Instruction manuals y mantenimiento/ automotriz/ maquinaria pesada">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Plan Mantenimiento Preventivo Parque Automotor

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 106

1

Universidad Tecnológica De Pereira

Facultad de Ingeniería Mecánica

Implementación de plan de mantenimiento a la sede Talleres

Municipal de la Secretaría de Infraestructura.

Práctica en extensión

DATOS PERSONALES

Nombre: Juan Camilo Valencia Céspedes

Código: 1225091767

Correo: camilo.valencia@utp.edu.co

2022
2

TABLA DE CONTENIDO

1. RESUMEN…………………………………………………………………………….
2. INTRODUCCIÓN…………………………………………………………………….
3. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA……………………………………………...
4. JUSTIFICACIÓN……………………………………………………………………...
4.1 PROBLEMÁTICAS……………………………………………………………….
4.1.1 TRAZABILIDAD MEJORABLE…………………………………………...
4.1.2 SUMINISTRO DE REPUESTOS MEDIANTE CONTRATACIÓN
ESTATAL……………………………………………...
4.1.3 TAREAS CORRECTIVAS COMO PRINCIPAL ESTRATEGIA DE
MANTENIMIENTO……………………………………………………………….
5. MARCO TEÓRICO……………………………………………………………………
5.1 CONSIDERACIONES LEGALES……………………………………………….
5.2 DEFINICIONES BÁSICAS………………………………………………………
5.3 MANTENIMIENTO………………………………………………………………
5.3.1 TIPOS DE MANTENIMIENTO……………………………………………….
I. MANTENIMIENTO CORRECTIVO………………………………………….
II. MANTENIMIENTO PREVENTIVO…………………………………………
III. MANTENIMIENTO PREDICTIVO…………………………………………
IV. MANTENIMIENTO PROGRAMADO………………………………………
V. MANTENIMIENTO OVER-HAUL………………………………………….
VI. MANTENIMIENTO BASADO EN LA CONFIABILIDAD…………………
5.4 DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS……………………………………………...
6. OBJETIVOS
6.1 OBJETIVOS GENERALES……………………………………………………….
6.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS……………………………………………………….
7. METODOLOGÍA
7.1 ANÁLISIS DEL MANEJO DE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO….
7.2 REGISTRO HISTÓRICO FORMATOS……………………………………………
7.3 PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO…………………………………...
3

7.4 FICHA TÉCNICA DE REGISTRO…………………………………………………


7.5 MAESTRO DE TAREAS………………………………………………………….
7.5.1 MAESTRO DE TAREAS VEHÍCULOS LIVIANOS Y VOLQUETAS……
7.5.2 MAESTRO DE TAREAS MAQUINARIA AMARILLA…………………...
7.6 RUTAS DE MANTENIMIENTO………………………………………………….
7.7 REPUESTOS REQUERIDOS PARA EL PLAN PREVENTIVO…………………
7.8 FORMATOS DE CONTROL PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO….
7.8.1 ORDEN PREVENTIVA…………………………………………………….
7.8.2 CONTROL TIEMPO OPERACIÓN DE VEHÍCULOS…………………….
7.9 FORMATOS TÉCNICOS DE MANTENIMIENTO………………………………
7.9.1 FICHA TÉCNICA DE REGISTRO………………………………………….
7.9.2 ORDEN DE TRABAJO……………………………………………………...
7.9.3 ORDEN DE LUBRICACIÓN……………………………………………….
7.9.4 SOLICITUD DE REPUESTOS……………………………………………....
7.9.5 HOJA DE VIDA………………………………………………………………
7.9.6 LISTA DE CHEQUEO……………………………………………………….
7.9.7 INVENTARIO DE ENTRADA Y SALIDA DE VEHÍCULOS……………...
7.9.8 REGISTRO FOTOGRÁFICO………………………………………………...
8. CONCLUSIONES……………………………………………………………………...
9. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS…………………………………………………
10. ANEXOS………………………………………………………………………………
4

LISTA DE FIGURAS
Figura 1. Reparación general basada en el tiempo……………………………………….
Figura 2. Reparación basada en condiciones…………………………………………….
Figura 3. Esquema organizacional sede………………………………………………….
Figura 4. Ficha técnica de registro Volqueta OVE 317………………………………….

LISTA DE TABLAS
Tabla 1. Automotores a disposición de la Secretaría de Infraestructura…………………….
Tabla 2. Maestro de tareas vehículos y volquetas……………………………………………
Tabla 3. Maestro de tareas maquinaria amarilla…………………………………………….
Tabla 4. Ruta mantenimiento livianos……………………………………………………….
Tabla 5. Operación máxima anual de vehículos…………………………………………….
Tabla 6. Repuestos mínimos necesarios MP vehículos livianos…………………………….
Tabla 7. Repuestos mínimos necesarios MP maquinaria amarilla………………………….
5

1. RESUMEN

Un plan de mejoramiento es un conjunto de procedimientos orientados de manera organizada a la

mejora de un plan o proceso vigente dentro de una organización. Para la creación de un plan de

mejoramiento se debe delimitar el alcance de este, identificando los factores, debilidades y/o

circunstancias que hacen que el proceso o plan a tratar no sea completamente eficiente.

El enfoque de este proyecto está asociado al mejoramiento de un plan de mantenimiento de un

parque automotor perteneciente a la Secretaría de Infraestructura de Pereira. Dentro de las

características principales de un plan de mejora, está la evaluación de viabilidad e impacto que

generaría dentro de una organización, respaldado en esto, se decide crear estrategias de

optimización al plan de mantenimiento a disposición de la institución nombrada, ya que su

implementación propiciaría beneficios con una incidencia alta a varios implicados.

La preservación útil de los activos es el propósito principal dentro de una dirección de

mantenimiento, una buena gestión de esta optimiza la producción de procesos industriales, alarga

la vida útil de los equipos, aumenta la seguridad de los operadores etc. La meta de toda estrategia

de mantenimiento debe ser evitar en la mayor medida posible la ejecución de tareas correctivas

complejas a equipos, para el caso particular del parque automotor a intervenir en el proyecto, las

tareas correctivas son parte importante dentro de su plan de mantenimiento vigente, por ello, el

objetivo principal del proyecto es mitigar estas tareas correctivas mediante la implementación de

un plan de mantenimiento preventivo, mostrando las ventajas que tiene una implementación de

mantenimiento de esta índole, exponiendo las desventajas e implicaciones económicas y legales

que puede tener una mala gestión de los activos públicos.


6

Por otra parte, el proyecto busca también mejorar la trazabilidad de los procesos dentro de la

organización. Por ello, en el desarrollo del documento se planifican y ejecutan una serie de acciones

que hacen posible un mejor seguimiento de los procesos con relación a mantenimiento dentro de

la organización.

La intención al finalizar el proyecto es promover la mejora continua en la institución, ya que al

finalizarlo, da posibilidad a que este sea el punto de partida a otro tipo de mejoras dentro de la

institución, mejoras enfocadas en la sistematización de los planes de mantenimiento, optimización

en la supervisión de contratos para labores asociadas al mantenimiento correctivo, implementación

de normas de calidad, medioambientales y de seguridad en la dirección, son algunos de los

proyectos subsecuentes a este, que pueden complementar el plan de mejoramiento general de la

Secretaría de Infraestructura.
7

2. INTRODUCCIÓN

Una Secretaría Municipal es una dependencia de la Alcaldía que tiene como objetivo principal

asistir al alcalde en todas funciones de planeación, coordinación, ejecución y supervisión, según

las metas planteadas en el Plan de desarrollo del municipio. Las Secretarías de Despacho son

dependencias propias de las áreas de apoyo y misionales, a las cuales les corresponde desarrollar

los procesos de administración de recursos y el logro de resultados misionales del municipio. La

gestión de las Secretarías de apoyo se mide por el grado de eficiencia u optimización de los recursos

y la gestión de las Secretarías misionales por el grado de eficacia y efectividad en el logro de los

resultados [1].

En Colombia, para cada municipio existe una Secretaría, Dirección y/o Subdirección de

Infraestructura que están adscritas al esquema organizacional de cada alcaldía local, todas estas

tienen una influencia significativa dentro de los planes de desarrollo provinciales, ya que la

construcción de obras, estructuras y/ o bienes son imprescindibles para el crecimiento económico

y la productividad. En los países en desarrollo, la infraestructura pública contribuye directamente

al crecimiento de inversión privada, dado que hace posible potenciar economías de escala (los

costos de distribución disminuyen gracias a la infraestructura vial), mejorar la productividad

laboral (obras publicas hacen que la eficiencia de los trabajadores que tengan influencia en ella

aumente), ampliar los mercados locales, entre otras [2]. Así mismo, las obras públicas inciden

considerablemente en la calidad de vida de los habitantes de cada municipio, ya que, gracias a la

construcción de hospitales, comandos de atención inmediata (CAI), centros educativos, vías


8

principales y terciarias, puentes peatonales, parques recreativos, zonas verdes, casetas comunales

entre otros, contribuyen a mejorar la educación, movilidad, seguridad y atracción del Municipio.

La Secretaría de Infraestructura de la Alcaldía de Pereira es la dependencia encargada de realizar

el mantenimiento de establecimientos educativos, estructuras públicas, vías públicas, urbanas y

rurales, así como también elaborar la infraestructura requerida por el municipio. Además de esto,

dentro de su misión esta asegurar la movilidad peatonal y vehicular en la ciudad; y de igual modo,

asegurar la conexión vial entre el área urbana y el área rural de Municipio [3].

Para dar cumplimiento a los objetivos de esta Secretaría de Despacho, esta misma se divide en 3

direcciones:

• Dirección de parques, zonas verdes y equipamiento: Esta dirección es la encargada del

mantenimiento de las áreas verdes del municipio, comprendiendo así el sostenimiento de

toda la infraestructura aledaña a ella. Del mismo modo, esta dirección es responsable del

desarrollo de todos los proyectos de carácter ambiental comprendidos en el plan de

desarrollo del municipio.

• Dirección de obras de infraestructura y equipamiento urbano: Esta dirección es la encargada

de construir la infraestructura que requiera el municipio, así también como la coordinación

de proyectos de equipamiento urbano, en el cual su objetivo principal sea el beneficio de la

comunidad.

• Dirección operativa de construcciones y reparaciones del equipamiento urbano y vial: Esta

dirección es la encargada de realizar el mantenimiento de las vías públicas urbanas y

rurales; igualmente, esta se encarga de realizar el mantenimiento de los establecimientos

educativos públicos y edificios públicos.


9

Para este proyecto se analizarán los procesos pertenecientes a esta última, es decir, a la

dirección operativa de construcciones y reparaciones del equipamiento urbano y vial. Por lo

tanto, es importante tener claros los objetivos específicos de esta dirección, que son los

siguientes:

1. Dirigir la construcción y mantenimiento de obras públicas por autogestión.

2. Ejecutar los planes y programas de desarrollo físico que se acuerden, en concordancia con

las políticas trazadas.

3. Elaborar y ejecutar de un plan de mantenimiento para establecimientos educativos y

edificios públicos.

4. Dirigir, coordinar y ejecutar las labores necesarias para el mantenimiento mecánico y

técnico de la maquinaria y vehículos propiedad del Municipio.

5. Elaborar el plan de mantenimiento del parque automotor del municipio tanto liviano como

pesado.

El alcance de este proyecto está enfocado en el mejoramiento del objetivo específico No. 5,

elaborando un plan de mejora al mantenimiento del parque automotor del municipio.


10

3. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

La Secretaría de Infraestructura de Pereira, es la entidad pública encargada de realizar los proyectos

de infraestructura de obras públicas y mantenimiento de equipamiento urbano en la ciudad. Tal

como se había mencionado anteriormente, la dirección operativa de construcciones y reparaciones

del equipamiento urbano y vial es la encargada de la ejecución operacional de estos en proyectos

en los cuales el grado de complejidad no requiera de la contratación de terceros.

La sede logística en donde se administran los procesos pertenecientes a la dirección mencionada

anteriormente recibe el nombre de “Talleres Municipales”, allí se realiza la coordinación,

ejecución, supervisión y control necesario para dar cumplimiento a los objetivos fundamentales de

la dirección.

La sede de Talleres Municipales cuenta con un conjunto de procesos internos que hacen posible el

desarrollo óptimo de esta, estos se subdividen en procesos administrativos y operacionales, para la

realización de las actividades operacionales, la sede cuenta con un parque automotor, comprendido

por vehículos livianos, pesados y maquinaria amarilla, así también como un área de operación

mecánica y soldadura.

Para que el funcionamiento de cualquier tipo de proceso industrial se desarrolle de manera óptima

a lo largo del tiempo, se requiere que este tenga estrategias de mantenimiento inmersos; el objetivo

principal de desarrollar un plan de mantenimiento es conservar la funcionalidad de cualquier tipo

de proceso, maximizando así la vida útil de instalaciones y equipos, reduciendo así costos por

paradas del equipo industrial, reparaciones, entre otros [4]. Para los procesos industriales
11

desarrollados en la sede Talleres Municipales en donde su actividad principal es la operación de

vehículos automotores, las estrategias de mantenimiento deben ser una tarea fundamental dentro

de la dirección, ya que así se evitará la disfuncionalidad de los equipos que entorpecería el

desarrollo de los proyectos que se estén realizando en ese momento. A su vez, un buen plan de

mantenimiento reduce los sobrecostos producidos por acciones correctivas a equipos, tales como

cambio de piezas o sistemas completos.

Como bien se había mencionado anteriormente, una estrategia de mantenimiento es el conjunto de

acciones planeadas por la dirección de una organización para determinar cómo se gestionará el

mantenimiento a nivel general, estas mismas nunca serán iguales para ningún tipo de empresa u

organización, ya que cada una de estas tiene características económicas, logísticas, financieras,

ambientales y legislativas diferentes. Por tanto, cada dirección de mantenimiento de cada empresa

determinará que estrategias resultan convenientes según sean sus capacidades y necesidades.

Para la sede Talleres Municipales, las estrategias de mantenimiento adoptadas por la dirección

requieren modificaciones para aumentar su eficiencia. Esto debido principalmente a aspectos

legislativos los cuales tienen que adoptar y cumplir las entidades públicas. Estos mismos

entorpecen el desarrollo de los planes de mantenimiento a nivel económico y de planeación, debido

a que los recursos económicos y en especie necesarios para desarrollar las estrategias de

mantenimiento dentro de la dirección, deberán ser planeadas con tiempo de anticipación. Las

estrategias planeadas deben pasar por un proceso legal que en la mayoría de los casos toman un

tiempo considerable de ejecución. Por tanto, la adquisición de los recursos nunca se obtiene de

manera inmediata. Esta problemática afecta directamente a las estrategias de mantenimiento

planeadas, ya que cualquier imprevisto dentro del taller que requiera la adquisición de nuevos

recursos económicos o materiales requerirán llevar a cabo un proceso legal en el cual la obtención
12

de los recursos tomara más tiempo del adecuado para mantener las maquinas en funcionamiento

ideal. Es decir, este proceso legal ralentiza los procesos de reparación de las máquinas y por

consiguiente afecta negativamente los proyectos que dependan del funcionamiento de las maquinas

involucradas.

Con base en las problemáticas descritas, la dirección de mantenimiento opta por dirigir sus

estrategias de mantenimiento a tareas preventivas generales de lubricación (Cambios de aceite y

filtros), tareas correctivas enfocadas al reemplazo de piezas principales o secundarias cuando estas

ya hayan cumplido su vida útil; la trazabilidad de los procesos tiene como herramienta principal el

cumplimiento de formatos técnicos previamente estructurados en compañía del departamento de

calidad.

A pesar de que la dirección se enfrenta a una cantidad de particularidades legislativas que

entorpecen la implementación de estrategias de mantenimiento eficientes, muchos de estos planes

tienen posibilidad de mejora, y es allí en donde estará enfocado el proyecto.


13

4. JUSTIFICACIÓN

El objetivo principal de este proyecto está enfocado en la creación de estrategias de mantenimiento

preventivas para el parque automotor perteneciente a la Secretaría de Infraestructura de Pereira. A

su vez, se busca mejorar algunos planes de mantenimiento ya establecidos por dicha dirección, esto

con el fin de reducir los fallos funcionales a equipos, tiempos perdidos por mantenimientos

correctivos, sobrecostos provocados por desempeñar estrategias de mantenimiento en su mayor

parte correctivas, entre otras. Para mostrar un panorama más específico sobre las dificultades que

presenta la dirección a nivel de mantenimiento se enumeran las siguientes problemáticas.

4.1 PROBLEMÁTICAS

4.1.1 TRAZABILIDAD MEJORABLE: La trazabilidad se define como el mecanismo por el cual

es posible hacer seguimiento a los procesos inmersos en cualquier cadena productiva. En esta

misma se encuentran todos los registros, formatos, observaciones, fichas técnicas, facturas de

compra de cualquier tipo empresa o entidad; estos documentos deben tener un orden y

estructuración lógica planeada con anterioridad por cada entidad, para así tener un control eficiente

de sus procesos internos. La principal herramienta que tiene una entidad para tener una trazabilidad

eficiente de los procesos es tener consigo una buena planeación y ejecución de formatos técnicos.

Un formato técnico es un documento normalizado en el cual se consignan detalles, análisis o

registros sobre un asunto determinado. En cuanto a mantenimiento, estos formatos sirven como

medio de comunicación interna entre organismos o personas que requieran esta información. Por

tanto, una estructuración e implementación certera de estos deben ser una responsabilidad

fundamental dentro de cualquier proceso industrial.


14

A nivel estatal, la trazabilidad corresponde a un deber fundamental de cualquier organización

pública. Es decir, la gestión errónea de esta no solo conlleva a los inconvenientes ya mencionados,

sino que, además, en términos legales, da lugar a un hallazgo ante una auditoria publica, dando

evidencia de que un proceso no cumple con los requisitos exigidos por el estándar o no se realiza

de acuerdo con lo planificado.

La existencia de un hallazgo de auditoria tiene consecuencias específicas. Según sea la gravedad

del hallazgo, para determinar el efecto que tendrán, las evaluaciones de cumplimiento pasan por

diferentes fases. La primera es la narración lógica de los hechos en el examen de auditoría, referente

a deficiencias, desviaciones, irregularidades, errores, debilidades, y/o necesidades de cambio. Esta

narración tiene como finalidad determinar si el hallazgo incumple parcial o definitivamente un

criterio de evaluación. La segunda fase es la encargada de informar qué criterios, normas, políticas

internas y/o manuales se están incumpliendo. En una última fase se determinarán los efectos

adversos que tendrán los hallazgos encontrados, algunos ejemplos de estos son: pérdida de

recursos, incremento de costos, pérdida de credibilidad institucional, sanciones, y en el peor de los

escenarios, procesos judiciales [5].

El manejo de la trazabilidad, específicamente en cuanto al mantenimiento del parque automotor y

equipos menores de la sede Talleres Municipales, se basa en el seguimiento y control de las

políticas internas trazadas por los directivos de la Secretaría de Infraestructura y el departamento

de calidad de la Alcaldía de Pereira, en donde su fundamentación principal es el cumplimiento de

los formatos técnicos, ya que allí se consigna toda la información necesaria para el control interno

de mantenimiento.

Dentro de estos formatos se encuentran: pedidos de recursos al almacén, entrada y salida de

vehículos, hojas de vida de automotores, fichas técnicas, ordenes de trabajo, check list preventiva
15

etc. No obstante, algunos de estos formatos pueden tener una mejora dentro de su estructuración o

implementación, factores como una redacción poco detallada de los problemas y reparaciones en

ordenes de trabajo, ausencia de los valores de kilometraje u horas de trabajo en los formatos que

se requiere dicha información, puestas en práctica de algunos formatos con una frecuencia no

adecuada, son algunas de las problemáticas que se enfrenta la dirección.

Las mejoras que se puedan realizar a nivel organizacional y las mejoras en la implementación de

los formatos técnicos, ayudarán a tener una trazabilidad más eficiente, contribuyendo a tener un

mejor control del parque automotor a nivel de mantenimiento. Además de esto, se evitarán

anomalías en auditorias públicas, beneficiando así a la Secretaría en general.

Por otra parte, la Secretaría enfrenta otras dificultades en cuanto al control de mantenimiento ideal;

a continuación, se mostrarán las dificultades que se enfrenta la dirección en cuanto a contratación

pública, en como influyen directamente con el control de mantenimiento y cuáles serían las

acciones para mitigar esta influencia negativa.

4.1.2 SUMINISTRO DE REPUESTOS MEDIANTE CONTRATACIÓN ESTATAL: Una

contratación de carácter público se define como el procedimiento a través del cual un ente público

selecciona a una persona jurídica o natural, para que lleve a cabo la ejecución de alguna de sus

obligaciones, tales como la ejecución de una obra, la prestación de un servicio, o en su defecto, el

suministro de un bien.

En Colombia, existen 5 modalidades de contratación estatal, cada una de ellas con características

y restricciones diferentes, cada entidad pública deberá elegir la modalidad que resulte conveniente

según sea su necesidad especifica. Estas modalidades son: contratación directa, mínima cuantía,

selección abreviada, concurso de méritos y licitación pública.[6]


16

Dentro de las estrategias de mantenimiento nombradas, se encuentran involucradas estos tipos de

contratación estatal, esto debido a que la adquisición de repuestos, lubricantes, equipos, servicios

externos y/o reparación especializada se debe realizar por alguna de estas modalidades de

contratación. Por ello, es necesario que las personas involucradas en el control de mantenimiento

de la sede Talleres Municipales tengan un conocimiento de las características de cada una de estas,

ya que esto ayudara a que los procesos que se lleven a cabo bajo alguna de estas modalidades sean

elegidos correctamente, y su seguimiento y control sea el más óptimo.

La gestión jurídica de los procesos de contratación en donde su finalidad sea dar cumplimiento a

algún requerimiento de mantenimiento, la realizan abogados y/o profesionales especializados en el

tema en compañía de los ingenieros encargados del control de mantenimiento de la sede Talleres.

Ambos deciden qué tipo de contratación será la conveniente para atacar las necesidades particulares

del momento, pese a esto, los ingenieros son los encargados de aportar la documentación técnica

necesaria para empezar los procesos y los abogados son los encargados de utilizar dicha

información para poner en marcha el tipo de contratación pública elegida.

La planeación es la fase dentro de los procesos de contratación estatal donde se dejarán claros las

responsabilidades y deberes a cumplir por ambas partes (Entidad estatal y persona jurídica/natural).

Dentro de la planeación generalmente se construye un documento que actúa como contrato, en este

se estipulan los requisitos necesarios para la contratación, el presupuesto, las necesidades de la

entidad, los resultados esperados, el tiempo de ejecución, entre otras. Este documento varía en su

estructura según sea el tipo de contratación y la necesidad puntual de la entidad, es imperativo

construir un documento en el cual quede claro para ambas partes todas las reglas de juego del

contrato.
17

Para los contratos estatales necesarios para el cumplimiento de necesidades referentes al

mantenimiento del parque automotor de la Secretaría, se hace necesario no solo una buena

planeación sino también un buen control y seguimiento de la ejecución de estos. Por ello se resalta

la importancia del correcto seguimiento de los contratos, almacenando evidencias de cada

movimiento en la ejecución de este.

Adicional a esto, debido a que la Secretaría no tiene un plan de mantenimiento preventivo rígido,

no se sabe a ciencia cierta que repuestos se requerirán a lo largo del año, por lo que, en muchos

casos, si una maquina presenta una falla funcional, en donde su solución sea el cambio de alguna

pieza, esta no se podrá realizar de manera inmediata, y la parada del equipo se extenderá por un

tiempo prolongado.

En consecuencia, se hace necesario implementar formatos técnicos y/o documentos que permitan

mejorar la trazabilidad dentro de este tipo de procesos.

Por otra parte, una vez planeadas las tareas preventivas para equipos del parque automotor, se podrá

hacer solicitud de repuestos que antes no eran tenidos en cuenta en procesos de contratación pública

referentes al mismo, lo que conlleva a la reducción de tiempo de parada de equipos.

4.1.3 TAREAS CORRECTIVAS COMO PRINCIPAL ESTRATEGIA DE

MANTENIMIENTO: Las estrategias de mantenimiento son el conjunto de acciones planeadas

para identificar y recopilar información con respecto al estado de los activos, para así, desarrollar

una óptima gestión del mantenimiento de estos. El objetivo de la creación de planes de

mantenimiento es asegurar la continuidad del servicio de los activos, así también como la

minimización del tiempo de inactividad, aumentando su vida útil e impulsando la eficiencia de

estos.
18

Existen 4 tipos tradicionales de mantenimiento, cada uno con características y metodologías

específicas. Estos son: correctivo, preventivo, programado y predictivo. Para desarrollar un plan

de mantenimiento ideal es necesario utilizar cada tipo de mantenimiento según sea la situación y

equipo para intervenir. Una estrategia de mantenimiento ideal es aquella capaz de armonizar los

cuatro tipos tradicionales de mantenimiento de tal forma que permita alargar la vida útil de los

activos que conforman una organización, de manera económica y eficiente. [7]

Cada tipo de mantenimiento tiene sus ventajas y desventajas según sea la situación, existen factores

que ayudan a determinar cómo encaminar las estrategias de mantenimiento de una organización,

los principales son:

• Financieros: Los recursos económicos dispuestos por la organización para desarrollar los

planes de mantenimiento.

• Personal disponible: El personal disponible para desarrollar tareas de mantenimiento

básicas o especializadas y el personal capacitado para labores de supervisión y

coordinación.

• Tiempo de trabajo del equipo: Vida útil agotada del equipo, esta varía según como haya

sido el trato a la máquina durante sus horas de ejecución, para ello se debe de analizar ficha

técnica y hoja de vida de la máquina.

