Mechanical Engineering">
Wheeldozer 834 G
Wheeldozer 834 G
Wheeldozer 834 G
LONGITUD CON LA
CONFIGURACION DE 9.883 mm
LA HOJA TOPADORA
RECTA
LONGITUD CON LA
CONFIGURACION DE 10.416 mm
LA HOJA TOPADORA
UNIVERSAL
ANCHO EN LA
CONFIGURACION DE 5.074 mm
HOJA TOPADORA
RECTA
ANCHO EN LA 5.151 mm
CONFIGURACION DE
HOJA TOPADORA
UNIVERSAL
CAPACIDADES DE 7.9 to
HOJA 22.2 m3
TRANSMISION 70-LITROS
Motor
Diferencial Convertidor
trasero
de torque
Mando
final trasero
Transmisión
B.B.A.
Mando
Caja de
frontal
transferencia
Diferencial
Cardan
delantero Mando
final delantero
PLANETARIO DE
MANDO FINAL
DELANTERO
MANDO FINAL
DELANTERO
MANDO FINAL
TRASERO
PIÑON DE ATAQUE
TRASERO CARDAN EJE CAJA DE CARDAN PIÑON DE
TRASERO CONDUCTOR RODAMIENTO DELANTERO ATAQUE
DELANTERO
1.- TURBOCOMPRESOR.
2.- ROTOVALVULAS.
3.- VALVULAS.
4.- COJINETES.
5.- ENFRIADORES DE ACEITE.
6.- CIGÜEÑAL.
7.- POSTENFRIADOR.
8.- BOMBA DE PRESION DE COMBUSTIBLE.
9.- INYECTORES UNITARIOS ELECTRONICOS.
10.- PISTONES DE ALEACION DE ALUMINIO.
11.- CAMISAS DE CILINDROS.
El actuador manual del sistema se acciona tirando un anillo de seguridad, en cualquiera de los dos
actuadores. Un actuador se ubica en la cabina del operador y el otro fuera de ella.
ESQUEMA SISTEMA DE EXTINCIÓN DISTRIBUCIÓN DEL SISTEMA DE EXTINCIÓN DE
DE INCENDIO INCENDIO
11
(2) PERILLA DE
AJUSTE
(CONSOLA)
2
12/18/15 GRUPO DE INSTRUCCIÓ
N Y COMPETENCIAS
CONSOLA DE CONTROL ELECTROHIDRÀULICO
6
(6) PALANCA DE CONTROL HOJA
3 (3) INTERRUPTOR
ESTABLECER/
DECELERAR
(1) BOCINA
7
1
(7) INTERRUPTOR SELECTOR
DE FUNCION DEL ACCESORIO
(2) INTERRUPTOR DE
5 REANUDAR/ACELERA
12/18/15 GRUPORDE INSTRUCCIÓ
N Y COMPETENCIAS
(5) PERILLA AJUSTE CONSOLA
SISTEMAS DE MONITOREO Y CONTROLES DE CABINA
INTERRUPTOR GENERAL. 2
Está ubicado en el lado derecho del
parachoques trasero.
(1) Desconectado
(2) Conectado
INTERRUPTOR
(3) Arrancar
(1) Parada
(2) Operación
1 3
6 7
PANTALLA DE VELOCÍMETRO/TACÓMETRO
(8) TACÓMETRO
(9) VELOCÍMETRO
13
INTERRUPTOR DE PRUEBA
DEL TABLERO
12/18/15 GRUPO DE INSTRUCCIÓ
N Y COMPETENCIAS
CATEGORIAS DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE MONITOREO ELECTRÓNICO
El sistema monitor electrónico cuenta con tres niveles de advertencia. El primer nivel requiere que
el operador se entere. El segundo nivel requiere una respuesta del operador. El tercer nivel
requiere la parada inmediata de la máquina.
Advertencia Nivel 1
En este nivel solo se encenderá la luz indicadora y no la luz de falla. Esta luz alerta al operador de
que uno de los sistemas de la máquina necesita atención. La falla de estos sistemas no pone en
peligro al operador ni tampoco causará daños serios a los componentes de la máquina.
(1) Freno de Estacionamiento
1 2
3
12/18/15 GRUPO DE INSTRUCCIÓ
N Y COMPETENCIAS
Advertencia Nivel 2
En este nivel la luz de alerta y la luz de acción destellarán. Se requiere un cambio en la operación de la
máquina. Pueden ocurrir daños al sistema si no se cambia la forma de operación de la máquina. Puede
ser necesario también realizar tareas de mantenimiento del sistema para cambiar esta condición.
(5) Temperatura del refrigerante (7) Temperatura de aceite hidráulico
(6) Temperatura de aceite de transmisión (8) Temperatura de aceite del freno (eje)
5 6 10
7 8 15
En este nivel la luz de alerta y la luz de acción destellarán y la alarma de acción sonará intermitentemente.
Se requiere la parada inmediata de la máquina para evitar daños severos a la máquina, y también para
evitar posibles lesiones al operador.
9 11 12 13
14 16 17
(1) Desconectada 6 1 2 3 4 5
Bocina
Oprima el botón de la bocina para hacerla
sonar. Utilice la bocina para alertar al personal
o para hacerles señales.
Alarma de Retroceso
La alarma suena cuando la palanca de control
de sentido de la transmisión está en la posición
RETROCESO.
En su parte trasera la alarma tiene un
conmutador de tres posiciones que permite
regular el volumen de la alarma (alto, bajo y
medio.
