Transport">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Wuolah Free AbreviaturasNA

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

AbreviaturasNA.

pdf

Aero01

Navegación Aérea

3º Grado en Ingeniería Aeroespacial

Escuela Superior de Ingeniería


Universidad de Cádiz

Reservados todos los derechos.


No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Grado en Ingeniería Aeroespacial

Navegación Aérea

Abreviaturas.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
Índice
1. Tema 1: Introducción. 2

2. Tema 3: Publicaciones de Información Aeronáutica. 3

3. Tema 4: Información Meteorológica Aeronáutica. 4

4. Tema 5: Control de Tráfico Aéreo. 4

5. Tema 6: Técnicas y Sistemas de Ayuda a la Navegación Aérea. 5

6. Tema 7: Puntos de Recorrido (Waypoints). 6

7. Tema 8: Navegación Basada en Performance (PBN). 6

8. Tema 9: Planes de Vuelo. 8

9. Tema 10: Sistemas de referencia y rutas. 9

10.Tema 11: Sistemas de Navegación Inercial. 10

11.Tema 12: Sistemas GNSS. 10

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
1 TEMA 1: INTRODUCCIÓN.

1. Tema 1: Introducción.
VFR: Visual Flight Rules.

IFR: Instrumental Flight Rules.

OACI: Organización de Aviación Civil Internacional.

ATM: Gestión del Tránsito Aéreo.

RAN: Regional Air Navigation.

FIR: Flight Information Region.

UIR: Upper Information Region.

ANSP: Proveedor de Servicios de Navegación Aérea.

FAB: Functional Airspace Blocks.

SES: Single European Sky.

FRA: Free Route Airspace.

ATS: Servicio de Tráfico Aéreo.

AFIS: Servicio de Información de Vuelo de Aeródromos.

ATZ: Aerodrome Traffic Zone.

CTR: Controlled Traffic Region.

TMA: Terminal Maneuvering Area.

CTA: Control Area.

P: Zona Prohibida.

R: Zona Restringida.

D: Zona Peligrosa.

TRA: Espacio Aéreo Temporalmente Reservado.

TSA: Espacio Aéreo Temporalmente Segregado.

FIZ: Zona de Información de Vuelo.

ASM: Servicio de Gestión de Espacio Aéreo.

ATFCM: Servicio de Gestión de Flujos y Capacidades.

ATC: Servicio de Control.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
2 TEMA 3: PUBLICACIONES DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA.

FIS: Servicio de Información de Vuelo.

ALRS: Servicio de Alerta.

MET: Servicio Meteorológico.

AIS: Servicio de Información Aeronáutica.

DTK: Desired Track.

TK: Track.

XTE: Cross-Track Error.

HDG: Heading.

NM: Millas Náuticas.

ft: Pies.

kt: Nudos.

IAS: Indicated Air Speed.

CAS: Calibrated Air Speed.

TAS: True Air Speed.

GS: Ground Speed.

2. Tema 3: Publicaciones de Información Aeronáutica.


AIP: Publicación de Información Aeronáutica.

GEN: Generalidades.

ENR: En Ruta.

AD: Aeródromos.

AMDT: Enmiendas Regulares.

AIRAC: Reglamentación y Control de Información Aeronáutica.

AIRAC AMDT: Enmiendas AIRAC.

AIC: Circular de Información Aeronáutica.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
4 TEMA 5: CONTROL DE TRÁFICO AÉREO.

3. Tema 4: Información Meteorológica Aeronáutica.


VCM: Visual Meteorological Conditions.

IMS: Instrument Meteorological Conditions.

AEMET: Agencia Estatal de Meteorología.

EMAe: Estaciones Meteorológicas Aeronáuticas.

OMAe: Oficinas Meteorológicas de Aeródromo.

OVM: Oficina de Vigilancia Meteorológica.

OPCU: Oficina de Programa de Cielo Único.

SAA: Servicio de Aplicaciones Aeronáuticas.

ANSMET: Autoridad Nacional de Supervisión de los servicios Meteorológicos.

AMA: Autoservicio Meteorológico Aeronáutico.