• Recursos disponibles: Corresponde a todos los recursos físicos disponibles relacionados

con mantenimiento, dentro de estos se encuentran: piezas mecánicas antiguas funcionales,

piezas mecánicas nuevas, lubricantes, repuestos, herramientas, equipos de prueba,

instalaciones de planta, acceso a energía y servicios públicos.

• Políticas de la empresa: Dentro de esta se encuentran todas las restricciones y

particularidades de cada tipo de organización.


19

Con base en estos factores, se debe construir un plan de mantenimiento en donde se mitiguen las

desventajas que puedan presentarse dentro de una organización. Sin embargo, dentro de un plan de

mantenimiento ideal se debe de evitar en la mayor medida posible el mantenimiento correctivo, ya

que su ejecución está basada en el reemplazo de elementos y/o reparación inmediata, lo que

conlleva a paros imprevistos de los activos, y en la mayoría de los casos, un gasto sustancial

económico y en tiempo a la organización.

Como producto de las políticas internas de la Secretaría de Infraestructura, la dirección de

mantenimiento opta por encaminar sus estrategias a tareas correctivas en un mayor porcentaje sobre

los otros tipos de mantenimiento, lo cual representa un escenario negativo en cuanto a gestión ideal

del mantenimiento. Por ello, resulta conveniente realizar un plan de mejora a las estrategias

actuales, dando una mayor participación a los otros tipos de mantenimiento, encaminando la

organización a una gestión más optima.

Recapitulando lo planteado acerca de las problemáticas a las que se enfrenta la dirección de

mantenimiento de la sede Talleres Municipales, se hace necesario crear alternativas de desarrollo

de gestión de mantenimiento ideal. Con esto, se busca crear un impacto positivo y tangible dentro

de la Secretaría de Infraestructura, ayudando a esta a obtener mejores estándares de eficiencia

gracias a la reducción de recursos y tiempo. Cabe mencionar que las Secretarías de Infraestructuras

son dependencias estatales en donde su desempeño es fácilmente visible, y por consecuencia

criticado por la comunidad en general, por lo que mejorar sus procesos internos, contribuyen no

solo a la eficiencia de la Secretaría de Despacho, sino también a la imagen pública en general de la

Alcaldía Municipal.
20

5. MARCO TEÓRICO

A lo largo de este texto se expondrán todas las consideraciones teóricas, legales y/o contextuales

necesarias para dar un entendimiento más específico de lo planteado en la justificación y

planteamiento del problema. Además de esto, se mostrarán todos los conceptos técnicos y/o

definiciones que se consideren pertinentes para dar justificación, demostración, apoyo y/o

interpretación de las teorías, hipótesis y/o afirmaciones nombradas y que se nombrarán a lo largo

del proyecto.

5.1 CONSIDERACIONES LEGALES: Puesto que la empresa en la cual se está ejecutando el

proyecto se trata de una entidad pública, el manejo de los procesos administrativos y operacionales

están expuestos constantemente a auditorias y controles públicos. Estos son realizados por la

Contraloría General de la Nación, esta labor se concreta anualmente mediante la formulación y

ejecución de un plan de vigilancia y control fiscal (PVCF). El resultado final del control fiscal

queda registrado en un informe de auditoría, el cual se comunica a la entidad auditada, este puede

ser consultado por cualquier persona. Con base en los resultados de las auditorías, las entidades

deben elaborar un plan de mejoramiento que contenga las acciones correctivas para subsanar las

observaciones formuladas. Cabe resaltar que, si se encuentren hallazgos severos con incidencia

penal, la Procuraduría General de la Nación, empezará un proceso de investigación en contra de

los implicados [8].

Para que no existan dificultades dentro de los procesos de auditoría, es imprescindible cumplir con

todas las normas a las cuales se encuentren cobijados los organismos públicos. La normatividad

NTC GP 10000 es la encargada de vigilar y controlar la gestión de calidad para entidades públicas,

pese a que no es de carácter obligatorio el cumplimiento de ella, la implementación de esta permite

mejorar el desempeño y capacidad de proporcionar productos y servicios que respondan a las


21

necesidades de la ciudadanía. Para cumplir con los estándares propuesto por la normatividad

nombrada, se debe tener una gestión de mantenimiento óptima, dando cumplimiento a todo lo que

implica una buena administración, dentro de los parámetros exigidos por la norma se encuentra:

óptimo manejo de la trazabilidad, inversión responsable de los recursos, cumplimiento de los

estándares de seguridad y salud en el trabajo, etc.

Si bien es cierto que las normas y políticas trazadas por una entidad pública constituyen el deber

fundamental de cualquier sección de esta, existen otro tipo de normas que se encuentran

estandarizadas mundialmente para procesos industriales, como lo son las normas ISO, estas ayudan

a cualquier organización a establecer niveles de homogeneidad en relación con la gestión,

prestación de servicios y desarrollo de productos en la industria [9]. En cuanto a mantenimiento,

las normas ISO relacionadas son las siguientes:

• ISO 9001: regula la calidad en cualquier tipo organización. Esta norma está compuesta por

una serie de requisitos que se han de cumplir para poder certificar que una organización

cumple con estos estándares.

• ISO 14001: el objetivo de esta norma, consiste en implementar un sistema de gestión

ambiental cumpliendo los requisitos que sean necesarios, demostrando que la organización

se encuentra comprometida con la protección del medio ambiente, sin importar la labor

industrial que ejecute.

• ISO 45001: Aborda todos los estándares ideales relacionados con la seguridad y salud en

el trabajo.

Pese a que las instituciones públicas no se encuentran obligadas a certificarse en alguna de las

normatividades nombradas, el tener los estándares exigidos por estas normas como meta,

constituyen una responsabilidad social con la ciudadanía, ya que así, la eficacia en la ejecución de
22

las obras, proyectos y/o intervenciones aumentará, generando así un impacto social positivo, esto

teniendo en cuenta la responsabilidad y relevancia que tienen las entidades estatales con la

comunidad en general.

5.2 DEFINICIONES BÁSICAS: A continuación, se mostrarán algunas definiciones de palabras

y conceptos técnicos básicos que se utilizan a lo largo del proyecto; se hace pertinente la aclaración

de estas, para fortalecer la comprensión respecto a las teorías y conceptos desarrolladas en el

proyecto.

Infraestructura pública: conjunto de instalaciones, estructuras, redes viales, obras y activos, que

tienen como fin proporcionar bienes y servicios públicos, satisfaciendo necesidades sociales

imprescindibles para el desarrollo sostenible de una ciudad, municipio o nación.

Automotor: vehículo con motor y tracción propia, es empleado para el transporte de personas o

bienes, es usado también para la ejecución de acciones industriales.

Activos físicos: son todos los objetos y bienes materiales que pertenecen a una persona natural o

jurídica. Estos pueden ser máquinas, equipos, edificaciones, vehículos, herramientas o materias

primas que sean útiles dentro de cualquier proceso de producción.

Vida útil: es la duración estimada que un equipo, pieza o sistema pueda tener, cumpliendo

correctamente con la función para el cual ha sido creado.

Confiabilidad: es la capacidad de una máquina o sistema para cumplir funciones específicas, bajo

condiciones de operación dadas, en un periodo determinado.

Disponibilidad: es una medición que permite calcular el porcentaje de tiempo en el cual una

máquina está disponible para cumplir la función para la cual fue diseñada y construida.
23

Lubricación: operación de mantenimiento para reducir la fricción entre dos superficies, evitando

así su desgaste.

Falla potencial: Falla que no incide en la operación principal del equipo, sin embargo, propicia

las condiciones para que en cualquier momento ocurra una falla funcional.

Fallas funcionales: Tipo de falla que impide que un equipo continúe en operación, conlleva a una

parada de operación del equipo hasta que no se resuelva dicha falla.

Ficha técnica: es un formato en el cual se recopila de toda la información técnica relevante del

equipo, tales como información general, datos de placa, datos técnicos importantes, capacidades,

denominación interna (estructura de codificación) etc.

Orden de trabajo: Documento en el cual se registran las fallas potenciales y/o solicitudes

correctivas de un equipo, en este mismo se deben de registrar también las labores ejecutadas para

resolver dichas fallas y/o solicitudes.

Lista de chequeo de mantenimiento preventivo: Es una lista de tareas preventivas generales las

cuales se deben de replicar con cierta frecuencia (esta la decidirá la organización según su criterio)

a los equipos, esto con el fin de comprobar periódicamente el estado de las maquinas.

Hoja de vida de equipos: la hoja de vida de un equipo está constituida por una serie de documentos

y registros que permiten la identificación e historial de reparaciones, modificaciones o mejoras de

una máquina.

5.3 MANTENIMIENTO: El mantenimiento se define teóricamente como el “conjunto de

recursos físicos (tierra, capital, equipos), recursos humanos, tecnología e información, que

acoplados buscan mejorar la eficiencia de un sistema de producción, disminuyendo los paros a

máquinas, aumentando la confiabilidad de los equipos, disponibilidad de máquinas y herramientas,


24

así también como garantizando la seguridad y nivel de costos rentable; todo ello dentro del marco

del desarrollo propio de una empresa u organización” [7]. En ese orden de ideas se puede concluir

que el mantenimiento ha estado presente durante todo el desarrollo de la humanidad, en un

principio, el enfoque principal era aumentar la confiabilidad de las herramientas necesarias para

realizar los trabajos de campo y ganadería; posteriormente, a causa de la primera revolución

industrial, se empieza a tomar el mantenimiento de una manera más seria, creando tareas de

mantenimiento dentro los procesos industriales. Años más tarde, durante la Segunda Guerra

Mundial, la humanidad ve la necesidad de aumentar la vida útil de los equipos que se tenían en ese

entonces. Por ello, se empiezan a realizar mantenimientos preventivos a máquinas, en

consecuencia, se empezó a requerir personal más calificado para la óptima gestión del

mantenimiento.

Actualmente, debido al desarrollo tecnológico en máquinas, la industrialización de los países, las

competencias entre empresas, el mantenimiento no solo se enfoca en la preservación de las

máquinas, sino también en una cantidad de objetivos específicos que se nombrarán a continuación:

• Reducir las fallas funcionales y los costos asociados a ellas: una falla funcional puede

conllevar a una serie de consecuencias según sea la magnitud de esta y la importancia de la

máquina que falló dentro de la cadena productiva, algunas de los efectos adversos de estas

fallas podrían ser: detención en la producción, riesgos de accidente laboral, pérdidas de

materia prima y/o productos, mantenimientos correctivos con costos elevados,

incumplimiento a clientes, horas extras a personal de producción, contratación de terceros

para reparación especializada etc. Con la reducción de las fallas funcionales se evitarán

estas consecuencias, produciendo así un impacto financiero y social positivo dentro de la

empresa u organización.
25

• Mejorar en la mayor medida posible los costos operativos de las máquinas: el costo

operativo de una máquina es la sumatoria de todos los costos necesarios para que una

máquina produzca un bien o servicio, dentro de estos se deben de tener en cuenta costos de:

operación de la máquina, combustibles, lubricación, labores rutinarias de mantenimiento,

mano de obra, entre otras. Para mitigar estos costos, un departamento de mantenimiento se

encuentra en la obligación de: asesorar el personal operativo para que realice buenas

prácticas de manufactura y operación de equipos, tener un seguimiento y análisis a las

variaciones extrañas en cuanto a consumo de combustible, lubricantes o filtros; el

reemplazo de partes de recambio, esto con la intención de tomar acciones correctivas, para

así, evitar daños mayores. Además de esto, se deben implementar indicadores que permitan

tener un control de los costos y gastos por mantenimiento, esto con la intención de tomar

decisiones cuando estos indicadores arrojan valores fuera lo normal.

• Garantizar que las máquinas operen de manera segura para operadores, además asegurar el

cumplimiento de las responsabilidades medioambientales: se deben crear estrategias de

operación y supervisión a máquinas, tales que, se garantice la seguridad de los usuarios,

además de esto, se debe garantizar el cumplimiento de las normas ambientales y de

seguridad & trabajo en Colombia vigentes, tales como: Norma ISO 14001, ISO 45001, ISO

3100.

• Asegurar el cumplimiento del mínimo de vida útil esperada a máquinas: es responsabilidad

de la dirección de mantenimiento seguir las instrucciones dadas por el manual de máquina,

en caso de cualquier modificación a las acciones recomendadas a este, estas deberán ser

justificadas técnica e ingenierilmente, para así asegurar que la vida útil del equipo no se

verá afectada por los cambios hechos. En un escenario ideal, la máquina superará el mínimo
26

de vida útil esperado, y sus costos por mantenimiento permanecerán constantes e irán

decreciendo de manera paulatina y lenta a través del tiempo. Es el departamento de

mantenimiento quien determinará si es viable seguir con una máquina, después de que su

vida útil haya finalizado y sus costos por mantenimiento se encuentren en crecimiento. Sin

embargo, en algunos casos, la adquisición de un nuevo sistema completo (cambio de motor,

sistema hidráulico etc.) puede ser la alternativa más viable, en comparación de la compra

de un nuevo equipo.

Con base a lo anteriormente expuesto, se puede redefinir el mantenimiento como una serie de

acciones que deben realizar las personas relacionadas con el área, con la finalidad de que los

equipos, componentes, herramientas o instalaciones involucrados dentro de un proceso industrial

estén en las condiciones requeridas de funcionamiento para lo que fue diseñado, todo esto con el

menor costo posible. Esta serie de acciones incluyen toda una combinación de conocimientos,

experiencia, habilidad y trabajo en equipo, además de esto, para que exista un mejor desempeño de

estas actividades, las empresas u organizaciones deberán trabajar en conjunto con las otras

dependencias de la organización, esto con la finalidad de mejorar los indicadores de desempeño

general de la empresa [10].

5.3.1 TIPOS DE MANTENIMIENTO: Existen 4 técnicas básicas de aplicación del

mantenimiento, estas son, mantenimiento correctivo, preventivo, predictivo y programada. No

obstante, no son las únicas técnicas actuales para la gestión del mantenimiento industrial. La

existencia de una gran variedad de industrias, características especiales de los equipos y

condiciones particulares del entorno de trabajo, han llevado a la necesidad de crear nuevas técnicas

de gestión del mantenimiento, dentro de estas se destacan: mantenimiento productivo total,


27

mantenimiento centrado en la confiabilidad, mantenimiento basado en el riesgo, mantenimiento

Over-Haul entre otras.

I. MANTENIMIENTO CORRECTIVO: Es la técnica de mantenimiento en la cual se espera la

falla de un sistema, pieza o máquina en general, para poder intervenir. Este tipo de mantenimiento

conlleva la reparación o sustitución de piezas o sistemas completos, por ello es la técnica de

mantenimiento más costosa, y a la cual se debe de apuntar a disminuir en la mayor medida posible.

La gestión del mantenimiento correctivo se realiza debido al fracaso de no diagnosticar una posible

falla de un equipo. Por ello, generalmente estas fallas son imprevistas y en muchos de los casos

conllevan a paradas de la producción de la máquina, ocasionando así, pérdidas económicas por

tareas correctivas, pérdidas de tiempo por inactividad parcial del equipo y en el peor de los casos,

daños a sistemas complejos que disminuirán la vida útil de la máquina aún después de su reparación

o sustitución. [10]

Pese a que es la técnica de mantenimiento que más se debe evitar dentro una organización, es

imposible prever todas las posibles fallas de un equipo; factores como malas prácticas de

manufactura y operación, siniestros o defectos de fabrica son motivos por los cuales esta técnica

siempre estará presente dentro de cualquier organización de carácter industrial.

II. MANTENIMIENTO PREVENTIVO: Es la técnica de mantenimiento que tiene como

finalidad realizar una serie de acciones planeadas previamente, con el fin de contrarrestar las fallas

funcionales y potenciales que se puedan presentar dentro de cualquier activo. Estas acciones se

programan con base en el tiempo, es decir, se analiza la vida de útil promedio de un sistema o pieza

dentro de una máquina, para así, con respaldo en la experiencia, las recomendaciones del fabricante

y la criticidad del supervisor, se determinan las frecuencias que tendrán las acciones preventivas

programadas.
28

Existen 2 criterios en los cuales un departamento de mantenimiento se debe basar para la creación

de un plan de mantenimiento preventivo, estos son: acciones preventivas basadas en el tiempo y

acciones preventivas basadas en las condiciones. Para el caso de las acciones preventivas basadas

en el tiempo, se hace referencia a acciones que permitan evitar las fallas que aumentan

gradualmente con el tiempo real o de operación. Si, por el contrario, la probabilidad de una falla es

independiente del tiempo real u operación, entonces, las tareas de mantenimiento deben de basarse

en las condiciones [11].

Las tareas basadas en el tiempo son útiles siempre y cuando el reemplace, chequeo, reparación o

limpieza de los sistemas y/o componentes de un equipo, justifiquen su acción, es decir, la ejecución

de estas tareas prolongase la vida útil de un componente o sistema, reestablecerán al equipo para

que su operación sea más eficiente o prevendrán posibles fallas potenciales o funcionales.

En cuanto a tareas basadas en la condición son usadas cuando las fallas de un sistema o componente

no dependen del tiempo de operación o vida útil, sino de factores externos incontrolables o

previsibles, por tanto, la detección de las fallas se realiza mediante medición de parámetros que

indiquen un desgaste en el rendimiento funcional de un sistema o equipo, para así posteriormente,

procesar y gestionar la información encontrada y usarla en pro del rendimiento optimo del equipo

o sistema.

A continuación, se mostrará unos gráficos que ayudaran a determinar cuándo es factible utilizar la

técnica de mantenimiento preventivo basados en condiciones, y cuando es factible utilizar la

técnica mantenimiento preventivo basado en el tiempo, estas graficas son extraídas del libro

(Sistemas de mantenimiento planeación y control, D. Dixon,2002)


29

Figura 1. Reparación general basada en el tiempo Figura 2. Reparación basada en condiciones

Respecto a la Figura 1 muestra como aumentan las fallas a través del tiempo, mostrando que si se

realizan acciones preventivas antes de llegar a la vida útil promedio de un equipo, sistema o

componente, los costos por mantenimiento serán elevados, debido a las pérdidas de tiempo

ocasionadas por ejecución de las tareas preventivas y costos por repuestos y mano de obra; caso

contrario en donde se elijan frecuencias de tareas preventivas por encima de la vida útil, los costos

por mantenimiento serán mayores, debido a que la recurrencia de las fallas y complejidad de las

reparaciones será mayor, además, existe la posibilidad de que las fallas no sean potenciales sino

funcionales, dando lugar a reparaciones correctivas más que preventivas.

Referente a la Figura 2 se modela como varía el rendimiento funcional a través del tiempo,

evidenciando que la inspección de los componentes se debe realizar cuando existan fallas

potenciales o incipientes de complicación leve, mostrando que las acciones para corregir dichas

fallas deben realizarse antes del punto crítico mostrado en la gráfica, punto donde la falla pasa a

ser funcional.
30

En función de lo planteado del análisis de las Figuras 1 y 2, se concluye que las reparaciones

basadas en el tiempo deben realizarse antes de llegar a la vida útil del equipo, sistema o

componente, eligiendo frecuencias de ejecución, que sean las más rentables para la empresa en

temas de personal, repuestos y tiempos. Por otro lado, para las reparaciones basadas en la

condición, se deben tomar decisiones en el tiempo más corto posible, justo después de la detección

y análisis de la falla potencial de un equipo o componente (intervalo de inspección y detección),

para así evitar que el componente analizado llegue a una falla funcional, este tipo de reparaciones

solo serán posibles para casos en que el intervalo de tiempo de inspección y detección, sean lo

suficientemente grandes para permitir acciones correctivas antes de una falla funcional.

El departamento de mantenimiento será el encargado de definir qué técnica de mantenimiento

preventivo utilizar para cada componente o sistema (basado en el tiempo o basado en condiciones),

esto con base en los fundamentos expuestos en la Figura 1 y 2, a su vez, se deberán de elegir las

acciones y frecuencias de las tareas en cuanto a las basadas en el tiempo, y las frecuencias o

parámetro de inspección en cuanto a las basadas en la condición. Este proceso se le deberá realizar

a cada componente que se desee contemplar dentro del plan de mantenimiento general de una

corporación.

Para los planes de mantenimiento preventivos de una empresa, el mayor inconveniente al cual se

ve enfrentado en su aplicación es que puede llevar a asignación excesiva de tareas y/o frecuencias

de ejecución de estas, generando así, sobrecostos de mantenimiento. Existen casos en los cuales es

más rentable dejar que un componente falle y corregirlo, que realizarle acciones preventivas

evitando la misma, por tanto, debe de existir un equilibrio entre tareas preventivas y correctivas

para así llegar a un punto de optimización.


31

III. MANTENIMIENTO PREDICTIVO: Es la técnica de mantenimiento que busca predecir las

fallas que pueda presentar un equipo mediante ensayos no destructivos, el objetivo de estos ensayos

es recopilar información que permita evidenciar los síntomas de falla que presenta una máquina,

midiendo y analizando los cambios en variables de operación de esta. [7]

Puesto que corresponde una técnica de mantenimiento en donde su modelo de operación se basa

en la inspección de equipos mediante ensayos que no requieren el desarme de estos, sus gastos de

operación son menores comparados con las técnicas de mantenimiento preventivo y correctivo. Sin

embargo, se requiere de un mayor conocimiento técnico para efectuar esta técnica, ya que el análisis

de las variables sintomáticas de un equipo requiere conocimientos estadísticos y de análisis de

variables, además de un manejo optimo del ensayo no destructivo que se esté empleando. Por otra

parte, para implementar técnicas de mantenimiento predictivo dentro de una organización es

necesario evaluar si es rentable y útil, ya que la inversión inicial suele ser alta, puesto que los

equipos de inspección, el montaje y/o su capacitación para su uso suelen ser complejos y costosos.

IV. MANTENIMIENTO PROGRAMADO: Esta técnica de mantenimiento tiene características

similares a la técnica de mantenimiento preventivo, ya que su funcionamiento se basa en la

sustitución sistemática de piezas a una frecuencia prestablecida; sin embargo, difieren en las

características de las tareas preventivas sistematizadas, ya que esta técnica se basa en el reemplazo

de piezas sin diferenciar si un elemento se encuentra bueno, regular o malo.

Esta técnica es utilizada en industrias donde la disponibilidad de los equipos sea un deber

fundamental para solventar las políticas misionales de la empresa, generalmente es la técnica

utilizada en el sector automotriz, puesto que muchas de las tareas preventivas dentro del plan de

mantenimiento de la organización, obedecen a cambios de piezas a cierta frecuencia dada, sin

importar si el elemento se encuentre en bueno, regular o mal estado. Esta técnica obedece a
32

cumplimiento de ciclos de operación medidos en: horómetros, odómetros, contadores de piezas

entre otras.

V. MANTENIMIENTO OVER-HAUL: Es un tipo de servicio de mantenimiento que consiste

en un conjunto de tareas, procedimientos e inspecciones que pretenden dejar la máquina lo más

cercano posible a las condiciones iniciales de la misma. Sin embargo, este tipo de mantenimiento

no es recomendado para todos los tipos de máquinas, ya que la restauración de todos los sistemas

a sus condiciones iniciales, conllevan un gasto de mano de obra y repuestos bastante alto, no

obstante, es una buena alternativa si se tienen los recursos disponibles. [12]

VI. MANTENIMIENTO BASADO EN LA CONFIABILIDAD: Estrategia de mantenimiento

de análisis sistemático y objetivo, está enfocado en determinar políticas de mantenimiento más

adecuadas para cada activo físico de una planta industrial, considerando como variable primordial

el entorno operacional de los equipos. Dentro de las políticas de esta estrategia de mantenimiento

se contemplan aspectos ambientales, de seguridad, de eficiencia operacional y la disminución de

costos de operación y mantenimiento. [13]

5.4 DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS

El parque automotor de la Secretaría de Infraestructura de Pereira está comprendido por vehículos

livianos, pesados y maquinaria amarilla, tal como se había mencionado anteriormente. A

continuación, se mostrará una tabla en donde se encuentra consignados los datos técnicos

principales de cada uno de los automotores a disposición de la dirección.


