes : poc de terre à trois
& pour ficarchia. pieds.
Sitaris : eſpece d'oiſeau. Sicca , pour pſicca.
Sitaroportus : brouet de froment. Sittace , ou
Sicella , æ , ou Siccacus : perroques oiſeau .
Sitellum : urnepour les balottes des Sittyba , æ , ou
ſuffrages. Sittybus : vélin , parchemin , veau
Sicibundus : très -altéré . dont on couvre les livres.
Siticen , inis : qui fonne dela trom- Situla , æ : vaſe aux bulletins pour
perte dans les funérailles. tirer au ſort, ſeau à puiſer.
Siticuloſus : qui alcere , aride. Siculones , pour fitlones.
Sicientia , ium : lieux ſecs ; de ſitio . Siculus , pour ſitula .
Sicilo , onis , pour fitlo , onis : bu- Sicurus : qui permettra .
veur ; & v. le plurier fitlones. Situs, ûs : relent , odeur de moi
Sicio , is , ivi , irum , ire : avoir ſi , chanciſſure , ordure, liqua
ſoifig être ſec , délirer ardem tion, coile ; adjectif: fitué, en
ment. terré , mis.
Sicis , is : ſoif , ardeur , ſéche- Sivè : ſoit que.
refle . Sivi , de lino.
Sititor : qui deſire paſſionnément. Sivis , pour ſiveris , defino.
Sitivè:: quant à la ſituation. Sium : berle plante aquatique.
Sitius : propre à ſervir de nourri- Sizygia' , attelage , jonction d'ania
ture . maux accelés enſemble.
Sitla : pendants d'oreilles parure de Skella : fonnecte .
femmes ; Se pour ligula. Slattarius : ſoldat.
Siclones : qui boivent dans un pot. Slufa : clôture , épiſode .
Sitobolium : grenier . Smaltum : émail.
Şicocapelus : marchand de bled. Smelo : eſpece de meſure,
Sitocomia , æ : incendance des vi- Smaragdites , æ : eſpece de mar.
vres , fourniture annuelle de vi bre.
vres aux veuves & aux orphe- Smaragdus : émeraude pierre prém
lins. cieuſe .
Sitocurus :mangeurde pain , hom- Smaris , idis: anchois poiſſon , fem
me inutile. me en furie.
Sitodia , æ : diſette de bled. Smeäicus : qui nettoye .
Sicodoſia : largelle de bled. Smeđis : terre à dégraiſſer.
Sicolæus , ou Smegma , tis : favon , remede dé
Sitologus : qui ramaſſe du bled. terGf,
Sicometra , æ : meſureur de bled , Simela : poudre ſeche.
528 S O C SOL
dra
Smelo : une meſure de paume de la Socors , dis , pareſſeux , fainéant."
main. Socrus , ûs : belle -mère. iler
Smerinthus : espece d'oiſeau , fi- Soda : douleur de tête , la migraine. ha
celle . Sodalis i compagnon , camarade ;
Smila : ſcalpel, trancher , biſtouri. confrere .
Smilax, cis : if arbre ,lierre piquant; Sodes , pour fi audes : ſi vous ofez . Solia
liſeron plantes. Sogà :corde.
Smileumata : rognures . sol , lis : foleil , l'unique. Glic
Smilion : collyre. Sola , pour ſella , Eus de folum .
Sminya: morceau de peau au man Soladultus : de midi. Sollic
che d'un hoyeau uſé. Solæ , pour foli datif de folus. Soli
Smintheus : ſurnom d'Apolloni Solago , inis : courne-fol , ſoleil. Solic
Sminthium : temple d'Apollon. Solanum : morelle herbe.
Smurna , pour ſmyrna. Solanus , pour ſubfolanus. Soli
Smynthurus : qui remue la queue. Solario , as , & c : bâtir haut. P
Smyris , idis : émeri pierre minéra- Solaris : du foleil, ſouci, tourneſol D
le , grès. fleurs . SOLE
Smyrna ou myrrha : eſpeces d'arbuſ- Solarium : lieu expoſé au foleil , le
tes & de plantes ſemblables à la haut d'une maiſon où l'on mana So
cigüe & très-dangereuſes. geoit , cadran ſolaire, rente fon So
Smyrnium : veſſe ou veche ou mace ciere ſur un fond de terre , taille
ron plantes. réelle. SO
Smyrrha , pour myrrha. Solarius , pour ſolaris .
Smyrus : eſpece de lamproie poiſ- Solatium : conſolation .
fon . Solacum : coup de foleil maladie.
Sobaroblepharus : qui a les ſourcils Solax : qui paît beaucoup.
ou l'air orgueilleux. Solbuftrella , æ : pimprenelle plante .
Sobarus , pour baroſus. Soldanella : eſpece de plante.
Sobas : genre de danſe comique. Soldium : paie de foldat.
Sobe : émouchoir. Soldum , pour folidum .
Sobella , æ : martre zibeline. Soldurii : braves, dévoués au ſervice
Soboles , is : race , rejeton , en d'un grand , eſtafiers.
fant. Soldus :monnoie d'or , bon ſoldat . 3
Soboleſcens : qui ſe multiplie. Solea , æ : ſandale , eſcarpin , fer à
Sobracomes : gouverneur . cheval , ſemelle , machine pour
Sobrinus : couſin -germain . faire l'huile , fole & cout poiſ
Sobrio , as , are , pour vigilo. ſon plat .
Socamilauchum : calotte. Soleaginea , æ : épeautre , eſpece de
Socculata : bol eſpece de remede. pellicule.
Soccus : brodequin chauſſure de co• Solen , enis : cuyau, machine de
médiens. chirurgie pour aſſujettir un mem
Socer , eri , Ego bre rompu ; Es pour concha.
Socerus :beau -pere. Solenarium: tuyali, étui à lancettes,
Sociennus , Soul carquois à meccre des fleches.
Socienus : camarade. Solenes : efpece de coquillages.
Socifena : qui aſſocieles perſonnes .' Solenifta : qui recueille des coquil
Socio ,as , &c : allier , joindre , lages.
aſſocier. Soleo , as , are , pour folero ; autres
Socio- fraudus : qui trompe ſon ment , es , litus ſum ; & rarement
aſſocié. folui , ere : avoir coutume.
Socitina , pour focifena. Soleraris , ou
Socius : compagnon , camarade , Soleris , pour ſolidaris .
allié , aſſocié , qui aide , com- Solero , as , &c , ou
mode. Soleror , aris , &c : faire un cas
dran ,
SOL SOM 529
LO dran , faire des ſouliers, affermir. Solæcophanes: ſig . de rhét. lorſque
Solers , cis : ingénieux , adroits quelque choſe ſemble être un loc
Taine. fin . léciſme.
trades Soli : ſuperficie ; de ſol, ou de ſolum , Solæcum : faute contre la conſtruc
ou de folus. tion grammaticale , ſoléciſme.
oſez. Solia , æ : bugloſe plante. Solor , aris , & c : conſolor, ſe def
Soliar : dais. ennuyer .
Soliclo , as , & c :pour aprico . Solos : maſſe de fer , gueuſe.
Solida , pour brunda , & de folidus. Solotenùs : juſqu'à terre.
Solidago : conſoude plante. Solox, cis : qui n'eſt point tondu ,
Solidaris : ferme , ſolide , ſolidaire . laine graſſe.
Solidarius : caution , ſoldat , mar- Solpuga : pour folipunga.
chand en détail. Solſequia , æ , ou
Solidipes , edis : qui a la corne du Solſequium : tourneſol fleur.
pied d'une piece , qui n'a pas le Solta , pour ſolutio , de folvo.
Ineſol pied fourchu. Solubilis : qu'on peut délier.
Solido , as , & c : louer un bien ou Solum, i : terre , terroir , fol ,
eil, le quelqu'un , aſſurer. fonds de terre , ſemelie , ſurface ,
Solidum : ſou monnoie; & de folidus. pays.
? fog Solidurius : brave , dévoué au ſer- Solumen : fin , terme.
taide vice d'un grand. Solvo , is ; vi , lucum , ere : délier ;
Solidus : ſolide , ferme , entier ; détacher , payer , partir , foudre ,
quelquefois pour ſoldus. réſoudre une difficulté , faire
Soliferreum : javelor cour de fer. fondre , amollir , dégager , ou
e Solifoffor : foſfoyeur. vrir , forcir , lever , lâcher.
Solifuga , pour folipuga. Solutìm : d'une ſeule enceinte.
2nte. Soligena , æ : engendré du ſoleil. Solucio :paiement , dégagement.
Solino , pour conſulo . Solutus : libre ; & de folvo .
Solinum : repas où l'on eſt ſeul. Soma : corps .
Solipuga , æ , Somarius : bête de charge , ſellier,
vice Solipunga , æ : fourmi venimeuſe. Somaſcia : exercice du corps.
Soliftimum : bon augure tiré des Somatemporus ,pour fomatocapelus.
at. grains que les poulets à jeun lail- Somaticus: corporel, ſubſtantiel.
Eeri ſoient tomber de leur bec. Somation : habit de comédien.
our Solicanæ : limaçons. Somatocapelus : marchand de chair
boil Solicas , atis : folitude. humaine.
Solitaurilia : fêtes de tous les cinq Somatodes : gras , dodu.
e de ans ; & de Somatophylax : garde du corps.
Soliraurilis : de coutume. Somatotrophium : lieu où l'on gar.
ede Solito , as , & c : avoir ſouvent cou de les eſclaves.
tume , vivre en particulier , ſeul. Somidalides : la plus pure farine.
Solivago , ginis : folitaire , moine. Sommurnæ : viſions des anciens.
Solium : trône, liege, cuve pour ſe Somninum : viſion , rêverie .
baigner , baignoire. Somnio , as , &c : ſonger , rêver.
Solla , pour ſella . Somniortator,, pour ſomniſolutor.
uik Solle , pour totum :le tout. Somnis , is : dormeur , endormi .
Sollex , icis : groſſe laine , troupeau Somniſolutor : qui devine ou expli
à laine. que les ſonges.
INI Sollicuria , pour in omni re curiofa . Somnium : ſonge , rêverie.
Solliferrea , pour tota ferrea . Somnorinus : ſomnambule , qui eſt
Sollus : tout. vû ou qui voit en dormant.
Solo , as, & c :déſoler , rendre dé- Somnoſpicium : viſion nocturne .
ſert , déſerter , expoſer au ſoleil. Somnoſus :aſſoupi.
Solæciſmus , pour ſolæcum . Somnurna : fonges.
E, Xxx
530 S O R SOR
Somnus : ſommeil. Sorbellum , pour Sorbillum .
Somphus : courge ſauvage & marine Sorbeo, es , bui, prum ,ere: avaler ,
fruit . humer , engloutir , dévorer , four
Son : troupeau . frir patiemment.
Sonax : coquille , qui ſonnee Sorbicina , æ , pour forbillum .
Sonchus : laiteron plante. Sorbillator : glouton , goinfre.
Soneſti: douzejuments & un étalon . Sorbillium , ou
Sonicus ; bruit. Sorbillum : breuvage , bouillon ,
Sonivium : trépignement. boiſſon , ſoupir.
Sonivius: ſonnant.. Sorbilo , as , & c : vivorcer ,
Sono , as . &c , ou is , ere : ſonner , Sorbilum , ou
retentir. Sorbicies , ou
Sonopair : verrat . Sorbicio , ou
Sonor , oris : bruit , frémiſſement. Sorbitium , pour forbillum .
Sonoroſus , ou Sorbium : vin de cormes.
Sonorus : ſonore , retentiſſant, Sorbum : corme fruit.
Sons , ontis : coupable. Sorbus : cormier arbre.
Sontia : eſpece deplante. Sorcotium : farrau , ſouquenille.
Sonticus: nuiſible , véridique , fon. Sordecula : petite ordure.
dé ſur une maladie ; -morbus : Sordeo , es , ui , ere : être fale ,
épilepſie. être mépriſé.
Sontio , is , ire : nuire. Sordes , pour ſordidicia .
Sontius , pour fonticus. Sordeſco, ſcis, ſcere : ſe ſalir, ſe pro
Sonu , pour fonitu . faner .
Soper , ou Sordidicia : craſle , ordure.
Sopera , pour ſuper & fuprà . Sordiſcum : cuir crud.
Soperſtitebos , pour fuperftitibus; de Sordo, as , &c : gâter , tacher.
ſuperftes, titis. Sorellen : brocard lancé contre les
Sophia : ſageſſe ; & pour thalictrum . vieillards décrépits.
Sophophilus : quiaimefagement. Sorex , icis : ſouris.
Sophortia , æ : eſpece de vigne. Sorica : amas de ſable .
Sophos : adv. fort bien , adječt. ſage. Soriceus , ou
Sophron , ou Soricinus : crotte de ſouris.
Sophronicus: prudent. Soriculatus : de pluſieurs couleurs.
Sophroniſtæ : les dix cenſeurs des Soriculus : ſouriceau.
meurs de la jeuneſſe dans chaque Sorillum : efpece de bacteau.
tribu. Soriſcula : baſſin d'eau.
Sophroniſteres , um : les deux der- Sorites , æ : argument de pluſieur's
nieres dents qui pouſſent vers l'â. propoſitions accumulées.
ge de vingt ans. Sorix , pour forex .
Sophroniſterium : maiſon de correc- Soroblephorus : arrogant.
tion. Sorodæmon : phantôme ſépulchral.
Sophroſyne , es : tempérance , ſo- Soropegus , pour ſoropeus.
briété. Soropis , pour ſorops , ou ceſpes .
Sophus : fage. Soropeus: faiſeur de brancards or
Sopio , is , ivi , itum , ire , pour de cercueils pour les morts.
Toporo . Soropređus : vieillard décrépit.
Sopor: aſſoupiſſement. Sorops : amas , monceau , gazon.
Soporo , as , & c : aſſoupir, endormir. Sororiculatus : de lin.
Soracis : eſpece d'inſtrument pour Sororio , as , & c: s'enflerà l'envi,
le crin des chevaux. ſe rengorger , vivre comme fæurs .
Soracum , ou Sororillo , as , &c : imicer ſa fæur.
Soracus : chariot , fourgon , coffre. Sororium : poutre qui avance , pla
Soraliſmus : amas , mélange . ce publique.
Soranus ; ſurnom de Pluton,
SO T SPA 531
Sororius : beau - frere , mari de la Souo , pour ſuo .
ſeur . Sozuſa , æ :armoiſeplante.
Soros : cimetiere , tombeau. Spacchoglanus : ſentinelle du fers
Sorptus , de forbeo . rail ou d'un palais.
Sorracus , pour ſoracos. Spaccides : enfants des pachas.
Sors , cis : haſard , deſtin , fort qui Spacior , aris : marcher.
ſe tire , condition , principal, Spadiceus, ou
fort principal , arrêt. ,
Sorsùm , pour feorsùm . Spadicus : couleur baie.
Sorti , imperatif de ſortio , & de fors. Spadix , icis : branche de palmier
Sortinidus : qui tire au ſort. arrachée avec ſon fruit , cheval
Sortio , is , ire , ou bai , inſtrument de muſique , le
Sortior , iris , &c : tirer au fort , rouge brun ou châtain.
diſtribuer , faire un principal de Spado , as , are : mutiler , rendre
rentes , locir , gagner à la loterie . ſtérile ; ſubſt. gén . onis : officier .
Sorcitio : aſſortiment. d'un prince ; -furculi : rejecon
Sortitor : qui tire au ſort. qui ne porte point de fruit .
Sortitullus :ventre de cochon farci. Spadula : épaule.
Sorcicus , ûs , pour forcitio , & de Spærita , pour fphærica.
1 fortior . Spagas, adis : ſapin ; & pour piceao
Sortividus: qui voit par le ſort ou Spagiria: art de Téparer le pur de
par les oracles. l'impur, alchymie.
Sortucillus , pour fortitullus. Spalacia : privation de la vue.
Sory , os : eſpece de foſfille métalli- Spalagus , pourſpalax ."
que ou d'alun . Spalangius : mouche venimeuſe .
Sos, pour eos & pourfuos. - Spalax : taupe .
Soſibius : goujon poiſſon . Spaldum : mur extérieur.
Soficles : de Sicile, qui a une bonne Spalio , onis , ou
renommée. Spalium : toit de jonc , machine de
Soficus : qui conſerve. guerre.
Soſii : les Sofies freres libraires. Spanga : poitrail d'une maifon ;
Soficcus : qui conſerve une mai grappin.
ron . Spanna, out
Soſipater : qui ſauve fon pere . Spannum , pour fpithama.
Soſipolis : protecteur conſervateur Spanodromus : marchand coureur
d'une ville. qui porte ſa boutique de côté &
Sofonia , pour lorica. d'autre , porte-balle.
Soſpes , itis , Sou Spanophyllon : qui a peu defeuilles,
Sofpita : fain & ſauf , qui fauve ou Spanopogon :qui a peu de barbe.
qui eſt ſauvé. Spanoſitia : diſetre de froment.
Soſpico , as , &c i tirer de péril , Spanſus , pour panſus.
garder, payer , proſpérer. Spanus : brun , eſpagnol.
Soſios: quart de cercle inſtrument Spanydrus : qui manque d'eau .
de mathématique. Spara : le plus petit därd, barriere:
Soſthenes : puiſſant , robuſte. Sparagma, tis : morceau d'une chore
Softra : bandage de roue. déchirée.
Softrum , pour ſoterium . Sparagus : aſperge plante.
Soter , eris : ſauveur. Sparaſion : petit oiſeau .
Soterium : veux aux ſacrifices pour Spargana : enfance, initiation.
la ſanté , poëme ſur la ſanté , Sparganium : plante ſemblable au
préſent , ſalaire du médecin , glaïeul ; b pourfaſciola.
frais de funérailles, Sparganon : lange d'enfant.
Soteros : ſauveur. Sparganoſis : maladie des mamelles
Soueis, pour luisa par trop d'abondance de laitie
Xxxij
SPA SPE
Sparge : empreſſement de fe foula joue de l'eſpadon , garde du corps ,
ger de ſon trop de lait. fatellite .
Spargena , pour ſpargana. Spatharocandidatus: apprenrif , ca
Spargo , is , fi , fum , ere : répan det.
dre . Spatharocubicularius : porte - épée
Sparro , pour ſpara. du roi , officier de la chambre .
Sparta parilla , pour ſpartum . Şpathe, e $ : palmier , enveloppe du
Spartanta : eſpece de plante. fruit.
Spartarium : lieu planté de genêrs Spathicus : valétudinaire, lunacia
d'Eſpagne. que .
Spartarius : qui fait des cordes avec Spathium : fcalpel.
du genêt , eſp. d'oiſeau de proie. Spathiurus : eſpece d'animal.
Sparceoli : ſentinelles habillés & Spathius : qui porte les aîmes dų ,
chauſſés de genêt pour veiller & prince.
éteindre les incendies ; Code Spathomele , es : ſonde de chirur
Sparteolus : petite corde de gener. gien.
Sparteus: de jonc. Spathopoeus : garde du corps.
Spartha: glaive long & large. Spachula : délice ; & diminutif de
Sparchalium , pour ſpachalium , ſpatba.
Spartium , pour ſparcum . Spaciator: qui va çà & là.
Spartoplocus , ou Spacicus: qui a des convulſions.
Spartopola: marchand dejonc , nat- Spatile: matiere fécale .
tier . Spacior, aris , &c : avancer à grands
Spartopolia : vieille qui ne peut pas, ſe promener, s'étendre.
plus rien gagner . Spatomeleguna : ventouſe.
Spartopolius : eſpece de pierre pré- Spatula , : branche d'arbre , ter
cieuſe , marque de tragédie. me , l'une des omoplattes ou l'un
Spartor : qui diſtribue , qui fait de des os des épaules ; & pourſpata.
largeſles, qui répand. Spaviæ : bêces errantes & vagabona
Spartum : eſpece de jonc , genêt des.
d'Espagne, corde de jong , centre Spehus , de fpes.
ou fléau d'une balance . Speca , pour fpecus.
Spartus :femé, répandu. Specellatus : comme un miroir .
Sparverius, ou Specellum , i : peciemiroir.
Sparvius ; épervier. Specialis, ou
Sparum , ou Speciarius : Spécial , particulier.
Sparus : petit dard , poiſſon de mer, Speciatus:répréſenté dansun miroir.
eſpece de plante ou de dard. Species , ei : forme, figure, eſpece,
Spaſma, tis , image, phyſionomie , reſſemblan
Spaſıņus :convulſion . ce , beauté, apparence , aſpect ,
Spallo , as , &c ; chậtier. fantôme, qualité, dehors , gén ,
Spaſſus : gras: plur. erum ;épiceries.
Spaſticus: ſujet aux convulſions, qui $ pecii, pour ſpeciei , de ſpecies.
tire . Specilegium , pour ſpicilegium .
Spatale : luxe. Specillatus : luiſant; v. ſpeçellacus.
Spatalium ; bracelet , bague. Specillum ; fonde de chirurgien ,
Spatanga : grand hériſſon marin . inſtrument à injecter quelque li
Spacha :eſpatule , écumoire , épée. queur dans les yeux ,lunette;-auri,
Spathalium : petite branche de pal cularium : cure -oreilles.
mier où il y a des dattes , toilecte specimen , inis : preuve , témoi.
garnie , & pour ſpatalium . gnage , échantillon , modele ,
Spathalocinædus: délicat , mignon , eſſai; & pour fpe& amen .
Sparhangium : eſpece de poiſſon . - Specio , is, ere : regarder , accen .
Spatharius : qui ôte l'écume, qui dre, conſidérer ; & pour afpicio .
SPE S P H $ 33
Specis , pour ſpeciebus de ſpecies ; fait proviſion de graines . 1
Come pour ſpecubus de Specus. Spermonomus , ou
Specito , as , are , pour ſpecto, Spermophagus : qui mange la fes
Specium , pour ſpecillum . mence quand on ſeme.
Specius , pourſpecies. Spermophorus: qui porte la femen .
Specla , pour ſpecula. ce aux champs.
Specloma : ronflement de deux per. Sperno , as , &c , ou is , (previ ,
ſonnes couchées enſemble. ſprerum , ere :mépriſer ; & pour
Spe&amen , iņis : ce qui faic con feparo.
noître ; Et pour ſpecimen . Şpernulis , ou
Spegile , is : panſe de porc . Spernulus : opiniâtre , quimépriſe.
Spectium : miroir. Spes , ei : eſpérance , déeſſe, crain ,
Specto , as, & c : regarder , con te .
templer , examiner, être tourné , Sperile , is , pour ſpe & ile.
ſitué vers , avoir égard , faire Sperlum , pour ſpecula.
éclater , ĉcre conGidérable , faire Speuſticus: fait à la hâre.
cas , avoir en vue , éprouver , Spexeris & fpexis, pour afpexeris ,
prendre garde. d'aſpicio .
Spe& us , ûs , pour afpe & us. Sphaceliſmus : carie , corruption ,
Specula , æ : foible eſpérance , bef. (auge plante.
froi, donjon , guérice, aguecs. Sphacelo , as, &c : gâter , corrom
Speculamen : vue. pre.
Specularis :qui ſert à découvrir. Sphacelodes: la moitié du crâne ,
Speculariųs: vitrier,lunettier; & pour, douleur d'un côté de la tête.
Speculator : eſpion , Sphacelus, pour fphacelifmus.
Speculatorius : d'eſpion , de cou . Sphacos : mouſſe.
reur , de guérite, de vedecte. Sphacon : eſpece d'amende contre
Speculor , aris , & c : être en ſen les prêtres.
tinelle , regarder ,
: jdee p .
$ peculum :miroir. ,- épier u
jum
eſpion
a
u
Specus , ûs : caverne , ſouterrain , Sphæriſterium : jeu dempaumę.
mine. e
Spegma, acis : écume, cories or- Spæricus , ou
dures du métal. Sphæricus , ou
Spelæum , pour fpecus. Sphærius , ou
Spelex :eſpece d'habit de femme. Spheroïdis: qui eft en forme de glo
Spelta , æ : eſpece de froment , é . be, rond.
peautre. Sphæroma : maſſe ronde , en boule .
Spelunca , æ , pour fpeçus. Sphæromachia , æ : exercice de la
Spenida , ou paume.
Spenidus : d'étoffe ; & pour pila. Sphæropæia : ſcience des mouve
Spenta ; qumộne , pengon gra ments des corps ſphériques.
tuite . Sphæroter : courroie.
Speratus : le marié , l'époux , l'ac- Sphærula , æ : pomme de la tige
cordé avec une future épouſe , ef . d'un chandelier.
peré ; & de ſpero. Sphage , es : creux de l'eſtomac .
Spergula , ou Sphagidium : couteau pour égor ..
Spergulus : herbe des champs en ja ger les victimes.
cheres, eſpece de petit oiſeau . Sphagis : couteau de ſacrifice ; &
Speris , is , pour ſpes. pour fphragidium .
Sperita : eſpece de gâceau. Sphagitides : veines jugulaires.
Sperma: la fraie ; pourſemen . Sphagiui : vaſe,poëlle pour recevoir
Spermologos : force d'oiſeau qui le ſang d'un animal qu'on égorge.
534 S P H SPI
Sphagnos : mouſſe . Sphyra : marteau de bois , maillet .
Sphallus : poteau pour attacher. Sphyræna ; eſp. de poiſſon de mer.
Sphalma : faute , erreur. Sphyrelatus : fait au marteau.
Sphanopogon , pour ſphenopogon . Sphyromachia : combat à coups de
Spharagus : ſon du golier. pieds & à coups de poings.
Sphecia : guêpier. Sphyron : cheville du pied .
Spheciſcum : bois poincu , dard de Sphyroter : courroie des ſouliers .
guêpe. Spia : eſpion.
Spheciſmus: bourdonnementdeguê- Spica , æ : épi , gouſſe d'ail.
pes. Spicarium : grange , grenier.
Sphecla : lie de vin brûlée. Spicacum : onguent de nard ou de
Sphecodes: qui ont le ventre plat lavande , carreau de brique d'un
comme les guêpes. appartement ; & de ípico .
Sphecoma , tis : rétréciſſement. Spicilegium : glanage , collection :
Sphecones : cellules de guêpes. choiſie .
Sphela : eſcabelle percée. Spicio , pour fpecio & v . les prépoſi
Sphendoboliſcus :frondeur. tions dont il eſt compoſé.
Sphendone : chaton d'une bague. Spico , as , & c : diſpoſer en forme
Sphendonites : frondeur. d'épi.
Sphenida : balle légere à jouer ; & Spicor , aris , &c : ſe former en épi.
pour phæninda. Spiculator : piquier, portier, garde
Spheniſcus: ſcalene triangle dontles d'un prince ; bue pour ſpeculator.
angles ſont inégaux. Spiculo , pour acumino .
Sphennida , pour Iphenida. Spiculum : javelot , dard , pointe ,
Sphenois , idis : l'os ſpénoïde com aiguillon , aiguille.
mun au crâne & à la machoire ſu- Spicum , &
périeure , poſition d'une armée . Spicus, pour fpica.
Sphenopogon : qui a la barbe faite Spidode&tus : dard d'un aſpic.
en forme de coin. Spidromum ; retraite derriere une
Sphenoſis : enfoncement d'un coin maiſon .
dans du bois. Spigeter : le derriere .
Sphicas : eſpece d'oiſeau. Spilabra: arbriſſeau piquant.
Sphigmos : pulſation du pouls. Spilumentum : vilaine femme.
Sphincter, eris ; muſcle d'un orifice. Spina , æ : épine , pointe , arrêre ;
SphinGerium : veſte de deflous , endroit difficile , cure -dent.
corſet . Spinachium , ou
Sphin & us : mou efféminé. Spinacia : épinards plante potagere .
Sphinges : pecites débauchées , pe- Spipax : bureau , table , tablettes
tits cuirs. pour placer des livres dans le ca
Sphinois , pour ſphenois. binet d'un ſavant.
Sphiræna : eſpece de poiſſon de mer. Spineolus : prunelle fruit des hayes.
Sphodelus, pour afphodelus. Spingia :lic à pieds de griffon .
Sphondylium : branche urſine. Spinter : braſceler .
Sphondylus , pour ſpondylus. Spintharis , is , pour ſpinthurnix .
Sphongius : aſſaiſonné . Spinther , braſceler.
Sphragidium : cachet. Spinthurnicium : face de guenon ,
Sphragidophilaçium : écui de cachet, viſage de ſinge , parole injurieu
chaton de bague. ſe, capture d'un vilain oiſeau .
Sphragis, idis : terre de Lemnos , Spineria :celuiqui ſe livre à la plus
cachet , chaton de bague, eſpece monftrueuſe lubricité.
de pierre précieuſe. Spinturnix , ou
Sphragiſma , ou Spintyrnix , icis : oiſeau de mau ..
Sphragitis : marque imprimée. vais augure , eſpece de linge.
Sphygmus: pulſation du pouls, Spinu , pour ſpinus.
S P L SPO 535
Spinula , æ : épingle ; & de fpina. Splendido , as , are : rendre écla
Spinularium : étui , pelote à épin tant.
gles. Splendona , æ : eſpadon , coute
de Spinularius : épinglier. las .
Spinulentus : rempli de poiriers ſau- Spleneticus : qui a le mal de rate ,
vages , rempli d'épines. ratier.
Spinus : prunier ſauvage , ſerin oi- Spleniacus : qui a un plumaceau ſur
ſeau . une plaie.
Spionia , æ : vigne ſauvage. Splenicus : de la race .
Spira , æ : cour , ligne ſpirale , eſp . Splenitis , is : rameau ſupérieur de
de d'ornement de femme, baſe ,peric la veine porte.
pain , gâceau tortillé , næud des Splenium : plumaceau pourpancer
arbres, bride, cordon paſſé ſous le les plaies, ſcolopendre plante.
OD menton. Spodaſtes: galand .
Spiraculuin : ſoupirail. Spodiacum :eſpece de collyre.
Spiræ , ou Spodium , ou
Spiræa : replis d'un ſerpent , tout Spodos : tutie , ſuie des fourneaux
me ce qui eſt flexible ; ( v. ſpira. à fondre le cuivre , bluecte , noir
Spiræna : eſpece de dard , ſpet poif d'ivoire , ivoire brûlé.
ſon ; pour ſphiræna , & pour ſure Spolas : piece de peau ſur l'eſtomac ,
culus , ou ſudis . peau de léopard.
Spiramen , & Spoliarium : falle où l'on ſeldéshabil
Spiramentum : foupirail, tuyau de loit dans les bains & celle où l'on
cheminée , conduit de la reſpi traînoir les corps morts des gla
ration , fouffle , eſpace de temps. diateurs à l'amphithéâtre.
Spirarchus : capitaine de la premie- Spoliarius : receleur.
re compagnie d'une légion. Spolium : dépouille.
Spirillum : barbe de chevre. Sponda , æ :bois de lit.
te Spiriolus : eſpece de quadrupede. Spondalia , pour fpondaulia .
Spiro , as , &c: reſpirer , fouffier , Spondarchiæ : eſpece de libations.
exhaler , deſirer . Spondaules , æ : joueur de fûte qui
Spiropolium : marché aux cordes , accompagnoit le chantdes hym
fripperie de vieux habits. nes pendant les ſacrifices .
ce ; Spirula : petice baſe. Sponde : libation .
Spiſfigradiffimus : qui marche très- Spondaulia : vers qu'on chanroit du
péſamment. rant les ſacrifices.
Spiſfiſco , ſcis , ſcere , ou Spondeo , es , ſpopondi, ſum , ere :
Spiſſo , as , &c : condenſer , épaiſ promettre , fiancer , être caution .
fir , coaguler , redoubler , être Spondeon , ou
lent. Spondeum : vaſe pourles ſacrifices.
28. Spiſſus, pour ſpiſſatus, de ſpiſſo . Spondeus : pied dedeux longues.
Spitama , ou Spondialia , pour ſpondaulia , & de
Spithama , ou Spondialis, pour ſpondaules.
Spithames : paume de la main ; & Spondilia , pour fpondaulia.
pour dodrans. Spondogus : cocon , duvet qui vient
11, Spiccum , pour verutum. ſur les roſes ſauvages.
Splanchnon : entrailles , jonc odo- Spondyle , es , ou
2 riférant. Spondylis : petit ver qui ronge la
Splanchologia : ſcience de l'anato racine dela vigne , eſpece de pe
mie. tit ſerpent.
Splen , enis : rate. Spondylium , pour ſpondylum , de
Splendeo , es , ui , ere , & Spondylius : noud , vertebre , feve
Splendeſco , fcis , ui, ſcere ; re ou teſſon pour les fuffrages , bou
luire. ton de fuſeau , chair, callofice
536 SPO SQU
d'huitre , eſpece de poiſſon ou de Spreno , pour fperno.
coquillage. Sprecus , de fperno.
Spondylum : branche urſine , acan- Spudælogus : quiparle fagement ou
the. gravement.
Spondylus , pour ſpondylius. Spudæus: habile , intelligent, ftu
Spongia , æ : éponge , racine d'af dieux.
perges , pain trempé dans l'eau. Spudarcha : qui recherche les digni
Spongiator : plongeur ; bo pour tés avec répugnance.
ſpongotheres , ou ſpongothetes. Spudaſma: petit ouvrage fait avee
Spongiola , æ : petice boule fpon foin .
gieuſe ſur les églantiers. Spudaſtes , ou
Spongites : eſpece de pierre pré- Spudaſticus: qui aimeòu qui ſe plaît
cieuſe . à des diſcours ſérieux .
Spongotheres , ou Spudogeloeus : dont les inclinations
Spongochetes , ou ſont ridicules.
Spongocomus : pêcheur ou mar . Spuma , æ : écume , litarge.
chand d'éponges. Spumeſco , ſcis , ſcere, Ego
Spongus : amigdale ; Se pour ſom- Spumo , as , & c : écumer.
phus. Spuo , is , ui , cum , ére : cracher ,
Spongyfma:ordure enlevée avec l'é vomir , déteſter .
ponge. spurcalla , ou
Spons , tis , v. ſpontis. Spurcamen , pour fpurcitia.
Sponſis , pour fpoponderis , de fpon- Spurcidicus : ſale , déshonnêre ; bo
deo. pour fpurcusou
Sponſo , as 2 are : fiancer. Spurcificus : cruel ; & ue pour ſpura
Sponſor : caution , qui fiance. " cus.
Sponfum , & Spurcitia , æ ,
Sponſus, ûs: obligation , promeſſe; Spurcities : ſaleté , déshonnêteté ,
participe de fpondeo : fiancé, ma aridité , cruauté.
rié , époux , promis. Spurco , as , & c : ſalir , gâter , cor
Spontalis , ou rompre.
Spontaneus : libre, quiſe fait de bon- Spurcus, ou
ne volonté, qui eſt ſans contrainte . Spurius : infâme, vilain , fale , cor
Spontè : volontairement. rompu , féroce , faux , ſec, qui
Spontinus , pour ſpontaneus. n'eſt pas légitime , fuppoſé.
Spontis , gén. de l'inuſité ſpons ; Sputamen , ou
fuæ fpontis :maître de ſes a &tions Sputarium : falive, crachat.
ou de ſoi-même, indépendant , Sputatilicus : quimérite qu'on cra
ſans être ſemé ni labouré. che deffus.
Sporades venæ : rameaux dela veine Sputiſma , tis : crachat , ce qu'on
cave . rejette après l'avoir goûté.
Sporca , pour ſporta. Sputo , as , &c : cracher ſouvent.
Sporitos : le temps des ſemailles . Sputum ,
Sporta : æ : corbeille , panier , ca- Sputus , ûs : crachat , falive .
bas. Spyngas : eſpece d'oiſeau.
Sportella æ : petite corbeille pour Spynturnicium , voyez { pinthurni
le fruit, cium.
Sportellarius: qui concerne les plats Spyrades , ou
d'un deſſert ; & pour ftercorarius. Spyrachia , ou
Sportula , æ : argent ou déjeuné ou Spyrathus , ou
petite corbeille remplie de pré- Spyrdana : fumier de chevre.
Tencs que les grands donnoient le squadra : eſcadron .
matin à leurs courtiſans. " Squaldus : mal -propre.
Sportulia , æ : diſtribution. Squaleo ,es,ui, ere ;êure mal-propre.
Squales
ST A S T A
Squales , pour ſquallor. Stagma, tis : diſtillation .
Squalidus : mal-propre. Stagneus , pour ftanneus : d'étain .
Squalitas ,» pour fquallor. Stagno , as, & c : innonder , abreu.
Squallidus , pour ſqualus. ver , affermir , munir , étamer ,
Squallor : mal-propreté. ſouder , émailler , plomber , crou
Squalus : mal- propre, chien de mer pir , épurer, décompoſer , ſépar
poiſſon . rer les métaux .
Squama, æ :écaille de poiſſon , pail- Stagnum : étang , eau croupiſſante.
lerte , cataracte. Stagonias , æ : eſpece d'encens , en
Squamo , as ,, &c : écailler , déſor fant mâle .
ſer. Stalaginum , pour ſtalagmium .
Squantina , pour ſquatina . Stalagma, tis : onguent, ſuc .
Squara , ou Stalagmias , æ : vitriol.
Squarra , pour ſcara. Stalagmium : pendants d'oreille en
Squarroſus : raboteur; çu pour ſqual poire.
lidus. Stalagmus , pour homuncio .
Squarus : chien marin poiſſon. Stale, is , pour ftabulum.
Squarina , æ : ange poiſſon de mer . Stalices , um : filets , panneaux ,
Squatoraia , æ , & Scalis , is , pour podex .
Squatraca , ou Stallaria : ſauſſaie ; @ pour cotetum .
Squatraia , æ : grande raie poiſſon Stallo , as , & c : s'arrêter pour uris
de mer. ner , s'arrêter tout court .
Squilla , æ : petite eſquille , eſpece Stallus: ſiege au chaur,ſtalle , chais
de poiſſon , oignon marin , eſpece ſe dans un chapitre .
de plante , fonecte. Stalpa : goutte d'eau qui tombe.
Squinanthum , Stalticus: qui fait revenir les chairs.
Squinanthus : jonc aromatique. Stamen , inis : trame , fil ou chaîne
Squinantia , pour fynanche. de tiſſerand , charge d'une que
Srunco , as ,, &c : renifler , farcler , nouille pour la filer,côte des feuil
couper avec une ſerpe. les , veine , du bois , corde d'un
St : paix , taiſez - vous ; & pour elt. inſtrument de muſique , étamine
Stabarum : eſpérance , appui. d'une fleur .
Stabilio , is , &c : affermir , ap- Scaminariæ : grands coups qu'on
puyer. boit.
Stabilis : qui demeure , aſſuré, fta- Staminarius : qui file.
ble , debout ; & pour ſtafimus. Stamio : port, abord , accouches
Stabula : écable , auberge. ment.
Stabulo , as , are , bo Stamnarius : potier d'étain .
Scabulor , aris , &c : demeurer à l'é- Stamniatus : en forme de pot d'ém
curie , être dans ſon fort. tain , à grands pots , en grande
Scabulum : écurie , étable. abondance .
Stacamentum : caucion , gage. Stamnium , pour cadus.
Stachys , yos : Sauge de monta- Stamno , as , &c : étamer , bous
gne plante. cher.
Stacta , æ : Eye Stamnum : étain.
Sta &te , es : liqueur de canelle ou de Stanco , as , &c ; étancher , arrêa
myrrhe. ter.
Stades, is : fleur de myrshe. Standardum : drapeau , enſeignes
Stacula , æ : eſpece de vigne. étalon pour les meſures.
Stadiaſmus : meſure par ſtades. Stango : ſoliveau , perche , leviers
Scadiacus : qui a un ſtade , où l'on chaîne.
s'exerce comme dans le ſtade . Stanio : accouchement.
Stadiodronus : coureur Stanno , as , & c : éramer .
Staffa : écrier. Stannuin : écain .
Yyy
538 STA S T A
Stans, de fto , & pour ſtafimus, Statim ; auffi-cột, fans bouger:
Stancarum , pour ſtandardum , Statin', pour ftatis -ne ? de ito.
Scapeda , æ , En Statina , æ , pour ftatilinus.
Stapes , edis , ou Statio ,onis : pofte où l'on eft en ſen
Stapha, ou tinelle , corps-de-garde , demeu
Staphia , & : étrier. re , lieu de repos , ſéjour , lieu
Staphis , pour ftaphys. i d'al lemblée , retraite , état , pro
Staphiſagria : l'herbe aux poux . menade , ſituation , havre , rade ,
Staphyle , es : luette ; & pour vitis vie , tenue des états , école .
alba. Scaciopræſes : jeûne à certainsjours,
Staphylinus, pour paſtinaca. celui qui commande un corps de
Staphylobolium : cellier ou halle où garde.
Pon foule le raifin , preſſoir . Statioron : carline plante.
Scaphylodendros , ri: piftachier ſau- Staritulus , pour ftaticulus.
vage arbriſſeau . Stativa , orum : campement ; & de
Staphyloma , aris : maladie des Stativus : qui s'arrête, ferme dans
yeux. un lieu , dormant ou croupiffant.
Staphylophorus , qui porte des rai- Scatolebeom , pour ftaculiberum , de
fins. ftaruliber.
Staphys, ou Stator , oris : qui arrête , ſergent ,
Staphyſiga : raifin cuit au ſoleil, hoqueton de fervice , garde de la
herbe aux poux . manche, valet, geolier , ſenti
Stapia : écrier. nelle , ſurnom de Jupiter.
Staplus : palais. Statues : valet en préſence de ſon
Scappa : étrier. maître & qui attend ſes ordres.
Starrum : écrit , contrat , maiſon . Statuliber: qui obtient ſa liberté par
Stafimus : chanté debout par le teftament.
cheur de la tragédie. Stacumen , ou
Staſis , is : réſurre & ion . Stacuminario : l'échalaſſement , és
Srata , 2 , ou chalas , premiere couche , liciere ,
Sratana vina, orum : vins du voifina travail de maréchal , varangue
ge de Salerne ; & de ou côtes d'un navire.
Statanus: divinité quipréfidoit aux Statumino , as, &c : échalaſſer , po
premiere démarches des enfants . ſer les premieres aflifes de pierres
Stacarius: qui demeure en place , dans une fondation , bourder.
tranquille , fans action , rangé, Scaruncula , æ , ou
qui ſe bat de pied ferme. Scarunculum , Ego
Starer , eris: monnoie de la valeur Statunculus : petite ſtacue , cachecce,
de quatre dragmes. ſuborneur .
Statera , æ : romaine , peſon ou ba- Statuo , is , &c : mettre , ériger , or
lances. donner, réſoudre , foutenir , faire
Stathine : regle. confifter , dédier , propoſer.
Stathmus : meſure de chemin , hô- Statur , de ſto.
tellerie , manſion . Stacurius : toujours droic fans pou
Statica , æ , ou voir s'aſſeoir.
Statice , es : ſcience des poids, plan- Stacuroſus: grand , de haute taille.
te à ſept tiges. Status, ûs : écat , ſituation , conte
Scariculum : char ſuſpendu , liriere , nance , pointprincipal ; parti .
perit buſte de ſtatue. cipe de fto , ou pour
Scariculus: danſe mêlée, farabande, Statutus: ordonné, prefcript , droit,
qui geſticule peu. de grande taille de ftatuo.
Staticus : qui arrêre , qui fait peſer. Stauara : croix , potence.
Statilinus :divinité des enfants prêts Staucicomes : connecable.
à marcher, Staupus ; ornemenc d'égliſe, taffe,
S T E S TE 539
Scaurachium : robe de coile peinte . Srelis , is : eſpece deglu ou de guir
Ştauroma : paliſade. Stella, æ : étoile , eſpece de poiton,
Stauropates : parjure. teftacée de mer. 1
Stauropegium : plantation d'une Stellaria , a : pied de- lion , plante .
croix par un évêque. Stellatio , pour fideracio.
0. Staurophorus : porte-croix. Ştellatura , a : billet pour recevoir
Stauroſis : plantation de pieux & de l'écape & friponnerie ſur ce qui
croix ; [ pour ftauropegiuin . eft dû aux ſoldats ; pour ſtellio
Staurotes : qui crucifie , bourreau natus .
qui pend. Stellio , onis :lézard racheté,
Staurum , ou Ștellionatus , ús : vente de ce qui,
Staurus : croix , potence , viatique , ne nous appartient pas en pro
uſtenciles d'une ferme. pre ou de ce qui eſt deja lipochés
le Stear : ſuif , pâte. qué , crimequin'a point de nom ,
Stearices , æ : eſpece de pierre prés fourberie , impofture.
cieuſe. Ştello , as , &c : femer d'étoilles ,
Steatocele , es : hernie , tumeur. > briller , bourgeonner.
Steatoma , tis : bouton ſur la peau . Şcellorarium : horlogeou forme d'é
Stega , æ : coît , tillac d'un naviçe , toile .
2 eſpece de batteau . Stelmonia : bandelette , bandagę.
Şteganographia , æ : arc d'écrire Ştematon : eſpece de tumeur .
en chiffres. Stemiatades ; eſtimateurs , cenſeurs ,
1 Steganoma : chaîne de pierre d'un Stemma , tis : arbre généalogique ,
mur. nobleſſe tirée de ſes ancêtres , ar
Șreganomium : prix du loyer d'une moiries , a &tion glorieuſe, ima.
' maiſon. ge de ſes ancêtres , inſcription ,
Steganopodus: qui a des pieds d’oir couronne de fleurs,
ſeau de riviere . Sremmatogyriu m : eſpece de cou
Şcegarchus : maître du logis , ronne.
Ştegaftris , ou Șremon : bord étroit.
Ştegaſtrum , pour diphtera. Şcemphalum : eſpece de proviſions
Stegearchus , pourſtegarchus, ou de léguines.
Stegma , pour ftemma. Șremphyta:marc ou lie d'olives.
Scegnoſis: conſtipation, rétréciſſe- Stemphylides:Olives mûres.
ment , obftru & ion. Şcenia : ſquirre maladie des parties
Stegnus , pour ftri & us & conſtric intérieures du corps humain .
tus , de fringo. Stenochoria : eſpace écroit , retré
Stela , æ : colonne ou pierre gravée ciſſement.
pour inſtruire les paſſans. Stenocoriaſis : obftru & ion , maladie
Ştele, es : chaîne de pierre de taille des chevaux.
dans une muraille . Scenographia : traité de la ſubti
Ştelechiæa : grande veine du foje . lité.
Stelechocarpus: qui donne du fruit Scenolefches : qui diſpute de chores
dès le tronc. ſubtiles & métaphyliques.
Stelechus : tronc , d'où les branches Stenoleſchia : chagrin qu'on prend
s'écarrent. Turpeu de chofes.
Srelengis : écrille , racloire . Stenologia : diſcours qui roule ſur
Stelephuros : plance coujours ver des riens.
te. Stenoparochus : prépoſé contre les
Stelgidopeus : faiſeur d'écrilles. incendies ,
Stelgis : écrille, racloire , riflard , Stenopathia :reſſerrement des pores.
Stelgiſma : ordures enlevées avec Stenophyllus : qui a de petites feuil.
l'écrille . les.
Stelidis , 04 Stenoporthmus : décroit.
Yyy ij
540 STE STE
Stenoporus : qui a les conduits és Stergitis : écumede l'argent.
troits. Steria : ordre , liſte, ſuite.
Scenos : étroit. Sterichorites : coup de huit au jeu
Stenothorax: qui a la poitrine étroi de dez ,
te ou ſerrée . Stericula : profondeur ronde , reci
Srenginæ : les inteſtins." pient, femelle ſtérile , freſſure de
Stephadium ', pour ftipendium . truie.
Stephane, pour ſtephanus. Srerignus:eſpece de météore.
Stephaniæa : ſuture coronale du Sterillum : barbe de chevre plante.
crâne. Steris : qui a la roupie .
Stephanicæ : vignes en berceaux . Sterium : demeure de folitaire ,
Stephanites , ou place propre à être couché par
Stephanitis , ou terre .
Stephanitus: vainqueur couronné , Sternæa :chemin battu par lespieds
guirlande. des chevaux .
Stephanoma : matiere de couron- Sternax : féroce, vif, qui bronche , '
nes. peureux .
Stephanomelis : eſpece de plante. Sterno , is , ftravi , ſtratum , ere :
Stephanophorus: qui porte une cou ' étendre ou jecter par térre , jon
ronne. cher , renverſer, paver , enharo
Stephanoplocus, 'ou nacher .
Scephanopeus:quinoue en forme de Steřnohyoides : muſcle du devant de
*: de couronne vu qui fait des cou la poitrine.
sonnes de guirlandes ou des chać Sternomantia : eſprit prophétique.
peaux de fleurs. Sternomantis :qui prophétiſe.
Stephanopola : marchand de cou- Sternomaſtoideus: qui appartient au
ronnes . devant de la poitrine.
Stephanopolides : femmes qui ven- Sternon : l'os de devant la poitrine;
dent & nouent des couronnes. Es pour torus , ou ſtratum .
Stephanos , ou Sternorum,, pour fternutum .
Stephanus : couronne , cercle de la Sternotypia : battement de cour.
prunelle de l'ail , couronne d'un Sternuchus : qui contient dans ſa
ouvrage. poitrine.
Stepteria : eſpece de bouquets. Sternum , pour fternon .
Stera:coëffe,membrane qui envelope Sternumen , ou
pe l'enfant en naiſſant, endroit où Sternumentum , ou
tour ce qui a vie ſe forme. Sternutamentum , ou
Stercidium , ou Sternutum : éternuement.
Stercidum : cloaque , égoût, fumier. Sternuo , is , ui , urum , ere , ou
Stercolinium , pour ſterquilinium . Sternuto , as , & c : éternuer.
Stercoro , as , & c : fumer les terres. Sterope , ou
Sterculinium , pour ſterquilinium . Sterops : foudre.
Stercorius : diſeur de ſaletés. Sterphopeplos ; couvert d'une robe
Stercus, oris : fiante, matiere fécale. de peau .
Stereobaca :maffif pourſoutenir une Sterphus : cuir.
baze. Sterpia : queue de ſerpent.
Stereometria : meſure des corps 10- Sterquilinium : fumier , parole in
lides. jurieuſe.
Stereophron : eſprit ſolide. Sterrhogonia: eſpece d'encens.
Stereſis : arbitre. Sterteka , æ : femme à demi -ivre.
Steretica : privation. Sterto , is , ui , ere : dormir , ronfler,
Stereus : ſolide. en dormant.
Stergechia : breuvage, philtre. Steficorites , pour ſterichorites.
Ştergecron : tripe-madameou jou. Stecharium: cuiraſſe.
barbe plantes .
STI STI 541
Srechenium : le milieu de la poi. Sriloidea: apophyſes , excreſcences
trine. des os.
Stethias : eſpece d'oiſeau . Stilpo , onis : petic homme, petit
Sreti , de fto. genie.
Stiæ : cailloux du bord de la mer. Stilus, pour ftylus.
Stiba : gelée blanche du macin. Stimicon ,ou
Stibadium : lit d'herbes ou de joncs Stimmi , pour ſtibium ,
pour ſervir de table . Stimula , æ : ſurnom de Vénus.
Stibi ,pour ſtibium . Stimuleus; aiguillonnant; de
Stibia : trace, veſtige; de ſtibium . Stimulo, as , &c : piquer, aiguillon
Stibis : foulon . ner , tourmenter , fouetter.
Stibium : antimoine minéral , fard Stimulus : aiguillon , écrivieres .
noir , eſpece de mécal, irace. Stinecum : ſatyrion plante.
Stica , ou Stinguo , is , xi, atum , ere : étein
Sticados , ou dre , abolir .
Sticas : gouſſe , tunique , raiſin Stion : petic cailloutage de mer ,
doux. habit mince.
Sticharium , pour ſtigium . Stipa : éroupe, croix.
Stichetum : peric canciquie. Stipadium : tour d'adreſſe , de paſſe
Stichicus : eſpece de vers cxa . paſſe ,
Stichidium : petit vers en poëſie . Stipator : celui qui emploie de l'é
chium r ſtigium . toupe , calfateur, foldat , garde
Stichodus, :pou
Sti quirecite des vers. du corps , brave
Stichomythia : vers qu'on recite Suipacum : eſpece de plante ; & de
alternativement. ftipo ,
Stichopæus, pour ſtichurgus. Stipendiarium : taille , impôt.
Stichos : vers , chanſon. Stipendior , aris , &c : ſervir à les
Stichurgus : verſificateur. dépens.
Sti&us : champ borné. Stipendium: paie des gens de guer
Scifadium , pour ftibadium , res , temps qu'on eſt obligé au
Stiga: aiguillon . ſervice, campagne militaire , im
Srigea , pour ſtica. pôt, tribuit.
Scigeſtos : triſteſſe. Stipes , icis , &
Stigina : ornements royaux. Stipex , icis: pieu , tronc, croix ,
Siigium : eſpece de vêtement. ſtupide, húehe.
Suigma, tis : marque,flétriſſure avec Stipium , pour ftipum ,
un fer chaud. Stipo, as , &c : épaiſſir , boucher ,
Stigmatias, æ : eſclave marqué avec entaſſer, faire cortege , munir ,
un fer chaud, pencher la têre.
Stigo , pour ſtimulo . Stips, ipis : la plus petite monnoie ,
Stilba : Lumiere ſur le chandelier , profit , revenu ; ftipem colligere ,
vaſe de terre . ou -emendicare : demander l'au
Stilboma : eſpece de fard. mône , gueuſer ; -spargere : jeccer
Stilbon , tis :mercure planete. de l'argent au peuple..
Stiliarium : trou ou fer de la ſcie Stipula , æ : paille , chaume , chalu
pour y attacher le manche. meau.
Stilinquadrum : quarré. Siipulor', aris , & c : promettre de
Stilla , æ : goutte d'eau qui tomhe. faire , exiger promeſſe ; -de ali
Stillarium : auvent, bonne meſure. quo : ftipuler pour quelqu'un ; -ab
Stillicidium : gourtiere , auvent, en aliquo : demander l'engagement
blement, feuillage pour ſe met de quelqu'un .
tre à couverc de la pluie . Stipulum , pour ſtipula.
Şiillo , as , &c : dégoûter , diſtiller , Stipum: onguent de fuifde mouton.
dire peu à peu, Stipus : gueux, mandiant, calice.
542 STO STR
Stira: ftérile,pecitintervalle entre le Srechos : arrangement en quine
château d'avanc & l'éperon d'un conce.
navire. Scæchus , pour { tæchas. St
Stiria, æ :goutte qui pend, roupie. Stoix : ruine, See
Ştiricidium : gourriere. Şcola , : robe traînantę , honnêce
Stirillum : barbe de chevrę. femme , école . St
Știris : qui a la roupie. Stolia : envoi. SCE
Stirpitus : dès la racine. Școlidus : for, étourdi , niais,
Ştirpix , icis : qui arrache tes plan- Stolium : petite robe . SUE
tes, qui herboriſe. Scolo , onis : rejeton inutile , lours,
Știrps, pis : tronc, fouche, plante , daut , propre àrien . St.
race, extra & ion , origine, four. Şcolocros : qui a les cheveux faits qu. Str
ce , cauſe , engeance. coupés. Sur
Stirſozila : centaurée plante. Ştolon , ou
Stitio, onis : rolſtice , demeure mo . Stolos : envoi. SOE
mentanée ; Son pour ftatio . Stolus , i: flotte ; @w.pour ftolidus ,
Stiva , æ : manche de charrue . Stoma : bouche. SE
St
Stlactarius : qui tette en badinant Stomacace , es : ſcorbut maladie .
& en folatrant. Stomachala : boyaux grêles.
Șrlata , & : brigantin , petit vaiſſeau Scomachor, aris , & c: s'eſtomaquer, Sc
de pirace , flatcerie , raillerie , être indigné , s'impacienter. SE
caution . Stomalgia , San SE
Ştlacaria : æ : habit de pirate . Scomargus: babillard , niaiſeur , in
Stlatarius : qui ſe ſert d’un brigan ſenié.
tin , foldat , matelot. Sromatica , ou
Stlembus : lent , peſant. Sromatice : remede pour la bouche.
Șrlengis, is : goutte d'huile , eſpecé Stomacium : jeu des offelers,
d'ornement aux coëffures des Scomia : ornement de cou.
femmes . Stomis : mors , bride.
Stlinquadri , ou Stomiſma : ſiphon .
Stliquadri , auſteres , ſévéres. Stomoma , tis : fer trempé , acier ,
Srlis , itlitis : procès. écaille mince ſur le fer rouge .
Ştlocus : lieu , endroit . Stomomanicum : eſpece de voile de
Stloppus , ou femme.
Ștlopus: bruit qui ſe fait en frappant Scomos : la bouche.
ſur une joue enflée exprès. Scophum : fon gravea
Stludio , pour ludio , & de ftu- Score , pour ſigle.
dium . Storax: gommed'arbre odoriférant,
Sto , as , ſteri, ftarum , are : être de réſine.
bout, perſiſter dans son opinion , Storea , a : natte, tout ce qu'on
faire bonne figure , être conclu , étend par terre , liviere des ani
s'arrêter , ſe ſoutenir , coûcer , ne aux
pascouler, tenir bon,ne rien faire . Scoreo , as , &c : natter.
Scoa , æ : grenier public ; & pour Scorge : amour, affection .
porticus. Storium , pour ftorea . S
Stocea : natte , couverture de pail- Stotarius : écalon. S
le ; & pour ſtorea . Strabara : le défaut d'être louche.
Stæbe , es: plante épineuſe. Strabax : louche. $
Stæchades , um : rangs d'oliviers Sirabiliſmus , ou S
plantés au cordeau . Scrabiſmus , pour ſtrabolicas.
Scæchas , dis : plance odoriférante. Strabo , ou Sc
Stæchi, panneaux , toiles tendues Strabonus, pour trabus. SE
à la challe. Strabofitas: convulſion des muſcles SE
Sræchia : premiers sudiments. de l'ail. S:
STR STR 543
Scrabus : louche. Stratoria , orum : lits dreſſés.
Strages , is ; carnage , renverſe. Suacum : couverture , houile , ca
ment. pis , plate-forme, aſſemblage de
Scragula , z : habit , couverture. fablieres pour ſoutenir les che.
Stragulum :couverture de lit , houf vrons.
ſe , couſſin . Stratumino , pour ftatumino .
Stramen , Ego Stratura , æ : aire , plancher , place
Scramentum : paille , chaume , li préparée pavée ou ſablée.
tiere. Stratus, ùs : liciere , ce qu'on écend
Stramonia : la pomine épineuſe; pour ſe coucher deſſus; participe
pour ſolarium. adje&tif de fterno: couché, éten
Stranax : qui defire; & pour ſternax . du , pavé , jeccé à bas.
Strangalia : lacet tortueux. Strava, æ : la plusconſiderable para
Strangalides:grumeaux de lait après tie des dépouilles des ennemis
les couches. que les barbares conſommoient
Strangalium : grumeau de laic. aux funérailles d'un roi.
Strangia , æ : eſpece de froment. Stravi , de fterno.
Scrangium : inſtrument de chirurgie Strautum: carquois.
pour exprimer l'humeur d'une Strebla : inftrument de bois de main
plaie . rine.
Strangulo , as , &c : étrangler. Streblita , pour fcriblica.
Stranguria , æ : rétention d'urine. Strebula , ou
Strantum : carquois fait de joncs ; & Screbulus : épaule de mouton ou de
r
pou cor iſc us. veau,
Stranx : goutte. Stremma : entorſe.
Strapo : qui a l'haleine mauvaiſe. Seremus : ornement de coëffure .
Strapote : plante ſur l'eau. Strena , æ : étrenne .
Strategeum , 04 Screnax: qui aimeles étrennes .
Strategium 7 ou Screngil : feuille d'or en couronne ,
Strategoma: groſſe couverture , ar étrille.
cénal de dépouilles des ennemis , Screno,as,&c: donner des écrennes,
ſalle du conſeil de guerre. Strenophonus : qui a la voix rude.
Strategus : qui fait lesle ix de la ta. Serenua : déeſſe dela vigueur.
ble , commandant , général. Strenuo , as , are : ſe montrer coura
Stratelacica: enſeignes militaires. geux.
Stracia : l'art militaire , la guerre. Screnuus : vaillant, diligent, adroit.
Stratilax : cadet , jeune ſoldat. Screpa : écrier , marche -pied, arra
Stratilium , pour ſtrategoma. chement.
Stratiota , æ , ou Strephoſis: coëffure d'une bouceille,
Stratiotes, æ , ou bouchon.
Stratioticus : militaire, roldat. Strepia : queue de ſerpent.
Stratiotis,idis : mille-feuille plante. Strepito , as , & c , ou
Stracius : belliqueux , ſurnom de Ju . Strepo , is , ui, icum , ere : faire du
piter. bruit , murmurer, écourdir.
Stracoceryx: proclamateur , huif- Strepſiceros, ocis : eſpece de che
fier, crieur militaire. vreuil.
Stratocopus : voyageur. Strepſimallus : friſé.
Stratologia : choix deſoldats. Streptes : qui ſe tourne avec le ro
Scratoma: pecite tumeur. leil.
Stratopedarchus: préfet d'un camp. Streprinda: eſpece de petit palec ,
Stratopedon : camp . jeu.
Stratophanes : guerrier célebre. Streptos , i : collier des Perſes.
Stratophylax : gardien d'armée. Strepus : treſſe des cheveux , oine
Strator : qui renverſo mens de tête.
544 STR STR
Stria , æ : moulure d'entre les cavi. Strigilo , as , are : écriller .
tés descolonnes cannelées, yaſe Strigio pour ftrigo, ou pour ftrio , as,
de terre. & c; fubft. gen . onis: baladin .
Striata : eſpece de poiſſon . Strigis : efpece d'oiſeau .
Striatura , æ : cannelure , fillon ; de Strigium : mauvais pecit manteau
ſtrio . petit canal.
Stribiligo , & Strigla : eſpece de poiſſon ;; & pour
Scribligo, inis : foléciſme, inégalité. ftrigila.
Scriblita , æ , pourſcriblita. Striglis , ou
Striclacus , pour ſtriatus. Striglium , ou
Striclita , pour ftriata. Striglix , ou
Strictabillius, pour ftri&tabillus. Striglx , pour ſtrigium .
Stri&abillo , as, &c : pour ítrico. Strigmentum :ordure craſſe .
Scri& abillus: qui marche ſur un cô- Scrignos : eſpece de plante , grappe
té des pieds ou en les traînant. de lupin.
