Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Madre Latín y Sus Hijas

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 5

Claro, aquí tienes un resumen más detallado y exhaustivo de "Madre Latin y sus Hijas" de Jules

Marouzeau, con mayor profundidad en cada sección:

"Madre Latin y sus Hijas"

Jules Marouzeau

1. Introducción al Latín y sus Contextos Históricos y Geográficos

**Orígenes del Latín:**

- El latín surge en el Lacio, una región central de la península itálica, alrededor del siglo VII a.C.

- La expansión romana a partir del siglo IV a.C. llevó al latín por toda Italia y, posteriormente, a través del
Imperio Romano.

- Durante el apogeo del Imperio, el latín se convierte en la lengua administrativa y cultural en vastos
territorios.

**Latín Clásico vs. Latín Vulgar:**

- **Latín Clásico:** Utilizado en la literatura, la filosofía y las inscripciones oficiales. Ejemplos incluyen
las obras de Cicerón, Virgilio y Horacio.

- **Latín Vulgar:** La lengua hablada por el pueblo, menos formal y con mayor variabilidad regional. Se
registran primeras evidencias a través de inscripciones y grafitis a partir del siglo I d.C.

2. Transformaciones Fonéticas

**Cambios Sonoros:**

- **Vocales:** Las vocales átonas (no acentuadas) tienden a reducirse o desaparecer. Por ejemplo, el
latín "dominicus" se convierte en el español "domingo".

- **Consonantes:** Se observa el fenómeno de la lenición, donde consonantes intervocálicas se


debilitan. Ejemplo: latín "vita" (vida) se transforma en "vie" (francés).
**Ejemplos Comparativos:**

- La palabra "caballus" en latín vulgar evoluciona de manera diferente en varias lenguas romances:

- Español: caballo

- Francés: cheval

- Italiano: cavallo

- Portugués: cavalo

3. Evolución Morfológica

**Simplificación de la Morfología:**

- Las declinaciones latinas (casos gramaticales) se reducen significativamente en las lenguas romances.

- A partir del siglo IV d.C., se observa una reducción en el uso de las cinco declinaciones latinas clásicas.

**Innovaciones Morfológicas:**

- **Preposiciones:** Sustituyen a los casos en la indicación de relaciones gramaticales. Por ejemplo, el


genitivo del latín se reemplaza por construcciones preposicionales (de, en).

- **Artículos:** Desarrollo de los artículos definidos e indefinidos que no existían en latín clásico.

4. Cambios Sintácticos

**Orden de Palabras:**

- El latín clásico, con su flexibilidad en el orden de palabras debido a la morfología rica, cambia a un
orden más fijo (Sujeto-Verbo-Objeto) en las lenguas romances.

**Construcciones Sintácticas:**
- Las lenguas romances desarrollan nuevas estructuras, como el uso extendido de cláusulas
subordinadas.

- El subjuntivo y otras formas verbales se simplifican y se reorganizan.

5. Evolución Léxica

**Préstamos Lingüísticos:**

- Las lenguas romances incorporan vocabulario de lenguas locales y de pueblos invasores.

- Influencias celtas, germánicas, árabes (especialmente en el español) y otras.

**Innovaciones Léxicas:**

- Nuevas palabras se crean para describir realidades que no existían en la época romana, como términos
tecnológicos y sociales.

6. Lenguas Romances Principales

**Descripción de las Lenguas Romances:**

- **Español:**

- Evolución a partir del latín vulgar en la península ibérica.

- Primeros textos en español datan del siglo X, como las Glosas Emilianenses.

- **Francés:**

- Evolución del latín vulgar en la región de la Galia.

- Primeros textos en francés antiguo datan del siglo IX, como el Juramento de Estrasburgo.

- **Italiano:**

- Directamente descendiente del latín vulgar hablado en Italia.

- Primeros textos literarios en italiano del siglo XIII, con Dante Alighieri como figura prominente.
- **Portugués:**

- Se separa del gallego-portugués en el siglo XII.

- Primeros textos en portugués datan del siglo XII, como la "Cantiga da Ribeirinha".

- **Rumano:**

- Evolución en la región de Dacia (actual Rumanía) a partir del siglo V.

- Primeros textos en rumano del siglo XVI.

**Particularidades Regionales:**

- Cada lengua romance muestra variaciones internas debido a factores geográficos y sociopolíticos.

- Ejemplos de dialectos incluyen el napolitano en Italia, el catalán en España, y el occitano en Francia.

7. Factores Sociales y Culturales

**Influencia de la Cultura y la Sociedad:**

- La caída del Imperio Romano en el siglo V y las invasiones bárbaras fragmentaron el latín vulgar en
diferentes regiones.

- El surgimiento de reinos y feudos independientes contribuyó a la divergencia lingüística.

**Impacto del Cristianismo:**

- La Iglesia Católica preservó el latín, aunque adaptado (latín eclesiástico), y promovió la alfabetización
en las lenguas vernáculas.

- Traducción de textos religiosos al romance jugó un papel crucial en la evolución de las lenguas
romances.

8. Conclusión

**Unidad y Diversidad:**
- Las lenguas romances comparten una base común en el latín vulgar, pero han evolucionado de
maneras únicas debido a influencias locales y regionales.

- Pese a su diversidad, mantienen similitudes gramaticales y léxicas que reflejan su origen común.

**Perspectivas Futuras:**

- La lingüística histórica sigue siendo una disciplina vital para entender la evolución de las lenguas.

- Las lenguas romances continúan evolucionando y adaptándose a nuevas realidades sociales y


tecnológicas.

También podría gustarte