33

Placa o
No. Marca Linea Modelo Chasis Motor
interno
VOLQUETAS
1 OVE 192 International 4700 2001 3HTNAAAR01N001098 470HM2U1242440
2 OVE 229 International 4300 2004 3HAMMAAR34L609639 470HM2U1421475
3 OVE 259 Volkswagen 17.220 2006 9BWCM82T06R613401 30554917
4 OVE 260 Volkswagen 17.220 2006 9BWCM82T66R613015 30556989
5 OVE 316 Kodiak 241 2009 9GDP7H1C49B116687 9SZ41539
6 OVE 317 Kodiak 241 2009 9GDP7H1C898116675 9SZ41990
7 OVE 318 Kodiak 241 2009 9GDP7H1C09B116976 95742281
8 OVE 319 Kodiak 241 2009 9GDP7H1C39B116955 9SZ42219
9 OVE 320 Kodiak 241 2009 9GDP7H1C19B116954 95741867
10 OVE 440 International 4300 2018 3HAMMMMR1JL471659 74087770
11 OVE 441 International 4300 2018 3HAMMMMR8JL471660 74087771
12 OVE 442 International 4300 2018 3HAMMMMRXJL471661 74087767
13 OVE 469 Volkswagen 17.230 2018 9536G8240JR807941 0154800A034798
14 OVE 470 Volkswagen 17.230 2018 9536G8241JR808936 0154822A094816
15 OVE 471 Volkswagen 17.230 2018 9536G8245JR807868 0154805A444798
16 OVE 472 Volkswagen 17.230 2018 9536G8245JR807966 0154807A064807
17 OVE 473 Volkswagen 17.230 2018 9536G8245JR808969 0154823A124816
CAMIONES Y LIVIANOS
18 OVE 064 International 4700 1996 SH658315 469GH2U0911945
19 OVE 474 Chevrolet NHR 2019 9GDNLR779KB009997 3P7817
20 OVE 475 Chevrolet NHR 2019 9GDNLR770KB009998 3P7792
21 OVE 476 Chevrolet NHR 2019 9GDNLR773KB010000 3R7589
22 OVE 498 Hino SG1AF7B 2020 9F3SG1AF7LXX10138 AT1329
23 S33419 Hidroamerica HA CB 30-2 2020 9F9CHJ2RMLP185002 N/A
24 OVE 198 Chevrolet NPR 2000 9GCNPR71PYB491609 721706
25 OVE 202 Mazda B2600 2000 9FJUN84G020000616 G6-249304
26 OVE 323 Chevrolet Luv D Max 2007 8LBETF1G970004344 256240
27 OVD 562 Chevrolet LUV D Max 1989
MAQUINARIA PESADA
CARGADORES
28 C1 Case 621 E 2009 N9F206744 618982
MINICARGADORES, RETROEXCAVADORAS Y PAVIMENTADORAS
29 C6 New Holland L220 2020 JAFOL220EJM445289 126586
30 C5 Bobcat 853 1994 512821590 N3958288
31 F1 Simex PL 35.15 N/A (FRESADORA)
31 P1 Amman AFW 150G 2015 (PAVIMENTADORA)
33 R3 Case 580 SN (M) 2006 N9C525742 629993
34 R2 Caterpillar 420 F2 2018 CATO420FALBS01285 G4D59959
BULLDOZER
35 B1 Case 1850K 2009 N9DC80001 563432
MOTONIVELADORAS
36 MOT1 Case 845 2006 N6AF03194 30379841
37 MOT2 Caterpillar 120G 1996 87V10025 07Z31717
38 MOT4 Caterpillar 120G 2018 CAT0120KLJAP07225 TX708316
39 MOT 5 Caterpillar 120K 1996 87V10024 07Z31715
VIBROCOMPACTADORA
40 V1 Caterpillar CB34B 2016 03B400164 CYP03315
41 V2 Case SV210 2017 DDDSV210NGNTB2110 68348325

Tabla 1. Automotores a disposición de la Secretaría de Infraestructura

VOLQUETAS: Una volqueta es un tipo de vehículo de orden industrial, en donde su finalidad es

el transporte de materiales generalmente de construcción; el lugar donde se almacenan estos

materiales se llama volco, esta es su pieza principal y generalmente es accionado mediante un

sistema hidráulico; su sistema de tracción es mediante un sistema de combustión interna, y su

combustible es generalmente diésel.


34

CAMIÓN: Vehículo utilizado para el transporte de carga, estos tienen la capacidad de transportar

materiales desde media tonelada hasta 20 o más. Este tipo de vehículos comparte características

similares al de una volqueta, difieren en la estructura del chasis, y en su espacio de almacenamiento

de material, siendo el espacio de almacenamiento del camión, un lugar rígido sin facilidad de

descargue, mientras que las volquetas cuentan con un “volquete” en donde gracias a su sistema

hidráulico facilitan el descargue de material.

VEHÍCULOS LIVIANOS: Son vehículos cuya capacidad de carga es inferior a 4 toneladas, su

función principal es transportar pasajeros, por tanto, no tiene espacio para almacenamiento de

material. A diferencia de los vehículos pesados, su mecanismo de combustible puede ser a gasolina

o Diesel, además de esto, estos vehículos no poseen un sistema hidráulico dedicado a la tracción

de algún sistema complejo. Dentro de los vehículos livianos a disposición del parque automotor se

encuentran vehículos NHR utilitarios y camionetas.

MAQUINARIA AMARILLA: Vehículos cuya función principal es la ejecución de tareas de

orden industrial, son equipos que se caracterizan por tener una movilidad restringida pero una alta

capacidad de carga y características técnicas que permitan la ejecución labores complejas. Estos

equipos son clasificados según sea la función que cumplen dentro de la industria, el parque

automotor de la Secretaría tiene a su disposición: Bulldozer, Cargadores, Minicargadores,

Retroexcavadoras, Motoniveladoras y Vibrocompactadora. [14]

BULLDOZER: Vehículo de maquinaria pesada dedicado principalmente al movimiento de tierras,

esto lo logra gracias a que sus sistemas mecánicos, hidráulicos y eléctricos se encuentran diseñados

para tener una tracción al empuje bastante alta. Esto combinado con la robustes de su pala frontal,

hacen que sea un equipo ideal para derribos y nivelación de terrenos.


35

CARGADOR: Equipo de maquinaria pesada dedicado principalmente a la recolección de material

suelto a nivel del suelo para posteriormente depositarlo en un camión de carga, también son

utilizados para excavaciones a zanja abierta. Todo esto lo logra gracias a su sistema de

levantamiento integrado a la parte frontal del equipo, la pieza fundamental de los cargadores es su

cuchara frontal.

MINICARGADORES: Comparte características similares al cargador, su diferencia radica en

que, gracias a su tamaño, su cabina compacta, y su cuchara de menor tamaño en comparación con

el cargador tradicional, hace posible el cargue de materiales en lugares de espacio reducido, por lo

que resulta un equipo más práctico para operaciones industriales de menor escala.

RETROEXCAVADORA: Equipo pesado con una versatilidad alta de funciones, posee un

cucharón frontal que permite empujar, nivelar, recoger y cargar diferentes materiales. Adicional a

esto, en su parte trasera posee un brazo diseñado para excavación, este suele tener una profundidad

máxima de excavación entre 4 y 7 metros de profundidad.

MOTONIVELADORA: Esta máquina tiene como función principal nivelar terrenos, además de

esto, también puede realizar perfilado de taludes y de excavación, todo esto lo logra gracias a que

posee una hoja ajustable situada entre los ejes delantero y trasero que corta, mueve y extiende el

terreno. Se considera como una máquina de terminación superficial.

VIBROCOMPACTADORA: Equipos dedicados a la compactación del suelo, esto lo logra

gracias al cilindro(s) ubicado(s) en la parte delantera y/o trasera del vehículo que realiza una presión

alta sobre el suelo con su propio peso. Además de esto, la máquina cuenta con una placa de tamaño

variable con un motor de potencia, este transmite vibraciones para generar pesos de compresión,

esto con la finalidad de obtener mayor compactación del terreno.


36

Teniendo en cuenta las consideraciones, definiciones, planteamiento del problema y situaciones

expresadas anteriormente, para este proyecto se plantea un objetivo general y 3 específicos, tal

como se muestra continuación.


37

6. OBJETIVOS

6.1 OBJETIVO GENERAL

Realizar mejoras al plan de mantenimiento a máquinas a disposición de la sede “Talleres

Municipales” de la Secretaría de Infraestructura de Pereira.

6.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

1. Diagnosticar el funcionamiento organizacional a nivel de mantenimiento de la sede Talleres

Municipales.

2. Desarrollar planes de mantenimiento preventivo a todas las máquinas que lo requieran.

3. Desarrollar estrategias de mejoramiento en cuanto a trazabilidad de procesos de

mantenimiento de la seccional.
38

7. METODOLOGÍA

Para el cumplimiento de los objetivos específicos se proponen las siguientes actividades:

Objetivo específico 1: Diagnosticar el funcionamiento organizacional a nivel de mantenimiento

en la sede Talleres Municipales.

Con este primer objetivo específico se pretende tener claridad sobre el estado actual del manejo de

proceso en cuanto a mantenimiento en la sede “Talleres Municipales”, determinando cuáles son

sus limitaciones y potenciales, para así, desarrollar las propuestas de mejora pertinentes.

Para mostrar un panorama general de la estructura organizacional de la sede, se construye el

siguiente organigrama:

Figura 3. Esquema organizacional sede

Pese a que el alcance del proyecto está encaminado al mejoramiento de los procesos de

mantenimiento dentro de la sede, se hace necesario exponer la organización general de esta misma,

ya que la propuesta de mejoramiento que se presenta en el proyecto impacta directamente al

departamento de mantenimiento e indirectamente a la división operacional.


39

En cuanto a mantenimiento, la subdivisión jerárquica se muestra en la Figura 3 en la parte izquierda

del organigrama. A continuación, se hará un breve resumen de las obligaciones principales que

tiene cada subsección dentro de la empresa.

Director: Es el encargado de administrar los procesos dentro de la dirección, toda decisión de

carácter económico, operacional y/o administrativo debe pasar por la supervisión de este.

Supervisores de mantenimiento: Estos son los encargados de coordinar, asignar, ejecutar y

supervisar los programas de mantenimiento establecidos en la empresa.

Técnicos mecánicos: Ejecutar labores correctivas y/o preventivas mecánicas a los equipos del

parque automotor, la división del personal dentro de esta subsección comprende técnicos de

vehículos a gasolina y diésel.

Auxiliares mecánicos: Es el personal encargado de asistir las labores operacionales de los técnicos

mecánicos.

Técnico lubricación: Personal encargado de realizar el reemplazo de filtros y lubricantes, así como

también la lubricación piezas que requieran algún tipo de aceite o grasa.

Técnico en soldadura: Ejecutar labores correctivas a equipos, piezas o herramientas que requieran

de soldadura, a su vez apoya en trabajos varios dentro del taller de equipos menores.

Técnico en máquinas menores: Trabajadores encargados de tener al orden las maquinas menores,

tanto en operación como en mantenimiento.

Después de analizar el esquema organizacional específicamente en la división de mantenimiento

mostrado en la Figura 3, y las funciones de cada una de las partes involucradas, se evidencia la

necesidad de crear una nueva subsección, esto a causa de la ausencia de técnicos dedicados a
40

resolver problemas de sistemas eléctricos en equipos. Este tipo de personal es fundamental dentro

de cualquier empresa industrial. En consecuencia, de lo descrito, esta nueva sección debe tener

como finalidad la ejecución de tareas preventivas y/o correctivas eléctricas a las máquinas; para

dar cumplimiento a esta área, es necesario que el personal implicado tenga aptitudes, habilidades

y experticia en el desarrollo de tareas de carácter eléctrico, mecatrónico y electrónico.

Para analizar el funcionamiento y seguimiento que tienen los procesos dentro de cada área de

mantenimiento de la entidad, se hace necesario consultar la estructura del plan de mantenimiento

que se ejecuta en esta, dentro de esta consulta se debe verificar: fichas técnicas, hojas de vida,

rutinas de mantenimiento, registros de ordenes de trabajo, control de inventario, entre otras. En tal

sentido, la siguiente parte del proyecto exhibirá el manejo que la entidad da a los procesos de cada

área de mantenimiento.

7.1 ANÁLISIS DEL MANEJO DE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

La administración del mantenimiento en la dirección es basada en la aplicación de formatos

técnicos, tal como se había mencionado anteriormente, la Secretaría de Infraestructura tiene a

disposición documentos técnicos administrativos, operacionales, de cumplimiento de objetivos,

jurídicos, entre otros. De estos, se seleccionan los formatos que tienen como finalidad el control de

mantenimiento, se encuentra un total de 8 formatos, estos son: ficha técnica de registro, orden de

trabajo, orden de lubricación, hoja de vida, solicitud de repuestos, lista de chequeo e inventario de

entrada y salida de máquinas. El análisis del registro histórico de estos 8 formatos serán el punto

de partida del plan de mejoramiento que desarrollará el proyecto.

El siguiente apartado del proyecto mostrará las falencias detectadas de los formatos, después de

realizar el análisis del registro histórico de estos.


41

7.2 REGISTRO HISTÓRICO FORMATOS

Ficha técnica de registro: Se evidencia que algunos automotores no tienen ficha técnica de

registro.

Orden de trabajo: Se nota la ausencia de una sección dedicada a los consumibles utilizados y los

costos de estos mismo.

Orden de lubricación: Al igual que la orden de trabajo, se nota ausencia de sección dedicada a

costos de operación.

Lista de chequeo: Se refleja un uso inadecuado de la frecuencia de uso ideal de este formato.

En vista de que la estructura o ejecución de algunos de estos formatos no cumplen a cabalidad con

las exigencias requeridas para tener un control de mantenimiento ideal, se dedicará un apartado

dentro del proyecto con el fin crear instructivos que permitan el debido diligenciamiento de cada

formato. Además de esto, se realizarán algunas propuestas de mejora dentro de la estructura de

algunos de estos; estos instructivos y reformas se abordarán en el desarrollo del objetivo específico

No. 3

Objetivo específico 2: Desarrollar planes de mantenimiento preventivo a las máquinas que lo

requieran.

Fundamentado en la Figura 3, en el inventario de maquinaria y los registros históricos de los

formatos técnicos, se evidencia que los equipos menores a disposición de la secretaria no registran

paradas funcionales. Además de esto, las tareas preventivas que recomienda el fabricante son de

fácil operación y registro, como producto de esto, se determina que el alcance del plan de

mantenimiento preventivo serán los vehículos registrados en la Tabla 1.


42

7.3 PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

El origen de todo plan de mejora debe ser el estudio a fondo del plan vigente que se reformará. En

parágrafos anteriores se delimitó el alcance del proyecto y se indagaron los registros a merced del

departamento administrativo y de mantenimiento de la dirección. Para esta circunstancia, se

determina que el procedimiento que tendrá el plan de mantenimiento preventivo será basado en las

recomendaciones dadas por el libro Mantenimiento industrial y su administración [7]. El primer

paso a seguir para la creación del plan es la estructuración de las fichas técnicas de registro de todos

los equipos delimitados en la Figura 3

7.4 FICHA TECNICA DE REGISTRO

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA 241

MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET KODIAK MODELO 2009

COLOR BLANCO PLACA OVE 317 INTERNO N/A

No. SERIE/CHASIS 9GDP7H1C89B116675

No. MOTOR 9SZ41990

MOTOR CATERPILLAR 3116

POTENCIA 185 HP @ 2600 RPM

TORQUE 500 lbf - ft @ 1560 RPM (69 kgf - m )

CILINDROS 6 en linea

CILNDRADA 7200 c.c

CAPACIDADES

CA P A CIDA D DE CA RGA (VOLCO):


P VB : 16100 kg
CA P A CIDA D DE CA RGA (Kg): 10000 kg

CARACTERISTICAS
Caja de velocidades FS-5205A, Embrague de monodisco seco, ruedas y neumaticos 1100 - 20
Base del chasis con soldadura, se le enderezo la varilla que soporte el radiador y la barra de direccion en el 2016

Figura 4. Ficha técnica de registro Volqueta OVE 317


43

Para la estructuración de la ficha técnica a los equipos se utiliza el formato a disposición de la

alcaldía, cabe aclarar que ya había equipos con fichas técnicas, durante esta fase del proyecto se

crean las tarjetas maestras faltantes. Las fichas de registro restantes se encuentran en la sección

ANEXOS al final del documento.

La siguiente etapa del proyecto es la investigación de las tareas preventivas que debe tener cada

máquina para alargar la vida útil de sus componentes, este compendio de tareas se les llamará

“maestro de tareas”. Para la creación de este, se indagan los manuales de operación de los equipos,

las recomendaciones de los técnicos y el registro histórico de las hojas de vida. Con base en estos

3 criterios, se establece el siguiente maestro de tareas.

7.5 MAESTRO DE TAREAS

Durante la observación de los 3 criterios mencionados y la naturaleza de los equipos, se determina

la necesidad de crear dos maestros de tareas, uno para vehículos livianos, camiones y volquetas, y

otro para maquinaria amarilla. A continuación, se mostrarán estos 2 grupos de tareas.

7.5.1 MAESTRO DE TAREAS VEHÍCULOS LIVIANOS Y VOLQUETAS

MAESTRO DE TAREAS
VEHICULOS LIVIANOS Y VOLQUETAS
MOTOR
M1 INSPECCIONAR NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
M2 REEMPLAZAR ACEITE Y FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
M3 REEMPLAZAR ANILLO TAPON CARTER
M4 INSPECCIONAR FILTRO DE AIRE
M5 REEMPLAZAR FILTRO DE AIRE
M6 VERIFICAR ENCENDIDO Y ACELERACION CON RUIDOS ANORMALES
M7 INSPECCIONAR TRAMPA DE COMBUSTIBLE
M8 INSPECCIONAR FILTROS DE COMBUSTIBLE
M9 REEMPLAZAR FILTROS DE COMBUSTIBLE
M10 INSPECCIONAR CORREA DE ACCESORIOS
44

M11 INSPECCIONAR COMPRESION CILINDROS DE MOTOR


M12 APRETAR MULTIPLES DE ADMISION - ESCAPE
M13 AJUSTAR Y CALIBRAR VALVULAS
M14 INSPECCION LIQUIDO REFRIGERANTE
M15 REEMPLAZAR LIQUIDO REFRIGERANTE
M16 REVISION SISTEMA DE REFRIGERACION
M17 REVISION BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE
M18 REVISION LINEAS DE COMBUSTIBLE Y CONEXIONES
M19 INSPECCIONAR SISTEMA DE ESCAPE
TURBO
INSPECCIONAR SELLOS Y DUCTOS DE AIRE, EMPAQUES, CONEXIONES Y
TRB1 ORIGINS
TRB2 REEMPLAZAR SELLOS DE AIRE, EMPAQUES Y ORIGINS
EMBRAGUE
EBG1 REEMPLAZAR LIQUIDO DE EMBRAGUE
EBG2 INSPECCIONAR FUNCION SISTEMA DE EMBRAGUE
EBG3 INSPECCIONAR JUEGO LIBRE DEL PEDAL
TRANSMISION
TRMS1 SINCRONIZAR CAJA DEL CONTROL DE CAMBIOS
TRMS2 INSPECCION ACEITE DE TRANSMISION MANUAL
TRMS3 REEMPLAZAR ACEITE DE TRANSMISION MANUAL
TRMS4 REEMPLAZAR FILTRO DE ACEITE DE TRANSMISION MANUAL
CARDAN
CARD1 INSPECCIONE CONEXIONES SUELTAS
CARD2 INSPECCIONE DESGASTE EN LAS ESTRIAS DE LAS JUNTAS
CARD3 REVISAR RODAMIENTOS
CARD4 REEMPLAZAR ENGASE JUNTAS HOMOCINETICAS
DIFERENCIAL
DIF1 INSPECCION ACEITE DIFERENCIAL DELANTERO Y TRASERO
DIF2 REEMPLAZAR ACEITE DIFERENCIAL DELANTERO Y TRASERO
DIF3 INSPECCION ESTRUCTURA DIFERENCIAL TRASERO
SUSPENSION
SUSP1 REVISE Y APRIETE HOJAS DE RESORTE
SUSP2 REVISAR AMORTIGUADORES Y BUJES
SUSP3 INSPECCIONE ALINEACION Y ROTACION
SUSP4 INSPECCIONE PRESION Y ESTADO DE LLANTAS
SUSP5 ENGRASAR RODAMIENTOS DELANTEROS Y TRASEROS
SUSP6 INSPECCIONE ACEITE Y SISTEMA DE DIRECCION
SUSP7 REEMPLACE ACEITE SISTEMA DE DIRECCION
FRENOS
FRN1 INSPECCIONE CAMPANAS Y BANDAS DE FRENO
45

FRN2 INSPECCIONE FRENO DE EMERGENCIA


FRN3 INSPECCIONE CAMARAS DE FRENO Y MECANISMO
FRN4 INSPECCIONE LINEAS DE FRENO Y CONEXIONES
CARDAN
CRA1 INSPECCIONE Y AJUSTE ANCLAJES Y SUJECIONES DE CARROCERIA
CRA2 INSPECCIONE CINTURONES DE SEGURIDAD Y HEBILLAS
CRA3 LUBRICACION DE BISAGRAS, RIELES
ELECTRICO
EL1 INSPECCION LIQUIDO DE BATERIA
EL2 INSPECCION SISTEMA DE ENCENDIDO
EL3 INSPECCION SISTEMA DE CARGA
EL4 INSPECCIONAR AJUSTES DE TERMINALES Y CONEXIONES ELECTRICAS
Tabla 2. Maestro de tareas vehículos livianos y volquetas

7.5.2 MAESTRO DE TAREAS MAQUINARIA AMARILLA

MAESTRO DE TAREAS

Códig
MAQUINARIA AMARILLA
o
MA1 INSPECCIONAR VALVULA FILTRO DE AIRE
MA2 REVISAR RASPADORES DEL TAMBOR
LUBRICAR COJINETES DE: PULMA, BRAZO, CUCHARON Y CILINDROS
MA3 RETROEXCAVADORA
MA4 PROBAR ALARMA DE RETROCESO
MA5 PROBAR SISTEMA DE FRENOS
MA6 COMPROBAR NIVEL REFRIGERANTE
MA7 COMPROBAR NIVEL ACEITE MOTOR
MA8 DRENAR SEPARADOR DE AGUA DE COMBUSTIBLE
MA9 COMPROBAR NIVEL DE ACEITE SISTEMA HIDRAULICO
LUBRICAR COJINETES DE: PLUMA, BRAZO, CUCHARON Y CILINDROS
MA10 CARGADOR
MA11 REVISAR ACOPLADOR RAPIDO
MA12 REVISAR CINTURON DE SEGURIDAD
LUBRICAR COJINETES DE: ESTABILIZADOR, CILINDRO, BASTIDOS Y
MA13 CILINDRO DE ROTACION
MA14 COMPROBAR PRESION NEUMATICOS
MA15 COMPROBAR NIVEL ACEITE TRANSMISION
MA16 REVISAR HERRMIENTAS DEL EQUIPOS
MA17 LUBRICAR JUNTA UNIVERSAL EJE DELANTERO
MA18 REVISAR FILTROS DE LA CABINA
MA19 VERIRIFICAR TORQUE INICIAL ZAPATA ORUGA
46

MA20 LUBRICAR PUNTOS PIVOTE EQUIPO


MA21 DRENAR AGUA Y SEDIMENTOS DEL TANQUE COMBUSTIBLE
MA22 COMPROBAR FRENO DE ESTACIONAMIENTO
MA23 REVISAR RASPADORES DEL NEUMATICO
MA24 REVISAR RESPIRADORES DE LOS EJES
MA25 LUBRICAR COJINETES DE ARTICULAS Y OSCILACION
MA26 REVISAR CORREAS
MA27 LUBRICAR EXTREMOS DEL CILINDRO DE LA DIRECCION
MA28 COMPROBAR NIVEL ACEITE DIFERENCIAL
MA29 REVISAR TACOS DEL BRAZO EXTENDIBLE
MA30 COMPROBAR ACEITE MANDO FINAL
VERIFICAR CORREA DE ACCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Y AIRE
MA31 ACONDICIONADO
MA32 LIMPIAR ORUGAS
MA33 AJUSTAR TENSION CADENA DE LA ORUGA
MA34 REVISAR FILTROS DE AIRE DE CABINA
MA35 REEMPLAZAR ACEITE DIFERENCIAL
MA36 REEMPLAZAR ACEITE MANDO FINAL
MA37 REVISAR MONTAJES DE AISLAMIENTO
MA38 LUBRICAR ESTRIAS DEL EJE MOTRIZ
MA39 REEMPLAZAR ACEITE Y FILTRO MOTOR
MA40 REEMPLAZAR FILTROS COMBUSTIBLE
MA41 REEMPLAZAR FILTROS DE SISTEMA TRANSMISION
MA42 REVISAR SOPORTES DEL MOTOR
MA43 COMPROBAR VALVULAS DEL MOTOR
MA44 REEMPLAZAR FILTRO SISTEMA HIDRAULICO
MA45 LUBRICAR CERRADURAS
MA46 REVISAR TANQUE DE COMBUSTIBLE PARA AGUA
MA47 LUBCRICAR ESTRIA DE DEZLIZAMIENTO DEL EJE DE TRANSMISION
MA48 REEMPLAZAR ACEITE DIFERENCIAL
MA49 REEMPLAZAR ACEITE MANDOS FINALES
MA50 INSPECCIONAR ESTRUCTURA DE PROTECCION CONTRA VUELCOS
MA51 LIMPIAR REJILLA DE LA TRANSMISION
MA52 REEMPLAZAR ACEITE DE TRANSMISION
MA53 REEMPLAZAR FILTRO PRIMARIO Y SECUNDARIO DE AIRE
MA54 REVISAR COJINETES DE LAS RUEDAS
MA55 REEMPLAZAR RESPIRADERO DEL TANQUE HIDRAULICO
MA56 LIMPIAR REJILLA DEL TANQUE HIDRAULICO
MA57 REVISAR BOMBA DE AGUA DEL MOTOR
MA58 REVISAR BATERIA
MA59 REVISAR FUSIBLES
MA60 CEBAR SISTEMA COMBUSTIBLE
MA61 REEMPLAZAR ACEITE HIDRAULICO
MA62 REVISAR CUCHILLAS Y PUNTAS DEL CUCHARON
MA63 REVISAR SISTEMA DE ROCIADO
47

MA64 REEMPLAZAR COLADOR TANQUE COMBUSTIBLE


MA65 REVISAR NUCLEO RADIADOR
MA66 INSPECCIONAR TERMOSTATO DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
MA67 REEMPLAZAR REFRIGERANTE DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
Tabla 3. Maestro de tareas maquinaria amarilla

En estas 2 tablas se encuentran consignadas todas las tareas de mantenimiento que se contemplarán

dentro del plan preventivo, se aclara que esta puede tener adiciones y/o ajustes a medida que el

plan se ponga en ejecución.

A raíz de que existen tareas que no se les han realizado a equipos, y de la ausencia de técnicos con

experticia en áreas de mantenimiento como eléctrica o hidráulica, se determina que la manera de

atacar esta problemática es la estructuración de instructivos de cada tarea de mantenimiento

propuesta, de tal manera que un técnico con enfoque mecánico pueda realizar tareas relacionadas

con instrumentación eléctrica o hidráulica. Esta es una forma de solucionar provisionalmente la

problemática descrita en el objetivo específico No. 1 donde se habla de ausencia de técnicos

eléctricos e hidráulicos en la sede. Estos instructivos serán consignados en la sección de ANEXOS.