Scri & è : exactement, d'une maniere Strigo, as, &c : s'arrêter à tout bout
ſerrée & conciſe,tout auprès,ſtric de champ , ne pouvoir plus aller;
tement, en toute rigueur. ſubſtantif gén . onis : qui a les os
Stri & ibillo , ou ou les membres reſſerrés , & pour
Stri& illo , pour ftri& o . Strigofus : élancé , maigre , déchar
Scri& im , pour ftri& è. né , épuiſé.
Stri& ipellæ :baigneuſes qui favoient Scrigula, diminutifde ſtrigil.
unir ou dériderla peau . Strina : eſpece de tribut.
Scriđivellæ : femmes qui ſavoient Stringa : endroit du camp où les che
dépiler légerement. vaux ſontattachés, rang , piquet ;
Scriātivus : cueilli avec la main ; & Suge pour
de ſtringo . Stringina , ou
Stricto , as , &c : ſerrer. Stringicia : rétention d'urine.
Scri& or : qui cueille avec la main ; Go Stringo , is , xi , ctum , ere : ferrer
de ftringo . fort , engager , geler , cenfurer ,
Scri & oſus : qui jetce des paillettes contrarier , arracher , dégaîner ,
de fer rouge. blefler légérement , cottoyer.
Strictura , æ : paillette du fer rouge Stringotomium :boutoir inſtrument
qu'on forge , mine de fer , fonte ; demaréchal,
Se de ſtringo . Strio , as , & c : canneler , fillonner ,
Scri&us , de ſtringo. sevirer ; ſubſt. onis ; comédien' ,
Striculus : velu , habit velu . balladin .
Strideo , es , di , ere , ou Stritabilla : coquette.
Strido , is , di , ere : bruire, pécil- Stricabillo , as , & c : marcher ſur le
ler, craquer , grincer les dents . bout des pieds.
Striga , æ : fillon , couche de jardin , Stritavus , pour tritavus.
élévation de terre , rang d'eſca- Scritillo , pour ſtricabillo , ou pour
drons , rangée de chevaux ,craie, Strito , as, & c : s'arrêtermalgré roi;
qui vit de chair humaine , figure Ege pour ftritabillo.
hideuſe, bouc. Strix , igis : eſpece d'oiſeau de nuit ,
Strigarium : académie où l'on dreſſe fantôme ; & pour Aria.
des cavaliers & des chevaux . Serixit , pour ftrinxit de ſtringo.
Strigia : tunique, habit . Strobeus : peigne de foulon .
Strigil, ou Strobilia : ajuſtement de femmes,
Strigila , ou Strobilus : pomme de pin , cêre d'ar .
Strigilis , is : frottoir , écrille , é tichaur , eſpece de danſe ,
ponge. Strobo , onis : foſſe.
Strigillo , as , arc , pour { tringo , ou Strobus : arbre odoriférant.
pour Strofa , pour Atropha.
Stroma
STR S T U
Şcroma, tis : étoffe de pourpre , ta plats, buffet dreſſé ; & pou. ftrues
piſſerie à ramage , ſermon ; So Struma, æ :écrouelle, boke, perte ,
pour ftragulum . opprobre.
Stromateus: eſpece de poiſſon . Strumea , æ : efpecede plance .
Stromatión: ceinture ornée de pier. Scrundius , ou
reries. Scruncus : excrément, écron .
Scromatodeſmon : enveloppe pour Struo , is , & c: bâtir ,machiner , ar
des habits. ranger , former , dreſſer , faire ,
Stromba: cſpece de coquillage. boucher , arrêcer.
Scrombites : eſpece de pierre pré- Scruppearia : fêtes des prêtres des
cieuſe . Falifques.
Strombus : la grande conque marine Struppus , ou
torſe. Strupus :cheville de l'aviron , lien ;
Strongyle : forte d'alun. chaînon ; & pour ſtroppus, ou ftro .
Strongylocaulos :qui a la tige ronde. pha , ou ſtrophus.
Strongylolobus : enveloppé d'une Strucharia: eſpece d'oiſeau.
gouſſe ronde . Strucheum , ou
Strongyloproſopa : qui a le viſage Strutheuss eſpece de conficures de
rond . coings , moineau , parties natu
Strongylus : arrondi & en pointe; Go relles.
pour teres, Scruthio , ou
Stropha , æ : fineſſe , ruſe , tour de Struthiocamelus : autruche oiſeau .
droit à gauche , recour , conver: Struchiomela , orum : coings , coi
fion . gnafles fruits.
Stropharius , pour ſtrophiarius. Struthion , ou
Stropheum , pour ítrophium . Struthium : moineau petirojſeau ,
Strophiarius : ennemi, impoſteur , herbe à foulon .
armé , faiſeur demouchoirs , de Struchocamelus: autruche oiſeau .
cols , de ceintures. Scruthocephalus : qui a une tête de
Strophinx : clef de fontaine, canule. moineau.
Strophiolum , diminutif de Struthopedes : qui va à pas de moi
Strophium : gorgerette , couronne neau , oiſeleur.
de fleurs , corſet. Struthopiaftes : preneur de mois,
Strophos : colique . neaux .
Serophoſus, pour ſtrophạrius. Struthos : moineau.
Scrophus : anneau , lien , tranchée de Strychium : grappe pendante.
ventre , trompeur. Strychnum , pour ftrygnus.
Stroppus : couronne des Prêtres. Strygas , ou
Stroces : palefrenier qui apprête un Strygis , is: le plus mauvais fro
chevalpour ſon maitre. ment , fillon faitd'un ſeul trait ;
Stru & ilis : de pluſieurs pieces. pour & v. ſtriga.
Strudio,onis : édifice; pour ftru & um , Strygnus : morelle plante.
Structo , as ,& c : mettre à peine un Strymargus: exceſſivement paſſion
pied l'un devant l'auere. né , ardent.
Structum : maſſif ; & de ftruo . Strymox : arbre d'un preſſoit .
Scrues, is : monceau , amas , gâteau Stryphnus: fort aftringeant.
de farine de miel & d'huile , maf- Scuba , pour hypocauftum .
ſonnerie , charpente. Studeo , es , ui, ere ; étudier, s'apa
Scruferetarius , ou pliquer , affectionner , fouhaiter ,
Scrufertarius : qui faiſoit ou qui deſirer paſſionnément , rechers :
offroit des gâteaux fous des ar cher , chercher à faire plaiſir.
bres frappés de la foudre. Stufa , pour hipocauſtum .
Strufus : colique. Stuffo , as , &c: écoffer.
Struix , acis : confru & ion , pile de Sculefce , is , ere : devenir fouto
Z z z
546 STY SUB
Stultividus : quifait paroître la fo * Féranc ou de goinme,bois ou mana
lie , qui voie de travers. che d'unehallebarde.
Scultizo , as , &c : ſe conduire en Suada : déeſle de la perſuaſion ou de
inſenſé. l'éloquence.
Stultomalus : fou mechant. Suadela , æ : éloquence , perſuaſion .
Stulcus : fou , extravagant. Suadena , pour ſphiræna.
Stummia : répétition de paroles. Suadeo , es , &c : perſuader.
Stupa : écoupe , lin brute. Suadted , pour fic te , ou ſua te.
Stupeo , es , ui , ere , Eugen Suadus : perſuaſit.
Stupeſco, ſcis, pui, ſcere : s'étonner, Sualternicum , ou
voir avec adiniration , s'éblouir , Sualterniculum : eſpece d'ambre.
engourdir. Suapre: de foi-même.
Stupeus : d'étoupe , foible. Suatium : toit à porcs.
Stupha : tiare , micre . Suafus : perſuadé, enfumé, noir ,
Scupla , pour ftipula. qu'on ne peut pas nettoyer.
Stupo , as , &c : boucher , écouper. Suatim : comme les cochons , à la
Scupro , as , &c : inſulter , désho façon , d'une maniere douce &
norer . agréable.
Stuprolus : débauchésde Suavè : agréablement.
Stuprum : déshonneur fait à une Suavio , as , &c , ou
fille ou à une femine. ' Suavior , aris , &c : baiſer cendrez
Scupula , pour ftipula. ment .
Sturio, onis : elturgeon poiſſon . Suavis : doux , charmant , tendre.
Sturnatìm : en écourneau , étourdi Suavium : baiſer tendre.
ment. Sub , prépoſition : à , au , après , au
Sturnus : étourneau , ſanfonner oi près, dalis, devant, en , environ ,
feaux.. fous, fur , vers', un peu , au lieu
Sturus , pour fcalmus. de , par deſſous.
Styanor :qui haic. Subacello , as , & c , pour ſubaxillo.
Stygeropus : qui a le viſage hideux. Subactor, de ſubigo.
Stygius : infernal. Suba & us : vaincu , pétri, ramolli ,
Stylica : qui eſt poſé ſur une colon aguerri; de ſubigo.
ne. Subæratus : fourré en dedans ou
Stylobata , æ , garni d'une piece de cuivre.
Scylobates,æ :piedeſtalou baſe d'une Subagito , as , & c : émouvoir , én
colonne. branler ſous foi.
Stylographia : inſcription ſur une Subalaris : caché fou's. l'aiſſelle.
colonne. Subalvalia, pour ubalbalia.
Stylus: ftyle,Ailec, poinçon,aiguille Subanellatus : décent, annelé.
de cadran ou de tablettes , colon- Subarmalis , is : corte d'armes.
ne, perche, maniere d'écrire ou de Subarra : barre , parapet , baſtiono
compoſer , répréhenſion , rejeton Subafcillo , as , & c , pour fubaxillo.
d'arbre. Subario , con
Stymma , cis : marc , ſédiment. Subatus , ûs : chaleur , faillie .
Scypa : étoupe. Subauſculto , as , &c : câcher d'ouir
Styphis : aftri&tion vertu ou faculté Sans faire femblant de rien .
aftringente. Subaxillo , as , & c : cacher , mettre
Styphontus : aftringent. ſous ſes ailes.
Stypos : bois fort dur. Subballio , onis : qui repréſente le
Stypteria , æ , ou maître.
Stypterium : eſpece de méral , mé- Subbafilicanus : oiſif , nouvelliſte
dicament aſtringent , alun . qui alloit ſe promener dans la
Srypticus : aſtringent. grande falle.
Styrax , acis : eſpece d'arbre odori- Sybbibo, is, &c : boire un peu trop.
SU B SU' B 547
Subbigo , is , ere ,pour ſubigo. Subduco , is , & c : tirer , ôter de
Suhbiretus : de mitre , de bareç. deſſous, déduire , prendre à la
te. dérobée , ſéduire , expoſer , évie
Subbuteo : eſpece d'oiſeau de proie. ter , ſouſtraire , retirer , foncer.
Şuhceno , as , are , pour ſubcano. Subductio : action d'enlever en haut
Subcenſium , pour ſuccendium . compte , calcul.
Şubcentia : fomentations. Subello , is , ere : frotter avec du ,
Subcenturiatus : centurion parvenu liége.
par les grades au premier rang. Subento , as, & c : fubvenir.
Subcerniculum : crible , tamis. Subeo , is , ivi ou ii , icum , ire : le
Subcerno , is , ere , pour ſuccerno. ſoumettre , s'expoſer, encourir ,
Subceſivus : qui eſt de reſte , rogné ., accepter , endurer , entrer, ſur
qui eſten miettes , qui ſuit. venir , s'emparer , ſoumettre ,
Subcinericius : cuit Tous la cen ſuccéder , attaquer , ſe revêtir ,
dre. venir dans la mémoire,
Subcirracus , pour ſubcutaneus. Suber , eris , ou
Subciſinus , ou Suberies , ei : liege arbre.
Subciſivus : mauvais traducteur ou Şubex , icis : marche-pied, ſelle,
interprete ; & pour ſubceſivus. ſupport.
Subclavius : qui eſt ſous la clavia Subfarraneus : qui recevoit d'un ef
cule. clave la portion de farine commc.
Subcoaca , orum : feutres. l'eſclave la recevoic de ſon pa .
Subcano , as, &c : manger peli. tron.
Şubcreſco, ſcis, & c, pour ſuccreſco. Subfibulum : voile blanc.
Subcrudeſco,ſcis ſcere : mūrir,cuire Subgamba , æ : le boulet de la jam
à demi. be d'un cheval.
Subcuboneus : qui eſt deſſous. Subgillatus : mépriſé ; & pour ſuge
Subcuneacus : arrêté par en bas & gillatus-, de fuggillo .
par -deſſous. avec un coin. Subgrunda , æ ou orum : avance
Şubcus , ou toit , auvent.
Subcutaneus : qui eſt ſous la peau . Subgrundarium : place où dégoutte
Subdialis , l'eau du toit , foſſe ou tombeau
Subdica , ou des petits enfants au -deſſous de
Subdiga: qui occupe la place d'un ſix ſemaines.
juge décedé. Subgrundatio : entablement.
Subdio : à l'air , à découvert. Subgrundia , orum , pour ſubgrua.
Subditas , atis : pour pigneratio : da ou ſugrundia.
Şubdicitius, 0ų Subhatto , as , &c : expoſer ou vens
Subditivus : ſuppoſé , mis à la pla dre à l'encan .
ce . Subhircus , pour aſcella.
Subdito , as , are : mettre par- del- Subjacto., as, &c : jecter en haute
ſous . Subices , de ſubex .
Subditus , de ſubdo . Şubicio, is , &c, pour ſubjicio.
Subdiù : de jour. Şubicito , as , are , pour ſubigo.
Subdivæ : clóaques , égouts , Subicula , æ : chemiſette; & plur.de
Subdival : qui eſt à l'air. Şubiculum : mauvais ſujet qu'il faut
Şubdivo , pour ſubdio, toujours châtier; & dimin.de ſubex .
Subdo , is, didi , ditum , ere : mec. Subidus : aiguilloné par unepaſſion
tre deſſous, ſuppoſer, mexire à. déshonnête.
la place ,, élever ,ajouter , aiguil- Subje&a , æ : baſe.
lonner. Subjecto , as , are ; mettre deſſous.
Suhdoceo , es , &c : enſeigner celle . Subigitatio : émotion , ébranle
ment quellement. ment.
Şubdolus ; fourbe. Subigo., is , egi, a & um , ere : agis
Zzz ij
548 SUB SUB
ter , remuer , chiffonner, pégrir , Sublingio , onis : quileche.
contraindre , dompter , frotter , Sublinguium ; le deſſous ou le fiter de
gâcher , aiguiſer , écriller , for la langue, appealt.
cer. Sublinio , is , & c : tromper un peli ,
Subjices , um : qui font deſſous ; Eugen attraper, paſſer la plume par le
pour ſubices de ſubex. bec ; de & v fub & linio .
Subjicies : étriers. Sublino , is, & c : oindre légerement;
Subjicilo, as, &c, ou v. lino.
Subjicio , is , jeci , je&um , ere , ou Şublitio : mocquerie , tromperie .
Subjicito , as , are : mettre def- livens : qui devient un peu li
Subvide.
fous , aſſujettir , ſuppoſer, a
pofter, attirer , alléguer , répon- Sublo , onis : ajuſtement de femmes,
dre, ſubſtituer, ſuggérer, planter, ce qui leur appartient, jeune
jerter. cerf ; Eume pour ſubulo.
Subiit , pour ſubivit, de fubeo . Sublucanus : un peu avant le jour.
Subin , ou Subluco , as , are : élaguer , émon
Subindè : enſuite , de temps en der.
temps , auſfi-tôt. Subluculus : obfcur.
Subingero, is , ere : livrer , mettre Sublunis: clair de lune foible.
à la place. Subluo , is , ere : couler par def
Subinftitulus, ou fous .
Subinveſticus : ſubordonné à un ax Subluftris: un peu clair.
tre , vallal d'un autre vaſſal. Subluvies , ei: ulcération p , us.
Subis , is :oifeau qui va caſſer les Submanicatus : embarraſſé de ſes
aufs de l'aigle dans ſon nid. propres manches .
Subicillus: gâteau de Sacrifice. Submanus , pour fumianus
Subjugalis , ou Submeies , ou
Subjugis : accoucumé au joug , qui Submeiulus , ou
provient des animaux accoucu- Submeles : qui piſſe au lit.
més au joug. Submentum: la partie de deſſous te
Subjugium : courroie pour attacher menton .
lesbeufs au joug. Subminia , æ : habit de ferge rouge.
Subjunx , pour ſubjugis. Submiſsè , ou
Sublabio, as, &c , pour ſublabro. Submiſsim : tout bas , humblement .
Şublabium : ce qui n'eſt pas com- Subnervo , as, & c : affoiblir,arrêter.
plet,affaire de peu de conſéquence, Subnixus : levé,libre.
Sublabro , as , & c : ſuccer , man- Subnonis , pour fubveteribus .
ger. Şubnuba , æ : femme en ſecondes
Sublaqueo , as , are : plafonner. nôces.
Sublatiſfimus : très - élevé. Subo , as , &c : être en chaleur pare
Suble & o , as , &c : ſe inocquer en lant des femelles des animaux.
faiſant des careſſes. Subpernatus : à qui on a coupé les
Sublego , as , & c : ſubſtituer. jarets.
Subleſtia , æ : infirmité , trifteffe. Subpulmentarius : tréſorier ou dif
Şubleftus : foible , ſans force , ſuf tributeur des aumônes.
pe & , frivole. Subraco , pour ſubula.
Sublica , æ ,
Şubrenalis : qui s'eſt emparé des
Şublicium : pilotis , arc-boutant. reins .
Sublicius , bâti ſur pilotis. Subreptitius: fait ſecrétement, fup
Sublido , is , ere : frapper douce poſé,ſurpris adroitement &par dol .
ment , ou par-deſſous . Şubriaculo , pour fubeo.
Subligaculum , & Şubricium : ce qu'on porte ſous un
Subligar , aris: juppon , caleçon. voile ou en ſecret.
Sublimo į as ? &c; élever bauda Subrigenda , pour fubreptio , de
SUB SUB $ 49
Subrigo , is , &c : dreſſer ou fever terre , ſecourir , devenir caline.
tant ſoi peu , corriger. Subſignanus : ſoldat qui fervoit ſous
Subrimia , pour ſubminia . une autre enſeigne que l'aigle
Şubris, pour ſubis. Romaine , légionaire ,
Subroſtranus , ou Subfilio , is , lui ou livi, ſulrum ,
Şubroſtrarius : oiſif, nouvelliſte. re : ſauter un peu .
Şubrocatus ; monté ſur deux roues . Sublillæ , ou
Şubruccio, pour fubftru & io ou fub- Subfilles, pour ipſiplices.
ſartio . Şublipio , is , ui, ere: goûtermal.
Şubrumis , pour ſubrumus. Sublitus , pour fufficus , deſuffio .
Subrumo,as, & c : tetter, faire tercer. Subrotanus: l'eſt, vent d'orient.
Şubrumus : qui certe encore. Subſorcior, iris , &c : tirer au Core
Subruncinus, ou pour remplacer ,parfumer.
Subruncivus : qui ſert à marquer Subftamen , pour ſubtemen .
une meſure . Subſtanto , as , &c : réparer , fd
Şubrunda , pour fubgrunda , ou fug douber.
grunda. Şubftillum : difficulté d'uriner , la
Subrutilus : qui tireſur le roux . bruine.
Subſanno , as, &c : ſe mocquer avec Subſtillus: qui dégoutte.
inſultes , narguer . Subſtio , pour ſubſucio .
Subfarcinatus :un peu chargé. Şubſtructio , onis : poſagede la pre
Subfarcio , ou miere pierre d'une fondation
Şubfartio , onis : pecite fardeau. Subſulcus : fillon près d'un autre ,
Şubſcalmium : le deſſous d'un banc. terre labourée preſque unie .
Şubſcribo , is &c : approuver , plai- Subſuluin , i: villade.
der en ſecond , écrire ſecrete- Subfucio , is , ire : fubſtituer , filer
ment , accuſer avec d'autres. deſſous , tetter; fubft. gén. onis ,
Subſcus , udis : queue d'aronde , pour ſubftru & io .
crampon , harpon , tenon. Subral , alis ; creux de deſſous le
Şubſeciyus , ou pied.
Subſecundarius : de reſte , de loiſir . Subtalare : chauſſure .
Şubſellaris : écrier , marche-pied. Subtegmen : coëffe de deſſous ; &
Subfellium : ſiege ſénateur , ſénat. pour ſubtemen .
Subſequa: laquais, femme de cham- Subtegula , ou
bre, ſervantę. Subregulanea : ce qui eſt ſous les
Subſequium : ſervice , eſclavage , tuiles, pavé, planche , carreau.
obéiſſance. Subcel , pour ſubtal.
Şubres, idis : affis au -deſſous. Subcela : croupiere d'une ſelle do
Şubfeffa , æ : embuſcade. cheval ; & pour poſtela ou fucela .
Şubfeffor: qui eft en embuſcade, qui Subcetare : chauſſure.
tend des pieges . Subremen , inis : fil de ciſerand ,
Subſet , pour ſubtus ſeder. trame , doublure .
Şubſicivus , pour ſubſcęcivus ou Subcentus : lic de ſangle.
pour Subter : au- deſſous , par -deſſous.
Şubfidivus : qui ſuit. Subtercus, ou
Şublideo , es, &c : s'arrêter , de- Şubcercutaneus : qui eſt ſous la
meurer, épier, tendre des pié peau :
ges , faire un dépôt , écre en em- Subterduco , is , &c : ſe dérober ,
buſcade. s'échapper.
Subfidior, aris , &c : ſecourir. Şubrerhabicus : mépriſé.
Subſidium : aide , ręcours , imposi. Subternus , pour ſubterraneus .
tion , fubvencion, corps de réſerve. Subtero , de tero .
Subfido, is , di, ere :aller au fonds, Subterpedaneum : marche - pied ,
refter , être fitué ou couché ſous eftrade.
$ 50 S U B SUC
Şubterracorium :houe , hoyau , ou d'un autre.
til à remuer la terre. Succendium : embrârement , foment
Subterrenus , pour ſubterraneus. tation , feu caché.
Subterro , as , &c : enterrer. Succendo , is , di , fum , cre : allu .
Subticeo , es , ere , baie iner .
Subticeſco , ſcis , fcere :ſe taire un Succenſeo , es , ui , ere : ſe fâcher.
peu ou après . Succentivus : qui fait la baſſe , qui
Subculare, is : chauſſure. chante en fecond .
Subtùs: deſſous, par -deſſous, au- Succentor: ſous-chantre.
deſſous . Succenturio , as , & c : faire des re.
Subvajulo , as , & c : ſoutenir , ſup crues , remplacer , ſubſtituer.
porter un fardeau . Succentus , participe de pourceau
ſuccino .
Subvas , dis : caution d'une cau- Succerda , æ : fiente de .
tion. Şuccerniculum : balcon , vedette ,
Sububer , is : qui eft à la mam vue par -deſſous.
melle. Succerno , is , crevi , cretum , ere ::
Subucula , æ , ou Blurter , tamiſer , cribler , ſépa
Subuculum : chemiſe , gâteau ſa rer.
cré.
Şuccerpiculum , pour ſuccernicus
Subvellamen , pour ſubventrile. lum.
Subventaneus : vain , inucile. Succeſla , orum : ſuccès , bonne foro
Subventrile : pis mammelle des ani tune.
maux .
Succida , æ : laine graſſe.
Subverbuftus : brûlé , cicatriſé de Succidaneus , ou
coups de fouers , fleurdeliſé. Succidąnius : qui ſuccede .
Subveruſtus : rôti à la broche. Succidia , æ : proviſion de lard pour
Subveteribus : endroit dans la place une année , morceau de ſalé .
du change ou de la bourſe. Succidium : ſuite immédiate.
Subula , æ : alêne de cordonnier ou Succido , is , di , caſum , ere : tom ..
de bourelier , andoullier de bois ber , plier deſſous ; autre ſupin ,
de cerf.
ciſun, ere : couper, ſcier,cailler .,
Subulcus , porcher , pâtre. Succidus : humide , plein de ſuc.
Subulo , as , are : coudre avec une Succiduus : ſujer à comber ou à plier,
alêne , jouer de la fûte , fimer ; deflouse
ſubſtantif génit. onis : daguet Succinctorium : écharpe , ceinture.
jeune cerf, joueur de flûte . Succingulum , pour balteus.
Subultaneus : qui concerne les Succino , is , & c : changer la baſſe
mæurs. ou à ſon tour.
Subvolturius , pour ſubvulcurius. Suecinum : ambre. jaune , eſpece
Sub vos placo , pour vobis fupplico. de goinme ou de bitume.
Şubura , pourſuburra. Succiſa : morſure du diable plante;
Suburbanus , ou die part.de ſuccido, ou pour ſcabioſa .
Suburbius : du fauxbourg , qui eſt Succiſivus : coupé , inrerrompu .
au fauxbourg , voiſin de la ville, Succollo , as , are : porter ſur ſon
qui eſt de la banlieue. cou.
Suburią : toute ſorte de bruit. S !lconditor : qui ſe cache deſſous.
Suburra , æ : quartier des courti- Succreſco , fcis , & c : croitre par
fannes. deffous , croître peu à peu , fuc
Subus : eſpece de quadrupede ; & céder , prendre part à.
pour ſuibus , de ſus , is. Succretum , Ego
Subvulturius: qui tient du vautour , Succrevi, de ſuccerno , ou de ſuco
noirâtre. creſco .
Succa : eſpece d'habit. Succrocillus : mince.
Succedaneus: qu'on met en la place Succubus : qui ſe couche deffous.
SUE SUF 551
Succudo , is , &c : forger. Suetus , se
Succula , æ : une des pieces d'un Süèvi, de fuerco .
preſſoir , truie , coche. Suevus : blond ,
Succurſus : ſuccurſale; & pout ſuppe- Sufes , etis , pour ſuffes.
cium . Suffarcinamičus : couvert de pa
Succuſſo , pour ſuccurio . quets.
Succuricus , pour ſubcutaneus. $uffarcino , as ; are : charger de
Succutio , is , cuſfi , cuffum ere : paquets.
ſecouer . Suffarraneus: quiconduit , qui porte
Sucerda , æ , pour ſuccerda. du bled par ſachées & non par
Suceſtor : qui met en dépôt ou en voitures.
fequeftre. Suffercio , is, ci, cum , ire : remplir.
Suchus : crocodile apprivoiſé. Suffero , ets , ſuſtuli , ſublatum ;
Sucida , pour ſuccida. erre : ſupporter , endurer , enle
Sucrocilla , pour fuccrocilla. ver, uſurper.
Su & us , ûs : fucement , fuc ; C parti- Suffertìm , pour plenè .
cipe de ſugo. Suffertus: plein , rempli ; de l'ancien
Sucudus : efpece de plante. verbe fuitercio .
Sucula , æ : jeune truie, rouleau Suffes , tis : magiſtrats de Cara
creuil de mouliner ou de cabettan , thage.
robe de deſſous , veſte ou corſet , Suffibulum : agraffe de tête des ver
une deshyades écoile. tales .
Suda : foffe', tranchée , paliſſade, Sufficio , is", feci , fe& um , ere :
qui eſt en ſueur. fubftituer ; pouvoir réſiſter, tein
Sudaculum : fouet, fléau, ouvrage dre , tâcher, ſuffire.
ou choſe a faire faer. Suffiendus : qu'il faut parfumer.
Sudamina : ſueurs, éruption de bou. Suffigo, is , xi , xum , ete : ficher ;
tons ſur la peau. atracher.
Sudarium : linge à eſſuyer, frottoir. Suffimento , as , & c , ou
Sudaffic , pour ſudaverit . Suffio, is, ivi, itum , ire : parfumer.
Sudates : qui aiguiſe , qui prépare Suffi ſcus : bourſe de peau de belief
des pieux . paſſée pour mettre de l'argento
Sudatorium : écuve où l'on ſuoit. Sufficus, de fuffio.
Sudacum : fortification de palilla . Suffixus, de ſuffigo.
des ; & de ſudo . Sufiamino , as , & c : enrayer.
Sudes', is : pieu , long bâton brûlé Sufflacorium : fouffler à ſouffler.
par le bout , eſpece de poiſſon. Suffractus : de ſuffringo.
Sudiculum : eſpece de fouet ; & di- Suffrages, is , pour Niftrago.
minıtif de fudes. Suffragino , as, are : couper les ja
Sudificus, pour ſudus. rets , remplir la place d'un mort.
Sudifixio,onis: plantation de pieux, Suffraginoſus : quia des éparvins.
empallement. Suffrago , inis : jarret , rejeton du
Sudis , is : efpece de grand poiſon. pied des arbres.
Sudo , as, &c : ſuer , tomber par Suffragor, aris, &c : donner ſa voix ,
gouttes. favoriſer.
Sudus : beau , ſerain . Suffregi, dé ſuffringo.
Sue , San Suffrenario: enchaînement des pier
Suem , de & voyez Tus , ſuis. res d'un bâtiment.
S:180 , es , ere , pour ſueſco . Suffringo , is , fregi, fractum , ere :
Suera , æ : chair de porc . compre par le milieu ou par- deſ
Sueres , rum : morceaux de porc. ſous.
Sueris , pour ſuis , de ſus . Sufrutices : broutilles, branchages.
Sues , de & voyez fus , ſuis. Suffuerat : qui avoir été ſous le mè
Sueſco , is , ſuevi , ſuetum , ere me toit.
avoir coutume.
९ ७३ SUM SUO
Suffuf : poudre de ſenteur. Samach , pour rhus.
Suffulcio, is, ire : appuyer deffous. Sumanale , pour ſummanale .
Suffuſculus : noirâtre . Sumanus, pour ſummanus.
Suffuſorium : entonnoir,tuyeau,goit. Sumen , inis : rectine de truie ,
lor d'une bouteille ou d'un pot. pis.
Suffuſus: introduit , qui s'eſt coulé . Sumes , is : ſurnom de Mercure .
Sufus : gros , épais . Sumicit ,pour fubjicit de ſubjicio.
Suga : ſang - ſue. Şuminata, æ : truie qui a mis bas
Suggella : envies ou petitespeaux à nouvellement.
la racine des ongles, lividicé , Summa , æ : ſomme d'argent , le
meurtriſſure , principal, ſuprême autorité , per
Suggeftum , & fection .
Suggeftus , ûs : la tribune aux ha- Summanale, is : gâteau rond pour
rangues , endroit élevé , balcon ; les ſacrifices comme le pain-beni.
Se participe de ſuggero . Summano , as , are : dévorer , en
Suggillo , as, & c : meurtrir , atta glourir.
quer, inſulter, bleſſer , cacheter. Summanus : quidévore,qui attrap
Suggredior , eris , & c : s'avancer pe tout , ſurnom de Pluton.
fans faire de bruit . Summas , tis : principal , qui eſt
Suggrunda ,pourſubgrunda. .
Sugillatio : blefſure , meurtriſſure ; Summatim : ſommairement , en a
de ſuggillo. brégé.
Sugimen , pour fumen . Summacus , as : ſouveraineté.
Șugo, is,xi, &tum , ere: ſuccer, tetter , Summentum : mâchoire inférieure .
Sugrudia , ou Summonianus : qui ſe tient près
Sugrundaria , ou des ramparts , coureurs de rem
Sugrundia : cercueils d'enfants de parts .
quarante jours , auvents , gout- Summænium : lieu près des ram
tieres , fondements. parts.
Suila , æ : chair de porc Summus : le plus haut , le plus
Suile : coît à porc. grand , le dernier.
Suilis , ou Summuſſo , as , are : murmurer bas.
Suilus : de porc . Summuſſus : qui murmure bas.
Suinus , de fus. Sumnis : oppoſition à l'exécution
Suipaſſus: réciproques d'une loi ; pour ſomnis .
Suipfe , & Sumo , is , ſumpſi, & c : prendre ,
Suipte : de ſoi-même. emprunter , choiſir , entrepren
Suis , de ſus & de fuus . dre, s'attribuer, préſumer, em
Suitas , aris : qualité de premier hé ployer , dépenſer , recevoir.
ritier naturel. Sumola , pour fimila .
Sulac : corroſion des paupieres. Sumpsè , pour ſumpſiſse , de fumo.
Sulcamen , pour ſulcus. Sumpti , pour ſumptûs.
Sulco , as , &c : fillonnes , faire ri- Sumptifacio , is , &c : dépenſer ,
der , naviger. perdre en employant.
Sulcus : fillon, raie , fente , cran- Sumptus, ûs : dépenſe ; & de fumo.
chée , fillage d'un navire , façon Sunis , ou
qu'ondonne à la terre. Sunium , ou
Sullaturio , is , ire : imiter Sylla. Sunnis : empêchement, excuſe , er
Sulphuro , as , are : foufrer , donner pece de vaſe ou de dard .
le goût ou l'odeur de foufre. Suno , as , are : pour deprimo , On
Sultis , pour ſi vultis , de volo. pour limo.
Sultor : qui cultive , qui honore . Suo , is , ui , utum , ere : coudre ,
Sum , pour eum , & pour cum , joindre , attirer.
d'elle, Suopce , pour ſuipte.
Suovetawilia :
SUP SUP 553
Suovetaurilia: ſacrifices complets ; perfum .
Ege de Superefi, de ſuperedo .
Suovetaurilis : d'un porc , d'une Supereſſe : être de reſte ou de plus ;
brebis & d'un taureau enſem v. ſuperſum .
ble . Superexo , as , are : ſurpaſſer, para
Sup , pour fub. ſer les autres .
Supalcus , pour ſuppa & us , de ſup- Superfeto , as , pour ſuperfoto .
Superficiarius: bâti fur le fond d'au.
pingo.
Suparům : manchette , demie -man trui .
che de femme. Superficio , is , ere : être de crop.
Suparus , pour ſupparus. Superfoto , as , &c : concevoir une
Supedium : refuge , fecours. feconde fois, produire trop.
Supellex , & ilis :meuble , néceſſité , Superforaneus, pour ſupervacaneus
provifion , actirail. Supergero , is , geſſi ,geſtum , ere :
Super, prépoſition : fur, deſſus, au apporter ou jetter ou amaffer defe
deſſus , par- deſſus au-delà , du ſus:
ranc, pendant, outre , plus, pour, Superhumerale , is : manteau.
à , couchant, avec excès ; Sony Superi : dieux , puiſſances de la
pour ſuperus. terre.
Supera : le ciel ; Gopour fuprà. Supericonicum :nom d'une perſonne
Superadnata : derniere cunique de écrit ſur ſon image.
l'ail ; de ſuper ,d'ad & du verbe no. Superimmineo , es , ere : menacer ,
Superadultus : qui a paſſé l'âge de être ſur le point de comber deſſus.
puberté ou la fleur de ſon âge. Superimpendor , eris , di : ſe donner
Superagnata , pour ſuperadnata . pour.
Superalis: de deſſus ; parlantd'habit. Superindico, is , &c : dénoncer de
Superamentum : reſte, ſurplus. plus ou une ſeconde fois .
Superaris , v. ſuperalis , & ſupero . Superinduco , is , &c : mettre para
Superbiloquencia , æ , ou deſſus , préférer.
ſuperbiloquium :maniere de parler Superingero , is , &c : entaſſer , ao
arrogante , vanterie . monceler.
Superbio , is , & c : s'enorgueillir. Superinſideo, es, ere :êcre fortemenc
Supercerno , is , ere : cribler par imprimé ou profondement gravé.
deffus. Superjumentarius : qui a ſoin d'un
Supercertor , aris , ari : combattre haras, écuyer.
pour Superiùs : au - deſſus , plus - haus ,
Supercido , is , di , caſum , ere : plus auparavant.
tomber deffus. Superliminare , is : linteau .
Supercilium : ſourcil , arrogance , Superlingula :épiglotce.
ſommet , linteau , clin ou coup Supernas , atis : qui eft fur un lieu
d'eil. haut.
Supercunnus: queue de vache ; & Supernus : d'en -haut, par en-haut,
pour puberalis. Supero , as , & c : ſurpaler , être de
Superdico , is , &c : ajouter à ce reſte.
qu'on a dic. Superpondium : le bon poids, le
Superdo , as , &c : donner , mettre par-deſſus.
par-deſſus. Superquàm :outre que .
Superduco , is , &c : amener en- Superſtationarius: chef d'un corps
core. de -garde.
Superedo , is , eſi , fum , ere :man- Superſtes , itis encore vivant ,
ger après ou parr - deſſus. préſent , ſurvivant, témoin , éo
Superegero , is , ere : faire paroître chappé , dernier vivant.
par-deſſus. Superftit, pour ſupereft , de ſupers
Supereſcit , pour fupererit , de fu fum .
Аааа
554 SUP SUR
Superſtito , as , are : reſter, être Suppello , is , ere : lâcher douce
de reſte , payer , demeurer conti ment quelque choſe comme un
nuellement. venc par bas.
Superſto , as , are : ſe tenir au -deſ- Suppendeo , pour ſuſpendeo .
Tus , être debout fur. Suppendo , pour ſurpendo.
Superſum , es , &c : ètre de crop , Supperarium , pour ſupparum .
affluer , vivre , ſurvivre . Suppernatus : à qui on a coupé les
Supervacaneus , ой jarrêts.
Supervacuus : inutile , fuperflu . Supperno , as , &c : comber ſur les
Supervado , is , ere : ſurmonter , genoux , 'écre fait cul-de- jacce.
traverſer au - delà . Suppero , as , & c , pour fupparo .
Supervagor , aris , & c : s'étendre Suppes, pour ſupinus.
trop , paffer au -delà . Suppetia , pour ſuppetium .
Superventos, oris : voleur , foldat Suppetior, aris , & c : ſecourir.
choiſi, qui ſurprend. Suppecium : ſecours , aide , refuge.
Superum : voile ; & de Suppeto , is , ere : demander en fez
Superus : d'en - haut , qui eft en cret, ſuffire, répondre , convenir.
haut , qui eſt au -deſſus. Suppilo , as , &c: filouter.
Supes : qui leve les pieds , qui les Suppingo, is , &c , ou
a en l'air ; Ege pour ſupinus. Suppingor , eris , pa&us fum , gi :
Supecium , pour ſuppetium . attacher deſſous ou par-deſſous ;
Supine : nonchalamment. Go pourpango .
Supinicas , atis : mald'eſtomac d'a- Suppis , pour ſupinus.
voirmangé, ſituation d'être cou- Supplaſiarium , 'ou
ché ſur le dos. Supplaſiarias, pour 'ſeplaſiarium .
Supino , as, &c : renverſer en ar- Supplicaſſis, pour ſupplicaveris , de
riere ou ſur le dos, ou ſur le ven- Supplico , as , &c : ſupplier huble
tre en haut , jercer à l'envers , le ment.
ver en haut. Supplodo , is , & c : frapper contre
Supinus : couché ſur le dos, bâti terre , battre du pied.
ſur un penchant , négligent , ef- Suppoſititius : mis pour un autre ,
féminé , qui récrograde , ouvert. fubftitué, remplacé.
Supo , as , & c : jetter ,diſfiper, lier. Suppoſtorium : étaie , fuppofitoire.
Suppa : eſpece d'habit , manteau. Suppoftus : remplacé ; Go pour ſup
Suppa & us, de ſuppinguor. poſititius.
Suppar , aris : prefque égal , con . Sappræs , ædis : ſeconde caution ,
temporain . ſecond répondant.
Suppararium , pour ſupparum . Suppromus : ſous - économe.
Supparaſitor , aris , &c : ramper , Suppuli,pourſubcus pepuli, de pello.
plier , faire le métier de parafire. Suppum, ou
Supparo , as , & c : ajuſter douce- Suppus , pour fupinus.
ment, avec délicateſſe , ſuppléer. Supra , prépoſition : ſur , deſſus ,
Supparum , ou au -deſſus , par-deſſus, au- delà ,
Supparus :voile de fille ou de vaiſ outre , avec , plus , de près , ci- .
reau , demie- manche. deſſus', ci -devant ; ſubſt. gén. æ ,
Suppateo, es , ere : ouvrir à moitié. pour ſura , ou pour tibia .
Suppedaneum : marchepied. Sapremus : dernier , fini, ſuprême.
Suppedio , pour opiculor. Supumpis , pour fupes ou ſupinus.
Suppedico , as , & c , Ego Súpus », pourſupinus.
Suppedicor , aris , & c : fournir , Sur : temps fâcheux , rit Arabe.
ſubvenir , mercre ſous les pieds , Sura , æ : os poſtérieur de la jambe,
égaler. gras de la jambe , jambe , brode
Suppedium , pour ſuppetium . quin , boccine.
Sappedo , is , ere , OR Surcarium , ou
SU S 6 US
Surcarnium : premiere enveloppe Sufcepro., as ,are , pour ſuſcipio .
des chairs. Suſcio , is , ire : faire venir ; eta
Şurceor , eris , eri : ſe mettre en ço pour ſcio .
lere , ſe fâcher. Suſcipio , is , cepi, ceprum , ere :
Surcotium : robe de femme, entreprendre , ſe charger , dire
Şur& us , pour ſurrectus. enſuite , avoir , concrefaire ,faire,
Surculo , as , & c : émonder. être.
1 Şurculus : rejecon , ſcion , greffe. Şuſcitabulum :aiguillon .
Suremit, pour ſumpſit , de lumo. Suſcito , as , & c : éveiller , émous
Surempſit , pour uſurpavit. voir , faire agir.
Şurgo , is , rexi , re & um , ere : ſe Suſes : grands chiens.
lever , ſe rétablir , croître , s'é- Suſinum : huile de lis.
lever , ſourdre , s'enfler , pa- Suſon : lis fleur.
roître . Suſpecto , as , & c : ſoupçonner:
Surgrunis, dis , pour colonuse Suſpe & us. , ûs : admiration , hau
Şuria , æ :état des femelles en cha teur , eſtime, regard en haut; &
leur , ſuffocacion de la veſſie. Participe de ſuſpicio : admiré , éles,
Suriculus : poc de terre ou panier vé , ſoupçonné, ſuſpea ,
d'oſier. Sufpendeo , es, &c : pour ſuſpendo ,
Surio , is , ire : être en chaleur. Şurpendium :: l'action de pendre ou
Suriſcula , ou d'être pendu.
Şuriſcus , pour furiculus , Suſpendo , is , di , fum , ere : ſufe
Surix : ſouris. pendre , prendre , différer , ar
Surpiculus : petit panier de jonc , rêter , retenir , tenir en ſuſpens.
naſle. Suſpenſorium : croc pour pendre les
Surpo , is , ere , pour ſurripio. viandes , ſuſpenſoire.
Surplus , pour furreptus. Suſpex , icis : quiconſidere.
Surpuo , is , &c , pour ſurripio . Suſpicax ; qui, tracalle , qui: reei
Şurre & us , & prend.
Surrego , de furgo . Suſpicio , is, & c : admirer, regarder
Şurremic ,» pour ſumpfit , de fumo , en hauc; & pour ſuſpicor , ſubfta
Ei de fursùm emit. gén. onis : ſoupçon , ombrage.
Surremplit, pour fuftulit , de fuf- Suſpicioſus : ſoupçonneux .
fero . Suſpicis, de ſuſpex , & de fuſpiciou
Surrepo , pour ſubrepo. Suſpicium :hoſpice, refuge.
Şurreptitius: qui ſe fait en ſecret. Sufpicor , aris , &c : ſoupçonner ,
Surrexe , pour ſurrexiſſe ,de ſurrigo conje & urer.
pour furgo. Suſpino, pour opifico.
Şurrimo , is , emi, ere , pour ſumo. Suſpiritus : reſpiratioą .
Şursùm : en- haut ; -deorsùm : haut Suſquedeque : plus ou inoins, fensa
& bas ; ' -versùs : vers le haut, deſſus -deſſous, indifféremmence
Şurulaces: chanteurs . Sufles,.pour fubfes.
Surulium : inſtrument de muſique. Suſfilio , pour fubfilio ,
Şurus : muſcle ou os du bras , pieu , Suſfinus : de lis.
pilocis ; & pour furculus. Suſtellosè : avec fourberie,
$ us: machine de guerre;pour ſure Suſtendo , is , ere : tendre, dreſſes
sùm & pour fub ; ſubft. gen. ſuis : des pieges.
cochon , porc , pourceau , truie , Suſtento , a8 , & c , pour ſuſtineo .
coche ; pronom fus., ſa , ſum , pour Suſternus : noueux & dur par le
fuus , ſua , fuum . haur.
Suſacion : chef de coureurs . Suſtineo , es , & c : ſupporter , ſous
Suſati : eſpece de gale vers la pau , tenir , endurer , entretenir
piere. nourrir , conſerver , différer-, ICE
Suſcenſco , pow fuccenfeo, genir .
Аааа іі
556 SYB SYL
Susùm , pourſursùm . Sybotes , e : porcher.
Suſurramen : bourdonnement. Syca : tumeurs au nez & à l'anus..
Suſurrio , onis : fententieux, qui Sycalis : becafigue oiſeau.
vieillit ; En pour bilinguis. Sycaminus , ou
Suſurrium & autres de Sycamio : mûrier.
Suſurro , as , &c : parler bas à l'o- Syce , es : figue , fic maladie.
reille , murmurer, bourdonner ; Sycia : ventouſe.
fubft. gen . pour ſuſurrio. Sycicn : décoction de figues.
Suſurrus : murmure , bourdonne- Syciopia : forte de chauſſure de feme
ment. mes.
Susùs , pour fursùm . Sycices, æ : ſurnom de Bacchus ,
Sutates : qui ne bougent , qui cau vin avec des figues ſeches , eſpece
fent continuellement. de pierre précieuſe.
Sutela , æ : fourberie , croupiere. Sycobafilia : figue royale.
Sutello , pour ſuo , is , & c . Sycoberus : qui vit de figues,
$ ucellofus, pour ſarcinator ou ra- Sycolatronida : voleur de figues.
bula . Sycoma : imperfe &tion ou défaut du
Sucelocaptiotrica, æ : ſophiſte poin corps.
tilleux, Sycomorus:eſpece d'arbre , mûriera
Sucerna , æ : couture , ouvrage cou. Sycon, ci : figue.
fu , boutique de cordonnier ou Sycophanta > : calomniateur ,
de tailleur. trompeur.
Sutilis : compoſé de diverſes pieces Sycophantia , æ : calomnie , fourbes
courues enſemble , malicieux . rie,
Sutor : cordonnier. Sycophantiſſo, as , are , &
Sutriballus : ſavetier. Sycophantor , aris , & c : caloma
Sutrina , æ , ou nior , forger des méchancetés.
Sutrinum , pour futrium . Sycophyllon' , pour hibiſcus.
Sutrio , is , ire : s'en aller avec le Sycos : figue.
fac & les quilles. Sycoſis , is : ulcere , figue, fiftule à
Sutrium : boutique de cordonnier ou l'anus.
de tailleur, endroit où l'on coud . Sycotus : de foie de porc , engraiſſe
Sutrix ; couturiere. de figues.
Sutrus : nom d'un éléphant. Sydera , plur. de & voyez fidus.
Şutura : couture , future . Syllaba : aſſemblage.
Şutus , de fuo . Syllaceus : de couleur de pourpre.
Syager , ou Syllaterium , pour niceterium ou
Syagris , ou phyla &terium .
Syagrus : cochon de mer , marchand Syllaturio , is, ire: imiter Sylla
de porcs , vieil encens. Syllepſis , is :jon&ion de pluriers &
Syania : diſpute , batterie. de finguliers ſous un même rés
Syarium , pour ſuarium. gime.
Syballas : enclin à l'impureté. Sylliturgus : coadjuteur dans la prês
Syballota : habit de feutre. triſe .
Sybaricus , pour ſybariticus. Syllochiſmus : jonđion de deux cas
Sybarides : délices , richeſſes. pitaines & de deux compagnies
Sybariſſo , as, &c : aimer les plaiſirs. enſemble .
Sybaritanus, Sylloge : conjon & ion .
Sybariticus : mou , efféminé , ri- Syllogiſmus : raiſonnement.
che. Syllographus : écrivain médiſant.
Sybaritida, urum : traité de la diver. Syllogus : aſemblée , concile , cek
fité des plaiſirs. cle de diſcoureurs ,
Sybena : gaîne de cuir de cochon ou Sylva , pour filva.
de ſanglier. Sym : avec , enſemblea
SYM SYN 357
Symballotus : contraint de ſoi -mê- Symplator , pour fimplo .
me , jetté , atteint. Symplega : exercicę où l'on regarde
Symbama : évenement. les diſpucançs.
Symbioſis : commenſalicé , vie en Symplegas , ou
communauté. Symplegma , us a concours , ems
Symbius : convive , de même cham braſſade.
brée. Symplida : qui nage avec.
Symboëthia : ſecours réciproque. $ymploce : neud , liaiſon .
Symbola , æ ou Symplous : aſſocié pour la navigas
tion.
Symbolum , ou
Symbolus :écộc , arrhes , marque , Sympodium : eſpece de lit.
eſpece de mereau , gage de la pa- Sympoſium , pour convivium .
role. Sympota, æ : camarade de bouteillea
Symbulium : conſeil, délibération , Sympotria , æ : buveuſe.
Symmachia :alliance,confédération , Sympſalma , tis : accord de voix .
Symmachetes : camarade d’école, Sympſychia : unanimité .
Symmigma : mêlange. Symptoma , ou
Symmiſta : ſécretaire, interprete , Symptomafis : évenement, étréciſſee
aſſocié aux ſacrifices. ment , obftrudion .
Symmolpus : qui chante avec un au- Sympulator , pour fimplo.
tre. Sympullum : taſſe pour les ſacrifi,
Symmoniacum , ou ces ; Ege pour
Symmonianum , ou Sympuvium : gobelet de bois.
Symmonium : trefle aſphaltique Symvevicus : arrivépar accident .
plante. Syn : enſemble , avec.
Sympáſma: ce qui arrêre les ſueurs. Synacolaſtæ : gens au même dégré
Sympaches : qui ſympatiſe. d'intempérance.
Sympepſis : force de digeſtion. Synacter: qui ramaſſe , aiguilletten
Symperafma , tis : concluſion , épi caleçon.
logue. $ ynađicus : qui raſſemble.
$ ymphaſis, is : émerſion de pluſieurs Synadelphus :qui a un freke.
aftres . Synænos : qui participe aux louan .
Symphoneſis , is : union de deux ges.
fyllabes ſous un même ſon , con- synæreſis: contraâion de deux fyle
fonance. labes en une.
$ymphonia , æ , & Synagana &teſis : condoléance , ſer .
Symphoniaca , æ : concert , juſquia vice .
me plante. Synagia : centurie de soldats.
Symphora : calamité. Synagma , tis : augmentation d'hu
Symphrades , ou meurs.
Symphratores , ou Synagogium : feftin .
Symphrealides : confreres. Synagoniſtes : compagnon , cama ,
Symphya : concrétion , nourriture rade de guerre .
ſemblable. Synagris : eſpece de poiſſon .
Symphylacicæ : qui ſont dans la mê. Synalagma , tis : convention partie
me priſon. culiere outre les principales d'un
$ ymphylus : d'uſage journalier. contrat.
$ ymphyſis : union des os. Synalepha , æ , pour fynalypha.
Symphyticus : forrifiant. Synallage: commerce , échange.
Symphytum : fain -foin , la grande Synallagma, pour ſynalagma.
çon ſoude plantes ; & de Synalæphe , es , ou
Symphytus : quieſt né avec un autre , Synalypha , æ : colliſion , rencontro
Sympinium , de voyelles, céſure.
Sympivium , pour fympullum . Synachrnaofis : contagion.
$58 SYN SYN
Synanche , es : eſquinancie maladie . Synchyfis : trouble , confuſion, hya
Synanchica : cſpece de plante. perbole , tranſpoſition de mots
Synapothneſcontes', ou qui dérange une période .
Synapothniſcontes ; mourants ens Synciceoſis : union de beaucoup de
ſemble . choſes .
Synaptę: formule de priere . Syncimenos : convention.
Synariſtoņręs , ou Synciput , itis : le devant de la tête,
Synariſtoņtuſi : qui fonc des repas bajoue de porco
enſemble . Syncæcium :l'entrecien ou la dépenſe
Synarpage : l'a &tion de s'avancer , d'une concubine .
de lę couler adroitement . Syncomiſtus : dont on n'a rien ôté ,
Synarthroſe , ou de ménage , bis-blanc.
Synarchroſis: forte articulation des Syncondroſis , is : articulation qui
OS. unit deux os par un cartilage.
Synatroëſmus , aſſemblage de plus Syncopathia : affli& ion commune ,
ſieurs termes . fympathie.
Synaugius : éclatant , brillant. Syncretiſmus : réunion générale
Synaulia , pour xynaulia. pour s'oppoſer aux ennemis , re .
Synaxaria , orum : abrégé de vies mede laxacif.
des ſaints . Syncrima , cis : concrétion .
Synaxis , is : collecte, afeinblée pour Syncriſis : antitheſe ; fig . de rhét.
la célébration des faiņts myſteres, Syncroma , tis : potion délayée dans
la ſainte Euchariſtie , union avec du viņ , alcération d'une choſe.
Dieu . Syncruſius : eclatant, bruyanc.
Syncacurgema , tis : action pour Syndagium : péage
ſe moquer d'une autre a &tion & Syndereſis , is : fyndereſe, reproche
de celui qui l'a faite. ſecret de la conſcience.
Syncarabaſis, ou Syndeſis : denſité.
Syncatabaſis : aviliſſement de foie Syndeſmus : union , liaiſon .
même. Syndecus : lié , aſſemblé.
Syncacatheſis, is :approbation. Syndipni : quimangent enſemble .
Syncategorema , tis :choſe ſignifi- Syndon , pour findon .
cative jointe à une autre. Syndrome : concours de ſymptômese
Syncaufis: ardeur d'entrailles. Syndulus : valer , camarade.
Syacellus : vicaire du vivant & fuc- Synecdoche, fig , de rhétorique : em
ceſſeur du more , coadjuteur. ploi d'une partie pour le tout,
Synceraftum , pour edulium . ou le tout pour la partie , le cer
Synchæreticus : de congratulation , tain pour l'incertain , & au cons
de compliment . traire.
Syncharium : préſent fait à celui Syneches , is : abondant, fréquent.
qui annonce une joie publique. Synechon : qui contient le firma ,
Syncharma : combat. ment.
Synchilia : compreſſion des levres.. Synecphonefis : cri général, acclas
Synchoreſis : ceſſion d'une choſe . mation , aſſemblée.
Synchoreutes : qui danſe dans les Synedra , ou
cheurs. Synedria , ou
Synchorumenos : qui a obtenu fon Synedrium ; aſſemblée , ſénat , cons
pardon , abſous. ſiſtoire , lieu d'aſſemblée .
Synchriſis , pour fyncriſis. Synedrus : conſeiller , ſénateur.
Synchriſma : eſpece de parfum .. Synegoria : défenſe d'une cauſe .
Synchroniſmus, ou Synegoricum : honoraire d'un avo .
Synchronium : ce qui eſt en même cat.
temps: Synegorus : avocat.
Synchronus : contemporain , Syaemmenon : augmentation , liais
SYN SYN 559
fon , la tierce en muſique: Sinccæſis: même habitation.
Šýnephebi:jeunes gensdu mêmeâge. Synæciolis : jonation de pluſieurs
Synephites æ , : eſp. de pierre préc. choſes , fig. de rhéthorique.
Synereſis: aſſemblage de deux choſes Synæcumenus: habité, fréquenté.
en une ; pour & v. perfpicacia . Synæcurus : gardien d'une maiſon
Synergus: coopérateur. conjointement avec un autre.
Syneſis , pour ſynerelis. Synæcus: de même endroit.
Sýneftii: gens de la même maiſon , Synomofia : conjuration.
locataires. Synomocæ : qui jurent enſemble.
Syneſtotes , um : pénitents debour à Synonecum : acquiſition de choſes
la porte de l'égliſe & non encore qui ſe mettoient en commun.
! admis aux ſacrements. Synonymia : ſimilitude , communion
Synetus : ſage , prudent. de noms.
Syneuroſis , is : liaiſon des os par Synopſis , is : deſſein ou répréſenta
le moyen des nerfs . tion ou plan d'un ouvrage , abre
Syngamus : proche parent. gé , inventaire.
Sýngeorgus: aſſocié pour l'agricul- Synoptron : contemplation .
ture. Synoris: carroſſe à deux chevaux ,
Syngnomonicus : enclin à pardon même dégré d'amitié.
ner. Syntagma, tis : ſecours annuel d'ar
Syngnoſtus : digne de pardon . gent qu'on reçoit de fes amis , li
Syngramma : volume,commentaire. vre , ouvrage travailléavec grand
Syngrapha , , ſoin , ' ordre , diſpoſition d'une
Syngraphus : écrit figné, paſſeport, armée diviſée en pluſieurs corps.
obligacion , billet. Syntaraxis : relâchement , détente.
Syngyptæ : pieces de bois de char. Syncaricus : qui ſe féche.
pente courbées. Syntaxis , is : conſtruction , ordon
Synhodus : aſſemblée , fynode . nance > ſalaire anuuel , mon tre
Synjugo , as , & c : lier, aſſembler . revue de croupes.
Synjugus: lié , aſſemblé. Syntechnus: demême profeſſion .
Synnephites : eſpece de pierre pré- Synteäicus : en langueur , dont les
cieuſe. forces font épuiſées.
Synnomus : qui broute avec . Syntegma, cis : écoulement, diffolu
Synnus ; maître de ſon eſprit. tion , compoſition de parties.
Synnymphæ : deux fæurs mariées Synreles : qui paie auſfi le cribut.
aux deux freres. Synteleſtis , pour municeps.
Synocha: fievre continue. Syncema, pour ſynthema.
Synochices , : eſpece de pierre Syntereſis , is :attention ſur ſoi-mê
précieuſe. me, raiſon qui préſerve du vice,
Synochus: continuation . Syncerium , pour ſoterium .
Synocitida : pierres précieuſes ma- Syntexis : abattement, langueur.
giques, taliſman . Syntheca : compoſicion , affeinbla
Synodia : réunion , compagnie de ge , liaiſon de mots ſavants .
voyage . Synthecophylax : dépoſitaire.
Synodicæ : qui viventen communau. Synthema , tis : mor du guer , let
té , préſidents d'un ſynode. tre de recommandation , marque
Synodonres , ou aux courriers pour ſe faire don
Synodoncis , is , ou idis : baillement ner des chevaux , ſauf-conduit ,
cauſé par la faim ; & pour fyno ſentence ' énigmatique , ſelle à
dus , untis. tous chevaux,ſignald'un combat,
Synodontites , eſp. de pierre préc. bouquet , poignée d'épis.
Synodus , i: aſſemblée , ſynode ; au- Syntheſina , ou
tre génit. untis : thon grand poif- Syntheſis , is : amas de vaiſſelle ,
{on de mer qui a de‫ی‬grandes dents , robe de fête , garde-robe , com
‫بان به‬
SYR SYS
$ 60
poſition , mêlange , ftru & ure . Syringoroma, tis : inftrument pour
Synchronon : marche- pied. l'opération dela fiſtule .
Synthronus : allefleur. Syrinx , gis : nom d'une nymphe
Syncomia : précifion , briéveté , changée en roſeau , caverne , le
beaucoup en peu . ringue.
Syntonia , æ : continuiré d'un même Syriſcum , ou
ſon , tenue en muſique. Syriſcus : cabas à mettre des fi
Syntrimma , tis , ou gues .
Syntripfis : broiement. Syrilla : ſyrienne ; de fyrus.
Syntrophia : même éducation , mê- Syrites , æ : eſpece de pierre pré
me nourriture . cieuſe .
Syntropus : vaſe à trois pieds. Syrius : pierre dans la veſſie du
Syntyche : qui cauſe. loup:
Synuloticus : qui guérit une cica- Syrma , tis : longue queue d'une
trice. robe , { tyle tragique.
Synuſia : familiarité, habicude en- Syſmea : eſpece de mers & de com
cre deux perſonnes. bac à Lacédémone.
Synzugo , ou Syrmos : traînée de ſerpent.
Synzugus, pour fynjugo & fynjugus. Syro , as , &c : traîner,
Syparum : voile. Syromaſta : hallebarde .
Syphar : peau de ſerpent. Syromaſtes : vaillant, courageux.
Sypharium , pour ſiparium . Syrophænilla : couleur rougequ'on
Syphilis: mal vénérien. tire pour ceindre en pourpre.
Syphiſma: ſurpriſe, tromperie . Syrophæum : habit de fille.
Syphorbia : glandée. Syrophorus : écoffe de foie .
Syphorbus : porcher. Syrpe : impératoire plante.
Syracoft: confection de manne. Syrphax : la lie du peuple.
Syræ : petites ou chérives lampes. Syrtis , is : tournant d'eau , golfe ,
Syræus , pour firæus. endroit ſablonneux , rideau .
Syrbe :bruit que l'on fait avec la Syrtires , æ : eſp . de pierre préc .
bouche pour appeller les co- Syrcus : forte de parure de femme.
chons , boîte. Syrupa : efpece d'olives à confire .
Syreon : Saxifrage plante. Syrupus :ſyrop.
Syrembolum : machine pour trouver Sýrus : folle , ſouterrain, terrier ,
& tirer de l'eau au ſiege d'une ville . Syrien ; Soye pour firus.
Syren : trait , tirage. Syſcenia , orum : repas publics.
Syri , pour ſcopæ. Syſcevaſ is : union de différentes
Syria: habic épais & groffier. choſes concredites.
Syriacum :forte de couleur , racine Syfira : tunique de peau avec le poil
d'angelique. & à manches .
Syriarcha : patriarche. Syfſarcofis : jointure des os dans les
Syriaſis, pour firiaſis. chairs .
Syricum : eſpece de couleur ; & pour Syffitium : lieu où les Lacédémo
ſandix . niens mangeoient en commun .
Syrigmus: tincement d'oreille . Syffitos , pour ſodalis.
Syringa , æ : fiſtule , ſeringue , ra- Syftalicus: qui ſerre , qui cire .
telier , foffe creuſée en longueur, Syftaſis : recommandation.
arbriſſeau , tige. Syftaricus , pour commendaritius ou
Syringembola : rigole. conſtitucicius.
Syringites , æ : eſpece de pierre Syſtochus : de même condition.
précieuſe . Syſtole , es : contraction du cæur ;
Syringium : fiftule , eſpece d’ulcere , fig. de rhéto lorſqu'on fait une
trou du moyeu d'une roue, breve longue.b
Syringoma , ons Syftomum : petit orifice.
Syſtrema:
S Y S S Y Z 561
Syftrema: tumulte, certain nombre Sytriba , æ : couverture d'un livre.
de ſoldats . Syzetes : qui diſpute.
Syſtrophe : durillon , tubercule , Syzeteſis , is :diſpute , queſtion my
converſion ; figure de rhétorique. tuelle , recherche.
Syſtulus , ou Syzygia , æ ' : union , conjonction,
Syſtylus :entre -colonne de deux fois mariage, contrač de mariage , é
l'épaiſſeur des colonnes . chalaſſement.

