un peu
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adverbiale
[modifier le wikicode]un peu \œ̃ pø\ invariable
- En petite quantité, pas beaucoup. On utilise quelques-uns pour les dénombrables.
Quand il suivit un peu plus tard comme externe les classes du collège d'Arbois, il appartint tout d'abord à la catégorie des élèves que l'on pourrait appeler bons-ordinaires.
— (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 12)Là, limite, ma performance individuelle, je m’en tape un peu.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 18)Attendez un peu.
J’arriverai un peu après vous.
Connaissez-vous cet homme ? — Un peu.
J’en ai bu un peu.
- (Avec de) Une petite quantité. On utilise quelques pour les dénombrables.
Le Concorde peut effectuer un aller-retour transatlantique en un peu plus de six heures.
— (Rapport : Commission d'enquête sur l'aéroport, Ottawa/Canada, 1977, page 20)Donnez-moi un peu de pain. — Ayez un peu d’espoir.
- (Belgique) Un court moment, de manière rapide.
[…], il entra dans le bois, d’où il ressortit un peu après, écorçant avec son couteau une trique de grosseur assez respectable.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 381 de l’édition de 1921)Tu saurais un peu jeter un œil sur mon dossier ?
- (Familier) Ajouté à un impératif pour le rendre plus supportable.
Oh! dit-elle, regarde un peu, Jean!.
— (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883 - Éditions Gallimard, 1980, page 29 ISBN 2070409309)Dites-moi un peu.
Venez ici un peu, que je vous parle.
Voyons un peu comment vous vous y prendrez.
- (Familier) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Un peu bien, un peu beaucoup, Beaucoup, beaucoup trop.
Vous avez dit cela un peu bien vite.
Il se moque un peu beaucoup de nous.
- Un peu se dit très familièrement, en manière d’affirmation.
Vous avez fait cela ? — Un peu.
La mer se déchaîne. Mate cette vague-là. Tu te la fais? Un peu, que je me la fais.
— (Sous-titres Outer Banks, S04E04)
- (Familier) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Il regarda s’éloigner ce grand gaillard qui se dandinait en balançant les bras. Il allait voir un peu, celui-là, si le travail de la masse n’était plus de son âge !…
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 70, Robert Laffont, 1968)
Notes
[modifier le wikicode]- Un peu est moins restrictif que peu :
- Je le connais peu. : Je ne le connais vraiment pas beaucoup;
- Je le connais un peu. : Sans doute je ne le connais pas beaucoup, mais cependant je le connais.
Synonymes
[modifier le wikicode]- quelque peu
- un brin
- un miot (régional : dans le Val-de-Saire, en Normandie)
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- c’est un peu fort
- partir c’est mourir un peu
- un peu, beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout
Traductions
[modifier le wikicode]En petite quantité (1)
- Albanais : diçka (sq)
- Allemand : ein wenig (de), mehr oder weniger (de), etwas (de)
- Anglais : a little (en)
- Brabançon : ’n bekke (*)
- Catalan : una mica (ca), un poc (ca), un xic (ca)
- Chaoui : qic (shy)
- Coréen : 조금 (ko) jogeum, 좀 (ko) jom
- Croate : ponešto (hr)
- Espagnol : un poco (es), algo (es)
- Espéranto : iom (eo)
- Gaélique irlandais : beagán (ga)
- Gallo : un petit (*)
- Griko : aspirì (*)
- Hmong blanc : mentsis (*)
- Italien : un po' (it), un poco (it)
- Japonais : 少し (ja) sukoshi, ちょっと (ja) chotto
- Kikongo : fioti (*)
- Lepcha : ᰀᰦᰮ (*)
- Lingala : moke (ln)
- Mohawk : ohstón:ha (*)
- Néerlandais : een beetje (nl)
- Occitan : un pauc (oc), paucament (oc)
- Plautdietsch : een bät (*)
- Polonais : trochę (pl), nieco (pl)
- Portugais : um pouco (pt)
- Russe : немного (ru), чуть (ru)
- Same du Nord : veaháš (*), uhccán (*), veahá (*)
- Sango : këtë (sg), kêtê (sg)
- Shingazidja : mba-intere (*), mna-intere (*)
- Songhaï koyraboro senni : gure (*)
- Tunen : tɛ́tɛ (*)
- Wallon : ene miete (wa), on pô (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « un peu [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (peu)
- Martin, R. (1969). "Analyse sémantique du mot peu." Langue française 4: 75-88.