El medio de información principal en la creación de estos instructivos fueron los manuales de

operación de cada máquina, de allí se sustraen las secuencias de abordaje de las tareas y los

intervalos de ejecución de cada una de estas.

En función de lo planteado, se construirán rutas de mantenimiento para cada vehículo, en este se

consignarán las tareas a realizar y frecuencias de ellas de manera sistematizada, de tal forma que

el supervisor y operario tengan una visión general constante de las tareas pendientes por ejecutar.

Los tableros de control construidos son los siguientes:


48

7.6 RUTAS DE MANTENIMIENTO

RUTA DE MANTENIMIENTO
VEHICULOS LIVIANOS
FRECUENCIA (km)
TAREA
6000 12000 18000 24000 32000 36000 48000
M2 X
M3 X
M4 X
M5 X
M7 X
M8 X
M14 X
M15 X
M16 X
M17 X
M18 X
M20 X
M21 X
M22 X
M23 X
M24 X
TRB1 X
TRB2 X
EBG1 X
EBG2 X
EBG3 X
TRM1 X
TRM2 X
TRM3 X
TRM4 X
CARD1 X
CARD3 X
DIF2 X
DIF3 X
SUSP1 X
SUSP2 X
SUSP3 X
SUSP5 X
SUSP7 X
FR1 X
FR2 X
FR3 X
FR4 X
CRA1 X
CRA2 X
CRA3 X
EL1 X
EL2 X
EL3 X
EL4 X

Tabla 4. Ruta mantenimiento livianos

Para cada tipo de vehículo se crea una ruta de mantenimiento diferente, todas estas se encuentran

consignadas en la sección ANEXOS; se subraya, que algunas tareas no fueron tenidas en cuenta en

estas rutas, ya que estas hacen parte de rutinas semanales contenidas en el plan de mantenimiento

actual.

Las rutinas semanales son tareas preventivas rutinarias que se deben realizar a los equipos con una

frecuencia corta de tiempo, para el caso concreto de la dirección de Talleres Municipales estos

definieron que estas acciones deben realizarse semanalmente, el medio de supervisión, constancia
49

y ejecución de estas es el formato técnico llamado “Check list”, este se detallará en cuanto a forma

de uso y demás observaciones en el objetivo específico no. 3

Para dar cumplimiento a las tareas propuestas, se requiere una cantidad disponible de repuestos y

lubricantes, estos deben ser planeados con anterioridad por cuestiones jurídicas como se mencionó

anteriormente, el siguiente fragmento del proyecto será dedicado a calcular los repuestos y

lubricantes necesarios para cumplir con el plan de mantenimiento preventivo propuesto.

7.7 REPUESTOS REQUERIDOS PARA EL PLAN PREVENTIVO

Para empezar, se recuerda que todos los repuestos y lubricantes deben de ser obtenidos mediante

procesos de contratación pública, tal como se había dicho en la justificación del problema.

La Secretaría de Infraestructura planea presupuestos anuales para cada subsección de esta. En lo

que respecta a mantenimiento, la entidad estima los fondos monetarios anuales que requiere la

dirección operativa al finalizar cada año calendario. En consecuencia, es de vital importancia

calcular los repuestos anuales necesarios para el desarrollo del plan de mantenimiento preventivo

(respecto a lubricación, este cálculo ya se encuentra contemplado en la planeación de presupuesto

de la Secretaría). Por ende, se propone realizar un estimativo de la cantidad de km u horas

trabajadas por equipo en una hipótesis de operación crítica (cantidad de horas de operación

máximas anuales las cuales se podría enfrentar cada automotor).

Para la estimación de la cantidad de horas de operación crítica anual para cada equipo se construye

la siguiente tabla:
50

Tabla 5. Operación máxima anual de vehículos.

Sustentado en la Tabla 5, se procede a enumerar los repuestos necesarios y la cantidad de veces

que se replicarían estos reemplazos anualmente para el cumplimiento del plan preventivo.

Consiguientemente, se crean 2 tabla que representando lo dicho.

VEHICULOS LIVIANOS Y VOLQUETAS


Frecuencia de reemplazo (km) Operacion anual Operacion anual Cantidad
REPUESTO
6000 24000 36000 unitaria (km) livianos (km) repuesto anual
Anillo tapon carter X 104
Sellos de aire X 26
Empaquetadura X 26
Origins X 26
Amortiguadores X 23040 622080 17
Varilla empuje (freno) X 17
Abrazaderas X 26
Kit sujecion X 26
Rodamientos X 17

Tabla 6. Repuestos mínimos necesarios MP vehículos livianos


51

MAQUINARIA AMARILLA
Frecuencia de reemplazo (Hr) Operacion anual Operacion anual Cantidad
REPUESTO
500 750 1000 2000 MA unitario (hr) MA (hr) repuesto anual
Raspador de tambor X 73
Filtro de cabina X 73
Raspador de neumatico X 73
Respiraderos de ejes X 73
Correas X 48
Montajes de aislamiento X 48
Soportes motor X 36
Respiradero tanque hidraulico X 3024 36288 36
Sellos mecanicos X 73
Fusibles X 48
Colador tanque combustible X 36
Empaquetaduras X 48
Rodamientos X 48
Cuchillas excavadora X 14
Cuchillas cargador X 14

Tabla 7. Repuestos mínimos necesarios MP maquinaria amarilla

En las últimas columnas de la Tabla 6 & Tabla 7 se registran las cantidades mínimas requeridas

para desarrollar el plan de mantenimiento anualmente. Por ello, se enfatiza en la necesidad de que,

en el próximo proceso de contratación pública con propósito de suministro de repuestos para la

Secretaría de Infraestructura, estos sean tenidos en cuenta.

En esta sección del documento se presentó el diseño del plan de mantenimiento preventivo, la fase

de ejecución del mismo debe configurarse dentro las acciones subsecuentes a este proyecto.

Con el propósito de mejorar los parámetros, registros y control del plan de mantenimiento general

actual y la propuesta de mejora desarrollada, se decide crear un apartado dedicado a ello, la

formulación de esta se describirá en el objetivo específico no. 3

Objetivo específico 3: Desarrollar estrategias de mejoramiento en cuanto a trazabilidad de

procesos de mantenimiento de la seccional

Con objeto de controlar, supervisar y hacer seguimiento del plan de mantenimiento preventivo, se

propone crear 2 formatos técnicos nuevos, estos deben estar ligados al plan de mantenimiento
52

general de la organización, a su vez, estos deben ser revisados y aprobados por la división de

calidad de la alcaldía, para que así, estos queden enlazados oficialmente a los formatos técnicos a

disposición del municipio. Análogamente, estos documentos se enlazarán con los demás formatos

técnicos asociados a mantenimiento tal como se muestra a continuación.

7.8 FORMATOS DE CONTROL PLAN MANTENIMIENTO PREVENTIVO

7.8.1 ORDEN PREVENTIVA

ORDEN PREVENTIVA
Versión: 01 (Control de Servicios y Mantenimientos)

FECHA ENTRADA
dd/mm/aaaa

km/hr OP
EQUIPO MODELO PLACA INTERNO

FECHA DE
SUPERVISOR
PROGRAMACION

FECHA DE INICIO

TAREA FRECUENCIA NOMBRE TAREA TECNICO OBSERVACIONES TIEMPO

DETALLES TECNICOS ADICIONALES

FECHA DE
SERVICIO EXTERNO
TERMINACION
SI NO
Cuando es SI, Aplicar formato de
Entrada y Salida

EJECUTÓ FIRMA:

REVISÓ FIRMA:

:
53

ORDEN PREVENTIVA
(Control de Servicios y Mantenimientos)

MATERIALES
VALOR
TAREA CONSUMIBLE DESCRIPCION CANTIDAD VALOR TOTAL
UNITARIO

TRABAJOS PENDIENTES POR REALIZAR

Propósito: Este formato es creado con el propósito de ordenar al técnico u operador ejecutar tareas

específicas contempladas en el plan de mantenimiento preventivo de cada equipo. Cabe resaltar

que en algunos casos se requieren repuestos que deberán ser solicitados mediante el formato

“solicitud de repuestos”.

Personal involucrado: Operador máquina/ Supervisor mantenimiento/ Técnico u auxiliar.

Frecuencia: La periodicidad de uso de este formato se encuentra contemplada dentro de las rutas

del plan de mantenimiento preventivo diseñado, puesto que, cada equipo tiene tareas con sus

propias frecuencias establecidas y para la ejecución de estas se requiere el uso de la orden

preventiva.
54

Diligenciamiento:

1. El supervisor de mantenimiento tendrá la exigencia de estar pendiente de los planes de

mantenimiento preventivo de los equipos, por ello, este será el encargado de solicitar al

operador o técnico la ejecución de las tareas preventivas en la frecuencia establecida en el

plan. Por consiguiente, una vez abierta la orden preventiva, se debe de asignar un número

de radicado y estimar una fecha de programación para las tareas. (la fecha de programación

no siempre coincidirá con la fecha de inicio de ejecuciones, puesto que la orden preventiva

puede ser entregada al operador días antes de la frecuencia estimada).

2. Una vez abierta la orden preventiva por el supervisor con una fecha tentativa de ejecución,

este mismo se encuentra en la obligación de enumerar las tareas que se le deben realizar al

equipo, y también facilitar los repuestos necesarios para la ejecución de estas (estos

repuestos deben de ser solicitados al almacén).

3. El supervisor tiene la obligación de asignar las tareas al personal con aptitudes asociadas a

la naturaleza de ellas, es decir, tareas de lubricación se debe de asignar a técnicos en esta

área, tareas mecánicas debe de ser remitida a la dirección mecánica, así sucesivamente

según sea el tipo de tarea.

4. El operador o técnico recibirá la orden y debe llenar los espacios dedicados a información

general del equipo instantes antes de empezar con la realización de las tareas.

5. El operador o técnico debe realizar la tarea solicitada, así mismo llenar los espacios del

primer recuadro del documento.

6. El operador y/o técnico tendrán un espacio llamado “detalles técnicos adicionales” para

adicionar información que crea oportuna.


55

7. El ejecutante debe llenar el cuadro dedicado a consumibles, en este mismo debe diligenciar

los materiales o repuestos utilizados en cada tarea, indicando su cantidad total, por otra

parte, es el supervisor quien llenará el valor unitario y total del mismo.

8. En caso de no haberse podido ejecutar alguna tarea parcial o completa, esto debe ser

informado en el recuadro “Trabajos pendientes por realizar”.

9. Finalmente, el supervisor inspeccionará que se hayan realizado las tareas de manera

correcta y el formato diligenciado debidamente, con esto se le da paso a la última fase del

formato en donde se debe registrar la fecha de terminación y las firmas de todas las partes

involucradas en las intervenciones.

Nota: Es imperativo seguir a cabalidad con todos los pasos enunciados anteriormente, ya que así

el plan de mantenimiento preventivo tendrá una trazabilidad dentro de la organización, por otro

lado, todas estas órdenes deben ser anexadas a la hoja de vida de los equipos.

Para tener un control de las frecuencias de reemplazo de lubricación, revisión y reemplazo

denotados en las tareas proyectadas en el plan preventivo, se propone crear un documento en el

cual semanalmente los operadores de todos los equipos escriban la cantidad de horas o km de

operación mostrado en el horómetro u odómetro respectivamente. Esto con el fin de que ninguna

maquina sobrepase la periodicidad prestablecida en cuanto a tareas preventivas, el supervisor de

mantenimiento será el encargado de revisar este documento semanalmente, y con base en este,

realizar la planeación semanal de ordenes preventivas a equipos.


56

7.8.2 CONTROL TIEMPO OPERACIÓN VEHICULOS

CONTROL TIEMPO
OPERACION VEHICULOS CONTROL TIEMPO
OPERACION VEHICULOS
Fecha

VOLQUETAS, LIVIANOS Y CAMIONES


No. Tipo Interno km
1 Volqueta OVE 192 Fecha
2 Volqueta OVE 229
3 Volqueta OVE 259
4 Volqueta OVE 260
5 Volqueta OVE 316 MAQUINARIA AMARILLA
6 Volqueta OVE 317
7 Volqueta OVE 318 No. Tipo Interno hr
8 Volqueta OVE 319
9 Volqueta OVE 320
28 Cargador C1
10 Volqueta OVE 440 29 Minicargador C5
11 Volqueta OVE 441
12 Volqueta OVE 442 30 Minicargador C6
13 Volqueta OVE 469
14 Volqueta OVE 470
31 Retroexcavadora R2
15 Volqueta OVE 471 32 Retroexcavadora R3
16 Volqueta OVE 472
17 Volqueta OVE 473 33 Bulldozer B1
18 Camion OVE 064
19 Camion OVE 474
34 Motoniveladora MOT1
20 Camion OVE 475 35 Motoniveladora MOT2
21 Camion OVE 476
22 Camion OVE 498 36 Motoniveladora MOT4
23 Camabaja S33419
24 Camion OVE 198
37 Motoniveladora MOT5
25 Camioneta OVE 202 38 Vibrocompactadora V1
26 Camioneta OVE 323
27 Camioneta OVD 562 39 Vibrocompactadora V2

Propósito: Proporcionar al supervisor una lectura del tiempo de operación semanal de los

vehículos, esto con intención de facilitar la planeación del plan de mantenimiento preventivo.

Personal involucrado: Operador máquina/ Supervisor mantenimiento.

Frecuencia: Semanal.

Diligenciamiento:

1. El operador de maquina está en la obligación de registrar la lectura del odómetro u

horómetro de su máquina en el espacio que corresponde a su equipo de trabajo en el

formato, esto debe realizarse al finalizar la semana.

2. El supervisor es el encargado de verificar la información y analizarla en pro de la creación

de las ordenes preventivas de la siguiente semana.

A raíz de que existen problemas en la ejecución de los demás formatos técnicos de mantenimiento

a disposición de la organización, se propone realizar una secuencia de diligenciamiento ideal a cada

uno de estos. Además, en algunos de estos se realiza una propuesta de mejora en cuanto a su
57

estructura, se subraya, que, para normalizar estas mejoras, estas deben pasar por el departamento

de calidad de la dependencia municipal.

El siguiente fragmento del proyecto expondrá un recorrido por todos los formatos de

mantenimiento a disposición de la organización, realizándole a estos las acciones dichas en el

párrafo anterior.

7.9 FORMATOS TÉCNICOS DE MANTENIMIENTO

7.9.1 FICHA TÉCNICA DE REGISTRO

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO LINEA

MARCA DEL EQUIPO MODELO

COLOR PLACA INTERNO

No. SERIE PRODUCTO

No. SERIE CHASIS

MOTOR

POTENCIA

TORQUE

CILINDROS

CILNDRADA

CAPACIDADES

CARACTERISTICAS
58

Propósito del formato: Este documento tiene como finalidad consolidar las especificaciones más

relevantes de una máquina, esta ficha, es el punto de partida dentro de los procesos de control

logístico, técnico, comercial y de supervisión industrial a máquinas.

Personal involucrado en el diligenciamiento: Supervisor de mantenimiento y/o profesional.

Frecuencia: Cada que la entidad adquiera un bien físico que requiera un control de mantenimiento

y operación.

Diligenciamiento:

1. El supervisor y/o profesional de mantenimiento tendrá la responsabilidad de indagar en los

manuales de cada equipo, y con base en este, sustraer toda la información relevante que el

manual proporcione.

2. El supervisor y/o profesional de mantenimiento debe tener como prioridad sustraer datos

de: tipo, marca, modelo, tipo de motor, potencia y/o torque y capacidades del equipo.

3. En el espacio “características” el supervisor diligenciará todos los datos adicionales que

puedan ser útiles en algún momento; dentro de este mismo, se anexarán todos los sucesos

relevantes en cuanto a mantenimiento que ha sufrido la máquina (reemplazo de sistemas

mecánicos, eléctricos o hidráulicos completos, problemas frecuentes de la máquina, datos

de contacto de terceros, recomendaciones etc.)

Nota: Todo equipo que se encuentre a disposición de la Secretaría de Infraestructura deberá tener

ficha técnica de registro.


59

7.9.2 ORDEN DE TRABAJO

ORDEN DE TRABAJO
(Control de Servicios y Mantenimientos)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Junio 13 de 2017

FECHA ENTRADA
(dd/mm/aaaa)
KM / Hr OT

EQUIPO: MODELO: PLACA: INTERNO

DESCRIPCIÓN DE LA FALLA:

SOLICITA: FIRMA:

AUTORIZA: FIRMA:

LABOR EJECUTADA:

OBSERVACIONES:

TRABAJO INTERNO:

FECHA SALIDA
(dd/mm/aaaa)
SERVICIO EXTERNO

SI NO
Cuando es SI, el Inventario de
Entrada y Salida, No Aplica

REPARÓ: FIRMA:

RECIBIO: FIRMA:

REVISÓ: FIRMA:

Propósito formato: Describir fallas, necesidades y/o requerimientos de la(s) máquina(s), a su vez,

detallar las intervenciones realizadas para solventar la(s) falla(s) informadas. La orden de

trabajo facilita la comunicación entre partes de la organización y es pieza fundamental para tener

un historial de mantenimiento de las máquinas. Este formato está asociado directamente a acciones

netamente correctivas que se les realizan a los equipos.


60

Personal involucrado: Operadores de la maquina/ Supervisores de mantenimiento/ Técnicos en

mantenimiento de la seccional y/o terceros.

Frecuencia: Cada que una máquina presente una falla y requiera de intervención.

Diligenciamiento:

1. El operador de la máquina será el encargado de diligenciar los datos técnicos principales

del equipo afectado (equipo, modelo, placa, interno) y los km u horas recorridas al

momento de la falla.

2. El operador tendrá la responsabilidad de describir la falla de manera detallada. Dentro de

esta, deberán ir especificaciones tales como: lugar donde ocurre la falla, factores externos

(clima, terreno, terceros, entre otros), forma por la cual se entera de la falla, descripción

de la falla y como afecta a la operación normal del vehículo.

3. El supervisor tendrá la obligación de revisar la descripción hecha por el operador; este

determinará si la reparación será realizada por técnicos de la seccional, o deberá ser

remitido a una empresa tercera. Así mismo, se asignará un numero de radicado para cada

orden de trabajo.

4. Para este punto, la orden de trabajo queda abierta hasta que el técnico propio o tercero

ejecute las labores correctivas necesarias para solventar la falla, una vez terminada la

reparación, el técnico se encuentra en la obligación de escribir detalladamente qué

acciones se realizaron.

5. Finalmente, el supervisor deberá revisar la descripción y la máquina, dando cierre a la

orden de trabajo.

Nota: El supervisor tendrá la potestad de modificar y/o corregir el formato en cualquier momento

durante la diligencia de este. Por otro lado, se recomienda adjuntar a esta orden, todas las facturas

de compra realizadas para solucionar la falla de la orden de trabajo.


61

Propuesta de mejora: Para tener un mejor control financiero de los mantenimientos correctivos

a vehículos, se propone adjuntar en la parte posterior de las ordenes de trabajo, un apartado

dedicado a los costos producidos por mano de obra e insumos consumidos. A continuación, se

muestra una propuesta de estructura para manejar el tema descrito.

ORDEN DE TRABAJO
(Control de Servicios y Mantenimientos)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Junio 13 de 2017

CONSOLIDADOS COSTOS DE REPARACION


SERVICIO EXTERNO REPARACION PROPIA
MATERIALES
Costo Costo
Cantidad Descripcion Costo total Cantidad Descripcion Costo total
unitario unitario

MANO DE OBRA EXTERNA

Nombre Cargo Actividad realizada Costo total

COSTO TOTAL
MATERIALES
COSTO TOTAL
MANO DE OBRA
COSTO TOTAL
ORDEN DE
TRABAO
62

7.9.3 ORDEN DE LUBRICACIÓN

ORDEN DE LUBRICACIÓN
(Salida de filtros y lubricantes)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Junio 05 de 2017

FECHA SERVICIO
(dd / m m / aa)
KM / Hr ORDEN LUBRICACION:

EQUIPO: MODELO: PLACA: INTERNO:

SOLICITUD DEL SERVICIO:

OPERADOR: FIRMA:

AUTORIZA: FIRMA:

ARTICULO REFERENCIA CANTIDAD


ACEITE DE MOTOR
ACEITE DE CAJA
ACEITE DE DIFERENCIAL
HIDRAULICO
GRASA
FILTRO ACEITE DE MOTOR 1
FILTRO ACEITE DE MOTOR 2
FILTRO DE AIRE PRIMARIO
FILTRO DE AIRE SECUNDARIO
FILTRO DE COMBUSTIBLE
OTROS:

OBSERVACIONES:

LUBRICADOR:
FIRMA:
RECIBE A
SATISFACCION: FIRMA:
REVISO:
FIRMA:

Propósito formato: Este formato tiene como finalidad detallar las acciones preventivas alusivas a

lubricación. Se hace necesario diferenciar el reemplazo de lubricantes y filtros de las intervenciones

descritas en la orden de trabajo, ya que estas son de carácter obligatorio, por tanto, se hace necesario

tener un control netamente dedicado a esto, para así facilitar su control.

Personal involucrado: Operador máquina/ Supervisor mantenimiento/ Técnico en lubricación.


63

Frecuencia: Cada máquina tendrá una frecuencia predeterminada para el reemplazo de elementos

de lubricación.

Diligenciamiento:

1. El supervisor de mantenimiento tendrá el compromiso de instruir a los operadores acerca

de las frecuencias prestablecidas para cada máquina en cuanto reemplazo de lubricantes y

filtros.

2. El operador de la máquina debe tener presente las instrucciones dadas por el supervisor,

con base en estas, el operador debe diligenciar el formato cuando se haya cumplido la

frecuencia de reemplazo de lubricante y/o filtro. Así mismo, este debe rellenar los espacios

dedicados a información básica tales como: Fecha de servicio, km u horas recorridas,

equipo, modelo e interno.

3. El operario debe solicitar los filtros o lubricantes que ya hayan cumplido su vida útil.

4. Este documento actúa como solicitud, y será verificado por el supervisor, si todo se

encuentra al orden, el supervisor autorizará el reemplazo, asignará un numero de radicado

y solicitará al almacén lo requerido.

5. Finalmente, una vez el almacén haya proporcionado los recursos necesarios para el

reemplazo de lubricantes y/o filtros, el técnico en lubricación será el encargado de ejecutar

dicho trabajo, una vez finalizada la acción, el supervisor verificará lo realizado por el

técnico y cerrará la orden de lubricación.

Nota: Cada equipo tiene una capacidad de llenado prestablecida para cada tipo de lubricante. Por

ello, el supervisor deberá verificar que la cantidad solicitada por el operador sea acorde con las

especificaciones técnicas de la maquina; para casos específicos en donde la máquina no requiera

un reemplazo de lubricante completo debido a que no ha cumplido su frecuencia, sino un

añadimiento, la solicitud se debe hacer mediante este formato por parte del operador, y debe ser
64

revisada y autorizada por el supervisor. Por otro lado, este formato alimentará la hoja de vida de

los vehículos al igual que la OT & OP.

7.9.4 SOLICITUD DE REPUESTOS

SOLICITUD DE REPUESTOS
(Control de Servicios y Mantenimientos)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Junio 13 de 2017

OT Nº FECHA:

EQUIPO: MODELO: PLACA: INTERNO:

REPUESTO UN CANTIDAD REPUESTO UN CANTIDAD

AUTORIZA: FIRMA:

Propósito formato: Documento que acredita la salida de recursos físicos en la dirección, este

documento actúa como soporte en la legalización de los registros del almacén, sirve como

herramienta para tener un control de inventario, contabilidad y trazabilidad del almacén.

Personal involucrado: Supervisor de mantenimiento/ Almacenista.

Frecuencia: Cuando se requiera algún tipo de repuesto del almacén.

Diligenciamiento:

1. El supervisor es el encargado de solicitar los repuestos o lubricantes al almacén, para ello

se debe referenciar el número de radicado de la orden (OT, OL U OP) y la información

general del equipo al que va dirigido el repuesto.

2. El supervisor deberá diligenciar el fragmento principal del formato con base en la cantidad

de repuestos requeridos y la denominación exacta de estos.


65

3. El almacenista debe corroborar la disponibilidad del repuesto, si este se encuentra

disponible, se le hace entrega al supervisor, técnico u operador según sea el caso.

4. Finalmente, el almacenista y el supervisor autorizan la salida del repuesto firmando ambas

partes.

7.9.5 HOJA DE VIDA

HOJA DE VIDA
(Control de Servicios y Mantenimientos)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Junio 13 de 2017

No.
VEHICULO: PLACA: INTERNO:

FECHA SERVICIO
OT / OL TRABAJOS REALIZADOS
(dd/mm/aaaa)

OT: Orden de Trabajo / OL: Orden de Lubricación

REVISÓ:

FIRMA:

Propósito: Es el formato principal del control de servicios y mantenimiento de una máquina, esto

gracias a que está constituido por la recopilación de todas las ordenes de trabajo, lubricación y

preventivas que haya tenido un equipo. Este formato es herramienta principal si se quieren aplicar
66

estrategias de mantenimiento basadas en la confiabilidad dentro de la organización, dado que

gracias a este documento es posible analizar el comportamiento que ha tenido una máquina a nivel

operacional y de mantenimiento a lo largo del tiempo.

Personal involucrado: Supervisor de mantenimiento.

Frecuencia: Este formato debe alimentarse a medida que cada máquina contraiga “OT, OL U OP”.

Diligenciamiento:

1. El supervisor de mantenimiento es el encargado de abrir una hoja de vida para cada activo

físico dentro de la organización, la apertura de estos se obtiene llenando cada hoja de vida

con la información general de cada equipo (Vehículo e interno).

2. La sección principal de este formato debe ser llenada de manera organizada fila tras fila

con las ordenes de trabajo, lubricación y preventiva de la siguiente manera:

o Especificar si el ítem que se anexara en la fila se trata de una orden de trabajo (OT),

una orden de lubricación (OL) o una orden preventiva (OP).

o Escribir el número de radicado de la OT, OL u OP.

o Transcribir la fecha de servicio de la orden que se está adjuntando.

o Escribir un resumen de las acciones realizadas al equipo durante la OT, OL u OP.