TA B ТА C
С

TAautes : le Dieu Mercure. Tabulacio , onis, ou


Taba, pour tabanus. Tabulatum : plancher, étage .
Tabaidum , pour epicogium . Tabuleus : affigné, donné.
Tabanus : taon groſſe mouche. Tabulinum : balcon , galerie faite
Tabardum , pour epicogium . de planches .
Tabaxir : humeur laiteuſe. Tabulum , pour tabula ou tabulacum .
Tabefacio , is , ere : faire ſécher ou Tabum , ou
tomber en langueur. Tabus , i : pus .
Tabefio , is , eri, pour tabeo. Tacamahaca : eſpece de gomme.
Tabefluens : qui regorge d'humeurs Taceo , es , ui , itum, ere : fe
peccantes. taire.
Tabellarius : courrier , meſſager, Tachyblaſtia : promptitude à get
receveur d'impôts , commis. mer.
Tabeo , es , ui , ere : être en lan- Tachybulus , ou
gueur , ſe conſumer. Tachydromus : d'un prompt cons
Taberna , æ : boutique , loge , ta ſeil , coureur alerte.
verne , hôtellerie . Tachyergia : célérité.
Tabernaculum : tente , pavillon. Tachygeros : auſfi-tóc vieux.
Tabernagium : amende , peine. Tachygraphus: ſcribe expéditif.
Tabes , is : phthiſie , maladie de Tachymathes : quiapprend vîte.
conſomption , pus. Tachypotmus : qui va vîte mourir .
Tabeſco , is , bui, ere : ſécher de Tachypotus , ou
langueur , vieillir , se décruire. Tachypus : qui a les pieds légers.
Tablinum : cabinet garni de tablet- Tachythanatos : mourant víte .
tes ou de peintures , chartrier. Tachytocus : qui produit en peu de
Tabliſſo , as , &c : jouer aux jeux temps ,
de haſard , tenir table de jeu . Taciturio , is , &c : demander ou dé .
Tabliſta , ou ſirer ou attendre du ſilence .
Tabliſtes : joueur. Tacon : vieux bout de ſoulier, para
Tablodochus , ou tille , falé , rôti , ventricule .
Tabloparochus: quidonne à jouer. Tacra : dix cuirs.
Tabula : eſtampe , table , tablette ; Tactè : doucement , ſécretement ,
d'où en filence , très -méchamment.
Tabularium : archives , étude de Ta&ica , ou
notaire , greffe ; de Tactice : l'art de ranger des troupes
Tabularius :notaire , greffier , re en bataille , l'art militaire , la
ceveur des deniers publics ; Co ſcience de la guerre.
pour ratiocinator. Tadicus : qui poſſede l'art militaire ,
Tabulata , orum : branches baſſes maréchal de camp.
des arbres qui par leur direction . Ta&io , onis : le coucher .
forment une eſpece de plancher ; Tacuitas : ſilence , taciturnité .
& plurier de tabulatum . Tæda , æ : bois réſineux , torche ,
Bbbb
$ 62 TAL TAM
flambeau , noce , mariage, hy- Talentaria : baliſte , machine de
ménée , épitalame , chanſon nup guerre. T2
tiale. Taleo , as , &c , ou es , &c ; tailler ,
Tædeo , es , dui , ere :s'ennuyer. , couper. Ta
dédaigner , ſe dégouter. Taliere , is : plateau de bois , tran
Tædio , as , are , pour tædeos choir. Ta
Tædium : ennui, dégoût. Talifragium : la baftonnade ſupplice
Tædulus : faftidieux . d'eſclave . Ta
Tæna , ou Talio , pour talium . Ta
Tænia : bande , bandelette , ruban, Talipedo , as , are : chanceler, mar TO
galon , eſpecede poiſſon de mer , cher avec peine. TO
banc de fable, ver long & plat Taliter-qualiter : tellement quelle TE
qui s'engendre dans le corps hu ment , tellement que. TE
main , platte- bande de l'ordre Talithacumi : ma fille levez - vous T:
dorique. je vous le commande.
Tæniaca : morceau long & étroit. Talitius , ou
Tæpocon , ci : écriture de droite Talitrum : chiquenaude, coup de ca
à gauche. lon , coup d'ongle.
Tæter , pour teter . Talium , ou
Tafra : eſpece de tribut , Talla : pelure d'oignon , exaction
Tagara : eſpece de vaſe, d'argent, vengeance.
Tagax , cis : filou . Tallus , pour talus.
Tagenia : eſpece de poiſſon ou de Talmud , ou
gâteau. Talmuch , pour chalmudium .
geniſtus :qui fricaſſe ou qui frit. cation de leur loi.
Tages , is : le fils du Génie & l'in- Talo, as , &c , pour collo & pour
venteur de la ſcience augurale ; valto ,
Es pour tagax. Talpa , æ : taupe.
Tageces : eſpece de plante à fleurs. Taltybius :envoyé , meſſager .
Tagia : principauté , fatrapie. Talus : talon , dez à jouer , offelet ,
Tagis , pour tangis, de tango. petit caillou , marelle.
Tagma, tis : ordre , arrangement, Tam : autant , tellement , fi , d'au
Tagmatarches : chef d'unetroupe. tant plus , cependant .
Tago , pour tango , ou pour cerige- Tama , æ : enflureaux jambes.
ro de tango Tamarice , es , but
Tagos : chef. Tamarindi : dattes des Indes fruit .
Talacardius : magnanime. Tamariſcus : tamarin arbriſſeau .
Talares , ium , ou Tamarix , icis : camarin arbriſſeau .
Talari , orum : os des doigts des Tamde, pour tam , ou
pieds , offelets. Tamdiù , pour candiù.
Talaria : calonnieres de Mercure , Tame , pour tam .
goutte qui ſe fait ſentir aux talons . Tamen : cependant , enfin .
Talarus : petic panier pour faire des Tames,pour tabes, ou tabus, oa tamai
fromages. Tametli : quoique.
Talaſſio , onis , ou Tamia , ou
Talaſſus , pour chalaffio . Tamiaca : femme de charge.
Talax , pour ſcaurus. Tamiacus , ou
Talea , æ : branche d'arbre coupée Tamias: célerier , dépenſier , queſ:
par les deux bouts pour plancer , teur , tréſorier.
bille d'acier, monnoie d’Angle- Tamilia , ou
terre du temps de Céſar , taille, Tamina , ои
eſpece d'inſtrument pour les for- Taminia : raiſin ſauvage.
tificacions , petite boule pour ti Tamino , as , are : inſultes , déshes
ter au ſort, norer.
Τ Α Ν TAR $ 63
Tamion : garde - manger ; tréſor Tapedus , ou
public. Tapes , eris , Einar
Tamis : fang , le domaine du prin- Tapete , is , ou
ce ; Some pour tamias. Tapecium , &
Tamiſon :congellation,caillé , prée Tapetum : tapiſſerie , houſſe , coud
ſure , colle ,morcier, ciment. vercure , petir tapis.
Tammus : Adonis. Tapha : cerceuil, funérailles,
Tamnacum : pariétaire plante. Taphata : taffetas.
Tam- ne : juſqu'à ce que , jufques - là.Tapheios : drap mortuaire.
Tamnus :eſpece de plante. Taphia : ſalaire d'un foſfoyeur.
Tamparium : manteau d'écarlate, Taphos , ou
Tamus : eſpece de plante. Taphus : ſépulcre , cerceuit , funé:
Tamuſa : quenouillée à filer. railles.
Tanacetum : tanéſie plante . Tapinoma : Pation de ſe jetter par
terre, Ts **
Tanagra : vaſe d'airain .
Tanalia : renailles. Tapinophron ; humbte d'eſprit.
Tanaphorum : crocher de croche- Tapinophroneſis, ou
teurs. Tapinophrofyne; humilité, ſoùmir.
Tandem : enfin , cependant. fion .
Tandiù : autant de temps, tandis. Tapinos : humble , pauvre d'eſs
Tangano , as ‫و‬, &c : interpeller, ju prit.
fer. Tapinoſis: humiliation .
Tango, is , tetigi, ta &tum , ere : Tapinoceros , ou
toucher , émouvoir , ſe derober , Tapinus : miférable , malheureux .
railler , duper. Taplaria , pour tabularia.
Tangomene : débauches, parties de Tapfus : bouillon plante.
plaiſirs. Tapulla : le roi du feſtin , loi qui le
Tannum : eſpece de plante . faiſoit nommer .
Tanos : eſpece de pierre précieufe. Tapullus , pour tapuluse
Tanquam : comme, de mêmeque fi. Tapulum : table.
Tantheuriftum : eſpece de parure . Tapulus : convive.
Tantidem : autant. Taracha, pour taraxis.
Tantillus , pour tantulus. Taractes : perturbateur.
Tanco : tant , tellemenc. Taracto , as, & c ;troubler .
Tantulus : un tant ſoit peu. I
Tarandus: buffle.
Tantùm : feulement , tant , fi fort , Tarantinidium , ou
excepté. Tarantitinon : habit d'étoffe fine.
Tantumdem , pour cantidem . Tarantula: tarentule , eſpece d'arai
Tancus : fi grande gnée très -dangéreuſe.
Tanya : plaine. Taratantara : le fon de la trompette
Tanygloſſus : qui tire la langue! " & ſes fanfares.
Tanyphyllus : quia de longues feuil- Tarathrum : tariére , ou tériere.
les. Tarax , pour tetrao .
Tanypleuros: qui a degrands côtés. Taraxacon : laiteron ou chicorée
Tanyplocamus : qui a les cheveux ſauvage ou courge ou dent de lion
lâchés . 1 plantes.
Tanypterus : qui a les ailes éren- Taraxicardius : qui fait mal au
dues. ceur.
Tanythrix , pour canyplocamus. Taraxippoftratus : qui mer la cava
Tanza : danſe . lerie en déſordre
Taos , : eſp . de pierre précieuſe. Taraxis : vûe trouble , brouillard
æ : fa& ocum , qui ſe mêle devant les yeux.
de tout.,
Tapanta
Taraxopolides : qui fouleve le peus
Tapax : filou , ple,
Bbbbij
5.64 TAS TAX
Tarbidolopium : plantin plante. Tallus : bouillon plante.
Tarcaſion : carquois. Tat : ah !
Tarcon : dragon plante. Tata : pédagogue, nourricier, papa,
Tarda : buſard , buſe & toute eſpece dignité chez quelques princes .
d'oiſeau lourd ; fub;z. de tardus. Tatæ : ah !
Tardelio , pour ardelio , Tacas , pour tata .
Tardigemulus ,, ou Tatinchus , pour tabulatum.
Tardigenulus: vieillard qui engen- Tavega , pour cippus.
dre encore. Taulona , pour tabulatum .
Tarditas , ou Tavo , pour tabeo .
Tarditias , ou Taura , æ : vache ſtérile.
Tardicudo , ou Taurea, æ : nerf de beuf, eſcourgée.
Tardor : lenteur. Taurii , Ege
Tardus : lourd , péſant , tardif. Taurilia , ium : fêtes des dieux in
Tarea : manteau royal , robe de fernaux.
pourpre de dame ... Tauroboliatus : qui a ſacrifié des
Tarentina : tartine , gâteau , parure . taureaux à Cibele.
de femine. Tauroceros : qui a des cornes de
Tarentinus : mou , laſcif. cerf.
Tarenus : eſpece de monnoie , Taurocolla : glu de taureau.
Targa : bouclier , targette , plaque. Taurocranos : tête de taureau.
Targum : paraphraſe . Tauroconus : qui a tué un taureau.
Taricha , ou Taurophagus : qui dévore un tau
Tarichia :aſſaiſonnement,ſaumure, reau .
ſalaiſon . Tauropolia: ce qui doit être couvert
Tarichopola : marchand de ſalines. modeſtement .
Tarichus , pour muria . Taurus :: taureau , un des ſignes du
Tarida : vaiſſeau de charge. zodiaque , eſpece d'oifeau , efcar .
Tarincha : inſtrument de fupplice . boc infecte, racine d'arbre , entre
Tarion ; eſp. de poids ou de meſure. felſon des quadrupedes.
Tarmes , ou Tautaſus : eſpece d'oiſeau .
Tarmus : petit ver dans le lard ou Tauto , onis : paupiere .
dans la viande. Tautogrammaton , ti : poëſie dont
Tarrium : couverture de cuiſ. les mots commencent par un T.
Tarr:pia : eſpece de raiſin . Tautologia, æ : sépécion d'unechoſe
Tarſos , ou en d'autres termes; fig . de rhét .
Tarſus : tarſe ou cou du pied , Tax: qui touche, percuſſion , ſon ;
clayon , plat de la rame, car-x' bruit de coups de.fouet.
tilage des paupieres, aviron. Taxamenus : qui taxe à la taille .
Tartarinus , ou Taxator : qui taxe le prix , calom
Tartariſcus , ou niąteur.
Tarcarius : horrible. Taxea : lard , parfum .
Tartarum : marc , lie de vin , enfer. Taxellus : emblême , ornement fait
Tarticudo : lenteur. avec des os , coin pour boucher.
Tarum : bois d'aloës. Taxeus : de parfum .
Taſca : poche , tâche , fourniture de Taxiarchia : commandementdes lé
grains. gions,
Taſconium : terre à faire des creu. Taxillus : pecit if , coron .
ſets . Taxim : inſenablement , en cae
Taſinarii : examinateurs , ſpécula chette.
teurs . Taxioces :appariteur , official.
Taſium : eſpece de vin , nom d'une Taxis : ordre , arrangement ; &
dignité du palais d'un prince , pour tecigeris , de tango.
Taliellus : frange. Taxo , as , & c ;apprécies , cenſus
TEC TEL 565
rer , toucher violemment; ſubft. Te & us , de cego.
génitif onis : taiffon , eſpece de Tecupha : révolution , retour .
quadrupede. Ted , pour te.
Taxus : if arbre , le bléreau animal ; Teda , æ , pour cæda.
E pour melis. Tedigniloquides :: qui dic des choſes
Teba : colline. dignes de vous .
Tebenna : eſp. de coge ou de robe. Teganiſta, ou
Techna : art , profeſſion , fourberie, Teganita : cufs frics ou fricaſſés ;
rufe , adrelle. beignets.
Technia , ou Tegella : tuile d'un petit moule.
Technica : diſſertation ou traité des Tegellarius : couvreur , dangereux ,
arts , fabrique. venimeux.
Technicus : qui écrit ou travaille fe- Tegenarius : natrier , tapiſſier.
lon les regles . Teges : natte , tapis , tapiſſerie.
Technographus: maître à écrire . Tegeticula , diminutif de reges .
Technologus , ou Tegiculum : matiere pour paver ou
Technoloquides : qui parle pour ſe pour carreler ou pour ourdir ;
moquer ou pour tromper ou pour diminutif de
badiner. Tegile , ou
Technopægnia : jeu d'eſprit. Tegillum , ou
Technophyon:arcenal defourberies. Tegimen , pour cegmen.
Technolus : artificieux . Tegitarius , v. tegenarius..
Tecmarſis : conjecture , indice. Tegmen , inis , ou
Tecmelion : argument vrai & ſans Tegmentum : couverture, ombrage,
réplique. enveloppe , chapeau , tapis
Tecmerion , pour tecmarſis . linge de table , prétexte , bou
Tecnoctonia : maſſacre de ſes pro chon .
pres enfants . Tego , is , xi , Cum , ere: couvrir ,
Tecnogamia : noce de ſes propres cacher , défendre.
enfants . Tegolicus: noyau d'eſcalier
Tecnogonia : grand nombre d'en- Tegorium , pour tectorium.
fants dans une famille . Tegula : tuile.
Tecnolerira : mere qui défait ſon en- Tegulare : eſpece de diſpoſition mi
fant. litaire.
Tecnon , enfant , fils ou fille. Tegularius : malfaiſant , potier de
Tecnopædia : éducation de ſes en terre.
fants . Tegulo , as , are : faire couvrir de
Tecnophagus : qui dévore ſes en tuiles .
fants . Tegulum , ou
Tecnotrophia ; éducation de ſes en . Tegumen , ou
fants. Tegumentum , pour tegmentum ,
Tecnofis , pour tecnogonia. Tegus , pour ſuccidia , ou pour ter
Tecolithus :pierrequi a la vertu de gus .
rompre celle qui eſt dans la veffie . Tela , æ : coile .
Tecos , pour tecnon . Telamon , opis : figure pour ſuppory
Te&a mannalis: chaiſe à porteur. ter les faillies des corniches,
Tecton : fabricateur. Telax , pour ſcaurus.
Tectonarcha : architecte. Telchines : furieux.
Tectonia : fabrique, mécier. Teleas: eſpece d'oiſeau .
Tectonica , ou Telebolus : bombe ou bombarde .
Tectonice : architecture. Telegonia : génération parfaice.
Tectonium : atelier d'ouvrieră Telemachia : l'action de faire ceſſer
Tectonurgus: architecte. un combat .
Te& orium ; enduit,couverture,coir. Telephanès : qui éclaire de loin.
566 TEL TEN
Telephia : orpin , pourpier ou feve pointe du jour , coup ou rayon de
ſauvage , plantes ; & de ſoleil.
Telephius : invétéré , incurable. Temachium : petit morceau coupé.
Teleſiurgia : perfe& ion d'ouvrages. Temenites : le foleil ou Apollon .
Teleſma : gabelle. Temenos : jeu particulier conſa
Teleſphoria : office de traitants , fin cré aux dieux.
totale, prévoyance , produđion Temerè : ſans meſure, ſansſujet, par
de fruits a temps . haſard , facilement témérairement.
Teleſfigamus : qui conclut un ma Temero , as , & c : violer , profa
riage. ner, corrompre , tracaſſer , faire
Telefterium : place des initiations. inutilement.
Teleca : expiation , iniciation , hor- Temętum : vin.
tie , fêre , fàcrilice. Temetura : ivreſſe.
Telerarchia : pouvoir d'etablir des Temino , pour temero.
cérémonies & des uſages . Teminos : endroit du temple où l'on
Telecurgia : conſécration , initia a placé une ſtatue en pied.
tion . Temño , is , ſi , tum , ere; mépri
Teletus : parfait , aimable. fer , dédaigner.
Telia : eſpece d'échatfaud, tour d'un Temo , onis : timon , traverſe , pie
crible. ce de bois.
Teliambus : vers qui finit par un Temonarius: qui veut avoir des ap
iambe. prentifs pour enſeigner ſa profeſ
Telicardius : eſpece de pierre préc. feffion & quiveut s'en faire payer.
Telicetes : -fils unique né pendane Temperacula : temperature .
la vieilleſſe du pere. Temperi : à temps , à propos.
Teliformis , is : plante ſemblable au Temperint , pour temperent, de tem
fenu -grec. pero.
Teligenicus , pour celicetes . Temperiùs : plutôt.
Teligonia , pour telegonia . Tempero , as , &c : modérer , tem
Telinum : parfum fort eſtimé. pérer.
Teliogonia , pour telegonia . Tempeftivus , ou
Teliotochia , pour telegonia. Tempeftus : fait dans le temps qu'il
Telirrhifos : eſpece de pierre pré faur.
cieuſe. Templa : édifices ſacrés , la mer.
Telis,is:fenu -grec,fenegréplantes. Tempora , tum : temples de la tête,
Telium : renouvellement de noces . mauvais temps , calamités , 06
Tellina : forte de coquille. caſions , moments favorables.
Tellino : grue , poulie. Tempori : à temps ; & pour tempo
Telludem , pour tellurem , de tellus . re , de tempus.
Tellurus : le dieu de la terre. Tempto , pour tento .
Tellus, ris : la terre , la déeſſe de Tempus : temps, ſaiſon .
la terre. Temſi , de temno.
Telma : calloſité . Temulentus : ivre.
Telo , onis , ou Tena , pour tenia.
Telones , is : régiſſeur du fiſc ; Gi Tenabulum , pour venabulum .
pour tolleno. Tenafmus , pour teneſmus.
Teloneum , ou Tenatres : eſpece de manteau .
Telonia , ou Tenax : ferme, qui tient bon.
Telonium : impôt , exa & ion , bu . Tenda :tente', pavillon .
reau des impôts, fatigue, voyage. Tendicula , æ :piege, perche , déc
Telos : bout , fin , impôt public . tours.
Telofphoria , pour teleſphoria. Tendo , is , totendi , fum ou tum ,
Teloxa : fiel de la terre. ere : tendre , bander , aller , dreſ
Telum ; dard , javelot, épée ; -diei : fer des centes , tâcher , étendre,
Τ Ε Ν TER 5607
lever; fubft. gén. onis : tendon , Tentius : qui a les cheveux tours
nerf. droits & en petite quantité.
Tendutus : qui a de grandes dents. Tento , as , & ciellayer , attaquer ,
Teneblon : eſpece de chanſon . frapper.
Tenebrio , onis : fripon , qui va de Tentor : qui étend , palefrenier.
nuit ; verbe as , &c , ou Tentorium , ou
Tenebro , as , & c :couvrir de té- Tentum ; tente , pavillon , ce qui
nebres , obſcurcir ; ſubſt. gén . eft cendu ou alongé ; Eau de
onis : menteur , fourbe. Tentus, de tendo o de teneo , es, &c.
Tenedia ſecuris ou bipennis : juge- Tentyria : animalvenimeux.
ment trop ſévere , & de Tenuis : alongé, mince, petit, délié.
Tenedius : faux témoin. Tenuo , as , & c ; affoiblir , exté
Tenellus , diminut . de tener. nuer.
Tenementum , pour caſalagium . Tenus , noris ou nûs : lacs , lacet ,
Tener : tendre. branche d'oſier , corde , collet ,
Teneraſco , is , ere , ou filet ; adverbe : juſque , à cela
Tenereſco , is , ere : s'attendrir , près.
s'amollir , être efféminé. Tenutum , pour telonium.
Teneſmus:épreinte continuelle ſans Tepeo , es , ui , ere , ou
ſoulagement. Tepeſco, is , ui , ere : être tiede ,
Tengyrus : eſpece d'oiſeau. être un peu chaud , tiédir , ſe re
Tení , pour talez , de talea . froidir .
Tenilis : qu'on peut cenir , qui Tephilitis : eſpece de pierre pré
tient. cieuſe .
Tenicæ :les parques déeſſes du fort. Tephria , ou
Tenius , pour tenuis. Tephrias : marbre cendré.
Tenno , is , ere , pour tendo. Tephritis , idis : eſpece de pierre
Tenon : tendre , tendon du bras. précieuſe.
Tenontagra , æ : crampe. Tepidarium : écuve.
Tenor: teneur, ſuite ou ordre , ma- Tepido , ou
niere, accent ; -fati : même deſtin . Teporo , as , &c : tiédir.
Tenſa, æ : brancard pour tranſporter Teracus : eſpece de poiſſon de mer.
les ſtatues des dieux au cirque. Teramnon : herbe qui étouffe les
Tenſamentum : redevancé au ſei fèves , toit d'une maiſon .
gneur par les vaſſaux . Teramon : qui ſe digere aiſement.
Tenſedonum : remede contre la la- Teraphim : image qui rendoit des
drerie. oracles ; & pour theraphin .
Tenſo , as , & c : défendre, tendre , Teratologia: traité deschoſes monſ
étendre . trueuſes .
Tenſorium », pour tentorium. Teratoſcopus , ou
Tenſum , pour tenſa . Teracurgus: interprete de prodiges.
Tenſus , de tendo . Terdeni : trente.
Tenta : déeſſe des fores, qui recient, Terebellum : crépan ,vrille , foret ;
qui eſt alongée ; & de tencus. & diminutif de cerebrum .
Tentamen , où Terebinthus : cérébinche arbriſſeau .
Tentamentum : eſſai , tentation ', Terebra , pour cerebrum .
épreuve. Terebro , as , & c : percer avec la
Tencicula , pour tendicula . tariere , trépaner , percer le
Tentigo , inis : érection , alonge- ' cæur de compaſſion .
ment ; Ex pour tenfio de cendo , is , ' Terebrum : cariere.
&c : tendre. Teredo , inis : tigne , ciron , ver
Tentipellium : eſpece de remède , qui ronge le bois .
inſtrument de fer pour dérider , Terentus: place dans le champ de
eſpece de chauſſure. Mars.
568 TER TER
Tereo , pour tero. Terrale , pour torale .
Teres , eris : rond , bien tourné, Terraneola , æ : eſpece de petit oi
égal , ſuivi , fans détour , bien ſeau .
tiſſu , qui a du diſcernement. Terras , pour terræ.
Tereriſma :ſon de guitcare , de ci- Terrateria , pour teges , ou ſtorea ,
gale ou de fauterelle. ou matta.
Teretizon :qui chante fréquemment. Terrenum : terrain , terroir , terre .
Teretrum : tariere. Terreo , es , ui , itum , ere : effrayer,
Tereuſis : outil pour creuſer. incimider.
Tereuticus : ciſelé , taillé. Terribulum : canon ; & pour
Tergeminus :triple, qui a trois, &c. Terricla : menace , fortification éle
Tergeo , es , pour tergo. vée devant un camp , épouvantail.
Tergilla , ou Terricola , æ : habitant de la terre.
Tergillum : couene de lard . Terricrepus : qui corrige en épou
Tergimentum , pour facoma. ventant.
Terginum : courroie pour fouetter Terricula , æ , ou
les eſclaves. Terriculum , ou
Terginus : du dos . Terriculamentum : ftatue, épouvan
Tergiftites : prépoſés pour ſuivre tail , menace effrayante ; & pour
l'avant -garde de l'armée . terricla.
Tergo , is , fi, fum , ere : eſſuyer, Terrigena : géant né de la terre.
nettoyer. Terrigipona : bains particuliers ,
Tergoris , de tergus. piſcine.
Tergorium : fimulacre ; ou pour Terripavium , ou
tergus . Terripudium , pour tripudium.
Tergoro , as , & c :ſe vautrer , chan- Territio , onis , pour cerror.
ger de peau. Territo , as , &c : effrayer , inti
Tergum : le dos , bouclier de cuir. mider.
Tergus , oris : peau , cuir. Terroſus , ou
Terimentum , pour termentum . Terrulentus : de terre , plein de
Teriophonon : ſerpentaire plante. terre .
Teriſtrum , pour theriftruin . Terſtis , pour terſiſtis de tergeo.
Terma : le bout de la plante des Terſus : beau , net ; de tergeo.
pieds . Terthron : artimon de vaiſſeau ;
Termentarium : chemiſe ou linge cordage.
ſale , linge qu'on uſe tout - à- Tertiana , æ : fievre tierce.
fait. Terciani : ſoldats de la croiſieme le
Termenthus , pour terebinthus. gion.
Termentum : perte , détriment. Tertiario , onis : troiſieme façon
Termerium : mal extrême. qu'on donne à la terre , troiſie
Termes , itis : branche avec des me ſerre d'un marc de raiſins.
feuilles & du fruit , ver. Terticapes , ou
Terminus , vu Terticeps , cipitis , ou
Termo , onis : borne , limite , Ter- Terticepſus : qui a trois têces ou
me divinité du paganiſme. trois ſommets .
Ternementum : tournoi. Tertieis , pour tertiis , de tertius.
Ternio , onis : le nombre de trois. Tertio , as 2 &c : tiercer , façonner
Tero , is , trivi , tricum , ere : pour la troiſieme fois.
broyer, perdre , frayer , écra- Terciolus : nom d'un troiſieme en
ſer . fant dans ſes premieres années ;
Terpon , pour malabathrum . eſpece d'oiſeau de proie .
Terpſis : plaiſir. Tertus, pour terſus , de tergeo.
Terragium : loyer , paiement. Tertuſſus : petit cochon.
Terrai , pour terræ, Teruncius : piece de monnoie ,
quatrieme
TES TET 569
quatrieme partie de l'as. Teſtudinatum : dome.
Terca , ou Teſtudo , inis : tortue , écaille de
Teſcua , pour teſqua , ou theſcoa. tortile , voûte , inſtrument de mu
Telcuo , as ou is , &c : couper les ſique , luch , tortue militaire ,
animaux , leur faire la caſtra ſailon , veſtibule , hériſſon ani
tion . mal terreſtre ,
Tefqua , orum : endroits deſtinés à Teſtula , æ : oſtraciſme, petite co
prendre les augures ; v. theſcoa. quille ou les Grecs écrivoient le
Teſquor , oris : ordure ., ſaleté. nom des'exilés , pour dix ans ſans
Teffala , pour teffera. le priver du revenu de ſes biens ;
Teſſara , ou & voyez teſlares. & pour oſtraciſmus , & diminutif
Tefſaracoften : intervalle entre Pa de tefta .
ques & l'aſcenſion . Teſtum , ou
Teftaracoſton , ou Teftus : eſpece de pot de terre ,
Teſſaracoftum : purification des ac cloche , mouffle , tuile , vaſe de
couchées au bout de 4.0 jours . terre cuite ; & pour teſtuaceus.
Teflares : quatre . Teſura : clôture.
1 Teſſella : petite piece de marque- Telus , pour tenſus , de tendo.
terie , morceau de marbre à pa- Teta , æ : pigeon ramier .
ver , carreau pour carreler. Tetanoma : eſpece de drogue pour
Tefſello , as , &c: marqueter , jetter dérider la peau .
le dez , jouir de ſon donit . Teranos : front uni.
Teſfera , æ : dez à jouer , mot du Teranotrhum : médicament qui dés
guet tracé ſur un morceau de mé jide la peau.
tal ou de bois, marque qui fait con- Tetanus : contra &tion de nerfs .
noître un droit qu'on a , taille , Tetartaus : quatrieme .
billet, lettre, galet, gros gravies. Tecarremosion , ii : quart de cere
Teflo , pour texo . cle , tripliciré de ſignes du zodia.
Teſta , æ : vaſe de terre cuite, poiſ que , aſpect de planetes.
‫ܬܐ‬ ſon à coquille , brique , tuile , Terárto n ; ci: demi-ſerier.
eſquille, ciment , têc de porcafié, Teter : noir , épais , cruel , puant.
teflon , lampe de terre, coquille , Tethalaſſomenum : mêlé avec de
perit bâtiment de mer,oſtraciſme. l'eau de la mer.
Teſtatim :: par petits morceaux. Techea , æ , &
Teſteus : pocier de terre. Tethya , æ : coquillage de mer , é
Teſticulo , as , are , ou ponge .
Teſticulor, aris , & c : mener une fe- Tethys ,yos : déeſſe de la mer , mer, .
melle au mâle , produire des té bouc marin .
moins. Tetigometra : cigale femelle .
Teſtificor , pour teſtor. Teri neric ,pourtenuerit , de teneo.
Teftinia : eſpece d'ornement. Tetini , pour tenui de reneo .
Teſtinius, pour opportunus. Tetiniſſe, pour tenuiſſe , de renco .
Teftis : témoin , génitoires , téſticu- Tetivillitium , pour titivillitium.
le ; de teſta . Tetr , ou
Teſtitius , pour opportunus. Tetra » pour tettara , ou teflara :
Teſtivillicium , pour titivillitium . quatre .
Teſtor , aris , &c : témoigner , cer- Tetrace ,pour tetrago.
tifier, prendre à témoin , teſter , Tetrachir : qui a quatre mains.
atteſter. Tetrachordum : accord de quatre
Teſtu , pour teſtum . tons de fuite , tour inſtrument &
Teſtuaceus : cuit dans un pot de tour inſtrument de muſique à qua
terre , travaillé ſous la cloche. tre cordes , violon , bafle , les
Teſtuca , æ ; femme eſclave affran quatre ſaiſons de l'année .
chie . Tetracolus ; qui a quatre membres
Сccc
T E T TEU
570
ou quatre vers. plumes.
Tecracomus: danſe militaire à l'hon-Tetraptotus : qui a quatre cas.
neur d'Hercule . Tetrapus : quarré, à quatre , mau .
Tetracyclos : qui a quatre cercles ou vais , noir.
quatre roues . Tetrapylus : compoſé des quatre
Tetrada& ylus : qui a quatre doigts . ordres d'architecture.
Terradiæ , ou Tetrarcha : prince qui poſſede le
Tetradion : ſencinelle de quatre fol quart d'un royaume , tétrarque.
dacs ; pour tecradium. Tetrarea : machine de guerre.
Tetradifta , æ : né malheureux . Tetras , adis : nombre de quatre;
Tetradium : le nombre de qua- Terraftichon , chi : quatrain.
tre ; & pour tetradion. Tetraſticicus : rangée de quatre co
Tetradorus: à quatre palmes. lonnes.
Tetradrachma , æ , & Tecraftrophus : à quatre ſtrophes.
Tetradrachmum : monnoie de qua- Tetraftylus : à quatre colonnes de
cre dragmes . front.
Tetraedron , i : de quatre trianglesTetratericus: tous les quatre ans,
égaux & équilatéraux. Tetrax , pour tetrao.
Tetraeteris : eſpace de quatre ans. Tecrè : cruellement.
Tetraetes : de quatre ans. Tetrica minerva : éloquence du
Tetragnathium , ou Barreau.
Tetragnathius : cſpece d'araignée.Tecricus : qui a l'air ſombre , de
Tetrago : buſard oiſeau. mauvaiſe humeur.
Tetragonum : aſpect quarré. Tetrido : noirceur , difformité , pé
Tetragonus : qui a quatre angles. fanteur .
Tetragrammaton , ti : le nom de Tecrimno , is , ire : crier comme les
Dieu en quatre lettres. canards.
Tetragrammus : de quatre lignes. Terrinno , as , &c : nager comme les
Tetralix : eſpece de plante épi canards.
neuſe . Tetricas , ou
Tetralogia , æ : quatre tragédies Tetritudo , pour terrido .
pour les fêtes de Bacchus . Tetrix : eſpece d'oiſeau ou d'in
Tetramenus : de quatre mois. ſecte volant.
Tecrametrum : vers de quatre pieds.Tetro , as , are : infe & er , corrom
Tetrans , tis : quart de cercle , qua pre.
Tecromos: tremblement de froid .
trieme partie ,quartier , point où
des lignes ſe croiſent. Tetros : quatrieme.
Tetrao, onis : coq de bois eſpece Teſta : voix humble d’un inférieur
de faiſan oiſeau . devant ſon ſupérieur.
Tetrapentaëteris: olympiade, révo. Tettara ; quatre.
lucion de quatre ans complets. Terrigometra, æ : eſpece de coque
Tetrapharmacum : amplâtre, mets pleine d'aufs de cigales dans la
compoſé de quatre ſimples. quelle ils ſe couvent.
Tetraphori : porteurs à quatre. Tettigonia : perite cigale , cigale fe
Tetrapbyllum : quatre-feuilles,plan melle , qui ne chance point.
te. Tetcigophagus : qui vit de cigales
ou de fauterelles .
Tetraplaſius : quadruple.
Tetrapleurus : qui a quatre côtés. Tetrines : marmicons étrangers.
Tetrapleus , ou Tetrix : cigale , fauterelle .
Tetraplus :taquadruple. Teculi , pour tuli , de fero .
Tetrapodiſ : malheureux , con- Teuchires , æ : jonc odoriféranc .
vive. Teuchos : volume,
Tetrapodium :table à quatre pieds. Teuchrion : pinprenelle plante.
Tetrapteros : qui vole avec quatrs Teugates : le dicu Mercure.
TH A THE ..
Teuchalis : renouée plantes Thalaſſoporus : voyageur ſur mer .
Teuthis: eſpece de poiſſon . Thalaſſurgus: matelot pêcheur.
Teuthrion , pour ceurlon. Thalaſſus , pour thalaltio .
Teutlomace : épinard légume. Thalea , æ : la fleur de l'âge.
Teurlon : bette ou pouliot plantes. Thaleros : jeune , qui fleurit.
Teutlopiace , ou Thalerus : écu.
Teutophlace : mers de bettes & de Thaliarchus : maître du feſtin .
lentilles. Thali& rum : navet bâtard plante
Texagum : coît. Thalla , pour talla.
Texitechnonigâce-métier. Thallia ,pour challus.
Texo , is , xui ou xi , xtum ere : faire Thallophori : quiportent des bran .
un tiſſu , trelier , aſſembler. ches d'olivier.
Texterna , pour cextrina. Thallus : tige d'oignon , branche.
Textim : en tiſſu . d'olivier avec les feuilles & le
Textivillitium , pour titivillitium . fruit .
Texto , pour fæpè texo . Thalmud , ou
Textrina , æ , ou Thalmudium : livre des Juifs qui
Textrinum : métier ou ouvroir de contient leur do & rine & l'explic
tiſſerand . de leur loi.
Text'ım :: ouvrage de tiſſerand. Thalyſia, orum : fêtes de Cérès après
Textus , ûs : ciferanderie ; & parti la moiſſon.
cipe de texo. Thamna : lic de vin ,
Thais : onguent-céraco Thamnos : planc épais de jeunes ara
Thalamæ : émonctoires du cerveau bres.
qui communiquent au nez. Thamnus : arbuſte , buiſſon .
Thalamegus : navire Egyptien. Thamyris ; aſſemblée ſolemnella
Thalamepolus , pour çubicularius. d'hommes.
Thalamentria , æ : femmede cham . Thanaſima: eſpece de remedes,
bre ſervante, Thanafimus : meurtrier.
Thalamia , æ : trou par où l'on faic, Thanacos : la mort.
paſſer une rame , Tabord terme de Thapſia , æ : férule plante ,
marine. Thapſus: bois de couleur jaune.
Thalamita , æ , & Tharapamus : guériſon , cure.
Thalamius: rameur , forçat. Thargelia , orum : fêces d’Apollon
Thalamus : cavité de l'ail , cham . & de Diane .
bre à coucher , lit nuptial, ma- Thargelion , ii :mois d'avril ,
riage , ruche d'abeille . Thargelus : poe ' qui ſervoit à faire
Thalasſa : la mer. cuire les prémices des biens de la
Thalaffiarcha, æ : amirauté , char, terre que l'on conſacroit à Apoly
ge d'amiral. lon & à Diane.
Thalafficus , Tharſaleus : hardi.
Thalaffinus : de verd de mer . Tharſus , 0น
Thalaffio , onis , pour thalaffius. Tharfys : confiance.
Thalaffites , æ : vin plongé dans Thalium : eſpece de vin ,
la mer pour le rendre potable. Thauma : miracle.
Thalaffius : hyménée , divinité qui Thaumalemma : la ſphere .
1 préſidoit aux noces ,épithalame, Thaumantias : arc- en ciel,
chant nuptiale dans lequel on in- Thaumaſtus : éconnant.
vitoit les jeunesépouſes à ſelivrer Thaumatopæus , ou
aux ſoins domeſtiques, maritime. Thaumacurgus: enchanteur, joueur
Thalaſſocrator : amiral. de gobelets , devin ou divin , qui
Thalaſſomeli, itos: eſpece de méde fait des miracles.
cine ou d'hydromel. Thea : accente , ſpectacle.
Thalaſſometra , æ : pilote, Theagogia : enchantemenc.
Cocclj
572 THE THE
Theama : choſe à voir. Themethla : le fond du gozier ou
Theamedes , is : eſpece de pierre l'entrée de l'eſtomac .
d'Ethiopie qui repouſſe le fer au Themilla , pour theca .
contraire de l'aiinant. Themis : la juſtice.
Theandria : forme divine. Themiſtopolis : occupé des luix &
Theangelis , idis : plante magique. de la juſtice.
Theanthropus : Dieu & homme cout Themiſtus : qui s'accorde avec la
enſemble . loi.
Thearchia : principe. éternel. Thenar : la paume de la main ou du
Theareſtus: agréable à Diell. pied.
Thearium : place pour les banquets. Thenſa , pour tenſa.
Theates , Thenčaurus , pour theſaurus.
Theatrix : ſpectateur. Thenupha: agitation.
Theatridiuin : petic théatre. Theoblabia : ſtupidité injurieuſe de
Theatropola : qui loue des places au la divinité, ignorance, perte d'in
théatre. telligence.
Theca , æ : écui , gaîne, coffret, Theocapelus: brocanteur ſacrilege
caſſette , écrin , tout ce qui ſert à ou de la vraie ou des fauſſes reli.
ſerrer quelque choſe de peu de gions.
volume,balle du grain , caſſe , Theocletus: appellé de Dieu.
armoire. Theocliteſis : inſpiration de Dieu ,
Theclatura : marque. Theocratia : empire de Dieu.
Theclatus: inſpiré de Dieu. Thcocratus : élû.
Thecolitus : pierre d'éponge. Theocrinè : qui juge divinement.
Thedo , onis :eſpece de poiſſon. Theodotia : collyres de beaucoup
Theion : rouffre . d'eſpeces , pénétration.
Thele : inainelon . Theænia , orum ; bacchanal.
Thelegonia , pour thelygonia . Theogeneſia , régénération par le
Thelema , ou baptême.
Theleris : volonté. Theogloſſus : langue divine .
Theletus : volontaire. Theognofia , ou
Thelicon : mercuriale plante. Theogonia : généalogie des Dieux .
Thelodives: qui deſire ou qui affecte Thcolabes: à quiDieu a ộcé l'eſpric.
d'être riche . Tbeoleptus: inſpiré.
Thelopedon : plant d'arbres. Theonachia : combat contre Dieu .
Theloſapiens : qui fait ſemblant ou Theomantia : don de prophétie.
qui veutêrre fage. Theombroſios , ou
Telychicon : habillé en femme. Theobrocios : plante magique.
Thelygonia : parencé du côté de la Theomenia : colere de Dieu .
femme. Theoinimeſia : imitation de Dieu .
Thelygonum : mercuriale plante , Thcomimerus :fait à la reſſemblan
philtre pour faire concevoir. ce de Dieu.
Thelyma: pain d'épice. Theomiſes : haï de Dieu.
Thely manes : fou efféminé, galand Theoninus : grand ſatyrique , médi
étourdi. ſant , mordant.
Thelyphonon : aconit , ſcorpion Theophania , æ : apparicion de
plantes ; Ex pour Dieu ,
Thelyphonus : qui tue. Theophilus : ami de Dieu .
Thelypteris , is : fougere femelle Theophobus : pieux , craignant
plante . Dieu.
Thelytocia :procréation de femelles. Theophoretes , ou
Thema, ou Theophorumenos : inſpiré des
Thematium : matiere d'un diſcours, Dieux.
horoſcope , poſition. Theophorus: porce - Dieu.
THE THE 573
Theophron : qui ſent les choſes di- Therinus : d’été.
vines . Theriodećta : morſure de bêtes .
Theophyla &tus: gardé de Dieu. Therioma , tis : fiſtule , ulcere .
Theophilax : facriſtain . Theriomachia : combat contre les
Theoplattes : qui repréſente Dieu. bêtes.
Theopneuſtus : inſpiré. Therion , pour theriophonon ,
Theopnoe , es : romarin . Therionarcha , æ : plante qui en .
Theopæia ; fabrique de fauſſes divi gourdit les ſerpents.
nités. Therionarche , es : arbriſſeau .
Theoprepes : qui a une majeſté di- Theriophonon : ferpentaire plante.
vine . Theriotrophium : parc , ménagerie
Theorema , tis : démonſtration , où l'on nourrir des bêtes .
proposition à démontrer , ſpécu- Theriocrophus : qui ſe nourrit de
lation. gibier & de ſerpents .,
Theorecerium : place au théatre. Theriſinus : moition .
Theoretice : contemplation. Theriſterium : faux , faucille.
Theoretrum : préſent à l'épouſe ; Theriftrium , ou
pour opteria. Theriſtrum : habit militaire d'été
Theoria : ſpéculation, fort léger , voile d'été.
Theos : Dieu , divinité , le ſoleil. Therma : termes , étuves , bains.
Theoſebia : piété , culte divin. Thermancicus : qui échauffe .
Theofophus: ſavant dans les choſes Thermapalus : chaud , mollec , bon
divines . à inanger à la coque.
Theoftorgus : qui aime Dieu . Thermaftris , pour caldárium .
Theothycus : ſacrifié . Thermefacio , is, & c : faire échauffer
Theoticus : divin . les bains ou les étuves.
Theotiinus : ami de Dieu. Thermemeriæ :les jours chauds d'été.
Theotocos', cis : mere de Dieu . Therminthus : puſtule noire .
Theotypia : conformacion d'un Dieu. Thermoclinium : balinoire.
Theoxenius : Dieu hoſpitalier . Thermodotes : celui qui donne de
Theozenia : la Touſſaint. l'eau chaude dans les bains.
Ther : bêre féroce. Thermon : chaude
Thera : chaſſe aux hêces féroces . Thermopola , æ : traiteur.
Theræum : efpece d'habit de peau. Thermopolium : cabaret.
Therapæna : fervante. Thermoporo , as , are : boire chaud,
Therapenta , æ : médecin , fauveur, Thermoſpodiaun : chaufferette .
moine , prêtre . Thermurgus: qui exécute un deſſein
Therapentice , es : méthode de gué ſur le champ.
rir les maladies . Thermus : lupin , poids peſant deux
Theraphim : idole, habit de prêtre. tiers ; adject. bouillant' , rapide.
Therapia : guériſon , ſervice , trou. Therobrotus : dévoré parles bêtes
pe de domeſtiques. féroces.
Terarchus , ou Therodectus : inordu de bêres.
Terates, æ :grand -veneur,chaſſeur. Therodomus : qui dompte les bêtes
Theraticus : qui concerne la chaſſe . féroces .
Theratrum : inſtrument de chaſſe. Theromanticus : qui échauffe.
Thereganon : charrior ou charrette Therotrophus : qui nourrir des bê.
pour la moiſſon . tcs ſauvages.
Theretron : habitation pour l'été . Theruma ; prémice offerte à Dieu.
Thereurice , es : vénerie . Theſarica , * : eſpece de plantin.
Theribetron : patte de lion plante. Theſaurocripfonicochriſides : avare
Thericleon : coupe d'Hercule,verre . riche par ſes tapines .
Thericles : gobelet. Theſaurophylax : garde du tréſor
Thericos , ou royal , caiſſier du fiſc.
574 THO THR
Theſcoa: endroits deſtinés à faire la Tholia : panier en forme de bour.
caftration au bétail. teille.
Theſion : eſpece de glaïeul. Tholus : petite cuiraſſe, çlef d'une
Theſis , is: propoſition , ſujet , pro .. voûte , coupe , lanterne d'un dô .
blême , déclamation . ine , dome , arcade.
Theſmophoria : fête de Cérès , pus Thomix , cis : cable ; & pour pulvil.
blicacion loix . lus.
Theſmophylax:: gardien de loix . Thopicus , ou
Thermocheta , ou Thopes : farceur.
Theſmochetes , forte de magiſtrat , Thoraca , pour thorax .
légiftateur. Thoracatus : cuiraſſé.
Theira: eſpeçe de poiſſon , pauvre Thoracida, æ :buſte ; & pour thorax.
ſervante; voyez chetta. Thoracium : hune du mats ; & pour
Theſſamenus : qui ſupplie. propugnaculum.
Theta : marque de condamnation , Thoracomachus: encuiraſſé.
note qui marquoit la inort. Thoracophorus : cuiraſſier.
Theres : mercenaires. Thoracopeus : qui faic des cuiraſ .
Theticum : capitation des pauvres. ſes.
Therra : ſervante très -pauvre à la-' Thorax , cis : poitrine , eftomat ,
quelle ſon parent le plus proche cuiraſſe , cout vēcement qui cou
étoit obligé de faire une dot. vre l'eſtomach .
Theucitis : eſpece de joncs. Thorexis : verre de vin pour for
Theudas : eau courante . tifier la poitrine.
Theuporia : prémices . Thoriſma : appas , amorce pour le
Theurgia : ce quiconcerneles cho poiſſon .
les divines. Thorybetron : parte de lion plante ,
Theutalis : renouée plante. Thos, ois : loup cervier .
Thia : tante , læur de la mere. Thoch : le dieu Mercure.
Thiaſitas, pour fodalitas , ſociété , Thous : eſpece d'oiſeau.
confrairie : Thracias : qui s'allume avec l'eauz
Thialus: : troupe de danſeurs , danſe & s'éteint avec l'huile, pierre d'u
aux fêtes de Bacchus. ne eſpece particuliere ; & pour
Thieldon , oniş : eſpece de cheval. thraſcias.
Thingo , as , & c: rendre libre. Thracidia : armes des gladiateurs,
Thinx : donation . Thraciens , Thraces , gladiateurs
Thion , pour theion. Thraces.
Thios : divin , oncle. Thracleum : pot à boire.
Thirida : fenêtre. Thracoma : dureté inégale entre les
Thiubda : vol , larcin . paupieres.
Thius : oncle. Thrađa :eſp .de poiſſon & d'oiſeau ,
Thlabias , ou Thræx ,pour chrex.
Thladias : mutilé. Thrania , ou
Thlapſia : eſpece de plante . Thranidia : fellette.
Thlaſias : mutilé. Thranites : rameur à la poupe.
Thlaſis : contuſion au crâne. Thranos : ſellette.
Thlaſma: meurtriſ ſure , fra & ure. Thraſcias , æ : ventdu nord , nord
Thlaſpi , ou oueſt ; & pour thracias.
Thlaſpidium , ou Thraſea , ou
Thlaſpis, is : eſpece d'arbuſte. Thraſo , ou
Thlibiæs , our thlaſias. Thraſydilus , ou
Thlipſa , ou Thraſyglottus , ou
Thlipſis : angoiſſe , affli & ion . Thrafyphonus , ou
Thoca : jaune , eſpece de robe . Thrafyſtomus : audacieux , témés
Thoes: loup de la plus groſſe eſpece. raire.
THR T H Y 575
Thralyxenia :inſolence d'un hôté. Thrðphalides: frommages longs.
Thraupalus : ſureau aquatique . Thryallis : eſp .de bouillon plantes
Thraulina , uis , ou Thryllus: bourdonnement.
Thrauſton : gomme ou ſel ammò- Thrymacius : eſpece degâteau .
* niac. Thryoron : morelle plante.
Thrax : qui eſt de Thrace ; & e pour Thryps ,pour thrips.
threx. Thrypticus : qui briſe.
Threna : habit de fleurs variées. Thuia : arbre.
Thunnus : thon poiſſon de mer.
Threnodes : qui pleure un mort. Thurianus : eſp . de poiſſon de mer.
Threnodia : chant plaintif. Thuribulum , ou
Threnus : plainte , lamentation.
Threphia, pour threpteria ou threp- Thuricremulum : encenſoir callo
tra. lette.
Threplis : nourriture . Thuricremus : qui brûle de l'en
cens .
Threpteria , pour threptra. Thurilegus : qui recueille de l'en
Threpterius , ou cens.
Threpticus :nouriſſant, coupé , con
ſacré. Thurinus : eſp. de poiſſon de mer.
Threptra : puiſſance , faculté de Thurio : eſpece d'animal.
Thus , ris : encens , arbre.
nourrir.
Threſca : eſpece de danſe. Thuſculuin : un petit grain ou un
ncens .
Thretcanelo : le ſon de la guittare. , peu d'e
Threttanon : brancard ou caiſſe d'u- Thya , æ : arbre odoriférant.
ne voiture . Thyas , adis : prêcreiſe de Bac
chus.
Threus : affranchi, croiſieme, petit Thyaſus
fils . : danſe en l'honneur de
Threx , ecis : gladiateur Thra Bacchus .
cien. Thyatira : odeur , facrifice de com
Thria , ou ponêtion .
Thriæ : feuilles de figuier qui font Thycos : outil pour polir la pierre.
un bruit qui épouvante,billecs de Thyela : navette , caſſolette , ſacri
lotterie . fice.
Thriaſta : quicultive des figuiers. Thyella : tourbillon de vent.
Thrichiaſis : chûte de cheveux ou de Thyema : chair de ſacrifices farcie .
poils. Thyepolia : action religieuſe.
Thridacias , ou Thyepolus: qui eſt employé aux faa
Thridax , acis : mandragore femelle crifices & aux ſuffumigaticns.
plante. Thyeftus : boiſſon aromatique.
Thrincus : levée , haud du pavé ou Thyeum : ambre jaune.
dos d'un champ Thyia : prêtreffe de Bacchus.
Thrinſo, as , & c : gazouiller comme Thyiſca , pour curribulum , ou am
l'hirondelle. cerra.
Thrion : de nourriture agréable. Thyites : eſpece de pierre très-dure.
Thrips , pis : ver qui ronge le vieux Thylacus : linge pour les ſemailles ,
bois fec. cophin , corbillon .
Thriſa : eſpece de poiſſon de Thylema : mélange de farine , d’hui
mer. le & de miel pour un ſacrifice.
Throchus : eſpece de ſiege. Thylicophorus : qui porte les aro
Thromboſis :coagulation du lait en mates.
grumeaux , perte de ſang. Thyma , tis : ſacrifice, vi&time, petic
Thrombus : grumeau de fang ou de apoftume.
lait. Thymacius : eſpece de gâteau.
Throna : habic de pluſieurs cou- Thymala: autel couvertdefarine sur
leurs. lequel on immole une hoitis.
THY TIB
Thymall is , ou Thyoſcopus: devin.
Thýmalus : eſpece de poiſſon rare. Thyra : porte.
Thymbra : farsiete plante . Thyræus : qui vient de dehors .
Thymbrophagus : qui vit de ſarier- Thyraulia ,
te , content de pella Thyraulus: ſentinelle à la portes
Thymelya : ortie ou légarou ou la Thyreus : grand bouclier .
lauréole ou le mézéréum plantes. Thyroides : cartilage.
Thymele,es: orcheſtre de muficiens. Thyroma : battant , gond de porte.
Thymelici:muticiens de l'orcheltre, Thyropegia : façon , ſtructure de
qui concernent la ſcene . porte.
Thymiama , tis : parfuin , paſille Thyrophoria : fêtes des portes.
å bruler. Thyroren, ou
Thymiamaterium ,» pour thymiate- Thyroteuin : jamhage ou trumeau
rium , qui ſépare deux portes .
Thymialis : fumée des plantes dont Thyrreus : eſpece de pierre qui ſur
on faifoitiin ſacrifice aux Dieux.. nage étant en bloc & qui enfonce
Thymiaterium : encenſoir , caflo étant caſſée .
lette. Thyrſolonchus: pique, lance en fora
Thymiaticus : qui envoie des va me de thyrſe.
peurs . Thyrſus : iige , thyrſe', eſpece de
Thymniacites, æ : quinte-feuille plan demi-pique dont le fer elt caché
te. parmi les feuilles de lierre.
Thyminus : de theym. Thyſanon : frange.
Thymnion : corps aux pieds , eſpece Thyſanus: ſchiſme, rupture.
d'ulcere , poreau , verrue. Thyfia : ſacrifice de plantes .
Thymices , æ : vin de thym . Thyfias, adis : bacchante , cris de
Thymiun , pour thymnum , ou thy bacchantes.
mion. Thyfiafterium : autėl.
Thymmatides : eſpece de ragoûts. Thyſelium : eſpece de perfil ou d'ai
Thymneum : ſacrifice d’un thon. che plantes.
Thymnus : thon poiſſon de mer. Thyfus: cochon , truie.
Thymoides : courageux , agréable . Thyterium : eſpece de plante pour
Thymoleon : caur de lion , magna les facrifices.
nime. Thytes : facrificateur.
Timomantis: qui prévoit. Tia : tante ; v. thia.
Thymos, ou Tiaries , pour triarii.
Thymoſis : indignation , colere. Tibe , pour tibi.
Thymoxalma , ou Tibia , æ : os du devant de la jambe ,
Thymoxalme: eſpece de médecine fiúce .
ou de ſaumure . Tibiali : juſqu'à mi- jambe.
Thymum , oz Tibialia , ium : bas , chauſſettes.
Thymus : thym ou porreau plantes , Tibicen, inis : joueurde flûte, étaie,
verrue , corps aux pieds. ſolive .
Thynicus: anneau d'or. Tibicida , æ : qui donne des coups
Thynnarius: de thon . ſur les os des jambes.
Thynnium , pour tymneum . Tibicina , æ : joueuſe de flûte.
Thynnus : thon poiſſon. Tibicinebos , pour tibicinibus , de
Thynus : anneau , bague , de Bi tibicen .
thynie. Tibin : jonc , eſpece de panier.
Thyoma : parfum . Tibulus : pin ſauvage arbre.
Thyon : citron. Tiburcinor, aris, & c : dévorer avec
Thyoneus :furieux ſurnom de Bac avidité.
chus. Tichobates, æ : quimonte par-deſſus
Thyora : cable des ſacrifices. un mur pour dérober.
Ticnom :
ΤΙ Ν TIR 577
Tichnom , pour tignum . Tinarium : bruic de fer ; & pour ro
Tichodifrus ; machine pour l'eſca bigo .
lade. Tinca : tanche poiffon.
Tichoma , ou Tin &to , pour tingo .
Tichomachium : machine pour ac- Tinctorium : glaive; & pour cin &to
taquer les murailles. rium .
Tychophylax : qui garde les mu- Tinea , æ : teigne , pecit ver.
railles . Tineo , as , & c : être rongé par les
Tichopeus: qui fait relever les mu vers.
railles. Tingatio : donation mutuelle.
Tica : feftin d'un renouvellement de Tingo , is , ere : tremper , mouiller ,
nôces . teindre.
Tifatum , pour ilicetum. Tingomena ;débauches , goinfres
Tigillum : roliveau , chevron . ries.
Tignarius : charpentier , de char- Tingui : être baptiſé ; de
pente. Tinguo , pour cingo.
Tigno , as , are : bâtir , couvrir de Tinia : vaiſſeaux à mettre le vin ; &
charpente. pour cinea... mai
Tignum , ou Tiniaria , æ : eſpece de plante.
Tignus: poutre, ſolive, pilotis, gròs Tiniatus : mangé des vers.
bois de charpente,perche, échalas. Tinius : petit anneau.
Tilia, æ : tilleularbre, ſeconde écor- Tinnibo , pour cinniam , de tinnio .
ce ſur laquelle on écrivoit. Tinnimentum : le ſon aigu & recen
Tilica , v. ſputatilicus. -31. tiſſant des méraux
Tilma : ciraillement dans les mur- Tinnio , is , ii , itum , ire : rendre
cles & rupture des fibres. un ſon aigu comme celui des més
Tilna : tente pour les plaies. taux , tinter.
Tilos, i :porcelet, cloporte infe & es. Tinnulum : archerd'infrument.
Tilpatalium : charpie. Tinnulus : fon doux & clair.
Tilphæ : vers dans les vieux livres , Tinnunculus: émerillon , crécerelle
vermoulure. oiſeau , eſpece d'oiſeau de proie.
Tilton : tente pour les plaies. Tintinnabulum : cloche , clocherce ,
Timalphes : qui plait d'abord. to ſonnette inftrument pour frapper,
Timalus : eſpece de poiſſon . & pour ſonner.
Timar , ou Tintinnaculus : l'eſclave qui fouets
Timnarion :récompenſe en revenus de coit les autres , bourreau.
biens fonds affignés à des braves -Tincinnio , is , ire ,
militaires. Tintino , as , are ; pour tinnio.
Timema : condamnacion , punition . Tincinulo , as, are: ramager .
Timenus : eſpece d'habit . Tinuncu lus , pour tinnunculus.
Timeo , es , ui , ere : craindre , avoir Tinus : eſpece delaurier.
peur , avoir en horreur. Tipha : pain d'épaitre.
Timinus : fleuri , agréable. Tiphe , es : eſpece de froment.
Timiopola : marchand de choſes pré- Tiphia : oiſeau de marais.
cieuſes, inonopoleur qui achete les Tiphion , pour tiphyon .
proviſions pour les faire rencherir. Tiphos : lieu marécageux.
Timios : précieux , honorable. Tiphyon : eſpece de plante .
Timoria : fupplice pour conſerver Tippula , ou
ſon honneur . Tipula , ou
Timos : crainte , va ur. Tipulla : inſe &te à fix pieds ſur l'eau
Timulus , pour tippula . des fontaines, eſpece d'araignée,
Tin , pour enim . peu de choſe .
Tina, æ : vaiſſeau à mettre du vin ; Tirax, pour beſtio .
& pour tinea, Tiro, onis: nouveau ſoldat, apprens
Dddd
$78 TI T TOG
tif, novice , ſans expérience. Tiryrus : le belier d'un troupeait ,
Tirocinium , ou miniſtre desDieux , petit oiſeau ,
Tironacus , ûs : apprentiſſage, no ſatyre , linge ; & pourmuſimo.
viciat , nouvelle levée de ſoldats , Tirys : petic oiſeau.
coup d'eſſai , chef-d'euvre. Tius : oncle.
Tironico , ou Tmarius : ſurnom de Jupiter .
Tironiſſo , ou Tmema : rognure .
Tironizo , as, & c : aller à la guerre , Tmelis , is : ſection , incifion , divi
en faire l'apprentiſſage , tirer à la fon de mots compoſés ; figure de
milice. rhétorique.
Tirunculus : jeune apprentif. Tmericus : pointu & tranchant ,
Tis , pour , tui , ou tuis. Toacula , ou
Tiſſana , æ : efpece de ſuc. Tobalea : nappe , ſerviette .
Ticagida : belle- ſoeur. Toca , pour tocha.
Tithalus : doux d'eſprit. Tocecum, pour tucetum .
Tithenidia : facrifices que faiſoient Tocha : pierre qui ſert de borne à
les nourrices pour la conſerva un champ:
tion de leurs enfants. Tocices : ariſtoloche plante.
Tichonis , is: aurore. Tocoglyphus : petit uſurier.
Tithymallum , ou Tocos : uſure.
Tichymalum , ou Tocuis : petit caillou , tüf.
Tithymalus: eſpece de laicue, tithy- Tocullio , onis : uſurier.
male plante . Toda : eſpece d'oiſeau ſans pattes ;
Titi : pigeons ramiers des augu l'oiſeau de paradis.
res. -Todellus , pour codillus.
Titia : mets d'enfant , loi concre Todeo , es , ere : ſe mouvoir comme
les juges qui prennent des pré l'oiſeau ſans partes.
ſens , pigeon ramier ſacré. ! . Todillus : mince, pecit, léger ; & de
Titienſis : fait avec tumulce . Todus , pour coda.
Ticillo , as , &c : chacouiller . Tæcharchus , pour cutarchus.
Ticino , as , &c , pour citinnio . Tachomachia : attaque des murail
Ticio , onis: tiſon . les.
Titionarium : céllier pour le bois à Techopæus : qui fait relever les
brûler , pincerces de foyer. murailles .
Ticivilitium , & Tæchorichia : rupture des murai
Titivillitium : bourre qui ſe forme " les.
entre l'étoffe d'un habit & la dou- Tæchus: muraille , parois.
blure, ſans valeur, un rien,un zelt. Tofus , pour cophus.
Titlaria : tablette pour écrire. Toga , & : robe de paix , gens de ro
Titlos : ticre. be , robe des femmes du commun
Ticomus : bouvier monſtrueux. à Rome , la paix.
Titta : l'argent des impôts, nour. Togatarius : qui fait des pieces de
rice. théatre où les acteurs font ha
Tittex : mouſtache. billés de longues robes.
Titthia : mamelles. Togiferium , ou
Titthus : enfant au maillot. Togiforium : l'endroit où les éco.
Ticubo , ou liers diſputent .
Titulo, as, & c :chanceler, bégayer , Togilla , pour regilla .
inſcrire en titre. Togillatim : ſéparément.
Titulus : inſcription , dédicace , ti- Togipurium : le temps où l'on ne
tre , prétexte, ſoldat. portoit qu'une ſimple robe , la
Titunus : Priape . ſaiſon des chaleurs .
Ticyrinus ; inftrument de muli- Tohu : défert, ravage.
quc . Tolarius , pour tolucarius.
TON TOP
Tolenna , æ : machine pour tirer de Tonarium : fifflet pour donner le
l'eau . con , intonation .
Toles , pour colles. Tonellus : petit tonneau.
Tolleno , onis : guindal ou guindas., Toneſco , is , ſcere: conner.
machine pour élever desfardeaux, Tongillatim : ſéparément.
grue , poulie. Tongilliacìm :mal , en grondança.
Tollerunt, pour genuerunt , de gic Tongo , is , ere : connoître .
gno , & pour tulerunt de fero . Toni : cordages, des baliſtes.
Tolles , ou Tonicus : quifortifie , qui cend.
Tollis , is: amygdales, tumeur dans Tonitralis : où le connerre eſt dans
la gorge. l'air.
Tollille , pour culiſſe , de fero . Tonlerunt , pour genuerunt , de gis
Tollo , is , ſuſtuli, ſublatum , ere : gno.
lever, élever , ôter, emporter , Tono, pour toneſco ,
prolonger , cuer; ſubſtantif génit. Tonos : nerf, tention de la voix
onis : qui tire de l'eau . Tonoticus , pour tonicus.
Tollon , ou Tonſa ., æ : aviron , ramę.
Tollono , onis , Tonſicula : eſpece de poiſſon .
Tollonus., pour tolleno , Tonſilis : qui peut être condu.
Tolo , pour collo, Tonſilla > æ :: pieu enfoncé ſur le
Toloneum : la ferme des impôts , rivage pour y amarrer des bare
bureau des impôts. ques, amygdale,glande à la gorgeo
Tolota : officier public . Tonſo , as , & c : tondre , raſer , faus
Tolcus , pour ſublatus , de collo . cher.
Toluberna : ſuivante, laquais ; & Tonſtricula , æ : petite barbiere.
pour aſſecla . Tonftrina , 2 : boutique de bars
Tolucarius : cheval qui va l'amble bier.
ou l'entrepas. Tonſtrix : barbiere.
Toluciloquentia : volubilité de pa- Topanta : fađorum , homme à touta
roles . Toparcha , æ : gouverneur d'una
Tolucim : l'amble , l'entrepas., vîte contrée .
& tôt , légérement. Tophus : tambour , tuf, eſpece de
Tolype : laine cardée . pierre poreuſe & tendre .
Tomacella , æ , ou Topia , orum : payſage grayé au .
Tomacina , æ , 04 . burin ou au ciſeau ,diverſes figures.
Tomaclum , ou
Tomacula , ou que
des les jardiniersenfontprendre
arbriſſeaux les taillant. à
Tomaculum : fauciffe , cervelat. Topiaria : jardinage , ſcience de
Tomarinus : fait de peaux. la taille des arbres.; Go pour to
Tome : coupe , taille, coupure. pium .
Tomentum :bourre, macelas pail. Topiarius : jardinier , de jardinas
laſſon de paille d'avoine ou de ge.
feuilles de joncs , bourrelet. Topica , ou
Tomex », pour tomix , Topice: logique , l'art d'argumeng
Tomice : ciſelure . ter.
Tomicus : qui coupe , inciſif. Topicus : copique, local,
Tomium : tenailles , coin pour fen- Topium : allée & venue dans le
dre du bois ou de la pierre. même endroic ſans y faire de be
Tomix , cis : corde de jonc ou de ſogne , cordeau de jardinier , jar- .
chanvre. dinage,
Tomus:morceau , fe & ion , tôme. Topocliſia : endroit où l'on ſe cou .
Tonabulum : cloche , bruit . che , où l'on prend ſes repas.
Tonxon , ou Topographia , æ : deſcription de
Toneum : extenſion de voix, tenue , lieu ; de
Dodaj
$ 80 TOR TOR
Topos : lieu, endroit ; & pour to. Torneta : foire , marché.
pus . Torneuma : raclure , rognure .
Toporereſia : vicariat , bande mili. Torneuterium : fer du tour de tour
taire. neur ou ſon établi.
Toporeretes : vicaire. Tornus : tour machine avec laquelle .
Topotheſia , æ : plan , deſcription on faic les ouvrages au tour.
ou diſpoſition d'un lieu. Toros , pour torus.
Topper , pour citò : à la hâte. Toroſus : charnu , muſculeux .
Topus : endroit , emplacement. Torpedo : foibleſſe , eſpece de poif.
Tóragium , pour choragium . ſon ; pour torpor.
Toral , ou Torper : promptement.
Torale , lis : couverture de lit , Torpeo , es, ui , ere , ou
voile , courtine , houſe. Torpero , as , &c , ou
Toranus : aulne , coudée , coude , Torpeſco , ſcis , ſcere : être engour
charnu. di , languir .
Torcular , ou Torpidus: ſtupide.
Torculare , is , ou Torpor : pareſſe , engourdiſſement,
Torcularium , ou turpitude.
Torculum , ou Torporo , as , &c : engourdir.
Torculis : preſſoir , vaſe & corde Torpus, oris , pour tergus , ou men-.
du preſſõir. pana .
Tordile , is , ou Torquatus : qui eſt orné d'un col
Tordilion , ou lier ou qui y eft attaché.
Tordylium : graine de ſéreli. Torqueo , es, ſi, tum , ere : tordre ,
Tores , pour torques ' , & termi lancer , entraîner , rouler , tous
nus. menter, tourner, friſer , ſoutenir,
Toreuma , tis : vaſe d'or ou d'ar décourner , être réfrogné.
gent ciſelé. Torques : collier.
Toreuta , æ , ou Torquilla : eſpece d'oiſeau .
Toreutes , æ : ciſeleur , graveur , Torquis : collier,
tourneur . Torrefacio , is , &c , ou
Toreurice , es : ciſelure , gravure , Torreo , es, ui, toftum , ere : rôtir ,,
métier de tourneur. faire rôtir , brûler , faire brû
Tori : muſcles , groſſes ſouches de ler , griller.
vigne , parties de chair entre les Torres, de corris , & pour torques ,
muſcles , . brins de cordes dont Eu terminus.
une plus groffe eſt compoſée , Torreſco , ſcis , ſcere : être rôci ou .
rameaux des veines ; v. torus. grillé ou brûlé.
Tória : pain copé. Torrido , as , &c : brûler , rôtir.
Torima , pour cochlear. Torridus : aride , brûlé , rôti .
Torme : moyeu de roue. Torris , is : tifon allumé , limite.
Tormen , pour tormentum. Torrus , pour toranus , a corridus .
Tormentilla : ſept - feuille plante. Torſio , onis : tranchée , douleur.
Tormento , as, &c , pour torqueo . Torfor , pour torcor .
Tormentum : torture , machine de Torta , æ : tourte , gâteau , hart ,
guerre pour lancer , canon , ca lien fait avec une branche.
ble , fléau pour battre des grains, Tortè : obliquement, de travers.
douleur , maladie. Tortella : petit gâteau , biſcuit.
Tormina , de formen , Eu pour Tortilis : gâteau tortillé.
Tormines , um : diflenteries , tran- Tortiloquium : diſcours obſcur, &
chées. eritortillé.
Tormus : vis , cheville , gond , axe. Tortivus : nouvellement exprimé ou
Torna '; duel. preſſuré.
Torne : tournoi. Torto, as , &c : tourmenter .
TRA TRA 581
Torror: bourreau , qui trotte , qui Trabicæ : vaiſſeaux légers , frés
fatigue ; & verbe pour torqueor, gates .
de corqueo. Trabocco , pour trabucco .
Tortorium : corture , teſtament cou- Trabes , is , Euro
chant les eſclaves notés. Trabs , bis : poutre , groſſe ſolive,
Tortula , æ : petite courte , eſpece poitrail demaiſon ,toît , vaiſſeau,
d'oiſeau ; & de corta. de mer ; & pour veretrum .
Tortum : corde; & pour tormentum . Trabucchus : pierrier machine de
Tortus , ûs : tortuoſité & replis ; & guerre.
participe de corqueo. Trabucco , as , &c : trébucher, ren
Tortza : torche. verſer.
Torulus : petit lit, troiſieme écorce Trabuccus , pour trabucchus.
des arbres , coëffe à rézeau ; E Tracada : pile de bois.
diminutif de corus. Trachalus: la parrie Supérieure du,
Torunerum : électuaire opiat, eſpe poiſſon dont on tire la pourpre.
ce de mers. Trachea , æ : le canal du poumon ,
Torus : lit , moulure aux extréinités. trachée artere .
des colonnes, corde à puits,trefie Trachedipnus : qui vient tard à ta- .
de cuir , rivage , élévacion ; 1 . ble ou au feſtin , habit de convive.
tori ; pour Tracheliſmus: renverſement de la
Torvus: qui eſt fier ou de travers , tête en arriere.
horrible à voir. Trachelium , ou
Toryna , pour cochlear. Trachelus : milieu du mât d'un na
Toſſus : ver qui s'attache au bois. vire , grand hunier , grand mât ,
Toſto , pour torreo. torticolis , gorge , entaille , mets
Toftus : de correo . d'abbatis d'animaux , eſpece de
Tot : tant , autant . plante.
Totx , pour tori . Trachidus : tragédien , tragique .
Totanus :efpece d'oiſeau ou de poiſ. Trachinia , æ : roſe pâle.
fon de mer . Trachoma, tis : démangeaiſon aux
Totela , pour tutela. paupieres.
Tori , pour totius. Trachomaticus : qui guérit les de
Totidem : tout autant de . mangeaiſons.
Toties : autant de fois . Trachurus : eſp. de poiſſon de mer .
Torijis , ou Trachy , pour trachyn .
Totijngus : ſous le joug de cant de Trachydermus : qui a la peau rude.
façons , varié. Trachyn , yos : eſpece de beaume.
Toringus : ſi différent. Trachynonta : rudeffe , âpreté.
Tormodus : de tant de façons. Trachys : rude , âpre.
Tortonarius:eſpece de cheval. Trachyſmus, pour trachynonta .
Toxicum : eſpece de poiſſon . Traclepo , pour clepo.
Toxillus : archer. Tracon : échappée ſous terre.
Toxopharetron : carquois garni de Traconitis: pierreux , raboteux.
fléches. Tra&a , orum : laine filée autour.
Toxopous : qui fait des arcs. d'un fuſeau ; autre génit. æ , & e
Toxotes : arquebuſier. orum : morceau de pâte étendu.
Toxoris : armoiſe plante. Tra & atorium : lieu où l'on plaide.
Toxozonium : ceintre. Tractìm : tout - à - fait , en longueur ,
Trabalis : de poutre . en tirant, de ſuite , ſenſiblement.
Trabarium : bateau , canot. Tracto , as , &c : manier , diſſerter ,
Tsabatto , is , ere : maltraiter , bat farfouiller ; & pour traho.
tre , frapper. Tra &tus , de traho.
Trahea , æ :eſpece de robe. Trado , is , didi , ditum , ere : don•
Trabecula , æ : petite poutre, ſolive . ner , livrer , enſeigner,
582 TRA TRA
Tradux , cis: long farment, bran- Traharii : derniers ſoldats qui crai
che d'arbre artachée à un autre. noient les proviſions.
Trafax , pour traphax. Trahax : qui tire tout à foi, minif-.
Tragacantha , ou tre de débauche infâme.
Tragacanthe, ou Trahea , æ , pour traha.
Tragacanthes , ou Traho , is , xi , aum , ere : cirer ou
Tragacanthum : arbriſſeau épineux attirer , entraîner , traîner , pro
d'ou découle une gomme , eſpece longer , contra&er , ſuccer ; -ani
d'armoiſe , gomme d'adraganc. mam : vivre , reſpirer.
Tragænus: qui a les deux ſexes, Trajecto , as, & c : faire paſſer d'un
Traganus : de froment. côté à l'autre ou au travers.
Tragea , pour tragema. Trajicio , is , &c : traverſer , faire .
Tragelaphus : eſpece d'animal qui paſſer, tranſporter, remettre ſur ,
tient du cerf & du bouc. paſſer en.
Tragema : deſſert de toutes ſortes Tralatio pour tranſlatio ; tranſlation .
de choſes, eſpece de plante, épon-. Tralatitius : vulgaire, commun, qui,
ge , préſent de bagatelles ; & pour . ſe fait par maniere d'acquit.
tragus . Traloquor, queris, & c : parler all
Tragemariſmus : ordonnance d'un delà , juſqu'à la fin .
deſſert. Traluceo , es , &c , pour tranſluceo :
Tragemacopola : confiſeur , mar être tranſparent, luire au tra
chand de deſſert. vers .
Tragemacotheca : office pour le deſ- Trama, æ : trame , fociſe , baga
ſerr. telle.
Tragion : cfpece de plante. Trambellus , ou
Tragomafchalus: qui ſenc le gouſſer Trambus, pour phaulia.
ou le bouc. Trames , icis : ſentier , chemin é..
Tragonia , ou troit.
Tragonis , eſpece de plante. Tramicro , pour tranſmicco .
Tragopa , ou . Tramofericus : dont la crame eſt de
Tragopan , ou foie .
Tragopanas, adis : oiſeau qui a Trampis : petite barque .
des cornes . Tranatus : néde dehors ; Eu de trano,
Tragophorus : qui porte une peau Traneus : le mois dejuillet.
de bouc. Traniæperride : choſes mépriſablese,
Tragopogon : barbe debouc plante. Tranix : branche , jec , fineſſe.
Tragoriganum : origan plante. Trano , as , &c : paller à la nage.
Tragos : plante maritime, froment, Trans : au -delà , par-delà , par-deſ-,
éponge , coquille de mauvaiſe , fus , au travers.
odeur ; & pour hircus. Traníadigo , is , & c :pafier outre.
Tragoſcelus : Sacyre. Tranſanimatio : métempſycoſe.
Tragoſelinum : la pimprencllc plan- Tranſcendo , i , di , fum , ere :paf
te. ſer outre , traverſer en montant ,
Tragula ,æ : épieu , pique , hallebar violer.
de , filer de pêcheur. Tranſçido , is , ere battre avec
Tragullus : bouc , chevreau . excès .
Tragum : eſpece de iézume , orge Tantcindo , is , ſcidi, ſciſſum , ere :
mondé , tiſanne de grucau ; Em déchirer .
pour verriculum . Tranſdigo , pour tranſadigo .
Tragus : gouſſet, puanteur des air. Tranſdo , ou
ſelles ,bouquin eſpece de coquil- Tranſduo, pour
le , puant , petit bouton au -der pour trado . tradidero , ou de
ſous de l'oreille. Tranſenna, æ : fenêtre à barreaux ,
Traha : craîneau , Ereillis , filet, piége ; per trans
TRA TRA 583
Tranfulto , as , & c : fauter d'un anin
fennam :en paſſant. droit en un autre.
Tranſeo , is , iviou ji , itum , ire :
patier oucre , paſſer par -deſſus , Tranſumo, is , ſumſi, fumtum ,ere ;
négliger , devancer , entrer. prendre de la main d'un autre.
Tranfero , is , ere : enter. Tranſumptio , ou
Tranfertus : enté. Tranſumtio , onis : paſſage d'une
Transfreto , as , &c : paſſer un dé choſe à l'autre.
troit , paſſer au -delà de l'eau . Tranſuo , is , ſui, ſucum , ere : per
Transfugium : déſercion . cer avec une aiguille , coudre au
Transgulo , as , &c ' : engloutir , travers.
avaler. Trapedia , pour trapezia.
Transjacio , is , jeci , ja & um , ere : Trapes, tis , ou
jecter au -delà . Trapetes , is , ou
Tranſigo, is , egi , a & um , ere : paf- Trapecum' , ou
ſer outre , finir, expédier , con- Trapetus : moule de preſſoir à oli
tracter , terminer. ves.
Transjicio , is : ere , pour trajicio. Trapeza , æ : cable de changeur ,
Tranſilio , is , livi , lii E lui , ſul comptoir.
tum, ire : ſauter par-deſſus , paf- Trapezia : ' quadrilatere , inſtrument
ſer ſous filence. d'arpenteus.
Transjungo , is , &c : changer le Trapezita , æ : changeur, banquier.
point de l'attelage . Trapezium ,pour trapezia.
Tanflatitiè : négligemment , par Trapezius: un des os du poignet ou
maniere d'acquit ; & de muſcle de l'épaule.
Tranſlatitius: ordinaire , d'uſage , Trapezocomus: maître d'hôtel, qui
venu d'ailleurs . ordonne un repas.
Tranſativè : par métaphore , d'une Trapezoides : un des os du poigner .
maniere figurée; pour tranlla- Trapezolacus :quilêche la table .
titiè , & de Trapezoma : ce qu'on ſert ſur la ta
Tranſlativus : métaphorique , figu ble .
ré , qui doit être changé ; & pour Trapezophorum : buffet.
tranſlaticius. Trapezophorus : efpece de colonne
Tranſlatus : tranſporté , transfor- en forme de ſtatue, ſupport , pied
mé , métaphorique'; de trans de table.
fero . Trapezopæius : valet qui ſert à ca
Tranſlego , is , & c : lire cout d'un ble.
bout à l'autre . Trapezopeus : qui dreſſe la table.
· Tranſnomino , as , & c : changer de ' Trapezorhetores : grands cauſeurs
nom . à table .
Tranſpicio, is, &c : voir au travers. Traphax , ou
Tranſquietus : ' très en repos. Traphex : pêcrin , table ou rondeau
Tranſtillum : petit foliveau . pour porter la pâte au four , bord
Tranſtineo , es , ere : être poſé de de navire , un trois-quarts inſtrui
travers ou entre deux. ment de chirurgie ; & pour trabs ,
Tranſtra , orum : poutres d'une mu ou ſudes , ou centrum .
raille , bancs de forçats. Traphus : foſſe ; Ex pour traphax.
Tranſvarico , as , áre ,broncher. Trapus : drap.
Tranſvena : étranger. Traſcurria , pour triſcurria .
Tranſverbero ,as, & c : percer au tra- Traſenna, pour tranſenna.
vers , paſſer outre en frappant. Trafi : racine odoriférante.
Tranſversà , ou Tralia :amas de figues ou defiguiers,
Tranſverse: en travers , de travers. claie de roſeaux.
Tranſverto , is , ti , fum , ere : ren- Traflans : chiens limiers.
verſer , détourner, Traſton : eſp . d'encens ammoniac,
984 TRÈ T RI
Trava : eſpece de meſure. Trevirei , ou
Iraver : raſoir , trancher, Treviri : triumvirs , trois hommes
Travio , as , are : paſſer. chargés du gouvernement.
Trauliſis : enrouement. Treximon : cours , courſe .
Traulotes, æ , ou Tri : trois fois très- grand ; es pour
Trolus : begue , enroué. Tria : trois ; de cres .
Trauma : rupture. Triaculce : ſorte d'arme ,
Traumaticus : vulnéraire . Trianta : trente.
Travolo , as , &c : voler au - delà . Triarii : corps de réſerve , portes
Trauzana : ce qui tombe du racelier . étendards , enſeignes .
Trebacitèr , pour pervicacitèr. Trias : Trinité , nombre de trois.
Trebax , acis : fourbe , ruſé , mali- Triatrus : le troiſieme jour.
cieux ; & pour pervicax . Tribacca, æ : pendant d'oreille com
Trebla ,æ : inſtrument d'agriculture. poſé de trois perles.
Treceni , ou Tribaces : froiſſés ou meurtris de
Trecenti : trois cents. coups & de chaînes.
Trechedipna , orum : robes de céré- Tribacon , pour tribon.
monie & de paraſites. Tribacus : uſé de travail.
Trechedipnus: paralite . Tribadæ , ou
Tregua : treve. Tribades : femmes qui aiment les
Treis, pour tres . femmes; & plurier de cribas.
Trémaculum : eſpece de filet de pê- Triballus : brelandier , inutile.
cheur, treillis. Tribanon : mortier , pilon , chauſſe ;
Trementum , ou pour lecythus.
Trementura : ivreſſe. Tribas , adis : femme qui s'aban
Tremiſius , ou donne aux plus infâmes débau.
Tremiffis , is , ou ches & de toute maniere.
Tremiſſius: troiſieme partie de l'as. Tribatto , is , ere : battre , frapper,
Tremo , is , ui , ere , pour trepido. Tribax , acis , v . tribaces.
Tremodia : trémie de moulin . Tribium , ou
Tremulo , as, & c : douter, balancer, Tribiion , ou
trembler. Triblium : plat de ſoupe ; Et pour
Tremulus : qui tremble de peur , catinus.
hochequeue oiſeau . Tribo , as , & c : froiſſer , meurtrir.
Trepaliuin : place ou échaffaud pour Tribolum : monnoie de trois obo
exécuter les criminels. les , de néant.
Trepallus, pour triphallus. Tribon, onis : guenille, chiffon , plac
Trepedica:eſp. deremede en potion. à potage, vieux manteau, lampe.
Trepidarius , pour tolutarius. Tribonophorus : couvert d'un vieil
Trepidium , pour tripudium . habit.
Trepido , as , & c : appréhender , Tribrachus, ou
trembler. Tribrachys,, yos : pied de vers com
Trepo , is , ere : renverſer. poſé de crois breves.
Trepondo : trois livres peſant. Tribuarius : de tribu ,d'un quartier.
Trepticus : qui entretient ou qui Tribula , æ : roulleau pour battre le
nourrit les membres. grain , fleau . 1 1
Trero , onis : pigeon craintif. Tribularium : lieu où les laboureurs
Tres : trois. ſerroient leurs inſtruments .
Treſellus : eſpece de tonneau. Tribulis , is : de la inêine tribu.
Treſpellius : à trois peaux . Tribulo, as, & c : faire ſortir le grain
Treffis , is : de la valeur de trois as de l'épi en le battant.
Romains. Tribuloſus : âpre , rude.
Treſviri , pour treviri. Tribulum , pour tribula.
Treugua : tréye. Tribulus: eſpece de fruit , chardon ,
eſcargot ,
TRI TRI 585
eſcargot, ſalicor ou macle plan- Trichiſmus : apparence de fractura
tes , chauſſetrape ; & pour inurex. & ſans douleur .
+ Tribu-moveri: changer de quarcier, Trichitis : alun de plume.
être chaſſé de ſa tribu. Trichlum1 , pour trichilum .
Tribuo , is , ui , utum , ere : donner, Trichocomus , ou
'accorder , attribuer , partager , Trichocoſmetes : qui a ſoin de ſes
avoir des égards. cheveux .
Triburium , pour trullum . Trichodermus : bandelette pour aſ
Tricaballi:garniſons répandues dans ſujeccir les cheveux.
l'empire d'orient . Tricholabium : pinces pour le poil,
Tricæ : cheveux mêlés , filets où tenettes.
les oiſeaux ſont pris par les Trichologus : qui ôte des poils , oce
pattes , bagatelles, fornettes , cupé de rien.
gluaux , tracalleries. Trichomanes , ou
Tricapitinus : pour triceps . Trichophyes : polytric plante.
Tricaptım », pour trichaptum . Trichophyllus : qui a des feuilles
Triccus:eſpece de petit oiſeau. déliées comme des cheveux .
Tricenarius : de trente, qui a trente Trichoria : muſique à trois cheurs.
ans , trente. Trichorum : bâtiment compoſé de
Tricephala : ce qu'on diſtribuoit trois corps de logis , comble , aua
* au peuple à Pâque. tel accompagné de deux autres .
Tricephalus , ou Trichoton , ou
Triceps, cipicis : qui a trois têtes. Trichotum : ce qui eſt couvert de
Triceſfis , is : monnoie de trente as poil, partie de la tête qui eſt gara,
ou de trois cents. nie de cheveux.
Tricha , æ , v . tricæ. Trichrus : efpece de pierre préc .
Trichaice ; qui écoient toujours en Trichypha : habits de petites filles.
W! guerre. Tricia , pour tragema.
Trichalcuin : monnoie de la valeur Tricies : trente fois .
du douzieme de l'obole. Tricinarius : qui bronche ſouvent.
14 Trichapton , ou Tricinium : pas lent du cheval.
Trichaptum : eſpeced'habic très- fin Tricino , pour trico.
& couteux , tiſſu de poil, coëffe Tricinus: lent , épais , petit profit.
ou bonnec à rézeaux de femme. Tricipitis , de triceps .
Triches : cheveux. Triclinarcha, ou
Trichia , ou Triclinarches : maître d’hôtel , qui
Trichias , pour trichis, ou ſert à table.
Trichiafis : poil maladie cauſée Triclinaria , orum : matelats pour
par le lait , maladie au ſein , mal les lits de table , tapis , ſalle à
cauſé par un poil avalé ou à la manger.
paupiere. Triclinium : table à trois lits , ſalle
Trichides : ſardines , thons poiſ à manger .
fons. Trico, as, &c : s'embarraſſer; v. tri .
Trichila , æ , ou cor ; ſubſtantif génito onis : tracaſ
Trichilum : berceau de treille, eſp . ſier , trigaud , qui s'embarraſſe ,
d'habit, couverture mince, balcon acariâtre ; Ex pour cinædus.
couvert, triple vaiſſeau ,vaſe à trois Tricoccus : tourneſol plante
ouvertures, rafraichiſſoir, cabanne Tricodatus , ou
de feuillages ; & pour ftragula. Tricodicacus:partagéen troistômes.
Trichinius , ou Tricolon : en trois membres.
Trichinus : peſant, lourd ,bas, mé- Tricor , aris , &c : tracaſſer, être
priſable , fait de poil. toujours embarraſſé , perdre le
Trichis, pour trichiaſis, ou trichias, teinps.
& voyez trichides. Tricotadus partagé en trois façons,
Ееее
$ 86 TRI T R I
Tricorum : ſale àmanger où il y a Trifilus : à trois fils, à trois rings
un poële , rocher élevé ; & pour de perles .
trichotum . Trifolium : la ményanthe ou le treffe
Tricrurus : qui a trois jambes ou plante.
trois côtés. Triformis : qui a trois viſages.
Tri& ilia , pour çrichilia. Trifur: triple filou , triple voleur.
Tricula : qui épile , qui ôte le Trifurcus: qui a trois fourchons ou
poil, coëffeuife. trois pointes .
Tricus :eſpece de pierre précieuſe Triga, æ : atcelage de trois chevaux
de trois couleurs. de front.
Tricymia , pour triundinum . Trigamus : qui a eu trois femmes.
Iridacna , orum : huitres de la plus Tigarium : place pour les courſes
grande eſp.dont on faic z bouchées . des chariots à trois chevaux de
Triduum : trois jours. front , manége.
Triembolus ': fait de trois pieces , Trigaſtra : parures de femmes .
eſp. denavire , parties naturelles. Trigemina, æ : l'une des portes de
Triennis , ou Rome.
Triennius : de trois ans . Trigeminus :diverſifié, réitéré crois
Triens , tis : tiers , monnoie , troi fois , de trois paires.
ſieme partie de l'as, quatre onces. Trigeminis : marcotte qui a crois
Triental , is : eſpece de vaſe , troiſie boutons; & pour malleolus.
mepartiedu fetier,quatre pouces, Trigeron : qui a trois âges.
quatre onces. Trigildum : triple compoſition .
Triencarius: à quatre pour cent. Trigla , ou
Trientius : pour un tiers. Triglida , ou
Trierachema: eſpace de temps en- Triglita , pour triglitis.
tre la mort d'un capitaine de Triglites , æ : eſpece de pierre pró
galere & ſon ſucceſſeur , en l'ab cieuſe ; & de
fence duquel un officier com- Triglitis , dis:mulet poiſſon demet,
mande. doc d'une fille .
Trierarchia:équipementd'uneflotte . Triglochima : figure à trois poin 1
Irierarchus : général ou capitaine de tes .
galere. Triglyphus: ornement de la friſe de
Trieraula : fifre d'une galere. l'ordre dorique,moulure en creux .
Trieremiola : petite galere. Trigo , pour ſtringo,
Triereticus , pour trietaricus , & de Trigodæmon : chanſonnier bar
Trieris, is : vaiſſeaux à trois rangsde bouillé de lie ou maſqué pour
rames , flotte ; & pour rriremis. .chanrer des ſacyres ..
Trieropæus: charpentier de galeres. Trigola : ſurmulec poiſſon de mer.
Trietericus , ou Trigomus : compoſé de graines .
Triereris, idis : eſpace de trois ans , Trigon , onis : lieu dans les bains
de trois ans , triennal. pour la paume, balle avec laquelle
Trifariàm , ou jouoient trois perſonnes rangécs
Trifariè : de trois façons , en trois en triangle , lie de liqueurs.
parcies , par trois endroits . Trigonia : troiſieme âge.
Trifatidicus: très-grard devin. Trigonocrator : qui fait des figures
Trifaux , aucis : qui a trois geules. à trois angles.
Trifax : dard de trois coudées ; Bw Trigonum , Eus
pour triphex , ou pour triphax. Trigonus : triangle , eſpece de poif
Trifer, Egle fon .
Triferus : qui porre trois fois l'an. Triher , pour tribulus .
Trifex , icis : dard de trois coudées Trihorium : eſpace de trois heures.
pour la catapulte. Trilagenus : qui tient 3 bouteilles,
Trifidus : fendu , partagé en crois, Trilcx : triple; &pour trilix.
TRI TRI 587
Trilibris : qui peſecrois livres . Triophtalmus: eſpece de pierre pré
Trilinguis : qui parle trois lan cieuſe à trois yeux.
gues. Triopis : eſpece de collier précieux.
Trilex , ou Triorches , is : émérillon ,oiſeau de
Trilix , cis : d’un triple tiſſu. proie, eſpece de plante ; Go pour
Triloris : qui a crois lanieres ou crois.
courroies . Tripalis : ſoutenu de trois échalas.
Trimacrus:pied de vers à 3.longues. Tripallus, pour triphallus.
Trimacus, ùs : âge de trois ans. Triparchus , ou
Trimeniæus : qui mcurit au bout de Triparcus : très - riche & fort mé
trois mois. nager.
Trimenon : trimeſtre. Tripartitus : partagé en trois.
Trimeter : de trois meſures. Tripatinum : ſervice à trois plats.
Trimico , as , &c : broder ; & pour Tripedalis , ou
trepido. Tripedaneus : qui a trois pieds de
Trimma : hachis ; & pour veterator dimenſion .
ou ramentum ou placenta. Tripedino,as, & c: trépigner,fauter,
Trimmus ' : borne d'une traverſe ſe dépêcher, marcher ſur 3 pieds .'
dans un champ Tripedium : pas modéré d'un che
Trimodia , æ , doo val ;, & pour tripus.
Trimodium : meſure de trois boif- Tripedo , as , & c :pour tripedino ;
ſeaux ou de trois muids. fubftantif génit, onis , pour tripe- '
Trimorion , ii , pour dodrans. dium , & pour tripus.
Trimormus , ou Tripedon : mauvais ſerviteur , ma
Trimorphus : qui a trois formes. lin ; G pour verbero.
Trimulus , Sao Tripellis : quia trois peaux .
Trimus : de crois ans . Tripertitus, pour tripartitus.
Trimyxos : à trois lumignons, Tripes , edis : de trois pieds.
Trinax : fourche à trois pointes. Triphallus : Priape , pieu ; & pour
Trincus : eſpece d'oiſeau. veretrum.
Trinendinum , pour çrinundinum . Triphonicus : vent de nord - eſt.
Trinepos : arriere -petit-fils. Triphylatus : partagé en trois veil
Trinio , onis : de trois ans. les .
Trinna : eſpace dezans, puce inſecte. Triphyllon , ou
Trinnuus , pour trimus. Triphyllus : tréfle plante.
Trinoctium : trois nuits. Tripi&tus : écrit en trois langues .
Trinodis : qui a trois nauds. Tripleurus : Sphérique.
Trinundinum : trois marchés de Triplinthius : de l'épaiſſeur de trois
neuf en neuf jours co do do en rangs de briques ou de pierres.
vingc- ſept jours. , Triplois , idis : forte d'inſtrument
Trinus : trois. de chirurgien.
Trio , onis : qui tricure , qui Tripo , as , & c : faire paître dans le
broie. champ d'autrui .
Triobolum , Good Tripoda, pour tripus.
Triobolus : monnoie de 3 oboles. Tripodis , de tripus.
Triodium : chant en troisparties,air Tripolis : ville partagée en trois.
de muſique en trio . Tripolium : turbit planre marine.
Triodos , pour trivium . Tripondes : nouveaux baptiſés.
1 Triones : beufs de labourage , écoi- Tripondium : poids de trois as.
les de la grande ourſe conſtella- Tripraca: eſpece de plante .
tion . Tripfimum : eſpece de hachis .
Trionimis , ou Tripſis : fri & ion , friture.
Trionimus : qui a trois noms, Tripterium : frottoir .
Triophorus : à trois étages. Triptes : qui frotte , ſerviteur,
Eeee ij
588 TRI TRI
Triptotus : qui n'a que trois cas. Tritagoniſtes : quifait le troiſieme.
Tripudio , as, & c : danſer en cré perſonnage.
pignant , trépigner. Tricalantum ,pour trium talentorum ,
Tripudium : danſe en trépignant Tritalogus : qui traite de choſes
trépignement , crainte ; Eu pour cent fois rebaccues .
foliftimum . Trita- folo : plante des pieds.
Tripundium , pour tripondium . Tritavia : mere triſaieule.
Iripus , odis : trépied , oracle d'A- Tritavus : pere triſaïeul.
pollon , inſtrument de muſique , Trite , es : troiſieme corde d'unt,
triple. inſtrument ou cierce en muſique.
Triquadrus : parfaitement quarré. Tritennatæ : coinmémoration des
Triquetrum :triangle, petit os de morts les troiſieme & neuvieme
la future lamboide . jours.
Triquetrus : triangulaire , Sici- Triteuchus: qui contient z volumes.
lien. Trithales , is : eſpece de plante.
Triremis , is : galere à trois bancs. Tritiacis , pour trichialis.
Tris : trois , très. Tricianus : crois fois plus grand.
Triſagium : hymne à la Trinité. Triticeius , ou
Trifariſtes : vainqueur trois fois. Triticeus ; de froment .
Triſcabina : lettres de nobleſſe ou Triticum : froment.
d'affranchiſſement. Tritilis : qui ſe peut broyer , s'é
Triſciles : efpece de vaſe . craſer.
Triſcurrium , ou Tritiricus : tardif.
Triſcurtium : boufonnerieexceffive, Tritivilicium : fil , brin échappé
puérilité , affaire terminée en d'une étoffe.
trois courſes . Trito , as , &c , ou is , & c : frotter ,
Triſecliſenex : qui a trois ſiecles. broyer;ſulft.gén .onis, pour triton .
Triſemus : troiſieme. Triromon : partagé en trois.
Triſenex : qui a trois âges. Triton : trompecte marine, inſtru
Triſeudæmon : très- heureux . ment hydraulique, eſpece de thon
Trilippium ; marque à joue des mariné poiſſon .
- bons chevaux . Tritonis , idis : Pallas ou Minerve.
Triſmegiſtus : trois fois grand. Tritcii , pour trittyi.
Triſmus : convulſion des muſcles , Trittya , pour ſuovetaurilia.
& grincement de dents. Trittyarches : préfet de la troiſieme.
Triſpaſtus : à trois poulies. partie de la tribu .
Triſpermon : cataplaſme des trois Trittyi : les gens de la troſieme par:
ſemences . tie d'une tribu.
Triſſago , inis : germandrée plan- Tritura : l’art ou l'action de broyer ;
te. & pour tragema , ou tragea , ou,
Triſſo , as , &c : crier comme l'hi. tricia.
rondelle. Tritus , de cero. 1
Triſtata : qui occupe la troiſieme Trivenefica : ſorciere fans pareille. F
place. Trivi, de tero .
Triſtega , orum : trois étages. Trivia , æ : furnom de Diane .
Triſtichon : à trois vers , trio. Trivialiter , ou
Triſticulus: un peu triſte. Triviatìm : de carrefour en carre
Triſtis-haruſpex: ſavant , docte. four : vulgairement.
Triſtylus : en trois colonnes. Triumviralis , ou
Triſulcus : qui a trois pointes. Triumvirius : de trois hommes.
Tric : bruit d'un petit vent par Trivium : carrefour.
en bas , per. Triuncis : de trois onces.
Tritæophyes , ou Triundinum , ou
Tritæus : qui a la fievre tierce, Triundium : dixieme & dernier flote
TRO TRU $89,
Trivolum , pour tribula . Tropæ : jeux d'enfants.
Trivus : chaque partie du corps ſur Tropæi : vents de mer qui ſe font.
laquelle nous nous appuyons. ſentir ſur terre, gens de néant,
Trixago , pour triſſago, canailles ; Eau de
Trixis , ou Tropæum : trophée , table d'inſcrip
Trixus , pour ricinus. tion; Eu de
Trocha , pour calculus , ou toca. Tropæus : orageux , qui réveille
Trochæus : pied de vers compoſé quelqu'un , à quile ſommeil nuit,
d'une longue& d'une breve. celui quiaprès avoir frappé quel
Trochalia : roue de puits ou corde qu’un par jeu ſe retourne pour
à puits ou poulie. faire croire que ce n'eſt pas lui.
Trochantera : os de la hanche , tu Troparium : diviſion par verſets ,
! bercule. ſection .
Troche , pour calculus , ou toca. Trope : changement , converſion ,
Trochea , pour trochus. retour.
Trochile , pour trochlea . Tropes : poiſſon de mer.
Trochilos , ou Trophæum , pour tropæum .
Trochilus : friquec eſpece d'oi- Trophima,tis :penſion alimentaire.
feau de mer > roiteler oiſeau , Trophimus : quinourrit,nourriſſon .
fcotie du ornement d'architecture Trophium : cournure ; En pour ſtro
creuſé en demi - canal , nacelle. phium.
Trochiſcus : compoſition médeci- Trophos, ou
nale, maſſe-pain , petite roue ou Trophus : contourné , nourri ; &
poulie. pour trope.
Trochlea æ :poulie,mouffle,rouleau . Tropicum : changement , conver
Trochleatores : nerfs qui partent fion , retour.
du cerveau & qui accompagnenc Tropidium : bois propre pour les
la moëlle allongée. vaiſſeaux.
Trochos , pour trochus. Tropis , is : ſentine , petit vin dé
Trochulus : girouette ; & diminutif goûtant.
de trochus. Tropæoforus : qui porte des tro
Trochum : eſpece de chaiſe. phées.
Trochus : fabot , toupie , coquelu- Tropologia : diſcours allégorique
chon , coquille pointue. pour la réformation des meurs.
Trociſcus , pourtrochiſcus. Tropos , ou
Trocta : truite poiſſon. Tropoter : courroie qui tient la ra
Trogalia : bonbons. me à la cheville ; & pour tropus..
Troges, um : vers dans les légumes . Troppum : troupe.
Trogla : trou pratiqué à force de Tropter , pour tropos .
ronger. Tropus : traduction de mots ; Evo
Troglodytes : qui habite des trous , pourtropos.
moineau ; E pour crochilus. Troſſula : coquette qui ſe délicate .
Trogma , pour tragema . Troflulus , ou
Trogo , ou Troſulus : damerec.
Trogon : eſpece d'oiſeau. Trotingi :bagatelles .
Trogulus: coqueluchon de moine. Troxallis : grillon.
Troia , ou Troxaſtes : rat , capitaine.
Troja : tournois , carrouſel ; & pour Troximus : qu'on peut manger ou
ſcrofa . boire, potable.
Troito , as , &c , pour attrecto . Trua , æ : eſpece d'écumoire.
Trolium , pour corcular . Trucis , de trux.
Troma : coup fans bleſſure. Trucido , as , & c ;maſſacrer , tuer ,
Troietus , pour tremulus. faire périr.
Tromos,pour cremor oris ,de cremo, Trucina: témérité.
5.90 TRU T U A
Truclude : jeu de haſard . Trucanulus : qui trompe par ſes diſ
Truculentus : cruel , ruftre . cours. 1
Truculo , as , & c : crier, commeles Truţilo , as , are: crier comme une
grives. grive.
Trudes , is : croc , perche ferrée . Trutina , æ : balance , examen .
Trudo , is, fi , fum , ere : pouſſer Trutinor , aris , & c : peſer ou exám
avec violence, entraîner, forcer. miner avec ſoin .
Trudus , i , pour trulla . T:rutta , æ : truite , ſaumon , loup
Trugeo , es , ere ; connoître. poiſſons.
Truilleum : eſſuie -main . Truuo , pour truuero de truo.
Truliſſo , as , &c : crépir , enduire. Trux , cis : cruel , farouche .
Trulla , 2 , ou Tryblium , pour carinus .
Trullaria , pour trullus. Trychna , ou
Trulleum : ſerviette , eſſuie -main . Trychnos : morelle plante .
Trullum : dôme, voûte , deſſous de Tryga: vin vieux , vieux bled .
fourneau ; & pour Trygephanium : piquette , boiſſon
Trullus, i : petite écumoire , per faire avec le marc du raiſin .
tite cuilliere,truelle,chaufferette, Trygerer , eris , ou
vaſe pour boire avec un manche, Trygerus , i : vendangeur.
pot de chambre , baſſin de chaiſe Tryginum : couleur faite avec de la
percée , fale voûtée d'un palais. lie de vin cuit , eſpece d'encre.
Truma , ou Trygobius : qui vit de lie.
Trumen : abſcès auprès des oreilles, Trygodæmon : qui a le viſage bar
déchirure . bouillé de lie.
Truncarius : qui détruit, Trygodes : lie , collyre.
Trunco , as , &c : couper , décapi- Trygodus : chanteur qui a le viſage.
ter , tronquer , barbouillé de lie,
Trunculus : tronçon , abbatis d'ani- Trygon , onis ; oiſeau ou poiſſon ve
maux & de volailles. nimeux.
Truncus , ou Trygonius : ſerin oiſeau , grillon,
Trungulus : tronqué , mutilé ;. Eu inſecte.
pour ftylobata. Trypane , ou ,
Truo , as , arę : troubler, brouiller; Trypanon : trépan forte d'inftrum .
aytre verbe , is , ui ou xi , ere : re- Tryphenus : délicieux.
muer les choſes qu'on fait bouil. Trypherus : délicat, mou & amer.
lir ,bâtir ;fubft,gén.onis : homme Trypherobilis : qui vit avec délica
qui a un grand nez. teffe.
Trupha : parole ou aûion licen- Tryphon , ou,
tieuſe. Tryphus : délicieux , délicat,
Truphator : impoſteur , railleur, Trypſis : friction , fricaſſée.
Trufans : qui pouſſe ſouvent avec Tryſibius : qui tourmente ſa vie.
violence. Tryſmus , pour triſmus.
Trufatilis : qu'on fait tourner à for- Tryllo , ás , & c : parler beaucoup ,
ce de bras ou par machines. en vain .
Truſi , de trudo . Trytodoce , ou
Truſis : quia juré fidélité au roi. Trycodoche, es : étui d'une balance
Trufliffo , ou ou d'un trebuchet.
Truffiſſo , pour truliſſo . Tryx , ycis : lie.
Truſtis , pour truſis. Tryxalis : grillon infe&te.
Truſulis , ou Tra ita : ſoldat de la garde d'un
Truſulus , pour pumilio , & pour eimpereur grec.
craſſus . Tuad , pour tua.
Trutanizo , as , & c : tromper . Tuatim : à votremaniere, desvôtres.
Trutannus , ou Tuba , æ : trompette , trompe ou
T U D TUO 591
pompe , aiguillon , ſignal pour Tugurium : cabane , chaumiere,
combattre. Tuiro , as , & c : cucoyer.
Tuber, eris , ou . Tuicio , onis :'curele , défenſe.
Tuberus , i : truffe fruit , pomme Tuldon , ou
précoce , huitre , bofle , tumeur , Tuldum ' : bêre de romme , bagage.
champignon. Tuldus, pour tulcus,
Tubernium , pour contubernium. Tules : glandes de la bouche.
Tubero , as , &c , pour tumeo. Tuli , de fero .
Tubex , icis , pour vibex . Tuligatum : charpie.
Tubia : rabot du cheval. Tullia : la médiane ou la royale
Tubicen , inis : trompette , qui ſon veincs , moëlle ; E pour trulla .
ne de la trompette. Tullius : petit ruiſſeau , violente
Tubili ſtruin , bo émiſſion de ſang ; E pour filanus,
Tubiluſtrium : fête où l'on afperſoit Tulo , pour fero .
d'eau luſtrale les trompettes Tulpa : eſpece de fleur.
pour les purifier. Tulcus : ôté , pris , porté.
Tubo , as , & c : ſonner de la trom- Tulutarius , pour colucarius .
pette. Tulypanus: turban .
Tubragus , ou Tùm : alors , pour lors , de plus ,
Tubrucus : eſpece de gand & de enfin , au reſte , & , non ſeule
chauſſure . ment , mais auſſi.
Tubulus : petit cuyau , canal . Tumentum , pour tomentuin .
Tuburcinor , aris , & c : manger Tumeo , es ,ui , ere , ou
goulument, ſe goinfrer. Tumefco, ſcis , ſcere : être enfé , ſe
Tubus : tuyau , boyau , bas , gand. gonfler, s'enorgueillir.
Tuca , ou Tumet , ou
Tucca , ou Tumetipſe : vous-même, toi-même,
Tucetum : biſque, pocage , fauſſe Tumex : tumeur livide cauſée par
épaiſſe , piece de bæufconſervée un coup
dans cet atlaiſonnement, mets Tumidus :enflé, bouffi, enorgueilli.
royal , gelée de viande. Tumix : cambour.
Tucus : coucou oiſeau . Tumpeta : trompette.
Tudatus : qui a une tête de mar- Tumulo , as , & c : enterrer , mec
teau, tre au tombeau.
Tudeculus,dim.de cucus ou de tudus. Tumulus : combeau : monticule , é
Tudellus , pour todellus. minence.
Tudes , itis : maillec , mailloche. Tun', pour tu ne? eſt-ce toi ou vous?
Tudiator : ouvrier en fer ou en cui- „Tundito , as , &c , dimin. de
vre. Tundo , is , tutudi , cunſum ou tu
Tudicula , æ : grande écumoire ', ſum , ere : battre, frapper, broyer,
moule , cuve , preſſoir, étourdir , ennuyer.
Tudiculo ', as , &c: imprimer , gra- Tunicella : petite tunique.
ver , agir , tourmenter . Tunninum : endroit rempli de
Tuditans : qui agite , qui bat ſou thons ; Eu de thunnus .
vent. Tunsin : par morceaux.
Tuditator , pour tudiatori Tunycæ : dépouilles d'un ſerpent.
Tudices , is ou um : maillets. Tuo , as , are : cutoyer , parler par
Tudito , as , & c : cogner un clou. tu & toi ; autre verbe is , & c :
Tudus : eſpece de petit oiſeau . contempler ; Ege pour cueor.
Tueor , eris , cuitus ſum , eri : voir, Tuopre : de ton propre .
défendre . Tuor,oris : la vûe; verbe pour cueor .
! Tufa : eſpece d'étendard. Tupha : ciare , micre.
Tugellarius : qui fait des maléfices ; Tuphecia : canon , machine de
& pour tegularius. guerre.
$ 92 TUR T U T
Tuphia: étendard. honteux .
Tupipenton ; cinquieme partie des Turpis : déshonnête , vilain , hon
fuffrages , homme de néant. teux , difforme , énorme.
Tura , æ : eſpece de plante. Turpo , as , & c : rendre difforme ,
Turarius : marchand de parfums. ſalir , diffamer.
Turba , æ : troupe , multitude ', Tuspollen , pour cufpolen .
trouble , bruit , tintamarre , tas. Turricula , æ : cornet à jouer aux
Turbaſis : pierre de litarge , d'écu dez , petite tour.
me ; & pour ſtibium . Turricus : garni de cours.
Turbafficur, pour turbatum fuerit, Turris : tour , bâtiment.
Turbela :trouble , tapage. Turfio , onis : marſoin poiſſon de
Turbelix : eſpece d'oiſeau ; & pour mer.
biſulcus. Turſus , pour caulis.
Turbella , dimin. de turba. Turtur : tourterelle,
Turben , pour turbo , inis. Turcurillus : lâche , efféminé, im
Turbidus : trouble ; de curbo , as , pudique.
&c. Turunda , æ : pâce pour lesvolail
Turbifa& or : perturbateur. les qu'on engraiſſe , tente de char.
Turbinatus : quieſt tournéen forme pie.
de roupie. Tus , uris : encens.
Turbinus , pour turbo. Tuſcanicum : ce qui eſt creux : lor
Turbiſcus , pour chamelæa. dre Toſcan en architecture.
Turbo , as, & c :troubler , brouil- Tuſcia , pour thyfia.
ler , remuer ; ſubſt. gen. inis : Tuſcilago : pas-d'âne ou pecit houx
tourbillon de vent, ſabot , tou plantes.
pie , gouffre , pivot, entortille- Tuſcio , is , ivi , icum , ire : couf
ment d'un ſerpent. ſer.
Turbyſtum ,remedequi exciteà boire. Tuſculum : un grain d'encens.
Turcaſia:carquois,eſp.de pier. prec . Tuſcus : vaſe de poterie de terre de
Turda , æ , pour turdus. Toſcane ou de Samos .
Turdecanus : marchand de grives. Tugilla », pour tonſilla .
Turdecum : eſpece de plante . Tufpollen : manne , encens , fard .
Turdus : grive oiſeau , poiſſon . Tuſſedo , ou
Turea : plante odoriférante . Tuſficula , pour tuſcilago ou tuffis .
Turgeo , es , ere , pour turgeſco . Tufficularius : qui guérit la toux ,
Turges : pulſation de l'artere , agi- Tuſicus : qui coufle beaucoup .
tation de vents ſouterrains. Tuſſilago , pour tuſcilago .
Turgeſco , ſcis , fcere : s'enfler ,ſe Tuffis : la toux.
remplir. Tuſus , pour tunſus de cundo,
Turgiolum : ' pot à large ventre. Tutaculum , ou
Turgor , oris : cumeur. Tutamen , inis , ou
Turibulum : encenſoir , caffolette. Tutamentum , pour tutela.
Turieremus: où l'on brûle de l'en- Tucanus : qui protege; de cutilina.
cens. Tutarchus : le commandant des ra
Turio , onis : tendon , jeuneplante meurs.
ou l'extrêmité des branches. Tute, pour tu ipſe , ou
Turlio : marſoin grospoiſſon. Tuteipſe: toi-même , vous-même.
Turma , æ :compagnie decavalerie, Tutela , æ : refuge , défenſe , pro
eſcadron , multitude. tedion , tutele , figure d'une di
Turo , as , & c , pour obturo . vinité attachée à la pouppe d'un
Turpetum : eſpece de plante. navire ſous la proteâion de la
Turpifactor , qui fouille, qui fait quelle il écoit.
des infamies, Tutemer : coi-même , vous -même.
Turpilucricupidus : avide d'un gain Tuthia , ou
Tutia
T YM TYR
de cloches , tambour , tympan 935
Tutia : pierre de touche; bine pour ,
pompholix , ou cadmia , ou ſpo le ded ans d'u n fronton , panneau ,
dium. roue dentelée ou en forme de
Tutila , ou tambour dans laquelle un homme
Tutilia , pour feptum . marche pour élever des fardeaux ,
Tutilina : divinité proteatrice. roue d'un tourne -broche qu'un
Tuto , as , &c , pour tutor; adverbe : chien fait tourner , roue pour éle
en sûreté , ſans danger. ver de l'eau , vaſe renverſé pour
Tutor, aris , & c : défendre , proté les horloges d'eau.
ger , garantir . Tympanum : tambour, panneau ,
Tutulanus , ou machine pour tirer de l'eau , cou
Tutularius : orné de cheyeux , de ru verture d'une voiture , voiture ,
bans ou de pourpre. grande roue pour élever de gros
Tutullus , ou fardeaux , baſcule , écluſe, eſpece
Tutulus : touffe de cheveux liés ſur de vaſe & de perle, gente de roue,
le ſommet de la cête avec un rú renfoncement d'un frontiſpice.
ban de pourpre . Tympanus : eſpece d'oiſeau .
Tutumpha : tromperie , embuches . Tymphaicum :plâtre , craie .
Tutus : sůr , ſans danger. Tyna , pour tina.
Tybin ', pour tibine. Tyneſmus : épreintè .
Tycane , pour tribulum . Tynnus , pour thymnus .
Tyche : fortune. Typarium : cachet, ſceau ,
Tychicus : accidentel. Typha : canne , roſeau .
Tycos : inſtrument pour tailler & Typho , pour typhon.
pour polir les pierres. Typhodes , pour helmodes.
Tyđa: feftin ſplendide chez les Per- Typhomania : rage , phrénéſie , dé
ſes. lire.
Tylades :eſpece d'étourneaux. Typhon : tourbillon de vent.
Tylos : cloporte , porcelet. Typhonia , pour typhomania.
Tylum : limaçon, vis d'eſcalier & Typhonicus : turbulent , orageux .
d'inſtrument de méchanique. Typhus : fimée , orgueil , jeune
Tylus : eſpece de vermiſſeau , peau bois du cerf ; Es pour typus .
endurcie dans quelque partie . Typica : pſeaumes chantés en proa
Tymbades :ſorcieres,enchantereſſes. ceffion .
Tymbaulæ : joueuſes d'inſtruments Typicus : miſtique , figure.
aux funérailles. Typo : fourà briques.
Tymbogerontes : vieillards décré . Typogra phia : imprimerie.
pits mourants. Typotheta , æ : prote ou directeur
Tymborychus: qui décruit les bu d'imprimerie.
chers & dépouille les morts .
Tymbos , ou Typrus : eſpece de vaſe.
Typſela moule: ordure des oreilles .
Tymbus : combeau , bucher. Typus : , modele , marque ;
Tympana : petites roues de l'aſtro impreſſion.
labe; & de tympanum . Tyrannis , idis : tyrannie , legou.
Tympania : pelottes en forme de cy vernement.
lindres .
Tyranno &onus : qui a tué un ty
Tympanias , ou ran .
Tympanites : hydropiſie. Tyrannopolica : citoyen ſujet d'un
Tympanium : eſpece de pierre pré tyran .
3 cieuſe .
Tyrbe : trouble , tumulte.
Tympanizo , as , &c : battre le tam- Tyria : façon de faire le fromage.
'bour , jouer du tambour de bal- Tyriamethyſtus : couleur · d'amée
. que. thyfte.
Tympanotriba ; efféminé , Sonneus Tyrianchinus ; de pourpre violer.
Filf
594 TYR Í Z Y
Tyriaophiaſis : vipere ſerpento: viande ſalée & de fromage.
Tyrius : de pourpre . Tyrſes : bâtiments maſſifs.
Tyro , pour ciro . Tyrſio , onis : marſoin , pourcean
Tyrocneſtis : racloir pour nettoyer de mer .
le fromage. Tyrlis: mur, carcaſſe d'unemaiſon.
Tyrocomium : fromagerie , laiterie. Tyruńculus , pour tirunculus.
Tyrocoſcinum : fromage paſſé par Tyrus : écarlate.
letamis . Tyſcia , pour chyfia.
Tyrolaganum :gâteau au fromage . Tyctha : nourrice.
Tyromenia : divination par les fro- Tyttus : petit enfant.
mages. Tyuphadus : juge , comte , grand
Tyromiſtes : qui preſente de l'eau d'un état.
bénite à l'entrée de l'égliſe. Tzacon : ſoldat ſtationnaire armé
Tyron epotare : être teintou teindre d'une pique.
en écarlate ; & v. le plur. tyrontes . Tzanga : chauſſure pour un roi , co
Tyronopaftis : tourte ; & pour tyro thurne.
laganum . Tzangarius : cordonnier , bonnetier
Tyronces : tartes de fromage éren du roi.
'du ſur du pain. Tzangos : ſiniſtre .
Tyropatina , æ : écliſſe. Tzangrus : arc.
Tyrophagus : qui mange du froma- Tzannus : fou , bouffon .
ge. Tzanſius': ſatellite , janiſſairas
Tyrophorium
1 au fromage.: planche de l'armoire Tzappa , pour ligo.
Tzepune , pour thorax.
Tyropoeia , æ : revenu , produit du Tzeurichoagius : qui ſe moque des
laic & du fromage. facrifices .
Tyropola , æ : marchand de fro- Tzeuſtria , ou
mage. Tzuſtria , ou
Tyros , ri , pour tyrus. Tzuſtron : joûte , combat à chevale
Tyrotarichus : eſpece de ragoût de Tzycaniſterium : jeu de paume.