METAR: Meteorological Aerodrome Report.

SPECI: Selected Special Report.

TAF: Terminal Aerodrome Forecast.

GAMET: General Aviation Meteorological Information.

AIRMET: Airmen’s Meteorological Information.

SIGMET: Significant Meteorological Information.

4. Tema 5: Control de Tráfico Aéreo.


FUA: Uso Flexible del Espacio Aéreo.

STCA: Alerta de Conflicto a Corto Plazo.

MSAW: Alarma del Mínimo de Altura de Seguridad.

APW: Alarma de Penetración en Área Restringida.

CLAM: Aviso de no mantenimiento del plan de vuelo autorizado.

RAM: Aviso de no adherencia a la ruta establecida en el plan de vuelo.

TWR: Control de aeródromo.

APP: Control de aproximación.

ACC: Control de ruta.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
5 TEMA 6: TÉCNICAS Y SISTEMAS DE AYUDA A LA NAVEGACIÓN AÉREA.

5. Tema 6: Técnicas y Sistemas de Ayuda a la Navegación


Aérea.
INS: Inertial Navigation Systems.

GNSS: Global Navigation Satellite Systems.

NDB: Radiofaro No Direccional.

ADF: Automatic Direction Finder.

RBI: Radio Bearing Indicator.

RMI: Radio Magnetic Indicator.

VOR: Radiofaro Imnidireccional de Muy Alta Frecuencia.

DME: Distance Measurement Equipment.

ILS: Instrument Landing System.

LC: Localizador.

GP: Senda de descenso.

OM: Outer Marker.

MM: Middle Marker.

IM: Inner Marker.

RVR: Runway Visual Range.

DH: Decision Heigh.

ALS: Approach Lighting Systems.

T-VASIS: T-Visual Approach Slope Indicator System.

AT-VASIS: Abreviated T-VASIS.

PAPI: Precision Approach Path Indicator.

APAPI: Abreviated PAPI.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
7 TEMA 8: NAVEGACIÓN BASADA EN PERFORMANCE (PBN).

6. Tema 7: Puntos de Recorrido (Waypoints).


WP: Waypoints.

PBDs: Place-Bearing/Distance.

BBs: Place-Bearing/Place Bearing.

LLWs: Latitude Longitude.

ATWs: Along Track.

FMC: Flight Management Computer.

7. Tema 8: Navegación Basada en Performance (PBN).


CDI: Indicador de desviación de rumbo.

RNAV: Area Navigation.

B-RNAV: Navegación de área básica.

AO: Operador de Aeronaves.

NAVAID: Procedimientos operacionales y ayudas a la navegación.

TSE: Error Total del Sistema.

RNP: Required Navigation Performance.

PBN: Evaluación a la Navegación por Prestaciones.

TACAN: Navegación Área Táctica.

LNAV: Posicionamiento horizontal.

VNAV: Posicionamiento vertical.

IRU: Unidad de Referencia Inercial.

INCDU: Unidad de Pantalla de Control de Navegación Inercial.

ABAS: Aircraft Based Argumentation System.

SBAS: Satellite Based Argumentation System.

GBAS: Ground Based Argumentation System.

RAIM: Receiver Autonomous Integrity Monitoring.

AAIM: Aircraft Autonomous Integrity Monitoring.

FDE: Fault Detection and Exclusion.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
7 TEMA 8: NAVEGACIÓN BASADA EN PERFORMANCE (PBN).

RIM: Ranging and Integrity Monitoring.

EGNOS: Servicio Europeo de Superposición de Navegación Geoestacionario.

FAS: Segmento Final de la Aproximación.

IFP: Procedimiento de Vuelo por Instrumentos.

PT: Terminadores de Trayectorias.

IF: Initial Fix.

TF: Track to a Fix.

DF: Direct to Fix.

CA: Course to an Altitude.

CF: Course to Fix.

FA: Course from a Fix to an Altitude.

FM: Course from a Fix to a Manual Termination.

HM: Holding/Racetrack to a Manual Termination.

RF: Constant Radius arc to a Fix.