Nota: Este formato queda abierto y se alimentará constantemente de ordenes de lubricación, trabajo

y preventiva que se le hagan al equipo.


67

7.9.6 LISTA DE CHEQUEO

LISTA DE CHEQUEO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Junio 02 de 2017

INFORMACION GENERAL
EQUIPO OL NOMBRE OPERADOR
PLACA INTERNO REPORTE DE POSIBLE FALLAS MAYORES
Km / Hr MOTOR RUEDAS FUGAS DE ACEITE:
FECHA INYECCION TRANSMISION
ELECTRICO SUSPENSION
NIVEL DE COMBUSTIBLE: FULL ¾ ½ BAJO HIDRAULICA FRENOS

CHECK LIST
B: Bueno M: Malo N/A: No aplica
R: REVISAR D: DRENAR I: INSPECCIONAR C: CORREGIR
ESTADO
CRONOGRAMA DE INSPECCION OBSERVACIONES
B M N/A
R NIVEL DE ACEITE DE MOTOR

R NIVEL DE REFRIGERANTE

R NIVEL DE ACEITE CAJA DE VELOCIDADES

R NIVEL DE ACEITE DIFERENCIAL

R NIVEL DE ACEITE CAJA DE DIRECCION

R NIVEL DE ACEITE EQUIPO HIDRAULICO

R FUGAS DE AIRE DEL SISTEMA NEUMATICO

D TANQUES DE AIRE

D SISTEMA FILTRO SEPARADOR

I CONJUNTO VENTILADOR Y ENFRIAMIENTO

I CORREA ALTERNADOR Y COMPRESOR


FUNCIONAMIENTO DEL TABLERO DE
I
INSTRUMENTOS Y TESTIGOS
R GRAPAS Y MUELLES (TORQUEAR)

R BANDAS DE FRENOS DELANTEROS

R BANDAS DE FRENOS TRASEROS

I BATERIAS, BORNES Y CABLEADO

VENCIMIENTO
REVISION DE DOCUMENTOS OBSERVACIONES
dd mm aa
R SOAT

R REVISION TECNOMECANICA

OPERADOR: FIRMA:

SUPERVISOR: FIRMA:

Propósito: Esta lista de chequeo es un conjunto de tareas rutinarias no invasivas que tienen como

finalidad evaluar el funcionamiento óptimo de piezas o sistemas fundamentales de una máquina.

Esto mediante la comprobación de variables y revisión de piezas críticas de operación de un equipo,

además de esto, permite detectar fallas potenciales facilitando el control del comportamiento de los

procesos [7].

Personal involucrado: Operador máquina/ Supervisor máquina.


68

Frecuencia: Semanal.

Diligenciamiento:

1. El operador de la máquina deberá llenar los espacios del formato dedicado a “información

general”; es de vital importancia que estos queden debidamente diligenciados.

2. El operador de la máquina deberá evaluar las variables críticas de operación (niveles de

lubricantes, nivel de batería) verificando que estas se encuentren en el rango normal

recomendado. Así mismo, se deberán revisar y/o intervenir las piezas o sistemas denotados

en el “check list” evaluando su estado, y clasificando estos en “bueno”, “malo” y “no

aplica”.

3. Si el operador detecta algún tipo de falla que no se pueda observar en la lista de

comprobación, esta deberá ser informada en el espacio llamado “reporte de posibles fallas

mayores”.

4. Finalmente, el operador entregara el formato al supervisor, para ser revisado y archivado.

Nota: El supervisor deberá evaluar que tan críticas son las condiciones negativas denotadas en la

lista de chequeo general; este mismo tendrá la responsabilidad de determinar que acciones tomar;

dependiendo de la gravedad de la falla o condición negativa mostrada, el supervisor debe:

• Abrir una “orden de trabajo” dictaminando al técnico la ejecución de acciones correctivas.

• Abrir una “orden de lubricación” si la problemática es debido a nivel de lubricante.

• Establecer inactividad de operación a la maquina hasta no resolver las dificultades

denotadas.

• Observar las dificultades de la máquina en el formato de hoja de vida, aclarando que esta

falla no ha sido resuelta y requiere ser intervenida después.


69

7.9.7 INVENTARIO DE ENTRADA Y SALIDA VEHÍCULOS

INVENTARIO DE ENTRADA Y SALIDA


(Control de Servicios y Mantenimientos)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Junio 13 de 2017


CARACTERISTICAS DE LA UNIDAD
TIPO DE EQUIPO OT NOMBRE OPERADOR
PLACA INTERNO CLASIFICACION TRABAJOS Y/O REPORTE DE FALLAS
Km / Hr MOTOR RUEDAS LATONERIA
FECHA INGRESO INYECCION TRANSMISION CABINA
ELECTRICO SUSPENSION VOLCO
NIVEL DE COM B USTIB LE: FULL ¾ ½ BAJO HIDRAULICA FRENOS OTROS

CONDICION DEL VEHÍCULO. (Cond)


B: Bueno M: Malo R: Regular N/A: No aplica o ----
MARQUE LA CANTIDAD Y SEGÚN LA CONDICION EN LA CASILLA CORRESPONDIENTE
RECIBE ENTREGA RECIBE ENTREGA
ELEMENTOS DEL VEHICULO ELEMENTOS DEL VEHICULO
Cant. Cond. Cant. Cond. Cant. Cond. Cant. Cond.

1 Capo 29 Espejo Retrovisor Derecho


2 Ganchos de Capo 30 Espejo Retrovisor Izquierdo
3 Persiana 31 Stop Izquierdo
4 Bocel Farola Izquierda 32 Stop Derecho
5 Bocel Farola Derecha 33 Direccional Trasera Izquierda
6 Farola Izquierda 34 Direccional Trasera Derecha
7 Farola Derecha 35 Licuadora
8 Direccional Delantera Izquierda 36 Lampara Techo Interior
9 Direccional Delantera Derecha 37 Tablero
10 Bomper 38 Switch Direccionales
11 Medidor Aceite de Motor 39 Tapasoles
12 Tapa Tanque de Agua 40 Cabina
13 Tanque de Agua 41 Puerta Derecha
14 Tapa de Tanque Hidraulico 42 Puerta Izquierda
15 Tanque Hidraulico 43 Tapetes Piso
16 Tapa Tanque Limpiaparabrisas 44 Baterias
17 Tanque Limpiaparabrisas 45 Guardapolvos Traseros
18 Medidor Hidraulico de Dirección 46 Rines Delanteros
19 Pito o Corneta 47 Llantas Delanteras (Direccionales)
20 Vidrio Parabrisas 48 Rines Traseros
21 Plumilla Derecha 49 Llantas Traseras (Tracción)
22 Plumilla Izquierda 50 Malacate
23 Vidrio Puerta Izquierda 51 Llanta y Rin de Repuesto
24 Vidrio Puerta Derecha 52 Botiquin
25 Vidrio Aleta Izquierda 53 Equipo de Carretera
26 Vidrio Aleta Derecha 54 Extintor
27 Vidrio Posterior 55 Gato
28 Luces Exteriores en el Techo 56 Cruceta / Llave de Pernos

OBSERVACIONES:

ENTRADA DEL EQUIPO SALIDA DEL EQUIPO


ENTREGA: ENTREGA:

RECIBE: RECIBE:

FECHA DE SALIDA:

Propósito: Este formato tiene como propósito comprobar la condición de: elementos

pertenecientes a la carrocería y chasis de los vehículos, variables de operación como nivel de

combustible y lubricantes, sistemas completos del vehículo (hidráulico, eléctrico, transmisión,


70

frenos etc.); todo esto con el fin de dictaminar el estado de todos los componentes de los vehículos

al momento de entregar este mismo a un tercero.

Personal involucrado: Operador de máquina/ Supervisor mantenimiento.

Frecuencia: Este formato se empleará cuando:

• Un operador sale a vacaciones o no puede operar el vehículo por cuestiones de salud y

requiere entregar el automotor.

• Si la dirección de mantenimiento ve conveniente realizar una comprobación general del

estado del vehículo.

• Cuando un vehículo cambia de operador.

• Cuando se le realizará un servicio externo al vehículo.

Diligenciamiento:

1. El supervisor de mantenimiento deberá abrir una orden de trabajo con objeto de

comprobación general de algún vehículo especifico, el número de radicado de esta se

escribirá en la casilla denotada “OT”, adicional a esto, se deben diligenciar todas las

características principales del vehículo en el espacio “características de la unidad”.

2. El operador del vehículo deberá evaluar la condición de todos los componentes reseñados

en la tabla de elementos del vehículo. Así mismo, deberá evaluar todos los sistemas

mecánicos, eléctricos, estructurales y auxiliares de la máquina de manera general, esto para

reportar las fallas que se encuentren en estos.

3. Por último, el supervisor constatará que lo escrito en el formato sea acorde al estado de la

máquina, realizará observaciones de ser necesario para así finalmente firmar el documento
71

7.9.8 REGISTRO FOTOGRÁFICO

REGISTRO FOTOGRÁFICO
(Control de Servicios y Mantenimientos)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO FOTOGRAFICO: dd/mm/aaaa

REGISTRO FOTOGRAFICO: : dd/mm/aaaa

REGISTRO FOTOGRAFICO: : dd/mm/aaaa

Propósito formato: Este formato se utiliza como complemento a los demás formatos, tiene como

finalidad, la estandarización de los registros fotográficos.

Frecuencia: Circunstancial.

Personal involucrado: Operadores maquinaria/ Técnicos/ Auxiliares técnicos/ Supervisores

mantenimiento/ Administrativos.
72

Diligenciamiento:

1. Detallar fecha.

2. Adjuntar registros fotográficos.

Nota: Anexar este formato detrás del formato al cual se esté complementando de ser este el caso.

Propuesta de mejora: Se hace pertinente añadir 1 espacio en la parte posterior del formato. Este

espacio tendrá como fin puntualizar detalles relevantes de la foto. Nota: Se recomienda utilizar este

formato para reporte de siniestros, la descripción de este realizarlo en la parte posterior.

Con esto, se da por finalizada la metodología del proyecto, se espera que, al implementar el plan

de mantenimiento preventivo y los ajustes al modo de ejecución en cuanto a trazabilidad de

procesos de mantenimiento, se dé solución a las problemáticas descritas en la justificación del

documento.

En cuanto a los anexos concernientes a la documentación faltante del plan de mantenimiento

preventivo, estos se encuentran adjuntos al final del documento, estos anexos son la herramienta

de ejecución del plan de mantenimiento preventivo de cada equipo.


73

8. CONCLUSIONES

✓ Producto de la investigación realizada con relación al manejo del mantenimiento en la

organización, se percibieron algunos problemas particulares, con base en estos, se realizan

estrategias específicas para solventar algunos de estos, para otros se recomiendan acciones

que podría adoptar la secretaría para solucionarlos.

✓ Como consecuencia de la justificación del problema, se comprenden las desventajas e

implicaciones legales que puede tener una mala gestión de los activos públicos, por ello, se

resalta la importancia que tiene el control correcto del mantenimiento de las máquinas.

✓ Se diseña un plan de mantenimiento preventivo al parque automotor, como resultado de

esto, se busca reducir el reemplazo de piezas costosas y/o sistemas completos, así como

también la contratación a terceros para reparaciones a sistemas complejos de las mquinas,

obteniendo así ahorros económicos y de tiempos significativos.

✓ Tras el análisis realizado a lo largo del proyecto, se destaca la importancia de la

implementación de las mejoras propuestas a los formatos técnicos, ya que conllevan a un

mejor control financiero y logístico del mantenimiento, proporcionando así, herramientas

solidas de justificación ante una auditoria pública.

✓ En virtud de mejorar la planeación financiera de la dirección, se subraya la importancia que

tiene el ajuste propuesto en cuanto añadimiento de una sección dedicado a costos en los

formatos de orden de ejecución (OT, OP), ya que, con base en estos nuevos registros, la

proyección anual presupuestal del municipio en cuanto a mantenimiento de sus vehículos

será más optima.

✓ Sintetizando el objeto del proyecto, se advierte que para que el plan de mantenimiento

propuesto sea exitoso, se necesita del compromiso y responsabilidad de todas las partes

involucradas, a su vez, se resalta que a medida que el proyecto se ejecute, este se encuentra
74

abierto a modificaciones si se determina que esto resulta más conveniente para la entidad,

en comparación con la propuesta inicial.

✓ A partir de la investigación realizada, se concluye que este documento puede ser el punto

de partida de otras acciones de mejora para la Secretaría de Infraestructura de Pereira,

proyectos con fines de aumentar los indicadores de calidad mediante la implementación de

normas estandarizadas, proyectos enfocados en la sistematización de los planes de

mantenimiento y planes en busca de mejorar el seguimiento y supervisión de contratos de

reparación correctiva a maquinas, son algunas de las posibles acciones a realizar por parte

de la secretaría subsecuentes a este proyecto, la realización de todas estas posibles acciones

de mejora, llevarían a la secretaría a tener indicadores altos de eficiencia, impactando

directamente en la imagen pública de la alcaldía municipal, esto debido a la importancia

que tiene esta secretaría de despacho dentro de la misma.


75

9. REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS

[1] E. L. C. M. De, E. L. Alcalde, D. E. L. Municipio, and E. Administrativa, ACUERDO-

DECRETO No. 5 DE 2014 ( ), vol. 2014. Colombia, 2014, pp. 1–7.

[2] M. Fay, M. Morrison, and E. Lora, “Módulo 3- La Infraestructura para el Crecimiento la

Realidad Macroeconómica,” Banco Interam. Desarro., p. 60, 2015, [Online]. Available:

https://publications.iadb.org/bitstream/handle/11319/7475/La-Realidad-Macroeconomica-

Una-Introduccion-a-los-Problemas-y-Politicas-del-Crecimiento-y-la-Estabilidad-en-

America-Latina-Modulo-3-La-infraestructura-para-el-Crecimiento.pdf?sequence=1

[3] A. de P. Gobernacion, “Secretaría de Infraestructura.”

https://www.pereira.gov.co/publicaciones/931/secretaria-de-infraestructura/ (accessed

Mar. 23, 2022).

[4] SENA, “Manual de Mantenimiento.”

https://repositorio.sena.edu.co/sitios/fedemetal_manual_mantenimiento/# (accessed Mar.

24, 2022).

[5] M. Astudillo, “Determinación De Hallazgos En El Examen Especial Del Componente

Inversiones Temporales Y Sus Efectos En Los Estados Financieros,” p. 15, 2018, [Online].

Available: https://www.contraloriabga.gov.co/files/HALLAZGOS_LEMT.pdf

[6] “Curso de inducción a los gerentes públicos de la administración colombiana.”

https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gerentes/Modulo4/tema-2/1-modalidades.html

(accessed Apr. 14, 2022).

[7] Carlos Alberto Montilla / Universidad Tecnologica de Pereira, Mantenimiento Industrial y

su Administracion. Pereira, 2019.

[8] C. G. de la Nacion, “CONTROL FISCAL MICRO PROCESO AUDITOR - Contraloria.”

https://www.contraloria.gov.co/control-fiscal/control-fiscal-micro-proceso-auditor
76

(accessed Apr. 20, 2022).

[9] ISO, “¿Qué son las normas ISO? | GlobalSuite Solutions.”

https://www.globalsuitesolutions.com/es/que-son-normas-iso/ (accessed Apr. 20, 2022).

[10] Félix Antonio Pérez Rondón, “Conceptos generales en gestion del mantenimiento

industrial,” Universidad Santo Tomás, 2021.

[11] D. R. Dixon, Sistemas de mantenimiento planeacion y control. 2002.

[12] C. D. E. Ingeniería and M. Automotriz, Propuesta de un plan de mantenimiento para la

flota vehicular y maquinaria pesada mediante el uso del programa SMProg para la

Prefectura del Azuay. 2021.

[13] A. I. Díaz-Concepción, L. I. Villar-Ledo, J. I. Cabrera-Gómez, A. I. Salvador Gil-

Henríquez, R. I. Mata-Alonzo, and A. J. Rodríguez Piñeiro III, “Implementación del

Mantenimiento Centrado en la confiabilidad en empresas de trasmisión

eléctrica//Implementation of Reliability Centered Maintenance in electrical transmission

companies,” Ing. Mecánica, vol. 19, no. 3, pp. 137–142, 2016.

[14] N. Colombia, “Maquinaria Pesada: ¿Qué es y para qué sirve? | Newman Colombia.”

https://newmanmaquinariapesada.co/que-es-maquinaria-pesada.html#definicion-de-

maquinaria-pesada (accessed May 04, 2022).

[15] Manual de operaciones VIBROCOMPACTADORA CB34B, CATERPILLAR, 2016

[16] Manual de operaciones BULLDOZER 850L 750L, CASE, 2009

[17] Manual de operaciones MAZDA NHR, 2019

[18] Manual de operaciones VOLKSWAGUEN, serie 17000, 2018

[19] Manual de operaciones RETROEXCAVADORA, CATERPILLAR series 420F, 2018

[20] Manual de operaciones INTERNATIONAL, series 4000, 200


77

10. ANEXOS

ANEXOS RELACIONADOS CON FICHA TECNICA DE REGISTRO DE VEHICULOS

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA LINEA 4700


MARCA DEL EQUIPO INTERNATIONAL MODELO 2001
COLOR BLANCO PLACA OVE 192 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 3HTNAAAR01N001098
NO. MOTOR 470HM2U1242440
MOTOR CUMMINS ISB 225 EURO IV
POTENCIA 222 HP @ 2500 RPM
TORQUE 627 lbf - ft @ 1500 RPM (86,7 kgf - m)
CILINDROS 6 Cilindros
CILNDRADA 6692 cc

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10000 kg

CARACTERISTICAS

Anexo 1. Ficha técnica de registro OVE 192

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA LINEA DURASTAR 4300


MARCA DEL EQUIPO INTERNATIONAL MODELO 2004
COLOR BLANCO PLACA OVE 229 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 3HAMMMMR8JL471660

No. MOTOR 470HM2U1421475


MOTOR CUMMINS ISB 225 EURO IV
POTENCIA 222 HP @ 2500 RPM

TORQUE 627 lbf - ft @ 1500 RPM (86,7 kgf - m)


CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 6692 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10209 Kg

CARACTERISTICAS

Anexo 2. Ficha técnica de registro OVE 229


78

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA 17.220


MARCA DEL EQUIPO VOLKSWAGEN MODELO 2006
COLOR BLANCO PLACA OVE 259 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9BWCM82T06R613401
No. MOTOR 30554917
MOTOR Cummins C-8.3 215 P5-0 Turbo Intercooler
POTENCIA 214 HP @ 2200 RPM
TORQUE 888 N-m @ 1400 RPM
CILINDROS 6 Cilindros
CILNDRADA 8270 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 16400 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 11000 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios EATON FS-6306A/ 6 marchas + 1 reversa/ Traccion 4x2
SUSPENSION: Suspension delantera tipo eje rigido con muelles semielepticos de doble nivel y amortiguadores hidraulicos, Suspension trasera eje
rigido motriz con 2 tipos de muelles y amortiguadores hidraulicos
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 72 gl/ Caja de cambios 8.6 Lts/ Sistema de refrigeracion 8 gl/ Direccion 4.5 gl
NEUMATICOS 295/80 R 22.5/ Frenos de aire

Anexo 3. Ficha técnica de registro OVE 259

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA 17.220


MARCA DEL EQUIPO VOLKSWAGEN MODELO 2006
COLOR BLANCO PLACA OVE 260 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9BWCM82T66R613015
No. MOTOR 30556989
MOTOR Cummins C-8.3 215 P5-0 Turbo Intercooler
POTENCIA 214 HP @ 2200 RPM
TORQUE 888 N-m @ 1400 RPM
CILINDROS 6 Cilindros
CILNDRADA 8270 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 16400 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 11000 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios EATON FS-6306A/ 6 marchas + 1 reversa/ Traccion 4x2
SUSPENSION: Suspension delantera tipo eje rigido con muelles semielepticos de doble nivel y amortiguadores hidraulicos, Suspension trasera eje
rigido motriz con 2 tipos de muelles y amortiguadores hidraulicos
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 72 gl/ Caja de cambios 8.6 Lts/ Sistema de refrigeracion 8 gl/ Direccion 4.5 gl
NEUMATICOS 295/80 R 22.5/ Frenos de aire

Anexo 4. Ficha técnica de registro OVE 260


79

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA 241


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET KODIAK MODELO 2009
COLOR BLANCO PLACA OVE 316 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 9GDP7H1C49B116687
No. MOTOR 9SZ41539
MOTOR CATERPILLAR 3116
POTENCIA 185 HP @ 2600 RPM
TORQUE 500 lbf - ft @ 1560 RPM (69 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 7200 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10000 kg

CARACTERISTICAS

Anexo 5. Ficha técnica de registro OVE 316

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA 241


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET KODIAK MODELO 2009
COLOR BLANCO PLACA OVE 317 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 9GDP7H1C89B116675
No. MOTOR 9SZ41990
MOTOR CATERPILLAR 3116
POTENCIA 185 HP @ 2600 RPM
TORQUE 500 lbf - ft @ 1560 RPM (69 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 7200 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10000 kg

CARACTERISTICAS
Caja de velocidades FS-5205A, Embrague de monodisco seco, ruedas y neumaticos 1100 - 20
Base del chasis con soldadura, se le enderezo la varilla que soporte el radiador y la barra de direccion en el 2016

Anexo 6. Ficha técnica de registro OVE 317


80

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA 241


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET KODIAK MODELO 2009
COLOR BLANCO PLACA OVE 318 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 9GDP7H1C09B116976

No. MOTOR 9SZ42281


MOTOR CATERPILLAR 3116
POTENCIA 185 HP @ 2600 RPM
TORQUE 500 lbf - ft @ 1560 RPM (69 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 7200 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10000 kg

CARACTERISTICAS
Caja de velocidades FS-5205A, Embrague de monodisco seco, ruedas y neumaticos 1100 - 20
Soldadura en la estructura del volco y compuerta
Reparacion con soldadura y rectificacion del pedal del clutch

Anexo 7. Ficha técnica de registro OVE 318

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA 241


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET KODIAK MODELO 2009
COLOR BLANCO PLACA OVE 319 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 9GDP7H1C39B116955
No. MOTOR 9SZ422219
MOTOR CATERPILLAR 3116
POTENCIA 185 HP @ 2600 RPM
TORQUE 500 lbf - ft @ 1560 RPM (69 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 7200 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10000 kg

CARACTERISTICAS
Caja de velocidades FS-5205A, Embrague de monodisco seco, ruedas y neumaticos 1100 - 20
Soldadura en la estructura del volco y compuerta

Anexo 8. Ficha técnica de registro OVE 319


81

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA 241


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET KODIAK MODELO 2009
COLOR BLANCO PLACA OVE 320 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 9GDP7H1C19B116954
No. MOTOR 9SZ41867
MOTOR CATERPILLAR 3116
POTENCIA 185 HP @ 2600 RPM
TORQUE 500 lbf - ft @ 1560 RPM (69 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 7200 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10000 kg

CARACTERISTICAS
Caja de velocidades FS-5205A, Embrague de monodisco seco, ruedas y neumaticos 1100 - 20
Fue reparado por la aseguradora

Anexo 9. Ficha técnica de registro OVE 320

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)
Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA DURASTAR 4300


MARCA DEL EQUIPO INTERNATIONAL MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 440 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 3HAMMMMR1JL471659

No. MOTOR 74087770


MOTOR CUMMINS ISB 225 EURO V
POTENCIA 222 HP @ 2500 RPM
TORQUE 627 lbf - ft @ 1500 RPM (86,7 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 6692 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10209 kg

CARACTERISTICAS
Caja de velocidades FULLER FS-6406N de 6 velocidades, Eje delantero DANA SPICER de 23500 lb
Eje trasero DANA SPICER de 14000 lb con suspension parabolica, Embrague monodisco seco, ruedas y neumaticos 11R 22.5
Posee catalizador con alimentacion de UREA

Anexo 10. Ficha técnica de registro OVE 440


82

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA DURASTAR 4300


MARCA DEL EQUIPO INTERNATIONAL MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 441 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 3HAMMMMR8JL471660
No. MOTOR 74087771
MOTOR CUMMINS ISB 225 EURO V
POTENCIA 222 HP @ 2500 RPM
TORQUE 627 lbf - ft @ 1500 RPM (86,7 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 6692 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 17000 Kg

CARACTERISTICAS

Anexo 11. Ficha técnica de registro OVE 441

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA 7m LINEA DURASTAR 4300


MARCA DEL EQUIPO INTERNATIONAL MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 442 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 3HAMMMMRXJL47161

No. MOTOR 74087767


MOTOR CUMMINS ISB 225 EURO V
POTENCIA 222 HP @ 2500 RPM
TORQUE 627 lbf - ft @ 1500 RPM (86,7 kgf - m)
CILINDROS 6 en linea
CILNDRADA 6692 c.c

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PVB: 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 10209 kg

CARACTERISTICAS
Caja de velocidades FULLER FS-6406N de 6 velocidades, Eje delantero DANA SPICER de 23500 lb
Eje trasero DANA SPICER de 14000 lb con suspension parabolica, Embrague monodisco seco, ruedas y neumaticos 11R 22.5
Posee catalizador con alimentacion de UREA

Anexo 12. Ficha técnica de registro OVE 442


83

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA 17.230


MARCA DEL EQUIPO VOLKSWAGEN MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 469 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9536G8240JR807941
No. MOTOR 0154800A034798
MOTOR Man / D0834
POTENCIA 220 HP @ 2400 RPM
TORQUE 850 N-m @ 1600 RPM
CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 4580 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 17000 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 11830 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios EATON FS-6406A/ 6 marchas + 1 reversa
SUSPENSION: Suspension delantera con muelles semielepticos, amortiguadores hidraulicos con barra estabilizadora, Suspension trasera eje
rigido motriz con 2 tipos de muelles y amortiguadores hidraulicos con doble accion
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 72 gl
NEUMATICOS 275/80 R 22.5/ Frenos de aire, freno motor tipo valvula mariposa/ Direccion hidraulica con esferas recirculantes