VAC VAC

VA : exclamation de mépris Vacerroſus : fou , inſenſé .


Vabra , de Vacheta : eſpece de navire.
Vabrum , pour vafrum , de vafer , Vacia : banc , roche , pédicule des
pour faber , & pour varius. fruits.
Vacanter : à loiſir , inutilement. Vacillator : qui feint , trompeur ,
Vacancivus : lâche. fourbe.
Vacatìm : à loiſir. Vacinia : eſpece d'arbre.
Vacca : vache , geniſſe. Vacivitas : privation, vuide.
Vaccaria , ou Vacivus , pour vacuus.
Vaccaritia : vacherie. Vaco , as , &c : être vuide ou vá.
Vaccerra , æ : poteau d'écurie ou quant , vaquer , s'appliquer à ,
de manege pour attacher les che n'avoir rien à faire , prendte
vaux , parc pour les brebis', ſoin .
claie , clos. Vacuit ,i pour caruit de careo.
Vaccinia : vache , geniſſe ; bu da Vacuitas :le vuide , loiſir .
Vaccinium ; vaciet ou hyacinthe Vacuna : déeſſe du loiſir.
fleurs . Vacuo , as , &c , ou is , ui , ere :
Vace facio , is , & c':vuider. vuider , déferter , nettoyer .
Vacefio , fis , factus ſum , fieri : ſe Vacus , 04
yuider .
V AG VAL 595
Vacuus : vuide , oiſif , exemptde , Vagulațio : plainte remplie d'inju .
libre , ſpacieux, échappé, qui res.
n'appartient à perſonne , ſans Vagufor , aris , &c : aller ſe plain
ſouci. dre & faire tapage faute de té
1 Vadacia , ou moins du tort qu'on nous a fait .
Vadimonium :obligation decompa- Vagurrio , ou gurro , is , &c , pour,
roître en juſtice, ajournement , vagor.
échéance ; -obire ou - fiſtere : com- Vạh , ou
paroître ; -fati : la mort. Vaha : ah ! ha ! vah !
Vadio, as , &c : donner caution , Valdè : beaucoup , fortbien.
poſer. Valentulus : un peu fort , de peu de
Vadis , de vas. valeur.
Vadium : gage , caution ; & pour Valeo , es , ui, itum , ere ; ſe por
vadimonium . cer bien , être vigoureux , avoir
Vadius : celui qui fert ou qui ſe don de l'autorité , ſervir à , valoir , ê ,
ne pour caution ; & pour vadum , tre priſé.
ou vadus ou vadimonium .. Valeria : aigle.
Vado , as , & c :paſſer à gué ; autre Valeſco , Scis , ſcere : ſe renforcera
verbe,is, ſi, ſum ,ere : aller,marcher. Valetro , onis : poltron.
Vador , aris , &c : demander cau. Valetudo : bonne ou mauvaiſe ſanté;
cion de comparoître en juſtice , maladie.
aſſigner à comparoître en juſtice. Valgia , æ : moue, grimace.
Vadofus : guéable. Valgio , is , ire : faire la mouepour
Vadum , ou fe moquer.
Vadus : gué , bas- fond. Valgirer : avec grimaces, en ſe mo ..
Væ ! malheur ! quant , de côté.
Væcors , pour vecors . Valgus : qui a les jambes courbées
Vaeh ; pour væ. en dehors , grimaçant , faiſant
Væjovis , pour vejovis. la moue .
Væneo , pour veneo. Valguſtus : courbure , croſſe d'un
Væſanus : extravaguant , furieux ; bảcon ; & pour valgus.
de veranio . Valito , as , ' &c , diminutif de vas
Vafer : fin , rufe , ſubtil. leo.
Vageratìm : fà & là , d'une maniere Vallageris : borne faire de briquesa
vagabonde. Vallecula , æ , pour vallicula.
Vagina , æ : gaîne , fourreau , étui. Vallemachia , ou
Vaginatus : agité , chagrin ; & pour Vallematia : chanſons & badinages
vagulatus de vagulor. déshonnêres .
Vaginipennes : petites bêtes qui ont Valles , pour vallis.
leurs ailes dans des étuis comme Valleſco , fcis , ſcere : vanner , jeco
les hannerons. ter , périr.
Vagio , is , &c : crier comme les Vallicula , æ : petite vallée.
enfants au berceau , crier comme Vallis : vallée , creux des aiſſelles,
un lievre ;.& pour vagito. Vallo , as , & c : fortifier , affiéger ,
Vagitanus:divinité qui préſidoic aux entourer , paliſſader , affermir.
cris des petits enfants en maillot. Vallum : rempart , paliſſade , van ,
Vagito , as, & c : 8'égofiller à force rangée de dents , barbe.
de pleurer. Vallus , ou
Vagna : grand vaſe ; bu pour gau- Valnus : pieu , échalas , rempart ,
lus . van, tête de l'os au deſſus des aiſ,
Vago , as , & c , ou ſelles.
Vagor , aris , &c : aller cà & là , Valvæ : battants de portes ou de feg
être errant ; fubft. génitif oris : nêtres , creux .
pleurs d'enfants. Valvaſor: marquis .
Ffff ij
596 VAR VAT
Valvufæ : petites concavicés. molte au jarrer des chevaux .
Valvus: c: offe , gouſſe , cellule . Varo , as , &c : courber , tordre .
Vambal : begue. Varro , onis : impoli , groffier ,
Vampa : flamme. goujat.
Vaneo , es, ere : devenir vain & or- Varrus : fourche & épieu de chals
gueilleux. ſeur ; pour
Vanellus : vanneau oiſeau . Varus : tache , lentille au viſage ;
Vaneſco , ſcis , ſcere : diſparoître. adjectif : qui a les jambes en des
Vanga : houe , hoyeau. dans, bancroche , différent ; irrés
Vanidus: vain , orgueilleux. gulier.
Vannuo , is , & c : vanner , remuer Vafa : parties cachées , vaſes .
le derriere. Vas , dis : caution ; autregén . fisi
Vannus : van pour vanner. ou - fum , ou - fus : vaſe , vaiſſelle ,
Vano , as , & c : tromper. uſtenſile .
Vanuo , pour vannuo. Varalicium , ou
Vanus : inutile , frivole , vuide , Vafallagium :vaſſalage; de vafallus ,
hableur , foible , étourdi . pour vaſſallus.
Vapidus : évaporé , qui a perdu ſa Vafalus , pour vafallus.
force , qui exhale une mauvaiſe Vaſarium :l'uſtenſile, viatique, pro
odeur , porté au mal. viſions, petit vaſe , l'endroit où
Vaporo , as, &c : parfumer , exha l'on place la vaiſſelle, ménager.
ler , ſe fécher. Vaſátus : qui eſt bien conditionné.
Vappa , æ : vin évanté , coquin. Vaſca , pour tibia.
Yappeſco , ſcis , ſcere : s'évanter , Vaſcauda :cuvette.
Vaſcelium , ou
ſe gâter. eſpece d'infe & e volant. Vaſcillum : petit vaſe,
Vappo,onis:
Vapulio , as , &c , ou Vaſcularius : qui fait ou vend de la
Vapulo , as , & c: être battu . vaiſſelle.
Vara, æ : piece de bois debout, Vaſcus: vuide ; & pour levis & ina
perche fourchue ou traverſin . nis .
Vares , pour varius . Vaffallus , ou
Vargius , pour varus. Vaſlus : protecteur gardien du peu.
Vargus : banni . ple, vaſſal d’un ſeigneur, inférieur .
Yari : lentilles , bâtons fourchus Vaſta , pour vaſca .
par le haut & plantés pour ſoute- Vafterna : voiture.
nir , boutons , taches au viſage. Vaſtefco , ſcis, ſcere : déroler , rava
Variago , as , & c : varier , orner. ger , devenir déſert.
Variantia : variété. Vaſticies : ravage .
Variciformis:détours innombrables Vaſto , as , &c: piller , faccager.
des veines du corps . Vaſtrapa , ou
Varicicus : à jambes alongées ou ou- Vaſtrapes , ou
vertes ou étendues . Vaſtraps, apis : caleçon , bas, guê
Varico , as , & c : écarter les jam tres , jupon , ce qui eſt caché.
bes, marcher , ſe détourner , Vaftus : grand , vaſte; Son pour vaf
prévariquer. tatus , de vaſto .
Varicula , æ , de varix. Vates , is : prophete , devin , poë.
Varicus : qui a de grandes jambes , te , auteur .
qui les alonge , qui les érend. Vateſco , pour vaſteſco .
Variego , as , are : diverſifier , bi- Vatia , pour vacia.
garrer. Vatica , æ , pour ftrychnum ,
Variolæ , pour exanthemata. Vaticinor , aris , & c : prophétiſer ,
Varius : varié, de diverſes couleurs, rendre des oracles , deviner,
truite poiſſon , écureuil , fourbe. Vaticla , æ : taſſe , coupe ,
Varix , icis : veines enflées , cumeur Vatidus, pour vatraxe
V EC V E L 597
Vacillum , pour bacillum , Ve& igal, is: impôt , rente , péagen
Vacinio , onis , ou frais de voiture , louage .
Vacinius , pour vatrax . Ve&tigaliorum 1, pour ve & igalium ,
Variola : petite taſſe. de ve& igal.
Vacius , ou Vectio , onis : vigueur, charroi.
1 Vatrax : qui a les jambes de cravers , Vectis, is : lévier, barre ; & pour.
fourbe. pudendum.
Vave : ah ! Vecto , as , &c : voiturer.
1 Ubalbalia ', ou Vector, oris : voicurier , vigoureux ,
Ubalbia : inteſtins . Vectura : voiture , tranſport.
Ubba , pour obba. Vedius : ſurnom de Plucon.
Ubei , pour ubi. Vefaba : petite feve.
Uber , eris : mammelle , pis, épi, fé- Vegeo , pour vegeco .
condité, abondance , efſain ; ad- Veges , eris : caque , tonneau ; Sony
jectif: abondant , fertile. pour vegetus.
Ubero , as , &c : fertiliſer , être Vegeto , as, &c : donner de la vi
abondant. gueur , traiter vivemenc, avoir.
Ubertus , pour uber. de la force .
Ubex , pour obex. Vegetus : vigoureux , vif.
Ubi : où , après que , quand , lorf- Vegius : prophete ou poëte divin.
que . Vego , pour veho.
Ubicumque ;en quelque lieu que ce Vegrandis : mal-bâti , d'une taille
roit. mal-tournée , fort - grand.
Ubinam : où , en quel endroic. Veha , ou
Ubiquaque , pour ubicumque. Vehela : chemin , voie , voiture.
Ubique : par - tout. Vehes, is : charrecée , une voiture,
Ubivis : par- tout où il vous plaira. une voiture chargée de denrées ;
Ucalegon : ſans inquiétude au bord cou de veho.
du danger. Vehia , æ : charretre , chemin.
Uccus :huchement , cri pour appel- Vehiculo , pour veho.
ler. Vehigelorum : eſpece de bateau,
Ucha : coffre , huche. Vehinaſtrum : eſpece de plante.
Udala : balayures , choſes de rebut. Vehio , pour veho.
Udaminus : de rien. Vehis , pour vis où vehes, & de
Udo , as , &c : mouiller , humecer; Veho , is , xi , cum , eré : voicu .
ſubſt. gén. onis : chauſſon de lai rer , charrier.
ne , eſcarpin . Veja , pour vehia.
Udor, oris : humidité , liqueur. Vejarii : brancards ou timons d'un
Uduornicalis : courtiſan . charior.
Udus : humide , qui a bien bû , mê. Vejovis; divinité nuiſible& fuprême.
lé de larmes. Veis : force ; Ex pour vis.
Ve :ou, ou bien, fans; particule dimi Vel : ou bien.
nutive ou négative ou alternative. Vela , pour vehela, & de velum.
. Vechnologus :auteur qui traite des Velaber : marchand de pain d'épice
préceptes des arts. Eus de friandiſes à couvert.
Vecors , dis : fans cæur , lâche Velabrum : place à Rome où il y a
ceur bas , inſenſé , furieux. voit des boutiques couvertes ,
Vectabulum : voicure. halle, cente, pavillon.
Vectarius : de voiture , qui voi . Velarium : la toile qui couvroit le
ture. théatre contre l'ardeur du ſoleil .
Vectiarius , ou Velarius : garde écendard.
Vecicarius : qui fert de lévier ou de Velatura , pour ve& ura.
barre. Velatus : hériſſé de pointes ; Ex de
Vecicularius : de voleure veio,
508 V EM V EN
Velerenſis : eſp.de robe des indiens. Vemmiculum : farine.
Velęs , itis : ſoldat armé à la légere, Venabulum : épieu.
dragon . Venalis : de veine , vénal , qui ek
Velia : petit oiſeau ; Gr pour locus. à vendre ; & pour vènalicius.
Velicatìm : par ſauts ; & pour velli- Venalitiaria , æ : trafic d'eſclaves.
catìm. Venalitiarius :marchandd'eſclaves;
Velificus : fait avec ou à force de Ege pour
voiles. Venalitius : venal, de vente, gagné
Velifox : voilé du milieu ; Es pour ſur une vente ; & pour venalisa
venivox. Venatio , ou
Veligebum , ou Venatura , ou
Veligerum : barque à voile ; & pour Venatus , ûs : chaſſe.
vehigelorum. Vendax : qui aime à vendre.
Velifico , as , &c , ou Vendicium :défenſe , vengeance.
Velificor , aris , &c : faire voile , Vendico : s’ateribuer , s'approprier;
flatter , favoriſer , s'élever , par Eu pour vindico.
venir. Venditacio , onis : oftentation .
Velim : je vous prie. Vendito , as , &c : vendre , vanter.
Velitaris : de ſoldat armé à la lé- Vendo , is , didi , dicum , ere : ven
gere. dre , donner à loyer.
Velitatìm : par ſauts & par bonds , Venefico , as , are : empoiſonner ,
de temps en temps. enforceller.
Velitor , aris , &c: eſcarmoucher , Venenum : poiſon , venin .
quereller. Veneo , is , ii ou ivi , venum , ire :
Velivolus : qui vole avec des voi être vendu , à l'infinitif : venir.
les . Veneria , æ : pour urena.
Vella , pour villa. Veneripeta : débauché.
Vellatura , æ : charrois , voiture . Venerius : efféminé, ſubſt. coup de
Vellemera , ou Venus aux dez ou aux offelers .
Vellera , de vellus. Venero , as , &c , ou
Vellereus , cu Veneror , aris , &c : révérer .
Velleroſus , ou Veneticus : qui a une fluxion.
Velleus : de laine , de toiſon . Venia , æ : pardon , permiſſion .
Vellicacìm , pour velitatìm . Veniabilis : pardonnable.
Vellicatio : embarras dans les muſ. Venibo , pour veniam , de veneo out
cles, déchirement ; de vello , e de de venio.
Vellico , as , & c : chatouiller, pin- Venicula , æ : eſpece de raiſin .
cer , harceler , cenſurer. Venii , de veneo.
Vellimen : toiſon . Venilia , æ : flux de la marée & fa
Vello , is , vulfi ou velli , vullum , lacia : reflux.
ere :arracher , tirer , renverſer. Venio , is , veni , ventum ire :
Vellumen : toiſon . venir , arriver , écheoir , être à
Vellus , eris : toiſon , tondaille , portée, croître.à l'inf. être vendua
peau debêre avec le poil , feuille Venitia & falacia , voyez venilia.
des arbres . Venivi , de veneo.
Velo , as , &c : voiler , couvrir , Venna : clos , parc , vivier. .
verir , revêtir , cacher , dégui- Veno , pour vendo.
ſer . Venor , aris , &c : aller à la chaſſe ,
Velothyrum : portiere , rideau . rechercher ; & pourcircumveniora
· Velox : vîte , prompt , adroit. Venox : qui cherche des veines d'eau
Veltris : eſpece de chien . ou de , &c .
Velum : voile , couverture . Venfica : petite coëffure.
Velut , ou veluti : comme. Venticulor , aris , &c, pour ventilo ,
Vemens : véhément ,pour vehemens . Ventilabrum : van à vannere
V ER V ER 599
Vencilo , as , &c : vanner , allu deurs Romains qui portoit la
mer en ſoufflant, expoſer au vent, branche de verveine en ligne de
donner de l'air , haranguer, jouer paix.
des gobelets , préluder, faire des Verbenna , æ : terre labourée.
armes , s'eſcrimer . Verber , eris : fouet , verge , coups ,
Vento , as , & c , pouradvenco . étrivieres , réprimande.
Ventrale , is : tablier à bourſe . Verberabilis : qui mérite d'être
Ventres , um : gourmands . battu.
Ventrilinguis : qui vit de fa lan- Verberaculum : fléau
gue. Verbereus : de verges.
Ventriloquus : devin , enchanteur , Verberit , pour verberaverit , de
magicien . Verbero , as , &c : battre , fouet
Ventrinus : qui porte des fardeaux ter , dire des injures ; ſubſt. gén .
ſur ſon ventre . onis : qui ſe fait ſouvent fouetter ,
Ventulus , diminutif de fripon , vaurien.
Ventus : vent, ſouffle , ouragant , Verbeceus : meurtri de coupse
perſécution , crêpe. Verbigenus : venu , tiré d'un verbe.
Venucula , pour venuncula . Verbigero , as , are : ſe quereller .
Venum : vente ; & pour vendicum de Verbio , as , &c , ou is, ere , pour
vendo , ouſupinde veneo . verebio.
Venuncula , æ : raiſin conſervé dans Verbivelitatio : diſpute de paroles .
des pots . Verboro , as , &c : tenir de longs
Venunculum : eſpece de bled ou de diſcours.
farine. Verbotenus : par exemple.
Venundo , as , dedi , dacum , are : Vercu luin : petit printemps.
vendre , Verebio , is, &c : muciler , couper ,
Venus , ûs : vente ; autre gén. eris : raccourcir.
la déeſſe de la beauté, tendreſſe , Verecundor , aris , &c : avoir de la
étoile ou planetce , beauté, grace , pudeur , une honnête honte.
élégance; Veneris jactus : rafle Veredarius : courrier.
cheval de poſte, cour
de fix aux dez , coup heureux , Veredus
le cuivre , Mars , Vulcain. reur. :
Venuftus : beau , joli , gracieux. Verendus : digne de reſpect , véné
Vepallidus : un peu ou fort pâle. rable , qu'il faut cacher.
Vepra , æ : pour vafer ou verſi- Verennes : inſtrument de labous
pellis. rage.
Vepres , is , ou Vereor, eris , & c : craindre , reſs
Vepris , is : épine, buiſſon. pecter.
Ver , ris : printemps , jeuneſſe. Verecillum , diminutif de
Veraculus : un peu vrai, pronoſti- Veretrum : verrouil , cheville, bar
queur , Soe pour verna ou verna fin , vaſe , verge,
culus . Vergiliæ : les pléïades écoiles.
Verædus , pour veredus. Vergo , is , verfi.ou verxi , ere :
Veranus : du printemps . pencher vers , répandre , incli
Veracor : devin . ner .
Veratrum : ellébore plante. Vergobretus: le ſouverain magiſtrat
Veratura : divination. des Gaulois .
Verax : veridique. Veria : chariot.
Verbaſcum : bouillon blanc ou la Vericola : qui aime le vrai.
molene plantes . Vericuium : brochette ; Se pour
Verbecilla : brebis . verriculum.
Verbena , æ : 04 Veriego , pour veriago.
Verbenaca , æ : verveine plante . Verillus , pour beryllus.
Verbenarius ; celui des ambaſſa: Verimonia , & : vérité.
600 V E R VER
Veriora , z : zizanie , ivraie, mau Verra : autel.
vais grain. Verrenes :inftruments de labouragės
Veris , de ver . Verres , is : verrat , porc.
Vericus , de vereot Verretrum , pour veretrum .
Veriverbium :diſcours véritable , Verriculum : verveu filet pous pê
parole vraie . cher , balai.
Vermen , pour vermis. Verrinus : de verrat , qui concerne
Vermicatio : diflenterie ; tranchée. Verres.
Vermicularis: de ver; & pour ſedum . Verro , is , ri ou ſi , ſum , ere : bao
Vermiculatio : vermoulure. layer , vergetter, nettoyer , raa
Veriniculatim :' avec rougeur , en mener , faire raffle , ramer.
marqueterie. Verrubius : cariere , vrille , vile
Vermiculo , as , &c: ou brequin .
Vermiculor, aris , & c : faire de la Verruca , æ : petite hauteur.
vermoulure, être plein de vers , verrue , porreau , légere impero
marqueter,être demarqueterie . fection , rudeſſe.
Vermina , um :tranchées, douleurs Verrunco , pour verco.
cauſées par des vers ; de vermen. Verſipellis : quiſe déguiſe aiſément,
Veririnacio , onis , ou ruſé .
Verminatus , ûs ; vermine. Verſo , as & c : tourner , faire
Verminor , aris , &c : avoir des tourner , manier , agiter, trou
vers , ſentir de la demangeaiſon , bler , examiner, tromper , faire
demanger , ſentir des douleurs paître , méditer,
de tranchées. Verſor , aris , &c : être ou demeu
Vermis , is : ver , vermine. rer ordinairement dans.
Verna , æ , ou Verſoria , æ : couer ou cordage pour
Vernaculus : eſclave né dans la mai porter une voile d'un bord ſur
ſon de ſon maître , naturel d'un l'autre ; verſoriam capere : chan
pays , familier , de printemps , ger de conduite ou de deſſein ,
débauché , inſolent , bouffon . prendre une autre route.
Vernacellus : qui va examiner pen- Versùm , adverbe : vers , du côté de;
dant le printemps,eſclave dulogis. Egue de verfus.
Vernaliças,atis : bouffonnerie , tour Verſura , æ : le tour du champ en
de page, incivilité, maniere baſſe. labourant, retour de l'angle d'une
Vernaliter , voyez verniliter . muraille , hoyau , emprunt pour
Vernacio : vieille peau que les fer payer une detçe.
pénts quittent au printemps . Verſus : vers , poéſie, verſet , ligne,
Vernicoma : olive fillon , rangée , chanſon , eſpece
Vernilitas, pour vernalitas. demeſure ,branle, danſe, en rond;
Verniliter : communément , par adverbe : vers » du côté de,
flatcerie . Verſutia , æ , pour calliditas.
Verniſerus : triſte , qui concerne la Verſutus : fin , ruſé , qui tourne ai
table. ſément , trompeur.
Vernix : gomme de genievre; & pour Vertagus : chien de chaſſe.
ſandaracha . Vertex , icis : ſommet , pôle , tour
Verno , as , & c : pouſſer , reverdir, nant d'eau , gouffre , élance
ſe renouveller , briller. ment , point.
f
Vernula , diminuti de verna. Vertibu lum , pour ſchafterium .
Vernus : du printemps , de valets , Verticilla , æ : torcot oiſeau.
poliſſon . Verticillacus : aſſemblé comme les
Vero , as , are : deviner , dire.vrai; vertebres du corps .
fubftogén. onis : eſtocade, dard ; Verticillum , Ege
adverbe :mais , or , certes. Verticillus : rouet , machine qui
Verpus : ſorte de ver , ſexe maſcu tourne en tout ſens , charniere ,
lin , doigt du milieu , circoncis . peſon ,
VES V E T 601
peron , ncud , joincure , article , ger ; Et pour video.
occaſion, bouton attaché à un fu- Veſculus :maigre , mal-ſoigné.
ſeau pour le tourner. Vefcus : bon à manger, maigre ;
Verticinor , aris , pour vertor de trop obſcur, ménager, fort ten, .
verto. dre , habillé.
Verricordius : qui change les incli- Veſes : pareſſeux .
nacions, Velica , æ : veffie.
Verticoſus : qui va en tournant. Veſidia , pour deſidia.
Verticulæ : jointures du corps , ver Vefpa , æ : guêpe ; Ego pour veſpic
tebres . lio , ou
Verticulus : bouton au bout d'un fu- Veſpelio , pour veſpillo.
ſeau ; & pour verticillus. "Veſper , eri ou eris , con
Vertigo , inis : changement , viciſ- Vefpera, æ : le ſoir , l'écoile du ſoir .
ſitude. Vefperaſco , ſcis , ſcere : faire nuit .
Vertilabundus : qui a des vertiges , Vefperè , &
à qui la cece courne. Veſperì : ſur le ſoir .
Vertipedium ': verveine plante. Veſperna, æ : le fouper.
Vertipillo , onis : caméléon. Vefpercilio , onis : chauve- fouris ,
Vercius : homme de grande force. qui va le foir.
Verto , is , ti , fum , ere : tourner , Veſperugo , inis , ou
détourner , traduire , renverſer , Veſperus, pour vefper.
changer , conſiſter , dépendre , Veſpices, um : pepinieres épaiſ
imputer , interprécer, réuſfir. fes.
Vertumnus : divinité des mar. Veſpilio , onis :guêpe , foſfoyeur ;
chands , dieu des penſées, Ver pour
tumne. Veſpillo , onis : celui qui portoit en
Veru : verrouil , broche , javelot. terre les pauvres pendant la nuit.
Verva &tum : guéret,terre en jachere. Veſpiticus : qui obſerve les guêpes .
Veruculum , diminue. de veru. Veffica : la veffie.
Verudatus : qui ſe ferme ſeul. Veſta , æ : déeſſe du feu , feu , autel.
Vervex,ecis :mouron , vieux galand. Veſtia , æ : vêtement ; & pour
Vervina , æ : dard court , ſonde d'un beftia .
commis aux barrieres. Veltiarium : garde- robe , coffre
Verùm , adverbe : mais ; ſubſtantif : fort.
le vrai; de l'adjectif verus. Veſtiarius: valer de chambre ou de
Verumontanum : caroncule de la ca garde-robe.
vité de l'uretre . Veſticeps, cipitis : jeune homme à
Veruncent , pour vertant, de verto. qui la barbe commence à croître.
Veruntamen : mais , cependant. Veſtigator : braconnier , qui ſuit à
Verus : vrai, ſincere, quieſtdu prin la piſte , chaſſeur ou véneur.
temps ; de ver , génitifveris. Veſtigo , as , &c : chercher à la
Verutacus , pour verucus. piſte.
Verutum ; dard court & mince. Veſtipes : qui couvre les pieds ;
Verucus , pour verudatus. chauſſure .
Veſanio , is , ivi , icum , ire : être Veſtipica , pour veſtiplica.
emporté ou furieux ou extravagant Veſtipicus , pour veltiplicus.
ou cruel. Veſtiplica , æ : fille - de - chambre .
Veſca : Euchariſtie , toile , brebis ; Veftiplicus: qui plie ou qui a foin
Eau de Vercus. des habits , valer - de -chambre.
Veſcilia : chevelure , perruque ; & Veftras , atis : qui eſt de votre pays,
pour quiſquilia. des vôtres.
Veſcis , is , pour vefcus , & de Veftracım : à votre maniere.
Veſco , ſcis , &c : nourrir. Veratus , pour vericus , de veco .
Veſcos, ſceris, fci ; fe nourrir, man , Yetellus : vieillot.
G888
600 VER VER
Veriora , : zizanie , ivraie , mau Verra : autel.
vais grain. Verrenes : inftruments de labouragės
Veris , de ver . Verres , is : verrat , porc.
Vericus , devereoti Verretrum , pour veretrum .
Veriverbium : diſcours véricable , Verriculum : verveu filet pous pê
parole vraie. cher , balai.
Vermen , pour vermis. Verrinus : de verrat , qui concerne
Vernicacio : diflenterié , tranchée . Verres.
Vermicularis : de ver;& pour ſedum . Verro , is , ri ou fi, fum , ere : bac
Vermiculatio : vermoulure .. layer , vergetter , nettoyer , sa
Veriniculatim : ' avec rougeur , en mener , faire raffle , ramer.
marqueterie. Verrubius : cariere , vrille , vile
Vermiculo , as , &c: ou brequin.
Vermiculor, aris, & c : faire de la Verruca , æ : petite hauteur.
vermoulure , être plein de vers , verrue , porreau , légere impera
marqueter,être demarqueterie , fe &tion , rudeſſe.
Vermina , um :tranchées, douleurs Verrunco , pour verto.
cauſées par des vers ; de vermen. Verſipellis: quiſe déguiſe aiſément ,
Verminatio , onis , ou ruſé .
Verminatus , ûs : vermine. Verſo , as» & c : tourner , faire
Verminor , aris , &c : avoir des tourher , manier , agiter , trou
vers , ſentir de la demangeaiſon , bler , examiner, tromper , faire
demanger , ſentir des douleurs paître , méditer,
de tranchées. Verſor , aris , &c : être ou demeu
Vermis , is : ver , vermine. rer ordinairement dans.
Verna ; 2 , ou Verſoria, æ : couer ou cordage pour
Vernaculus : eſclave né dans la mai porter une voile d'un bord ſur
fon de ſon maître , nacurel d'un l'autre ; verforiam capere : chan
pays , familier , de printemps , ger de conduite ou de deſſein ,
débauché , inſolent , bouffon . prendre une autre route .
Vernacellus : qui va examiner pen- Versùm , adverbe : vers , du côté de;
dant le princemps ,eſclave du logis. Eau de verſus.
Vernalitas,aris :bouffonnerie, tour Verſura , æ : le tour du champ en
de page, incivilité, maniere bafle. labourant,retour de l'angle d'une
Vernaliter , voyez verniliter. muraille , hoyau , emprunt pouſ
Vernatio : vieille peau que les fer payer une dette.
pents quittent au printemps. Verſus : vers , poéſie, verſet, ligne,
Vernicoma : olive fillon , rangée , chanſon , eſpece
Vernilitas , pour vernalitas. demeſure, branle,danſe,en rond ; "
Verniliter : communément , par adverbe:: vers , du côté de,
flatterie . Verſucia , æ , pour calliditas.
Verniſerus : triſte , qui concerne la Verſutus : fin , ruſé, qui tourne ai
table. ſément , trompeur.
Vernix : gomme de genievre ; & pour Vertagus : chien de chaſſe .
ſandaracha. Vertex , icis : ſommet , pôle , cour-
Verno , as , & c : pouſſer , reverdir, nant d'eau , gouffre , élance
ſe renouveller , briller. ment , point.
Vernula , diminutif de verna. Vertibulum , pour ſchafterium .
Vernus :du printemps, de valers , Verticilla , æ : torcot oiſeau.
poliſſon . Verticillatus : aſſemblé comme les
Vero , as , are : deviner , dire vrai; vertebres du corps.
fubft. gén . onis : eſtocade , dard ; Verticillum , &
adverbe :mais , or , certes . Verticillus : rouet , machine qui
Verpus : ſorte de ver , ſexe maſcu tourne en tout ſens , charniere ,
lin , doigt du milieu , circoncis . peſon ,
VES V E T боr
peron , noud , jointure , article , ger ; & pour video.
occaſion, bouton attaché à un fu- Veiculus :maigre , mal -ſoigné.
ſeau pour le tourner. Veícus : bon à manger , maigre ,
Verticipor , aris , pour vertor de trop obſcur, ménager, fort ten.
verto. dre , habillé.
Verticórdius : qui change les incti- Veſes : pareſſeux.
nacions, Velica , æ : veffie .
Verticoſus : qui va en tournant. Velidia , pour deſidia.
Verticulæ : jointures du corps , ver- Vefpa , æ : guêpe ; & pour veſpi.
tebres . lio , ou
Verticulus: bouton au bout d'un fu- Veſpelio , pour veſpillo.
ſeau ; & pour verticillus. Veſper , eri ou eris , Go
Vertigo , inis : changement , viciſ- Veſpera, æ : le ſoir , l'écoile du ſoir .
ſitude. Veſperaſco , ſcis, ſcere ; faire nuit .
Vercilabundus : qui a des vertiges , Vefperè ,
à qui la tête tourne. Veſperì : ſur le ſoir .
Vertipedium ': verveide plante . Veſperna, æ : le fouper.
Vertipillo , onis : caméléon . Vefpercilio , onis : chauve-ſouris ,
Vertius : homme de grande force . qui va le foir.
Verto , is , ti , fum , ere : tourner , Veſperugo , inis , ou
détourner , traduire , renverſer, Vefperus, pour veſper.
changer , conſiſter , dépendre , Veſpices , um : pepinieres épais.
imputer , interprécer, réuſfir. ſes .
Vertumnus : divinité des mar- Veſpilio , onis : guêpe , foſfoyeur ;
chands , dieu des penſées , Ver Sous pour
tumne. Veſpillo , onis : celui qui portoit en
Veru : verrouil , broche , javelot. terre les pauvres pendant la nuit.
Verva & um : guéret,terre en jachere. Vefpiticus : quiobſerve les guêpes.
Veruculum , diminut. de veru . Veffica : la veſſie .
Verudatus : qui ſe ferme ſeul. Veſta , æ : déeſſe du feu , feu , aucel.
Vervex,ecis :mouton,vieux galand. Veſtia , æ : vêtement ; & pour
i Vervina , æ : dard court, ſonde d'un beftia .
commis aux barrieres. Veltiarium : garde - robe , coffre
1 Verùm , adverbe : mais ; ſubſtantif: fort.
le vrai ; de l'adjectif verus. Veſtiarius : valec de chambre ou de
Verumontanum : caroncule de la ca garde-robe.
vité de l'uretre. Veſticeps , cipitis : jeune homme à
Veruncént , pour vertant , de verčo. qui la barbe commence à croître.
Veruntamen : mais , cependant. Veſtigator : braconnier , qui fuit à
Verus : vrai , fincere, quieſt du prin la piſte , chaſſeur ou véneur.
temps ; de ver , génitif veris. Veſtigo , as , &c : chercher à la
Verutatus , pour verutus. piſte.
Verutum : dard coure & mince. Veſtipes : qui couvre les pieds ;
Verucus , pour verudatus. chauſſure .
Veſanio , is , ivi , icum , ire : écre Veſtipica , pour veſtiplica .
emporté ou furieux ou extravagant Vertipicus , pourveltiplicus.
ou cruel. Veſtiplica , æ : fille-de- chambre .
Veſca : Euchariſtie , toile , brebis ; Veſtiplicus : qui plie ou qui a ſoin
Eu de Veícus. des habits , valet- de- chambre.
Vefcilia : chevelure , perruque ; Sun Veftras , atis : qui eſt de votre pays,
pour quiſquilia. des vôtres.
Veſcis , is , pour veſcus, de Veftratim : à votre maniere.
Veſco , ſcis , & c : nourrir. Veratus , pour vericus , de veto ,
Veſcos, ſceris, ſçi : ſe nourrir, man- Vetellus: vieillot.
B G858
VIA VIĆ
602
Verer , eris , pour verus. Vibia , że: piece de bois ou perche
Veceramentarius : frippier , ravau miſe en travers.
deur. Vibius : amphibie .
Veteramentum : vieillerie . Vibo : fleur contre le tonnerre .
Veceranus , ni : vétéran vieux ſoldat Vibriſſe , arum : poils des narines.
qui a fait ſon temps de ſervice. Vibriffo , ou
Veterarius : vieux , ancien , vécé- Vibro, as , &c : darder , jetter d.
ran ; ſubſt. endroit où l'on ferroic vec force , agir , éclater , donner
les choſes qu'onvouloit garder. des facades.
Vereraſco , ſcis , ſcere : vieillir. Vibror , aris , & c : trembler , tref
Veterator : vieux roucier , fourbe faillir , friſer .
achevé , rufe. Viburnum : viorme árbriſſeau .
Veterecum : guérer , champ en ja- Vicanalis : quiconcerne les bourgs
chere. & les villages.
Veteriballus : ravaudeur , qui ra- Vicanus , ou
commode. Vicarius : villageois , vicaire.
Vererina , orum : bêtes de voiture. Vicacìm : de bourg en bourg , de
Veterinaria medicina : Parc de gué village, de rue, de quartier , & c.
rir les chevaux. Vicè: comme; & pour inſtar , & du
Veterinarius : qui a ſoin des bêtes ſubſt. au gén . ces , pour vicis.
de charge , maréchal. Vicecomes : vicomte.
Veterinus: de bêtės de charge , de Viceni : vingt.
voiture. Vicepotus : qui peut vaincre , vain
Veteris , de vetus. queur.
Veternum , Vices, voyez vicis.
Vecernus : léthargie , pareſſe in- Viceſimo , as , & c :prendre le ving
vincible , hydropiſie. tieme.
* Vetero , as , & c : vieillir , fourber. Vici, de vinco .'
Vecitus , de Vicia , æ : veſce plante , fourage
Veto , ás , verui ou vetavi, veti- Viciarium : femé ou remaille ; de
tum Ege rarement vecatum , are : veſco , Eye de
défendre , empêcher. Viciarius : de veſce .
Veronica : bécoine plante. Vicies : vingt fois .
Vetro , pour vetero ou veteraſcó . Vicinia , æ , ou
Vetulus , de Vicinium ; voiſinage , proximicé ,
Vetus , eris : vieux , ancien , gâté. reſſemblance .
Vetuſteſco , ou Vicinus : voiſin , proche , qui a du
Vetuſtiſco , ſcis , ſcere : vieillir. rapport à.
Vexamen : tourment , vexacion . Viciolum , pour viciolum .
Vexi , de veho. Vicis , génitif ſingulier ; ce mot fait
Vexillarius : porte-enſeigne , coutſe au dat. vici, è l'acc. vicem, d
impétueuſe de chariots ; Em pour l'abl. vice , au numin. Sou à l'acc.
Vexillario , onis : compagnie dans plur. vices , au gén.plur. vicium ,
un régiment. au dat. Eo à l'abl. plur. vicibus :
Vexillum : étendard , banniere . alternative , vicifficude , deſtin ,
Via , æ : chemin , rue , voyage emploi , changement, la pareille .
moyen , méthode. Viciſfacìm ,
Viaculus , pourviocurus. Viciſsìm : tour-à - cour , réciproque
Vians : qui eſt en chemin ; de vio. ment.
Viacicor, aris , ari : faire proviſion. Vicomagiſter : qui a infpe & ion fur
Viator : voyageur, commiſſionaire la ville , ſur les accidents.
voiturier , batelier. Viâimo , as , &c : égorger pour
Vibex , icis : marques des coups di ſacrifier , immoler,
fouet . Viatico , as , &c , Susten
VIL V IN 603
Vi&to , as , &c : nourrir , vivre. Villarius , pour villicus.
Vi& us , de vinco E de vivo , ſubſt. Villacor , pour cavillator , de ca.
gén. i , ou ús ou uis : nourriture. villor.
Vicus : village, bourg , quartier Villacurius : du territoire.
d'une ville. Villatus , pour villoſus.
Videlicèt : à ſavoir , certes, Villicatio : gouvernement d'une més
Viden' , pour vides -ne? tairie.
Video , es , di , ſum , ere : voir » Villico , as , &c ,
regarder. Villicor , aris , & ç : tenir à ferme,
Viderier 1 pour videri , du paſſif via une métairie,
deor , de video . Villicus : fermier , métayer,
Videlis : voyez -vous ? voyez fi vous, Villis, pour oppidanus.
voulez ? Villorus : fourré, couvert de poil;.
Viduartas , pourviduitas. ' de,villus,
Vidubium : qui a eu deux maris Villum :petit vin , ginguet.
double veuvage: Villus : poil d'un animal , toiſon.
Viduertas , ou Villutus, pour villoſus.
Viduitas :calamité, miſere , priva- Vilo , is , & c : mépriſer.
tion , veuvage . Vimen, inis : cour bois qui ſe plie ou .
Vidulum , Cow qu'on cord facilement, ofier , &c.
Vidulus :valiſe de cuir. Vinacea , æ , & orum , ou
Viduo , as, & c : fruſtrer , priver , Vinacex , ou
dépeupler. Vinacei , ou
Viduvium , pour vidubium . Vinacia , orum : pepins de raiſin ,
Viduus: veuf , privé , vuide. marc des raiſins.
Vieo , es , evi, ecuin , ere : lier Vinarium : tonneau.
23 avec de l'oſier. Vinarius: cabaretier , ivrogne , qui
Vietor : tonnelier , vannier , vigne porte du raiſin .
ron , qui lie. Vinca pervinca , æ : pervenche
Vierus : fané , flétri , languiſſant, plante.
délié , menu , ſans force ; Sony Vincetoxicum : le dompte - venin
pour vitus . plante.
Vigeo , es , ui, ere, ou Vincia : ce qui contient , ce qui
Vigefco, ſçis, ſcere: être envigueur, lie ou qui ſerre.
ſe fortifer ; avoir de la force. Vincio , is , xi , &tum , ire : lier,
3 Vigefcis , is : piece de monnoie de garroter,
vinge as ; & devigeo . Vinclum , pour vinculum.
Vigil , ou Vinco , is , vici , vi & um , ere : vain..
Vigilicius : qui veille , vigilant. cre , ſurpaffer , gagner.
Vigilo , as , & c :veiller , pourvoir. Vincus , de vincio.
Vigla : veille ; & pour vigilia. Vinculum : licn , chaîne , priſon ,
Vigrinalis , ou engagement,
Vigrineus : de jeune fille . Vindemio , as , &c : vendanger.
Vigrinitas , ou Vindex , icis : yangeur, prorecteur,
Vigrinium : virginité, Vindiciæ : jouiſſance proviſionelle
Vigrino , as , &c : reſter fille d'une choſe qui eſt en litige.
Vigrinula : petite fille. Vindicit , pour vindicarit,de
Vileſcit , ou Vindico , as, & c , ou is , &c : van
Vileft : il ou elle eſt mépriſab le ; il-ou ger , punir , aſſurer , délivrer ,
elle s'avilir. défendre, revendiquer, exempter,
Vilipendium : mépris. Vindi&a , æ : vengeance , défenſe ,
Vilico , as , are : avilir . baguette dont l’huiſfier frappoic
Villa , æ : maiſon de ca rpagne , d'un petit coup la tête de celui
mécairie, cloferie, corps le -logis. que le Préteur déclaroiclibrea
G888 ij.
604 VIR V I R
Vindigeftus: diſputé, contredit, qui & de petites branches tendres &
eſt en controverſe. vertes.
Vinea , a : vigne , vignoble , cep , Vireo , onis ; loriót ou verdier oi
mantelec , madrier. , ſeaux ; verbe es , ui , ere , pour
Vinetum : vignoble. vireſco .
Vingidemia , ou Vires, ium : forces, groupes ; & plur.
Vingindemia : vendange. de vis , génitif vis.
Vingum : pour oetum. Vireſco, ſcis , ſcere : être verd, être
Vinibuus : buveur , ivrogne. vigoureux,
Vinigum : eſpece de plante . Virerum : endroit garni de plants
Viniolus: qui ſe conduit mollement. vifs & toujours verds .
Vinicor : vigneron . Virga, æ : verge , houſfine, ba
· Vinna , pour venna. ' guerte , branche , raie .
Vinnicus : lent, tardif , lourd Virgarius : licteur.
Vinnulus : attrayant , charmant , Virgator , oris : eſclave pour fouet
qui va mollement. ter les autres , comite de gaiere.
Vinnus : friſure , ornement affecté. Virgaçus: rayé, marqué de raies.
Vinolacus , pour vinnulus. Virgecum : lieu planté d'arbriſſealix
Vinula : eſpece de petit inſecte dans ou verger.
le vin ; & pour ſaccharina . Virgidemia , æ : cueillere , récolte ou
Vinulacus , ou recetre abondante de coups de
Vinulus ,pour vinnulus. verges .
Vinxi, de vincio . Virgiliæ ,pour vergiliæ .
Vio , as , & c : ſe mettre en chemin ; Virginal, ou
partir , aller. Virginale : clavecin , conque , para
Viocarius , pour viocurus, tie ſecrete.
Viocurrus : voiture. Virgindemia :abondance de coups ,
Viocurus: Intendant des ponts & moiffon de verges .
chauſſées. Virginivindonides : marchand de
Violarius : teinturier en couleur filles .
violerré. Virginor , aris , &c : faire la fille ,
Vipa : pâte , rôtie au vin ou à autre agir en fille .
liquer. Virgo , inis : vierge , jeune fille ,
Viperina : la ſerpencine ou la fer fille, la Vierge conſtellation .
pentaire plante. Virgula , æ : providence'; 6 dimi
Vipero , as ; & c : s'irriter comme nutif de virga.
la vipere. Virgulatus, pour virgatus .
Vipio : perice grue oiſeau . Virgultum : bruyere , broſſailles.
Vipris , de vepres Virguncula , æ : petite fille.
Vir , viri : homme dans l'âge viril , Viria , & : bracelet , collier ; & pour
homme de ceur , mari. modiolus.
Vira : femme mariée. Viriatus : fort , robuſte , verd.
Virago , inis : pour virata. Virica , æ : javelot.
Virantum : ſole ou le deſſous des Viricula , æ : force médiocre , petir
pieds des chevaux. pouvoir.
Virata , æ : femme qui a les manieres Viriculum ': touret , force d'outil ;
la taille ou le courage d'un hom er pour ceftrum ou cælum .
me , femme forte , amazone. Viridandus : pour veredasius ou ve
Viratius : extrêmement fort. redus.
Virbius : reſſuſcité , homme pour Viridarium : verger.
la ſeconde fois . Viridarius : jardinier.
Virdarium : verger. Viridatus : verd,
Vire &tum , pour Viretum.. Virideæris: le verd de gris .
Viređus : opulent, couvert de fions Virideolium : verjus.
V IS VIT bos
Viridia , pour viridicas, Viſpellio , pour veſpellio.
Viridico , as, & c : être verd, verdir. Viſpilio : goupillon .
Viridis : verd , vigoureux. Viffio , ou
Viriditas : verdure. Viffium : vent par bas,
Viridus,pour veredus ou veredarius. Viſſo , pour pedo ,is , &c.
Virilis : qui appartient à l'homme Viſtrigilium : chaton d'une bague,
viril. Vifulæ : 'eſpece de vignes.
Viriola , æ : petit bracelet. Viſus , de video , ou de viſo .
Viriolum , pour brachiale. Vitalia : vi& uailles, parties nobles
Virioſus : puiſſant, robuſte, comme le foie & c .
Viripos , otis , ou Vitealis ; pour convolvulus.
Viripotens : fille nubile . Vicella : eſpece de plante.
Virilicca : raifin cuit au ſoleil. Vitelliana, Eagle
Viriſſo , as , & c : agir avec vigueur. Vitelliani: tabletces où l'on écrivoie
Viritanus : robufte , fort . des badineries.
Viricìm : par ciêre', à chacun . Vitellus : jaune- d'euf, petit veau.7
Virium : pour brachiale , & de vires. Vites , pour vitis.
Virius : anneau , parure. Viceus : de vigne.
Viro , as , &c: forrifier, former un Vitex , icis : agnús caſtus arbriſſeaua
homme ; fubft. génit. onis : baroni Vitiarium : plant de vigne.
Virod , pour viro , de vir . Viricella , pour viticula.
Virops , opis , pour viripos. Viticionia : vigne abondante.
Viror , oris : verdeur. Viticola , æ : vigneron.
Viroſus: puani, qui court après les Vicicula , æ , ou
hommes , robufte. Viticulum : pecit cep de vigne, cena
Virrigans : qui aime la vertu. dron.
Virtus: valeur, généroſité , force , Viticus , pour villicus.
puiſſance , perfeâion , mérite , Vitilenus : qui arțire , qui porte au,
énergie , excellence , divinité. * vice.
Virûm1,, pour virorum , de vir . Vitilia , ium : oſiers.
Virus , ind : cependant ;, au génit, Vitiligo , inis : tache blanche ſur la
viri; cà l'ablat. viro : poiſon , peau , lepre.
puanteur , aigreur, amertume, Vitilis : pliable , branches entre
t'einture , verdure . laffées.
Vis , vis : force , violence , vertu , Vitilitigo , as , are : tracaſſer , chi
aucorité, abondance ,multitude, canner , écre hargneux.
énergie ; pour vires ; pour vix ; Virimagiftratus , ûs: magiſtrat créé.
& pour la ſeconde pers de volo , contre les régles.
Viſcarago , pour chamæleon. Vi&imarius : celui qui aſſommoit la
Viſcarius: oiſeleur. vi &ime.
Viſcatus : enduir'de glu. Virineus: de vigne.
Viſcera , um : entrailles, fond, Vixio , as , &c : corrompre , altéres,
Viſceratìm : juſqu'aux entrailles. ſophiſtiquer , déshonnorer ; autre
Viſcerario , onis : curée des chiens verbe - is, ire : cultiver la vigne.
* après la mort du cerf,préſent des Vitiolum : petit brin de vigne.
chairs des vi&times que l'on fai. Vitis , is : vigne , cep , brin de ſar
ſoit aux funérialles. ment avec quoi les centurions
Viſco , as , & c , pour aucupor . châtioient leurs foldats, marque
Viſcum , & o d'honneur, ſceptre , couleuvrée
Viſcus , cii: gui , glu , filer pour la plante:
chaſe; autre gén .-eris : entrailles. Vitiſator: qui plante la vigne , lur
Viſo , is , ſi, ſum , ere ' : aller voir . nom de Saturne.
Viſorium : endroit d'où l'on peut Vitiſco , fcis, Scere : planter ou faire
- voir , théatre. venir de la vigne ou en produire.
606 UL ULT
Vitius: plianc, flexible. de fel.
Vitlus, pour vitulus. Ulcera , d'Ulcus.
Vico , as , & c : fuir , éviter. Ulciſcor , eris , ulcus ſum , ſçi: ver
Vitrago : eſpece de plante. ger , punir , ſe venger.
Vicreamen : vaſe de verre. Ulcus , eris : ulcere , plaie.
Vitrearia : parietaire plante. Ulex , icis : eſpece d'arbriſſeau.
Vitricus:beau-pere, mari dela mere Üligo , inis : humidité naturelle
des enfans d'un autre lit. d'une terre .
Vitriolum : couperoſe. Ullä , pour ulli.
Vitrix , cis : bouquetiere. Ulla metus : crainte pure .
Vicrum : verre , paſtel, couleur. Ulli , pour ullius , & plur. d'ullus..
Vitta , æ : bandelette , ruban. Ullo , is , &c , pour ulciſcor.
Vittatus : qui a ſes cheveux liés avec Ullus , génit. ullius :quelqu'un, quel
une bandelette , qui à la tête or . que:
née de rubans. Ulmaria : la reine des prés plance .
Viculamen , inis : rejecon. Ulmeus ,
Vitulor , aris , &c : folâcrer , fe li- Ulmitriba : d’orme , meurtri do
vrer au plaiſir. coups , grenierà coups de poings
„Vitulus: veau,poulain,pecic de quel ou à coupsde bâton, eſclaveſur le
qu’animal que ce ſoit ,veau marin. quel on uſoit les verges faites de
Vituperator: qui mépriſe ; de branches d'orme.
Vitupero , as , & c : blâmer, cenſu- Ulmus : orme.
rer , reprocher; fubftantif génit. Ulna, æ : aulne , coudée, braſſée, le
onis ; pour vituperator. grand focile , l'osdu bras , le bras,
Vitus : jante , cercle, bandage d'une Ulnalis : d’une aulne.
roue. Uloborus : qui décruit cour, ce qui eit
Vivarium : parc , garenne , vivier . dangéreux.
Vivarus , ou Ulocarenus: qui a les cheveux friſés .
Vivacus , pour vividus , ou pour vi- Ulochyta : prémices, corbeilles qui
gerus ou vigens , de vigeo. les renfermoient avant un ſacrifice.
Vivè : vivement. Ulochyton : farine ſalée qu'on rés
Vivebo , pour vivam ,, pandoit ſur les hofties.
Viveit , pour vivit , de vivo. Ulodeton : lien de paille.
Viverna , ou Ulomelia : aſſemblage des membres.
Viverra , æ : furet. du corps.
Viveſco , ſcis , ſcere : vivre. Ulon : la gencive extérieure.
Vivicomburium : brûlement d'hom . Ulophonon : eſp. de chardon plante,
mes vivans . Ulophyllos : qui a des feuilles fri
Vivicrematio:condamnationd’hom ſées.
mes vivans au feu . Ulothyſia : ſacrifice complet.
Vividulus , & c : quivivifie. Ulothycæ : vaſes.
Vividus : qui eſt en vie. Ulpicum : gros ail plante.
Vivipara : qui met bas un animal Uls , ulcis : l'au - delà ; & pour ultrà .
vivant. Ulterior, comparatif d'ultrà .
Viviradix , icis: plante qu'on mec en Ultimus : le dernier, le plus reculé ,
terre avec ſa racine. le bout.
Viviſco , ſcis , ſcere , ou , Ulcis , pour ultrà.
Vivo , is , xi , & um , ere: vivre , ſe Ulcor , oris : vengeur .
nourrir , paſſer la vie , ſe divertir. Ultrà : de l'autre côté , delà , au- .
Vivus : vif , vivant. delà , outre , de plus , de delà .
Vix : à peine ; pour Non. Ulcracus : qui eſt au-delà .
Vixe , pour vixiſſe. Ultreia : acclamacion militaire.
Vixit , de vivo. Ulirix , cis : vengereſſe.
Ula ; cicatrice , mélange d'orge & Ultrò :volontiers , deſon bon gré .
UN Ċ UN Ĝ 604
Ulcrò -citròque : de couc côté. Uncipulum : petit anneau , pero
Ultroneus : volontaire. fondement, appas pour trompeti
Ultrorfum : plus loin , plus avant. lacet , ſouriciere .
Ultrotributa , orum : contributions Uncis : ongle.
'volontaires . Ungo , as , & c : courber , faire en
Ulcus , ûs : vengeance ; dulciſcor. crochet , grommeler.
Ulva , æ : eſpece de plante dans les Un & ico , diminutif d'ungo.
marais , glaïeuls où l'on peut fe Untorium :chambre où l'on ſe faia
cacher. Toit oindre & parfumer dans les
Ulula , e :chat-huant,hibou oiieaux . bains.
Ululabilis miſérable , digne de Uncum : ſaindoux ou graiſſe deporc.
compaſſion . Uncus , ci : croc , crochet; adject:
Ululo , as , &e : hurler. crochu.
Ulyſſes : fin , ruſé , prudent , bon Undè : d'où , de quoi donc , de qui !
conſeiller. - gentium : de quel pays ? avec
Umbella , æ : paraſſol. un nombre cet adverbe marque une
Umber : chien de chaſſe. unité de moins.
Umbilicus : noinbril , milieu de Undecendius ægroto : ily a dix jours
quelque choſe que ce ſoit , bofſet que je ſuis málade.
te , bouton pour fermer des ta- Undeceni : onze à la fois ou quatrę.
blettes, pecite boule au bout du vingt - dix -neuf.
cylindre ſurlequel on rouloit des Undecennis: de onze ans.
livres, chaton de bague , petit Undecentum : quatre - vingt - dixa
cercle pour connoîcre les vents, neuf.
petite pierre ronde, germe, midi, Undecunque : par-tout.
moitié, milieu, eſpece de plante. Undenius: le onzieme en rang , on
Umbinus : piece de monnoie , écu . ze onces poids.
Umbo , onis : bouclier , boſſe d'un Undequaq!ie: de tous côtés.
bouclier , cabochon , partie la Undevigelimanus : le dix-neuvieme
plus éminente d'un diamant ou ſoldat.
d'autre choſe . Undeviginti : dix-neuf.
Umbraculum : ombrage feuillée , Undevis: de quelqu'endroit que ce
école , paraſſol. foic .
Umbracicola , æ , ou Undeunde : par-tout.
Umbraticus , Eyes Undique , ou
Umbratilis : qui ſe fait à l'ombre , Undiqueverſum : de cous côtés .
banquier , pareſſeux , mou , effé- Undiſonus : qui fait recentir ſes va
miné , homme de loiſir. gues , marin .
Umerus , pour humerus . Undo , as , &c : innonder , faire des
Umidus : humide. vagues , ondoyer, bouillir, abonia
Umilor : ſe jetter à genoux , s'humi der.
lier. Undulatus : pur , net.
Unà : enſemble . Unedo , onis : arbuſier árbre , son
Unæ , pour unius ou uni , L'unius. fruit.
Unalis : ſingulier. Ungo , is , xi , eum , ere : oindre ,
Unciaſio , pour unciario . frotter , parfumer , graiſſer.
Uncinatus , d'unco. Unguedo , inis , ou
Uncino : prendre à l'hameçon ; & Unguen , inis : coute liqueur propre
pour unco . à oindre, parfum , eſſence, graiſſe,
Uncinus : hameçon, crocher; adject. eſpece de dard long.
crochu. Unguentarium : impôt ſur les par
Unciola : moindre partie , petite fums liquides.
miecce , petit brin , douzieme Uuguicularium : ciſeaux pour railler
partie. les ongles.
603 VOC VOL
Unguiculus : petit ongle , ongtec. Vocifico , as , &c , pour voco .
Unguina , ou Vociſfimus : ſon dela voix , écho .
Unguinis , d'unguen. Vocito , as, &c , ou
Unguis : is , ongie , cornedu pied , Voco , as , & c: appeller, nommer ,
taie Tur l'ail , bout blanc des invoquer , demander, défier, affi
feuilles de la roſe, griffe, poiſſon à gner , ajourner.
coquille , capore longue. Vocoma : eces de poires.
Unguit, pour ungit, d'ungo. Vocula , æ , diminutif de vox.
Ungula , æ : corne du pied , ſerres , Voculacio , onis : accent,
main de fer. Voiſgra : eſpece d'oiſeau qui s'arra
Ungulanus, So che les plumes , heureux en augu
Ungulatus: qui a de grands ongles , res .
annele. Vola , æ : paume ou le dedans de la
Ungulus: pecite bague , anneau . main.
Unguo , pour ungo. Volam , de vola , & de volo.
Unguſtis, ou Volatica : darire vive, forciere, ma-,
Unguſtus: croſſe , bâcon crochu . gicienne.
Uni , pour unius , d'unus. Volaricus : volatille .
a :: eſpece Volatura , æ , ou
Unibacc
Unicaulis qui n'a de perle.
qu'une tige. Volatus , ûs : volée , vol.
Unicuba : qui n'a qu'un mari, qui Volemum : groſſe poire.
couche ſeul, veuve. Voleris », pour volueris , de volo .
Unigamus : qui n'a eu qu'une fem- Voletor : eſpece de vaſe , plat.
me. Volgiolum , ou
Unigenitus , ou Volgiolus : hie , demoiſelle , herſe.
Unigenus : fils unique. Volgivaga : ſurnom de Vénus ; & de
Unijugus: attaché à une ſeule per- Volgivagus : vulgaire.
chemiſe en travers. Volgo , pour vulgo.
Unio , onis : eſpece de perle , eſpece Volgos, ou
d'oignon , jon & ion . Volgus , pour vulgus.
Unipes : qui n'a qu'un pied. Volim , pour velim , de volo.
Univira ; æ : qui n'a écé mariée Volipes:qui court avec rapidité. .
qu'une fois . Volnus , pour vulnus .
Unorùm : d'un conſentement una- Volo , as, &c : voler ; autre verbe
nime ; & génitif plurier d’unus . vis , vult , volui, velle : vouloir ,
Unosè : enſemble . deſirer.
Unquàm : jamais , en aucun lieu , Volones , um : volontaires , ayan
en aucun temps ; -gentium : en turiers .
toute la terre. Volpes : qui vole avec les pieds ; &yo
Voaria : voierie. pour vulpes.
Vocabulum : mot , parole , expreſ- Vollella : æ : pincettes ou tenettes
ſion . de chirurgien .
Vocalis : voyelle , qui rend un fon Volfgræ aves : eſpece d'oiſeaux qui
ſonore , bruyant. ſe battant & s'arrachant les plu
Vocaliſmus : qui éclate , qui conne. mes étoient de mauvais auguro.
Vocalitas , atis : prononciation a- Volfura : rupture , crevaſſe ,
gréable. Volfus : dépilé ; & pour vulſus.
Vocamen , inis , pour vocabulum . Volca , ou
Vocaſit , pour vocarit , de voco. Voltum , ou
Vocacio : appel, affignation . Volcus, pour vultus.
Voces , de vox. Volcurius , pour vulcurius .
Vocifero , as , &c , Eye Volva , pour vulva .
Vociferor, aris , &c : criailler ,tem- Volubilis.: qui roule rapidemente
pêter. Volucer , cris ; & pour volucris.
Volucra
V OP URA 609
Volucra , æ : lifette petit ver qui Vorago , inis , ou
s'entortille dans les feuilles. Voratrina : gouffre,abyme,goinfrea
Volucris : více , léger , oiſeau . Vorinela : eſpece de belette.
Volucrum: révolution , malle , por Vorsim : en tournant.
te -manteau; & de volucris. Vorſo , pour verſo .
Volucula : enveloppe . Vorſoria : corde pour faire tourner,
Volvella : la pinulle d’un quart de les voiles d'un navire.
cercle. Vorsùm , pour vorſus.
Volumentum , pour volucrum. Vorſura , pour verſura .
Volvo , is , vi, lucum , ere : rouler Vorſus , ûs : vers de poëſie, branle ,
ou tourner , faire tourner ou rou gavote , danſe en rond. prép.pour
ler , feuillecer , ſouffrir . versùm : vers , du côté de, parde
1 Volvox , cis : ver qui ronge la vi vant ; Ee de vorto pour verto.
gne ; pour voyer volucra .. Vortex , icis : tournant d'eau , gouf.
Volup, ou volupe , de volupis. fre , abyme , tourbillon de vent
Volupia , pour volupcia. colique ; & pour vertex.
Volupis : qui fait plaiſir. Vorticordius, voyez par ver.
Volup Vortific o , as , &c: faire un veu,
t tas , ou iſir , la éeſſe e a igo tigo
vol a le pla d d l Vort , pour ver .
Vorto , pour verto .
Voluptor , aris , &c : jouir des vo- Voſgræ , pour volfgræ .
luptés . Voro , ou
Yoluta , æ : partie des colonnes qui V offito, ou
repréſente une écorce d'arbre en- Voſſo, as , are : parler par vous ."
tortillée en ligne ſpirale. Voſter , pour veſter.
Volutabrum : bourbier. Voftis , pour vultis : vous voulez ;
Volutaris : qui ſe vautre dans la voulez - vous ? de volo.
boue , vilain . Vocifico , as , &c : faire des veux ,
Volutìm : en rond. des libations.
Voluto , as , & c : machiner , rouler , Vocitus : voué , ſacrifié ; & pour
faire rouler, faire des roulements, veritus , de veto.
être porté , ſe vautrer , ſe rouler . Voveo , es , vi , tum , ere : vouer ,
Volutus, de volvo. faire un veu , promettre à Dieu ,
Volvulus?, pour ileos . deſirer ardemment.
Voluus : le haut de l'ail , eſpece Vox, cis : la voix , mot , parole.
de plante. Upilio : berger.
Volux , cis , pour volens de volo , Em Upingus : hymne à Apollon.
pour volucris. Upupa, æ : hupe oiſeau,pince de fer .
Vomax : vilain , mal - propre , qui Ur : feu , lumiere.
vomit des injures . Ura, æ : queue , ſcorpioïde herbes
Vomer , eris : ſóc de charrue , char- Urachus : urétere un des canaux
rue , os de la mâchoire ſupérieure . membraneux qui conduiſent l'uris
Vomex , icis : le haut du foc de la ne des reins dans la veflie .
charrue , vomiſſement . Urachychronius : maladie courte.
Vomica , æ : abcès , tumeur , bour- Uracos , ou
ſe pleine . Uracus : moitié de rame.
Vomis , eris , pour vomer . Uræum : queue de beuf en ragout .
Vomitina : vomiſſement. Uræus : baſilic d'Egypte.
Vomitorium :dégorgement,entrée, Uragus : Pluton .
grande ouverture par où le peu- Urana : uretre ou col de la veſſie ; &
ple paſſe en foule. pour mentula ou penis.
Vopiſcus : celui des jumeaux qui Uraniſcus: cente en dôme,petit ciel.
naîe en vie , l'autre étantmort. Uranius : céleſte.
Yopte , pour voſipfi, Uranodromus : courſe vers le ciele
Hhhh
610 URI USI
Uranognomon :Savantdansles cho- Uriachon : pointe d'une pique.
Tes céleſtes. Urica , æ : corruption des ſemen .
Uranoleſches : qui badine für les ces.
choſes du ciel. Urigo , inis : brûlure des plantes
Uranometria : dimenſion du ciel. cauſée par des brouillards & par
Uranopetes : venu du ciel. un ſoleil ardent.
Uranophron : qui ſent les choſes du Urinor , aris , &t : plonger , nager
ciel. entre deux eaux.
Uranopoliş : ville céleſte . Urinum : euf ſans germe .
*Uranopyrgicum : citadelle celeſte. Urio , onis : eſpece de jeủ.
Uranos : le ciel. Uriodromus : qui a le vent favorable.
Uranofcopus : aſtronome. Urion : eſpece deterrede montagne.
Urbacio , pour urbatio. Urito , as , &c : brûler.
Urbanicianus : préfet , officier de Uritreptus : nourri fut une mon
ville. tagne .
Vrbanor, aris, & c : demeurer dans Urinarium : buffer , table.
une ville. Urinarius : potier de terre ; & pour
Urbanus : de ville , poli , délicat , aquarius.
gracieux. Uro , is, ufi, uſtum , ere : brûler's
Urbareceus: à la mode. faire brûler, gâter, chagriner for
Urbatio , onis : louage , location , tement.
deſcription . Urodochos : pot de chambre.
Urbicapus : preneur de villes. Urogallus : coq des bois oiſeau .
Urbicarius : acteur, habitant des en- Uron : urine.
virons de la ville. Uropyrgium : la derniere vertebre
Urbina , æ : eſpece de dard long. d'en bas , le croupion .
Vrbo , pour urvo : Uros : vent favorable.
Urbs , urbis : ville , tous les habi- Urpex : rateau ; Et pour urpix .
tans , Rome. Urpheda : celui qui répond du butis
Urbum , ou qu'on a fait ſur l'ennemi.
Urbus , pour urvum ou urvus. Urpygium , ou
Urceolaris : eſpece de plante.. Urpix : cis , eſpeće d'inſtrument de
Urceus : pecite cruche , petit coque labourage.
mar, petit pot à l'eau, petit vaſe. Urropygium , pour uropyrgium .
Urciolaris : eſpece de plantę. Urruncum : petit grain à l'extrêmité
Uredo , inis : brûlure des plantes de l'épi.
occaſionnée par les brouillards & le Urſi , d'urgeo , & pour uffi d'uro .
ſoleil, démangeaiſon avec ardeurs, Urſus : ours .
eſpece de maladie . Urta : habits traînants.
Urena, æ : eſpece de poiſſon . Urtica , æ : ortie , plante , démána
Urephotrophium : hôpital des eň geaiſon .
fants à la mamelle. Urtico , as, & c : envelopper ou rem
Ureta , ou plir d'orties .
Ureter : l'uretre. Uruca , æ : charençón infecte.
Vretes : ureteres caneaux paroù l'u- Uruncum , pour urruncum .
rine eſt portée des reins dans la Urvo , as , & c : preſſer , entourer
veſſie . avec un cercle , décrire .
Vreticus : qui fait uriner, âcre, mor- Urvogallus: coq-de- bois oiſeau .
dant. Urus : Bufle beuf ſauvage.
Urethra : l'uretre . Urvuin : courbure , petit inänche
Urgeo , es , ſi , ſum, ere: preſſer ou main de la charrue.
deprès , contraindre , hårceler. Urvus : courbé.
Urguo , is , uere , pour urgeo. Uſia , æ : eſſence , ſubſtance , ver.
Pria : efpece d'eįſeau aquatique. Ufarchia : principe de ſubſtance,
U TC U TR 611
Ulmulcus : qui tire. Vrei , pour uri.
Urio , onis , pour uſus . Uter , eri , pour uterus ; autre gén .
Uſpiam , pour, uſquam . tris : outre , peau de bouc ou de
Uſpingi: eſpece de chanſonette. chevre pour renfermer des choſes
Uſpinio , pour vefpillo , ou libitina , liquides; adj. autre génitif utrius:
rius. qui des deux , lequel des deux.
Ufquàm : en quelque lieu. Uterarius : hyſtérique , ſuffoqué aux
Urquè : toujours , juſqu'à . fancs ; & pour hyſtericus,
Uſquequaquè : de tous côtés., en Uterculus : petit ventre.
tout temps : Utercumque : qui des deux que ce
Uſquequò : juſqu'à ce que, juſqu'à ſoit, lequel des deux que ce puiſſe
tant que, juſquà quand?autant que. erre,
Umi , d'uro, Uterivalbus , ou
Uſterna : combuſtion des cadavres. Uterivallus, pour veteramentarius.
Ufticium : eſpece de teinture. Uçerlibet : qui des deux il vous
Uſtilago , ginis : nielle , mauvaiſe plaira , lequel des deux vous vous
influence de l'air quigâce le bled dreze
& l'avoine ſur pied. Uternam : qui , lequel des deux ?
Vítio :l'action de brûler , caucériſa- Uterque: l'un & l'autre , tous les
tion , incendie , ardeur. deux.
Vítor , oris : celui qui brûloit les Utervis : qui , lequel des deux il
corps des morts. vous plaira.
Ultriculus : qui raſe le poil en le Uterum , ou
brûlanç. Uterus : ventre , enfant , lieu de
Uſtrigo, pour uredo , ou ruhigo. fa conception.
Uſtrina , æ : forge , lieu où l'on brû- Uri: afin que, pour que , comme ;
loiç les corps moreș. d'acor , Ege pour ut.
Uſtulo , as, &c : brûler. Yribilis, pour utilis : utile, d'uſaged
Uſtus , d'uro . Ucier , pour uti , d’utor.
Uſucapio , is , cepi , captum , ere : Utin', pour urine : quoi ?
acquérir droit de propriété par Utinam : plûc - à -Dieu.
çitre de longue poffeffion paifi- Vriquè: certainement , par conſég
ble ou par preſcription ; ſubſt.gén . quent.
onis :acquiſitiondu droit depro- . Uris : outarde oiſeau.
priété d'une choſe par le titre Urlagą , ou .
d'une poſſeſſion paiſible pendant Utlagatus , ou
un temps preſcrit. Utlagus: qui eſt hors de la loi, qui
Uſurarius : d'uſage , dont on uſe. eſt profcript.
Uſus, ûs : uſage, exercice , coutu, Uto , is , & c , ou
me , familiarité,, avantage , uri, Utor, eris, uſus ſum , ti.: uſer, ſe fero
lité , paiſible poſſeſſion ;Spar ; vir , jouir.
ticipe d'utoſ. Urpore : puiſqu'en effet.
Ufuvenio , is' , ire.: arriver ., é- Ut-puta : par exemple.
choir . Urquid : pourquoi ?
Ut: afin , afin de , afinque, alors , Ucrarius : porteur de liqueurs dans
lors , après , à meſure , autant des qutres .
que , bien que, comme, comment, Utra , ducer,
d'autant que, de , de maniere, de- Utres , ou
puis que,oh ! que , pour , pourvû Urria : outres , peaux propres à reny,
que, ſelon, ſelon que, vû,puiſque; fermer des liqueurs.
Sepour utinam . Utribì:: auquel des deux endroits ,
tcunque : de quelque façon que & pour utrobi.
ce puiſſe être , ſelon que, autant Ytricida : qui coupe ou qui évenire
de fois que , en quelque maniere , une peau de bouc .
ньЬh ii
612 . U VE V U L
Utricium , pour culeus. Uveſco , fcis , fcere : devenir moite .
Utricularius , Uvic , pour locus.
ba
Utriculus : pecite outre , lle qui Uviderboran : régénération.
enveloppe le grain en épi . Uvidus : humide.
Utrindè : de quel côté des deux ? Uvifa : enſeigne de cabaret.
ou de l'un ou de l'autre. Uvifer : qui porte du raiſin .
Utrino , is , & c : plonger. Uvilz : cheval médiocre.
Utrinque : de part & d'autre . Uvinchiſul : jambage , colonne an
Utrinqueſecùs , & gulaire.
Utrinfecùs : de côté & d'autre . Uvipo , as , &c : pendre une en
Utrium , d’utres. ſeigne à une boutique.
Utrò : duquel ou vers lequel des deux Uviſtemon : légitime.
côtés. Uvitiſcalcus : huiſfier royal.
Utrobì , ou Vularia : eſpece de plante.
Utrobidem : auquel des deux en- Vulcanalia, orum : fèces de Vul
droits ? cain .
Utrobique: de parr & d'autre. Vulcanus : le Dieu du feu , le feu .
Utrolibet : de l'un des deux côtés. Vulga , æ : pour bulga.
Utroquè , & -versùm : des deux cô- Vulgivagus: plébéien , du peuple ;
tés. qui s'abandonne au peuple.
Utrum : lequel des deux ? ſavoir Vulgo , as , &c : divulguer, publier ;
fi ? ſi ? ducer. adverbe : en tout lieu , commu
Utrumnam : s'il eſt vrai que . nément.
Utrumne , pour utrum. Vulgus , iGo ûs : vulgaire , populo
Utur : quoiqu'il en ſoit . lace .
Uva , æ : raiſin , vigne , luette ; Vulleſco , ſcis , ſcere : périr.
uvalauri : eflain d'abeilles. Vulnerarius : chirurgien , de bleſ
Uvađa :garde -frontieres patrouille. ſures .
Uvadio , as , &c : donner caution , Vulnero , as , &c : bleſſer , piquer ,
promettre. offenſer.
Uvadium : caution. Vulnus , eris : bleſſure , perte , é
Uvalapeus: quis'empare d'une cho chec , fleche , tromperie , rature ,
ſe dérobée ou qui ſe déguiſe pour amour.
faire un vol . · Vulpanſer : efpece d'oie.
Uvalauvorf: eſpece de coëffure. Vulpecula , ou
Uvallus : étranger. Vulpes : renard.
Uvanthus : gand . Vulpeſtris , pour bupeſtris.
Uvardia , pour uvarenda. Vulpinor , aris , & c : ruſer.
Warecum : terre en jachere. Vulpio , onis , pour veterator.
Uvarenda , ou Vulſella, pour volfella .
Uvarendia : garde , défenſe. Vulfi , de vello .
Uvarengangus : vagabond . Vulſio : l'action de tirer , d'arra
Uvargus : chaſſé. cher.
Uvarnitus : prêt , garni du nécef- Vulſo , as , &c : touſſer avec vio
faire . lence.
Uvaronio : cheval de guerre. Vulſura , pour vulfio .
Uvarren : vivier. Vulſus lidius , pour cinædus , & de
Uvea : la tunique de l'ail. vello.
Uvehadine : promeſſe ſacrée. Vult , de volo.
Wendus : piece de terre de plu- Vulca : qui baiſſe la tête.
ſieurs arpens . Vulcava : cicatrice.
Uveo , es , ere : devenir humide. Vulticulus , dimin. de vultus,
Uverpio ,» pour gurpio , ou jađo , ou Vultis , de volo.
grado, Vultiva ; cicatrice .
U V U U XO 613
Vulcum , pour vulcus. Uvularia : gargariſme; & pour tra
Vultuofus : qui a un air ſévere , gus , ou hippogloſſum.
triſte . Uvulva : petite grappe.
Vultur , ou Uxor, oris : épouſe , femme mariée.
Vulcuris , ou Uxorcula : petite femme.
Vulcurius , ou Uxorculo , as , &c : rechercher une
Vulturus : vaucour , pillard , con femme en mariage.
cuffionnaire. Uxorei , pour uxori d'uxor.
Vultus, ûs : viſage , mine , volonté. Uxorioſus , Eur
Vulva : récipient , terme de ten Uxorius : qui ſe laiſſe gouverner par
dreſſe , vulve ; G pour hyſtera. ſa femme , qui aime la femme,
Uvor , oris : moiteur. qui concerne les femmes , qui eſt
Vurdo , onis : muler. ſon épouſe , marié.
Uvula : la luette.

