Peru">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Literatura Peruana I

Descargar como ppt, pdf o txt
Descargar como ppt, pdf o txt
Está en la página 1de 16

LITERATURA PERUANA I

QUECHUA Y CONQUISTA
LITERATURA PERUANA
LITERATURA QUECHUA
TEATRO QUECHUA COLONIAL
“OLLANTAY”
ARGUMENTO
CRÓNICAS
INCA GARCILASO DE LA VEGA
 Primer peruano (1539-
1616).
 En España desde los 20
años.
 Gómez Suárez de
Figueroa.
 Máximo exponente de la
literatura colonial.
PRODUCCIÓN DE GARCILASO
“COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS”
PRIMERA PARTE SEGUNDA PARTE

PUBLICACIÓN Lisboa, 1609 Córdoba, 1617

TÍTULO “Comentarios Reales” “Historia general del


Perú”
PERÍODO HISTÓRICO Desde el origen hasta la Conquista del Perú y las
llegada de los españoles. Guerras Civiles.

TEMÁTICA Enciclopedia del Perú Nuevo Perú.


Antiguo.
OBJETIVO Corregir a otros cronistas Reivindicar la figura de
y destacar sus raíces. su padre.

IMPORTANCIA Valor histórico (profundidad de la descripción del


Perú Antiguo) y literario (prosa más rica de la
Colonia)
LITERATURA COLONIAL
LITERATURA DE LA EMANCIPACIÓN
MARIANO MELGAR
 Precursor del
Romanticismo, según
Mariátegui.
 Desarrolla la temática del
desamor.
 Influencia del clasicismo.

 Escribió sonetos, elegías,


odas, fábulas, epístolas y
YARAVÍES.
 ¿Por qué a verte volví, Silvia querida?
¡Ay triste! ¿para qué? ¡Para trocarse
mi dolor en más triste despedida!

Quiere en mi mal mi suerte deleitarse;


me presenta más dulce el bien que pierdo:
¡Ay! ¡Bien que va tan pronto a disiparse!

¡Oh, memoria infeliz! ¡Triste recuerdo!


Te vi… ¡qué gloria! pero ¡dura pena!
Ya sufro el daño de que no hice acuerdo.

Mi amor ansioso, mi fatal cadena,


a ti me trajo con influjo fuerte.
Dije: «Ya soy feliz, mi dicha es plena».

Pero ¡ay! de ti me arranca cruda suerte;


este es mi gran dolor, este es mi duelo;
en verte busqué vida y hallo muerte.
 Todo mi afecto puse en una ingrata,
Y ella inconstante me llegó a olvidar.
Si así, si así se trata
Un afecto sincero,
Amor, amor no quiero
No quiero más amar.

Juramos ser .
yo suyo y ella mia
Yo cumplí, y ella no se acordó más,
Mayor, mayor falsía
Jamás hallar espero;
Amor, amor no quiero,
No quiero más amar.

Mí gloria fue otro tiempo su firmeza,


y hoy su inconstancia vil me hace penar,
Fuera, fuera bajeza
Que durara mi esmero;
Amor, amor no quiero,
No quiero más amar.
No nació la mujer para querida,
por esquiva, por falsa y por mudable;
y porque es bella, débil, miserable,
no nació para ser aborrecida.

No nació para verse sometida


porque tiene carácter indomable;
y pues prudencia en ella nunca es dable
no nació para ser obedecida.

Porque es flaca no puede ser soltera,


porque es infiel no puede ser casada,
por mudable no es fácil que bien quiera.

Si no es, pues, para amar o ser amada,


sola o casada, súbdita o primera,
la mujer no ha nacido para nada.

También podría gustarte