DIMENSIONES: Anchura: 3m, Largo total 6 mts

Anexo 13. Ficha técnica de registro OVE 469

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA 17.230


MARCA DEL EQUIPO VOLKSWAGEN MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 470 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9536G8241JR808936
No. MOTOR 0154822A094816
MOTOR Man / D0834
POTENCIA 220 HP @ 2400 RPM
TORQUE 850 N-m @ 1600 RPM
CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 4580 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 17000 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 11830 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios EATON FS-6406A/ 6 marchas + 1 reversa
SUSPENSION: Suspension delantera con muelles semielepticos, amortiguadores hidraulicos con barra estabilizadora, Suspension trasera eje
rigido motriz con 2 tipos de muelles y amortiguadores hidraulicos con doble accion
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 72 gl
NEUMATICOS 275/80 R 22.5/ Frenos de aire, freno motor tipo valvula mariposa/ Direccion hidraulica con esferas recirculantes

DIMENSIONES: Anchura: 3m, Largo total 6 mts

Anexo 14. Ficha técnica de registro OVE 470


84

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA 17.230


MARCA DEL EQUIPO VOLKSWAGEN MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 471 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9536G8245JR807868
No. MOTOR 0154805A444798
MOTOR Man / D0834
POTENCIA 220 HP @ 2400 RPM

TORQUE 850 N-m @ 1600 RPM


CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 4580 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 17000 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 11830 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios EATON FS-6406A/ 6 marchas + 1 reversa
SUSPENSION: Suspension delantera con muelles semielepticos, amortiguadores hidraulicos con barra estabilizadora, Suspension trasera eje
rigido motriz con 2 tipos de muelles y amortiguadores hidraulicos con doble accion
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 72 gl
NEUMATICOS 275/80 R 22.5/ Frenos de aire, freno motor tipo valvula mariposa/ Direccion hidraulica con esferas recirculantes

DIMENSIONES: Anchura: 3m, Largo total 6 mts

Anexo 15. Ficha técnica de registro OVE 471

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA 17.230


MARCA DEL EQUIPO VOLKSWAGEN MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 472 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9536G8245JR807966
No. MOTOR 0154807A064807
MOTOR Man / D0834
POTENCIA 220 HP @ 2400 RPM
TORQUE 850 N-m @ 1600 RPM
CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 4580 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 17000 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 11830 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios EATON FS-6406A/ 6 marchas + 1 reversa
SUSPENSION: Suspension delantera con muelles semielepticos, amortiguadores hidraulicos con barra estabilizadora, Suspension trasera eje
rigido motriz con 2 tipos de muelles y amortiguadores hidraulicos con doble accion
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 72 gl
NEUMATICOS 275/80 R 22.5/ Frenos de aire, freno motor tipo valvula mariposa/ Direccion hidraulica con esferas recirculantes

DIMENSIONES: Anchura: 3m, Largo total 6 mts

Anexo 16. Ficha técnica de registro OVE 472


85

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA 17.230


MARCA DEL EQUIPO VOLKSWAGEN MODELO 2018
COLOR BLANCO PLACA OVE 473 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9536G8245JR808969
No. MOTOR 0154823A124816
MOTOR Man / D0834
POTENCIA 220 HP @ 2400 RPM
TORQUE 850 N-m @ 1600 RPM
CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 4580 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 17000 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 11830 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios EATON FS-6406A/ 6 marchas + 1 reversa
SUSPENSION: Suspension delantera con muelles semielepticos, amortiguadores hidraulicos con barra estabilizadora, Suspension trasera eje
rigido motriz con 2 tipos de muelles y amortiguadores hidraulicos con doble accion
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 72 gl
NEUMATICOS 275/80 R 22.5/ Frenos de aire, freno motor tipo valvula mariposa/ Direccion hidraulica con esferas recirculantes

DIMENSIONES: Anchura: 3m, Largo total 6 mts

Anexo 17. Ficha técnica de registro OVE 473

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VOLQUETA LINEA 4700


MARCA DEL EQUIPO INTERNATIONAL MODELO 1996
COLOR BLANCO PLACA OVE 064 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS SH658315
NO. MOTOR 469GH2U0911945

MOTOR CUMMINS ISB 225 EURO II


POTENCIA 222 HP @ 2500 RPM
TORQUE 627 lbf - ft @ 1500 RPM (86,7 kgf - m)
CILINDROS 6 Cilindros
CILNDRADA 7636 cc

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE CARGA (VOLCO):


PESO TOTAL BRUTO 16100 kg
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 9000 kg

CARACTERISTICAS

Anexo 18. Ficha técnica de registro OVE 064


86

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO LIVIANO UTILITARIO LINEA NHR


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET MODELO 2019
COLOR BLANCO PLACA OVE 474 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9GDNLR779KB009997
No. MOTOR 3P7817
MOTOR INTERCOOLER 4JH1-TC
POTENCIA 105 HP @ 3200 RPM
TORQUE 230 N-m @ 1800 RPM
CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 3000 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 4100 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 2144 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios ISUZU/MSB5S/ 5 marchas + 1 reversa/ Traccion 4x2
CHASIS: Direccion hidraulica asistida/ Suspension ballesta semieliptica/ Amortiguadores telescopicos de doble accion/ Sistema de frenos hidraulico/
Freno de escape tipo mariposa
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 20 gl
NEUMATICOS: 205/75 R 17.5
SISTEMA ELECTRICO: Alternador 12V-60A/ Sistema electrico 12V

Anexo 19. Ficha técnica de registro OVE 474

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO LIVIANO UTILITARIO LINEA NHR


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET MODELO 2019
COLOR BLANCO PLACA OVE 475 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9GDNLR770KB009998
No. MOTOR 3P7792
MOTOR INTERCOOLER 4JH1-TC
POTENCIA 105 HP @ 3200 RPM

TORQUE 230 N-m @ 1800 RPM


CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 3000 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 4100 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 2144 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios ISUZU/MSB5S/ 5 marchas + 1 reversa/ Traccion 4x2
CHASIS: Direccion hidraulica asistida/ Suspension ballesta semieliptica/ Amortiguadores telescopicos de doble accion/ Sistema de frenos hidraulico/
Freno de escape tipo mariposa
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 20 gl
NEUMATICOS: 205/75 R 17.5
SISTEMA ELECTRICO: Alternador 12V-60A/ Sistema electrico 12V

Anexo 20. Ficha técnica de registro OVE 475


87

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO LIVIANO UTILITARIO LINEA NHR


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET MODELO 2019
COLOR BLANCO PLACA OVE 476 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9GDNLR773KB010000
No. MOTOR 3R7589
MOTOR INTERCOOLER 4JH1-TC
POTENCIA 105 HP @ 3200 RPM
TORQUE 230 N-m @ 1800 RPM
CILINDROS 4 Cilindros
CILNDRADA 3000 cc

CAPACIDADES

PESO BRUTO TOTAL 4100 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 2144 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Caja de cambios ISUZU/MSB5S/ 5 marchas + 1 reversa/ Traccion 4x2
CHASIS: Direccion hidraulica asistida/ Suspension ballesta semieliptica/ Amortiguadores telescopicos de doble accion/ Sistema de frenos hidraulico/
Freno de escape tipo mariposa
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 20 gl
NEUMATICOS: 205/75 R 17.5
SISTEMA ELECTRICO: Alternador 12V-60A/ Sistema electrico 12V

Anexo 21. Ficha técnica de registro OVE 476

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMION LINEA SG1A


MARCA DEL EQUIPO HINO MODELO 2020
COLOR BLANCO PLACA OVE 498 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9F3SG1AF7LXX10138
No. MOTOR AT1329
MOTOR HINO A09C-UP
POTENCIA 345 @ 1800 RPM
TORQUE 1420 N-m @ 1100 rpm
CILINDROS 6 Cilindros
CILNDRADA 8866 c.c

CAPACIDADES

PESO CHASIS 6175 kg


PESO BRUTO TOTAL CARGADO 27000 kg

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Transmision manual M009OD/ 9 marchas + 1 reversa
CHASIS: Direccion hidraulica asistida/ Suspension delantera ballesta semieliptica con amortiguadores telescopicos de doble accion, Suspension
trasera igual configuracion/ Sistema de frenos neumatico ABS
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 87 gl
NEUMATICOS: 295/80 R 22.5
SISTEMA ELECTRICO: Alternador 24V-60A/ Sistema electrico 24V

Anexo 22. Ficha técnica de registro OVE 498


88

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMABAJA LINEA HA CB 30-2


MARCA DEL EQUIPO HIDROAMERICA MODELO 2020
COLOR BLANCO PLACA S33419 INTERNO N/A
No. SERIE / CHASIS 9F9CHJ2RMLP185002
LONGITUD 8.30 m
ANCHURA 2.98 m
ALTURA 0.65 m
CAPACIDADES
CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 80000 Kg

CARACTERISTICAS
Sistema hidraulico: Bomba de piñones conectadas al motor diesel con mando direccional, Tanque de reserva con visor indicador de nivel, tapa
de llenado y venteo/ Cilindro apoya cuello sobre chasis para desplazamiento transitorio/ 2 cilindros de levantamiento
Cilindros hidraulicos: 2 cilindros, una de 6 pulgadas para el levantamiento; 1 de 3 pulgadas de desplazamiento transitorio
Sistema Neumatico: Lineas de frenado y emergencia/ conectores rapidos/ 2 tanques de aire y 2 valvulas de control

Anexo 23. Ficha técnica de registro S33419

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO BUSETA LINEA NPR


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET MODELO 2000
COLOR BLANCO PLACA OVE 198 INTERNO N/A

No. SERIE/CHASIS 9GCNPR71PYB491609


No. MOTOR 721706
MOTOR ISUZU
POTENCIA 153 HP @ 2600 RPM
TORQUE 42.73 (kgf-m) @ 1600 RPM

CILINDROS 4 en linea
CILNDRADA 4570 cc

CAPACIDADES

CAPACIDAD DE PASAJEROS 9 (sentados) + Bodega

CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 4738 kg

CARACTERISTICAS
Freno hidraulico + ahogo
Cuenta con bodega especial para el transporte de herramientas

Anexo 24. Ficha técnica de registro OVE 198


89

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMIONETA LINEA B2600


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET MODELO 2000
COLOR BLANCO PLACA OVE 202 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 9FJUN84G020000616
No. MOTOR G6-249304
MOTOR ISUZU
POTENCIA 108 HP @ 3500 RPM
TORQUE 266 N-m @ 2000 RPM
CILINDROS 4
CILNDRADA 2600 cc

CAPACIDADES

PESO TOTAL BRUTO 2800 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 1100 kg
NEUTMATICOS 206 R16 C

CARACTERISTICAS
SUSPENSION: Suspension delantera con barra de torsion y estabilizadora, Suspension trasera eje rigido con ballestas
Frenos hidraulicos/ Direccion con asistencia hidraulica/ Camioneta doble cabina
Combustible: Gasolina

Anexo 25. Ficha técnica de registro OVE 202

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CAMIONETA LINEA LUV D MAX


MARCA DEL EQUIPO CHEVROLET MODELO 2007
COLOR BLANCO PLACA OVE 323 INTERNO N/A
No. SERIE/CHASIS 8LBETF1G970004344
No. MOTOR 256240
MOTOR ISUZU
POTENCIA 124 HP @ 4800 RPM
TORQUE 200 @ 3600 RPM
CILINDROS 4 cilindros
CILNDRADA 3510 cc

CAPACIDADES

PESO TOTAL BRUTO 2800 kg


CAPACIDAD DE CARGA (Kg): 1200 kg
NEUTMATICOS 225 70R15

CARACTERISTICAS

Anexo 26. Ficha técnica de registro OVE 323


90

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO CARGADOR LINEA 621 E


MARCA DEL EQUIPO CASE MODELO 2009
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO C1
No. SERIE / CHASIS N9F206744
No. MOTOR 618982
MOTOR CASE Family IV 667TA/EDB TIER III
POTENCIA 142 HP @ 1800 RPM
CILNDROS 6 cilindros
CILNDRADA 6.7 Litros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 12431 kg


ANCHO DEL CARGADOR 2.6 m
CAPACIDAD DE CARGA CARGADOR
FUERZA DE ARRANQUE 103.4 Kn
DESPEJE SOBRE EL SUELO 2.8 m (Maxima elevacion)
ALTURA MAX HASTA EL CODO 3.83 m
ALCANCE MAX ELEVACION 1.013 m (Descarga)
NEUMATICOS 20.5 R25

CARACTERISTICAS
Cuenta con una transmision de 4 marchas hacia adelante y 3 hacia atras mediante un modulo de control electronico, una velocidad maxima de
38 km/h en avance y 25 km/h en retroceso/ El motor posee turboalimentacion con enfriamiento (radiador de refrigeracion), con un torque maximo
689 N-m @ 300 RPM/ Capacidad del tanque de combustible 246 L/ Capacidad del tanque de fluido del sistema hidraulico 147 L/ Tension de
funcionamiento 24V, Amperaje del generador 65A/ El sistema hidraulico es accionado mediante una bomba con cierre intermedio y
compensacion de presion, el tiempo de elevacion de la cuchara es de 6.3 s, tiempo de descarga 1.3s y el tiempo de bajada 4.7s.

El equipo tuvo una modificacion especial, se le adapto el troque delantero de un cargador tercero.

Anexo 27. Ficha técnica de registro C1

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO MINICARGADOR LINEA 853 H


MARCA DEL EQUIPO BOBCAT MODELO 1996
COLOR BLANCO PLACA N/A INTERNO C5
No. SERIE / CHASIS 512821590
No. MOTOR N3958288

MOTOR ISUZU 4JB 1 PK


POTENCIA 58 HP

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 3100 kg


ANCHO DEL CARGADOR 1.6 m
CAPACIDAD DE LA CUCHARA 0.52
LONGITUD DEL TRANSPORTE 3.26 m
ALTURA DEL TRANSPORTE 2.05 m
CAPACIDAD DE CARGA 775 Kg

CARACTERISTICAS
Velocidad 10,1 km/h

Anexo 28. Ficha técnica de registro C5


91

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO MINICARGADOR LINEA L220


MARCA DEL EQUIPO NEW HOLLAND MODELO 2020
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO C6
No. SERIE / CHASIS JAFOL220EJM445289
No. MOTOR 126586
MOTOR ISM N844 LT
POTENCIA 67 HP @ 1800 RPM
CILINDRADA 2.2 Litros
No. CILINDROS 4 Cilindros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 2900 kg


ANCHO DE CUCHARA 1.8 m
CAPACIDAD DE LA CUCHARA 0.48
LONGITUD DEL TRANSPORTE 2.68 m
ALTURA DEL TRANSPORTE 1.98 m
ANCHURA DEL TRANSPORTE 1.75 m
TORQUE MAXIMO 208 N-m

CARACTERISTICAS
Capacidad de operacion 905 kg/ Alcance de descargue a altura maxima 0.75 m/ Velocidad maxima de desplazamiento 12.7 km/h/
SISTEMA HIDRAULICO: Bomba de engranaje con un caudal de 59 l/min, Cilindrada de 20 cm3
SISTEMA ELECTRICO: Alternador 120A & 14V
CAPACIDADES DE LLENADO: llenado de combustible 16 gl/ Aceite motor 2 gl/ Sistema hidraulico 30 gl

Anexo 29. Ficha técnica de registro C6

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO RETROEXCAVADORA LINEA 420 F2


MARCA DEL EQUIPO CATERPILLAR MODELO 2018
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO R2
No. SERIE / CHASIS CATO420FALBS01285
No. MOTOR G4D59959
MOTOR Caterpillar C4.4 Acert
POTENCIA 94 HP @ 2200 RPM
CILNDRADA 4.4 LITROS

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 7730 kg


ANCHURA CUCHARA FRONTAL 2.62 m
CAPACIDAD CUCHARA FRONTAL 1
PROFUNDIDAD EXCAVACION 4.36 m
ANCHURA CUCHARA POSTERIOR (0.3-0.9) m
ANCHURA TRANSPORTE 2.32 m
ALTURA TRANSPORTE 3.58 m
LONGITUD TRANSPORTE 7.17

CARACTERISTICAS
TRANSMISION: Servomecanica con 4 puestas en marcha hacia adelante y hacia atras/ Servodireccion hidroestatica
CAPACIDADES DE LLENADO: Tanque de combustible 43 gl/ Aceite motor 2.5 gl/ Sistema hidraulica 25 Gl/ Tanque hidraulico 10 gl/ Sistema de
transmision 4 gl/ Sistema de enfriamiento 5 gl
SISTENMA HIDRAULICO: Bomba de flujo variable, piston axial/ opera a un caudal de 163 L/min @ una presion de 25 kPa
Toruqe maximo 436 N-m/ Velocidad maxima de desplazamiento 40 km/h / Fuerza de rotura cuchara frontal 50 kN, Fuerza de rotura excavadora 64 kN

Anexo 30. Ficha técnica de registro R2


92

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO RETROEXCAVADORA LINEA 580 SM


MARCA DEL EQUIPO CASE MODELO 2006
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO R3
No. SERIE / CHASIS N9C525742
No. MOTOR 629993
MOTOR CUMMINS 4BT 4.5
POTENCIA 85 HP @ 2200 RPM
No. Cilindros 4 CILINDROS
CILNDRADA 4.5 Litros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 6822 kg


2.08 m
ANCHO DE LA CUCHARA POSTERIOR
CAPACIDAD CUCHARA POSTERIOR
0.1
CAPACIDAD CUCHARA FRONTAL 1.3
ANCHURA TRANSPORTE 2.67 m
ALTURA TRANSPORTE 2.67 m
LONGITUD TRANSPORTE 6.92 m
NEUMATICOS 19.5Lx24

CARACTERISTICAS
Profundidad de excavacion 4.35 m/ Altura maxima cuchara e xcavadora 5.85m/ Altura maxima cuchara cargadora 3.39m/ La operacion del
cargador se realiza mediante una unica palanca y la de la excavadora con tres palancas y un pedal de giro/ Posee transmision power shuttle,
conversor de torque, con 4 velocidades sincronizadas hacia adelante y 4 hacia atras/ El sistema hidraulico esta alimentado por la bomba de
engranajes, accionada directamente por el eje motor/ Cuentan con una bomba hidraulica de alto caudal y cilindros que proporcionan mas fuerza
de elevacion y rompimieno alta.
El equipo opera sin cuchilla por lo que tiene como consecuencia un desgaste alto en la cuchara del cargador/ se modifico el sistema de calzas
para CAT debido a que no se tenia a disposicion calsas CASE

Anexo 31. Ficha técnica de registro R3

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO BULLDOZER LINEA 850 L


MARCA DEL EQUIPO CASE MODELO 2006
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO B1

No. SERIE / CHASIS N9DC80001


No. MOTOR 563432
MOTOR CASE Family IV 667TAY/E66 TIER III
POTENCIA 100 HP @ 2000 RPM
CILNDROS 6 cilindros
CILNDRADA 6.7 Litros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 8820 Kg


ANCHO DE CUCHILLA 3.1 m
ALTURA CUCHILLA 0.914 m
PROFUNDIDAD DE CORTE 0.483 m
CAPACIDAD CARGA CUCHILLA
LONGITUD EQUIPO 4.4 m
ANCHO SOBRE PISTAS 2.03 m
ALTURA EQUIPO 2.77 m

CARACTERISTICAS
Presion especifica sobre el suelo 27.6 kPa/ Area de contacto con el suelo 3.3 m2 / tamano de zapata estandar 0.71 m, Numero de zapatas de un
lado (40), numero de cojinetes a cada lado (7), numero de rodillos de apoyo a cada lado (1), paso de cadena de la oruga 171mm/ Transmision
tipo hidroestatica/ Numero de marchas adelante 4/ Numero de marchas hacia atras 4/ Velocidad maxima hacia adelante y atras 9.7 km/h/
Presion de valvula de regulacion 206.84 kPa/ Cpacidad de la bomba hidraulica 76,8 l/min/ Torque maximo 435 Nm@1400 rpm/ 90 amperios/ 12
voltios.

Anexo 32. Ficha técnica de registro B1


93

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO MOTONIVELADORA LINEA 845B


MARCA DEL EQUIPO CASE MODELO 2006
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO MOT 1
No. SERIE / CHASIS N6AF03194
No. MOTOR 30379841
MOTOR Case FPT 6.7 L
POTENCIA 140/160 HP @ 2200 RPM
CILNDROS 6 cilindros
CILNDRADA 6.7 Litros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 15000 Kg


ANCHO DE LA HOJA 3.65 m
ALTURA DE LA HOJA 0.62 m
ESPESOR DE LA HOJA 22 mm
CUCHILLAS DE CORTE 2 Intercambiables
POSICIONES DE ATAQUE DE LA HOJA
42;47;87 Grados
SISTEMA ELECTRICO 24 V ; A 90 A

CARACTERISTICAS
Penetracion maxima sobre el suelo con la hoja 711 mm/ Posee escarificador montado en la parte frontal con un ancho de corte 1.116 m de 5 dientes
con una separacion entre los dientes 229mm/ La articulacion de la hoja es accionada mediante un sistema hidraulico y un alcande de 25 grados para
izquierda/derecha/ La direccion es hidroestatica con una capacidad de la bomba de 42l/min @ 2200 RPM de 2 cilindros/ Transmision ZF modelo ZF TC
LOCK UP 6WG - 160 con un flujo nominal de 85L/min @ 2000 RPM 6 marchas hacia adelante y 3 hacia atras/ El sistema hidraulico de la hoja opera
mediante una bomba de pistones axiales de flujo variable de 186 l/min @ 2200 RPM

Anexo 33. Ficha técnica de registro MOT 1

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO MOTONIVELADORA LINEA 120G


MARCA DEL EQUIPO CATERPILLAR MODELO 1996
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO MOT 2
No. SERIE / CHASIS 87V10025
No. MOTOR 07Z31717
MOTOR CATERPILLAR 3304
POTENCIA 125 HP @ 2200 RPM
CILNDROS 6 cilindros
CILNDRADA 7 Litros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 11485 Kg


ANCHO DE LA HOJA 2.49 m
ALTURA DE LA HOJA 0.62 m
ESPESOR DE LA HOJA 22 mm
CUCHILLAS DE CORTE 2 Intercambiables
POSICIONES DE ATAQUE DE LA
42;47;87
HOJA Grados
SISTEMA ELECTRICO 24 V ; A 90 A

CARACTERISTICAS
Numero de marchas hacia adelante 6/ Numero de marchas hacia atras 6 / Velocidad maxima hacia adelante 40 km/h/ Volumen de
combustible 227 litros/ Neumaticos : 13*24 8 PR/ Elevacion maxima sobre el nivel del suelo del circulo 410 mm.

Anexo 34. Ficha técnica de registro MOT 2


94

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO MOTONIVELADORA LINEA 120K


MARCA DEL EQUIPO CATERPILLAR MODELO 2018
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO MOT 4
No. SERIE / CHASIS CAT0120KLJAP07225
No. MOTOR 07Z31717
MOTOR TX708316
POTENCIA 148 HP @ 2000 RPM
CILNDROS 6 cilindros
CILNDRADA 7.2 Litros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 12133 Kg


ANCHO DE LA HOJA 3.7 m
PROFUNDIDAD MAXIMA CORTE 775 mm
TORQUE MAXIMO 996 N-m
SISTEMA ELECTRICO 24 V ; A 90 A

CARACTERISTICAS
Posee escarificador tipo V medio ubicado debajo de la barra de tiro entre la vertedera y el eje delantero/ Posee un desgarrador con un
profudidad maxima de desgarramiento 462 mm/ Capacidad de combustible 8 gl/ Un bomba de llenado de aceite motor de 5 gl/ Una bomba para
aceite de transmision de 16 Gl/ Vehiculo posee 8 velocidades de avance y 6 de retroceso/ Posee servotransmision con mando directo/ Posee un
sistema hidraulico con piston variable con rendimiento de 159 L/min y una presion maxima del sistema de 26 kPa

Anexo 35. Ficha técnica de registro MOT 4

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO MOTONIVELADORA LINEA 120G


MARCA DEL EQUIPO CATERPILLAR MODELO 1996
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO MOT 2
No. SERIE / CHASIS 87V10024
No. MOTOR 07Z31717
MOTOR CATERPILLAR 3304
POTENCIA 125 HP @ 2200 RPM
CILNDROS 6 cilindros
CILNDRADA 7 Litros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 11485 Kg


ANCHO DE LA HOJA 2.49 m
ALTURA DE LA HOJA 0.62 m
ESPESOR DE LA HOJA 22 mm
CUCHILLAS DE CORTE 2 Intercambiables
POSICIONES DE ATAQUE DE LA HOJA
42;47;87 Grados
SISTEMA ELECTRICO 24 V ; A 90 A

CARACTERISTICAS
Numero de marchas hacia adelante 6/ Numero de marchas hacia atras 6 / Velocidad maxima hacia adelante 40 km/h/ Volumen de combustible
227 litros/ Neumaticos : 13*24 8 PR/ Elevacion maxima sobre el nivel del suelo del circulo 410 mm.