X EN XER

X Adiaſma: dépenſe . Xenodochium : hofpice , hôtellerie.


Xalaſis : relâchement, guériſon . Xenodochus : adminiſtrateur d'hô
Xanaſtropha , pour retrorsùm . pical.
Xaneſis: fatigue à carder la laine. Xenodorus : qui fait de beaux pré
Xanion : peigne à carder , inſtru ſens aux étrangers.
ment de femme. Xenogogus : chef des ſoldats écran
Xanthenes : eſpece de pierre pré gers qui paſſent par un pays .
cieuſe , eſpece d’ambre. Xenolafia : expulſion des étrangers.
Xanthion : eſpece de bardanne plan- Xenologia , ou
te. Xenologium : levée de ſoldats ém
Xanthos : eſp . de pierre précieuſe. trangers & mercenaires .
Xantria : qui cond la laine. Xenomania : amour déſordonné
Xenagia : paie d'un chef de ſoldats pour des choſes étrangeres.
étrangers & mercénaires. Xenon : chambre d'hôte, auberge.
Xenagogus , ou Xenoparochus : qui a ſoin des é
Xenagus : capitaine de ſoldats étran trangers .
gers. Xenophonia : voix des étrangers.
Xenale , pour xenium. Xenophonus : qui contrefait la voix
Xenechium : amulette ou préſervatif . d'un étranger .
Xenelafia : expulſion des étrangers. Xenos : hôte , étranger.
Xenia : préſent réciproque & com- Xenotrophia : nourriture des étran
merce d'hoſpitalité , billet de lo gers .
gement . Xenotrophus : qui nourrit , qui crai
Xenibalneæ : bains publics pour les ce les étrangers .
voyageurs . Yera : emplâtres defficacifs.
Xenidium : cabanne. Xerampelinus : de couleur de vigne
Xeniola , diminutif de xenium . ſeche.
Xeniſmus : hoſpitalité. . Xerancicus : deſſéchant.
Xenium : préſent qu'on fait aux hô- Xeralia : la pelade maladie qui fait
tes , parure d'or ſur la tête ; Ewe de tomber les cheveux.
Xenius : hoſpitalier . Xeria : emplâtres defficatifs.
Xenocaragus : admirable à décrire. Xerion : remede deſficatif , cata
Xenochrites : qui reçoit la tonſure plaſme.
hors de ſon couvent. Xerobioticus : vivant dans la féche,
Xenoconus : allaffin de ſes hôtes. refle .
614 XIS X Y L
Xerocephalus : qui a la tête fort Xocoalcus : boiſſon des ſauvages du
ſeche. Mexique.
Xerocollyria : collyres ſecs. Torides: chaſſeurs.
Xeroliphia : onion ſeche. Xoſtegum : avant- toit , balcon .
Xeroliphus : élevation ſeche, lieu Xuraphopullum : raſoir.
de plaiſir. Xuras : eſpece d'oiſeau .
Xeromyron : parfum fec, Xyele : glaive de Lacédémone.
Xeron : ſec. Xylachyrum : tribut ſur le bois &
Xeropellina : peau ſeche , habit ſur la paille.
fec. Xylaloë : bois d’aloës.
Xerophagia : nourriture ſeche. Xylalogon : cheval de bois.
Xerophthalmia : chaffie ſeche des Xyleos: juſquiame plante.
yeux . Xylecinos : de bois.
Xeroſtace: ſcience , Xylinades : bucheron marchand
Xerotribia : friction ou friture fe . de bois .
che. Xylinon : eſpece de lin très-blanc.
Xenus : ſec . Xylinus : de bois de cotonnier .
Xeftes : eſpece de meſure , Xyloaloës: bois d'aloës.
Xeſturgia : l'art de polir la pierre. Xyloballamum : arbre qui produit
Xeftus : fixieme ſérier. le baume.
Xeyatus: place pour la promenade. Xylobolum : bucher pour ſerrer le
Xigabdia : eſpece de chauſſure . bois.
Xilechios, . , pour xyleos. Xylocaſiæ : bois de canelle.
Xilinon , ou Xylocaſtia : bois de calle.
Xilinum , pour goffipium . Xylochartium : écorce de bois , pa-.
Xiphia , ou pier.
Xiphias : eſpadon , épée , eſpadon Xilocimba : femme perice & laide.
poiſſon de mer , comete. Xylocinnamomum :bois de canelle,
Xiphion : glaïeul. Xylococcum : grain de la coſe.
Xiphis : épée. Xylocolla : colle de menuiſier.
Xiphiſmus : danſe avec des épées. Xylocontion : houſline pour dreſſer
Xiphoctonus : qui cue par l'épée. les chevaux.
Xiphoides: os de la poiuine ou car- Xylocopeo , es, ere : bâtonner.
tilage du ſternum . Xylocopia : baſtonnade.
Xiphomachæra : grande épée. Xylocopus : qui taille ou qui frappe
Xiphopeus : fourbiſſeur. ſur le bois , béche -bois oiſeau .
Xiphos : épée. Xylolothon : quinte-feuille plante .
Xiphulcia : l'aâion de cirer l'épée. Xylomachæra : épée de bois.
Xiphurgus : qui fait des épées. Xylomalleus: marteau de bois.
Xiphydrium : eſpece de coquillage Xylon: bois , arbre , plante.
ou de glaïeulplante. Xylophagia : vermoulure.
Xirophagia : abſtinence de fix jours Xylophagus: artiſon ver qui ronge
de la ſemaine pendant leſquels on le bois.
ne vivoit que depain avec du ſel Xylophorus : qui porte du bois.
& de l'huile & des legumes. Xylophyton : fain - foin plante.
Xirum :boiſſon d'infuſion de plan- Xyloſcamnum : banc de bois.
ces déſagréables au goût, apoſeme. Xylofpitium : maiſon de bois.
Xiſmata : raclures de peaux . Xylofteum : arbuſte ſemblable au
Xifter : inſtrument pour polir. chevre - feuille.
Xiſtis : habit de théatre. Xylotheca:bucherpourſerrer le bois.
Xiſtria : ſérénité , temps ſerein . Xylotomus : bucheron qui coupe qui
Xoanon : ſtatue dreſſée à l'honneur fend du bois.
d'un heros , idole. Xylorrullon : cuillere de bois.
Xochipallius : arbre d'inde. Xymbafis :alliance , contrat.
X Y R XYS bis
Xymptoſis : exténuation. Xyrotheca , pour xyrodoche.
Xynaulia : ſymphonie de deux Xyſmata : crotres qu’on rend &
joueurs d'inſtruments . qui viennent des inteſtins .
Xyneſis : confluent de deux rivie- Xyſtarcha : maître en fait d'armes .
res. Xyfter : ſcalpel, biſtouri.
Xynoche: étréciſſement d'une route. Xyfticus :athlette , gladiateur.
Xyphiş : épée. Xyftios : pierre fauſſe ou du temple.
Xyphiſmus : jeu d'épées. Xyftis : habit leger, ſoutane.
Xyraphe : raſoir. Xyfton , pour haftile.
Xyrias : raſé juſqu'à la peau . Xyftophorus : piquier , hallebara
Xyris l'iris , flambe ſauvage , dier
glaïeul plantes. Xyſtra : racloir , étrille des bains.
Xyrocollyria : collyres ſecs. Xyſtrophylax : gardien des inftru
Xyrodoche : trouſſe , étui à rà ments pour frotter dans les bains:
ſoirs. Xyftum : terralle , promenade à dé
Xyromirrhum : fruit de la mirrhe. couvert .
Xyron : eſpece de parure de femmes . Xyftus : portique , galerie couverte
Xyros : eſpece de fruit. 'où les athlettes s'exerçoient.

Y CO Y S T
Y Benue : ébenne bois. Yerophagia , pour xerophagia .
Yburpanauſeca : qui a dérobé & Ymaginator : brodeur.
dépecé un veau ou un mouton. Yrias: liſte des ſuperſtitions du paa
Ychigo , as , & c : partager , payer ganiſme .
une rente. Yris : une des lames de la membraa
Ychonia : image. ne choroide.
Yconomus : économe, dépenſier. Yſtraicus : funeſtes
Yems , pour hiems.

Z A B Z AM

Z Aba: grande cuiraſſe, bouti- Zaceltis , pourolus.


que de librairie , monument de Zaclus : filet de pêcheurs
bataille . Zaco , onis : diacre.
Zabarium : arſenal. Zacoria : facrifice à Vénus.
Zabatus; qui a le caſque en têre & Zacorus , pourædicuus.
-3 le bouclier au bras , armé de Zadura : racine ronde ſemblable à
pied - en- cap. l'ariſtoloche.
Zaberna : garde-robe. Zaframen : ſafran plante.
Zabecion : civerte , muſc , composi- Zagarion : eſpece de chien .
tion médicinale. Zainari : preſſoir.
Zabolos , pour zabulus. Zala : incendie , ravage.
3 Zabotes : riche en troupeaux .
Zalacus : ravagé ; fubft, eſpece de
Zabulus: qui veut abſolumene, dia pierre précieuſe .
ble , eſprit decontradi& ione Zalmatus : plat de poiſſon .
Zabyras, ou Zama : eſpece de monſtre.
Zabyris , ou Zambacelæon : huile d'olives.
Zabyrum , pour zabarumi Zambachum : eſpece de jaſmin .
Zacanon : date , époque .
Zambilorys ; camelo forte d'étoffe,
616 Z ER 7 ZIP
Zamia : peine, dommage , con- Zeros eſpece de pierre pré
damnation , pomme depin . cieuſe .
Zanæ :aſſemblages , réunions. Zerynthum : antre où l'on ſacrifioit
Zancha , ou des chiens.
Zanchia : eſpece de chauſſure. Zeſtololuſia : lotion ou bain dans
Zancula : ſerpette , faucille. l'eau bouillante.
Zanga : peau , ſoulier. Zeca : chambre à coucher ; & pour
Zanium : uſtenſile de cuiſine. diæta .
Zanthenes : eſpece de pierre pré- Zetarius : valet de chambre .
cieuſe . Zetema : problême , queſtion .
Zanzerella , æ : nourriture , ali- Zeteſis : recherche, inquifition .
ment. Zeteta : inquiſiteur.
Zaphora , ou Zeticum , pour ftupha.
Zapion : ſafran plantë . Zetrium : place oùl'on puniſſoit les
Zaplutus : opulent. eſclaves.
Zappa: hoyeau , houe. Zeugare , is : unepaire.
Zarobatanæ : machines de guerre . Zeugiſium : tribuc que paient ceux
Zathena : eſpece de pierre pré qui nourriſſent des chevaux.
cieuſe . Zeugita: gluau d'oiſeleur , qui eſt
Zatricium : marelle eſpece de jeu. du troiſieme cens , qu'on met au
Zava : rue plante , cuiraſſe , af joug.
ſemblage , union , amas. Zeugius : rameur du milieu.
Zea , pour ſpelta. Zeuglæ : piecependante ou courbure
Zeb : loup . d'un joug .
Zeba : victime, Zeugma : liaiſon , addition , rapa
Zebub : mouche, port.
Zechicus:régent , profeſſeur. Zeugotrophus : qui éleve des ani
Zedoaria : racine , eſpece d'aro maux pour le joug.
mate. Zeus : la dorade ou la dorée poiſſon
Zedoron : terre à froment. de mer exquis , dieu.
Zedura , pour zedoaria . Zeuxis : lien , enchaînement.
Zelicura : femme qui ſe pique Zeuzeros :cigale infecte.
d'honneur. Zezabel : flux de ſang.
Zelo , as , & c:avoir de l'émulation, Zia :meule , ſalée , bied roti falé ;
avoir du zele. tante.
Zelomanes : envie demeſurée . Zibeba : raiſiné ou raiſin cuit.
Zelora , ou Zibethum : civette , muſc , Sou pour
Zelotes :qui obſerve la loi , qui ne zaberion..
veut point de rivaux. Zibyni : eſpece de dard.
Zelotypia : jalouſie , ſoupçon , ami- Zigena : eſpece de poiſſon de mere
tié jalouſe. Zigir : eſpece de canelle.
Zema , ou Zignys :eſpece de lézard.
Zemum : jus , bouillon , por au Zima:corruption ; & pour zema.
feu . Zimbulo , as , &c : crier comme
Zena : chardonneret oiſeau . une hirondelle.
Zenich : point du ciel ſur nôtre tête. Zimen : ferment , levain,
Zeopyron , pour zepyron . Zimes : pain levé.
Zephyrium : æuf clair , ſans jaune. Zimus , pour zimen .
Zepyron : méteil eſpece de bled. Zingiber: gingembre.
Zerates : poids de deux oboles. Zinichion : courroie , laniere ,
Zerma , ou Zinzala , pour culex .
Zerna , æ : eſpece de dartre vive. Zinzibulo , pour zimbulo.
Zerolophum :colonne hieroglyphi- Zipina : forte de lance.
que dédiée à Minerve , Zipora : pepins, marc de raiſins.
Zippula
ZOO Z YG 617
Zippulæ : efpeces de mets ou de de l'animal & de la plante .
gâteaux. Zophodorpia : le fouper.
Zipunus :pourpoint, camiſolę. Zophomenia : éclipfe de lune.
Zirbum , ou Zophorodorpices : qui arrive tard à
Zirbus : gras-double. table , qui demeure juſqu'à la nuit.
Ziro : eſpece de fortereſſe. Zophorus : ornement ou friſe , do
Zizania , ou ſculpture au -deſſus d'une porte .
Zizanium : ivraię , diſcordea Zophoſis : ombre , tenebres .
Zizipha : jujubier arbriſſeau. Zopiffa : goudron .
Ziziphum : fruit du jujubier. Zopyri : préſervés du déluge.
Ziziphus : jujubier. Zopyrocheron : cſpece de plante.
pierre précieuſe. Zopyron : éfpece de ſerpolet,, aqui:
Zmilax
Zoa : perit nuagedeſur
: eſpece le lait ou ſur le doce . anti
miel , ce qui a vie . Zora : corme fruit.
Zoagrium rançon , rachat de la Zoranyfeos, ou
vie. Zoronylus :pierre préc. magique .
Zoane : gens qui ont droit de tuer. Zoſma :bandeau , ceincure.
Zoanon : ſtatue. Zofte dignité , marque de diftinca
Zobola : marte-zibeline. tion de la femme d'un grand (ei
Zoccus : tronc. gneur.
Zochos : lâche , abattu. Zoſter: eſpece de charbon , maladie
Zodia : animaux ſignes du zodia à la ceinture , ceinture, baudrier .
que. Zoſticus : qui vit.
Zoe : vie. Zoftra : habits d'homme , monoma
Zogoma : los de la tempe . chie ou duel.
Zographia : deſcription d'animaux. Zotheca : recraite d'animaux , ens
Zographopullus : pinceau. grais de volailles.
Zoi : la vie. Zoricus : qui a vie.
Zoma : corps ; & pour zona. Zozemus : homme de journée .
Zomeryſis : paſſoire , pecite ferin- Zoziacus : eſpece de cercle , qui
gue . concerne les aftres.
Zomopous : cuiſinier . Zozimus : qui eſt bien vivanta
Zomoteganices : plat de poiſſons au Zuccarum : ſucre.
jus. Zucheus , ou .
Zoncorphas : animal peint. ? Zucus : tronc d'arbre fec.
Zomos : plat de jus . Zuda : châceau,
Zona : ceinture , eſpecede maladie., Zulapium : julep.
le bien qu'on poſſede. Zuma : eſpece de mers , affiecte ſur
Zonarius ; ceinturier ; -fector : cou laquelle on ſerç le pain , jus ,
peur de bourſe. bouillon ,
Zonatìm : en formede ceinture , en Zupa :habillement, jupe , guimpes
liant autour . Zuphium : eſpece de petit animal.
Zonatium : forte de moulin . Zuppa : mine deſel; & pour zupa.
Zonicis : eſpece de calamine. Zura : ordure , ſemence de roncesa
Zonychon : eſpece de plante. Zuza : dragme , denier.
Zoodotes : qui donne la vie. Zyga : ordre, arrangement de fola
Zoogonia : génération d'animaux, dats en bataille.
Zoola : tapiſſerie d'animaux . Zygæna : eſpece de poiſſon .
Zoologia : ſcience des animaux. Zygaftria : arſenal.
Zoonichon : eſpece de plante. Zygia : eſpece d'érable arbre , ſurse
Zoophagus:quiſe nourrit de viandes . nom de Junon.
Zoophthalmus : plante de murailles Zigiatus : né ſous le ſigne de la ba ;
ou d'auvenes , joubarbe. lence.
Zoophyta : corps naturel qui tient Zygis : ſerpolec fauvage,
liii
618 Z Y G Z Y Z
Zygita ; rameur du milieu. Zygoftatica : balance juſtifiée für
Zygius : qui va ſous le joug ou au celle qui ſert de regle au public.
collier , qui eft marié . Zygothron : barre d'une porte.
Zygocephala ; têtes d'animaux ſous Zima : marmitte , levain.
le joug. Zymes , ou
Zygocephalon: union de jougs pour Zimites : pain levé,
chaque animal . Zymoma : pâte levée.
Zygoderma , ou Zymoſis : fermentation , tumeur
Zygoderis , ou au foie.
Zygolorum : courroie, traic qui at- Zypia : flûte double.
cache le jõug au timon. Zytepfa , ои
Zygoma : union ou ſéparation de Zythopepta : braſſeur de biere:
Los jugal auquel le muſcle de la Zythopola : marchand de biere.
levre ſupérieure eſt açtaché. Zythum , ou
Zigos : joug. Zychus : pain dorge , biere ; fone
Zygoftafium :infpeâion ſur les poids pour camus.
& meſures . Zyzania , ou
Zygoftata ; qui peſe à la balance. Zyzanium , pour
M zizania ,

Fin du Vocabulaire Latin - Françoise

An
VOCABULAIRE

FRANÇOIS LATIN ,

1
.

VOCABULAIRE
621

VOCABULAIRE

DES MOTS D'USAGE ,

FRANÇOIS - LATIN .

A BO A CC

A , particule : ad , in ; cette let: Aboyer: latrare.


tre ſeule marque ou le génitifou l'ac- Abrégé : epitome , compendium ,
cuſatifou l'ablatifou le datif. Elle Abréger : contrahere , compendi.
eſt auſſi quelquefois pour preſque ; facere.
comme verbé elle vient du verbe Abreuver : adaquare , humectare,
avoir. imbuere.
Abaiſſer: deprimere, minuere, ab- Abreuvoir : aquarium .
jicere , dimittere , contundere , Abri : perfugium .
ſubſidere , ſubmittere. Abricot: prunum oumalum Arme
Abandonner : derelinquere, deſere niacum.
re, abjicere. Abricotier : prunus ou malus Arme
Abaſourdir : obtundere . niacus.
Ahâtardir : depravare, corrumpere. Abrutir : brutum ou ſtupidum red.
Abac- jour : fpiraculum . dere ; ( s ') : obbruteſcere ſe.
Abaccemenc : animi defe & io ou in- Abruciſſement : ſtupor . A
fractio . Abſenter for( s' ) : abelle.
Abatcis : ſegmen , ſegmentum , de- Abſorber : abfumere, :
jectus ou deje &tio ou concædes. Abſoudre : abſolvere.
Abatore : diruere , evertere , decli- Abuſer : abuti, fallere , deciperez
nare , comprimere , reprimere , viciare , comprimere.
dejicere , fternere , cædere , de. Abyme: gurges , vorago .
ficere.
Abac - vent : tegillum . Abymer : mergere , demergere.
Acariâtre : acer , acerbus.
Abbaye : abbatia. Accabler : opprimere , obruere.
Abbeile : abbaciſſa .
Accepter : accipere,
Abcès : vomica , abſceſſus. Acception : reſpeđus, ratio , difa
Abeille : apis. crimen , delectus.
Abjurer : abnegare. Accès : adicus, acceflio , acceſſus,
Abolir: abolere,abrogare, refugere. Accolade : amplexus , complexus.
Aborder : appellare,accedere ,con- Accoller : ampleđi , comple &ti
gredi. Accommoder : aptare , reficere ,
Aboucher ( s') : colloqui, conflue componere , concinnare, conve
re , conjungi. nire, reparare ,, reſtituere , fins
Aboutir : terminari , fpe& are, per gere , ſervire, ucis adhibere, uſurg
tinere , fuppurare , fuperaddere. pare , vindicare , benèhabere,
RB Kkkk
623 А сн AFF
Accompagner : comitari , deduce fummare.
se , condecorare , confociare , Achoppement : offenfa , offendicu
conjungere. lum.
Accomplir :perficere , abfolvere. Acier : acies , chalybs.
Accord :concordia , confonancia ,, Acquéreur : emptor, partor.
concentus , harmonia. Acquérir : conſequi, comparare.
Accorder : componere ..conciliare , ' Acquieſcer :- aflentire , affentiti ,
conſentire , convenire , concine acquieſcere.
re , concedere , deſpondere ; Acquitter & ( s') : folvere , liberare,
( 8' ) : convenire , congruere. - - referre , fungi.
Accoſter: accedere , frequentare , A ionner : litem intendere .
adire. A& uellement : reipsâ , reapse ,
'Accotter : admovere , fulcire. nunc .
Accouchée : puerpera . Adieu : vale , apage te.
Accouchement : puerperium . Adjoint : focius, collega, ſubſcrip
Accoucher : parere , eniti , in lucem tor.
edere , parturire. Adonner : dedere.
Accoucheuſe : obſtetrix . Adoucir : temperare : mollire , mi
Accouder ( s' ) : cubico inniti ou in tigare , lenire , expolire.
cumbere. Adrerre : dexteritas , induſtria ,
Accoudoir : cubiti fulmentum ou indicium , nota , inſcriptio , ſub
fulcrum . criptio .
Accoupler : copulare. Adreſſer : ferire ſignum , miccere ,
Accourcir : curtare , reſecare . confugere, dicare , dedicarc , op
Accoutumer : aſſuefacere , affuefie pugnare , inſectari , petere , fa
ri , folere . ceſcere.
Aacréditer : commendare . Adroit : induſtrius , folers , dexter ,
Accroc : ſciſſura , mora , impedi ſubtilis , aſtutus , verſipellis .
mentum , Affadi ; fatuus , inſulfus , inſipi
Accrocher : unco aſtringere. dus.
Accroché : inuincatus . Affaiſſer : deprimere , ftipare.
Accroire ( faire ou s'en faire ) : im- Affamé: famelicus, fame preſſus ,
- ponere , verba dare , ludificari , cupidus , incenſus , inflamma
fibi arrogare . tus , conftri & us , arcacus , ma
Accroiſſement : incrementum , ac cer , tenuis , tenuior , exilis , exi
cretio . lior , gracilis.
Accroître : augere , amplificare, Affe & ionné: benevolus, ftudiofus.
creſcere, augeſcere, adcreſcere, Affectionner : amare , ſtudere, pro
accreſcere. pendere , afficere.
Accroupir (s' ) :fidere . Affe & ueuſement : amancer , bene
Accroupiffement : incubitus. volê , ſtudiosè.
Accueillir : accipere , leniter exci- Affermer :locare , conducere , re
pere. dimere.
Accul: anguſtia , fundula . Affermir : indurare , ſolidare , fir
Acerer : durare. mare , ſtabilire, confirmare , ar
Achalander : allicere . ſerere , roborare , corroborare.
Acharner: irritare , infe& ari. Affiche : affixum , libellus affixus
Achat : emptio. proſcriptio.
Acheminer : contendere , tendere , Affidé : fidus, certus , fidelis.
pergere , iter infticuere ou inten- Affiler : acuere.
dere , perducere , adminiſtrare , Affiner : purgare , expurgare , de
gerere , procurare. ' ludere.
Acheter : emere : Affiquets : mundus muliebris.
Achever : perficere , abfolvere, con- Afluence: copia , concurſus frea
AID A IS
quentia , multitudo. Aides : tributa , ve igalia , adju
Affoiblir : debilitare > enervare , menta ; ( cour des ) :curia tribus
frangere, infringere , imminuere ; taria.
( s ' ) : conſeneſcere , deficere. Aider : opiculari , auxiliari , opem
Affranchir : manu mittere , exime ferre , adjuvare , juvare.
re , immunem facere , liberare , Aïeul : avus ;' (bis-aïeul) : atavus ;
folvere. ( tris-aïeul ) ; tricayus .
Affreux: terribilis , horribilis , hor- Aigle : aquila. -
rendus. Aigre : acer , acidus, acerbus ,
Affriander : allecare , illicere . aſper.
Affront : injuria , contumelia . Aigrefin poiſſon :jecorarius ; adjee.
Affronter : fraudare , defraudare , tif : cautus , callidus , verſuius.
adoriri , adire . Aigrecré : ardeola , ardeola criſta ,
Affubler : amicire , obtegere , invol muſcarium .
verc . Aigrir : acidum reddere', afperare ,
Affûr : pes , fulcimoncum , ferlibu exacerbare , exafperare , aceſce
lum , vehiculum , inſidiæ , fpe re , coacefcere , irritare, augere .
cula. Aigu : acutus .
Affûter : diſponere , librarë , acuc- Aiguade : aquatio.
re , exacuere. Aiguiere : aqualis.
Afin de ou que : ut, nifi , quò , ad , Aiguille :acus, gnomon , piramis,
causâ ou gratiâ. obeliſcus.
Agacer : laceflere , provocare , he Aiguillée : acia.
becare. Aiguillerte : ligula , ligamen .
Agate : achates. Aiguillerier : ligularius.
Age : ætas. Aiguillon saculeus , incitamentum ,
Agé : natus. ſtimulus.
Agencer': componere , diſponere , Aiguillonner : ftimulare , incitare ,
ordinare , comere , peatere. acuere.
Agenda : memorialis tabella õu ta Aiguiſer: acuere , exacuere .
bula . Ail : allium .
Agenouiller ( s' ) : genua fle & ere . Aile : alas penna.
Agent : procurator . Aileron : pinnula , pinna.
Agneau : agnus. Ailleurs : alibi.
Agonie : anguftiæ , certamen , an- Aiman: magnese
gor. Ainé : nacu major ou maximus , prie
Agraffe :fibula , uncinus. ,- mevus > primogenitus , primis
Agraffer : fibulâ ſubne &tere , aſtrin genius.
gere , ſubſtringere, apprehende. Aineffe :major ætas.
re , arripere. Ainſi: ità , fic , quemadmodum ,
Agrandir :augere , amplificare. Ajourner : diem dare.
Agréable : gracus , acceptus, ju- Ajouter : addere , adjungere,
eundus. Air : aër , vultus, modulus.
Agréer : placere , approbare, com- Airain : 28 , génitif æris.
probare , inſtruere , accipere. Aire : area , nidus.
Agripper : arripere. Airer ( faire ſon aire ou ſon nid ) .
Agrouper: conglobare. nidificare .
Aguerrir : armis exercere ou affuef- Ais : axis , affis , aller.
cere ou erudire ou inftruere. Aiſance : facilitas , lacrina , foricàà
Aheurter ( sº ) : in ſententiâ perma- Aiſe fubftantif :commodum , otium ;
manere ou perſtare. adjectif: lætus , contentus.
Aide : auxilium , adjumentum , fa- Aiſé :facilis , commodus,
vor ,ftudium , gratia , adjucos , Aiffelle: ala.
adjutrix , Aiffieu : Axis.
KKK .
624 AMA ANC
Ajuſter : componere , aptare , diri- Amaſſer : colligere, confluere,
gere , inſtruere , erudire , orna- Ambaſſade: legatio.
re , decorare , malè habere , ex Amhaffadeur: legatus , oracor.
cipere, paciſçi , tranſigere. Ambre : ſuccinum , lyncurium ,
"Alaigre : alacer. ele& rum , chryſole& rum , kara
Albâtre : alabaftrițes , onyx , ala be.
baltrum. Ameletre, voyez omelette.
Alberge : perficum duracinum . Améliorer : melius reddere , refice .
Alcove: alcobas re , reſtaurare , reparare.
11 Alégreſie :alacritas , alacrimonia Amende : mulata,
læricia , gaudium . Amender : mul&â afficere , emen
Alêne : ſubula. dare , corrigere, ftercorare , con.
Alerte: vigilans , accentus. valeſcere, pinguefcere, preçium
. Algarade : inſultatio . minuere.
Alimenter : alere , i nutrire. Amener : adducere , deducere , ad
Allaiter: lactarecxo vehere , trahere , afferre , admo
Allecher : allicere,illicere,pellicere. vere,
Allée & venue : icus & reditus , rur- Aménuiſer : cenuare , attenuare ,
sùm prorsùm ; - (-allée d'un jar extenuare.
din ) :ambulatio Amer : amarus , acerbus.
Alléger : levareo allevare. Amertume: amaricas , amaror , a
Alléguer : laudare , çitare , pro maritudo.
ferre. Ameublement , voyez,meubles.
Alliance : affinitas, conjunctio , Ameubler , voyez meubler.
fædus , focietas , commercium . Amiral: claffis ou maris præfectus .
Allier : conjungere , jungere , fø : Amniſtie: oblivio injuriarum , aho
ciare. litio.
Allouer : approbare, Amodiateur: conductor , locator,
Allumelle : lamina , lamella. Amoindrir ; minuere .
Allumer : accendere , incendere, Amollir: mollire. : ,
inflammare. Amonceler : cumulare , acervare.
Allumerte : ſulphuratum . Amorce : illicium , illecebra .
Allure : inceflus , ingreſſus. Amorcer : illicere , ineſcare.
Almanach : ephemeris. ' Amortir : extinguere , reftringuere ,
Allonge : additamentum . : - infringere.
*Allonger: producere , excendere.. Amphibologie : ambiguitas..
Alors : tum , tunc. Ample : amplus , vaftus , ingens ,
Alofe : alaula , alofa. diffuſus.
Alouette : alauda , galerita , caf- Ampoule : bulla , ampulla .
• fitas Ampoulé :tumidus , inflacus.
Aloyau:: bubula coſta . Amputer : ampucare , ſecare , ex
Alte , voyez halte. ſecare.
Alterer :mutare , corrumpere , vi- Amuſer & (s' ) :morari, detinere ,
tiare , deprayare , Coinmoyere, occupare, diftrahere , avertere ,
irritare , perturbare. ceſſare , detineri.
Alteſſe : cellitudo . Amuſettes : nugæ .
Altier : ferox , arrogans , fuperbus . Amygdales : tonſillæ .
Amadouer: blandiri ; ' adulari , af Anachorete : eremita , ſolitarius.
fentiri , lenire , delinire. Anatomie : anacome , ſedio , con.
Amaigrir : emaciare , macreſcere , fectio , inciſio .
maceſcere;(8");imminui, emaciari. Ancêcres : patres.
Amande , Sou - Anche: lingula.
Amandier : amygdala . Anchois : cenchra , encralicholus ,
Amas : acervus cumulus.
lycoftomus', apua.
A PO APP
Ancholie fleur ; calathiana , aquile . Apoftumer : ſupurare.
gia , aquilina. Apothicaire : medicamencarius ,
Ancien: antiquus , vecus , vecuftus ; pharmacopola.
au plurier : priſci , primores , ſe Apothicairerie : pharmacopolium ,
niores , majores . Appaiſer : ſedare , comprimere ,
Ancrage : ancorä jactus. placare , mollire , mulcere , le
Ancre : ancora . vare , reprimere ; ( s' ) : iram
Andouille : hilla . ponere.
Andouilletre : farcimen . Appareil : apparatus , apparatio ,
Anéantir : ad nihilum redigere , pé pompa.
nitùs delere , funditus extin- Appareiller : apparare , inſtrucre.
guere. Apparence : ſpecies , fimilitudo ,
Angar : tectum declive. indicium , veftigium , çonjectura ,
Angle : angulus. veriſimilicudo.
Angoiſſe : angor , ægritudo , an- Apparier : conjungere, copulares
guſtia. Apparition : viſia ,
Anicroche: anſa , obex , mora. Apparoir ,
Animoſité : ſimultas , odium. Apparoître : apparere .
Anis : aniſum . Appartenir : pertinere,
Anneau : annulus. Appas : illecebra , illicium ,
Anneler : annellus. Appâr : eſca.
Annellures : cincinni. Appâter : ineſcare.
Annexe : appendix . Appauvrir : pauperare , fpoliare ,
Annexer : adjungere , annectere . nudare ; ( 8 ) : bonis exhauriri.
Annonce : declaratio , inonitio , fi- Appauvriſſement : pauperies.
gnificatio . Appeau : illex.
Annotation : notatio , animadver- Appel : nomenclatio, ad judicem ſus
ſio , obſervacio , periorem appellatio, provocario.
Annuel : annuus. Appercevoir : animadvertere , ob,
Annuellement : ſingulis annis , an ſervare , advertere , deprehen
nuâ vice , annuatìm.. dere.
Annulaire : annularis. Appelantir : aggravare ; ( sº ) : in:
Annuller : abrogare, refcindere ,te graveſcere.
figere. Appetis : aſcalonia ,
Annoblir , voyez ennoblir. Appetiſant : illecebroſus.
Anonyme : fine nomine , cujus au- Appetiſer : minuere , cruncare ;
tor ignoratur. ( s' ) : minui, contrahi .
Anſe : anſa , ſinus lacior. Appétit : appécicus , cupiditas , libi.
Antagoniſte : adverſarius. do , fames.
Antichambre : antichalamus. Applanir : æquare , complanare ,
Antienne : antiphona. coæquare , explanare , explicare ,
Antiquaire : antiquarius. aperire.
Aouſt (mois d' ) :Auguſtus. Applaudir : plaudere , laudare , pro
Apartement: pars ædium . bare , approbare.
Apens ( guer-a ): meditata cædes. Appliquer : admovere , apponere ,
Api : malum apiolume imponere , aptare , impingere ,
Aplomb : perpendiculum . addicere , deſtinare , accomoda
Apologiſte : defenfor. re , traducere , conferre , imperdi
Apoſtar: fidei defertor. re , adjungere , intendere.
Apoſter :apponere , ſubornare. Appointement : penfio,ſtipendium ,
Apoſtiller : adſcribere. honorarium , demenſum .
Apoſtropher :compellare, alloqui. Appointer : componere : ampliùs
Apoftume: apoftema, vomica , abf pronunciare ; ( être appointé
ceſſus , ſuppuratio. l'un contre l'autre ) : divertis ſen .,
626 A QU ARR
çeștiis diffidere, pugnare. Arbalère : ſcorpio , manubaliſtai
Apprécier : æſtimare. Arbalêrrier : ſagittarius , jaculator
Apport ou marché : appulfus , ad manuballſtarlus.
vectus. Arborer des étendarts : figna figere
Apporter : afferre , importare. ou defigere ou atrollere ,
Appoſer le ſcellé ou le ſceau ; obfie Arbitrage : arbitratus , arbitrium .
gnare , conſignare. Arbouſe : arbutum .
Appréhender: metuere , vereri, re- Arboufier : arbutus; ( d ) : arbus
formidare , apprehendere , com teus.
prehendere. Arbrę : arbos ou arbor.
Apprendre : diſcere , erudire , do- Arbriſſeau : arbuſcula, novella, frua
cere. tex , virgultum .
Apprentif :difçipulus, tiro . Arc : arcus fornix .
Apprentiſſage : tirocinium . Arcade : fornix , fornicatio .
Apprêc : apparatus, apparacio, con- Archoutant : anteris , eriſma.
dimentum . Arcenal: armamentarium .
Apprêter : parare , præparare accu Arc-en-ciel : iris .
rare , inſtruere. Archal ( fil d' ) : æreum ftamen , æ$
Apprivoiſer: domare, manfuefacere , textile .
cicurare , aſſuefacere , mitefcere ; Arche : arca , fornix .
( s? ) : domari , manſuefieri. Archer : ſagittariusa
Approcher : admovere , appropin- Archer : ple& rum .
quare , inftare , appetere , acce Architgave : epyſtylium .
dere. Archives : cabularium , archivuma
Approfondir : fodere , defodere , Arçon :arculus.
cavare, penetrare , pervadere , Arctique ou feptentrional :ar&tos ,
ſcrutari , perquirere . ar & icus ; (pole ) : axis boreus.
Approprier : adornare , concinna. Ardillon : fibula.
re , expolire , accommodare, tra- Ardoiſe : ardoſia , lates , areſius.
ducere ; fs" ) : ſibi aſſumere . Ardoiſiere : areica.
Approuver : probare, approbare , Arêce : ſpina.
laudare , conſentire, Armée : exercitus , copia , agmena
Appui : fulcura , fulmentum , ful- Armement: belli apparatus , com
crum , fulcimentum , podium , paratio ; ( de vaiſſeaux ) : na
mutulus , præſidium , columen , vium armamenta , navalis appa ,
adminiculum . ratus.
Appurer un compte : rationes con Armer : galea.
ficere. Armoire : armarium , armoria
Appuyer : fulcire, fuſtinere , in armoriæ .
cumbere, tueri, deffendere , pro- Armoiries : infignia gentilitia, ſtems
tegere . mata.
'Apre : aſper , ſcabroſus , fcaber, Armon :armus.
acerbus, acer , durus. Armorial: inſignium index .
Après : poſt , fecundùm , pofteà , Armorier : inſignire.
deindè , pofthac , poftmodùm , Armure: armatura.
exinde; (ci-après): poſthac ,dein- Armurier : fcutarius , armamentas
ceps,infrà;(après-demain ):peren rius.
die ; ( après-diner ou midi):: po- Arpent :: jugerum .
meridianum tempus, à prandio. Arpenter : metiri, metari.
Aptitude : habilitas , natura apta penteur :menfor , decemperatora
ou habilis. Arquebuſe :ſclopecus;(armé d'une):
Aqueduc : aquæ ductus. ſclopetarius.
Aquilon : aquilo , boreas. Arrachepied ( d ') : line intermin
Araignée : aranea ou araneus . fione.
ASS ATT 62
Arracher : avellere, evellere , te cogere , convocare , jungerez
vellere , divellere , extorquere. compingere , copulare.
Arranger : componere , diſponere , Aſſeoir : ledere , collocare, pone
collocare , ordinare. re , affidere , deſignare , afli
Arrêr : decretum , conſultum , pla. gnare.
citum , mora , impedimentum , Alſervir : ſubjicere, domare.
quies , tranquillitas. Aſſez : ſat , facis , abundè , affatim ,
Arrêter : retinere ,cohibere , com- Affiéger : oblidere, circumftare,
primere , conftituere , paciſci , circumſiftere,
convenire , ſtacuere , conducere ; Affiete : ſitus , orbis.
( 8° ) :morari , definere , ſtare , Aligner :diem dicere , in jus vo
conſiſtere , deſiſtere , quieſcere , care ou conſtituere.
immorari , inſiſtere . Afifter : juvare , adjuvare , adeffe ,
Arrhes : arrha , arrhabo , pignus , intereſſe,
vas, génitif vadis. Aſſocier : fociare , confociare.
Arriere: ponè , poſt, retro , retror. Alſommer : trucidare, percutere ,
sùm , apage ; ( -faix ) : ſecundæ ; opprimere , obruere , affiigere.
( -garde ) : ultimum agmen ; Affortir : componere , inſtruere ,
(-main ) :manus averſa; ( -perit conciliare .
fils ) : abnepos ; ( -ſaiſon ) : fera Aſſoupir : fopire , conſopire, ſopo
tempeſtas. rare, cedare , comprimere.
'Arroche: atriplex . Aſſujettir : vincere , ſubjicere .
Arrondir : rotundare , Aſſurer : firmare , ſtabilire , affir
Arroſer : aſpergere , confpergere , mare , aſſerere, aſſeverare.
rigare , irrigare. Aſthme : aſthma, anhelatio,
'Arrofoir : alveolus. Acours : ornatus, mundus muliebris.
Arſenal, voyez arcenal. Atre : focus.
Art : ars , artificium . Attache : vinculum , ligamen , ſtu
Artichaut : carduus ſativus , ſcoly dium , amor.
mus , cinara . Accacher: alligare , colligare , alli
Artificieux ܽ‫ ܕ‬callidus , aſtucus , do cere , devincire, illigare, vincire ,
loſus. aftringere , inhærere , adhærer
Artillerie : bellica tormenta ou ma 1 cere ; (s' ) : ſe &c. ou prenez les
chinamenta. palifs.
Artimon : artemon . Attaquet: provocare , laceſcere, ad
Artiſan : opifex , artifex . oriri , oppugnare , invadere , agº
Artiſon ou arcuſon petit ver : teredo. gredi.
A ſavoir : nempè , ſcilicet. Atteindre: attingere , allequi.
Aſpect : aſpectus, profpe &tus. Acceince : petitio.
Aſperge : aſparagus . Attelier : officina .
Aſperger: aſpergere, conſpergere. Attendre : expectare , præftolari,
Aſpesſoir : aſperſorium , vulpicio. opperire.
Afpic : aſpis. Attendrir : emollire , mollire , mo
Aſpirer : Spirare , aſpirare , con vere , commovere , permovere.
tendere. Accendriſſement : miſericordia .
Afaillir :aggredi, adoriri , oppu- Attentat : ſcelus, facinus.
gnare , invadere . Actente : expectatio , fpes.
Aſſaiſonner : condire . Actifer : comere.
Allallin : ſicarius, percuſſor. Attirail : inftrumentum .
Allalliner : interimere , trucidare, Attirer : trahere , pertrahere , eli
impetere , oppugnare , maledi cere , indicare , alle &tare, indu
cere. cere.
Allaut: oppugnatio , aggreſſio. Attiſer : excicare , incendere , cierez
Aſſeinbler : congregare , aggregire , .conflare.
628 A VÀ AV I
Accitude : ſtatus , habitus , geltus, ludium , præfatio .
ficus , pofitio. Avant que :antequàm , priuſquamo
Attrait : illecebra ,incicamentum . Avant-coît :compluvium , ſubgrona
Attraper : failere, decipere, aflequi, da.
conſequi, deprehendere. Avant- train : rotæ priores.
Attrayant : blandus, illecebroſus. Aubade : concentus , injuria , con
Attremper : ferrum attemperare. tumelia .
Attribuer i tribuere , adfcribere , Aube : diluculum , aurora , alba.
dare , concedere , affignare , con- Auberge : diverſorium , cænaculum ,
ferre ; ( s' ) : fibi fumere ou arro ſtabulum .
gare ou aſciſcere ou vindicáre. Aubergiſte: caupo , ftabularius .
Attribut : qualitas. Aube-épine :alba ſpina
Attrouper : cogere , congregare ; Aubier : alburnum.
( s' ) : coire . Aubifoin : cyanus .
Avaler : forbere , exſorbere , abſor- Aucun :ullus, aliquis , quiſpiàm .
bere , haurire , vorare , devora- Au -deçà : cìs , citrà .
re, glutire. Au-delà : ultrà , uans .
Avaloire : guttur , faucès. Au-devant : obviam.
Avance : anteceſfio , proje&ura , Aveindre : promere , depromere ,
prominentia , eminentia . proferre.
Avancé : procentus , extentus , por- Aveline : avellana nux .
rectus, promocus, protuſus , pro- Avenant : aptus , concinnus , for
vectus , propoſitus . mofus .
Avancement: progreſſus, profe & us. Aventure : caſus, fortuna.
Avancer : protendere , excenderc , Aventurer , ( s' ) ; fortunám ten.
porrigere , procedere , promove tare.
Te , provehere, proficere , exitare, Aventurier ' : cemerarius , velo ,
eminere , prominere, creſcere , emanſor; auplur : velites, velones.
matureſcere , accedere , accelera- Avenue : aditus , introitus.
re , approperare. Avérer : explorare, teftari , proba
Avanie : convicium , pipulum , con re , evincere , demonftrare .
' tumelia , injuria. Averne ( lac d' ) : avernus ; & au
Avant , prépoſition : ante , ulcrò , plurier: averna.
ultrà, ulteriùs, ad ; ( bien avant): Avercir : monere , admonere , com
altè , penitùs. monefacere .
Avantage :utilitas , molumentum, Aveu : confeffio , approbatio , au
commodum , præſtantia , excel toritas ; ( homme ſans aveu ) :
lentia , gratia , favor , benefi erro , erroneus.
cium , honor, gloria , commen- Aveugle : cæcus.
datio , victoria , palma. Aveugler : cæcare , excæcare , ob
Avant -bec : anteris , eriſma. cæcare.
Avant-bras : cubitus , lacertus. Auge: canalis , alveus.
Avant-cour : veſtibulum , atriolum . Augmenter: augere , adaugere , am
Avant-coureur :præcurſor , prodro plificare.
mus, antecurſor, anteceſſor, præ- Avilir ( s') : evileſcere , vilefcere.
nuncius, ſignum . Aviliſſement: demiffio , fubmiffio ,
Avant- garde : prima acies , prima conteinptus.
frons. Aujourd'hui : hodiernâ die , hodie,
Avant-goût : ſpecimen ,præludium , nunc .
præguſtus. Aviron : remus , palmula.
Avanthier : nudiziſtertius. Avis : monitio , ſentencia , opinio ,
Avanc-logis : veſtibulum , prochy confilium .
rim . Aviſer : deliberare , conſultare ,
Avant-propos ; anteloquium , ances conſiderare , perpendere , provi
dere ,
A US AZU 629
dere , ftatuere , decernere , oc durus .
currere , venire in mentem , Autan vent : altanus , notus .
profpicere,adinvenire,excogitare- Autant , adverbe : æquè , adæquè,
Aumelette , voyez omelette . peræquè , càm , tantùm , tanti ;
Aumône : eleemofyna. ( aucant que ) : æquè ac , tàm
Aumuſſe: amiculum pelliceum . quàm , tantùm , quantùm , quo
Aune meſure : ulna ; arbre : ulnus. ad , tanti quanti, tot quot; ( d'au
Avocat : advocatus , cauſidicus , tant plus ) :cò magis ; ( d'autanč
cauſarum actor, patronus. moins ) : eò minùs ; ( d'autant
Avoine , ou aveine : avena. que ) : quia , quòd.
Avoir : habere , eſſe. 'Autel : ara , altare.
Avorter : abortum pati , abortum Auteur : autor , conditor , effeca
facere , malè procedere , diſcu tor , molicor , creator , procrea
tere , diſſolvere. cor , archite & us , ſcriptor, cauſa.
Avorton : abortivus ferus. Autour : circà , circùm ; ( oiſeau ) ;
Avouer : fateri, confiteri , profi accipiter , atterias.
teri, agnofcere , probare , com- Au -travers , voyez travers.
probare , laudare . Autre : alius , alter ; ( autre que ) ?
Auparavant: antè , anteà , priùs z alius quàm ou ac ou atque ; ( un
voyez avant. autre moi-même ) : alter ego ; ( à
Au pis-aller , voyez pis. d'autres ) : ad populum phaleras';
A u plutôt : quamprimùm , primo ( autre part ) : aliò , alibi ou alicua
tempore . bì ; ( d'autre parc ) : aliundè ;
Auprès : prope,proprer , juxtà , ſe ( l'un ou l'autre ) : alter , uter ,
cùs , fecundùm ; ( d'ici ) : de ou è utervis ; ( l'un & l'autre) : uter
proximo. quę ; ( nilun ni l'autre ) : neuter ;
Avril ( mois d' ) aprilis. ( les autres ) : cæteri , reliqui.
Aurone : abroconum . Autrefois : olim , quondam .
Aulli conjonction : eciam , quoque ; Autrement : aliter , alio modo ou
itidem , icem , itemque , præter pacto , aliâ ratione , fecùs , alios
eà , inſuper, nam , namque , e versùm , alioqui.
nim , ecenim , quippe ; (ſuivi de Autruche : ftruthiocamelus,
que ) : æque ac ou atque ou ut, ita Autrui : alius ; ( bien d' ) : alienum ,
ut, tam quàm. Auvent : umbraculum , velum ten
Auffi-tôt : iſlicò , continuò , ftatim , toriolum .
repentè. Axiome: effatum , axioma.
Auſſitôt que : ftatim acque, ubi pri- Ayeul , voyez aïeul,
mùm , ſimul atque , ubi. · Azur : lapis lazuli , dapis ſtellatus ,
Auſtere : àufterus, aſper , ſeverus , cæruleum .