VA: Heading to an Altitude.

VI: Heading to an Intercept.

VM: Heading to a manual termination.

CDFA: Continuous Descent Final Approach.

PA: Aproximación de Precisión.

MEL: Minimum Equipment List.

FRA: Free Route.

E: Entrada horizontal.

X: Salida horizontal.

I: Intermedio.

A: Llegadas.

D: Salidas.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
8 TEMA 9: PLANES DE VUELO.

8. Tema 9: Planes de Vuelo.


SERA: Standardised European Rules of the Air.

FPL: Filed Flight Plan.

RPL: Repetitive Flight Plan.

EOBT: Estimated Off-Block Time.

IFPS: Integrated Initial Flight Plan Processing System.

ATFN: Red Fija de Telecomunicaciones Aeronáuticas.

SITA: Servicios Internacionales de Telecomunicaciones Aeronáuticas.

GAT: General Air Traffic.

RFP: Replacement Flight Plan.

ATFCM: Air Traffic Flow and Capacity Management.

CNL: Mensaje de Cancelación.

ECAC: European Civil Aviation Conference.

RVSM: Reduced Vertical Separation Minimum.

CHG: Mensaje de modificación.

FF: Mensajes de movimiento.

DEP: Mensajes de salida.

DLA: Mensajes de demora.

ARR: Mensajes de llegada.

RQS: Mensajes de solicitud de plan de vuelo suplementario.

SPL: Mensjes de plan de vuelo suplementario.

SACTA: Sistema Autómatico de Control de Tránsito Aéreo.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
9 TEMA 10: SISTEMAS DE REFERENCIA Y RUTAS.

9. Tema 10: Sistemas de referencia y rutas.


ϕ: latitud.

λ: longitud.

re : semieje mayor o ecuatorial.

rp : semieje menor o polar.

f: factor de achatamiento.

e: excentricidad.

NTF: Nouvelle Triangulation de France.

WGS: World Geodetic System.

N: ondulación del geoide.

h: altura elipsoidal.

H: altura ortodrómica o elevación geoidal.

ECI: Earth Centered Inertial (Sistema inercial geométrico).

ECEF: Earth Concered, Earth Fixed (Sistema de Ejes Tierra).

LLS: Local Level System; NED: North East Down (Sistema de ejes horizonte local).

BFS: Body Fixed System (Sistema de ejes cuerpo).

UTC: Coordinated Universal Time (Tiempo universal coordinado).

GMT: Tiempo medio de Greenwich.

TAI: Tiempo Atómico Internacional.

TWSTFT: Two Way Satellite Time and Frequency Transfer.

PPP: Precise Point Positioning.

CV: Common View.

BIPM: Sección de Tiempo del Buró Internacional de Pesas y Medidas.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879
11 TEMA 12: SISTEMAS GNSS.

10. Tema 11: Sistemas de Navegación Inercial.


TT : Curso verdadero.

ΨT : rumbo verdadero.

VG S: velocidad al suelo=componente horizontal.

VE : velocidad a la Tierra.

AHRS: Attitude Heading Reference System (Sistema de referencia de rumbo y actitud).

INS: Sistema de Navegación Incercial.

IRBM: Intermediate Range Ballistic Missile.

IMU: Inertial Measuring Unit (Unidad de medida inercial).

INS-G: Navegadores inerciales giroestabilizados.

AIRS: Advanced Inertial Reference Sphere.

LLM: Lunar Landing Module.

TERCOM: Terrain Contour Matching.

11. Tema 12: Sistemas GNSS.


GNSS: Global Navigation Satellite System (Sistema global de navegación por satélite).

GPS: Global Positioning System (Sistema de posicionamiento global).

CSA: Canal de exactitud normalizado.

LPV: Localizer Performance with Vertical guidance approach.

SAR: Sistema de búsqueda y salvamento.

SPS: Standart Positioning Service.

PPS: Precise Positioning Service.

DOP: Dilution Of Precision.

FANS: Future Air Navigation System.

DPGS: GPS diferencial.

10

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5228879

También podría gustarte