Anexo 36. Ficha técnica de registro MOT 5


95

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VIBROCOMPACTADOR LINEA CB34B


MARCA DEL EQUIPO CATERPILLAR MODELO 2017
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO V1
No. SERIE / CHASIS 03B400164
No. MOTOR CYP03315
MOTOR CATERPILLAR C2,2
POTENCIA 50 HP
CILNDROS 4 cilindros

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 3700 Kg


ANCHO DE COMPACTADOR 1.3 m
PESO TAMBOR TRASERO 1896 Kg
PESO TAMBOR DELANTERO 1803 Kg
VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO 13 Km/h
LONGITUD EQUIPO 2.86 m
ALTURA EQUIPO 2.66 m

CARACTERISTICAS
SISTEMA VIBRATORIO: Amplitud nominal alta 0.5mm, frecuencia 55Hz/ Fuerza centrifuga por tambor (Minima) 24.1 kN, Fuerza centrifuga por tambor
(Maxima) 31.6 kN/ Capacidad de llenado de combustible 90 L/ Capacidad de deposito de agua (rociado) 308L

Anexo 38. Ficha técnica de registro V1

FICHA TECNICA DE REGISTRO


(Parque Automotor, Equipos Menores y Herramientas)

Versión: 01 Fecha de Vigencia: Mayo 30 de 2017

REGISTRO:
INFORMACION GENERAL REGISTRO FOTOGRAFICO

TIPO DE EQUIPO VIBROCOMPACTADOR LINEA SV210


MARCA DEL EQUIPO CASE MODELO 2017
COLOR AMARILLO PLACA N/A INTERNO V2
No. SERIE / CHASIS DDSV210NGNTB2110
No. MOTOR 68348325
MOTOR QSB3.3-C99
POTENCIA 74 kW @ 1800 RPM

CAPACIDADES

PESO OPERATIVO 8820


ANCHO DE RODILLO 1.7 m
DIAMETRO RODILLO 1.3 m
VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO11 Km/h
LONGITUD EQUIPO 5.2 m
ALTURA EQUIPO 2.9 m
ANCHURA EQUIPO 1.93 m

CARACTERISTICAS
SISTEMA VIBRATORIO: Frecuencia de vibraciones 1 y 2: 40/30 Hz/ Fuerza centrifuga alta y baja 160/ 145 kN/
CAPACIDADES DE LLENADO: Capacidad combustible 275 L/ Capacidad sistema refrigeracion 19L / Capacidad llenado aceite motor 11 L/ Capacidad
sistema hidraulico 73 L
NEUMATICOS: 14.9x24 pulgada 8PR

Anexo 39. Ficha técnica de registro V2


96

ANEXOS RELACIONADOS CON DESCRIPCION DE TAREAS MP.


VEHICULOS LIVIANOS, VOLQUETA Y CAMIONES
Caracteristicas De La Tarea De Mantenimiento Preventivo Mecanismo a revisar
Frecuencia Frecuencia
Nombre Cantidad Nombre
Codigo (S) (Km)
1 VARILLA MEDIDORA DE ACEITE
Estacionar vehiculo sobre una superficie elevada/ Extraer la varilla medidora de aceite, limpiar el extremo con
un trapo limpio, vuelvala a introducirla hasta el fondo y extraigala con cuidado/ Verificar que el nivel de aceite
M1 INSPECCIONAR NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR N/A N/A se encuentren entre las marcas de inspeccion "MAX" Y "MIN"/ Si se encuentra por debajo del nivel minimo,
N/A
reponer aceite hasta llegar al nivel minimo/ Comprobar que no haya ningun fuga de aceite.// Nota: Realizar
estas verificaciones 30 min despues de apagar el motor

2 Caja de aceite del motor + Filtro de aceite del motor


Limpiar alrededor de la tapa de llenado de aceite y posteriormente extraer la tapa de llenado de aceite/ Colocar
un recipiente para vaciar el aceite usado/ Extraer caja y elemento del filtro/ Reemplazar las juntas teoricas y el
elemento del filtro por unas nuevas/Reinstalar los tapones de drenaje del filtro y del colector de aceite/ Vertir
M2 REEMPLAZAR ACEITE Y FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR N/A 6000
N/A el aceite especificado en la boca de llenado de aceite y posteriormente reinstalar la varilla medidora y tapa de
llenado de aceite.// Nota: Utilizar solo aceites especificados en el maestro de lubricantes/ Desechar los aceites
drenados deacuerdo a los reglamentos vigentes/ Esperar por lo menos 30 min para iniciar de nuevo el motor

1 ANILLO TAPON CARTER


Limpiar el tapon del carter, colocar un recipiente debajo del tapon para vaciar el aceite del motor, desatornillar
tuercas y tornillos y finalmente sustraer el tapon y esperar que el aceite del motor se vacie completamente/
M3 REEMPLAZAR ANILLO TAPON CARTER N/A 6000
N/A Reemplazar la junta del anillo y el anillo tapon con ayuda de silicon especial/ Llenar nuevamente el motor con el
aceite vaciado anteriormente/ Nota: Dejar secar la silicon una hora por lo menos antes de ensamblar el anillo
tapon carter nuevo.
1 FILTRO DE AIRE
Limpiar el elemento de filtro de aire mediante el sople de aire commprimido a una presion de hasta 690 Kpa/
M4 INSPECCIONAR FILTRO DE AIRE N/A 6000 Dejar el elemento en remojo en agua con detergente neutro durante 30 min, posteriormente enjuagar y dejarlo
N/A
secar, todo esto en caso de que el elemento se encuentre ennegrecido.//Nota: El elemento tarda 2 o 3 dias en
secarse, se recomienda tener elemento de recambio
1 FILTRO DEL AIRE
Soltar los 3 broches y desmontar la cubierta del filtro el aire/ Extraer el elemento del filtro del aire tirando del
M5 REEMPLAZAR FILTRO DE AIRE N/A 12000 mismo/ Limpiar suciedad acumulada en la cubierta, valvula de drenaje y cuerpo del filtro/ Introducir el
N/A
elemento hasta que quede bien posicionado, posteriormente instalar la cubierta del filtro y sujetar los 3
broches de seguridad

2 MOTOR PRINCIPAL + SISTEMA DE ENCENDIDO


Encender el vehiculo y secciorarse que este procedimiento ocurra con total normalidad/ Asegurarse que la
VERIFICAR ENCENDIDO Y ACELERACION CON RUIDOS
M6 N/A 6000 transmision se encuentre en punto neutro, asegurarse que el freno de estacionamiento se encuentre
ANORMALES N/A
firmemente engrandado, posteriormemente pisar firmemente el el pedal de freno/ Accionar el pedal de
aceleracion gradualmente y secciorarse que no se escuchen ruidos anormales
1 TRAMPA DE COMBUSTIBLE
Verfificar la luz de advertencia del filtro de combustible, si esta se encuentra encendida significa que se
M7 INSPECCIONAR TRAMPA DE COMBUSTIBLE N/A 6000
N/A encuentra acumulada una cantidad determinada de agua en el separador de agua, por tanto se debe de drenar el
agua y finalmente comprobar que la luz de advertencia se apague
2 FILTRO PRINCIPAL COMBUSTIBLE + FILTRO PRECOMBUSTIBLE
Inspeccionar que las mangueras de combustible se encuentre en optimo estado, asi como verificar los broches,
M8 INSPECCIONAR FILTROS DE COMBUSTIBLE N/A 6000
N/A pernos y tapon de drenado se encuentren bien ajustados / Verficar que no exista ningun tipo de fuga de
combustible en el sistema de filtro de combustible y precombustible
1 SISTEMA COMBUSTIBLE
DRENAR SEPARADOR DE AGUA (SISTEMA
M9 1 N/A Aflojar el grifo de drenaje situado en la parte inferior del separador y posteriormente dejar salir el agua, cerrar y
COMBUSTIBLE) N/A
ajustar el grifo de drenaje; de esta manera queda drenado el separador de agua
1 ENFRIADOR
Inspeccionar visualmente el nucleo del enfriador en busca de desechos y obstuccion de la aletas exteriores/
M10 INSPECCIONAR ENFRIADOR POR AIRE 1 N/A
N/A Rertirar cualquier desecho que obstuya el panal./ Nota: Todo este procedimiento debe de realizarse con el
motor apagado y sin que se encuentre caliente.
2 MAGUERAS+BOMBA REFRIGERANTE
Inspeccionar visualmente en busca de fugas o deteriorios: Mangueras (Revisar rajaduras y abrazaderas flojas),
M11 REVISAR SI HAY FUGAS EXTERNAS 1 N/A Manchas de agua, Manchas de aceite, Humedad en la bomba del refrigerante/ En caso de encontrarse alguna
N/A
anomalia, intervenir inmediatamente/ Nota: Este procedimiento debe de realizarse con el motor apagado y el
freno de estacionamiento puesto

1 FILTRO DE AIRE
Conectar al indicador un medidor de vacio o manometro de agua, cuando el filtro alcanza la maxima restriccion
permitida, el indicador llega a la parte superior y se traba. Este es un factor de reemplazo inmediato de filtro de
M12 REVISAR INDICADOR DE FILTRO DE AIRE 1 N/A aire/ en caso de tener que cambiar el filtro de aire: Retirar y desechar el filtro/ Limpiar cualquier acumulacion de
N/A
suciedad en la caja del filtro/ Inpseccionar la caja del filtro en busca de anomalias que pudieran permitir la
entrada de aire sin filtrar al motor, corregir si es necesario/ Instalar nuevo filtro/ Finalmente, volver a activar el
indicador de filtro de aire.
1 SISTEMA DE ENTRADA DE AIRE
Comprobar que la presion que entra al sistema de admision ( colector) sea el adecuado, esto se realiza mediante
una medicion del vacio en dicha seccion, el vacío en ralentí debe estar entre 400 y 500 mbar (presión absoluta) o
M13 PRESURIZAR SISTEMA DE AIRE ENTRADA 48 N/A entre 600 mbar y 500 mbar (presión relativa). Cuando se pisa a fondo el pedal del acelerador, la presión debe
N/A
estar entre 900 y 1000 mbar (presión absoluta) o -100 mbar (presión relativa)./ si la presion se encuentra en
estos rangos esta trabajando correctamente el sensor, en caso contrario intervenir inmediatamente.

2 FILTRO PRINCIPAL COMBUSTIBLE + FILTRO DE PRECOMBUSTIBLE


Filtro principal: Drenar el combustible con una manguera/ Quitar el conjunto del filtro principal del combustible
M14 REEMPLAZAR FILTROS DE COMBUSTIBLE N/A 18000
N/A / Desmontar la caja del elemento/ Realizar limpieza a todos los elementos del filtro principal / Reemplazar el
anillo O, cuerpo del filtro y caja del elemento.// Filtro de precombustible: Drenar el combustible del sistema/
97

3 CORREAS EN SERPENTIN + TENSORES DE CORREA + SISTEMA CIGUENAL


Diagnosticar el desgaste en las correas de serpentin (grietas en los dientes, abrasion, separacion de los dientes,
dientes externos danados, etc)/ Diagnosticar fallos en los tensores de correa ( desgaste en rodamientos de la
M15 INSPECCIONAR CORREA DE ACCESORIOS N/A 6000 polea, desgaste en la polea, desalineacion del conjunto del tensor, ruidos en el tensor, fugas o grietas
N/A
estructurales etc.)/ Inspeccionar poleas sistema ciguenal ( deformaciones del elemento amortiguador del
caucho, cojinetes danados, ranuras danadas etc.)/ Comprobacion funcionamiento poleas libres del alternador

1 CILINDROS MOTOR
Encender el motor del vehiculo durante unos minutos hasta que este se caliente, posteriormente apagar el
vehiculo/ Desconectar los cables de tension de las bujias/ Desenroscar la primera bujia y conectar la punta del
manometro en en hueco de la culata donde se inserta la bujia, posteriormente encender el auto y arrancarlo a
M16 INSPECCIONAR COMPRESION CILINDROS DE MOTOR N/A 48000 fondo durante 4 segundos, finalmente inspeccionar la compresion en el manometro, se debe de repetir este
N/A
proceso con cada una de la bujias del automotor/ Verificar que todas las presiones arrojadas en el manometro
para todas las bujias sea la misma, ademas se debe de verificar que la presion sea igual a la consignada por el
fabricante para el automotor.//Nota: Comprobar que la boquilla del manometro tape por completo el orificio al
momento de realizar las medidas
1 SISTEMA DE ADMISION
M17 APRETAR MULTIPLES DE ADMISION - ESCAPE N/A 12000 Revision de empaquetaduras en el sistema de multiple admision - escape, apretar las piezas que se encuentren
N/A
desajustadas/ Realizar una inspeccion visual de todas las lineas y conexiones del sistema
1 SISTEMA DE ADMISION - ESCAPE
Engranar el auto en velocidad 5ta y dejar libre una llanta del carro/Remover el cabezal de valvulas y tapa
superior de las correas de transmision, posteriormente desconectar el fusible de la bateria/ Alinear el piston o
embolo N.1 con el punto muerto superior, este alineamiento se realiza girando la llanta que se dejo libre/
Retirar las bujias/ Verificar las valvulas de admision 1 y 2 se encuentren a una separacion de 0.15 mm ( esto con
M18 AJUSTAR Y CALIBRAR VALVULAS N/A 48000 ayuda de las laminas de calibracion)y Valuvulas de escape 1 y 3 se encuentren a 0.32 mm/Girar el ciguenal 360
N/A
grados y alinear nuevamente el punto muerto con el cilindro/ Verficar que las valvulas de admision 3 y 4 se
encuentren a 0.15 mm y las valvulas de escape 2 y 4 se encuentre con una separacion de 0.32.// Nota: Se debe de
realizar todo este procedimiento una vez mas, pero en este caso mientras el motor se encuentre caliente, las
verificaciones de separacion de valvulas para las valvulas de admision es de 0.25mm y para valvulas de escape es
de 0.42mm
1 DEPOSITO DE RESERVA
Comprobar que el nivel del liquido en el deposito de reserva no se encuentre por debajo de la linea "MIN", en
caso de que se encuentre por debajo, provisionar el deposito con refrigerante/ Quitar el rapon del radiador y
M19 INSPECCION LIQUIDO REFRIGERANTE N/A N/A comprobar que el refrigerante del motor se encuentre hasta el cuello de llenado/ Comprobar que no hayan
N/A
fugas en el radiador o manguera de este, asimismo comprobar que no existan fugas en el vehiculo
estacionado.// Nota: Comprobar, aprovisionar o cambiar el refrigerante del motor solo cuando este se
encuentre frio/ Utilizar refrigerantes recomendados por el maestro de lubricantes.

1 SISTEMA DE REFRIGERACION
Mezclar refrigerante y agua en una relacion 50-50/ Extraer el tapon del radiador, abrir los tapones de drenado
M20 REEMPLAZAR LIQUIDO REFRIGERANTE N/A 48000 del radiador y posteriormente dejar drenar el refrigerante del motor, drenar tambien el tanque de reserva/
N/A
Realizar limpieza del nucleo del radiador y del nucleo del enfriador Nota: Utilizar solo refrigerantes
recomendados por el maestro de lubricantes
1 SISTEMA DE REFRIGERACION
Limpiar el nucleo del radiador y el nucleo del enfriador/ Revision de fugas en el sistema, asi como el
funcionamiento optimo de los cinturones, bombas y poleas / Revision del termostato / Revision de las laminas
M21 REVISION SISTEMA DE REFIRGERACION N/A 12000
N/A del radiador, verificando que no se encuentren obstruidas, danadas o dobladas / Revision mangueras sistema de
refrigeracion. Nota: Si en alguna de las comprobaciones se encuentra fallos, cambiar la pieza mecanica en caso
de no tener solucion el fallo encontrado
1 SISTEMA INYECCION COMBUSTIBLE
Comprobar el estado de los fusibles de la bomba de combustible/Localizar la bomba de combustible y su
conector, comprobar el voltaje del circuito utilizando un multimetro, verificar que se encuentre en el rango de
potencia normal, de no ser asi, comprobar el circuito de suministro de energia electrica, modificar, cambiar
M22 REVISION BOMBA INYECCION CONMBUSTIBLE N/A 12000 piezas electricas infuncionales/ Comprobar la presion en el sistema de combustible conectando el medidor de
N/A
presion al sistema de combustible, medir la presion en el sitema de combustible al arrancar el motor y durante
su funcionamiento, verificar que la presion se encuentre entre 3 a 5 bares/ Nota: Inspeccionar solo con motor
apagado inicialmente/ Asegurarse que el lugar de trabajo se encuentre bien ventilado

3 LINEAS DE COMBUSTIBLE + ABRAZADERAS + MECANISMOS DE SUJECION


Inspeccionar las mangueras que transportan el combustible entre el sistema de alimentacion y el sistema de
inyeccion, verificar su estado y posicionamiento, estas no pueden tener friccion con alguna otra pieza mecanica,
reemplazar manguera si es necesario/ Inspeccionar las lineas de combustible del filtro de combustible, verificar
fugas de combustible y conexiones del filtro, reemplazar si es necesario/ Inspeccionar lineas de combustible por
M23 REVISION LINEAS DE COMBUSTIBLE Y CONEXIONES N/A 12000
N/A debajo del vehiculo (Esto con ayuda de un gato), verificar que estas no tengan fugas, dobladas o con algun
deterioro considerable, reemplazar si es necesario/ Asegurarse que todas las abrazaderas y soportes de sujecion
en todas las lineas de combustible se encuentren aseguradas y en su posicion.// Nota: Asegurarse que el
vehiculo no haya sido accionado en las ultimas 3 horas para realizar todas estas inspecciones

1 SISTEMA DE ESCAPE
Inspeccionar las conductos metalicos del sistema de escape se encuentren en buen estado, verificar que no
existan fisuras, oxido, o otro deterioro considerable/ Verificar el estado del silenciador, examinar que la carcasa
M24 INSPECCIONAR SISTEMA DE ESCAPE N/A 12000
N/A no se encuentre agujerada, ni que la pieza presente fugas, examinar tubos y separador del silenciador, mover
los sistemas mecanicos y verificar que ninguna pieza se encuentre suelta/ Inspeccionar estructuralmente el
catalizador/ Revisar estado de los soportes de caucho.
98

1 TURBOGENERADOR
Revisar externamente el turbocargador, verficando el correcto funcionamiento y colocacion de tornillos,
tuercas, arandelas, conexiones de escape y admision, tubos de alimentacion y carcasa/ Retirar las conexiones de
REVISION ESTRUCTURAL, SELLOS & DUCTOS DE AIRE,
TRB1 N/A 12000 escape del turbo, verificar que el rotor y la carcasa no tengan rozamiento, si es asi se debe de desmontar y
EMPAQUES, CONEXIONES Y ORIGINS
solucionar el problema/ Retirar las conexiones de entrada de aire en el compresor, revisar si existe rozamiento
de la rueda compresora con la carcasa, fuga de aceite o ingestion de algun cuerpo extra;o/ Verficacion de ruidos
y huelgos excesivos/ Supervision de presencia de humo blanco o azul.
1 TURBOGENERADOR
TRB2 REEMPLAZAR SELLOS DE AIRE, EMPAQUES Y ORIGINS N/A 12000 Reemplazar los sellos de aire, esto con ayuda de adaptadores y/o llave especial/ Reemplazar empaques y origins
del sistema turbo

1 SISTEMA DE EMBRAGUE
Sustraer la cubierta de inspeccion haciendola girar con los dedos, esta se encuentra en el lado del conducctor en
el panel de instrumentos, comprobar que el nivel de liquido se encuentre entre las lines "MAX" y "ADD", si esta
EBG1 REEMPLAZAR LIQUIDO DE EMBRAGUE N/A 36000
se encuentre por debajo de la linea "ADD", extraer el tapon del deposito del liquido y a;adir liquido de
embrague hasta la linea "MAX"// Nota: si la superficie no esta facilmente visible, balancear el vehiculo

1 SISTEMA DE EMBRAGUE
Purgar el sistema de embrague hidraulico, esto se hace extrayendo la tapa de caucho del tornillo de purga en el
cilindro esclavo del embrague, despues se debe conectar un extremo de un tubo de vinilo al tornillo de purga e
introducir el otro extremo en un recipiente limpio, llenar el recipiente con liquido de embrague hasta
EBG2 INSPECCIONAR FUNCION SISTEMA EMBRAGUE N/A 12000
aproximadamente 1/3 de su capacidad, posteriormente presionar varias veces el pedal del embrague y
mantenerlo presionado, aflojar el tornillo de purga para introducir el liquido de embrague que contiene
burbujas de aire dentro del recipiente e inmediatamente apretar el tornillo de purga, repetir este proceso hasta
que el liquido salga del tubo sin burbujas de aire.
1 PEDAL DE EMBRAGUE
Presionar ligeramente el pedal de embrague con la mano hasta sentir ligera resistencia, este sera su juego libre,
posteriormente poner en marcha el motor y dejarlo funcionar en ralenti y finalmente pisar el pedal de
EBG3 INSPECCIONAR JUEGO LIBRE DEL PEDAL N/A 12000 embrague a fondo, Poner la palanca de cambios en la velocidad No. 1, y despues soltar el pedal lentamente, el
pedal de embrague esta en condicion normal si la distancia desde la posicion presionada a fondo hasta el punto
que se acopla el embrague es de 20mm o mas/ Comprobar que el embrague se acople suavementem, sin
patinamiento cuando el vehiculo se encuentre en movimiento

1 SISTEMA DE TRANSMISION
Bloquear la caja de velocidades en neutral, esto insertando una llave o tubo metalico en los orificios existentes
entre la palanca de cambios y la pieza inferior a este ( se debe de quitar la cubierta de la palanca)/ Ubicar en el
motor la caja de transmision de velocidades, girar el adaptador hasta colocar la caja en punto muerto/ Localizar
TRMS1 SINCRONIZAR CAJA DEL CONTROL DE CAMBIOS N/A 48000
el cople que une la varilla de la palanca de velocidades con el varillaje de la caja del motor, posteriormente
aflojar el tornillo que los une, y empujar axialmente hacia adentro y posteriormente apretar de nuevo el
tornillo// Nota: Apretar la caja de cubierta de la palanca de cambios en caso de que se encuentre desajustada.

1 TAPON DE ACEITE SISTEMA DE TRANSMISION


Extraer el tapon de nivel de aceite/ Verificar si el nivel de aceite llegue hasta el borde inferior del agujero del
TRMS2 INSPECCIONAR ACEITE DE TRANSMISION MANUAL N/A 6000 tapon de nivel de aceite, el nivel de aceite es el correcto cuando se encuentre entre 0 y 10mm por debajo del
tapon de nivel, si el nivel de aceite es muy bajo, a;adir aceite atraves del agujero del tapon de nivel de aceite/
Apretar el tapon de nivel de aceite// Nota: Limpiar bien el tapon antes de instalarlo
1 SISTEMA DE TRANSMISION
Colocar un recipiente debajo del tapon de drenaje/ Extraer el tapon de nivel de aceite y el tapon de drenaje
TRMS3 REEMPLAZAR ACEITE DE TRANSMISION MANUAL N/A 32000
para vaciar el aceite dentro del recipiente/llenar con el aceite de tranmision hasta que llegue al borde inferior
del agujero, esto una vez el viejo haya sido vaceado completamente.
1 SISTEMA DE TRANSMISION
REEMPLAZAR FILTRO DE ACEITE DE TRANSMISION
TRMS4 N/A 48000 Reemplazar el tapon de drenaje y el tapon de nivel del sistema de transmision, posteriormente apretar
MANUAL
adecuadamente ambas piezas

1 CARDAN
Inspeccionar las conexiones de las junta universales (cardan), rodamiento central, eje motriz, verificar que las
CARD1 INSPECCIONES CONEXIONES SUELTAS N/A 24000
conexiones se encuentren torqueadas adecuadamente, de no ser asi, torquear con herramienta adecuada

3 JUNTAS UNIVERSALES
CARD2 INSPECCIONE DESGASTE EN LAS ESTRIAS DE LAS JUNTAS N/A 48000 Inspeccionar que las estrias en las juntas universales se encuentren en buen estado/ Verificar que la velocidad
transmitida por el motor sea la misma en todas las flechas cardan.
1 RODAMIENTOS SISTEMA CARDAN
Inspeccionar la parte exterior del rodamiento, limpiar mugre o exceso de grasa/ Inspeccionar contaminación,
signos de calor extremo, endurecimiento de grasa, coloración anormal o escapes de aceite del rodamiento/
CARD3 REVISAR RODAMIENTOS N/A 48000
Desmontar los sellos, y cubiertas anticontaminantes del rodamiento, posteriormente engrasar las rodaduras del
rodamientos// Nota: Utilizar la grasa para rodamientos mostradas en el maestro de lubricantes.