B A B ВА С

Babil : loquacitas , garrulicas, depoficitia.


vaniloquentia. . Babouin : finicus puſiunculus , cis
Babillardı loquax, garrulus , vani copithecus , larva.
loquus. Bac : ponto , linter , baccus , la
Babiller : garrire , blaterare , lo brum , concha.
quicari. Bacha ( Oficier Turc ) : provinciæ
Babine : labia , labella , labrum. præfe& us.
Babioles : crepundia , frivola , fcru- Bachelier : tiro , bacchalaureus.
ta , quiſquiliæ . Bachoc : cymba , bucula.
Babouche : calceus turcicus , folea Bacler: catenis ou repagulis obſes
L101
630 BAL BAN
tare , ou otcluderè . Balafré: ftigmofus, ftigmaticus,
Bacquet : cupa minor , ou labrum Balais : ſcopr ; ( rubis ) : balara
minus , labellum . fius.
Badaud : ftolidus , ſtupidus , bardus. Balance : crucina , ſtatera , libra ,
Badin : nugator , jacularor. jugum.
Badiner : jocari , ludere , nugari , Balancement : libramentum .
ineprire. Balancer : librate, fere , hærere ;
Bafouer :contumeliis vexare , illu- hæfitare , penfare , pendere.
dere. Balancier : librator , trutinarum
Bagage e impedimentum , ſarcina. opifex , libramentum .
Bagarre: pugna, tumultus. Balayer : verrere, converrere , de
Bagatelle : nugæ , frivola. verrere , ſcopis purgare , mun :
- Bague : annulus , gemmæ monile. ditias facere .
- Baguenaude fruit : fólanum veſica- Balayeur : ſcoparius.
rium. Balayure : purgamentä , fordes.
Baguenauder : nugari. Balcon : podiuin menianum .
Baguenaudier arbre: colucea ou co- " Balaine : cete , tecus.
lythea. Baliveau : calea ſtolo , arbuſcula .
: Baguette : virga , bacillus ; radius: Baliverne : nugee , getræ.
Bahut : arca camerata . Ballade: rhythmus .
Bahucier : vietor. Balladin : falcator, fcurra , mimus.
Bai ( cheval) : ſpadix , equus ba- Balle: pila
dius ou rutilusou phæniceus ou Clicu lus . , glans , gluma , fol .
puniceus. Ballet : larvata ſaltatio .
Baie : ſinus, hiatus , rima; men- Ballon : follis.
daciunculum. Ballot : faſciculus, farcinula .
Baigner : innatare , ſupernatare , Ballotrer : ludere , illudere , jac
cavare , alluere. tare , deliberare , agitare.
Baigneur : balneacor. Balourd : ſtupidus , plombelis.
Baignoire : lavatio , folium , la- Baluſtrade: pilarum ordo , columela
brum . læ , clathri , cancelli.
Bail : locatio. Bainboche : nodoſa arundo , nani ,
Baile : bajulus , legatus. pumiliopes.
Bâiller : ofcitare ou ofcitari. Ban : præconium' , denunciatio ,
-Bailler: dare , tradere , tribuere. exilium ; ( ban & arriere- ban )
Bailli : bajulus , baillivius ou balli nobilitatis evocatio .
vius , prætor peregrinus. Bananier : muſa arbor,
Bailliage: præcoris peregrini jurif Banc : ſcamnum , fubfellium , tranfi
di&io ; (hôtel du ) : ballivii præ trum ; ( banc de ſable ) : arena
torium. rum cumulus.
Baillon : obturamentum . Bandage : ligatura , vinculum , li
Bain : lavatio , balneum , therine , gamen , faſcia,
labrum , balneæ ; ( bain -marie ) : Bande : inſtita , tænia , limbus , faf
balneum maris . cia , lamina , " caterva , turba ,
Bajou : mala. manus , ora.
Baiſer ſubſtantif :ofculum , fuavium Bandeau : fafeia , velum ', redimi,
baſium ; verbe: ofculari, deoſcu colum , caligo.
lari , baſiare , fuaviari. Bandelette :cænia , tæniola , victa ,
Baiſler : demittere , deprimere , de faſciola .
jicere, decreſcere , declinare , in- Bander : fafciis vineire , aſtringere ,
clinare , minui , debilicari . alligare , obligare , intendere ,
Bal : falcatio , chorus , nocturna contendere , abducere , conjuran
chorea. re, conſpirare.
Balafre : ſtigma , inciſura . Banderolle : vexillum ,
B A R B A T 631
Bandic : exul , extorris , facro tis , carceres , clauftrum , obita
graſſator. culum .
Bandoulier ; latro , graſſator. Barril : cadus.
Bando : liere : baltheus. Bir Barriller : modiolus , doliolum.
Banlieue : primus lapis. Barrique : cadus , dolium .
Banne : operimentum . Bas : inferior pars', humilis , infi
Banni : in exiliuin actus , excorris. mus, imus, altus, profundus, de
Banniere : vexillum . miſſus, depreſſus,abjectus;( -qu'on
Bannir : exilio multare , expellere , chauffe ) : tibialia ; ( mettre bas ) :
depellere , removere , ejicere. færum edere.
Bánnillement : exilium . Baſane : aluta.
Banque : argentaria menſa , capſa , Bafa né :fufcus ,aquilus, fubniger,
capſula , arca. Baſcule : toHeno.
Banqueroute : fraudatio , fraus , Baſe : fulmentum , fundamentum ,
decoctio . bafis,
Banquesoutier : deco&or , contur- Baſilic: baſiliſcus , ocymum .
bator, fraudator. Balilicon : cetrapharmacum .
Banquet : epulum , epulæ , convi- Baſin : xilinuin .
vium. Baroche : ſcribarum forum .
Banquette : crepido , agger lori . Bas- relief ( ouvrage de) : pro Atypa ,
catus . ſigilla minora.
Banquier: argentarius , menſarius , Bafle-cour : chors ou cors; (nouvel
trapezita , numinularius. les de ) : falſi rumores.
Baragouin : ſermo inexpliciſus, Baſſe - foſſe : crypta.
Baraque : tugurium , cara. Baſſeſſe : humilitas , vilitas , igno
Barbacane : ſpiramentum . bilitas , obfcuritas , ignavia , de-,
Barbe de bouc : tragopogon . decus , abje &tio .
Barbeau : barbus , cyanus , mullus. Baffin : pelvis , lanx , catinus, cra
Barbier : çonfor. ter ,labrum , mortarium , piſcina,
Barbon : ſenex, morofus, tetricus. alveus , lafanum , fcaphium .
Barboter: cænum agitareoumovere, Baſſiner :abluere , tepefacere, hus
MIT Barbouiller : maculare , inquinare , me&are.
linire , inconditè ſcribere , obf- Baſlinoire : excalfa &torium .
2012 curare', implicare , impedire , Baſtide :villa , villula .
11 ceſpitare. Baſtille : propugnaculum, caftellum ,
Barbu : barbatus. Baſtion : propugnaculum .
Barbue poiſon : rhombus. Baſtonnade : fuftuarium .
Bardane plante : perſonaca, aricium . Baſtonner : fufte ou baculo cædere
Bande ; ſtragulum , tegmentum , ou tundere.
ephyppium& cardilamella. Bâr : clicella .
, Bardeau : fcandula. Bataille : pugna, prælium , certamen ,
Barguigner :cun&ari , hærere. Bacailler : pugnare , decertare.
Baroque : oblongus. Bataillon : agmen .
IN Barque : navicula , cymba . 1 Bâtard : nochus , fpurius , adulce ,
Barre : vectis , obex , clavus , ci rinus .
nea , cingulum , afferculus , re . Batardeau : arca.
pagula , tània. Batardiere : plantarium .
Barreau : clathri ', clauftra , can- Batardiſe : natalium vitium .
celli , forum , Bateau : navicula .
Barrer : occludere . Bacelage : fycophantiæ , præſtigião
Barrette : biretum . Batelée : onus navigii, vectores.
Barricade:munitio,propugnaculum . Batelet : cymba.
Barricader : occludere , munire. " Bateleur : hiſtrio , mimus , ludio,
Barriere : obex , repagulum , veco ludius, fycophanta , circulacor..
L111 ij
632 BEC BIE
Batelier : navicularius , navicula- Beche : ligo , marra ,
tor , nauta. Béchée , voyez béquée.
Bâter : clicellas imponere . Bécher : fodere.
Bâtier : clicellarum opifex. Bedaine : abdomen .
Batifoler : nugari, ludere , jocari. Bedeau : accenfus , apparitore
Bâtiment:: ædificium , navis , navi- , Béer : inhiare.
gium. Beffroi : ſpecula , canterii.
Bâtir :ædificare , extruere , erigere , Bégayer :balbutire.
fundare , condere , conftruere , Begue : balbus.
diſponere , ordinare , compone- Begueule : fatua , inſulſa.
re , copulare , jungere. Beguin : calantica , vitra puerilise
Bâcon : baculum , bacillum , bacu. Beignet: arto -laganus.
lus , fuftis ; ( tour du ) : lucrum Bel, voyez beau.
furtificum . Bêler : balare .
Bâtonner , voyez rayer . Beletre : muſtella .
Bâtonnier: cauſidicorum coripheus . Bélier : aries.
Battage : tritura , trituratio . Belître : mendicus , vilis homun
Battant : fori , poftis , peſſulus, cio,homo treſfisoutrioboli,balatro,
clava , cudicula, cintinnabulum, Belle- fille : nurus , privigna,
Bartement : palpitatio , plauſus , Bellement: placidè, lentè.
pulſus. Belle-mere : focrus , poverca.
Batterie : rixa , pugna . Belle-feur: glos , gén. gloris.
Batcoir : palmula. Belveder : locus patentiſſimus.
Baccre: ferire , cædere , percellere , Benais , ou
percutere , pulſare , verberare , Benêt : inſulfus, ftolidus , bardus,
fundere, profligare , concucere , Béquée : eſca .
jactare, imminere , fundere , fa- Bequecer :roftrare , roftro pungere,
bricare, cudere, cerere, miſcere, Bequille : ( cipio.
fubigere , plaudere , obrundere, Bercail : ovile .
pugnare , decertare , dimicare , Berceau : cunæ , cunabula , arcus,
ambire , concurrere , excurrere , apſis.
concurſare , quatere , adverſari ; Bercer: ultrò citròque impellere oze
( ſe ) : congredi. movere ou verſare .
Batture : tritura. Bergame : oleum levidenſe.
Bavard : loquax. Bergamote : pirum bergomium .
Bavarder :inſulsè loqui , garrire . Berge : agger,
Bauder : aſinus , aſellus. Berger : paftor , ovium cuſtos.
Baudrier : balteus, balreum .. Bergerie : ovile,
Baver : diffluere . Beſace : pera , mantica .
Baume : balſamum . Beſogne : opus , opera , labor.
Bayer, voyez béer. Beſoin : neceffitas rerum ou penu:
Bayonnecte: lica . ria , opus.
Beau : pulcher, formoſus, venuſtus. Bétail : pecus.
Beaucoup : multùm , plurimùm . Becterave : becą rubra, ..
Beau- fils : gener , privignus. Beugler ; boare.
Beau-frere : levir. Beurre: butyrum.
Beau -pere i vitricus , focer . Bévue : error , erratum
Beauté : pulchritudo , fpecies , de- Biais: obliquicas.
cor , venuſtas, Biaiſer : obliquare.
Bec : roſtrum . Biberon : bibax , guttulus.
Bécafigue : ficedula , atricapila . Bider : mannus.
Bécaſie : ſcolopax , aſcalopax , gal Bienſéance : decorum , decentia ,
linago , ruſtica major, condecentia , coinmodum , utili
Bécaſſine : ruſtica minor, tas , convenienția ,
B L V BOU
Biere : feretrum , ſandapila, capul- Bluter : fuccernere,
us , cervilia . Bobine : fuſus , bombyx.
Kiffer : delere. Bocage : fylyula , nemus,
Bigarrure : congeries, farrago , ver, Boëte , voyez boîte.
ficolor. Bauf: bos.
Bigle : ſtrabo , diſtortus oculis, Boire : hibere , propinare , compo
Bignet, i'oyez beignes. tare , haurire.
Bigot : fimulator. Bois : lignum , materies , materia ,
Bijou : gemma , lapilli, monilia, fylva, faltus , nemus , virgulta ,
Bilboquet : crepundia. cervina cornua.
Billec : fchedula , cautio , fyngra- Boiſerie : tabulatum .
pha . Boiſſeau : modius.
Billeveſée ; nugæ , fomnia , fa- Boiſſon : potio , potus.
bulæ . Boîte : pyxis , capſa ou capſula.
Biner : repaſtinare , iterare. Boicer : claudicare,
Bique : capra . Boiteux : claudus.
Biſcuit : panis nauticus, buccella- Bombance : luxus , luxuries , pra ,
tum , bucellum , copta, dulciaria. digalitas.
Þiſe : aquilo , boreas. Bombement; arcus.
Biffac : mantica . Bondir : ſalire , refilire , ſubfilirez
Biſtouri : novacula . Bondon : obturamențum .
Biſtourner : invertere. Bondonner : obturare dolium .
Bivouac : vigiliæ . Bonheur : felicitas .
Bizarre : moroſus , tetricus , va- Bonner : pileus , pileum.
rius. Bord : ora , litcus , ripa , margo ,
Blafard : pallidus , pallens. crepido , labrum , limbus .
Blaireau g: lireļlus , taxus. Border : prætexere , cingere , cir
Blâmer : vituperare , reprehendere, cumdare .
culpare. Bordereau : ſcheda , nota , adver
Blanc : albus , candidus, ſaria .
Blanchir : candefacere , purgare ; Bordure: margo
: , ora .
dealbare. Borgne : cocles , unoculus , lur
Blanchiſſage : ablutio , purgacia , cus, obſcurus, tenebroſus, cocus ..
lorura , lixivium. Borne : terminus , finis , meta , li
Blaſon : inſignia gentilia . mites.
Bled : frumentum , triticum , mif- Borner : finire , terminare , circum
cell.im , fandelum , granum , tra ſcribere , merari , perficere.
gum , irio , fagopirum ou fago- Boſquet : nemus , ſylvula.
triticum. Boſſe : gibbus , gibber , tubercu
Blême : pallidus , pallens . lum , tumor , ulcus , tuber , re
Bleſſer : ferire , vulnerare, ſauçiare, ceſſus , lacuna .
urere. Boſſu :gibber , gibbus.
Bleſſure : vulnus, plaga. Boflué : lacunacus.
Bler : fracidus. Botte : faſcis , manipulus , faſcicu
Bleu : çærulæus , cærulus , cya lus , cumulus , congeries ; ( coup
neus. d'épée ) : icus, petitio; ( ou bocti.
Blocage : cæmentum . ne ) : ocrea.
Blond: flavus. Botceler : colligare, cogere , colli
Blottir : deliteſcere . gere.
Blouſe : fundula . Bouc : hircus.
Blouſer(ſe) : falli,decipi,hallucinari. Bouche : 05, oftium , hiatus.
Bluer : cyanus . Bouchée : buccella , bolus.
Bluerte : ſcintilla. Boucher : occludere , claudere , obo
Bluteau : pollinarium cribrum turare , præcludere , obftruere ;
634 BOU BRA
ſubſt.(marchand boucher) : lanius. fufurrare.
Boucherie : carnarium , laniena , Bourg : vicus , pagus.
cædes , Itrages. Bourgeois : civis, cives.
Bouchon : obturamentum , penicu- Bourgeoiſie: civitas , cives.
lus , index , faſciculus. Bourgeon : gemma , oculus.
Bouchonner : defricare . Bourradė: petitio .
Boucle : fibula , annulus ; ( de che. Bourraſque : tempeſtas, curba , proc.
veux ) : cincinnus . cella .
Boucler: aſtringere, fibulare. Bourre : tomentum .
Bouclier : clipeus , parma , ſcu- Bourreau : carnifex , tortor.
tum. Bourreler : excarnificare , çruciare ,
Boudin : ibex. diſcri ciare.
Bouder : muſſare. Bourrelet : helcium , tomentum .
Bouderie :moroſitas. Bourrer : farcire , oppugnare , la
Boudeur : morofus, tetricus , ira ceffere , fcrire .
ļus . Bourriers : purgamenta.
Boudin : botulus , botellus. Bourrique : asellus, aſinus.
Boue : pus , ſanies, lutum , cænum. Bourru :moroſus.
Boueux : luroſus, cænoſus. Bourſe : ſacculus , marſupium , cru ;
Bouffi : tumidus , turgidus , tu mena , loculus , follis.
mens. Bourſouffer : tumefacere.
Bouffiffure : tumor . Bouſe : ftercus.
Bouffon : mimus , ſannio , ſçurra, Bouſſole :pyxis nautica.
{currilis , mimicus. Bour:extremum , extrema pars , ex
Bouffonner : fcurrari. tremitas , finis.
Bouge : cellula. Boutade:impetus.
Bougeoir : cerarium. Bout- d'aile : penna .
Bouger : moveri , movere , move- Bout de mammelle : papula.
re ſe . Bouteille : ampulla , lagena.
Bougerte : bulga. Boutique :officina.
Bouilli: deco & us , elixus , elixum . Bouton : globulus , alabaſter , ca
Bouillie : puls. lyx , folliculus, oculus , gemma,
Bouillir : fervere , bullire , fervefa papula.
cere. Boutonner : aſtringere , conftrin
Bouis, voyez buis. gere.
Boulanger :piſtor. Bourure : calea , clavola , clavula.
Boulangerie: piſtura , piſtoria , pif- Bourerie : boum ftabulum , bo-.
trina. vile.
Boule : globus . Bouvier : bubulcus , boores , arao;
Bouleau : berula. phylax .
Boulette : globulus. Boyau : interaneum , inteſtinum ,
Boulevart: agger, propugnaculum. nervus , folla .
Bouleverſer : evertere , demoliri, Bracelet : armilla , brachiale . 2
diſturbare , disjicere . Braconnier : lignator.
Boulon : clavus trabalis. Braies : femoralia ."
Bouqueciere : coronaria . Brailler : clamare , vociferari, ob
Bouquetin , voyez boudin . tundere .
Bouquin : hircus. Braire : rudere.
Bourbe : cænum. Braiſe : pruna.
Bourbillon : pus , ſanies. Brancard : ferculum , feretrum ,
Bourde : mendacium , commentum . Branchage : ramalia.
Bourdon : baculus ſcipio ; (mouche) : Branche : ramus.
fucus , veſpa. Brandiller : agitare ſe , jactare le
Bourdonner : Atrepere , murmurare , Brandon ; fax.
B.RO BUR 635
Branle : mocus. Broquette : clavulus.
branler :moveri ,nutare , titubac Brodtailles : fruceta , frutega , frus
re , fluctuare , vacillare. cicera , dumeca , virgulta.
Bras : brachium , humerus , fre- Broſſe : ſcopula .
tuti , ramus , alveus , ops , au-- Brouer:jus, juſculum , forbicio ,
xilium , a'toritas, potencia , dex puls.
tra , robur. Brouerte vehiculum truſacile ,
Braſer : ferruininares unirota .
Braſier : focus. Brouillard : nebula .
Braſſart : brachiale. Brouiller :miſcere'; turbare , pero
Bralie : orgya . turbare , confundere.
Braſſelet , voyez bracelet. Brouillerie : diſſencio , diſcordia ,
Braſſer : agitare , miſcere, machi diffidium .
nari , moliri, Brouillon :: nugator , leviculus,
pa
Braſſeur :cerviſiarius , cerviſiæcoctor . limpſeſtus.
Braſſieres : brachialia . Brouter : paſci, morſu carpere , des
Bravade : infultatio . paſcere , putare , reſecare.
Brave : eximius , inſignis , egre. Broutilles : virgulta:
gius , ficarilis , culous. Broyer : terere.
Braver : inſultare , laceſſere , con- Bru :nurus.
teinnere , deſpicere. Bruine : pruina.
Brebis ; ovis. Bruit :murmur, fremitus, fragor ,
Breche ; ruina , lábs , macula , dea tumultus, plauſus, fonus , ſoni
trimentum . tus , tinnitus , fama , rumor ,
Bref : brevis . ſermo.
Breloque : frivoli. Brûler : urere , comburere , adure
Brevet : diploma . re , incendere , inflammare , ars
Breuvage : potio. dere , Aagrarë.
Biibe : fruſtrum . Brûlure : aduſtio .
Bride:frenum , habena , freni, té- Brun: fufcus, fubniger.
tinaculum . Brune : veſper , veſperus , vefperan
Brider : frenare. veſpertiñum tempus,
Brigade : caterva, agmen , turba , Brunir: obſcurare , fuſcare.
cohors. Bruſque : acer ; præceps.
Brigand : latro , graſſacor. Brut : áſper , ſcaber, impedicus.
Brigander : latrocinari , graſſari. Brutal : ferinus , belluinus , ferus ,
Briquer : ambire , prenſare. ſtolidus , ſtupidus , ferox.
Briller: fulgere. Bruyere ; erica.
Brin : ramulus , ramuſculus. Buberon : guttus .
Bifque : later . Bûche : ſtipes > truncus , caudexs
Briſer : frangerë , perfringere , ſes trabs.
.care , incidere . Bûcher : buftum ,pyra, rogus , cella
Broc : oenophorum , amphora . lignaria .
Brocard : cavillum , cavillatio , texé Bûcheron : lignator.
tile. Bichette : cremium .
Broche : veru , veruculum . Buée : lixivia.
Brocher : deproperare, intexere . Buffec : armarium , abacus.
Brocher : lucius. Bufle : bubalus.
Brochette : veruculum. Buis : buxus.
Brodequin : cothurnus , caliga. Buiſſon : rubus, fylvula , dumus.
Broder : pingere , adornare. Bureau : ſtragulus, menfa , confef
Broderie : ornatus . ſus , exhedra , abacus , officina.
Broncher : offendere , labi , errare. Burcite : urceolus.
Bronze :xs. Burin : cælum,
634 BOU BRA
fubfi .(marchand boucher) : 1anius. fufurrare.
Boucherie : carnarium , laniena , Bourg : vicus , pagus.
cædes , Itrages. Bourgeois : civis , cives.
Bouchon : obturamentum , penicu- Bourgeoiſie : civitas , cives.
lus , index , faſciculus . Bourgeon : gemma , oculus.
Bouchonner : defricare. Bourrade : petitio.
Boucle : fbula , annulus ; ( de che- Bourraſque : tempeſtas ,turba , prop
veux ) : cincinnus . cella.
Boucler: aſtringere , fibulare. Bousre : tomentum.
Bouclier : clipeus , parma , ſcu- Bourreau ; carnifex , cortor.
tum, Bourreier : excarnificare , cruciare ,
Boucin : ibex. diſcri ciare .
Bouder : mullare. Bourrelet : helcium , tomentum .
Bouderie :moroſitas. Bourrer : farcire, oppugnare , la
Boudeur : moroſus, tetricus , ira ceffere , fcrire .
tus. Boursiers: purgamenta.
Boudin : botulus , botellus. Bourrique :asellus , aſinis .
Boue : pus , ſanies, lucum , cænum . Bourru :morofus.
Boueux : luroſus, cenoſus. Bourſe : facculus , marſupium , cru
Bouffi : tumidus , turgidus , tuo mena , loculus , follis.
mens. Bourſouffer : tumefacere.
Bouffiffure : tumor. Boure : ftercus.
Bouffon : mimus , ſannio , fcurra , Bouſſole :pyxis nautica.
ſcurrilis , mimicus. Bour:extremum , extremapars ,ex
Bouffonner : ſcurtari. tremitas , finis.
Bouge : cellula . Boutade : impetus.
Bougeoir: cerarium . Bout- d'aile : penna.
Bouger : moveri , movere , move- Bout de mammelle : papula.
re ſe . Bouteille : ampulla , lagena.
Bougerte : bulga. Boutique : officina.
Bouilli: deco &tus , ęlixus , elixum . Bouton : globulus , alabaſter , ca.
Bouillie : puls. lyx , folliculus , oculus , gemma,
Bouillir : fervere , bullire , fervefa papula.
cere. Boutonner : aſtringere , conſtrin
Bouis , 9:0727 buis. gere,
Boulanger :piftor. Boature : talea , clavola , clavula.
Boulangerie : piſtura ,piſtoria , pif- Bourerie : boum ftabulum , bo
trina. vile.
Boule : globus . Bouvier : bubulcus , bootes , ar & o ;
Bouleau : berula . phylax .
Boulette : globulus. Boyau : interaneum , inteſtinum ,
Boulevart : agger, propugnaculum . nervus , foffa.
Bouleverſer : evertere ,demoliri , Bracelet : armilla , brachiale .
diſturbare , disjicere . Braconnier : lignator.
Boulon : clavus trabalis. Braies : femoralia.
Bouquetiere : coronaria. Brailler: clamare , vociferari, ob
Bouquetin , voyez bouổin. cundere.
Bouquin : hircus. Biaire : rudere.
Bourbe : cænum. Braiſe : pruna.
Bourbillon : pus , ſanies . Brancard : ferculum , feretrum . ,
Bourde : mendacium, commentum . Branchage : ramalia.
Bourdon : baculus ſcipio; (mouche) : Branche :ramus.
fucus , veſpa. Brandiller : agicare ſe , ja & are leo.
Bourdonner: Atrepere, murmurare , Brandon ; fax .
CER 637
Branle: 20.3 1- Caſſerin : loculus , loculamentum .
Branler : NA Callerte : caſſula , arcula .
te , fuss Caſſolette : acerra , curibulum .
Bras : braccia Callure : fractura , fra &tio .
tuin , 1202 Caſtagnette : crumata , crepitacus
silium , 2 culum .
tra , robus. Caſtor : caſtor , fiber.
Braſer :ferrin Catarre , ou
Brafier; focus. Caterre : diſtillatio , epiphora .
Braſſart: brachizis Cavalerie : equitatus.
Branie : orgya. Cavalier : eques", procus , amafius ,
Braſſeler , bez liberior , ſolucior , illiberalis , in
Brailer :agitare, nie . urbanus , liberalis , honeſtus , ura
nari , moliri, banus , agger.
Braſſeur:cervilizce car valle : equa.
Braffieres: bozcza auchemar : ephialtes , incubus.
Bravade : inful.ac.io. re , Ego
Brave : eximis, scris eau : cavus, cavum, crypta exci
gius, ficariis , crime iendis mortuorum corporibus
Braver: inſultare, lacées ta , cella vinaria.
temnere, defpicere. örne : ſpecus , fpelunca.
Brebis: ovis. er : creare , garrire , loqui
Breche;ruina,labs, masa nerè , maledicere, conviciari.
trimentum . on : cautio , præs , vas , ſpon
Bief : brevis .
Breloque: frivolá. inner : vadari, fpondere.
Brevet : diploma. : codex.
Breuvage : podio. : fchedula .
Bribe: fruftrum . vicingere.
Bride:frenum , babeza, free: e : cingulum , cingulus ,
tinaculim .
Brider : frenare. in : cingulum militare,
Brigade : caterva , again , ita cinis.
cohors. nfus,
I. Brigand : latro, grafator. ædium.
Brigander : latrocinari : reprehendere .
rad Briguer : ambire, poenlare. , gealari. vinea , ftirps , trun :
Briller: fulgere.
Brin : ramulus , remulsion irculus.
Brique : later. terquedula , cercerisa
Briſer : frangere, perfringere. It culus.
care , incidere. retrum.
Broc : oenophorum , amphora. 1. pyez ſerdeau .
+ Brocard : cavillum , cvatio , tamen
tile. hærophyllum , cerefo
Broche : veru ,verucuk.com
Brocher : deproperare, interest um .
Brocher : lucius. leare , educere , exis
Brochetre : veruculum .
Brodequin: cochurnus , cizza ( timonium.
Broder : pingere, adornare. ari.
Broderie :ornatus. brum ,
Broncher : offendere , labi, erraz. ulus,
Bronze : 25 . bellum.
Mmmm
636 BU T BU V
Buriner : cælare. Bucor : ardeola , aſterias , ardealtel.
Burleſque : jocularis. laris , ſtolidus , ſtupidus.
Buſe :percnos , percnopteros , öri Bucorde: ſtupida , ftolida .
pelargus. Butte : meta , tumulus , tubercu
Burque: aſſula. lum.
But : meta , finis , fumma , cardo , Butter : collimare , fpe & are, ad
nodus . verſari, aggerare.
Butin : præda . Buveur : potatór.
Buciner : prædari .

С А І Ć AN

Cabaler: conjurare. Caillou : filex , calculus , ſcru


Cabane : caſula . pus.
Cabaret- ' : caupona , popina , ta- Cajoler : blandiri, delinire , per
berna. mulcere, fubpalpari, procari.
Cabas : fifcina . Caiſſe : capſa .
Cabeſtan : ergată. Calandre : cylindrus , alauda , com
Cabines: conclavé, ſecretius , eu rydalus , curculio , calandrus .
biculum ,mufæum , pergula , tri- Calciner : correre , exurere.
chila , umbraculum , nubilarium , Calcuf :computatio , ſupputatio.
armariuin .' Calculer : computare , ſupputare.
Cable : funis , rudens. Cale : infimum navis tabulatum ,
Caboche : caput. pileus, aſſula .
Cabrir : hædillus, hædulus. Calebaſſe : cucurbita .
Cache : latebra. Caleche : sheda minor , pilentum .
Cacher : abdere, occultare , occu- Caleçon :ſubligaculum .
lere , tegere, diffimulare , abr-, Calér : vela dimittere , contrahere ;
condere ; ( fe ) : abdere fe , là ſubjicere , ſummittere.
tere. Calme : tranquillitas,
Cachet : fignum , ſigillum . Calmer : ſedare ; pfacare , tran“
Cacheter : fignare, obſignare. quillare.
Cachette : latebra . : , .
Cadenas : ſera catenaria . Camail: epomis , humerale .
Cadenaſſer : claudere , aftringerë. Camarade : focius , commilito.
Cadence : numerus , modus. Camard : fimus , reſimus.
Cadet : natu ininor, minimus , mi- Cambrer : curvari , incurvari , caa
les voluntarius . merare , fornicare.
Cage : cavea. Camiſole : tòrax interior.
Cagnarder : otiari , ceſſare , men- Camp : caſtra .
dicare. Camper : caſtra ponere ou collocare
Cahier , voyez cayer. ou metari .
Cahin -caha : ægrè, frigidè , indili- Camus: fimus.
genter . Canapé : biſellium .
Cahoter : agitare', ſuccutere , du- Canard ,
riter fubfultare . Cane : anas .
Cahute : caſa , cugurium , gurguſ. Canelon , but
cium. Canette : anaticula .
Caille : coturnix. Canif : cultellus , ſcalpellus, ſcal
Cailler : cogere , coagulare , con pellum.
gelare , confpiffare , cogi , con Canne : arundo .
sreſcere , condenſari. Cannelé : canaliculatus , ftriatus.
Canelle
CA S CER 637
Cannelle : cafia , cinnamum ; cin- Caſſerin : loculus, loculamentum .
namomum. Caſſerre : caſſula , arcula.
Cannelure : ſtriatura , ftriges. Caſſoletce : acerra , curibulum .
Cannule : canaliculus , fiſtula . Callure : fractura , fra & io .
Canon : canon , tormentum , cu- Caſtagnette : crumata , crepitacus
bus , fiſtula , tibiale. culum .
Canonique : legitimus , canonicus. Caftor: caſtor , fiber.
Canton : regio . Catarre , ou
Canule , voyez cannule. Caterre : diſtillatio , epiphora .
Cap : caput, promontorium . Cavalerie : equitatus.
Cape : bardo , cucullus. Cavalier: eques , procus , amafius ,
Capiraine :dux , imperator. liberior , ſolucior , illiberalis , in
Capote : chlamys, cucullus. urbanus, liberalis , honeftus , ur
Caprice : moroſitas, levitas. banus , agger .
Capuce , EN Cavalle : equa .
Capuchon : cucullus . Cauchemar : ephialces , incubus.
Caque : doliolum , cadus. Cave , Eger
# Caquet : loquacitas , garrulitas. Caveau : cavus , cavum , crypta exci
Caqueter : gloccitare, gloccire , piendis mortuorum corporibus
garrire , nugari. apta , cella vinaria .
Caracoller : gyrare . Caverne : fpecus, fpelunca .
Caractere : caracter , nota , ſignum , Cauſer : creare garrire , loqui
littera . temerè, maledicere, conviciari .
Carafe , Ege Caution : cautio , præs , vas , fpon .
Carafon : ampulla. for.
Carcan : torques, torquis , collare. Cautionner : vadari , ſpondere.
Carder : carminare . Cayer : codex.
Careſſer : lenire , permulcere, blan- Cédule : ſchedula .
diri. Ceindre : cingere.
Cariſtade : charitas , eleemofyna. Ceinture : cingulum , cingulus ,
Carnacier : carnivorus. zona.
Carnage :cædes, ſtrages,internecio, Ceinturon : cingulum militare,
Carne : angulus. Cendre : cinis.
Carotte : ſativus daucus , paftina- Cens : cenſus,
ca ſativa , carota. Cenſe : prædium.
Carpe : carpio , cyprinus. Cenſurer : reprehendere.
Carquois : pharetra. Cep : vitis , vinea , ftirps , trun
Carreau : quadratum , arca , later, cus.
laterculus , pulvinus . Cerceau , circulus .
Carrefour : compicum ,trivium . Cercelle : querquedula , cercerisa
Carrelure : ſtracura . Cercle : circulus.
Carrer , voyez quarrer . Cercueil : feretrum .
Carrier : latomus , lapidicida . Cerdeau , voyez ſerdeau .
* Carrieres : lapidicina , hippodro- Cerf: cervus.
mus , lampus, ſtadium , curri- Cerfeuil : chærophyllum , cerefo
culum , curſus , carcer. lium.
Carroſſe : rheda , currus, petorium, Ceriſe : ceraſum .
carpentum , eſiedum . Cerner : enucleare , educere , exis
Carrouſel : ludus equeftris. mere .
Cartouche : voluta, clypeus,ſclopus. Certificat : teſtimonium .
Caſaque : ſagum , chlamys . Certifier : teftari.
Caſque : galea., caffis. Cerveau : cerebrum.
Caffer : frangere , confringere . Cervelas : boculus,
Caſerole : casinus, Cerveler; cerebellum.
Mmmm
638 Сн, А CH A
Cervelle : cerebrum , ingenium , Chaperon : tegmen , capulare , ai
mens. miculum , epomis , humerale ,
Chagrin : mæror , ægritudo , folli-' cucullus.
citudo , moleſtia . Chapiteau : capitulum , capitelluin .
Chair : caro génitif carnis. Chapitre : collegium , caput , argu
Chaire : ſedes, cathedra , ſuggeſtus, mentum , capitulum .
ſuggeſtum , ſella. Chapitrer : reprehendere.
Chaîne : catena , compedes , vin- Chapon : capo , capus.
culum , ſeries, Char : currus , pilentum , carpen
Chaînette : catella. tum , baſterna , carrus , plaur
Chaînon : annulus. trum .
Chaiſe : cathedra , ſella , ſedile. Charanſon : curculio.
Chaland : emptor . Charbon : carbo , carbunculus.
Chalit : lectus. Charcutier : porcinarius.
Chalouppe : lembuś. Chardon : carduus , dipſacus.
Chalumeau : calamus. Chardonneret : carduelis.
Chamailler : confligere. Charge : onus , pondus , pugna ,
Chamarrer : variare, diſcriminare , lex , conditio , impenſa , munus ,
diſtinguere. dignitas , magiſtratus.
Chamarrureſur un habit : veſtis yir- Charger :gravare, onerare.
gata ou ſegmentata. Charier, voyez charrier.
Chambranle : antepagmentum . Charior : carrus , currus.
Chambre : conclave, cubiculum . Charitab le : liberalis , benignus ,
Chambriere : ancilla . bereficus.
Chameau : camelus. Charité : eleemofina , charitas,
Chamois : rupi-capra, . Charlatan : præftigiacor.
Champ : ager , ſeges. Charniant : jucundus, eximius , ad.
Champignon : fungus. mirabilis , ſuavis.
Champion : pugnator. Charme : cantio , carmen , incan:
Chanceler : titubare ,, vacillare. tamentum , faſcinatio , illecebra,
Chanceux : felix , fortunatus. lenocinium , carpinus .
Chanfrein : frons equina , ftria , Charmer : faſcinare , lenire , molli
ſulcus columnæ. re , placare , ſedare .
Changer :mutare , immutare , cam Charnier : carnarium.
biare , permutare . Charniere : commiſſura , verticulus.
Changeur : menſarius , nummula- Charogne : cadaver.
rius. Charpente :materiaria, materiatio.
Chanoine: canonicus. Charpenterie : materiacura.
Chanſitſure : ſitus , mucor. Charpentier : inateriarius.
Chanſon : cantilena , canticum , Charpie : linamentum ,
cantio. Charrerée : vehes.
Chanſonnerre : cantiuncula. Charrerier : auriga.
Chant : cancus . Charrette : carrus , plauftrum.
Chanter : canere , cantare , predi- Charriage : ve& ura , većtio , expor
care , celebrare , monere , com tatio .
monere . Charrier : vehere,ve &tare ,exportare.
Chantier : canterius, lignum, Itrues, Chartre :charta , membrana , ta
apotheca, materaria. bularium .
Chanyre : cannabis . Chartrier : tabularius.
Chape : trabea , operculum. Chaſe : theca , capfà , venatus ,
Chapeau : petaſus , caulia , capel venatio.
lus, capellum , capitellum , pi- Chafer : pellere , depellere, abi
leus. gere , exigere , ejicere , fugare ,
Sabapelle : facrarium , ſacellum . trudere , pulfare , venari,
CHE CHI 832.
Chaſſeur : venator. Chenil : canile.
Chaffoir : virgula , cuneus. Chenille : eruca , campe .
Chaſte : caſtus , pudicus , purus. Chenu : canus .
Chaſuble : cafula , planeca. Cheoir : cadere , decidere,
Chat : feles. Cher : carus , prețioſus.
Châtaigne : caſtanea. Chercher : quærere , conquirere ,
Château :caſtrum , caſtellum . inquirere , inveſtigare,
Chat-huant ; hubo , no &tua. Chere : blanditiæ , victus , menſa .
Châtier : caſtigare , punire , plec- Chérir : amare , diligere , carum
tere , emendare. habere.
Chaton : felis caculus , pala , fun- Chervis : fifarum , ſiſer.
da . Chérif : vilis , miſer, macilentus ,
Chatouiller : citillare , porcentare . informis .
Chaud fubft : calor; adj : calidus. Cheval : equus ; ( de poſte ) : veres
Chauderon : lebes. dus.
Chaudiere : cortina , ahenum , cal- Chevalet
Chevalier: :cquuleus , cancerius.
darium. eques.
Chauffage : lignatio. Chevecier , voyez chefecier.
Chauffer : calfacere , calefacere. Chevelu : comatus , capillacus , cris
Chaufferette : foculus , pyranum , nitus.
pyroforliin . Chevelure : coma , capillus.
Chaufour : fornax , calcaria. Chever : cervical.
Chaufournier : calçarius. Chevêtre :capiſtrum , tigillum .
Chaume : culmus , ftipula. Cheville : clavus ligneus , fibula ;
Chaumiere : caſa , tugurium . clavus, clavicula , malleolus.
Chauſſe : tibiale , bracca, femo- Chevre : capra , capeila .
rale , feininale , ſubligar , fu- Chevreau : hædus.
bligaculum . Chevre- feuille : caprifolium , perio
Chauſſée: moles , agger, clymenon.
Chauſſe-pied : calcearius. Chevreter : edere , enici.
, Chauſſer : calceare , Chevreuil : capreolus.
Chauſſetrape : murex , caqueus, car- Chevron: canterius.
duus ſtellatus. Chicane : cricæ , lis , litigium , ca
Chauffon : udo. villario , contentio , controvers
Chauſſure : calceamentum , calcea fia , rixa.
men. Chicaner : cavillari , vitilitigare.
Chauve : calvus. Chiche : parcus , tenax , reſtrictus,
Chauve - ſouris : veſpertilio. Chicorée : cichorium , cichoreun ,
Chaux : calx. cichorea , intybus , încybum ,
Chef : caput , princeps , dux , præ endivia .
fe &tus , paterfamilias, Chicot : coltculus , flagellum , ſur .,
Chef-d'œuvre : opus elegans ou ela culus , truncus.
boratum ou perfectum ,artis ſpeci- Chicoter : contendere , rixari , ca
men . villari .
Chefecier : capicerius , capitiarius. Chien : canis, vertagus, moloſſus,
Chemin : via , iter. carellus , canicula , cerberus ,
. Cheminée : focus, caminus , fpira cubitor , cuſtos.
culum . Chiendent : gramen .
Chemiſe : indufium , fubucula . Chiffon : panniculus , tacinia .
Chemiſette : induſium . Chiffonner : decerere , turpare , pers
Chenet : fulmentum . turbare.
Chênaie : quercetum . Chiffre : nota arithmetica.
Chêne : quercus . Chiffrer : fupputare , computare ,
Chenevis : cannabis ſemen . Chignon : cervix.
Mi in in ij
640 CIR CLO
Chimere : chimæra , fomnia , com- Circulaire : rotundus.
menta deliramenta . Cire : cera.
Chimériquement : fi &tè , inaniter , Cirer : cerare , incerare , cerâ cir.
fabulosè . cumlinere .
Ciſeau : ſcalprum , forficulx .
Chipoter: eſitare, vitilitigare. Ciſeler : cælare aurum , incidere,
Chiquenaude : talitrum. Citadelle : arx.
Chiquet : particula.
Choc : confli & io , confli & us , col- Cité : civitas.
liſus , concurſus, oppugnatio. Citer : diem dicere , vocare injus ,
Cheur : chorus. laudare , nominare.
Choiſir : eligere , deligere , ſeli. Citoyen: civis.
Citronnier : citreum .
gere . Citrouille : pepo :
Chommer : ceffare , vacare.
Civette : feles odorata , zibetra .
Chopiner : perpotare .
Chopper :pedem offendere , erra- Civiere : crates , feretrum .
re offendere , incurrere ali- Civilité: comitas , humanitas , ci
vilitas.
quid. : allatrare , ablatrare ,
Choquer : offendere , concurrere , Clabauder clamare , clamitare.
confligere , congredi. Claie : crates.
Choſe : res , génitif rei.
Chou ; braffica , caulis. Clairet : rubellus , fanguineus.
Chouette : monedula noctua . Clairon : lituus , tuba .
Chuchoter : muſſare , inſuſurrare. Clapir : gannire.
Chut : filete , tacete , favere lin- Claquemurer : includere , coer
guis. eere.
Chûte: cafus , lapſus , lapſio ,pro- Claquer : plaudere , complaudere ,
lapſio , ruina , numerus , fonus, concrepare dentibus.
clauſula . Claquer: crepitaculum
Ciboule : cepula. Clarté : claritas , ſplendor , ful
Cierge : cereum , cerium , cereus. gor, lumen , lux , candor , nitor,
Cigale : cicada. perſpicuitas.
Cigne , voyez cygne. Claveau : puſula , facer ignis.
Ciller : ni &tare. Clavette : clavicula .
Cime : cacumen , vertex . Clayon : cratitius.
Ciment : arenatum , intricum , ſigni- Clef : clavis , clavis adulterina ,
num , maltha , cæmentum. clavicula.
Cimenter : firmare , vincire , af- Clergé: clerus. 1
tringere. Clignement : nicatio.
Cimeterre : gladius falcatus, aci- Cligner : connivere.
naces . Clignoter : nicare oculis.
Cimeriere : cæmeterium , ſepulcre. Clin :nictatio.
tum . Clinquant : orichalchum .
Cimier : lumbus. Clique ; ſodalitas, focietas , fadio .
Cinabre : cinnabaris. Cliqueris : crepicus , fonicus, con
Aictus.
Cingler : invehi , incutere , urere .
Cirage : ceratura . Cloche : campana , campanum.
Circoncire : circumcidere. Clocher : curris ; verbe : claudi,
Circonférence : circumdu&io , cir. care.
cumductus , circuitus , circum- Clochette : tintinnabulum .
ferentia . Cloiſon : ſepimentuni, clauſura ,
Circonvallation : circummunitio , cænobium , clauſtrum , peryſti
circumdu &tio . lium .
Circonvoiſin : vicinus , propin Clopiner: claudicare.
quus , finitimus, Cloporce : blatta , ſcolopendra, ceno
COM COM 641
tipes , mulcipeda , aſellus. jubere.
Clorre: claudere , aftringere ,per- Commencement : principium , ini.
ficere , concludere , abfolvere , tium , exordium .
terminare , occludere. Commencer : incipere , occipere ,
Clos: ſeptum . inchoare , aggredi, habere com
Clofſer : glocire. mercium , commercari.
Clou : clavus capitatus , Commere :marrina.
Coche : eſſedum , rheda , carpen- Commis : vicarius.
tum viatorium , navigium , ſcro- Communauté : congregatio , focie
fa , porca effæra . tas , cominunio.
Cochemar , voyez cauchemar. Commune : populus , plebs , vul
Cocher : auriga , shedarius . gus.
Cochon : porcus , porcellus , por. Compagne : facia , comęs.
culus. Compagnie : cætus , conventus , ro
Cocon ou coucon : folliculus. cieras.
Coëffe :tegmen , tegumentum , pel. Compagnon : focius , comes , con
licula. diſcipulus, compotor , combibo ,
Coëffure : tegmen , tegumentum . Sodalis , colluſor , commilito ,
Coffre : arca , arcula , capſa , fere contubernalis , operarius , mer
trum . 'cenarius , conducitius.
Coffret : arcula , capſula . Comparoître : vadimonium obire ,
Cognée: ſecuris . ftare.
Cogner : cundere , trudere, impin. Compartiment :deſcriptio , dimen
gere , illidere , allidere. fio .
Coi: quietus, tranquillus. Compas : circinus.
Coin a : ngulus , cuneus , hircus , Compatir : indulgere, ignoſcere ,
ſeceſſus , receſſus, folitudo , ex convenire cum aliquo.
trema pars. Compatriote : popularis , civis ,
Coing : cotoneum , cydoneum . conterraneus.
Coion : ignavus, vecors. Compere : patrinus, amicus.
Col: fauces, anguftiæ ; voyez cou. Compétence :poteſtas , juriſdi&tio a
Colere ſubſtantif :ira ;adjectif :ira captus , facultas .
cundus , ftomachoſus. Compétant : idoneus , conveniens,
Colificher : frivola .
legitimus.
Colle : gluten , glucinum . Complainte : querela , querimonia ,
Collet : collare.
petitio , poſtulatio.
Collier : monile , torques , cor- Complaire : obſequi , indulgere ,
quis , collare , anteſignanus. inorem gerere :
Colonnade : periſtylium . Complexion : habitus , conſticucio,
Combac : certamen , pugna , præ morofitas , indolis.
lium . Complication : complexio .
Combattre : cercare , decertare , Complice : focius, particeps , con
pugnare, depugnare, dimicare , ſcius.
præliari , confligere. Complies : completorium , com
Coinbiner : copulare, variare , mu pieta.
tare , diſponere. Compliment : urbanitas , Saluta
Comhle: culmen , faſtigium . tio .
Combuſtion : cusba , fedicio , dif. Complimenter : ſalutare.
ſenſio .
Compliqué : complexus.
Comite , officierde galere : remigum Complot : conjuratio conſpira
præfectus , celeuites, comes , por tio .
riſculus. Comporter ( ſe ) : agere, gerere ſe.
Comité : delegatorum cætus. Compoſition : compofitio , coag.
Commander : imperare , præcipere, mencario , copulatio, compactio ,
642 CON CON
conjun&io , conventum , pactum , Conficure : condimentum mellitum ,
pactio , ſcriptio , additio , ad- Confort : fubfidium ,auxilium , præ
jun&io , ordo . fidium .
Compote : condimentum. Conforter : corroborare.
Compranr: præſentarius,numeratus. Confrairie : fodalitium facrum ou
Compte : computatio , numerus , facra fodalitas.
ratio , narratio , pretium , com- Confrere : ſodalis.
modum , utilitas , fructus . Confronter : componere , conferre ,
Compter : numerare , dinumerare , Congé : poteftas , venia.
annumerare , computare , ſup- Congédier : dimittere , miſſum fa .
putarë , putare , dinumerare , re cere.
cenſere. Congrès : congreſſus.
Comptoir :menfa , abacus. Connivence : indulgentia , conni,
Compulſer : compellere. vencia , diffiinulacio .
Comte : comes. Connoiſſance : cognitio , notitia ,
Comté : comitatus. mens , ratio , familiaritas , ami
Comteſſe : comiciſſa. cicia , conſuecudo , commercium,
Concaſſer ; terere , conterere. indicium , veftigium .
Concentrer : cogere , colligere > Connoître : noviſſe , cognofcere , as
coagmentare , conficere, coar&ta perire , manifeſtare.
re , confiare. Conquérant : domitor.
Concert : concentus , concenfus. Conquête : quæfita, parta.
Concerter : præludere , componere,' Conſentir : affentire , aſſentiri.
confociare , conferre , conveni- Conſerve: conditum , conſpicilium ,
re , conjungere. Conſigner : deponere.
Concevoir : concipere, comprehen- Confilter: conftare , contineri , con
dere . fiftere.
Concierge : cuftos domûs regiæ. Conſolation : conſolacio , folatium ,
Concombre : cucumis. Conſole : prothyris.
Concordat : pactum , pacio , con- Conſtiper :adftringere, contrahere,
ventum . ſupprimere.
Concuffion : repetundarum crimen . Confulter : confulere, conſultare ,
Concuffionnaire : repetundarum deliberare.
reus. Contenter : ſatisfacere , explere.
Condeſcendre : obſequi , indulge- Conter : narrare.
re , morem gerere , morigerari. Contexcure : contextus.
Conduire : gubernare , segere , ad Contorſion : diſtortio .
miniſtrare , moderari , ducere , Contour : ambicus , circuitus.
1 deducere , perducere , promo- Contraindre : cogere , .compellere ,
vere , dirigere, curare ,. agere. abftinere , continere , reprimere .
Conduite : agendi ratio , curatio , Contrainte : vis , exa &tio , ſeveritas,
re &tio , prudentia , confilium. anguſtia.
Confédérer : fædus facere , conjun- Contrarier : adverſari, repugnare .
gere. Contrariété : mora , difficultas , im
Conférence : contentio , compara pedimentum .
tio , collacio , congreſſus, collo- Contraſte: contentio , rixa , contro
quium , collocutio . verlia , altercatio.
Confeſſer : confiteri , tucri , defen- Contrat :pactum , pa &tio , conven
dere , propugnare , proficeri, fa tum , convencio.
teri . Contravention : violatio .
Confier : credere, concredere , com- Contrebalancer : æquare , adæquare,
mittere , confidere . comparare.
Confiſquer : addicere. Contrebande : merces interdi &tæ .
Confire : condire. Contrebas ; deorsum.
COQ COR 643
1 Concrecarrer : adverſari . Coquecier : propola , gallinarius ou
Contrecæur : focus ; ( à contre doliacus.
caus ) : ægrè , gravatè. Coquillage : concha , conchilia
Contrecoup: repercuſlus. tefta ,
Contredire : adverſari , repugnare, Coquille : concha.
contradicere , refragari. Coquin :nequam , improbus.
Contrée : regio , provincia , tra- Coquiner : mendicare.
&us , vicinia. Cors aux pieds : clavus , gemurſa;
Contrefaire : imitari, exprimere , ( trompette ) : cornicen .
effingere , adulterare . Corbeau : corvus , muculus.
Contrefait : diſtorcus , deformis . Corbeille : corbis , corbula , canit
Contre - jour : adverſum lumen . trum .
Contrepoids : ſacoma , æquipon- Corbillon : corbula.
dium , libramentum , æqualitas, Corbin : corvus.
æquilibricas. Corcelet , voyez corſelet.
Contrepoiſon : antidotum , anti- Corde : funis , reſtis , chorda , fi
dorus . des.
Contrequarrer , voyez contrecar- Cordeau : linea , reſtis , reſticula ,
rer. laqıéus.
Contreſcarpe: declivitas . Cordeler : torquere,
Contre - temps : alienuin ou iniquum Cordellecte : funiculus.
tempus . Corder : torquere , ne&ere , mea
Concrevenir :violare , perfringere. tiri .
Contre-vérité : ironia. Cordon : funiculus , reſticula , vin.
Contribution : tributum , vectigal. culum , cingulum .
Controlıver: fingere , confingere , Cordonner : torquere , contexere.
comminiſci. Cordonnier : ſutor , calccarius.
Contumace : deſertio . Coriace : duris.
Convenir : conſentire , fateri , af- Cormier : ſorbus.
fentiri , convenire , paſciſci , Cormoran : corvus aquaticus.
tranſigere, congruere, concor- Cornaline : onyx corneola.
dare , expedire. Corneille : cornicula , cornix.
Converſer : colloqui, confabulari. Corner : canere , perſonare , ſe
Convier : invitare. rere , diſſeminare , evulgare ,
Convoi : pompa funebris . tinnire.
Convoiter : expetere, exoptare , Cornette : capitis tegmentum , epo=
concupiſcere , appetere , ardere , mis , micella , vexillum , vexilla
flagrare, rius , turma.
Convullion : ſpaſmus , , convulſio , Corniche : corona , ornamenta.
contractio . Cornichon : corniculum.
Coopérer : juvare . Corriger : emendare , reprehendes
Copeau : aſſula , ſegmen , ſegmen re , corripere , arguere, objur
tum. gare , erudire , ple &tere , caſti
Copie : exemplum , exemplar. gare , animadvertere , tempe
Copiſte : librarius. rare.
Coq : gallus. Corroyer : coria fubigere.
Coque : putamen , concha' , con- Corroyeur :coriarius.
chula . Corſaire : pirata , prædo marici,
Coquelicot : erraticum papaver. mus.
Coqueluche, co Corſelet : lorica.
Coqueluchon : cucullus. Corſer : thorax.
Coquemar : cucuma . Corcege : comitatus .
Coqueligrue : conqua . Coffe : ſiliqua.
Coquer : procus . Cote : pars.
644 COU CRA
Côté : latus. re , demetere , emetere , eradere,
Coter : ſuperſcribere , inſcribere . reſcindere , dividere , inzerci
Coterie : focietas. pere , intercludere.
Cotillon : cunicula , crocorula . Couperer : ſecuricula .
Coton : goffipium , xyli bombyx , Couperoſe : chalchanthuin .
lanugo. Couple : bini , par.
Côtoyer : tegere , legere. Couplet : cantiuncula.
Corté': tunica , crocota , ſaguin , Cour : arca , cavedium , cohors ,
lorica. chors , aula , curia , ſepacus .
Cou : collum . Courage ſubſtantf : animus , virtus ;
Couardiſe : ignavia. impératif: mačte animo.
Couche : le&tus , cubile , partus , Courber: curvare.
puerperium cunæ, corium , cruſ- Courbure : curvatura.
ta , incruſtatio . Coureuſe : meretrix , proſtibulum ,
Coucher : cubare , collocare , ſter ſcortum .
nere , profternere, evertere, col- Courge : cucurbita.
limare , procumbere , occidere , Courroux: ira , iracundia.
deprimi, ſubſidere , ſidere , con- Courroie : corrigia.
fidere; ſubſtantif :manſio , concu- Courſier: equus, curſor.
bitus. Court : curius , exiguus , brevis,
Coucherte : le&ulus. Courte-pointe : ſtragulum .
Couci-couci : quoquomodo, utcum- Courtier : proxeneta.
que. Courtine : velum , conopeum , ag
Coucou : cuculus. ger , facies.
Coude : cubicum , cubitus . Courtiſane : meretrix.
Coudée : cubitus. Courcois : urbanus humanus, comis.
Coudoyer : pulfare. Couſin : cognatus , patruelis , con
Coudre : ſuere, conſuere. robrinus , fobrinus , culex.
Coudrier : corylus. Couſſin : pulvinus, pulvillus.
Couler : fuere , manare , colare , Coût:ſumptus.
percolare , defluere , liquefacere, Couteau : culter , cultellus .
infundere, deprimere, demerge- Coutelas : acinaces.
re , penetrare, pervadere, inſi- Coûter : ftare,conſtare, eſſe fumptui.
nuare, abire, præterire, effluere, Coutre : culter.
diffundere , labi , inducere , ir- Coutume : conſuetudo , ufus , mos.
repere , ſubrepere , obrepere. Couture : fucura .
Couleuvre : coluber , colubra. Couturier : ſartor , farcinator .
Coulis : puis , pulmentum , gypſum . Couturiere : ſarcinatrix .
Couliffe : canalis. Couvent : monafterium , cænobiun .
Couloir , ou Couver : incubare.
Couloire : colum. Couvercle : operculum , coopercu
Coup : i& us , folertia , induſtria , lum.
fraus, dolus , opus , facinus , Couverture : tegmen , tegumen,
plaga , vulnus , petitio; adv. ( un tegumentum , ftragulum , lodix ,
coup ) : ſemel ; ( deux coups ) : velum , tectum .
bis , & c ; ( à ce coup ) : hâc vice. Couvrir : tegere , contegere , ope.
Coupable : nocens , fons. riré , cooperire , velaré , occula
Coupe : crater , poculum , patera , tare , abdere , abfcondere.
cælio , tholus. Coy , voyez coi .
Coupeau : cacumen , jugum , ver- Coyon , voyez coïon .
tex , aſſula , ſecamentum . Crachat : fpucum .
Coupe-jarret : ficarius. Crachement : ſcreacus, exſcreatio.
Couper : ſecare, reſecare , ampu- Cracher : fpuere, deſpuere , expuere,
tare , cædere , incidere , ſuccide ſputare, ſcreare , exſcreare.
Craie
CRI CUI
Craie : creta . Criquet : mannus , mannulus.
Craindre : timere , extimefcere , mea Critiquer : carpere , reprehenderc .
tuere , formidare , reformidare , Croacer , ou
vereri. Croafler : crocire . ..
Craion , voyez crayon . Croc : uncus , concus.
Cramoiſy : cramifinus. Crocher : uncinus , ærumna :
Crâne : calvaria , calva , cranium . Crocheceur : bajulus.
Crapaud : bufo . Crochu : uncus , uncinnatus , ada
15 Crapaudine : batrachites. uncus.
Craquelin : cruftulum , libum. Croiſer : decuſſare.
Craquer : crepare , crépicare. Croître : creſcere , accreſcere , ex
Craſle : fquallor , pædor , fordes , creſcere , increſcere , augeſcere ,
ſitus , furfures. adoleſcere.
Craye , voyez craie. Croix: crux , decuffis , cruciamen
Crayon : ſtilus , deformacio , adum stum .
bracio. Croquignole: talitrum .
Crayonner : adumbrare , delineare . Croſle : pedum , bacillus .
Créance : creditum . Crocte : lurum .
Créancier : creditor . Crotter : lutare.
eri Crecelle , ou Crouler : concutere , fuccucere.
Crecerelle : crepitaculum . Croupe : tergum , nates , vertex ,
tinnunculus , cenchris . jugum , cacumen .
Crêche : præfepe , præſepis. : Croupiere : poftilená.
Crédence : abacus. Croupion : uropygium .
Crédit : auctoritas , gratia , exiftis Croupir : ſtagnare , defidere , lana
matio , fides. gueſcere.
Crémaillere : cremaſter, cremathra , Croûte , se
26 cramacularia . Croûcon : cruſta , cruftula .
Crême : cremor . Croyance : fides, opinio , mens :
Crencaux : pinnæ. Crü : fundus , crecus , auctus .
+ Erêpe :arcolagaąus: leganum . 1 Cru : creditus.
Crépine : fimbria. Crud : crudus , durus , afper .
Crépir : trulliſſare, inducere. Cruche : urceolus, urnula , hydria,
Creſſelle , voyez crecelle . ftolidus, bardus.
Creffon : nafturtium . Crue : incrementum , accretio .
Crête : criſta , criſtula , apex . Cų, voyez cul.
Crevaſſe : rima. I Cu - de - fac: angi porcum , fundula .
Crever : dirumpere , diſrumpere , Cueillir : legere , carpere , decero,
effodere , configere. pere percipere mecere.
Creuſer : cavare , effodere , fodere. Cuiller , : cochlear, , cochleare
Creux : cavum ou cavus , typus , trulla .
forma ; ( de la main ) : vola . Cuir : corium , pellis , tergus .
Cri : clamor , vociferatio , ejulacus. Cuiraſſe : lorica.
Criailler : clamitare. Cuire : coquere , concoquere , exs
Cribler: cernere , ſuccernere , cri.
brare. coquere, percoquere , urere.
Cuiſine: culina , coquina.
Criée : præconium . Cuiſinier : coquus.
-3 Crier : clamare , conclamare , in- Cuiſſars : tegumenta.
clamare , vociferari, debaccha. Cuille :coxa , coxéndrix , femura
ri , objurgare , allatrare , obla • femen .
trare. Cuiſſon : coctura .
Criminel : reus . Cuiftre : ſervus.
Crin , Ego Cuivre : æs , génitef æris.
Griniere: juba . Cul ; clunis .
" Non
646 CUR CYM
Culaſſe : funda. Curer : purgare , expurgare.
Culbuce : prolapfio . Cuve : cupa ; labrum , lacus.
Culotte : femorale . Cuver : effervere , efferveſcere .
Culciver : colere.. Cuvette : compluvium , labellums
Cure -dent: denciſcalpium . Cuvier : cupai
Curée : vifceratio . Cygne : cycnus .
Cure -oreille auriſcalpium . Cymaiſe : cymatium , undula.

DE B DEC

D Ague:fica , pugio , ferula Débiteur : débitoſ , nomen.


Daguet :ſubulo. - Déborder : eminere , prominere ,
Daigner : dignari , non dedignari. - exundare , inundare difuere.
,
Daim : dama. Déboucher : relinere , recludere .
Dais : umbellas Déboucler : diffibulare .
Damas : damaſcenum fericum. Debout : ftans,
Dame: domina , maerona , feminas Débouter : expellere , fubmovere ,
mulier , fcrupus. detrudere , excludere , dejicere ,
Dameret : troſlulus. depelleres !
Damier : abacus. Débrouiller : explicare, expedire.
Damoiſelle: voyez demoiſelles ) Débuſquer , decrudere , extrudere,
Dandin : longurio. depellere , expellere.
Danger : periculum , diſcrimen . Débuter s'exordiri.
Danſer : falcare, tripudiare. Deçà : citrà , cis.
Dard : jaculum . Décacheter:reſignare , reliñere . )
Darder :jaculari, vibrare, torquere . Décamper : caftra movere. “
Dariole : fcriblita. 2:01 ) Décapiter : capuc amputare , præ
Dartre : lichon . cidere , detruncare.
Dater : diem ſcriberçou adfcribere Déceler :aperire , patefacere , pro
ou apponere. dere , indicare.
Darre : Palma, palmula. Déchaîner : folyere , exfolvere.
Davier : forceps. Décharger : exonerare ; liberare ,
Dauphin : delphin. abfolvere , explodere.
Dé : digitale , teſſera . Déchiquecer: incidere ,concidere .
Débaler : explicare , folvere, de- Déchirer : lacerare , dilacerare , la
promere. niare , difaniare, diſcerpere, con
Débander : laxare, relaxare,ſolvere. cerpere , conſcindere, difcindere,
Débaraſſer , voyez débarraſſer. proſcindere.
Débarquer : exponere. Décheoir : imminui , diminui.
Débarraſſer : expedire ,explicare ; Décider decerneres
evolvere , liberare , diffolvere. 5 Déciller : aperire , diſcutere .
Débatere : contendere, decertare. Déclouer : refigere. >
Débauche : licencia , procax liber- Décocher : corquere, intorquere.
tas ', helluacio , comeffacio , pero Décoller : deglutinare , reglutinare.
potatio. Décombres : rudera de rudus.
Débauché; libidinoſus , diffolutus , Décompoſer : reſolvere.
aleator , comeſlator, ganeo. Déconcerter : diſturbare.
Débauchée : meretrix , ſcorcum ou Déconforcer : debilitare , frangere,
proſtibulum . contrahere .
Débaucher : corrumpere. Découdre : diſſuere , refluere.
Débit : venditio. Découler : Auere , defluere , mana
Débiter : vendere , diftrahere , pros Té , dimanare.
ferre , fpargere , diſeminarc .
DEL DEP 647
Découper ; concidere , incideres Délier : ſolvere , exfolvere.
conſecare, Délivrer : liberare , diſtribuerea
Décours : inclinatio. : Déloger : migrare , demigrare.
Découvrir : détegere , fecegere , Déloyal : perfidusa
nudarę. Demain : cras.
Décraſſer : detergero. Demander: poftulare., pofcere, flas
Décrépicude : ætas decrepicao gitare , ešlagitate , orare.
Décreter : decernere. Demanger : prurire.
Décrier : interdicere ,, damnare , Démanteler : diruere , dejicere.
prohibere. Démarche : inceſſas.
Décrocter : purgare , Démêler : explicare , extricare ;
Dédaigner : dedignari, faſtidire . expedire , fejungere , diſtingue
Dédain : faftidium . se,ſecernere,difcernere,dirimere.
Défaire : deftruere , diruere. Démembrer: deartuare , diſcerpare ,
1 Défaut : vitiuin , mendum , menda , lacerare , diftrahere .
defe & us , penuria . Démenager : emigrare.
Défier: provocare , diffidere. Démencir : exprobrare , arguere ,
Défigurer :deformare , deturbare. denegare ; ( fe ) : fibi non conka
Dégager: expedire, explicare , libe , re , deflectere .
rare. Démetere & . ( fe) : laxare, demovere
Dégarnir : nudare , fpoliare . abrogare , abdicare , deponere..
Dégât : populatio, depopulacio . Demeurer : manere, habicare , has
vaſtacio , vaftitas. bere , 'hærere , hæfitare , moram
Dégeler : regelari. si , immorari , permanere , fta
Dégorger : effundere. ré , perſtare, perſiſtere , perſeve
Dégoût : faftidium , facietas, nauſea, rare ,
Dégoûter : cædium aferre oumo- Demi : dimidius, medius, dimi.
vere ou parere ; (se dégoûter ) : dium .
faſtidire . Demi-livre :ſemilibra.
Dégoutter : ftillare , diſtillare, deſ: Demi-once : ſemuncia .
cillare . Demi-ſerier : hemina..
Dégrader : dimovere, dejicere p , el Demi-con : hemitonium .
lere, repellere , Spoljare.. Déinis : luxus , luxatus , eluxatuss
Dégraffer :relaxare. Demoiſelle : virgo , fiftuca.
Dégraiſſer: adipem detrahere, mie Démonter : diſolvere , deturbare,
nuere , tenuare , comminuere , dimovere.
attenuare . Démordre : cedere , concedere .
Dégré : gradus. Denaturé : inhumanus.
Déguerpir. : relinquere. Déniaiſer : ſurripere, furari.
Déguiſer : fingere , limulare , didi- Dénier : negare , deņegare , infis,
mulare. ciari.
Débanché : delumbis. Denier : denarius.
Dehors : foris , foràs , fpecies. Deniers : pecunia ., ærarium , ara
Déjeuner : jentare, rhabo , arrhą.
Délabrer: lacerare, djlacerare., Dénombrement : enumeracio , dinue
Délacer : laxare , relaxare. meratio , recentia .
Délai : dilatio , procraſtinatio, pro, Dénouer : divellerenodum ,ſolvere ,
lacio , comperendinatio, com expedire , explicare.
perendinatus , mora , cunctatio. Denrée : annona , commeatus.
Délaiſſer : derelinquere , linquere , Dentelle ; limbus denticulatus.
relinquere , deſerere , deftituere. Dénuer : denudare , fpoliare.
Délayer: producere , procraſtinare ,, Départ: profedio ,, djcceffio , proa
proferre , diluere. fectus , diſceffus.
Délicateſſe mollitia , mollities, Département : partitio , diſtribu:
molicudo , Nann ij .
648 path DER DES
tio ; deſcriptio , provincia . Dornier : ultimus , extremus , por
Départir : partiri , diſperciți , divi. tremus , raviffimus.
dere , diſtribuere. Dérober : furari , rapere , eripere ,
Dépecer : ſeçare , dividere, fubripere , furripere , quferre ,
Dépêche : litteræ . occultare .
Dépêcher r expedire , abſolvere , Dérouler : evolvere.
conficere , mittere. Dérouter : exturbare.
Dépeindre
defcribere..: pingere , exprimere , Derriere : poft, ponè, tergum ,
pofticum , clunes.
Dépendance : fubje & io , acceffio , Déſagréable : ingratus , injucun,
connexio , appendix. dus , moleſtus , acerbus , inſua ,
Dépendre :pendere, demittere. vis , gravis.
Dépens : ſumptus , impenfæ , dam . Defapprouver : improbare .
num , periculum . Déſarçonner : dejicere , deturbarse
Dépenſe : fumptus , impenfa. Défarmer : exarmare .
Å Déſarroi perturbatio
Dépenſer : impendere. : , confufio .
Dépenfier:promus-condus,profufus, Déſaſſembler : diſſolvere.
Dépêtrer : expedire , exericare. Déſaſtre : calamitas .
Dépit: ftomachus , indignatio. Déſavantage: damnum , malum, in .
Dépicer : indignari, ftomachari. commodum ,detrimentum , jactura ,
Déplacer: movere , demovere , di- Déſaveu : negatio , inficiatio.
movere , depellere , expellere . Défavouer : diffiteri , inficiari , pe
Déplaire : diſplicere. gare , pernegarę.
Déplaiſant : moleftus, injucundus , Deſemplir: deplere.
ingratus. Déſenchanter : recantare .
Déplaiſir :moleſtia , dolor , offen- Déſenfler :derumere,
fio , injuria. Déſennuyer: levare.
Déplier : explicare , replicare , ex- Déſerter*: vaſtare, deferere , deres
pandere , depromere , promere , linquere.
expromere. Déſeſpoir : deſperatio .
Déplorer : lugere , conqueri , mi. Déshériter : exhæredare..
ſereri. Déshonnêre : inhoneftus , fædus ,
Déport : reditus. turpis , obfcenus , impudicus 7
Dépoſer : abjicere , linquere , de impurus.
ferere , teſtificari , deponere . Déshonneur : dedecus , probrum ,
Dépoſitaire : ſequeſter , depoſita . infamia , ignominia, turpitudo.
rius. Déshonorer : dedecorare, ſtuprare,
Dépoſſéder : dimovere , exturbare , Déroler : valtare.
pellere , depellere. Déſordonné: inordinatus , income
Dépouiller : nudare , denudare , pofitus, confufus , immoderatus,
fpoliare , expoliare . diffolutus.
Dépourvu ; imparatus , deſticutus, Déſordre : confuſio , perturbatio,
Dépraver : corrumpere . Déſormais : deinceps , exindè .
Dépriſer : temnere , copcemnere , Déſoſſer : exoſſare .
defpicere. Deſſécher :ficcare , deſiccarç, ex
Députer: legare , delegare. ficcare .
Déraciner : eradicare , exradicare , Defrein :confilium ,animus , mens a
deformatio
evellere , eruere , exftirpare. , admiracio ,
Péranger : invertere , pervertere. Deſſerrer : relaxare.
Déréglement : diffolutio , immo. Deſſert : bellaria , fecunda menfa . "
deratio , effrenatio , intemperan : Defferte : reliquiæ .
tia , incontinentia . Deffiner : figurare, delineare, de
Dérégler : invertere , pervertere , ſignare , deformare.
turbare , depravare corrum. Deffus : fuper , fuprà.
pere ,
DIN DOU 649
Deftin , ou cu & .
Deſtinée : fatum . Diner : prandere ; fubftantif: pras
Défunir : disjungere , diſociaro . dium.
Détacher:eluere , folvere , exfol. Diſcret: conſideratus , çircumſpec.
vere , diſſolvere , divellere, dis tus , prudens.
jungere , feparare , avocare , ab: Diſculper : purgare.
ſtrahere, divellere, Diſcuter :difquirere, excutere .
Décails : ſingula. Diſerte :peguria , indigentia , egef:
Déraler : abire. t28 .
Déceler : abjungerç. Diſgrace : affenfa , offenfio , cala .
Déterminer': ftatuere, conftituere , micas , infortunium .
definire . Diſgracié: ingratus , inviſus.
Déterrer : effodere. Riſparité : differentiaq
Décour : flexus , circuicus, apfrac- Diſparoître: evaneſcere.
tus , flexio , diverticulum. Diſperſer : fpargere , diſpergerea
Détourner : concorquere , deflecte: Diſpos : agilis , expedicus,
re , derivare, avercere, incer- Difpofer : ordinare , inſtruere , fta
pellare , divertere , demovere , fuerą , parare , comparare , precum
dimovere. parare.
Décraquer : deerrare. Diſpofitif: verba.
er
Détremp : macerar . e Diſpurer : cercare , diſſercare , çon ..
Détreffe ; angor.. tendere , rixari.
Décroics : anguftiæ , fauces, Diſtance: ſparium , intervallum .
Pétruire : evercere , diruere, de- Diſtrict : juriſdi & ionis fines.
moliri. Diverſikier :variare , diſtinguere.
Dette : debitum . Divertir :avertere , abducere , abe
Devancer antecedere præcur ftrahere , retrahere, dele& are ,
! rere. oblectare , recreare.
Devant : antè. Dober : fęrirę , verberare , mul
Déveloper :explicare , dilatare. tare.
Devenir : evadere , fieri, Dodu , voyez gras.
1 Devider : evolvere. Dogue : moloſſus canis .
7 Devidoir : rhombus. Doigt : digitus.
Deuil : luctus , lamentatio . Doloire : dolabrą.
1 Devin : vates , hariolus , divipus , Dôme: tholus.
conje & or , fatidicus. Dommage : damnum , detrimen
Deviner : divinare , varicinari , au, cum ,, incommodum.
gurari , præfagire , ſentire , præ- Domter : domare , edomare , pera
ſentire , proſpicere. domare , domicare.
Devis : colloquium , confabulacio . Don : donum , munus.
Déviſager : deformare. Donjon : propugnaculume
Deviſer: ſermocinari, confabulari. Donzelle : virgo.
Devoir : debere , teneri ; jübftan Doradę ; aurata .
tif: officium , munus. Dorer : aurare , inaurase.
Dévouement : devocio, confecratio . Dorure : auratura .
Diamant : adamas. Dos :dorſus , dorſum , tergum .
1 Diarrhée : deje & io . Douairiere : vidua.
Digue: moles , agger. Douane : portorium .
Diligence : fedulitas, ftudium , ce- Doubler ;duplicare , geminare , ap
leritas. properare , accelerare , grandire
Diligenter : accelerare , celerare , gradus.
properare , approperare . Doucereux : dulciculus.
Dîmeur : decumanus. Douceur : dulcedo , dulcicudo , le
Dindon ; pullus gallinaceus indi. picas , fuavitas, clementia , jua
650 DRE
DUR
cunditas , fuaviloquentia , indul formare , fingere , condocefa
gentia , blanditiæ. cere .
Doué: prædicus , inſtru & us , orna . Droit : re&tus , dire & us; ſubſtantif :
tus.
Douillet: molliculus, jus , æquitas , re&um, æquum, ci
vitas .
Douve : aſſer.
Drôle ; faceţus , lepidus , feftivus .
Doyen : decanus. Dromadaire : camelus.
Dragée : farrago . Dru : preſſus , denſus , creber.
Drap : pannus. Duel : certamen fingulare, pugna
Drapeau : panniculus , vexillum , inter duos; t. de gram . dualis.
ſignum . Dupe : ftolidus , bardus , ftupiduse
Draperie : textura , lanificium . - Duper :deludere , illudere, ludifi .
Drapier : lanificus. care , ludificari, dehuidificari , os
Dreſſer : erigere , corrigere , diri ſublinere .
gere , conſtruere , ftatuere , par Durée ; diuturnitas, longinquicas.
rare , apparare , ornare , extrue- Durillon : callum .
re , inſtruere , ftruere, tendere , Duver : plumula , lanugo.