INTERRUPTOR DE
VELOCIDAD DEL
VENTILADOR
Calefacción: Oprima la parte inferior del interruptor (8) para activar el calentador. Fije el
interruptor de velocidad del ventilador a la velocidad deseada. Ajuste el control variable de
temperatura (7) para la temperatura deseada.
Enfriamiento: Oprima la parte superior del interruptor (8) para activar el acondicionador de aire.
Fije el interruptor de velocidad del ventilador a la velocidad deseada. Ajuste el control variable
de temperatura (7) para la temperatura deseada.
Presurización: La presión dentro de la cabina ayudará a evitar la entrada de polvo. Cierre la puerta y las
ventanas para presurizar la cabina.
1. Revisar la cabina, para advertir tarjetas de NO OPERAR, y alrededor del equipo, por si
existieran personas trabajando.
2. Inspeccionar las condiciones del terreno.
3. Escaleras de mano y barandas. Verificar que estén en buenas condiciones y no
representes riesgo. Informe de cualquier condició0n que necesite reparación.
16. Zona bajo el wheeldozer. Verifique el piso directamente bajo el wheeldozer por posibles
fugas de aceite de transmisión, refrigerante, aceite hidráulico o de motor.
17. Tapas u cubiertas (lado derecho). Inspecciones las tapas y cubiertas del lado derecho
del compartimiento del motor. Busque pernos sueltos, dañados o perdidos.
26. Protección de la cabina (ROPS). Inspeccione el marco del ROPS y sus componentes por
posibles fisuras o pernos faltantes o sueltos.
27. Ventanas. Verifique que todas las ventanas estén limpias y sin daño.
28. Extintor de incendios. Verifique que se encuentre en buen estado, sello sin romper y que el
indicador marque lleno.
• Sistema de extinción de incendios. Asegúrese que el sistema se encuentre totalmente
cargado.
• Equipos de protección. Asegúrese que todos los dispositivos de protección estén en el
equipo y debidamente instalados.
Gire el interruptor (1) a una marcha seleccionada para activar la función de cambios
automáticos. La transmisión cambiara automáticamente desde la primera hasta cuarta marcha.
La marcha más alta que se utilizará está determinada por la selección que se haga en el
interruptor.
A medida que se reduce la velocidad de la máquina, la transmisión efectuará los cambios
descendente de forma automática. La transmisión no cambiará a una marcha por debajo de
segunda.
Al mantener la palanca en esta posición, la hoja seguirá subiendo hasta alcanzar la altura máxima
permitida. En ese instante se producirá una desconexión automática y la palanca regresará a la posición
FIJA.
12/18/15 GRUPO DE INSTRUCCIÓ
N Y COMPETENCIAS
CONTROL DE INCLINACIÓN DE LA HOJA
EXPLANACIÓN EN ZANJAS
Nivele un canal que sea tan ancho como la hoja. Este canal debe ser suficientemente profundo
para evitar que el material se derrame en los lados de la hoja. Para obtener una producción
máxima, la profundidad del canal debe estar entre mitad y tres cuartos de la altura de la hoja. Use
esta técnica cuando apile el material.
NOTA: Una hoja llena se puede controlar más fácilmente que una hoja parcialmente cargada
cuando está haciendo el trabajo de acabado o cuando est´nivelando una zona.
APILAR
Las hojas estándar y las hojas que se diseñan especialmente se pueden usar para apilar el material.
ZANJAS GRANDES
Establezca la línea de la zanja. Explane
perpendicularmente a la línea de centro de la
zanja.
REMOCIÓN DE ÁRBOLES O
MALEZAS
1. Quite las ramas muertas. Determine la
dirección en que quiere que caiga el
árbol. Corte las raíces en el lado opuesto.
Determine cuales de los lados del árbol
están paralelos a la dirección en que
quiere que caiga el mismo. Corte las
raíces de estos lados también.
2. Levante la hoja. Acérquese lentamente al
árbol. Determine la dirección en que
quiere que caiga el árbol. Empuje el árbol
en esa misma dirección. Construya una
rampa de tierra si necesita contacto a
mayor altura.
12/18/15 GRUPO DE INSTRUCCIÓ
N Y COMPETENCIAS
ÁRBOLES PEQUEÑOS O MALEZA GRANDE
Haga contacto con el árbol de 30 a 40 cms (12 a 16 pulgadas) sobre el nivel del suelo. Mueva el
wheeldozer mientras levanta la hoja.
MALEZA PEQUEÑA
Baje la hoja hasta que penetre en el suelo y avance con el wheeldozer. Levante la hoja cuando la
maleza esté fuera del suelo para quitar la tierra de las raíces.
AREA DE CARGUÍO
En el área de carguío el operador del wheeldozer debe permanecer atento a las piedras derramadas
por la pala y los camiones de extracción. Estas piedras deben ser empujadas al frente de la pala
para ser cargadas posteriormente.
NOTA: Para esta operación no olvide mantener una buena comunicación, por radio, con el
operador de la pala.
NOTA: En trabajos de terminación o de nivelación, es más fácil y eficiente hacerlo con la pala
llena, que parcialmente llena.
11. El empuje formando canales puede usarse para lograr alta producción y para apilar.
12. Evitar siempre que la rueda patine. Esto produce deformaciones en el área de trabajo, sobrecarga el
tren de potencia del equipo y reduce dramáticamente la fuerza de tracción.
NOTA: Los neumáticos que presentan desgarros y cortes fuera de la banda de rodadura indican
una operación descuidada.
MUCHAS GRACIAS