Madre Latín y Sus Hijas
Madre Latín y Sus Hijas
Madre Latín y Sus Hijas
Jules Marouzeau
- El latín surge en el Lacio, una región central de la península itálica, alrededor del siglo VII a.C.
- La expansión romana a partir del siglo IV a.C. llevó al latín por toda Italia y, posteriormente, a través del
Imperio Romano.
- Durante el apogeo del Imperio, el latín se convierte en la lengua administrativa y cultural en vastos
territorios.
- **Latín Clásico:** Utilizado en la literatura, la filosofía y las inscripciones oficiales. Ejemplos incluyen
las obras de Cicerón, Virgilio y Horacio.
- **Latín Vulgar:** La lengua hablada por el pueblo, menos formal y con mayor variabilidad regional. Se
registran primeras evidencias a través de inscripciones y grafitis a partir del siglo I d.C.
2. Transformaciones Fonéticas
**Cambios Sonoros:**
- **Vocales:** Las vocales átonas (no acentuadas) tienden a reducirse o desaparecer. Por ejemplo, el
latín "dominicus" se convierte en el español "domingo".
- La palabra "caballus" en latín vulgar evoluciona de manera diferente en varias lenguas romances:
- Español: caballo
- Francés: cheval
- Italiano: cavallo
- Portugués: cavalo
3. Evolución Morfológica
**Simplificación de la Morfología:**
- Las declinaciones latinas (casos gramaticales) se reducen significativamente en las lenguas romances.
- A partir del siglo IV d.C., se observa una reducción en el uso de las cinco declinaciones latinas clásicas.
**Innovaciones Morfológicas:**
- **Artículos:** Desarrollo de los artículos definidos e indefinidos que no existían en latín clásico.
4. Cambios Sintácticos
**Orden de Palabras:**
- El latín clásico, con su flexibilidad en el orden de palabras debido a la morfología rica, cambia a un
orden más fijo (Sujeto-Verbo-Objeto) en las lenguas romances.
**Construcciones Sintácticas:**
- Las lenguas romances desarrollan nuevas estructuras, como el uso extendido de cláusulas
subordinadas.
5. Evolución Léxica
**Préstamos Lingüísticos:**
**Innovaciones Léxicas:**
- Nuevas palabras se crean para describir realidades que no existían en la época romana, como términos
tecnológicos y sociales.
- **Español:**
- Primeros textos en español datan del siglo X, como las Glosas Emilianenses.
- **Francés:**
- Primeros textos en francés antiguo datan del siglo IX, como el Juramento de Estrasburgo.
- **Italiano:**
- Primeros textos literarios en italiano del siglo XIII, con Dante Alighieri como figura prominente.
- **Portugués:**
- Primeros textos en portugués datan del siglo XII, como la "Cantiga da Ribeirinha".
- **Rumano:**
**Particularidades Regionales:**
- Cada lengua romance muestra variaciones internas debido a factores geográficos y sociopolíticos.
- La caída del Imperio Romano en el siglo V y las invasiones bárbaras fragmentaron el latín vulgar en
diferentes regiones.
- La Iglesia Católica preservó el latín, aunque adaptado (latín eclesiástico), y promovió la alfabetización
en las lenguas vernáculas.
- Traducción de textos religiosos al romance jugó un papel crucial en la evolución de las lenguas
romances.
8. Conclusión
**Unidad y Diversidad:**
- Las lenguas romances comparten una base común en el latín vulgar, pero han evolucionado de
maneras únicas debido a influencias locales y regionales.
- Pese a su diversidad, mantienen similitudes gramaticales y léxicas que reflejan su origen común.
**Perspectivas Futuras:**
- La lingüística histórica sigue siendo una disciplina vital para entender la evolución de las lenguas.