E CH E CL
Eaau a
u::aqu qua.a.
Echanſon : pincerna , pocillacor.
Ebat : lufio , oble &tatio , ludus , Echapper : evadere, elabi, vitare ,
lurus , oblec tamentum . declin prætefugere , aufugere , efa
Ebaucher : adumbrare , delineare ; fugereare
, , rire.
inchoare.
Echarpe : faſcia , micella.
Eblouiſſement :caligatio , caligo. Echalles : gralle .
Eborgner : eluſcare . Echauffe r : calefacere , calfacere
Ebouler : diruere .
concalfacere , excalfacere , infti.
Ebourgeonner : pampinare.
Ebrancher : interlucare. gare , incitare , inflammare , in
cendere, commovere.
Ebranler: quatere, concutere , la- Echauguette ou guéricce : fpecula.
befactare .
Echec : clades , inforcinium , in
Ecacher : obrerere , contundere . commodum ; ( & mar ); ad incicase
Ecaille : ſquamma , teſtudo , aſſulæ . Echelle : ſcala.
Ecailler : deſquammare. Echelop : gradus.
Ecarlate: color ou pannus coccineus Echeoir : advenire , abvenire , ob
ou coccinus , coccum .
tingere. orbis.
Ecart : feceffus , receſſus , ſeçrea Echeveau :
tum . Echevin :ædilis.
Ecarter : amovere , removere , re- Echigner ou
movere , fubmovere , repellere , Echiner : delumbare:
fugare , diſpellere .
Echiquiervoyez
Ecervelé: inconfulţus , cerebroſus. Echoir : alveolus , alveus .
écheoir
, .
Echafaud : tabulatum ,
pegma. Echoppe: taberna, ſcalprum .
Echałas : pedamen , ſtatumen , pe- Eclabouſſer : aſpergere.
damentum , adminiculum , palus, Eclair : fulgur , fulgor, fulgetra ,
ridica.
fulgetrum liquefcere
fulguratio ,ſublidere
Echalaſſer : adminiculari , admini . Eclaircir : , , ,
culare , pedare.
Echalote : bulbus . ſplendeſcere.
Echanger : commutare , permu Eclairci natio .ſſement : explicatio , expla
tare .
Eclairé : luminofus , lucidus, perle
picaxa
É CU ÉLA
Eclairer illuminare , illuſtrate , Ecuyer : armiger, equiſo , fcilor ,
fulgurare. carpus , coquus , eques.
Eclanche , vonjez gigot. Effacer : delere, expungere, oblitter
Eclater : fulgere , fplendere ,micare, rare , obſcurare.
emicare , lucere. Effaçure : litura.
Eclipſer ( s' ) : deficere , obfcurari, Effarer , ou
evaneſcere . Effaroucher : efferare.
Ecliffe : forma , ferula: Effe & uer : efficere , perficeřc.
Eclorre : excludi , edi. Erféminer : enervare .
Ecluſe : moles , agger. Effer:: res , bona , effe &ta.
Ecole : ſchola , gymnaſium , lu- EManquer : tenuare , attenuare.
dus. Effieurer i ſtringere , atingere , de
Ecolier : diſcipulus, auditor. libáre , perftringere.
Econome : adminiſtrator , curator, Effondrér: exinterare ."
Ecope : batillum , afcopa. Efforcer : conniti , eniti , conari ,
Ecorce : cortex , liber , cutis , fue contendere , elaborare .
perficies. Effort : conatus , niſus , contentio.
Ecorcer : decorticare , denudare. Efrayer : terrere , exterrere , per
Ecorcher : glubere , deglubere, der terrere, perterrefacere, territare .
poliare , pellem detrahere , co . Effronté : inverëcundus , impu
rium detegere. dens, 7
Ecorcherie : laniena. Effronterie : procervitaš , impus,
Ecot : fymbola , colle & a, fymbolus, dentia .
ſymboluń . Effroi : terror , pavot.
Ecouler: perfluere , effluere , labi ; Egaier , voyez égayer.
præterire. Egal : par , æquus .
Ecourter, voyez rogner. Egaler: æquare .
Ecouce : auditorium . Egard : ratio , refpe & us.
Ecouter : audire , auſcultare , at. Egarer : aberrare.
tendere. Egayer : hilarare , exhilarare , hi
Ecran : umbella . larari.
Ecraſer : obtereré , elidere. Eglantier : cynoſbatos, rubus,ſen tis .
Ecréviſle : aſtacus. Eğorger: jugulare.
Ecrin : ſcrinium , Egout : ftillicidium , meátus , fpis
Ecrire : ſcribcre , conſcribere , exa ramentum , fpiraculum ,
fare. Egoutter : ficcare , exhaurire .
Ecriceau : tabula, pittacia, ſchedula . Egratigner : lacerare.
Ecritoire : calamaria theca. Egruger : friare , infriare,
Ecrivain : ſcriba , fcriptor . Eguiere , voyez aiguiere .
Ecroue : ftriatum ; receptaculum . Eguille,, voyez aiguille.
Ecrouelles : ſtruma. Eguillon , voyez aiguillon,
Ecrouler, voyez ébranler. Eguilletres, voyez aiguillette ,
Ecu : ſcutum , nummus . Eguiſer, voyez aiguiſer.
Ecueil : ſcopulus. Ehanché , voyez déhanché.
Ecuelle : ſcurilla , ſcutela . Elaguer : collucare .
Ecuiet , voyez écuyer. Elan : anhelicus , ſuſpirium , aſſul
Ecume: ſpuma. tus , Salous; ( animal ) : alce.
Ecumer : ſpumare ; deſpumarco Elancé : exilis , gracilis , vibratus ,
Ecumeur : pirata . lancinacus , jaculatus, emiſſus.
Ecurer : eluere. Elancement : impetus , ſubicus &
Ecureuil: ſciurus. acer dolor .
Ecurie : equile , ftabulum . Elancer : pungere , mordere , vel
Ecuſſon : [ cucum , emplaftrum , ſcue lere , vellicare, lancinare ; ( sº ) :
Jula , laterculus. infilire , irrumpere , irruere,
652 E M O ENC
Elargir : dilatare ; collatate, am perimovere , agitare , concicàrès
pliare, laxare , diſtindere , ex- Empaqueter:colligare,conſtringere.
tendere . Emparer ( 8') : occupare , uſurpare.
Eléphant : barrus. Empâcer : inquinare , glucinare.
Eleve : diſcipulus. Empaumer : capere , ineſcare.
Eleverttollere , attollere ; educe- Empêcher : impedire, præpedire ,
re , etigere , ponere , ftatuere , decinere , occupare , continere ,
excicare , commovere , educare. tenere , morari , demorari , re
Elevure : puſtula. morari, obftare, inhibere, intero
Elice : delė & us. cedere , obeffe.
Eloignement: abſceſſus , diſceſſus , Empeigne : obftragulum .
receſſus , abſceſfio . Empenné: pennatus.
Eloigner: amandare , ablegare , a- Empeſter : inficere , infectare , cor
movere , removere , amoliri. rumpere .
Email : encauftum . Empêcrer ( s') :ſe intricare.
Emailleur : encauftes . Empiler : ſtruere.
Emaux : colores, Empirer : augeſcere, ingraveſcere.
Embabouiner : la &tare . Emploi : occupatio , provincia , of
Embarquet: imponere , afcendcre , ficium , negorium , munus.
conſcendere , aggredi , fuſcipere , Employer : conſumere , inſumere ,
implicare , irrecire. adhibere.
Embarraller : impedire ., obftruere , Empoigner : capere,comprehenderes
diftinere. Empois : amylum .
Embaumer : ungere , condire. Empoiſonné :venenatus , infe & us .
Embélir : ornare , decorare , exor . Empoiſonnement: yeneficium .
nare , condecorare. Empoiſonneur : veneficus, venena.
Emblaver : ferere. rius.
Emblée : impetus. Emportement: mocus , animi im .
Embonpoint: habicudo . potentia.
Embraſer : incendere. Emporter : aſportare , exportare ,
Embraſſer : ampleci . collere , auferre, rapere , addu
Embrocher : transfigere: cere , trahere , diftrahere , arri.
Embrouiller : implicare , involvere, pere, rapere , valere , vincere ,
miſcere, permiſcere , obſcurare. præftare .
Embûches , Empreindre : imprimere.
Embuſcades : inſidiz . Empreſſement: ſollicitudo.
Emeraude : ſmaragdus. 1 Empreſſer ( 8°): ſtudere , connici i
Emeri : ſmyris. cupere , deſiderare .
Emérillon: æfalo , merillus , pumil- Empriſonner: includere.
lus , falco minimus. Emprunt : mutuatio , mutuum ,
Emerveiller : mirari. Emprunter : mutuari.
Emeute : curba , turbæ , tumultus , Encan: au & io ; ( vendre à l'encan ) ;
motus civicus. auctionari.
Emier ; friare. Enceindre : cingere.
Eminence : cumulus , collis , præf- Enceint : çinaus , gravidus.
tancia , excellentia . Enceinte : ambitus , circuitus.
Eminent : edicus , alcus , excelſus. Encens : thus , incenfum ,
Emmener : abducere , abftrahere , Encenſoir : thuribulum .
abripere , abigere. Enchainer : catenare , conftringeres
Emmuſelet : capiſtrare , frænare. Enchanter : incancare , faſcinare.
Emonctoires : glandulæ . Enchanteries : præſtigiæ , fallaciæ ,
Emonder : mundare , purgare. Euchaffer : includere .
Emouſſer : hebetare , retundere. Enchérir : liceri , licitari , augere ,
Emouvoir ; movere , commovere , amplificare.
Enchevêtres
EN Ĝ . • Ε Ν Τ 653
Encheverrer : capiſtrare: Engourdir : torpeſcere , obtorpel
Enchifrenement : gravicudo ; gra cere.
vedo. Engrais : faginatio , fagina, fartus
Enclaver : includere. ra , ſaginarium .
Enclin : inclinatus, proclivis , pro- Engraiſſer : ſaginare , opimare ;
clive , pronus , propenfus. obefare, farcire, pinguefacere ,
Enclorre : claudere , 'concludere , pingueſcere , inquinare ; fpurg
includere , cingere , prætendere. care.
Enclos : ſeptum , ſepimentum , Enharnacher : ſternere.
clauſuin , conſeptum , ambicus , Enharnachements : phaleræ
circuitus. ſtrata .
Enclume: incus ; ( entre l'enclume Enjoindre : injungere , præcipere ,
& le marteau ) : incer ſacrum & imperare.
ſaxum . Enjoliver : ornare , exornare , con
Encoignure : ancones , angulus, decorare.
Encraſſer : fordefcere . Enjolleur : delinitor.
Encuiraſſer : loricare. Enjouer : exhilarare.
Endercer : obſtringere , æs alienum Enivrer : inebriare .
conflare , contrahere, Enlaidir : deformare , curpare , de
Endêver : uri , ringi. turpare.
Endive : incubus. Enlever: attollere , abripere, eri.
Endormi: ſopitus , confopicus , tor pere.
pidus , ſoporacus. Enlevure : puftula.
Endroit : locus , loca , loci , pars. Ennoblir : nobilitare > ornare ,
1
Enduire : inducere , illinere . perpolire , clarum & illuſtrem
Enduit : corium . facere , in nobilium ordinem
* Endurci r : durare , edurare , indu aliquem cooptare ou adfcribere
rare , dureſcere , indurefcere. ou referre .
! Endurciſſement: durities , duritia. Ennui :ægrimonia , moleſtia , divis
Endurer : tolerare , ſuſtinere , pati , dia , ægritudo , tædium , faltia
perpeci , ferre. dium.
Energie : vis. Enquêre : inquiſitio .
Energique : validus , fortis. Enraciner ( s' ) : radicari.
Enfanter: parere , edere. Enrager : sabie agitari.
Enfermer : includere , comple & i, Enrichir & (s') : ditare , locupleta
Enflammer : incendere , accendere , re , diteſcere.
inflammare. Enróler : confcribere.
Enfler : inflare , turgeſcere. Enroué : raucus .
Enfoncer : deprimere , defigere, de- Enrouement : raucicas , raſis .
mergere , adigere . Enſanglanter : cruentare.
Enfouir : defodere , condere , ob- Enſemencer :ſerere , conſerere :
ruere. Enſevelir : fepelire.
Enfreindre : perfringere , perrum- Enſorceler: faſcinare.
pere , violare. Encablement : tabulatum .
Enfuir : fugere , aufugere. Entailler : incidere , excidere .
Enfumer : infumare . Encamer : decidere , defecare , in
Engager : pignerare , oppignerare , cidere.
pignerari , obligare. Entaſſer : acervare, coacervaren
Engeance : genus. congerere.
Engendrer : generare , procreare , Enté : inſitum .
producere , gignere , efficere . Entendre : intelligere , percipere ;
Engloutir : abſorbere, deglutire. concipere , capere, audire .
Engorger : gurgitare . Enter : inſerere , inoculare , ens
Engouer : præfocari, plaftrare,
0909
654 ENT EPI
Enteriner : approbare. Entrepreneur : redemptor.
Enterrer : humare , inhumare , de- Entrepriſe : fuſceptió , inceptio ;
fodere , infodere , funerare , ſe cæptum , fufceptum , inceptum ,
pelire. confilium , uſurpatio .
Entier : integer , folidus , totus. Entretenir : fervare, conſervare ;
Encierement: planè, omninò , pe aleré , fovere , tueri, colloqui ,,
nitùs , prorsùs. confabulari , ſeriocinari.
Entonnoir ; infundibulum . Entrevoir : parum perfpicere.
Entorſe ; diſtorſio . Entrevoux : intertignium .
Entortiller : convolvere , involve- Entrevue : congreſſus.
re , torquere , concorquere , in- Envahir : invadere.
torquere . Enveloppe : involucrum , integu
Entour ( à l' ) : circùm , circà. mentum , ſegeſtre , fegeftria .
Entourer : circumdare , cingere. Envelopper : involvere , obvolve
Entrailles : inteſtina , interanea , re , convolvere , circumvenire ,
exta , præcordia , viſcera. implicare.
Entraîner : sapere, abripere , tra- Envi ( à l') :certatim.
here , abſtrahere. Envie : invidia , livor , cupiditas ,
Encraves : compedes. ardor , ftudium.
Entrecouper : interſcindere , inter- Environner : ambire, circuire ; cin
putare , interſecare . gere , circumdare , circumftare ,
Entre -deux: intervallum , fpatium , circumſiſtere.
intermedius , interje&us. Enviſager : afpicere , contueri, in
Entre -deux des chevilles : inter tueri , videre .
fcalmium . Envoyer : mittere , legare , alles
Entre -deux des chevrons : interti gare , amandare ,
gnium . Envy , voġez enyi.
Entre-deux des colomnes : inter- Enyvrer, voyez enivrer.
columnnium . Epaillir : denfare , ſpiſſare
Entre-deux des cuiſſes : interfemi- Epancher : effundere , diffundere ,
neum. profundere, fundere , ſuffundes
Entre-deux des épaules : interſca . re , ſpargere .
pulium Epanouir ('8 ") dehiſcere.
Entre-deux des næuds ; interno . Epargner : parcere , comparcere ,
dium . concinere .
Entre-deux des rangs : interordi- Eparpiller : diſpergere.
nium . Epars : ſparſus , diſperfus, paſſus.
Entre- deux des veines : interye- Eparvin :iuffrago.
nium . Epaule ; humerus, fcapula , armus .
Entrée : ingreffio , introitus , in- Epauler : fulcire , ſuſtinere.
greſſus , aditus, introitus , vef- Epaulement : fulcrum ,fulcimentum ,
tibulum , initium , exordium. Epauliere : humerale .
Entrée de table : guſtatio , guſtus, Epeautre : zea.
promulfis. Epée: gladius , enlis, ferrum .
Entregent : induſtria , calliditas , Eperdu : ftupefactus , acconicus ,
aftutia . confternatus.
Entrelacer : imple& ere , implicare, Eperdument : perditè , effligim ,
interponere , intexere. impotenter .
Entremetteur : ſequeſter , interpres, Eperon : calcar , roftrum .
internuncius. Epervier : accipiter , niſus.
Entremiſe : opera. Epi: fpica .
Encre-ouvrir : fatiſcere , dehiſcere, Epices': aromata.
Entreprendre :fuſcipere , aggredi, Epiderme : ſummacuticula.
attentare , follicitare. Epier : fpicari , obſervare , explog
ESC ETA oss
rare , fpeculari. Eſcarpé : abruptus , præruptus .
Epierrer : elapidare. Eſcarpolerte : oſcillum .
Epieu : fpiculum , venabuluma. Efcarre : cruſta .
Epilepſie: morbus fonticus, Efclandre : fragor.
Epilogue : conclufio. Eſclavage: ſervicus . ſervicium ,, fers
Epinars : ſpinacia. vitudo .
Epine : ſpina. Eſcopette : recurva.
Epingle : ſpina , acicula , Eſcorte : præſidium .
Epleuré ou Eſcouade : manipulus.
Eploré : lacrymabundus , facryma- Eſcourgée : fcutica.
marum plenus. Eſcrimer :digladiari, cercarea
Eplucher : purgare , mundare , ri Eſcroquer: æruſcare , fuffurasia
mari , enucleare, excutere , dif- Eſquif : ſcapha,
cucere , diſtriņgere , explorare, Érquille :fragmentum .
expendere. Erquinancie : angina.
51 Eponge : ſpongia. Eſquiver declinare , vicare , evi
Epouſer : ducere , nubere, tare , fugere , effugere , eludere .
Epouſſette : ſcopula. Eſſain : cxamen .
Epouvencail : terriculamentum . Eſſayer : tentare , explorare , peri
Epouvanter : terrere , conferrere , çlitari , prodųdere , conari , es .
perterrere, terricare , perterre, nici.
* facere , terrorem incutere. Effieu : axis.
Epoux : nuptus , maritus. Efimer : emaciart , adipem te
Epreinte : expreſfio . nuare.
Eprevier , voyez , épervier. Effoufflé : anhelans , anhelus.
Eprouver : centare , probare , exr Eſſuie-main :mantile , mantilium .
plorare , periclitari, experiri. Eſſuyer: tergere , detergere , excer.
Epuiſer : exhaurire, exinanire, con gere , abſtergere .
fumere. Eſtaffier : à pedibus ſervus.
Epurer: purgare , defæcare. Eſtoc , ( d'eſtoc & de taille ) : pun
Equarrir : quadrare. đìm ac cæsìm .
AN Equerre : norma, Eſtrade : via , ſuggeſtum .
Equipage : inſtrumentum ., vaſa- Etusgeon :accipenſer , dilurus,tur
rium, inſtructus. fio .
Equiper : armare , inſtruere
s , veſti- Etable: ftabulum , hara ;(à bąufs ) :
ue ambi, guu nceps ub
re , adornare bụbile ; ( à brebis) : ovile , capri
59.woq : ,a ;f le ; ( à porcs ) : ſuile.
ftantif : ambiguitas. Etablir : ſtabilire , ponere , collow
Erable : acer , genitif acerisa, care , conſtituere .
Erailler ; diradiare, Etage :contabulatie, contignatio ;
Ergot : calcar. tabulacum .
Ergoter : argutari , vitilitigare. Egain : ſtannum-, plumbum , ftamend
Eriger : ponere , locare , ftatuere. Etal , voyez écau.
Erre : greſſus, veſtigium ; ( aller Etalage : ſpecimen ..
grand ) : ire gradu concitaco. Etaler : exponere , explicare , de .
Errement: inſtitutum , veſtigium , promere 2. expromere , often ,
curſus. dere.
Eſcalier : ſcala , gradus. Etalon : equus admiſſarius , modus si
Eſcarboç : ſcarabæus. modulus.
Eſcarboucle : carbunculus ou pyro- Ecamer : illinere.
pus. Ecanoher: liſtere , cohibere, ſuppri.
Eſcargot: cochlea , limax. mere.
Eſcårmouche : velicatio. Etançon : fultura , fulcimentum ,
Eſcapmoucher: velitari, procurfare. Ecançonner; fulcire.
0000 ij
656 ET R EXT
Etang : ftagnum . Etrille : ſtrigilis.
Etapes : cibaria. Etriller ; defricare , diftringere ,
Etat : ftatus, locus, vitæ ratio , con eradere.
dició , ordo , conventus , conci- Etriviere : fcucica , torum.
lium , regnum , imperium . Ecroit : ftri & us , ar &tus , anguſtus.
Erau : lanionia menſa , forceps. Etui : theca.
Eraie : fultura. Etuve : therma , laconicum , caldas
Eté : æſtas. rium , ſudario .
Etendard : vexillum . Ecuvée : pulmentum,
Etendre & (s ”) : excendere , pandere, Etuver :fovere. 1
expandere , explicare, producere, Etymologie :origo , originatio .
proferre, propagare, pervadere , Evaluer :æſtimare.
progredi , ſerpere , dimanare , Eveiller : excitare , expergeface
pandiculari. Te , fufcitare , evigilare , ſtimu
Etendue : fpatium , amplitudo. lare.
Eternuer : fternurare , teinúere. Eventail : flabellum .
Etêter : decacuminare. Eventer : ventilare ; evaneſcere ,
Etinceler : ſcintillare . diffugere , efferre , proferre , vuk
Etincelle : ſcintilla . gare, divulgare , evulgare.
Etiquette : piccacia , ſcheda , titu- Eventrer : eviſcerare , exenterare.
lus , ſpecies. Evertuer ( s ' ) : niti , eniti , con
Ecoffe : pannus. tendere.
Etoffer ornare , fpiffares Evier : emiffarium .
Ecoile : ftella , aftrum , fidus. Exa & tement ; accuratè , diligene
Econner : terrere , ſtupefacere, ob ter.
ſtupefacere ; ( 5 ) : perturbari , Exađitude : accuratio , diligens
mirari. tia.
Ecouffer: ſuffocare, præfocare , ex- Exalter : tollere , efferre .
ringuere. Examen : inquiſitio , cenſura , anis
Eroupe : ftupa. madverſio , examen , periclitatio ,
Ecouper : ftipare , obſtipare , obtu periculum .
rare. Examiner : inquirere , expendere ,
Etourdir: arconare, obtundere. perpendere , cognoſcere.
Etourdiſſement : ſtupor, vertigo . Excès: immoderatio , intemperan ,
Etourneau : ſturnus . tia.
Etrange : inſolens, infolitus, inu- Excommunier : interdicere , exe
ſitacus , mirus , mirificus. crari.
Etranger : excernus', exterus , ex- Excroc : æruſcator , fubductor.
traneus , alienigena , alienige- Exempter : eximere.
nus , peregrinus,
uſtar
ealienus , alius, coar : immunitas
Exemption , vacatio.
are via.
coang
adventitius. . Bul ,
, riclit
pe

,
expe

probare.
& riri
are

Etrécir: ar&are , coar&are, coan- Exploit : facinus , dica.


guſtare, contrahere. Extrait : excerptum , excerptio.
Etreindre : ſtringere , conftringere. Extravaguer :delirare.
art

Errenne : ftrena. Extrême: ulcimus , extremus.


Etres : anfractus.
Excrêmement: valdè, fummoperè,
Etrier : ſtapia , ftapeda , ftapese magnoperè , vehemenrer,
657

F AN FEN

Façade: frons. animus , voluntas , nutus .


Fächer : movere , ſuccenfere ; Fantaſque : moroſus,
( fe ) : irafci, dolere. Fantaffin: pedes , génitif peditis,
Fâcherie : moleſtia. Faon ; hinnulus,
Fâcheux : odioſus , incommodus , Faquin : fatuus.
importunus , moleftus, gravis. Farce: farcimen , fartum , mimi.
Façon : facies , forma , figura , Farceur :mimus.
cultura , culcio , artificium , Farcin : ſcabies .
opificium , manu pretium , mo- Farcir : farcire, infarcire.
dus . Fard : pigmentum , fucus.
Façonner : formare, figurare , ins Fardeau : onus.
ſtruere , fingere , erudire, fa- Farder: fucare , mangonizare.
cere . Fariboles : nuge .
Facteur : inftitor , opifex. Farouche: ferus , immanfuetus , ag
Fadaiſes : nugæ , ineptiæ . greſtis.
Fade : fatuus, inſipidus. Faſciner , voyez enchanter.
Fagot : faſcis , fabulæ . Fatiguer : laborare , fatigare, ma
Fagoue :glandium . cerare.
Faiance : vaſa fi &tilia faventina . Fatras : quiſquiliæ
Faillir : labi, errare , peccare , dee Faucher : cædere, demetere , fulce
linquere , decoquere. cidere , deſecare.
Faim : fames , efuries , efuritio . Faucheur : feniſeca , fenifex , deſe
Fainéant : deſidioſus , deſes , cella cator.
tor , ſegnis . Faucille : falcula .
Fainéantiſe : deſidia , inertia , fes Faucon : falco.
gnitia , ignavia , ſegnities , cef- Fauſſe-clef: pſeudolyrum .
ſario . Fauſſer : vox eliſa , veruculum .
Fais , voyez faix . Faute : peccatum , deli& um , culpa ,
Faiſan : phaſianus. noxa , noxia , mendum , menda ,
Faiſceaux : fafces . inopia , penuria.
Faîte : faftigium , culmena Fauteuil : ſella brachiata.
Faîtiere : imbrex. Fauve : fulvus.
Faix : onus. Fauverte : curruca.
Falor : laterna. Faux fubftantif : falx , génitif falcis ;
Falſifier : adulterare , depravare, adjectif : falſus, adulterinus , cors
corrumpere . ruptus.
Fameux : famoſus , inclycus , cla- Fauxbourg : ſuburbium .
rus , celeber. Faux -fuyanc: effugium .
Famine : fames . Faux - femblant: ſimulatio .
Fan , voyez faon. Fayance , voyez faïance.
Fanal : fax , laterna. Feindre :fingere , confingere , fimus
Faner ( fe ) : flacceffere , marcere. lare', comminiſci.
Fanfaron : gloriofus , thraſo , pyr- Féliciter : gratulari.
gopolyniçes . Félon : perfidus.
Fanfaronnade: ja & atio , oftentatio , Felouque: phaſelus:
prædicacio. Fêlure : fiffira .
Fange: lutum , ' cænum. Fenaiſon : feniſecium .
Fanon : palear , manipulus. Fendre : findere , diffindere .
Fantaiſie : viſio , arbitrium , mens, Fenouil; feniculum , marachruma '
658 FLA FOR
Fente : fiffura , rima. Flambeau : fax , funale .
Ferme fubft. colonia , vilta , præ- Flammeche : fcintillula.
dium , ager , locacio ;adj,firmus, Flan : ſcribļica .
ftabilis , valens., durus, folidus , Flanc : lacus , ilia.
conſtans; imp. made animo, age. Flatcer: adulari, galpari, blandiri ;
Fermer : claudere , occludere , cin affencari.
gere. Fléau : percica , baculi, capreolus a
Fermier: conductor, villicus ,, CO viticulum , fcapus', flagellum .
lonus, publicanus. Fleche : ſagitta.
Fermoir : uncinus , fibula . Flétrir ( ſe ) : flacceſcere , marceſce ,
Feſſe : clunis. re, immarceſcere , defloreſcere,
Feſtin : convivium , epulæ , vaneſcere.
Fefton : encarpus . Flétriſſure : marcor , macula , igno.
Fêre : feria. minia ..
Féru : feftucaq Florte : claſſis .
Feu : ignis , flamma., impetigo , Flotter : flu & uare , flu & uari.
lux ; adj. faco fun & us , defunctus. Flûte : tibia.
Feve : faba . Flux ræſus, profluvium .
Feverole : fabula. Foarre : Itramen , ſtramentum .
Feuillage : frondes , folia, Focile : radius.
Feuille : frons , folium . Foi : fides.
Feuilleter : evolvere. Foibleffe : imbecillitas , infirmitas ,
Feucre : ſubcoca , coa&tilia. Foie: jecur , gen. jecoris ou jecinorise,
Fi : agpage , procul. Foin : fenum .
Fiançailles : ſponſalia . Foire : nundina ,
Fiancé : deſponſus , deſponſacus, Fol, voyez fou.
{ponſus. Folâtrer : laſcivire , ſcurrari.
Fiancer : fpondere. Eolet ( poil ) : lanugo , lemures.
Ficelle : funiculus. Fomenter : fovere.
Fiel : fel. Fondre : liquare , liquefacere, liquig
Fiente : fimum , fimus , ftercus , liqueſcere , effundere , ruere >
oletum . irruere.
Fier : credere, commiccere ; adjech. Fondriere : gurges , vorago.
præferox > atrox contumax . Fondrille : ſedimentum , fæx.
Fievre : febris . Fonte : fuſio , fuſura .
Fifre : fiftula bellica. Fontenier : aquilexe
Figer (fe) : coagulari, Forain : externus.
Figue : ficus , groſus, groftulus, Forçar : remex.
caprificus. Force : fortitudo , robur , acrimo
Figuierie : ficetum , nia , vis , virtus , vires .
File : ordo , ſeries. Forcené : furioſus, furibundus , ved
Filer : nere. fanus , lymphatus.
Filou : depeculator , Forcer : cogere.
Filouter : depeculari. Foreſtier : falcuarius .
Filtrer : colare, percolarea . Forêt : ſylva , falcus.
Fin : finis , meta , terminus , mors ; Foret : terebella.
adjectif: acucus , acer , ſubtilis , Forfait : ſcelus ,
i recoctus, aſtucus, verſucus , cau. Forfancerie : fuperbiloquentia , van
tus , callidus . nitoquentia .
Finance : æs , pecunia . Forger : fabricare , fabrefacere , cum
Fiole : ampulla. dere , comminiſci , fingere .
Flacon : lagena. Fornication : ftuprum .
Flageolet : fiftula . Fort ſubftantif : arx , caftellum ,
Flairer ; olfacere , odoraria propugnaculum , munimentum ,
FR À FUS 659
cubile , luftrum 3 adječtif: fortis, lare , vallum .
robuftus , validus, valens ; ad- Framboiſe :morum .
verbe : valdè , benè , impensé , Franc : liber , immunis , ſativus
14 magnoperè , admodum , etiam cultus, apertus,ingenuus,ſincerus .
atque etiam , vehementer. Franchir : tranfilire , ſuperare .
Fortereſſe : ařx , propugnaculum , Francolin :attagen.
Eu voyez fort. Frange : fimbria.
Fortifier:munire,firmare,roborare. Frapper : verberare , percucere ;
%% Fou : ftultus , inſanus , amens , de ferire , cædere.
14 mens. Fraſque: dolus.
Foudre : fulmen . Frayer : affricare.
Fouer : flagrum , flagellum . Frayeur : pavor.
Fougere : Glix. Fredaine : ludus , noxia .
Fouiller : fodere, ſcrutari , rimari. Frégate : celox.
Fouine : martes, muftela , fuſcina. Frelater: fpurcare .
Foule : curba , multitudo , agmen , Frelon : crabro .
effuſio , conturſus , frequentia. Frêne : fraxinus."
Fouler : calcare . Frere : frater , germanus ; ( beau ) :
Foulon : fullo . levir.
Foulque : fulica , fulix . Freſaie: ſtrix , caprimulgus.
Four : furnus , clibanus ; fornax . Freffure : exta .
Fourbe : fallacia , dolus , fraus. Freciller : moveri , laſcivire.
Fourber , voyez tromper. Fretin : quiſquiliæ .
Fourbir : tergere , detergere. Friandiſe : cupedia.
Fourche : furca. Fricaſſer : frigere.
Fourchette : furcilla , fuſcina. Frippier : incerpolatoř , mangoa
Fourchu : bifidus , biſulcus. Frippon : nebulo .
Fourgon : vehiculum , rutabulum . Fripponnerie : nequitia , fcelusa
Fourmi : formica . Frire : frigere.
Fournaiſe , bolo Friſer : criſpare , ſtringere .
Fourneau : fornax , caminus . Friſſonner : horrere .
Fournir : miniſtrare , fuppeditare . Friſure : cirri , cincinni.
Fourrage : pabulum . Froc : cucullus.
Fourrager: depopulari. Froid ſubſtantif : frigus , adjectif :
Fourrageur : pabulator. frigidus, placidus , tranquillus ,
Fourreau : vagina . redatus , moderatus .
Fourrer : immittere , inferere , pel- Froiſſer : confringere , collidere
liculare. illidere.
Fourrure : pellis. Froiſſure : colliſus, illilusa
Fourreur : pellio. Fromage : caſeus.
Fourrier :deſignator. Froment : triticum , far .
Fourvoyer ( ſe ) : deerrare , decli- Fronde : funda .
nare , excedere. Frondeur : funditor.
Fouteau : fagus. Frontiere : fines , confinia .
Foy ;, voyez foi. Fronton : faftigium .
Foye , voyez foie. Frotter : fricare , verberare :
Foyer :focus. Fumier : ftercus , ficium , fimusa
Fracas : fragor. Funérailles : funus , exequiz .
Fracaſſer : frangere , perfringere. Furet : viverra.
Fraier , voyez frayer. Fureteur : ſcrutator.
Frais fubftantif : frigus, impenſa , Fuſeau :fuſus.
ſumcus , impendium ; adjeétif : Fuſil: igniarium , ignitabulum , pri
frigidus, integer , recens. rites .
Fraiſe : fragum , Itrophiolun, col Fulte : phaſelus, lembusa
660 FUT FUT
Fuftiger :cædere , caftigare. Fücaie : ſylva.
Für :haftile. Futaille : dolium .

G A R G E S

G Ache: receptaculum . Garde-manger : cella prompiu aria


Gage : merces , pretium , ſalarium , ou penaria ou penuaria.
pigaus , monumentum , moni- Garder : fervare , cuſtodire.
mentum indicium . Garde-robe : veſtiarium .
Gager : certare , contendere . Gardien ; cuftos.
Gageure : fponfio , pignus. Gare : cave , caveas.
Gagne denier : mercenarius. Garenne : leporarium , vivarium
Gagne-petit, voyez émouleur. roborarium.
Gagner : lucrari, vincere , fupe- Garnir : inſtruere .
rare , devincere. Garniſon : præſidium .
Gai , o Garroter : conftringere.
Gaillard : hilaris , läcus , feftivus , Gaſconnade : ja & atio .
jocoſus. Gâteau : placenta , fcriblita , libum.
Gain : lucrum , queſtus. Gâter : corrumpere , depravare ,
Gaîne : checa , vagina . viciare.
Gajure , voyez gageure. Gauche : ſiniſter , lævus , pravus ,
Galant: lepidus ,feftivus , facetus , contortus.
elegans , perurbanus, ſcicus , a- Gauffre : cruftulum .
dulter. Gauſſer : ridere, irridere , cavillarig
Galanterie : urbanitas. jocari .
Galéace : quinqueremis , quinque Gay , voyez gai.
ordinum navigium. Gazon : cefpes.
Galerie : porcicus , porticula , pi- Gazouiller: garrire, ſuſurrare
nacotheca . Geai: pica , graculus.
Gale : ſcabies. Géant: gigas.
Galérien : remex. Geindre :queritari.
Galette , voyez gâteau. Géline , ou
Galiote: limbus,parvum piracarum Gélinote : gallina.
navigiuin . Gencive : gingiva.
Galle ( noix de ) : galla . Gêne : tormentum , vexatlod
Galoches : gallicæ , calopodia , Gêner : vexare , coarctare .
calones, Genievre : j;niperus.
Galon' : limbus. Geniffe : junix , juvenca.
Galopin : vernula. Genouilleres : genualia.
Ganif :cultellus , ſcalpellus , ſcal- Genre : genus.
pellum . Gens : homines.
Ganſe : anfula . Gentil :ethnicus , lepidus.
Gant : digitale , manica . Gentilhomme : nobilis.
Garant : auctor. Gentilleſſe : feſtiviças, arguciæ , crer
Garantie : autoritas. pundia.
Garçon : mas , puer , adoleſcentu- ' Gentiment : perbellè.
lus , famulus. Geole : carcer , cuſtodia .
Garde : conſervatio , tutela , clien Geolier : carcerarius , ergaftulariusa
tela , præſidium , cuftodia , fta- Gerbe : faſcis .
tio , excubiæ , vigiliæ , cuítos , Gerçure : rimula.
ftipator , latro. Géſier : ſtomachus , gigerium . .
Garde -fou : lorica , repagulum , Gibeciere : marſupium .
Gibe
GO U GRE 661
Gibet:: crux , patibulum . Goupillon : aſpergillum , afperfa ,
Gibier : venatio , aucupiuma rium .
Giboulée : nebula . Gourdin: flagellum .
Gigot : femur . Gourmade : pugnus .
Girofle : cariophyllum . Gourmand : vorax.
Giroflée : leucoium. Gourmandiſe : gula.
Giron : gremium . Gourmer : contendere , incurſare .
Girouette : ſignum , verſatile , pin- Gourmette : catenula .
nula. Gouſſe : filiqua.
Gîte : cubile , luſtra , diverſorium . Goufſet : crumena.
Glacis : declivitas . Goutte : gutta , ſtilla , ſtiria ; ma
Glaïeul : gladiolus. ladie : chiragra , podagra , iſchias,
Glaire : albumen . ſpaſma.
Glaiſe , voyez argille. Goutteux : articularius , arthriticus.
Glaive :gladius . Gouttiere : ftillicidium .
Glaner : legere . Gouvernail : clavus , gubernacu .
Glanage : ſpicilegium . lum.
Glapir : gännire. Grabac , voyez lit.
Glayeul : voyez glaïeul. Grabuges : turbæ.
Gliſant : lubricus. Grain granum , acinus , acinum ,
Gloſe : interpretatio . frumentum .
Gloſſaire : interpress Graine : ſemen .
Gloufſer : glocire. Graiſſe : adeps , pinguedo , ping
Gloutoa : helluo. guitudo , pingue.
Gloutonnerie : gula. Grand : magnus, amplus , grandis,
Glu : viſcum . Grange : horreum .
Gluau : virga viſcaca. Grape : uva , racemus .
Gobelet : cucullus ” , calix , aceca : Grapin : harpago .
bulum , poculum . Gras : pinguis, obeſus , opimus ,
Godec : cucullus. argillaceus.
Goffre , voyez gauffre. Gras - double: omentum .
Gogo ( à ) : beatè , feliciter . Graſſement : opiparè , opimči
Goguenard , voyez plaiſant. Gratin : craſſamen .
Goguenarder , voyez plaiſanter . Graccelle : impetigo .
Goinfre : helluo. Gratter : ſcabere , ſcalpere, Scals
Golfe : finus. purire , tadere , fricare.
Gond : cardo . ? Gratceron : aparine.
Gondole : cymba , cymbula, cym- Gratoir : ſcalpimencum .
bium. Gravele : calculus .
Gonfanon : vexillum .
Gonfler : tumefacere. " Graver : fculpere , inſculpere , in
cidere.
Gorge : fauces , pe&tus , jugulum . Gravier : glarea.
Gorgée : hauſtus . Grayois : rudera,
Gorger: ingurgitare. Gré ( de ) : fponte ſuâ , ulcrò.
Gorgerette: mamillare . Greffe : furculus , calamus , ſemen ,
Gorgerin : hypocrachelium . tabularium.
Goſier : guttur, gula , jugulus , jų . Greffer : inſerere.
gulum. Greffier : ſcriba , tabularius.
Goudron : pix . Grêle ou pluye gelée : grando ;
Gouffre : gurges , vorago.
( mince, menu ) : gracilis, tepuis
Goujat : calo , cacula . exilis .
Goujon : gobio , gobius. Grêler : grandinare.
Goulot: os , génitif oris, Grelor: cruma , crotalium ,
Goulument : avidè. Grenouille ; rana.
PPPP
662 GRO GUI
Grès : filex. Groffir : crafíeſcere , augere , am
Greve : arena , glarea . plificare , multiplicare.
Grieveté : atrocitas , gravicas. Grotte : crypta , fpelunca , ſpecus
Griffe : falcula , unguis. Gruau : polenta .
Grignoter : rodere . Gué : vadum .
Grilles : clachri. Guenon : cercopithecus, limia .
Griller : clathrare. Guenuche : ſimia .
Grimace : diſtortio . Guêpe : veſpa.
Grimacer : os diſtorqaere , Guere adverbe: parùm, non multùm
Grimacier: ſycophanta , circulator, haud multùm .
ſimulator. Guéret : vervactum , novalc.
"Grimaud : puſio , tirunculus. Guérir : fanare .
Grimper : adrepere. Guérite : ſpecula .
Grincer : ſtridere, frindere , infrin- Guerre (la) :bellum , milicia.
dere . Guet : excubitor , fpeculator , excu
Gripper : rapere. biæ, vigiliæ , vigiles ; ( mot du ) :
Gris : leucophæus. teſſera , ſignum .
Griſon : caneſcens . Guêtre : pero
Griſonner : caneſcere . Guetter : obfervare , ſpeculari.
Grive ; turdus. Gueule : 0s , génitif oris , gula ;
Griveler : depeculari. ( de four ) : præfurnium .
Grogner: grunnire. Gueuſer : mendicare.
Groin : roſtrum . Gui : viſcum .
Grommeler : muffare , murmurare , Guichet : oftiolum .
mucire. Guide : dux.
Gronder : murmurare . Guider : ducere .
Gạondeur : moroſus. Guigner : collimare .
Gros ſubſtanrif : drachma , uncia ; Guignon , voyez malheur ,
adjectif : craſſus , amplus. Guilée : nymbus.
Groſelier : groſſularia. Guimauve : alchæa .
Groſſeſſe : graviditas. Guinder : attollere , extollere ,
Groſſeur : craffitudo , amplitudo. Guine : ceraſum .
Groffier: craſſus, rudis , pinguis , Guirlande : corona , ſertum .
impolitus. Guitare : cythara.

HAI H A L

H Abile : peritus, intelligens, Haillon : panniculus.


Sciens , folers ,' callidus , pru Haine : odium .
dens , ftrenuus. Hair : odiſle , invideres
Habiller : veſtire. Haire : cilicium ,
Habit : veſtis , veſtitus , lugubria. Halbran , ou hallebran : aparicula ,
Habitude : habitus , uſus , conſue. Hâle : æftus.
tudo. Haleine ; anima , fpiritus, anhelin
Habicuer : aſſuefacere , tus , halitus , anhelatio .
Habler : mendiri . Hâler : adurere , infuſcare .
Hableur : mendaciloquus. Halle : forum .
Hache : ſecuris , dolabra , aſcia , Hallebarde : hafta .
fecuricula , dolabella. Hallecret : lorica.
Hacher : concidere. Halte ( faire ) : fubGftere , conſils.
Hagard : ferus , truculentus. tere.
Hale : lepes. Hallier : dumuse
HER HOU 663
Hameau : vicus. Hermitage: eremus , ſolltudo .
Hameçon : hamus. Hermite : ſolitarius , eremita,
Hampe : haftile. Héron : ardea.
Hanap : cantharus . Herre : occa .
Hanche : coxa , coxendix , lingula. Herſer : occare .
Hannir , voyez hennir. Héſiter : hærere.
Hanneron : ſcarabæus , ſtridulus. Heureux : felix , fortunacus , beas
Hanter : frequentare , uti , ver tus.
fari. Heurler , voyez hurler .
Hanciſe : conſuetudo . Heurt : confli & io , colliſio .
Happer : prehendere. Heurter : offendere , alfidere , puls
Harangue : oratio , concio , ora ſare , puttare.
tiuncula , conciuncula . Hibou : bubo .
Haraſſer : fatigare . Hie : fiftuca , pavicula.
Harceler : irritare, provocare , ex . Hieble : ebulum , ebulus.
citare , incitare , laceſſere , ve Hier : heri , heſternâ die .
xare. Hirondelle : hirundo.
Hard : vinculum , laqueus , col- Hiſtoriecte : fabula.
lare. Hiver : hyems.
Hardes : ſarcina . Hiverner', hibernare , hiemare
Hardi : forcis , intrepidus, fidens , Hobereau ; pigargus.
audax , confidens. Hochequeue : motacilla .
Hareng : harengus. Hocher: quatere , concuterea
Hargneux : moroſus , faftidioſus , Hochet : crepitaculum .
difficilis , Hoicau , voyez hoyau .
Haricot : fabula . Hommage : clientela , hominium.
Haridelle : ſtrigofus equus . Homologuer : confirmare .
Harlequin : mimus. Hongre ; canterius.
Harnacher : inftruere , adornare , Honte :pudor, verecundia ; ( avoir
fternere . honte) : verecundari, erubefcere ,
Harnois : ftrata , ornatus , arma. pudere.
Haro : quiritatio . Honteuſement : ignominiosè,turpi
Harpe : lyra. ter.
Harpon : harpago. Hôpital: pauperum domus , vale
Haſard , voyez hazard. tudinarium publicum , noſoco ,
Hâte : feſtinatio , properatio , pro, mium.
perantia. Hoquet : ſingultus.
Havre : portus . Hoqueton : ſagum .
Hauſſe- queue : motacilla. Hormis : extra , præter.
Hauſſer : tollere , extollere , Hors : extrà , forìs .
Haut : alcus , celſus , excelſus , edi. Hôte : hofpes.
tus , ſublimis . Hôtel: palatium , ædes , baſilica ,
Hautain : fuperbus,, arroganse Hôtelier , caupo , ftabularius .
Hautbois : cibia . Hocte : ſportą.
Haye, voyez haie, Houe : ligo.
Hazard : cafus , fortuna , alea , pe- Houer : paſtinare , fodere,
riculum , diſcrimen , fatum . Houlette :pedum .
Héaume : galea. Houppe :apex .
Hennir : hinnire.
Houppelande : penula .
Henniſſement : hinnitus. Hourdir : ruderare .
Héraut : caduceator, fecialis, Houſſe : ſtragulum , ftçagula , ſtra
Hériffon : erinaceus. tum ,
Héricier : heres. Houſſer : detergere.
Hermine : muſtelao Houffine: virgula.
PPPP is
664 HUI HUT
Houſſoir : ſcopa. Huis : oftium , fores,
Houtarde : otis; génitif atidisa Huiſſier : accenſus,apparitor,viacoft
Houx : aquifolium . Huitre : oſtrea.
Hoyau : ligo, paftinum . Humer : forbere , exforbere .
Huche : mactra. Hune : carcheſium ,
Huée : conclamacio , vociferatio , Hupe : upupa.
exſibilacio . Hurler : ululare.
Huile : oleum . Hutte : caſa , caſula.

I M M IN D

J Abor:ingluvies. Imperceptiblement : ſensim fing


Jachere : verva & um . ſenſu .
Jadis : olim . Impitoyable : immiſericors .
Jaïet : gagates . Impliquer : involvere .
Jaillir : ſalire , exilire. Importance ; magnitudo , momenz
Jalouſie : zelotypia , invidia , tran tum.
ſenna , conſpicillum , cancelli. Importer : interefe , referſe.
Jamais : nunquam , unquam . Impoſte : incumba .
Jambages : poſtes. Impofture :fraus.
Jambe :crus , génitif cruris , ſura , Impôt : tributum .
tibia. Impraticable : impervius.
Jambon:perna
Jante : apſis, , petaſio , petafo. Imprecation : precatio , deprecation
exſecratio .
Japper : latrare. Imprimerie : typographia.
Jardin : hortus. Impureté : fpurcitia , ſcoria , ime
Jardinier : olitor , cultor. puritas, impudicitia.
Jarret : poples , génitifpoplitis. Inadvertance :imprudentia .
Jarretiere : perifceris , gênitif idis. Inanition : inedia, inanitas.
Jaſer : garrire , fabulari. Incapacicé : imperitia.
Jaſmin : gelſiminium . Incarnat : rofeus.
Jacte : gabaca . Inceſlamment : affiduè , indefineni
Javart, voyez éparvin. ter.
Javeline : framea . Incident : caſus , acceffio .
Javelle : faſcis. Incomparablement : longè.
Javelot : pilum , ſpiculumą Incompatible : alienus , infociabis
Jauge : menfura . lis , abhorrens.
Jaugeage: menfio , Inconvénient : incommodum.
Jauger :meriri. Incorporation : coagmentatig.
Jaunâtre : fubflavus. Incorporer : cooptare.
Jaune : Alavus. Incorrigible : inemendabilis .
Jaunir : flaveſcere . Incurable : inſanabilis.
Jer : jactus , furculus. Indépendance : libertas , arbitrium .
Jeton : calculus nummulus . Indépendant : ſui juris.
Jeu : ludus , luſus , lufio , Indéterminé : hærens , hæfitans , in
Jeune : juvenis . certus , ſuſpenſus , dubius.
Jeûne : jejunium . ļndigeſtion : cruditas.
If : taxus. Indiſciplinable : indocilis.
Ile : inſula . Indiſcrec : inconſideracus , incon
Imbiber : imbuere . ſultus , temerarius.
Immanquable : cereus. Indiſpenſablement : neceffariò .
Immatriculer : referre , Indiſpoſer; alienare.
INT I RR 665
Indiſpoſition : invalecudo, invalen- Ingerne : inteſtinus.
tia. Interprete : interpres, explicator.
Indivis ( par ) : indiſcriminatim , in- Interrompre : interpellare , inrers
divisè. rumpere , diyercere ,
Îndolence : ſegnities. Incimer : provocare,
Indolent : ſegnis. Intituler : infcribere.
Indomptable : indomabilis. Intrigue : vaframentum ,
Infaillible : certus . Invariablement : certò , firmè.
Infanterie : pedites , peditatus. Invaſion :occupatio.
Infecter : inficere , infectare. Inveđive : infe &tatio , objurgatio .
Infe &tion : fecor , feciditas. Invectiver : invehi.
Influence:allapſus,illapfus,influxus. Inventaire : index , recenſio , re
Informer : inquirere , docere, com cognițio.
movere. Inventer: invenire , reperite, exco
Infus : inditus. gitare , comminiſci , fingere ,
Infuſer : macerare , infundere . confingere.
Ingénieur : machinator , machiņa- Inventif : acuţus , ingeniofus.
rius , mechanicus. Inveſtir : circumcidere , cingere ,
Ingénieux : folers : invadere.
Ingérer ( s' ) : immiſcere , intrude : Inviter : alle &tare ,alţicere , vocare.
re , interponere. Invoquer : implorare.
Ingratitude : ingrati animi vitium. Invulnérable:aa& us,invulnerabilisa
Inhibition : interdictum . Joie : læticia , gaudium .
Inquiétude : ſollicitudo , cura. Jointure : junčtura , commiſſura ,
Inſenſé : inſanus , amens , demens. articulus , rodus.
Inſenſibilité : ftupor. Joli : bellus, bellulus , puichellus ,
Inſenſiblement : ſensìm , ſine ſenſu . bellatulus , ſcitus , fciculus , le
Infinuant : irrepens. pidus , venuſtus , venuftulus.
Infinuer : inſtillare , infundere , re- Jonc : ſcirpus , junçus.
ferre . Joncher : Spargere.
Inſipide: ſaporis expers. Joubarbe : ſedum , digitellus , ocu
Inſtaller : conſtituere , fubſtituere. lus , ſemper vivum .
Inſtamment: enixè, impensè , etiam Joue : gena, mala.
1 atque etiam. Jouer : ludere , deludere , ludifi
Inſtance : contentio , cauſa , dica; cari , jocari.
( faire ) : inſtare contra. Jouer : crepundia , ludibrium .
Inftant : momentum , pun&um. Joueur: aleator ; ( d'inſtrument ) :
Inſtitutes : Juſtiniani inſtitutiones. fidicen , cichariſta , cytharedus ;
Inſtituteur : auctor. ( de hautbois ) : tibicen ; ( de go
Inſtitution : conftitutio . belecs ) : præſtigiator , ventilaa
Intelligible : clarus , perſpicuus. tor ; ( de farce ) : mimus .
Jouir: frui.
Intelligiblement: planè , perfpicuè, Jouiſſance
dilucidè. : poffeffio , uſus , uſus
Intendance : præfe & ura. fructus .
Intendane : præfe & us. Jour : dies.
Intenrer : intendere , inferre. Journal : diarium .
Intention : confilium , mens , ani- Journalier: quotidianus , diurnuse
mus . Journée : dies.
Interceder : deprecari . Joûter : concurrere.
Intercepter : intercipere . Joyau : gemma. , inonile,
Incérêt: utilitas , commodum , uſu- Joye , voyer joie.
ra , fenus, impendium. Irréconciliable: implacabilis.
Interjerter : provocare . Irrégularité : denormatio.
Interloquer: ampliare . Irrémiffible: inexpiabilis
666 JUP TUS
Irrépréhenſible: inculpatus. Ivraie : lolium .
Irréprochable : innocentiffimus, in- Ivre : ebrius , vinolencus, madis
teger , purus. dus.
Irréſolu : incertus , dubius , an- Ivreſſe : ebrietas , temulentia .
ceps. Ivrogne : ebrioſus, vinofus.
Ille , voyez ile. Juſque : uſque ; ( juſqu'ici ) : huc
Ifſu : ortus , oriundus . ufque ; ( Juſqu'à quand ): quouſ,
Iues : exitus. que , uſquequò.
Jubé : odeum , fuggeftus. Juſquiame : hyoſciamus , hyoſcia .
Jucher (ſe ) : inſidere. mum , herba apollinaris.
Jujube : Ziziphum . Juſſion : juſſum .
Juineau : geminus, Juſte -au -corps : ſagum .
Jument : equa. Juſteſſe.: apca compoſitio , condes
Ivoire : ebur. centia , concinuicas.
Jupe :crocora. Juſtifier: purgare , probare.
Jupon : crocorula.

LA M LEC

La : ibi , hic, iltic, illic, cò , Lame:lamina ,lamng.


illo , huc , iſtuc , illuc ; ( delà ) : Lampe : lucerna.
inde , hinc , iſtinc, illiąc; ( par- Lamproie : muſtela.
là ) :hac , iftaç , illac. Lancer: jacere, conjicere , con
Laboratoire : officina ." torquere , intorquere , jaculari ,
Labourer : arare , exarare , colere , excitare , exçire.
proſcindere , ſubigere , moliri. Lancette : ſcalpellum , ſcalpellus.
Lacet : laqueus, tendiculæ , pedicæ , Langage : lingua , oracio , fermo,
lineaferrata Lange : faſcia.
Lâche : laxus , ignavus, imbellis , Languette :lingula.
'ſegais , negligens, remiſſus. Laniere : ligula, lorum.
Lâcher ; remittere , immittere , o- Laper : lambere.
bedire , emittere , dimittere , la- Lapin : cuniculus.
xare , folvere. Laquais : pediſequus , à pedibus
Ladre : elephantiacus, lepris affec ſervus , puer .
tus , fordidus , triparcus. Larcin : furcum .
Ladrerie : lepra. Large : latus.
Laid : deformis , turpis , fædus. Largefle : liberalitas .
Laie : ſus , génitf fuis. Larme : lacryma.
Laiſſe : lorum , Larron : fur , furunculus , abadors
Laiſſer : linquere , derelinquere, re- Laſſer : fatigare.
linquere , deſerere , mittere , di- Latte : ambrices, tegula aſſula .
mittere , amittere , finere. Lavandiere : lotrix.
Lait : lac. Lave-main : malluvium , labrum ,
Lairage : la&antia. guçtus.
Laitance , ou Lavement: lavatio ,clyfterium ,
Laire : lactes. Laver : lavare , abluere,
Laiteron : fonchus. Lavette : peniculus.
Laiton : orichalcum. Lavoir : lavacrum.
Laitue : la&uca . Laurier : lauros , daphne.
Lambourde : trabs. Layetier ; capſarius.
Lambris : lacunar, laquear . Layette : capfa , capſula, ſcrinium ,
Lambriſſer : lacunare. Lechefrirce : cucuma ou cucumella,
LIG LOU 667
Lêcher: lambere,lingere, delingere. Ligue : ſocietas.
Leçon : ediſcenda , præledio , dic- Liguer ( fe ) :coire.
cata , præceptio , præcepcum , Limaille Lilas: liliacum , liguſtrum .
le &tio . : ſcobis.
Le & ure : le&io , evolucio , pertrac Limande : ſcomber .
tatio. Lime : lima , ſcobina .
Legende : inſcriptio. Limer : limare , interfadere .
Léger : agilis , levis. Limier : indagator, veſtigator.
Legume : legumen , olus . Limiter : cumſcribere, finire , defi
Léopard : pardus.
Lérard , voyez lézard. Limitrophe : finitimus, conterminus.
Léſine : parcitas. Limon : limus , temo .
Lelle , voyez laiſſe. Linceul : leati linteum .
Leſte : promptus , elegans , fa • Linge : linteum , lintea.
burra. Lingot: maſſa , maſſula .
Lefter : faburrare. Linotte : linaria .
Léton , voyez laiton. Linteau :: antepagmentum .
Levain : fermentum . Lippu : labeo.
Levée : moles , agger , coactio , de- Liſeron plante : convolvolus .
fio
lectus , diſcef . Liſer inſecte : convolvolus , in
Lever : tollere , extollere , attolle volvolus , volvox , volucra.
re , levare , erigere, oriri, Liſſer : levigare , levare.
Lévier : ve &tis . Liſte : index , catalogus.
Levis ( pont-) : pons arredarius , Lic : grabacus , le& us.
Levraut: lepuſculus. Litarge : ſpuma.
Lévre : labrum , labium . Litiere: leatica , le &ticula , ſtramena
Levrier : vertagus . tum , ſubſtramen .
Leurre : illicium . Litre : cingulus.
Leurrer : ludere . Livre : liber , volumen , ſcripca s
Levure : ſpuma. libra , pondo.
Lézard : lacertus. Livrée : inſignia, ſportula , diarium ,
Liaiſon : catenatio , conjugatio , diurnum .
colligatio, connexio, nexus, con- Livrer : tradere, præſtare.
nexus , vinctio . Loche : apua cobitis.
Liard : teruncius , Loge : tugurium , mapalium .
Libertinage: licentia. Loger : habitare , habere , acciperez
Lice : curriculum , hippodromus , excipere , recipere.
ſtadium . Logis : domus , ædes.
Licenciement : miffio , dimiffio , Loi : lex , fancitum .
Licol , voyez licou. Loin : longè , procul.
Licorne : monoceros. Lointain : longinquus , remotus ,
Licou : capiftrum . Loir : glis , génitif gliris.
Lie : fex , fecula , craflamen , craffa- Loiſir : orium .
mentum , amurca . Longe : lorum , habena , lumbus,
Liege : ſuber. Loquet : peſſulus.
Lien : vinculum , vinclum , catena . Loriot : galbulus.
Lierre : hedera. Loſange : rhombus,
Lieffe : læticia. Lor : portio , pars .
Lieu : locus , loca , loci. Loterie : ſors , ſorcio .
Lieue : leuca. Lorir : fortiri.
Lievre : lepus , génitif. leporis. Loudier : lodix , lodicula .
Lieutenant : legatus . Louer : collaudare , laudare , ornad
Ligature : vin & ura , ligamen . je , illuſtrare , locare , locitare,
Lignée : proleso conducere.
668 LUE LUX
Loupe : ganglion. Lueur : fulgor , fplendo
Loups-garoux : lycanthropi , lemu- Luire : lucere , elucere.
res, verlipelies. Lumignon : ellychnium .
Lourd : gravis , tardus . Lunette : conſpicillum , fpecillumd
Lourdeau : tardus , ſtupidus. Lucin : larva.
Louvre : lupara. Lutrin : pluteus.
Lozange , voyez loſange. Lutte : palæſtra , lucacio .
Lubricité: impudicicia. Lurrier : muficarius.
Luette : uva . Luxure : libido.

M AL Μ Α Ν

M achelieres ( dents ) : molares . Malfaiteuri facinorofus ; fceleftus ;


Mâcher : mandere , conficere . ſceleratus , maleficus.
Mâchoire : maxilla . Malfaiſant : nocens , nocuus , no
Maçon : ſtructor , lapidarius. civus , maleficus , malignus.
Macreuſe : anaticula fulica. Mal -fair : deformis , turpis.
Madame : domina , hera. Mal-gracieux : inurbanus.
Mademoiſelle : virgo , puella. Malgré: invitè , ingratiis ,ingratisi
Madré : aſtucus , afer , vafer , vers Mal- habile : incallidus , ineptus.
ſutus , veterator. Malheur : malum , infortunium
Madrier : aſſer . infelicitas , calamitas.
Magazin : apotheca. Malhonnête : inhoneftus, inurbanus.
Mågot ſubstantif : thefaurus ; ad: Malle : hippopera , vidulus , pera s
je Elif : deformis. faccus .
Maigre : macer , ftrigofus , maci- Mallier : farcinarius. 1
lentus , gracilis. Mal- mener : vexare.
Maigreur : macies , macritudo . Mal- propre : fordidus .
Maigrir.: maceſcere , macreſcere . Manant : ruſticus.
Mail : malleus , fphæriſterium . Manche : manubrium , capulus
Maille : macula , hamus , annulus ; manubriolum , ſtiva , mánicas
monnoie : teruncius . manulea.
Maillet : malleus. Manchette : limbus.
Maillots : faſciæ , incunabula . Manchot : mancus , ſcævola .
Maintenant : nunc , modò. Mander : accerſere , arceffere , vou
Maintenir : cueri , ſuſtinere , cutari. care , ſcribere.
Maintien : ftatus , habitus. Mandibule : maxilla.
Maire : præfe &tus. Mandille : penula.
Mairrain : materia , materies. Manege : hippodromus.
Mais : ſed , verùm , at , aſt, verò , Manequin : ciſtá , ſimulacrum .
autem. Mangeaille : cibaria , cibus, cibiz
Maiſon : domus , ædes , te &tum , cibatus.
Maiſonnette : tugurium . Mangeoire : præſepe.
Maître : dominus , herus , doctor , Manger : manducare , edere , come
præceptor , magiſter. dere , comeſſe .
Maîtriſer : dominari. Manie : furor , dementia.
Malade : æger: Manier : tractare , contrectare , at
Maladie : morbus , ægrotatio , va trectare .
letudo. Maniere : ratio , modus.
Malaiſé : difficilis . Manivelle : manubrium .
Mâle : mas , génitifmaris . Manæuvre : operarius , opera , ope
Maléfice : veneficium , faſcinatio. ræ , opus.
Manquer
MAR MEG 669
Manquer : defici, deficere ; prærer. Marrón : balanus.
mittere , deeſſe, peccare , delin- Marſouin : curlio .
quere , labi . Marcagon : cymbalum .
Mante :gaufapina , gaufape. Marteau : malleus , marculus , mar .
Manteau : pallium. culus.
Mantelet : pluteus, vinea . Martinét : cypſelus , apus.
Maquereau :ſcomber , leno , aqua- Martre : martes.
riolus. Maſque : perſona tragica , larva ,
Maquignon : mango , proxeneta. oſcillum ,
Maquignonage : mangonium. Maſſacre : cædes , occifio .
Maquignoner : mangonizare. Maſlacrer : trucidare .
Marais , voyez mare. Maſſe-pain : abar.
Marâtre : noverca. Maffier : clavator.
Maraud : fceleftus , impurus. Maſſif : folidus.
Marc : bes , fex , vinacea , magma , Maſſon , voyez maçon.
retrimentum , ſpiſſamentum . Maſſue : clava.
Marcaſſin :aper, anniculus, caçulus. Maſures : pariecinæ , macerio
Marchandiſe :merx , negociacio. Mac,matce:rudis,impolitus;v.écheci
Marche : gradus , iter , profe & io . Mât de navire:malus , arbor.
Marché : forum , emporiuin , mer- Matelas : culcica.
catus , emptio , pa&io , pre- Macer : vexare , divexare , maléa
tium , macellum . mulcare , frangere , domare , fuss
Marche-pied : ſcabellum . bigere.
Marcher : ambulare , incedere , in- Mâtin : canis villaticus.
gredi; ſubſtantif: inceſſus. Macin : manè , matutinus.
1 Marcotte : malleolus. Matineux : macucinus.
Mare : lacus , palus. Matois : callidus , verſucus , aftua
Marécage : palus. tus, caurus, veterator, verſipellis .
Maréchal : veterinarius . Matou : felis mas génitifmaris.
Marée : æftus. Matras :excipulus, cragula, macara .
Marguerite : bellis. Matrone : obſtetrix , matrona.
Marguiller : ædicuus. Maudit : exſecratus , exfecrabilis ;
Mari: maritus , mas, gen .maris. ſacer .
Mariage : matrimonium , connu- Mauſſade : inſullus , ineptus , in
bium , conjugium , nuptiæ. concinnus.
Marier : conjungere , maritare . Mauvais : malus , improbus.
Marinier : nauta . Mauve : malvaceus.
Marjolaine : amaracus , amaracum , Maxime : ſcicum , pronunciatum ,
fampſuchum . placicum , decretum , racio.
Marmite : cacabus , chutra , olla . Mazetce : ftrigoſus.
Marmiton : lixa. Méchant : improbus , malus.
Marmor : cercopithecus , puſio. Méche : ellychnium.
Marmorer : mucire, muffitare, muf- Mécontentement : Offenſio , mor
fare . leſtia .
Marmoufer : pufio , ridicula effigies. Mécontenter: non ſatisfacere , of
Marne : marga . fendere ,
Maroufle :homo vaſtus & agreſtis. Médaille : numiſma.
Marque : ſignum , indicium , nota , Médiateur : ſequeſter , interprès i
inſigne. arbiter.
Marquecer : vermiculari. Méfiance : diffidentia .
Marqueterie :vermiculatum , cefle . Méfier ( fe ): diffidere.
lacum , ceroftroca. Mégarde : imprudencia , incoʻ
Marraine : matrina , ſuſceptrix. tancia.
Marri : dolensi Mégiſfier ; alucarius.
994
M EU M OD
Mélanger : miſcere. Meule : moles , meta , metula ;
Mêlée : pugna , certamen. Itrues , cumulus , mola turfacilis
Mêler : miſcere , commiſcere , piſtrinaria , agger.
permiícere , admiſcere , intri- Meûnier : molicor , piſtrinarius.
care. Meur , voyez mûr.
Méleſe : larix. Meurir : matureſcere, macurari.
Méliſſe : apiaſtrum . Meurtre : homicidium , cædes.
Melon : pepo , melo. Meurtrier : interfector , percuſſor ,
Melonniere::: peponetum . homicida , mortifer , lethifer.
Membrure : aſler. Meurtrir : trucidare , contundere.
Menacer : minari , minitari. Meurtriſſure : contufio,
Ménage : ſuppellex. Meute : catervà ; turba , agmen ,
Ménager : diligens adminiſtratot , Mézange, voyezméſange.
diſpenſator , curator , parcus . Miauler : clamare .
Mendier : mendicare . Micmac : molitio , ars.
Mener : ducere , deducere. Midi : meridies.
Menétrier : tibicen , fidicen . Miette : mica , fruftum , fruftulum ,
Menottes : manicæ. pars , particula .
Menuiſier : minutarius. Mievre : alacer , malignus.
Méprendre ( ſe ) : errare , alluci- Mignard : venuftus , delicatulus,
nati. elegans, ſcitus.
Mépriſer : contemnere , fpernere , Mignarder : blandiri.
deſpicere , aſpernari. Mignon : ſcitus, venuftus , elegansa
Merci : venia; (grand-): gratias ago. Mignone : bellula. 1
Mere : mater , parens , genitrix ; Mignoter : adblandiri.
( belle-) : ſocrus; (grand-) : avia. Migraine : hemicrania.
Méreau : calculus. Mijaurée : fatua , deformis .
Merelle : teſſera , macricula . Milieu : medium.
Mériſe , voyez cerife. Millet : milium .
Merlan , Saya Mince : tenuis , exilis , minutulus:
Merluche : afellus. Mine : ſpecies , vulcus, geftus ,
Merveille : mirum , miraculum. habitus, ſimulatio , vena metal
Méſange: ægithalus , parra . lica , cuniculus , mina , minellus.
Meſquin : ſordidus. Miner : ſuffodere , conſumere .
Meſquinerie : ſordes. Minéral : metallicus.
Meſſager : nuntius , tabellarius. Minec , voyez minon .
Meſſéant : indecorus , indecens. Miniſtere : officium , munus, operai
Meſſier : agrorum cuſtos. Minon : felis , felicula.
Meſure : menſura Minuit : media nox.
Meſurer : meriri. Mirer : collineare , collimare , in
Méluſer i abuti. cueri , confpicere, inſpicere.
Métairie : villa , ruſticum prædium. Miroir : ſpeculum .
Métamorphoſer : vercere , commu- Miſe : uſus.
tare. Miſlive : epiſtola.
Métayer: villicus. Mitaine : manica.
Méteil : bladum , mixtum , mixto- ·Mite : midas.
rium. Miconnner : inacerare .
Mécier : ars , artificium . Mitoyen : intergerinus , interje & us,
Mets : dapes , cibus , ferculum . intermedius.
Meccre : ponere , locare , collocare, Mixcionner : medicare , miſcere .
deponere , parere. Mocquer ( fe ) , voyez moquer.
Meuble , ſupellex. Modele : exemplas, excmplum ,
Meubler:inſtruere,ornare ,apparare . Modeler : fingere.
Mengler: mugire. Moderne : recens .
MOU MUT 671
Moëlle : medulla. Mouchette : forſicula .
Moignons : tori. Moucherures : maculæ.
Moilon : cementum. Mouchoir : ſudarium , linceolum
Moine : monachus , folitarius , ce ſtrophium , mamillare.
nobita. Moudre ; molere.
Moineau : paſſer. Mouelle , voyez moëlle.
Moiſir : mucefſere. Mouercepoule d'eau : gavia , larus.
Moiſiſſure ; mucor . Mouillage: appulſus.
Moiſſon : meffis. Mouiller : madefacere , aſpergere ,
Moiſſonner : metere , demetere . conſpergerę.
Moite : humidus , uvidus , madi , Moule : forma , typus.
dus , humens , madens. Moulin : moletrina.
Moitié : dimidium. Mouliner : orbiculus , ſuculao
Monceau :acervus, cumulus , con- Moulure : torus,
geries. Mouſquet ,
Moncée : aſcenſus. Mouſqueton : fclopetus.
Monçer : aſcendere , fcandere. Mouſſe : muſcus.
Montre : ſpecimen , indicium , fpe- Mouſſeron : boletus,
cies, lignum , horologium . Moût : muftum .
Moquer ( le) : ridere , ludere , ludi Moutarde : ſinapis.
ficari , deludificari. Mouton : vervex.
Moraille : lupatum , poſtomis. Mouțure : molitura.
Moraillon : ( caterium , peſſulus. Mouvoir : movere.
Morceau : particula, fruſtum , pars , Mouze, ( jouer la ); micare digitisa
fragmentum . Moyen , ſubftantif :modus , ratio ,
Morelle : ſolanum . manubrium , via, copia; adjectif:
Morgeline : alfine. mediocris , modicus, medius.
Morille : fungus pumicoſus, Moyeu , vitellus , modiolusa
Morne : moroſus, triſtis. Mue : faginarium , vernatio .
Mors : frenum . Muet : mutare .
Morſure '; morſus . Mufle : roftrum , roſtellum .
Mortaiſe : cayus. Muguet: ephemeron .
Mortifier : macerare , caftigare , veç Muid :modius ou modium , codus ,
xare , affli & are , , coercere , co dolium .
hibere . Mule : crepida ; animal : mulą.
Morcoiſe , voyez mortaife, Mulot :: mus ruſticus.
Morve : mucus , muceuş. Mur , fubftantif : murus , pariese
Moter : verſus, Mûr , adjectif: maturus.
Moteur : ſtimulator . Muſc : moſchus , miſcus .
Motif : cauſa , racio , incitamen . Muſcade : nux aromatica.
tum , motus. Muſcat : uva apiana.
Mocce : gleba , glebula . Muſeau : roſtrum .
Mouche: muſca. Muſette : uter ſymphoniacus.
Moucher : emungere . Muſque , voyez muſc .
Moucheron : culex . Murin : feditiofus, pervicax.
Moucher : accipiter. Mutiner : refragari , inſurgere ..
Moucheter : intertingere , variare, Mutinerie : pervicacia.

09991
N I D NUM

NAbor: ainus, pumilio Niece : fratris vel ſororis filia, voyez


Nacelle : cymba,cymbula, navicula. nevell.
Nacre : concha. Nielle : nigella , robigo , rubigos
Nageoire : pinna . marcor.
Nager : nare , narare. Nier : negare , inficiari , imfiçiasire.
Naguere : non ità pridem. Nigaud ·, voyez niais .
Naif : candidus , apertus , inge- Niveau : ella.
nuus , ſincerus. Noces : nuptiæ.
Nain : nanus , pumilus , pumilio. Noir : niger , ater.
Naiſſance : ortus , natales , genus , Nojrâcre : fubniger , obater , obni
initium. ger , fuſcus, nigricans.
Naître : naſci , exoriri, Noircir : denigrare , nigrefcere.
Nantiſſement : pignus. Noiſe : altercatio , contentio , rixa
Nappe : mantile. jurgium , diffidium .
Nafarde: calitrum. Noiſette : avellana.
Naſeaux : nares . Noix : nux , juglans , nucula .
Nafſe:: rete , laqueus , deçipula. Nombril : umbilicus.
Natif : ortus , natus . Nonchalence : negligentia , ſegning
Natce : marca , ſtorea , ſtoria , te ties.
ges , tegeticula. Nonobſtant : licèr , quamvis.
Navet : napus. Notoriété : notitia .
Navette : radius,napum, cymbium . Nouer: nodare , aſtringere , ligare ,
Navrer : fauciare , vulnerare. religare.
Nazarde , voyez nafarde. Nourrice : nutrix.
Néant : nihilum . Nourricier : nutricius,
Nef : cella . Nourrir : alere , nutrire , cibare.
Neffle : meſpilum . Nourriſſon : alumnus , alumna.
Nefflier : meſpilus. Nourriture: alimentum , nutrimeņa
Neige : nix génitif nivise tum , cibus , cibatus.
Neiger : ningere. Nouvelle : nuntius ou nuncius.
Net : mundus , purus. Nouvellement: recens, nuper.
Nettoyer : mundare, purgare , ex- Noyau : nucleus.
purgare , eluere , tergere. Noyer verbe : mergere, demergere
Neud , voyez næud arbre : nux .
Neveu : fratris filius , nepotes ,pof- Nuages : nubes .
teri. Nuance : armoge.
Nez : naſus . Nue , Eye
Niais : bardus , fatuus , ineptus , Nuée : nebula gén.æ , nubes, nubilae
infullus. Nuement , voyex nument.
Niaiſer : ineptire. Nuire : nocere , obeffe .
Nichée : pullulațio. Nulļité : vitium .
Nicher :nidulari , nidificare . Nument : fimpliciter , apertè , lng
Nid : nidus , cubile, nidulus , genue.
Ο ΡΙ : O U T

Bérer ( s' ) : patrimonium ob- Opter : eligere..


ruere , æs alienum conflare ou Orange :malum aureum .
cogere ou contrahere ou facere . Ordure : fordes.
Obje &ter : objicere , opponere. Oreille : auris , auricula .
Obier : ſambucus , opulus. Oreiller : pulvinar.
Obligeanc : officiofus, beneficus. Orfelin , voyez orphelin .
Obliger , cogere , impellere , obli- Orfévre : aurifex.
gare, aſtringere , obſtringere , Orfraie :oflifragus, offifraga.
devincire. Organiſer : fingere , effingere, ex
Obſcurcir : obfçurare , obumbrare, primere , figurare.
obnubilare. Orge : hordeum.
Obſéder : oblidere , vexare , tene- Orgueil : fuperbia, arrogantia.
re, occupare , urgere , affidere. Orifice : oftium, os gén . oris.
Obfeques : parentalia, jufta fune- Oriflamme : vexillum .
bria , exequiæ , exequialią. Originaire : oriundus.
Obſervatoire : ſpecula . Original : primigenius, archety :
Obtenir : impetrare. pus, archetypuin , exemplar.
Obvier : occurrere . Orme , ou
Occurrence : occaſio , Ormeau : ulmuş.
P & roi : conceffio. Orniere : orbita.
Oaroyer : concedere. Orphelin : orbatus , orbus.
Econome : adminiſtrator ,'curator. Orteil : digitus , pollex.
Cil : oculus , lumen . Orthodoxe : re &tus, verus , ſincerus,
@illade : intuicus , contuitus . probus.
@iller : ocellus ,' tanacecum . Ortie : urtica.
Euf : ovum . Ortolan : miliaria .
Euvre : opus .
Orval : horminun, fclarea .
Office : munus , çella penaria , of Orvietan : echion , antidotum .
ficinæ, res divina ou ſacra, pre- Ofeille : oxalis , rumex.
ces diurnæ. Oſer : audere.
Officier : qui munus aliquod gerit , Ofier : vimen.
miniſter , præfe & us , dux , duc- Offelet : officulum .
tor , princeps. Ocage : obſes.
Offrande : donum , oblatum , in- Oter : tollere , demerea
feriæ . Ouaille : ovis.
Oie : anſer , anferculus. Quate : comentum .
Oignon : cæpa , cæpe . Oubli : Oblivio.
Oiſeau : avis, volucris , avicula . Oublie : cruftula.
Qiſeleur : anceps . Oublier : obliviſci .
Oiſelier: aviarius. Ouie ( l' ) : auditus.
Oiſit : otioſus , deſes . Ouir : audire.
Oiſon : anſerculus . Ourdir : ordiri,
Omelette : ova trita & in ſarcagine Ourlet : limbus.
frixa . Ours : urſus .
Oncle : patruus , avunculus . Qutarde : otis gén. idis.
Opéraceur : empiricus, pharmaco- Outil : inftrumentum .
pola , circulator, Outrage : contumelia , injuria.
Opérer : agere . Outrance ( à ) : ultrà modum .
Opiniâtre :pertinax , pervicax , Outre : uter gén .utris; prép :præter .
674 O U V O. ZE
Ouvrage : opus. Ouvroir : officina.
Ouvrier : opifex , artifex. Oye , voyez oie.
Quvrir : aperire , adaperire , pan- Oyſeau , voyez oiſeau .
dere , dilatare , diducere, diſten- Oyſon , voyez oiſon.
dere , divaricare. Ozeille , voyez oſeille.

PAN ' PAR

P Age : puer regius; (d'un livre): Paquet : fafcis.


pagina, paginula. Parade : pompa , apparatus , often ,
Paie : ftipendium . tario .
Paillaſſe : culcita. Parangon : exemplar , exemplum .
Paillaſſon :teges , ſtorea . Paranymphe : elogium .
Paille : palea , ſtramentum , acús Parapet : peribolus , antemurale e
gén. aceris. lorica,
Paillette : hracteola , ftri &tura . Parapluie , El.
Paillier: palearium , ftatio . Paraſol : umbella.
Paiſible : placidus , tranquillus , ſe , Paravent : obje&taculum .
datus. Parc : vivarium , ſeptum .
Paitre : paſcere, Parchemin : membrana.
Palatine : ſtrophium . Pardeſſus: fuprà , ſuperadditume
Pâle : pallidus , pallens. Pardevant : antè , coràm .
Palefrenier : agaio , equarius. Pardon : venia.
Palet : diſcus. Pardonner :parcere , ignoſcere.
Palette : palmula , ſcutella. Parelle : lapathum.
Pâlir: pallere , pallefcere , expal- Parenté : propinquitas , confan :
leſcere. guinicas , agnacio , cognatio.
Palis , ou Parer : ornare , exornare.
Paliſſade: vallum ou vallus , palum , Pareſſe : pigritia, inertia, ſegnie.
Paliflader : vallare. tia , negligentia, indiligentia ,
Pallier : obregere , diffimulare . ſegnities.
Palourdes : pelorides. Parfum : odor , odoramepçum , un
Pâmer ( fe ): linqui , deficere. guentum.
Pamoiſon : deliquium , defe & io , Parfumeur : myropola , unguenta ,
Panais : paſtinaca . rius.
Panaris : paronychia . Pari : ſponſio , pignus.
Panchant , voyez penchante Pariétaire : helxine, perdicium .
Pancher , voyez pencher, Parlement : ſenatus , curia .
Pendeloque : pendula bulla. Parlementer : colloqui.
Panerier : curator. Parler : fari , ļoqui , eloqui.
Paneterie : panarium . Parleur ; loquax, verboſus , locutor,
Panier : caniſtrum , calathus , cor Parloir : cella colloquii.
bis , cophinus , fiſcina , fiſcel- Paroi : paries.
la ,, ciſta, quafillus, quaſillum , Parquet :tabulatum
corbula , ciſtula , ciſtella , ciſtel . Parqueter : coagmencare .
lula , calathiſcus. Parrain : patrin'ls.
Panneau : tympanum , rete . Parroiſſe : parecia , curia.
Panre : venter. Parroiffien : parochianus.
Pantalon : hiſtrio , Parterre : area , ſolum , planum.
Pantoufle :: crepida. Particulier : fingularis , privatus.
Paon : pavo . Particulierement: nominatim, præ
Papier ; charta , papyrus. cipuè , præfertim , maximè, pos
P A U PER 675
tiffimùm , ſingulatìm , figillatim , Pavot : papaver.
particulatìm d, iftin &tè. Paupiere : palpebra.
Partir : proficiſci, diſcedere , de- Paye , voyer paie.
cedere, oriri. Payer : diſſolvere , folvere.
Partiſan :fautor, ſtudioſus, dux, pu- Payeur : diribitor , quæſtor.
blicanus. Pays : regio , tra&us.
Parure : ornatus , ornamentum. Payſage : tractus.
Pas : paſſus, greſſus , gradus ; ( né- Payſan :ruſticus , agreſtis.
gation ) : non . Péage : portorium , vectigal.
Paílable a tolerabilis , vendibilis , Peau:cutis, pellis,corium ,uter,mema
non contemnendus. brana, philyra, pellicula, alta.
Paſſe-droit:privilegium ,immunitas. Pêche des puillons: piſcatus,piſcium
Paſſement : tænia. captura : fruit : perſicum malum
Paſſe-par- tout : clavis , pervia , la ou pomum .
conicum. Péché : culpa , peccatum.
Paſſe-paſſe: præftigiæ . Pêcher verbe : piſcari; arbre: perſica
Paſſe-port : commeatus,fyngraphus. inalus , en foufentendant arbor.
Paſſer : tranfire , commeare , præ Pécher :: peccare , delinquere.
terire, prætergredi , tranſmitce- Peigne : pe &ten.
të , trajicere , tranſilire , fluere , Peigner :pecterè .
perfluere, eminere , ſuperemi- Pele : pata , batillum .
nere, colare , percolares Pêle-mêle : promiſcuè , confusè,
Paſſe-rage : lepidium . permiſtè ou permiſtìm .
Paſſereau : paſſer . Peler : glabrare.
Paſſe- temps : oblectatio , oble & a- Pélerinage : peregrinacio .
mentum , ludus . Pelleterie : pelles.
Paſſe -velours , plante: amarantus. Pelletier : pellio .
Paſſe - volant :: ſuppoſititius. Peloce : globulus.
Paſſionné : impotens , cupidus , a- Peloton :glomus gén . glomeris:
mor : flagrans. Pelouſe : gramen .
Paſioire : colum. Penchant ſubſtantif : devexitas ,
Patache : ſcapha . declivitas , dejectus , inclinatio ,
Pâté : artocreas. propenſio ; adjectif : devexus ,
Patelin : palpator. declivis .
Pacelinage:palpatio , palpumo Pencher : proclinati , vergere .
Paceliner : palpari. Pêne : peſſulus.
Patente : diploma. Penſer : cogitare , recogitare , agi.
Patin : calceus. tare , pertractare , videre , men
Pâtiſſier : piſtor. ditari , putare , credere , teri
Patron : exemplar, exemplum, fpe opinari , curare.
cimen , adumbratio , defenſor , Penſionnaire : convictor.
præfidium , patronus . Pente : declivicas , propenſio , pro
Patrouille : vigiles. clivitas.
Patte : pes . Pépie : pituita.
Patte - d'ours : acanthus. Pépin :granum , ſemen .
Pattu : plumipes. Pépiniere : ſeminarium .
Pâcurage : paſcua. Percer : forare , perforare , tere
Pâcure : pabulum , paſtio. brare , percerebrare , fodere ,
Paturons : fuffrago. perfodere.
Paver : pavimentare . Perche : pertica , longurius, ames ,
Pavillon : conopeum , tabernacu decempeda , perca .
$0 lum , tentorium , papilio , præ- Percher ( fe ) : inſidere , ſedere , fie
torium , fignum , vexillum . dere , conſidere.
Paume : yola , pauma , pila , {phæ Perçoir : terebella,
riſterium ,
PIE PIV
Pere : pater , parens ; genitor ; Piécòn : pedes , génitif icis .
paterfamilias ; ( grand-) : avus ; Pieu : palus , vallus, paxillusa
( beau- ) : focer ; ( nos peres ) : Pigeon : columba , palumbes.
patres , majores. Pignon : nucleus , faftigium .
Perfe & ionner: perficere , abfolvere. Pilaſtre: paraſtas, paraſtratz .
Perle : margarita , margaritum , u- Pile : pila.
nio , elenchus. Piler: pinſere , contundere , con
Permiſſion : licentia , venia , po terere.
teſtas . Pilier : pila , columna.
Perron : podium. Piller : diripere , expilare , fpoliao
Perroquer : pſittacus. re , populari, depopulari , com
Perruque : capill cum , galeri pilare , ſuppilare.
culus. Pilon : pilum , piſtillum .
Perſécuter : perſequi, in ſequi, ve- Pilote : gubernator , re&or , naug
xare , exagitare , inſectari. cletus , navarchus.
Perſil : apium hortenſe. Pilocis : palus , ſublica .
Perſonnage : homo , vir , perſona. Pimpant : troſſulus.
Perſonne : homo ; avec négation : Pinacle , voyez pinnacle.
nemo . Pince : vectis .
Perſpeđive: ſcenographia. Pinceau : penicillus , penicillumi
Perte : amiſſo , damnum ; detri- Pincer : ſtringere , vellicare.
menrum , ja &tura. Pincette : volſella.
Pertuiſane : ficilex , ſicilix , Pinçon : fringilla , frigilla .
Pervenche :vincapervinca . Pinnacle : faftigium .
Peſant : ponderoſus, gravis. Pioche : ligo.
Peſer : ponderare , pendere , appen- Pioler : pipire , pipilare.
dere , expendere , perpendere , Pion : pedes, génitif itis . i
penſare , penſicare. Pionnier : foſfor.
Peron : verticillus. Pipe : dolium , fiſtula .
Peter : crepicare , pedere. Piper : decipere , fallerë.
Pétiller : crepitare. Piperie : dolus.
Perit : parvus, parvulus , exiguus , Pique : hafta , framea , rixa.
minutus. Piquer : pungere , compungere , for
Pécrir : ſubigere , depſere. dere, agitare, concitare, figere ,
Peuplade : colonia . configere , ſuffigere , mordere
Peur : timor , metus , formido , offendere.
terror , pavor ; ( avoir ) : ti- Piquette : porca .
mere. Piqueure : puncio , pun &tiuncula.
Peut- être : fortaſsè, forſitan , fortè, Pire: pejor , deterior.
fortaſsis . Pirouette : verticulus.
Phaiſan ou faiſan : phaſianus. Pirouetter : gyrare.
Phantôme: ſpearum , viſum . t'is : mamma ; ( au pis aller ) : ut
Phiole : ampulla , lagena , lagun res peffimè cedat ; Ses pour pire:
cula . Piſſer : meiere ou mingere .
Phlegme : pituita. Piſte : veſtigium .
Piailler : gannire. Piſtolet : fclopetus.
Picocin : corbula , ciſtella. Piſton : embolus.
Pied : pes ; d'arrache-pied , voyez Pitance : ſporcula.
arrache-pied. Pitié : miſericordia , miſeratio ;
Piedeſtal : ftylobates. commiſeratio.
Piege : pedica , laqueus. Piton : fibula .
Pierre : lapis, faxum , petra , cæ- Pitoyable : miſer,
mentum , cos gén . cotis , pirites, Pivert: picus.
pumex,calculus, lapillus,gemma. Pivot : cardo ,
Placarder
PLI POR 677
Placarder : affigere. plicare , complicare , fubftringe,
Place : ſolum , area , oppidum , arx , re , colligere.
locus , loci , gén . orum , loca , Pliſſer : ſinuare , ſtriare.
gén , orum , platea. Plongeon : mergus.
Placer : locare , collocare. Plonger : mergere , immegere.
Placer : ſedecula , libellus . Plongeur : urinacor.
Plafond : lacunar. Plote @plocon , voyez pelote.
Plage : liccus . Pluie : pluvia , imber .
Plaider : litigare , cauſam agere Plumaceau : ſplenium .
ou dicere ou orare. Plume : pluma, penna , calamus.
Plaie : vulnus. Pluſieurs : mulci , plures , com
Plaindre : lugere , dolere , deplo plures.
rare , queri, conqueri, expoftu- Plutôt : maturiùs, citiùs , priùs.
lare , gemere , ingemere. Pluye , voyez pluie.
Plaine : planities. Poche : facculus , pera , perula, fidio
Plainte : querela, querimonia , con cula , ingluvies.
queſtio , expoſtulatio , queſtus , Pocher:effodere ou evellere.
conqueftus, Poële : Cartago , vaporarium , hypo
Plaiſamment: feſtivè , lepidè , fa cauftum , umbella.
cetè. Poelon : pultarium .
Plaiſanter : fcurrari. Poids : pondus, pondo , facoma ,
Plaiſanterie : jocus , dicacitas , lu monumentum .
ſus , faceciæ , comicas, hilaritas. Poignard : fica , pugio.
Plaiſir : voluptas , delectatio , de- Poignée : manipulus , pugillus , cas
le&amentum , oblectamentum , pulus , manus.
gratia , officium , beneficium , Poignet : carpus.
meritum . Poil : pilus , ſera , villus , lanugo ,
Plan ': ichnographia , deſcriptio , pubes.
forma , plantarium . Poinçon : veruculum , acus , diſ
Planche : axis , affis , tabula , pul cerniculum , columen , dolium .
vinus . Poing : pugnus.
Plancher: tabulatum , concabulatio , Pointe: mucro, acumen , apex , 625
lacunar , laquear. cumen , diluculum , acies.
ts Planchette : aſſula . Pointiller : argutias conſe & ari.
21 Plancheyer : laqueare . Pointu : acutus , acuminatus .
Plançon: calea . Poirée :beta .
Plaque: lamina. Pois : pifum .
Plaſtroņ : pectorale . Pois chiche : cicer.
Plat , ſubſtantif : lanx , catinus , Poiſon : venenum .
catinum , paropſis , catillus , ca- Poiſler :picare , impicare.
tinulus ; adjectif : planus , æ- Poiſſon :piſcis;meſure: acetabuluma
quus . Poitrail : antilena , trabs.
Plate -bande : tænia , corſa . Poivre : piper .
Place - formě : agger . Poix : pix.
Platras : rudus. Policeſſe : elegancia , urbanitas
Plâtre : gypſum . comitas.
Playe , voyez plaie . Poltron : ignavus.
Pleurer : lacrymari, lacrimare, plo- Pomme : malum ;(de choux ) : caulis,
rare , flere , deflere. Pommeau : capuli pila .
Pleurs: ploratus, lacrymæ. Ponce : pomex .
Pli : plicatura , flexura , flexus. Ponc- levis : pons arre&arius.
Plie poiſſon : paſſer. Porcelaine : fi &tile finicum .
Plier : fle& ere , infle & ere , curvare, Porche : propylæum , atrium
incurvare , contrahere manum , prodomus, veſtibulum ,
RSIS
678 PO U PRE
Porcher : ſuarius , ſubulcus . ( pour un peu de temps ) : parum
Pores ( les ) : foramina , meatus . per ; ( pour le plus ) : ad fumo
Porfil , voyez profil. mum ; ( pour le moins ) : ſaltem ,
Portée : partus , fæcus , fetura , ( le pour & le contre ) : jus an
jactus, conjectus, captus , intel ceps , utraque pars , partes con
ligentia , vires. trariæ .
Porte-enſeigne : ſignifer. Pourceau : porcus, porcellus , posing
Porte -épée : machærophorus , enfi culus , ſus génitif ſuis.
fer . Pourparler : colloquium , collocum
Porte-faix :bajulus, gerulus. tio .
Porte -feuille : capſa , gerifolium . Pourpier : portulaca.
Porceur : leđicarius , bajulus , ge- Pourpoint: thorax.
rulus. Pourpris : ambicus , complexus.
1 Portier : janitor , oſtiarius , atrien- Pourquoi : quare , cur , quamob
ſis. rem ; ( pourquoi non ) : quidni ,
Policivement : reipsâ , reapsè , re cur non , quid ita non ; ( le pour
verâ. quoifubft. ) : cauſa ; ( c'eſt pour 1
Poſte : curſus, ftatio , locus ; ( che quoi ): quare , quamobrem , quos
val de ) : veredus. circa , quapropter.
Poſtiche : adſcicus. Pourrir :putrefacere, putrefieri ,
Poſtillon : veredarius. putreſcere , veceraſcere.
Poſture : ftatus , habitus. Pourriture : putredo , caries.
Por : poculum , vas , vaſculum , pó Pourtant : tamen.
cillum , aqualis , ſinus , ſinum , Pourvû que : dùm , dummodò , mos
olla , chytra , macula , macella , dò.
macellio , corollarium , galea. Pourvoir : providere , proſpicere ,
Porage : jus , juſculum , puls , pul conſulere.
mentum. Pourvoyeur : curator , obfonator.
Potager : olitorius, Pouſſer :pellere , impellere , true
Poteau : palus , ftipes. dere , incitare , excitare , con
Pocelé : plenus. citare , inſtigare , ſtimulare ,
Pocence: patibulum , crux , fulci , horcari , producere , germina
mentum. re , egerminare , progerminare ,
Potentat: princep8. fundere , profundere , ferre , age.
Poterie : figlina , fi&tilia . re, agitare.
Pocier : figulus, Pouffiere : pulvis.
Potiron : fungus , boletus . Pouſſif : anhelus , ſuſpirioſus , ang
Pou : pediculus , pes. helator.
Pouce : pollex , uncia . Pouffin : pullus.
Poudre : pulvis . Poutre : trabs.
Pouilles : convicium , pipulum . Pouvoir : poble , poteſtas , autoris
Poulailler : gallinarius , gallina tas.
rium. Prairie : pratum .
Poule : gallina , fulica . Pratique : uſus , exercitatio , con •
Poulet : pullus : ſuecudo .
Poulette : pullaſtra . Pratiquer : exequi, facere , exer .
Poulie : trochlea , orbiculus , tolle cere , excolere .
no, rechamus . Pré : pratum , pratułum.
Poulin : equulus , equuleus , pul- Préalable : præcurrens , primùm ,
lus , bubo . ante.
Pouliot : pulegium , pulcium. Préambule : exordium , prog
Poumon : pulmo. mium.
Poupée : pupa . Précautionner : providere , præca
Pour : pro , ob , in , erga , ad ; Yere ,. præmunire , carege .
PRE PRO 679
Prècher : orationem ou concionem luntas .
habere , verbum diffeminare ou Prêcer : commodare.
diſpenſare , laudare. Prêtre , ou
Précis : certus , definicus, præfixus; Prêtreſſe : facerdos.
ſubſtanrif: ſumma , compendium . Prévention : occupatio , anteoccus
Préciſément : præcisë , re &tè. patio.
Prédication : oratio , concio , Prevôr : præpoſitus , præfe & us.
Prédominer : prævalere. Preuve : probatio , ratio , argu !
Prééminence : præſtantia. mentum , fpecimen .
Préfix : conftitutum . Prier:: orare , rogare , obſecrare ,
Préjudice : damnum , detrimentum , precari , deprecari.
incommodum . Primitif : primigenius.
Prélat : præſul , antiſtes. Princ annier : vernus,
Prêle : equiſetum . Printemps ; ver , vernum tempus.
Préliminaire: præloquium ,præfatio. Priſe : capturą , comprehenfio , exo
Prendre ; capere, accipere , pre pugnatio , præda, porio.
hendere , apprehendere, ſumere, Priſer: æſtimare.
defumere , capefcere , captare . Priſme : triangulum .
Préſager : portendere, præſignifi- Priſon : carcer , cuſtodią.
care , prædicere. Priſonnier : captivus.
Préſence : præſentia , confpe& us. Privauté : familiaritas.
Préſent : donum , munus , muruf- Privé ſubſtantif : latrina , feceffus ,
culum . forica ; adjectif : privatus , ca
Préſencer : offerre . rens , orbus , orbatus , familia .
Préſerver : fervare , defendere , ris , intimus.
tueri. Prix : prætium , æftimatio , præ
Préſident ; præſes. mium , merces , palma ; ( au
Préſomptueux: confidens,préſidens. prix ) : præ ; ( prix pour prix ) :
Preſque : ferè , fermè, penè , pro pro fata parte.
pè , propemodùın . Procédé : agendi ratio ,
Preſqu-ile : pen -inſula, Procéder ; agere , gerere , oriri ,
Preſſant : premens , urgens , mo licem promovere .
leftus , impo rtunus. Procédure: a&io , formula .
Preſſe : prelum , multicado , turba. Procès : lis .
Preſſentir : præſagire , præfentire, Proceffion : fupplicatio.
centare , pertentare .. Prochain : propinquus , vicinus ,
Preſſer : premere , ftringere, ur proximus , alius , alter.
gere, inſtare,feſtinare,properare. Proche adjectif : propinquus ; ad ..
Preſſoir : torculum , çorculas , pre verbe : propè , propter , juxtà.
lum , torcularium . Procuration : auctoritas, provincia ,
Preſſurage : preſſura. cura.
Preſſurer: premere. Prodigalicé : prodigencią , effuſion
Preſſureur : corçularius . Profeffer : profiteri , exercere .
Préfumer : ſentire , ſuſpicari, çre Profeffion : vicæ genus ,inſtitutum ,
dere , exiſtimare , judicare, ratio , ars , eloquentia .
Préſuppoſer : ponere . Profil : catagraphrum .
Preſure : coagulum . Profit : lucrum , emolumentum ,
Prêcfubftantif : præſtatio , mutuum quæftus , utiļicas , fru & us , pro
argentum , mútua pecunia ; ad . fe& us , progreſſus , proceſus ,
jeétif : paratus , comparatus , ac progreffio.
cintus, expeditus , promptus, Profondeur : altitudo,
Prépendant : candidatus. Profuſion : luxus.
Prétendre : contendere. Proie : præda.
Prétenſion : confiliyna , mens , vo- Projet : conſilium ,
Rrrr
880 PRO P UN
Projecer : meditari. Proue : prora , proreta.
Prolixe : longuse Provigner : propagare.
Promenade : ambulatio , deambu- Provin : propago.
latio , inambulatio ,ambulacrum , Proviſion : comparatio , annona ,
ſpatium . penus , penum , collatio , diplo
Prompt : celer. ma , conceffio .
Prône : familiaris oratio. Proximité : proximitas , 'vicinitas ,
Prôner : promulgare , efferre. conſanguinitas.
Pronoſtiquer : portendere, præſi. Proye , voyez proie.
gnificare , ſignificare, Prunelle : prunum , pupilla , acies ;
Prophétiſer : vaticinari , prædi pupula .
cere. Puce : pulex .
Propos : fermo ; ( à propos ) : con Puer : putere , fetere , malè o
fultò , commodè , opportunè. lere .
Propre : proprius, aptus , ido- Puiſer :haurire .
neus, mundus , concinnus , ele . Puis- né : nacu minor.
gans. Puiſque : quandoquidem , quoniam ;
Propriétaire: dominus. quando.
Proteſter : reclamare , denunciare. Puits: puteus.
Protocole , Eye Punaiſe : cimex .
Prototype : archetypus.

QUE QUO
tari , querere.
O Uadrille ; turma. Quête : coa&io , collectio .
Quarrer : quadrare. Queue : cauda.
Quarte meſure : quarcarius; en muſi- Quille : metula , carina.
que :diateſſaron . Quincaillier : ferrarius , mercator )
Quatrain : tecraſtichon , tecraſticum . Quinte : diapente , moroſitas.
Quenouille : colus. Quinteux : moroſus, difficilis.
Querelle : rixa , jurgium , diffi- Quittance: apocha.
dium , contentio , diffentio . Quitter : relinquere , mittere , 2
Quereller : laceſſere , petere. mittere , demittere.
Queſtionner : interrogare,argumen- Quolibets : argutiæ .

RAC R A C

R Abais:dedu & tio, diminutio. ficere.


Rabaiſſer: deprimere , ſubmittere , Raccourcir : curtare,
dejicere. Raccoûtrer: relarcire , concinnare;
Rabat : collare. reſtituere .
Rabat- joye: obnuntiator. Race : genus , ftirps , poſteri, gen.
Rable : lumbus. tilitas , familia , remen .
Rabot : runcina , rutruma Rachar : redhibitio , recuperario ,
Raboter : polire, redemptio .
Raboteux : ſcaber. Racheter : redimere .
Rabrouer : aſpellere , repellere , Racine : radix.
rejicere. Racler : radere , deradere , era
Racailles : quiſquiliæ , fordes. dere.
Raccommoder : reconcinnare , re- Racloir : radula .
RAN RAV 681
Raclure : ramentum. Rang :ordo.
Raconter : narrare , commemorare , Ranger : ordinare , diſponere.
exponere . Rape : radula , ſcapus.
Racornir : dureſcere , curvare. Raper : radere.
Rade : vadum . Rapetaſſer : reconcinnare , reficere,
Radeau : ratis . reſarcire.
Radoter : delirare , defipere . Rapiecer : aſſuere , reficere , recon
Radouber : navem reficere. cinnare .
Radoucir : lenire , manſuefacere . Rappeller : revocare , repetere.
Rafiner : purgare . Rapporter : referre , reportare ,
Rafle : ſcapus. reddere , dicere , nuntiare , con
Rafraîchir : refrigerare , renovare , ſonare , congruere.
redintegrare. Rapſodie : coaptatio , rapſodia .
Rage : rabies , furor . Raquette : reticulum .
Ragoûr : condimentum , cupedia. Rarècé : penuria .
Rajeunir : juveneſcere , reſtituere . Raſer : radere , diruere , exſcinde
Raie : linea , fulcus , radius , raia. re , excidere , complanare , pers,
Raifort : raphanus. ftringere.
Railler : jocari , cavillari , ridere. Raſoir : novacula .
Raillerie : cavillatio , jocus , ludus , Raflaſiement : ſatietas.
dictum , faceciæ . Raſlaſier : faciare , ſacurare , exſa
Rais : radii. turare , ex ſaciare.
Raiſin : uva . Raſſembler : cogere , congregare ,
Raiſiné : defrutum . colligere.
Raiſonner : ratiocinari. Raffis : non recens , tranquillus ,
Rajuſter : reconcinnare . ſedatus.
Raiz -de-chauſſée : folum . Řaſſurer : firmare , confirmare .
Râle :lethalis fpiritus ou proflacus ; Räſure : raſura.
oiſeau : ortygometra . Rat : mus , muſculus.
Ralentir : remittere. Race : lien , ſplen , lienis.
ni Rallier : colligere . Rateau : raftrum , raſtra , raftri ,
Rallumer : accendere , ſuſcicare , raftellum .
excitare. Ratelier : clathrata.
Ramage : cantus. Ratiere :muſcipula.
Ramaller : colligere , congregare , Ratifier :approbare , comprobare .
cogere , aggerere , congerere , Ratiſſer : radere.
accumulare , coacervare , acer- Radiſſoire : radula .
vare. Raton : ſcriblita.
Rame : remus , ramus. Rattacher : religare.
Rameau : ramus , ramulus , ramuſ. Rature : licura.
culus. Ravager : depopulari, populari,
Ramée : ramale. vaftare.
Ramener : reducere . Ravalement : humilitas.
Ramer : remigare , palare , ful- Ravaler : reſorbere , minuere , im.
cire . minuere , deprimere.
Rameur : remex. Ravaudeur : reſarcinator.
Ramier : palumbes , palumbus. Rave : rapum , rapulum .
Ramon : ſcopa. Ravelin : propugnaculum .
Ramonner : verrere, detergere. Ravine : diluvium , eluvio .
Ramonneur : detorſor , ſcoparius. Ravir : rapere , auferre , ſuſtol.
Ramper : repere , reptare, ſerpe lere.
re , proferpere. Raviſſant : rapax , mirificus , mis
Rançonnement : exa&io. rabilis , admirabilis.
Rancune ; odium . Ravoir : recuperare.
682 REC R E M **
Raye , voyez raie. Redevable : debitor.
Rayer : expungere , delere , con- Redevance : obligatio .
fcribillare , obliterare , eradere. Rédiger : mandare, referre.
Rayon : radius , ſulcus , favus. Redite : repetitio , iteratio.
Rayonner : radiare . Redoubler : duplicare , condupli
Réalité : veritas , res. care , geminare , augere.
Rebâcir : reficere , reſtaurare. Redoute : munimentum.
Rebec : barbitos. Redouter : formidare , reformidare
Rebondir : refilire . metuere.
Rebours ( à ) : præpofterè, præpof Redreſſer: erigere, corrigere.
tera ratione. Réduire : redigere , revocare , fed
Rebrouſſer : relegere. ducere.
Rebuffade : repulſa. Réfectoire : cenaculum.
Rebut : rejectanea . Refrein : intercalatio , repercuffioa
Rebuter : repellere , rejicere , ſper- Refuſer : negare , denegare , aby
nere. nuere , recuſare .
Recette : acceptum , accepti ra- Régal ;epulum .
tio. Regarder : aſpicere, intueri,aſpecs
Rechaud : foculus , focus. tare , profpicere , profpe& are.
Rechef ( de) : iterùm , fursùs , de- Regimber : calcitrare.
вид. Régiment : legio .
Rechigner : caperare , ringi. Regiſtres : aaa , tabulæ.
Récit: narratio , expofitio. Régliſſe : glycyrrhiza,glycyrrhizon ,
Recoin : angulus , ſeceſſus , recef- Regorger: exundare , redundare.
ſus . Regracter : interpolare , renovare ,
Récompenſe : merces , præmium , repolire.
pretium. Regraccier smango , propola.
Récompenſer :compenſare , penſa- Regret: deſiderium , dolor ; ( à ) :
: ſe , penſitare , remunerare , re invicè , repugnanter .
pendere, damna ſarcire ou reſarci. Regretter :deſiderare ,moleftè ferrça
te ou reparare . Réhabiliter : reſtituere .
Reconforter : focillare , reficere. Rejaillir : refilire.
Reconfort : folatium . Rejercer : regerminare , repullu
Reconnoiſſance : agnitio , memo lare, repullulaſcere , rejicere ,
ria. remittere , repudiare.
Reconnoître : agnoſcere, confiteri, Rejecton : ſtolo , furculus , exa
explorare , ſpeculari. men.
Reconquerir : recuperare , reci- Reincer , voyez rincer.
pere. Réjouir :hilarare, exhilarare; ( fe ) :
Recors : anteftatus . gaudere , lætari .
Recoupe : reciſamenta . Relâche : intermiffio , remiffio , re
Recours : refugium , confugium , laxatio.
perfugium . Relâcher : dimittere , folvere , cea
Recouvrer : recuperare , recipere . dere.
Récréances : vindiciæ. Relancer: exigere , excitare , exa
Récréer : oblectare. gitare.
Recrue : ſupplementum . Relief: eminentia', reliquiæ .
Recueils : colle & anea , excerptio- Remarquer : notare , annotare , ob
nes , excerpta , epitome , epi ſervare , animadvertere.
toma . Rembarrer : confucare , recundere ,
Recueillir : colligere , recolligere , Rembourſer : rependero , refun :
excerpere , percipere. dere.
Reculons ( à ) : retrò. Remedier : mederi.
Recuſer : rejicere. Remener : reducerea
RES RIC 683
Remife:dilatio,procraſtinatio, clauf expedire , pellere, impellere ,
trum , receptaculum , remiffio . ftatuere conftituere , decer
Remontrer : monere , admonere . here.
Remarquer : notare . Reſpecter : revereri, colete , obfer
Remorquer : remulcare. ' vare.
Rémoudre : acuere , exacuere . Reſpeaivement: comparatè.
Rempart : munitio , munimentum , Relienciment: dolor.
agger , vallum. Reſſouvenir ( ſe ) : recordari ; fubfo
Renard : vulpes, vulpecula. tantif : recordatio .
Rencontrer reperire , invenire , Reftablir , voyez rétablir
nanciſci , occurrere , offendere. Reſtes : relliquiæ , reliquum.
Rênes : habenæ. Reſver, voyez rêver.
Renfort : auxilium , fubſidium .' Rétablir : inſtaurare , renovare , ref
Renfrogner : caperare , rugare. tituere.
Rengreger : augere, exaſperare, Retentir : conſonare , refonare ,
ingraveſcere. pcrfonare, remugire, reboare.
Renier : ejurare , negare . Retenue : modeſtia , moderatio ,
Renifler : reſorbere. pudor , verecundia.
Renom : fama , nomen. Récif : reſtitans , reluctans , refrac
Renommée : fama. tarius.
Rente : reditus , proventus. Retrait:forica , redhibitio ,retra & io .
Renverſer : fundere , evertere , ſub- Retraite : ſeceſſus , receſſus , ſecre
vertere : pervertere , diſturbare , tum , ' folitudo .
demoliri. Retrancher : refecare , defecare ,
Renvoyer : remittere. amputare , munire.
Repaitre : pafcere , reficere. Retrecir : contrahere , ar &tare , con
Répandre : fundere , effundere. arctare .
Repas : cibus , cena , epulæ . Recrouſſer : colligere .
Repentir ſubſtantif : pænitentia ; Rets : rete, plagæ, laſſes, reticulum ,
verbe : pænitere. Revancher deffendere , tueri .
Repit : dilatio , procraſtinatio . Revêche : aſper , immitis , acero
Repos : quies,requies,tranquillitas. bus , indocilis , intractabilis.
Repoſer :requieſcere , 'dormire. Réveille-matin : ſuſcicabulum .
Repofoir : ftatio . Réveiller : ſuſcitare , excitare.
Repouſſer : repullulare , regermina- Reveler : recegere , aperire , patea
re , repullulaſcere · repellere, facere , evulgare , enunciare.
propulfare , refucare , rejicere. Revenche : vindicta , compenſacio .
Repreſailles : clarigatio , vindi & a. Revendiquer : vindicare , afferere.
Reprimender : objurgare. Revenu : reditus , fructus.
Repriſe :recuperatio. Rêver : ſoinniare, cogitare , medig
Reprocher : exprobrare , obje &tare. tari , delirari,
Réputation : fama , nomen. Reveſche , poyez revêche .
Répy , voyez répit. Révolte : rebellatio , rebellio , reg
Requête : poftulatio , petitio , ro bellium.
gatio , poftularum . Réuſſir : ſuccedere .
Reſchaud', voyez réchaud. Revue : recenſio .
Réſeau : reticulum. Rez : ſolum ; (pied -rez -terre) : fundis
Réſervoir : receptaculum , piſcina. tùs.
Réſider : commorari , confiftere. Ricaner : cachinnari.
Réſipiſcence : mutatio , emendatio. Ric-à-ric : ſummo jure , rigidè.
Reſnes , voyez rênes. Riche : dives , locuples , opulentus,
Réſoudre : diſcutere , diffolvere , dis , genitif itis.
digerere, diffipare, reſolvere , Richement : copiosè, abundanter ,
extricare , explicare , ſelvere , large.
684 RON RUS
Richeſſes : divitiæ , copiæ , fortunæ , orbem .
facultates , opes . Ronflement : ronchus , ftridor
Ricochet : epoſtraciſmus. Ronfler : ftertere , ronchiſſarei
Ride : ruga. Ronger : rodere.
Rideau : velum. Roquette plante : eruca.
Rien : nihil , nihilum. Roſeau : arundo , canna .
Rigole : incile , rivulus. Roffe : ftrigoſus equus , ſilicer
Rigoureux : durus , acerbus , ſever nium.
rus , aſper. Roſſignol : philomela , luſcinia.
Rincer : eluere , proluere , col- Roter: ru &tare, rucari.
luere. Rôci : afſus , coſtus.
Ripopé : vappa. Rôtir : torrere , torrefacere .
Ris : riſus ; ( de veau ) : glandula. Rocurier : plebeius.
Riſque : alea , periculum , diſeri- Roucouler 3 minurire , canere
men. raucire.
Rivage : litcus. Roue : rota.
Rive :ripa , ora. Rouer : rhombus , rotula.
River : retundere. Rouge : ruber , rubicundus , rusy
Riviere: amnis , Auvius , flumen . bens.
Riz : oriza. Rouget : rubellio.
Robe : veſtis , cyclas , tunica , toga, Rougir: rubefcere , erubeſcere .
prætexta . Rouille : rubigo , ferrugo , æru .
Robinet : epiſtomium , epitonium . go .
Roc: petra,
: rupes faxum . Rouir : macerare.
Rocailles : faxula . Rouiſſement : maceracio.
Rocambolle : allium , Rouler : volvere , agere.
Roche , ou Roulier : vector.
Rocher : rupes , cautes , faxum . Roupie : ſtiria .
Rocher : tunica , ſupparus. Rous , voyez roux .
Rocouler , voyez roucouler. Rouſſeau : rufus.
Roder : concurſare , circumcurſare . Rouffir : rufeſcere , rufare :
Rodomontade : oftentatio , jactatio . Route : iter , via , ſemita .
Roger-bon -cemps : otioſus. Rouvre : robur.
Rogne : ſcabies. Roux : rufus .
Rogner : reſecare , præcidere , reſ . Ruban : vitra.
cindere. Rubis : carbunculus.
Rognon : ren . Ruche : alveus , alvus , alveare :
Rognure : ſegmen , reſegmen. Rude : durus , violentus, afper ,
Roide : rigidus , rigens, tenax , ar ſcaber , acerbus , aufterus.
duus. Rueplante: ruta ; ( de ville ) : vicus ,
Roideur: impecus : rapiditas , ar via , angiporcum , angiportus.
duitas . Ruer : calcitrare , jacere, conjicere ,
Roidir : rigere , intendere , con irruere.
tendere , obfiftere. Ruiner : deturbare . diſturbare ,
Roignon , voyez rognon . eruere , evercere , diripere , vaf
Roicelet : trochilus. tare.
Rôle : index , album , carmen , Ruiſſeau : rivus , rivulus .
pars. Ruiſſeler : fluere , profluere.
Ronce : rubus , ſentis. Rumeur : turba , tumultus , rua
Rond jubſtantif : orbis , circulus, mor .
orbiculus ; adjektif : rotundus , Ruſe : dolus , aftutia , fallacia ,
globoſus. ſtratagema.
Rondache: clypeus , parma. Ruſé : verſutus , çallidus , aftu
Ronde : luſtracio ; (à la ronde ) : in tus
Sable
685

SAO SCE

Sable : arena , fabulum , fabulo, Sapin : abies.


arenula; adjectif : pullus, niger. Sapper : fuffodere.
Sabliere : crabes, cignum , arenaria Sarabande : ſtaciculus.
foffa . Sarbacanne: cubulus jaculacorius.
Sablon : arenula. Sarcelle , ou cercelle : querques,
Sablonniere : fabulecum , arenariæ dula .
ou arenaria . Sardoine : ſardonyx.
Sabot : calceus, calo,ungula, turbo. Sarriette : ſatureia , cunila , cuni ,
Sabre : acinaces. lago.
Sac ( cû de ) : angiportum , fundula , Sas : cribrum , incerniculum .
direptio. Salſer : incernere , ſuccernere.
Sacriſtain : ædicuus. Savace : crepida.
Sacriſtie : ſacrarium . Sauf adjectif : ſalvus , incolumnis ;
Safran : crocum , crocus. prepoſition ou adverbe : ſalvo ,
Sage- femme : obſtetrix . excepto.
Saie : fagum , ſagulum . Sauf - conduit : commeatus , fidess
Saigner : emittere , mittere. publica.
Saillant: eminens , prominens , ex- Sauge : ſalvia .
tans. Saviniere : fabina .
Saillie : proje & ura , podium . Saule : ſalix .
Sain : ſanus, integer, purus, faluber Saunier : ſalarius.
ou ſalubris . Savon : ſapo .
Sain- doux : arvina . Savourer : guſtare.
Sainfoin : medica. Savoureux : ſapidus.
Saiſir : prehendere , capere , corri- Sauſaie: Salicum .
pere , tenere , occupare. Sauſſe : embamma , incinctum , cond
Saifiſſement : contra&io. dimentum .
Saiſon : cempeftas , tempus . Saufler : intingere .
Salade : acetaria . Sauffile : boculus , bocellus , lucas
Salaire : merces , pretium . nica .
Sale adjectif : immundus , fordidus, Saut : ſaltus.
6 ſpurcus , impurus , obſcenus ; Sauter : ſalire , faltare , omittere ,
fubft. voyez falle. prætermittere , præterire.
Salecé: fordes, fordis, fpurcitia. Sauterelle : locuſt a.
Saliere : ſalinum , ſalillum . Sauteur : ſaltator.
Salir : inquinare, coinquinare, conf- Sautoir : decuffis .
purcare . Sauvage : ferus , ſylveſtris , agreſ
Salle : aula , @cus , cænac
ulum tis , filvaticus, aſper, durus .
cænatio , triclinium 2 audico- Sauvageon : arbuſcula .
rium. Sauve
72 Sallon : æcus . , voyez ſauf.
Sauve- garde : clientela , patroci.
Salure : falſura , falſugo, falfitudo. nium , tutela.
Sandale : ſandalium , ſolea . Sauver : fervare, liberare , effugere , '
Sangle : cingulum , cingula. fugere , aufugere .
Sanglier : aper , ſus ſilveſtris. Saye, voyez faie .
Sangloccer : fingultire . Scabreux : aſper.
Sang - fue: ſanguiſuga , hirudo . Scandaliſer :offendere, ſcandalizars,
Saoul , voyez ſoul. Scander : meriri , fcandere,
Saouler , voyez fouler. Sceau : ſigaum , ligillum ,
S 888
686 SER SON
Sceller : ſignare , obfignare: Serrer : conftringere, premere , br
Scie : ſerra , ſerrula . gere , concludere , recondere.
Scier : ſecare , deſecare. Serrure : clauſtrum , fera .
Scion : furculus. Serrurier : faber.
Sciure : fe &tura , ſcobs ou ſcobis.. Servante : ancilla , famula , minif
Séance : confeffus , feffio . tra , pédifſequa.
Séant ; ſedens , decens , decorus. Serviable : officiofus , obſequens.
Séau : ſitulus , ſitula . Service : famulatus , fervicium ;
Sébille : vas. opera , minifterium , uſus ,uti
Sec : ficcus , aridus , macilentus ; liras , officium , fupellex, res divi
macer , jejunus, auſterus. na ou ſacra , feralia , exequiæ ,
Seche : ſepia , ſepiola. ferculum .
Séchereſle : ſiccitas , aritudo. Serviette : màntile.
Seconder : juvare , ſubſervire. Seve : humor , ſuccus , faliva .
Secouer : concutere , excutereo Seuil : limen.
quatere . Seur , voyez ſûr.
Secours : auxilium , ſubfidium , ſup- Siege : ſedes, ſedile , ſella , tribu
petiæ. nal , obfidio , ' obfeffio , obfis
sédiment : craffamentum , craſſa dium,
men , fex . Sifflement : ſibilus , fibila .
Seigle : fecale . Simler : fibilare , allectare .
Sein : ſinus , pe & us , ubera , mam- Sifflec: fibilus, fibila , fiftula.
mæ , mammillæ , mammula . Signer : ſignum .
Seing chirographus,chirographum . Sillon : porca, lira , vibices, ruge.
Séjourner : commorari. Simarre : fyrma.
Selle : ſella , ephippium , deje&io. Singe : fimia , ſimius , fimiolus.
Seller : ſternere , infternere. Sinon : alioquin , fin autem .
Semaille : ſementis . Sicuation : fitus , poficio , pofitus ,
Semaine : hebdomas , hebdomada. Soc : vomer , vomis.
Semelle: folea , ſuppagmentum . Sour' : ſoror , germana ; ( du mari ) :
Semence : ſemen . glos ; ( de la mere ) : matertera ,
Semer : ſerere , ſevi, ſatum , dife matruelis ; ( du pere ) : amica .
minare. Soie : bombix , ſeca.
Semillånt : inquietus , irrequietus , Soif : fitis.
mobilis. Soigneux : curiofus , ftudiofus , die
Semonce : convocatio. ligens, accuracus .
Seneçon : ſenecio. Soin : cura , ſtudium , accuracio ,
Senegré: fænum græcum , filiqua , diligentia , ſollicicudo.
telis, buceras , ægoceras. Soir (le ): veſper, veſperus, veſpera.
Senevé : ſinapis , ſinapi, chlafpi. Soldat : miles.
Sentier : ſemita , callis , cramcs. Solde : ſtipendium .
Sentinelle : excubitor , ſpeculator , Solive : tignum .
excubiæ, vigiliæ , vigiles. Soliveau : tigillum .
Serein : ſerenus , achantis. Sombre : obicurus , nubilus , nebus
Sergent : apparitor , accenſus, lofus , caliginoſus.
Seringue : clyfter. Sommeil : fomnus , ſopor.
Serment: facramentum , juramen- Sommelier : promus.
tum , jusjurandum . Sommer : interpellare.
Sermon : concio , orario, Sommer : cacumen , vertex , faſti,
Serpe : falx génitif falcis. gium .
Serpentine : dracunculus. Sommier : farcinarius , culcica.
Serpecte : falcula . Sonde : fpecillum , perpendiculum ,
Serpilliere : ſegeſtria. Sonder : tentare , explorare.
Serre : cella , ungues. Songer : ſomniare , cogitare.
SOU SUP 687
Sonner : tinnire , canere.. Soupente : projectum .
Sonnette : tintinnabulum , fiftuca . Souper : cænare ; ſubſtantif: cæna.
Sonneur : tintinnabulus. Soupirail : fpiramentum , fpiracus
Sorbe ou corme : forbum . lum , ſpiramenta.
Sorcellerie : magice , cautio , faſci- Souple : flexibilis , lençus , docilis ,
1

natio , veneficium . tractabilis .


Sorcier : magus , veneficus. Soupleſſe ; agilitas , obſequium ;
Sorciere : venefica , ſaga. calliditas.
Soret , voyez hareng: Source : ſcaturigo , ſcatebra , fons ,
Sornettes : fabulæ , nugæ , inepriæ . origo .
Sorcable : decens , conveniens, con- Sourcil : ſupercilium .
gruens , accomodatus. Sourcilleux : ſuperbus , faftuofus.
Sorce : genus , modus , ratio . Sourd : furdus.
Sorcilege : caucio , veneficium . Sourdre : ſcatere , ſcațurire.
Sortir :egredi , exire , excedere. Souriciere : muſcipula, muſcipulum ,
Soc : ftultus, facuus, ineptus , in- Souris : forex , mufculus.
ſulſus , abfurdus. Sous prépoſition : fub , ſubter .
Sou : as ou affis. Sous-maître ; hypodidaſcalus.
Soubaſſement : balis . Sous - ſecretaire : proſcriba.
Soubreſaut: fubfultus, pecauricus, Souſtraction : detra&io , dedu &tio .
falcus ; ( faiſeur de ) petauriſta . Souſtraire : ſubducere , detrahere ,
Soubrette : famula , ancilla , pedi ſubtrahere , detre &tare , abnuere .
ſequa. Soutane ; tunica.
Souche : truncus , ſtipes , ſtirps. Soutien : fulcrum , adminiculum .
Soucher : juncus , cyperon ou cy- Souvenance , &
peros ou cyperus. Souvenir : memoria , recordatio ;
Souci : cura , ſollicitudo , caltha. verbe : meminiſſe , recordari.
Soucoupe : orbis , orbiculus. Souvent : fæpe , ſæpenumero , free
‫م‬ Soudain : ſubicus , repentinus. quenter , crebrò .
Şouder : ferruminare , agglutinare. Soye : voyez ſoie.
Soudoyé : conductus , ftipendiarius . Spécifier : deſignare , notare .
Soudoyer : ſtipendiari. Squelette : larva,
Soudre :ſolvere, expedirequeſtionem . Store: prærentum .
Soudure : ferrumen , glutinum . Style de cadran : gnomon .'
Souffier : ſpirare , flare, anhelare , Styler ; inſtruere , erudire , inſti
extinguere : inſuſurrare . tuere.
Soufflet : follis , alapa. Stylobate : fulcimentum , ſcamillus.
Souffleur : flator , monitor. Şuaire : linceuin .
Souffrir : pati , ferre , Subfides : ve&igalia, tributa.
Souhaiter :: optare , exoptare. Subterfuge: effugium , tergiverſaa
Souiller : contaminare , inquinare. tio , dolus,
Souillon : ſpurcus, immundus, Sucer : ſugere.
Souillure : inquinamentum . Sucre : faccharuin .
Soul : ſacur. Suer : ſudare.
Soulager: levare ,allevare,ſublevare . Sueur : ſudore
Souler : ſatiare , ſaturare . Suie : fuligo .
Soulier : ealceus , calceamentum . Suif : ſebum ou levum .
Soumettre : domare , cogere. Suint : æſypum ou clypus.
Soumiſſion : obſequium ,obediencia, Suinter ; humeſcere.
demniffio . Suite : comitatus , ordo., ſeries,
Soupape ; valvula. effectus, exitus.
Soupçonner : ſuſpicari. Supercherie : fraus, dolus , fallacia .
Soupe : offa . Superficiel : exterior externus
Soupé : cæna . tenuis , levis.
S88s ij
688 SUR S Y N
Support : columen , favori Surprenant: mirus , ſtupendus:
Suppôt: miniſter . Surpriſe : res inopinata , improviſa
Sûr adjectif :firmus , ftabilis, cer res , fallacia , dolus , caprio , capo
tus, fidus; aigre : acidus, acerbus, tiuncula.
Sur prépoſition :ſuper, fuprà, ſecun- Surféance : ceffatio , intermiffio ,
dùm , in , circa , circiter , ſub , induciæ, juftitium , dilatio , proc.
de ; ( fur l'heure ou ſur le champ ): latio.
è veſtigio , continuò , excemplo ; Survivre : ſupereſſe.
( ſur ces entrefaites) : inter hæc , Survuider: deplere , decapulare.
interim , intereà ; ( ſur- tout ) : Suſpendre : pendere , ſuſpendere ,
præcipuè , præſertim , in pri abdicare.
mis. Suſpens : fummotus.
Suranné : antiquior, exoletus. Suſpendu : penſilis.
Surcharger : graviùs onerare. Suſpenſion : interdi&io , induciæ.
Surcroît: acceffio . Suye , voyez ſuie .
Sureau ; ſambucus . Symbole : figura
Surface : ſuperficies. Sympathiſer : convenire .
Surfaire : cariùs indicare. Syncope : defe & io , deliquium ;
Surgeon : furculus. ſyncope.
Surnom : cognomen , cognomen- Syndereſe : conſcientia , ſtimulus.
tum. Syndic : procuracor.
Surplis : fupparus, fupparum , fup: Sýndiquer: carpere , reprehenderei
pallicium , fuppellicium .

TAM TAP

Tablette:tabella, abacus,lämina. marindi.


Tablier : alveus , ventrale . Tambour : tympanum ', tympano
Tabouret : ſedecula . triba.
Tache : macula , labes . Tamis : cribrum , incerniculum .
Tâche : penſum . Tamiſer : ſuccernere , excernere ,
Tacher : maculare. incernere.
Tâcher : contendere , elaborare , Tampon : obturamentum .
conari , niti , eniti . Tan : cortex .
Tacheter : variare notis. Tanche : tinca.
Taie : albugo , glaucoma, génitif Taniere : cubile,latebra ,latibulum.
a ou atis. Tanner : Solidaré, conficere , urere .
Taillant : acies. Tanneur : coriarius.
Taille : ſe & ura , inciſura , inciſio , Tanſer : objurgare , increpare.
putatio , detruncatio , fe io , Tant : tantus, a , um , tantùm ,
circuncifio , talea , ve & igal , tri cor , iça , tam , adeò , cum ; ( tane
bucum , ftatura . s'en faut que ): tantum abelt ut ;
Tailler : fecare , incidere. ( tant que ): dum , quoad ; ( tant
Tailleur : lapicida , ſarcinacor. ſoit peu ) : parumper .
Tailloir : abacus. Tante : amita , materterai
Taire : omittere , diffimulare , re- Tantôt : paulò ante , modò.
dicere ; ( ſe ) tacere , filere . Taon : aſilus, æſtrus, ceftrum , ta
Taloche : talitrum , i&us. banus.
Talonner : inftare , premere. Tapinois ( en ) :occultè , laten ter
Talonnieres : talasia . clanculùm .
Talut ou calus:acclivicas,declivitas. Tapir ( ſe ) ; ſternere , adhæreſcere
Jamarin ; myrice , tamarice , tao latere .
T E M TIM 689
Tapis ou tapiſſerie : aulæum , peri omni memoria , ex quo homines
pecaſma , tapes , taperium , tape meminerunt ; ( de notre temps ) :
tum , ſtroma , ſttagulum . noftrâ memoriâ , noftrâ ætate ,
2 Taquin : fordidus. noſtro ævo , noftris temporibus ;
Taquinerie : avaritia , fordes . ( juſqu'à ce cemps ) : ad hoc ævi ;
Tarder : morari , cunctari. ( en ce temps ) : illo tempore or
Tare : intertrimentum , labes', de illis temporibus , tunc ou tunc
fectus, decellus , vitium. temporis ; ( pendant ce temps ):
Tarentule : phalangium . interea , interim , inter has mo
Targe : pelta. ras ; ( qui dure long -temps ): diu
Tariere : terebra. tinus , diuturnus ; (il y a long
Tarir : exareſcere , aruere , arefa temps que ) : jamdudum ou jam
cere , exarefacere , exhaurire . diu , ou jampridem eft ex quo ;
Tartane ; lembus. ( il n'y a pas long -temps ): baud
Tarte : ſcriblita . diu éſt, non ita pridem .
Tartre : fex . Tenaille : forceps.
Tas : acervus , multitudo . Tenailler : forcipe diſcerpere ou
Taſche, voyez tâche. dilaniare ou convellere.
Taſcher , voyez tâcher. Tendreſſe : tener animus .
Taſſe :: patera . Tendron : clavicula , capreolus ,
Tâcer : tangere , tra&are , tentare , cartilago , cima génitif cimæ ou
guſtare. cimaros
Tâtonner : prætentare. Tenon : ſubſcus gén.udis,ſecuricula.
Tavaſole : linteum. Tente : tabernaculum , penicillum ,
Taudis : tuguriolum . linamentum .
Tavelé : maculoſus , varius. Ternir : obſcurare , infuſcare.
Taverne : caupona , popina. Terraſſe : agger .
Tavernier ; caupo . Terraſſer : murum aggerere , prof
Taux : æftimatio , taxacio , indication ternere , ſternere , dejicere , af
Taye.. , voyez taie. fligere.
Teigne: porrigo , ſcabies. Terrier : cuniculus , cubile.
Teiller : decorticare. Terrine : cymbium .
Tellement que : ita ut , adeò ut , Tertre : cumulus.
fic ut ; ( tellement quellement ) : Têc : calva, calvaria , teſta , tel
urcumque , qualitercumque. tula .
Tempêre: tempeftas , procella. Têre : caput.
Tempêter : debacchari, vociferari, Téciere : frontale.
tumultuari , clamitare , furere. Tecte : uber , mamma.
Tempêreux : procellofus. Tecter : ſugere.
Temporiſer : cundari,procraſtinare. Tettine : ſumen , mamma.
Temps: tempus, ætas , Ævum , ſe- Têtü : cerebroſus , capito.
culum , cempeftas , orium ; ( à Thermes : atlantes ; cetamones ,
temps ) : ad tempus , in tempore , chermæ .
tempeſtivè , maturè, oportunè ; Théſauriſer: congerere.
( à contre-temps ) : tempore alie- Thon : thunnus , thynnus.
no ou iniquo , incempeſtivè , Tiede : tepidus , egelidus.
præpoftere; ( au temps à venir ) : Tiédir : tepefacere.
ævo ſequenti , in poſterum ; ( en Tierceler : accipiter.
même temps ) : eodem tempore , Tige :caulis , ſcapus , thallus ,thyr
fimul ; ( en peu de temps ) : cis ou ſus , ftirps.
intra paucos dies ; ( de temps en Tillaç : tabulatum .
temps ):identidem , ex incerval- Timbale : cympanum .
10 , ſubinde ; ( de rout temps ): Timbalier : tympanotriba , ænea
poft hominum memoriam , ab Tor.
690 · TOU TOU
Timbre : tintinnabulum , caffis . Touffu : denſus , opacus.
Timon :temo,gubernaculum ,clavus. Toujours : ſemper , perpecudo
Tinette : cupa . Touper : cirrus.
Tintamarre : ftrepicus , convicium. Toupie : turbo .
Tinter : tinnire . Tour : cornus, vertibulum , verſatile
Tique : ricinus . tympanum , curris,circuitus ,ambi
Tirade : tracus . tus, gyrus , orbis , ambulatio ,
Tirailler: sapere , trahere , agitare. facies , color , modus , fallacia ,
Tirer : trahere , rapere . dolus , ordo , vicis , viciffitudo ;
Tireur : venator , du&or , laniſta . (tour à tour ou chacun à ſon tour) :
Tiroir ; cifta , arcula . viciſsim , per vices , vicibus , ſuo
Tifon : ticio , torris. quiſque ordine; (de cheveux) : 00
Tilferand : textor . rymbium ; ( de cou ) : collare , fo
Toile : tela , plagæ .. cale; ( du bâton ) :tacitum emolu .,
Toilette : mundus muliebris. mentum , improbi fru & us .
Toiſe : orgyia , hexapeda. Tourbillon : turbo.
Toiſon : vellus. Touret : ceftrum .
Tombe : lapis , tymbuis. Touriere : janitrix.
Tombeau : cumulus. Tourmenter ; torquere , cruciare ;
Tomher : cadere, decidere,incidere. excruciare.
Tombereau : plauſtrum . Tournebroche : vertibulum,
Tonne : vinarium , pergula. Tourner : gyrare , vertere , currere,
Tonneau : dolium , cadus. circuire,volvere, tornare, circum.
Toque : fileus. ire, circumagere, dirigere, flecte
Torche : teda. re ,convertere , mutare, diſpone
Torcher : tergere , abſtergere , de re , præparare.
tergere , extergere. Tourneſol: heliotropium ,
Torchon : peniculus , peniculum . Tourte : torta .
Tordre : torquere . Tourterelle : turtur .
Torpille poiſſon : torpedo. Tourtiere : arcopta.
Tort : injuria. Tout : omnis , torus ; ( tout le mone
Tortiller : plicare , convolvere. de ) : omnes , mundus univerſus,
Tortue : teftudo. tofus ou univerſus terrarum or
Torture : tormentum , cruciatus. bis ; ( tour inconcinent ou tout
Tôt adverbe : citò , mature , cele à cette heure ) : jam , jam jam
riter ; ( tôt ou tard ) : ſerius mox moda , ſtatim ; ( tout à
ocyùs ; ( bien- tôt ) : ftatim , jam point ou tout à propos ) : in tem
mox , jam , brevi ; ( plutôt ): po pore , opportunè , commodè ;
tiùs , priùs , citius ocyùs , cele ( tout à coup ) : ſubito , repente ,
siùs ; (au plutôt ): quam primum , de improviſo ; ( tour à la fois ou
primo quoque tempore ; ( auffi tout d'un coup ) : fimul , uno eo
côt ) : confeftim , itatim , con demque tempore ; ( tourde bon ) :
tinuò , fine mora , extemplò ; ſeriò ; ( tourde nouveau ) : de in
( auffi-tôt que ); ftatim atque , uc tegro ; ( tout au plus ) : ad ſum
ou uhi ou cum primùm ; ( auſſi mum ; ( à tout bout de champ of
tôt dit auſſi-tôt fait ) : dictum ac à tout moment ) : ſingulis mo.
factum , di &tum factum . mencis , in ſingula momenta ;
Total fubftantif : folidum ; adjectif : ( de toutes parts ) : undequaque ;
univerſus , totus. ( en cout & par tout ) : uſquequa
Totalement : ex toro , in totum , que ; ( parcout ) : ubicumque ,
omninò. quocumque , quacumque , quali.
Touaille : mappa . ber; ( ſurtout ): præſertim , impri
Toucher : tangere . mis, maximè,præcipuè; (monnoie
Touffe : denſitas, cirrus. fais tout) :cum re quidlibet opla.
TRE TRU 691
Toute bonne : horminum : Trepan : cérebrà.
Toutefois : tamen , atcamen , ve- Trépas : obicus .
rumtamen , nihilominùs . Trépañer : obire.
Toutepuiſſance :omnipotentia ,fum- Trépied : tripes génitif edis
ma poteftas. tripus génitif odis.
Trace : veſtigium . Trépigner : tripudiare , quatere .
0 Tracer : delineare. Tréſorier : quæſtor.
Traduire : vertere , convertere , du- Treſfaillir : ſubfilire , fubfultare.
0 cere , in jus vocare. Trelles : cirri .
Trafic : mercacura , commercium , Treteau : fulcimentum , fulcrum .
negotiatio. Tricher : decipere .
Trafiquer : negociari. Tricherie : fallacia , dolus.
Trahir : prodere. Trierac : alveus luſorius , fricillus ,
2 Train : comitatus , familia , ftipa- Trier : feligere.
tores , agendi ratio , gradus , Tringle : regula .
turbæ , tumulcus , ratio. Tripes : exta , inreranea , inteſtina .
Traîneau : traha , tragula. Tripot : fphæriſterium .
Traîner : trahere . Triquet : palmula,
Traire :mulgere , emulgere. Triſaïeul : abavus.
Traic : ſagitta , linea , ductus , li . Troêne : liguſtrum .
neamenta , lora , facinus. Trogne : vultus , facies.
Traite : irer , vis. Trompe : tuba, manus , proboſcis.
Traité : pa&um, conventum , pace Tromper : fallere , decipere , cir
tio , compoſitio. cumvenire , illudere , fraudare ,
Traiteur : obronaror , cocus ou co defraudare .
quis , cainpo. Tromperie : fallacia , dolus , fraus,
Traître: proditor, perfidus. fraudatio , ludificatio.
Tramontane : aquilo . Trompette : buccina , tuba , buc
Tranche : offula , offella , inciſura , cinator , æneator , tibicen ou tu
ſectura . bicen génitif tubicinis.
Tranchée : incile , foffa , cormina. Tronquer : decruncare, mutilare .
Trancher : fecare, ſcindere , detrun- Trop : nimis , nimiùm , nimioperè
care , reſolvere. Troquer : commutare , permutare .
Trancher : ſcalprum. Trotter : fuccurſare , concurſare ,
Tranchoir : abacus , quadra. diſcurſare .
Tranſgreſſer : violare. Trou : foramen .
Tranſparent : tranſlucidus, trans- Trouble ſubſtantif:trepidario , conf
lucens, ternatio , turba , tumultus , tum
Trape : decipula . multuatio ; adjectif , turbidus
Traquer : crepitaculum. turbulentus.
Travailler : operari , laborare. Troubler : turbare.
Travée : contignatio . Trouer : forare , perforare , terem
Traverſer : permeare . brare , pertundere.
Traverſin : cervical. Troupe : turba , grex , multitudo ,
Trébucher : cæfpicare, offendere. turma , caterva, copiæ, exercicus .
Trébuchet : decipulum . Troupeau : grex .
Treille : pergula , trichila . Troufie : pharetra .
Treillis : cancelli, clathri, tranſenna , Trouſſeau: faſcis , parapherna .
textile. Trouffer : colligere.
Tremble arbre : cremula , populus. Trouver : invenire , reperire , ex
Trembler : tremere , contremif cogitare.
cere , intremiſcere . Truchement : interpres.
Tremie : infundibulum . Truelle : trulla , rutrum.
Tremper : macerare', incingere. Truffe : tuber.
692 TU E TU Y
Truie : ſus , génitif ſuis , porca , Tuf: tufus.
Гcrofa . Tuile : tegula , imbrex.
Truite ; falar , truta . Tuileau : teſta.
Tubéro ficé: condylus. Turlupinades : inficeciæ .
Tuer : occidere , interimere , peri- Turquoiſe : turchoïs.
mere , interficere , necare , tru- Tuyau : calamus , culmus , caulis ;
cidare . tubus , fiſtula.
Tuerie : cædes , ftrages .

V ER VIE

V Acances:ferie. tænia , convolvolus , involvo


Vacarme : turba , tumultus, rixa . lus , volucra , ceraſtes , galba ,
Vacacion : ars, pretium , feriæ . coſſus , termes , tinca , cicinde
Vaciller : ticubare , labaſcere. la , lampyris , bombyx.
Vacuité : inanicas. Verdier : ſaltuarius.
Vagabond : erro , vagus , erroneus , Verdon : curruca.
errabundus. Verger : viridarium , pomarium.
Vague fubftantif : flu& us ; adje &tif, Vergettes : ſcopulæ , virgulæ .
diffuſus. Vergogne : verecundia , pudor.
Vaillant : fortis , ftrenuus , gene- Vérifier : probare, comprobare.
roſus. Verjus : omphacium.
Valet : famulus , miniſter , cubicu- Vermeil : roſeus.
larius, ſervus à pedibus, ftabula- Vermillon : purpuriſſum ,minium .
rius. Vermine : pedes gén. pedum de pesa
Valeur: fortitudo , animus , virtus, Vermoulure : caries.
pretium. Vernis : vernigo.
Valide : legitimus, Veron poiſſon : varius.
Valiſe :hippopera , vidulus. Verrat : verres .
Van : vannus , ventilabrum . Verre : vitrum.
Vanger , voyez venger . Verrouil :peſſulus.
Vanner , ventilare , purgare. Verrue : verruca.
Vanter : celebrare , laudare , præ- Verſer : evertere fundere , effung
dicare, dere , miniſtrare, cyathiſlare.
Vanterie : ja &tario, gloriatio , oſten- Vertement : validè , acriter.
tacio , vendicatio , jactancia . Vertige : vertigo.
Varangues : ftatumina . Verve : furor.
Varlope: runcina . Verveux : reticulum .
Vaffal :cliens. Verce : vicia.
Vautrer ( ſe) : volutare. Veſte : loricula , veftis, cunica.
Veau : vitulus. Vérille : nihilum , nuga .
Vedette : ſpeculator , ſpecula . Veuf : viduus .
Veille : vigilia , lucubratio . Viande : cibus , eſca , cibarium ,
Vélin : membrana. caro.
Velu : pilofus, villoſus , hircus , Vieil : vetus, antiquus.
hirſutus , hiſpidus. Vieillard : ſenex , veculus , anno
Vendanges : vindemiæ , uvæ . fus.
Vendanger : vindemiare , legere. Vieille : anus.
Venger :ulciſci , vindicare. Vieilleſſe : ſenectus , fene & a .
Venter : flare . Vieillir : ſeneſcere , conſeneſcere ,
Ventouſe : ſpiramentum ,cucurbita. veceraſcere , vetuſteſcere .
Ver : vermis, lumbricus , sinea , Vielle : ſambuca.
Vieux
VIV VUI 695
Vieux , voyez vieil. Ulcere : ulcus gén . ulceris .
Vigae : vitis , vinea , Uniforme : fimilisl, par.
Vigneron : vinicor. Uniment : æqualiter.
Vignettes : encarpi, viticulæ , volu- Union :concordia , conſentio , con .
-4 tæ , helices . jun&io , conſpiracio.
Vignoble: vinecum . Unir : jungere , conjungere , con
Vigoureux : vegecus , vigens , Van nectere.
lidus , ftrenuus , nervoſus. Vocabulaire : index.
Vilain : fædus, fordidus , fpurcus , Vocation ; divinus afflatus.
immundus. Væų : vorum .
Vilebrequin : terebellum . Vogue : nomen , exiftimatio , fama.
Village : pagus , vicus. Voguer : navigare.
Villageois : paganus , vicaņus , ruſ- Voie : via, iter, ratio , vehes,modus.
ticus , ruſticanus. Voile : velum , flammeum , invo
Ville: urbs , oppidum , civitar. lucrum , integumentum , obren
Vinaigre : acęcum . tus , velamen , tegumene
Viole: lyra. Voirie : cloaca.
Vioton : fidis , fidicen . Voiſin : vicinus , finitimus , como
Viorne arbriſſeau : viburaum. finis.
Virer: gyrare, gyros agere , labi. Voiſinage : vicinia , vicinitas.
Vire-volte :çircuma& io,circumacusa Voicure : ve&ura , vedio .
3 Virole : angulus , fibula Voix : vox .
Vis : cochlea. Volage : mobilis , levis , inconftans
Viſage: facies , vultus,os gên. oris. Yolaille: cohortalę .
Vis-a-vis : è regione, ex adverſo. Volerie : latrocinium .
Viſcoſité ; lentor , humor glutino- Volet : foricula , çolumbarium .
ſus. Voleur : latro , expilator , prædo ..
Viſée ; oculi intentio . Volontiers : lubenter , libenter ,
Viſer : collineare , collimare. lubenci animo , animo volenti.
Viſiere : buçcula. Voltiger : volitare.
Viſite : ſalutatio , infpe & io , ſpee. Vouer : vovere.
tatio. Vouge : venabulum .
Viſicer: viſęre , inviſere , viſitare , Voûte : camera , fornix , ceſtudo ,
infpicere. concha.
Vite : celer , citus. Voûter : concamerare,
Vícement : citò , citiùs, citiſſimè , Voyage : iter.
properè , properanter , celeriçer, Voyageur: viatos.
actutùm . Yoye , voyez voie ,
Vitriol : chalchanthum . Vrille : terebellum .
Vivemenc : acriter, acerbe , vehe- Uriner : meiere , mingerea
menter , graviter. Ufurier : fenerator.
Vive poiffon : draco masinus . Vuidange : eje&tio > evacuacio ,
Vivier · piſcina. fimus, fterçus gén, ſtercoris.
Vivres ; cibaria , annona . Vuider : vacuare , inanire.

Y VO Y VR
Y Eure
Eufe ::tilex
ilex Yvraie , voyez ivraie .
Yeux : ocuļi , lumina, Yvre ſes derives , voyez ivres
Yvoire , voyez ivoire .

Vies
Titc
694

Z EL ZON

Z Agaie :jaculum,fatiſfa, haſta, Zeft : floccus , nihil.


Zélateur : zelotes , zelator. Zizanie : lolium , zizania .
Zele : ardens ftudium . Zodiaque : zodiacus,
Zélé ; fervens , ardens. Zone ; zona.

Fin du Vocabulaire François- Latin .

Fautes à corriger dans le Vocabulaire François - Latin.


Abréger , ajoutez abbreviare après hiare , hifcere .
compendi-facere. Fauſſe - clef, effacez preudocyrum , &
Abricotier, lifez armeniaca en fous liſez clavisadulterina ; & ajoutez
entendant arbor. enſuite à la ligne
Babouin , liſez ſimius & effacez ſini: Fauſſe-porte : pſeudothyrum .
cus & ajoutez fimiolus. Fi , lijez apage, au lieu d'agpage,
Bamboche , liſez nanus Eum pumilio Meule , liſez trufatilis , au lieu de
ou pumiliuscu pumilo ou pumilus. turſacilis.
Bider , liſez bidet. Mouchette , liſez forficula , & ajoue
Breche , liſez labes au lieu de labs ; tez emunctorium .
ajoute ? après cet article Paillier , ajoutez præçin &tio ; &
Breche-dent : dente captus. après cet article mettez
Bureau ,liſ.officina,au lieu d'officiņa. Pair ou non , ( jouer à ) : ludere par
Carroſſe, liſez petoricum , au lieu de impar , micare digitis .
petorium. Paſſe -partout, liſez clavis pervia oų
Chauſſetrape , liſez laqueus , au lieu adulterina ou laconica,
de caqueus. Pilote , liſez nauclerus , au lieu de
Cour , liſez area , au lieu d'arca. nauclerus.
Cuiſſe, lifez coxendix , au lieu de Ponce , liſez pumex , au lieu de poç
coxendrix . mex.
Démembrer, liſez difcerpere , ari Portée , life? fæcura , au lieu defer
lieu de diſcerpare. tura.
Denombrement, liſez recenſio , au Queſtionner , lifez quærere , au lieu
lieu le recentio , & ajoutez cenſus. de querere .
Détraquer , ajoutez perturbare , de- Rabaiſſer , ajoutez elevare.
fle & ere , avertere , avocare. Réfectoire , " liſez cænaculum ,
Diſpoſitif, liſez decreti proæmium lieu de cenaculum .
ou verba. Sac , liſez faccus , pera , fundula ;
Duel , liſez ſingulare, au lieu de ( d'une ville ) , direptio , depopų
fingulare. latio , cædes ; ( cu de ) :angiporo
Elargir , liſez diſtendere , au lieu de tus , angiportum .
diltindere . Saigner , ajoutez ſanguinem .
Emaux , liſez & ajoutez ( en termes Serein, liſez acanthis , au lieu d'a
de blaſon) : metalla; soyez émail. chantis.
Endive , liſez intubus , au lieu d'in- Sortilege , lifeç canțio , au ſieu de
cubus. cautio.
Epanouir '( ) , lifez. El ajoutez ſe Soutane, ajoutez talaris.
explicare , ou aperire, pandere, Tuf, lijėz tophus ,au lieu de cufus.
695

APPROBATION .

’ Ai lû par l'ordre de Monfeigneur le Chancelier un


Manuſcrit intitulé : Vocabulaire Univerſel , dc . lequel
m'a paru très- utile pour initier la jeuneſſe dans les
Auteurs Latins, A Paris ce premier Mars 1751 .

P. GERMAIN,

PRIVILEGE DU ROI.

OUIS , par la grace de Dieu , Roi de France & de Navarre : A


L. nos amez & féaux Conſeillers les Gens tenants nos Cours de
Parlement , Maîtres des Requêtes ordinaires de notre Hotel , Grand
Conſeil, Prevộc de Paris , Baillifs, Sénéchaux , leurs Lieutenants Civils,
& autres nos Juſticiers qu'il appartiendra : SALUT . Notre amé le
Șieur CHOMPRE’ Nous a fait expofer qu'il défireroit faire imprimer ,
Téimprimer & donner au Public des Ouvrages qui ont (pour titres :
Vocabulaire Univerſel, & c. s'il Nous plaiſoit lui accorder nos Lettres
de Privilege pour ce néceſſaires. A CES CAUSES , voulant favora
blement traiter l'Expoſant , Nous luiavons permis & permettons par ces
Préſences de faire imprimer& réimprimer leſdits Ouvrages en un ou plu
2 fieurs Volumes , & autant de fois que bon lui ſemblera , & de les faire
vendre & débiter par cour notre Royaume, pendant le temps de douze
années conſécutives, à compter du jour de la date des Préſentes. Faiſons
défenſes à tous Imprimeurs ,Libraires & autres perſonnes, de quelque
qualité & condition qu'elles ſoient, d'en introduire d'impreſſion écran .
gere dans aucun lieu de notre obéiſſance ; comme auffi d'imprimer ou
faire imprimer , vendre , faire vendre , débiter ni contrefaire leſdits
Ouvrages , ni d'en faire aucuns extraits , ſous quelque pretexte que ce
ſoit , d'augmentation , correction , changement ou autres, ſans la per
miſfion expreſſe & par écrit dudit Expoſant , ou de ceux qui auront droic
de lui , à peine de confiſcation des Exemplaires contrefaits, de trois
5 mille livres d'amende contre chacun des contrevenants , dont un tiers
à Nous , un ciers à l'Hôtel-Dieu de Paris, & l'autre tiers audit Expo
fant , qu à celui qui aura droit de lui , & de tous dépens , dommages &
intérêts, à la charge que ces Préſentes ſeront enregiſtrées cout au long
Sur le Regiſtre de la Communauté des Imprimeurs & Libraires de Paris ,
dans trois mois de la date d'icelles ; que l'impreſſion & réimpreſſion deſ
dits Ouvrages ſera faite dans notre Royaume, & non ailleurs , en bon
papier & beaux caracteres , conformément à la feuille imprimée , atta
chée pour modele ſous le contreſcel des Préſentes ; que l'Impécrant
ſe conformera en tour aux Réglements de la Librairie , & notamment
à celui du 10 Avril 1725. Qu'avant de l'expoſer en vente , les Manuſcrits
& Imprimés qui auront ſervi de copie à l'impreſſion ou réimpreſſion dudit
Ouvrage, feront remis dans le même état où l’Approbation y aura été
donnée, ès mains de notre trés-cher & féal Chevalier, Chancelier de
France le şięur DE LAMOIGNON , & qu'll en fera enſuite remis
deux Exemplaires d'icelui dans notre Bibliotheque publique , un dans
celle de notre Château du Louvre, & un dans celle de notredit très
cher & féal Chevalier , Chancelier de France , le Sieur DE ĻAMOL
GNON , & un dans celle de notre très-cher & féal Chevalier , Gardo
des Seaux de France le sieur DE MACHAULT , Commandeur de
nos Ordres , le tout à peine de nullité des Préſentes ; du contenu
deſquelles vous mandons & enjoignons de faire jouir ledit Expoſant ;
& ſes ayant cauſe , pleinement & paiſiblement, ſans ſouffrir qu'il leur
foit fait aucun trouble ou empêchement. Voulons que la copie des
Préſentes , qui fera imprimée tout au long aucommencement ou à la
fin dudit Ouvrage, ſoit tenue pour duement ſignifiée , & qu'aux Ço .
pies collationnées par l'un de nos amés & féaux Conſeillers-Şécretaires ,
foi ſoit ajoutée comme à l'original. Commandons au premier pocre
Huiffier ou Sergent, fur ce requis, de faire pour l'exécution d'icelles
cous A ces requis & néceſſaires, ſans demander autre permiffion , &
. nonobſtant claineur de Haro, Chartre Normande , & Lettres à ce con
çraires : CAR cel eft notre plaiſir. DONNE' à Arnouville le vingt
cinquieme jour du mois de Juin , l'an de grace mil ſepe cents cin
quante -un ,ide de notre Regne le trente -ſixieme. Par le Roi en for
Conſeil
Signé', SAINSON.

Regiſtré fur te Regiſtre XII. de la Chambre Royale & Syndicate des


Libraires & Imprimeurs de Paris, N. 644. fol. 5o2. conformément au
Reglement de 1723. qui fait défenſes, Article IV .à toutes perſonnes , de
quelque qualité qu'elles ſoient, autres que les Libraires & Imprimeurs, de
vendre , débiter faire afficher aucuns Livres , pour les vendre en leurs
noms , ſoit qu'ils s'en diſent les Auteurs ou autrement Bus à la charge de
fournir a la fufdite Chambre neuf Exemplaires preſcrits par l'Article 10 %
du même Reglement, A Paris le 14. Septembre 1751 .
Signé , LEGRAS , Syndio.

J'ai cédé aux leurs GUERIN & DELATOUR , Libraires -Imprimeur


à Paris u
, ne part dans le Privilege par moi obtenu le 25 Juin 1751. pour
l'impreffion du Livre incirulé : Vocabulaire Univerſel Latin- François,
avec un autre petit Vocabulaire François-Latin , pour en jouir ſuivantle
traité fait entre nous. A Paris ce 19 Mars 1754. Signé , CHOMPRA.
Regiſtré fur le Regiſtre XIII. de la Chambre Royale & Syndicale des
Zibraires & Imprimeurs de Paris , fol. 243. conformément aux Réglemens,
Se notamment à l'Arrée du Conſeil du 10 Juillet 1745. A Paris le 19.
Mars 1754
Signé, DIDOT , Syndic.
Österreichische Nationalbibliothek

+ Z155043709

Vous aimerez peut-être aussi