1 JUNTAS HOMOCINETICAS
Retirar el cubre polvo de caucho de la junta/ Lim[piar la flecha y los objetos contaminantes en general que se
CARD4 REEMPLAZAR ENGASE JUNTAS HOMOCINETICAS N/A 18000
encuentren en las piezas/ Engrasar las juntas homocineticas y posrtiormente ensamblar nuevamente el
mecanismo con sus respectivos seguros y abrazaderas.
99

2 MEDIDOR ACEITE DIFERENCIAL


Extraer el tapon de nivel de aceite/ Verificar si el nivel de aceite llegue hasta el borde inferior del agujero del
INSPECCIONE NIVEL DE ACEITE DIFERENCIAL
DIF1 N/A 6000 tapon de nivel de aceite, si el nivel de aceite es muy bajo, a;nada aceite atarves del agujero del tapon/ Apretar
DELANTERO Y TRASERO N/A
el tapon de nivel de aceite el correcto cuando se encuentre entre 0 y 10mm por debajo del tapon de nivel (84
Nm)
2 DIFERENCIAL DELANTERO + DIFERENCIAL TRASERO
Situar un recipiente debajo del tapon de drenaje y vaciar el aceite antiguo/ Extraer los tapones de nivel/ Instalar
REEMPLAZAR EL ACEITE DIFERENCIAL DELANTERO Y
DIF2 N/A 32000 el tapon de drenaje una vez drenado por completo el aceite, posteriormente llenar aceite nuevo diferencial en
TRASERO N/A
el eje delantero y trasero respectivamente/ Verficar que el nivel de aceite llegue hasta el borde inferior del
agujero y finalmente aprear el tapon de nivel.
1 DIFERENCIAL TRASERO
Quitar la tapa del diferencial trasero/ Chequear que los dientes de la corona y el pi;on se encuentren en buen
DIF3 REVISION ESTRUCTURA DIFERENCIAL TRASERO N/A 36000 estado/ Chequear la pisada del pi;on a corona, verificar que la transmision de potencia se este ejecutando de
N/A
manera optima/ Verificar si existe juego entre el pi;on y la corona, de ser asi reparar inmediatamente/ Calibrar
las distancias entre corona y pi;ones de ser necesario
1 RESORTE SUSPENSION
Desmontar y desarmar el resorte, lavantar e inspecciónar cada una de las partes (En Caso De Grietas O Pérdida
SUSP1 REVISAR HOJAS DE RESORTE N/A 12000
N/A De Curvatura, Cambie Las Piezas), Cambiar el tornillo y tuerca central, apretar correctamente todas las piezas del
sistema, engrasar las piezas que lo requieran.
1 Desmontar el resorte, verificar el estado de los bujes y amortiguadores, reemplazar de ser necesario, armar
SUSP2 REVISAR AMORTIGUADORES Y BUJES N/A 12000
N/A nuevamente el sistema eficientemente
2 ALINEACION Y ROTACION
Revisar la alineacion del vehiculo, esto verificando : Desgaste irregulares en los neumaticos, cuando ocurra un
comportamiento extraño en la direccion del vehiculo tal como que se incline la direccion más hacia un lado o
con dificultad para mantenerse en la trayectoria. Al ocurrir alguno de estos sintomas alinear inmediatamente la
direccion del vehiculo, ajustando los neumáticos y las llantas para que ambos trabajen de forma paralela,
SUSP3 INSPECCIONE ALINEACION Y ROTACION N/A 12000 verificando: Angulo de inclinacion de ruedas ( Con respecto a la vertical, contemplando el vehículo en su
N/A
longitud), Angulo de convergencia (Con una vista superior del vehículo, las ruedas deben presentar un
paralelismo perfecto), Angulo de inclinacion del eje ( Al girar el volante, las ruedas realizan un movimiento
sobre un pivote unido a la suspensión del vehículo; éste ángulo será entonces el que forma la rueda con el
pivote, comparado a una línea imaginaria vertical que pasará por el centro de la rueda, visto lateralmente.

2 NEUMATICOS Y LLANTAS
Verficar que la presion de inflado sea la adecuada/ Verificar desgaste irregular, grietas, raspones,
SUSP4 INSPECCIONE PRESION Y ESTADO DE LLANTAS N/A 6000
N/A protuberancias, cortes, nudos, objetos extraños u otros daños en las llantas por su uso. Retirar cualquier piedra,
vidrio, objetos extraños, etc.
RODAMIENTOS
SUSP5 ENGRASAR RODAMIENTOS DELANTEROS Y TRASEROS N/A 24000
N/A Engrasar rodamientos delanteros y traseros con grasa multiproposito EP2.
1 SISTEMA DE DIRECCION
Verficar si el vehiculo rebota o se inclina hacia alguna direccion, Girar los neumáticos manualmente para ver si
SUSP6 INSPECCIONE ACEITE Y SISTEMA DE DIRECCION N/A 12000
N/A hay en ellos algún tambaleo, desequilibrio o desgaste desigual, Asegurarse de que la tensión en la bomba de la
dirección asistida sea correcta, inspeccionar el nivel de aceite del sistema de direccion.
1 SISTEMA DE DIRECCION
Extraer el aceite hidráulico con una jeringa de succión directamente del depósito de expansión y pásarlo
SUSP7 REEMPLACE ACEITE SISTEMA DE DIRECCION N/A 36000 inmediatamente al recipiente, drenar las cantidades residuales, cambiar el deposito de expansion si esta se
N/A
encuentra deteriorada, posteriormente agregar aceite hidraulico recomendado por el fabricante, cerrar el
deposito correctamente.

1 CAMPANAS Y BANDAS DE FRENO


Inspeccionar tolerancias entre bandas y campanas de freno, revisar el sistema de graduacion, realizar
FRN1 INSPECCIONE CAMPANAS Y BANDAS DE FRENO N/A 12000
N/A reparaciones necesarias/ Inspeccionar las pastillas del freno (bandas), en caso de encontrarse deterioradas
reemplazarlas
1 FRENO ESTACIOMIENTO
Verificar que la palanca de freno de estacionamiento se encuentre funcionando correctamente, inspeccionar
que el numero de chasquidos producidos mientras la palanca se va engranando se encuentre entre 6 y 8/ En caso
que el numero de muescas no sea el apropiado: Levantar el vehiculo con ayuda de un gato/ Aflojar la tuerca de
ajuste del cable de la palanca freno de estacionamiento/ Girar el tambor del freno de estacionamiento para que
FRN2 INSPECCIONE FRENO DE EMERGENCIA N/A 12000
N/A el agujero de ajuste quede hacia abajo, alinear el orificion con la posicion de la rueda de ajuste/ Atornillar el
ajustador completamente/ Girar la rueda de ajuste en sentido inverso por el numero de dientes indicado a
continuacion: (Transmision MZZ 8 dientes, MYY/TMM 30 Dientes, MSB 30 dientes)/ Girar la tuerca de ajuste hasta
que la carrera de la palanca del freno de estacioamiento quede ajustada al numero de muescas indicado (6 a 8
muescas)
1 CAMARA DE FRENO
Inspeccionar camaras de freno/ Verificar que el vastago o varillas de empuje de las camaras se encuentren en
FRN3 INSPECCIONE CAMARAS DE FRENO Y MECANISMO N/A 12000 optimo estado, de ser necesario reemplazarlas/ Verificar que el resorte de las camaras se encuentren en
N/A
optimas condiciones, de no ser asi, reemplazar/ Verificar estado de abrazaderas y demas piezas sujetadoras, de
ser necesario reemplazar/ Limpiar con un trapo las camaras de freno
1 SISTEMA DE FRENOS
Girar el volante de direccion completamente hacia la izquierda/ Inspeccione visualmente y al tacto, la manguera
y el tubo del freno delantero izquierdo, asegurandose que no se presenten grietas, dilataciones/ Asegurarse
FRN4 INSPECCIONE LINEAS DE FRENO Y MECANISMO N/A 12000
N/A que la manguera y el tubo no interfieran con ninguna pieza del bastidor o la rueda y que sus juntas no presenten
fugas y que esten libre de todo tipo de da;os/ Inspeccionar las manueras y los tubos de freno traseros y
delanteros.
1 SUJECIONES Y ANCLAJES
INSPECCIONE Y AJUSTE ANCLAJES Y SUJECIONES DE Verficar el estado de las piezas de sujecion y anclaje de la carroceria del vehiculo ( tornillos, tuercas, pivotes de
CRA1 N/A 12000
CARROCERIA N/A anclaje, soldaduras, arandelas, fijador roscas, remaches etc.) en caso de encontrarse infuncionales o
deteriorados realizar el respectivo cambio de pieza de sujecion
1 CINTURON SEGURIDAD
Inspeccionar cinturon, verficar que no se encuentre cortado o deteriorado/ Inspeccionar mecanismo de cierre,
CRA2 INSPECCIONE CINTURONES DE SEGURIDAD Y HEBILLAS N/A 12000
N/A asegurar que el mecanismo se encuentre atornillado firmemente en su lugar/ Examinar el mecanismo de
retracción en la parte superior del cinturón de seguridad.
1 BISAGRAS
Lubricar bisagras y rieles de las puertas de salida de los asientos delanteros y traseros, a su vez verificar que los
CRA3 LUBRICACION DE BISAGRAS Y RIELES N/A 12000
N/A rieles de la carroceria del vehiculo se encuentren en estado optimo, reparar estos o en el peor escenario
cambiarlos.
100

1 BATERIA
Extraer la cubierta de la bateria y comprobar que el nivel de liquido dentro de la caja de la bateria se encuentre
EL1 INSPECCION LIQUIDO BATERIA N/A 48000 dentro del rango especificado, si la cantidad de liquido contenido en la bateria no se encuentre en ese rango,
N/A
extraer la cubierta y la tapa y a;adir agua destilada hasta que la superficie del liquido este cerca de la linea
"UPPER LEVEL".
1 SISTEMA ENCENDIDO
Si el vehiculo presenta problemas de encendido, inicialmente se le atribuye el problema a la bateria del
automotor, para inspeccionar esta misma: Comprobar el voltaje de la bateria, esta debe de encontrarse
alrededor de 12V cada bateria (24V de ser una sola) si esta no se encuentra en al rededor de este valor cargar la
EL2 INSPECCION SISTEMA DE ENCENDIDO N/A 48000
N/A bateria de la siguiente forma: Desmontar la bateria del vehiculo y dejarla en un lugar ventilado ( si se va a cargar
con la bateria instalada desconectar los cables de la bateria), posteriormente realice la carga de la bateria. Nota:
Cuando se conecten los cables de la bateria, comience por el terminal positivo y luego conecte el terminal
negativo/ No usar la bateria como fuente de energia directa de 12V.
1 ALTERNADOR
Verificar si el auto presenta alguno de los siguientes sintomas: El auto acelera inestablemente, fallas en las
luces y/o el sistema de aire acondicionado, deficiencias en el tablero de control, La batería no se carga
adecuadamente. Si se detecta alguno de estos problemas, el fallo podria ser por defectos en el alternador y/o
sus componentes, para el mantenimiento del alternador se recomienda realizar las siguientes acciones:
EL3 INSPECCION SISTEMA DE CARGA ( ALTERNADOR ) N/A 24000 Inspeccionar funcionamiento de escobillas o carbones, en caso de ser infuncionales reemplazarlos/ Inspeccionar
N/A
los diodos que conforman el sistema rectificador, verificar con multimetro estas mismas, de ser infuncionales,
reemplazar/ Verificar el rotor del sistema electrico, revisar las bobinas y el colector, realizar inspeccion de fugas,
corregir/ en caso de persistir con problemas el vehiculo a causa del sistema electrico ( alternador ) se debe de
proceder a realizar un mantenimiento correctivo a este subsistema

1 CONEXIONES ELECTRICAS
Comprobar que los terminales no presenten flojedad ni corrosion, si se descubre corrosion o polvo blanco en
INSPECCIONAR AJUSTES DE TERMINALES Y CONEXIONES algun terminal, lavar este con agua caliente y secarlo por completo, los terminales excesivamente corroidos se
EL4 N/A 24000
ELECTRICAS N/A deben de limpiar con un cepillo de alambre o lija, al terminar de limpiar los terminales, aplicar una capa delgada
de grasa y conectar los cables de la bateria, asegurando que quede conectados firmemente

Anexo 40. Descripción de tareas plan de mantenimiento livianos, volquetas y camiones

MAQUINARIA AMARILLA
Caracteristicas De La Tarea De Mantenimiento Preventivo Mecanismo a revisar
Frecuencia Frecuencia
Nombre Cantidad Nombre
Codigo (S) (horas)
1 VALVULA FILTRO AIRE
MA1 INSPECCIONAR VALVULA POLVO FILTRO AIRE N/A 10 Abrir puerta acceso al motor/ Revisar la valvula de polvo de filtro aire, accionar valvula comprimiendo los labios
N/A
de esta, esto para retirar suciedades, limpiar/ Rearmar sistema
1 TAMBOR
Extraer tierra y suciedad de los raspadores/ Verificar el estado de los raspadores/ Mover el raspador hacia abajo
con ayuda de las ranuras de ajuste, sino queda ningun ajuste en la ranura, reemplazar raspador/ Ajustar el
MA2 REVISAR RASPADORES DEL TAMBOR N/A 10
N/A raspador de modo que el raspador del tambor toque el ancho del tambor, apretar cuando este en la posicion
deseada/ Instalar raspadores nuevos en caso de que no cumpla con las expectativas descritas anteriormente/
Instalar nuevamente todo el sistema
4 PLUMA+BRAZO+CUCHARON+CILINDROS DE RETROEXCAVADORA
Bajar cucharon al suelo, aliviar presion hidraulica/ Lubricar conexion de engrase de: extremo de varilla del
LUBRICAR COJINETES DE: PLUMA, BRAZO, CUCHARON Y cilindro del brazo y pluma & extremos del cilinrdor cabezal de brazo y pluma, asimismo engrasar el pivote de la
MA3 N/A 10
CILINRDROS DE RETROEXCAVADORA N/A pluma/ Lubricar conexion de engrase de: pasador del pivote del cucharon; eslabon; extremo de varilla y cabeza
de: cilindro cucharon, pasador del pasador del pivote/ Lubricar: pasador del pivote; extremo de varilla y cabeza
del cilindro pulgar y sus pivotes de retroexcavadora
1 ALARMA RETROCESO
MA4 PROBAR ALARMA DE RETROCESO N/A 10 Accionar freno de estacionamiento/ Arrancar motor/ Mover la palanca de control a retroceso, en caso de no
N/A
escucharse la alarma de retroceso, intervenir inmediatamente.
1 SISTEMA DE FRENOS
Lllevar la maquina a una pendiente aproximada de 26 % ( 15grados)/ Arrancar el motor/ Mover la maquina a la
posicion de prueba ( en medio de la pendiente descrita)/ Colocar el control de acelerador en posicion de
MA5 RESVISAR SISTEMA DE FRENOS N/A 500
N/A "Velocidad baja en vacio"/ Accionar el freno de estacionamiento y verificar que la maquina no se debe de mover
ni cuando el motor este en posicion velocidad baja en vacio ni cuando este accionado el freno de
estacionamiento, si la maquina se mueve en alguna de estas dos condiciones, intervenir inmediatamente
1 NIVEL REFRIGERANTE
Extraer la tapa del tubo de llenado del tanque de derivacion/ Verificar que el nivel de refrigerante se encuentre
MA6 COMPROBAR NIVEL REFRIGERANTE N/A 10
N/A entre las lineas "Max" & "Min" agregar refrigerante si es necesario/ Inspeccionar y limpiar las empaquetaduras y
la tapa del tubo de llenado/ Armar nuevamente el sistema
1 VARILLA MEDIDORA ACEITE MOTOR
Abrir compartimiento motor/ Quitar el inidicador de nivel de aceite y limpiarlo, volverlo a introducir y observar
MA7 COMPROBAR NIVEL ACEITE MOTOR N/A 10
N/A la medida arrojada por el nivel, mantener el nivel de aceite entre las marcas "ADD" & "FULL" de ser necesario
agregar aceite motor.
1 SEPARADOR DE AGUA DE COMBUSTIBLE
Abrir el compartimiento motor/ Ubicar el separador de agua, aflojar la valvula de drenaje en el recipiente del
MA8 DRENAR SEPARADOR DE AGUA DE COMBUSTIBLE N/A 100
N/A separador de agua, drenar toda el agua en un recipiente/ Apretar la valvula de drenaje, arrancar motor, en caso
de que el motor haya perdido potencia cambiar filtro de combustible./ Rearmar el sistema
1 NIVEL ACEITE HIDRAULICO
MA9 COMPROBAR NIVEL DE ACEITE SISTEMA HIDRAULICO N/A 10 Abrir compartimiento del motor/ Observar el nivel de aceite hidrualico por medio de la mirilla cuando el aceite
N/A
este caliente, mantener el nivel de aceite hasta la marca de la mirilla/ Agregar de ser necesario
4 PLUMA+BRAZO+CUCHARON+CILINDROS DE CARGADOR
Bajar cucharon al suelo, aliviar presion hidraulica/ Lubricar conexion de engrase de: extremo de varilla del
LUBRICAR COJINETES DE: PLUMA, BRAZO, CUCHARON Y cilindro del brazo y pluma & extremos del cilinrdor cabezal de brazo y pluma, asimismo engrasar el pivote de la
MA10 N/A 10
CILINRDROS DEL CARGADOR N/A pluma/ Lubricar conexion de engrase de: pasador del pivote del cucharon; eslabon; extremo de varilla y cabeza
de: cilindro cucharon, pasador del pasador del pivote/ Lubricar: pasador del pivote; extremo de varilla y cabeza
del cilindro pulgar y sus pivotes del cargador
101

1 ACOPLADOR RAPIDO
MA11 REVISAR ACOPLADOR RAPIDO N/A 10 Quitar herramienta de acoplador rapido/ Quitar y limpiar pasadores de seguridad/ limpiar zonas cercanas/
N/A
aplicar grasa multiptoposito al pasador de seguridad/ Rearmar sistema
1 CINTURON DE SEGURIDAD
MA12 REVISAR CINTURON DE SEGURIDAD N/A 10
N/A Revisar el estado del cinturon de seguridad y de la tornilleria de montaje del cinturon de seguridad
4 ESTABILIZADOR+ BASTIDOR+ CILINDRO + CILINDRO ROTACION
Lubricar la conexion de engrase del extremo de la varilla y cabeza del cilindro del estabilizador (hay 4)/ Bajar el
LUBRICAR COJINETES DE: ESTABLIZADOR, CILINDRO,
MA13 N/A 10 cucharon de retroexcavadora, aliviar presion hidraulica y lubricar la conexion de engrase: el pasador de rotacion
BASTIDOR Y CILINDRO DE ROTACION N/A
superior e inferior; el cancamos del cilindro de rotacion, repetir este procedimiento con las conexiones de
engrase restantes
1 NEUMATICOS
Comprobar que la presion de los neumaticos se encuentre entre (220 kPa y 294 kPa) o en el rango aconsejado
MA14 COMPROBAR PRESION NEUMATICOS N/A 10
N/A por el fabricante para la aplicacion dada, de no estar en este rango aconsejado, inflar los neumaticos hasta que
se encuentren en ese rango.
1 ACEITE TRANSMISION
Abrir la puerta de acceso al motor/ Extraer la varilla de medicion de la transmision/ Asegurarse que el nivel de
MA15 COMPROBAR NIVEL ACEITE TRANSMISION N/A 10
N/A aceite este por encima de la linea de nivel minimo de aceite, de no ser asi, agregar aceite de transmision nuevo/
Rearmar sistema
1 HERRAMIENTAS
Inspeccionar estado de las horquillas, limpiarlas, en caso de tener grietas o encontrarse infuncionales,
MA16 REVISAR HERRAMIENTAS DEL EQUIPO N/A 10
N/A reemplazar/ Inspeccionar sosportes de montaje del cucharon, en caso de encontrarse infuncional, reemplazar/
Rearmar sistema
1 EJE DELANTERO
MA17 LUBCRICAR JUNTA UNIVERSAL EJE DELANTERO N/A 50
N/A Aplicar lubricante por las conexiones de engrase del eje motriz de los mandos finales
2 FILTRO CABINA (AIRE FRESCO) + FILTRO CABINA (RECIRCULACION
Abrir la tapa del filtro ubicada en el guardabarros/ Quitar el elemento del filtro, limpiar el elemento,
MA18 REVISAR FILTROS DE LA CABINA N/A 50 Inspeccionar que se encuentre en buen estado, de no ser asi reemplazarlo/ instalar el elemento nuevamente/
N/A
Ubicar el filtro de recirculacion, ubicado al lado del asiento/ Quitar el elemento del filtro, limpiarlo e
inspeccionar empaquetaduras, reemplazar elementos deteriorados/ Rearmar sistema
VERIFICAR TORQUE INICIAL DEL PERNO DE LA ZAPATA 1 ORUGAS
MA19 N/A 50
ORUGA N/A Ajustar el torque de los pernos de la zapata de la oruga, ajustarlos a un torque de 720 N-m
1 PUNTOS PIVOTE
MA20 LUBRICAR PUNTOS DE PIVOTE DEL EQUIPO N/A 50 Lubricar con grasa multiproposito las siguientes partes: Cilindro de inclinacion, muñónes, pivote central, brazo
N/A
de inclinacion de la pala, pasador del pivote del bastidor, cilindro del escarificador
1 TANQUE COMBUSTIBLE
DRENAR AGUA Y SEDIMENTOS DEL TANQUE DE
MA21 N/A 50 Quitar el tapon de drenaje del tanque de combustible, este se encuentra debajo del lado izquierdo de la
COMBUSTIBLE N/A
maquina/ Drenar el agua en un recipiente/ Rearmar el sistema
1 FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Arrancar motor, levantar ligeramente el cucharon/ Conectar el freno de estacionamiento, con este conectado,
mover la palanca de control de la transmision a avance: la maquina no debe de moverse/ Mover la palanca de
MA22 COMPROBAR FRENO DE ESTACIONAMIENTO N/A 50
N/A control a retroceso, la maquina no debe de moverse/ Aumentar gradualmente la velocidad del motor hasta
alcanzar una velocidad alta en vacio, la maquina no debe de moverse/ Nota: En caso de moverse la maquina
intervenir inmediatamente el sistema de freno de estacionamiento

1 NEUMATICOS
Extraer tierra y suciedad de los raspadores/ Verificar el estado de los raspadores/ Mover el raspador hacia abajo
con ayuda de las ranuras de ajuste, sino queda ningun ajuste en la ranura, reemplazar raspador/ Ajustar el
MA23 REVISAR RASPADORES DEL NEUMATICO N/A 250 raspador de modo que el raspador quede ligeramente por encima del neumatico (5mm), apretar cuando este en
N/A
la posicion deseada (perpendiculares a las superficies de los neumaticos)/ Instalar raspadores nuevos en caso de
que no cumpla con las expectativas descritas anteriormente/ Instalar nuevamente todo el sistema

2 RESPIRADOR EJE DELANTERO + RESPIRADOR EJE TRASERO


Ubicar respiradero del eje delantero, estos se encuentran en el lado derecho superior de la caja del diferencial y
MA24 REVISAR RESPIRADORES DE LOS EJES N/A 250 a la izquierda de la caja del diferencial respectivamente/ Limpiar ambas areas de los respiraderos y quitarlos/
N/A
Lavar los respiraderos con disolvente secarlos y chequearlos, reemplazar reespiradero en caso de encontrarse
deteriorado/ Rearmar sistema
2 COJINETES (ARTICULACION + OSCILACION)
Ubicar los cojinetes, estos se encuentran en el area de pivote central/ Limpiar todas las tapas y conexiones de
MA25 LUBRICAR COJINETES DE ARTICULACION Y OSCILACION N/A 250
N/A los cojinetes de oscilacion y aritculacion/ Lubricar las conexiones de los cojinetes de articulacion y oscilacion/
Instalar nuevamente todo el sistema
1 SISTEMA DE CORREAS
Abrir el compartimiento motor/ Quitar el protector del ventilador/ Revisar la tension de todas las correas (
alternador, bomba de agua y bomba de aire), aplicando una tension de 110 N (25lb) en el punto medio, verificar
que tengan una "comba" o holgura entre 13 a 19 mm cada una de estas/ De no encontrarse en este rango de
MA26 REVISAR CORREAS N/A 250
N/A holgura despues de la tension, ajustar las correas aflojando o apretando los pernos de montaje
respectivamente/ Nota: La tuerca del eje del alternador se debe de apretar a un par de 50 N-m/ en caso de que
alguna presente un desgaste severo o infuncionalidad, cambiar la(s) correa(s) y ajustarlas a la holgura tal como
se describio anteriormente/ Rearmar el sistema
1 CILINDROS DIRECCION
MA27 LUBCRICAR EXTREMOS DEL CILINDRO DE LA DIRECCION N/A 250 Ubicar el cilindro de la direccion, este se encuentra en el area del pivote, al lado derecho de la maquina/
N/A
Lubricar la conexion de engrase en cada extremo del cilindro de la direccion
1 NIVEL ACEITE DIFERENCIAL
Ubicar tapon de llenado de aceite diferencial delantero y trasero, estos se encuentran cerca del punto medio del
MA28 COMPROBAR NIVEL DE ACEITE DIFERENCIAL N/A 250 eje delantero y trasero respectivamente/ Sacar ambos tapones de nivel de aceite, el nivel del aceite debe de
N/A
esrar en la parte inferior de las roscas del tapon,en caso de encontrarse bajo de nivel, agregar aceite diferencial/
Rearmar sistema
1 BRAZO EXTENSIBLE
Elevar la parte trasera de la retroexcavadora/ Extender completamente el brazo y levantar los estabilizadores
del suelo/ Inspeccionar el espacio entre cuñas, la separacion de esta debe de estar entre 0.5mm y 1mm, ajustar
MA29 REVISAR TACOS DEL BRAZO EXTENSIBLE N/A 250
N/A de ser necesario/ Inspeccionar espacio libre en el taco de desgaste superior, si la separacion entre el taco de
desgaste superior e inferior del brazo interno es menor de 0.5mm o 1mm intervenir

2 NIVEL ACEITE MANDO FINAL (DELANTERO + TRASERO)


Colocar el tapon de drenaje de aceite del mando final en posicion horizontal/ Inspeccionar el nivel de aceite de
MA30 COMPROBAR NIVEL ACEITE MANDO FINAL N/A 250
N/A este mismo, el aceite debe de estar al nivel de la parte inferior de las roscas del tapon, de no ser asi agregar
lubricante/ Realizar este procedimiento para todos los mandos finales (Trasero y delantero)
102

2 CORREA ACCIONAMIENTO + VALVULA DE POLVO FILTRO AIRE


VERIFICAR CORREA DE ACCIONAMIENTO DEL Colocar el interruptor de desconexion principal en OFF/ Instalar la barra de la palanca hacia adelante para
MA31 N/A 500
VENTILADOR Y AIRE ACONDICIONADO N/A liberar la tension de la correa de transmision/ Retirar las correas de la polea de la bomba de agua y luego la de
las poleas/ Limpiar la valviula de polvo del filtro de aire/ Rearmar sistema
1 ORUGAS
MA32 LIMPIAR ORUGAS N/A 500 Limpiar orugas y tren delantero, verificar el estado de las orugas e informar en caso de detectar deterioro u
N/A
anomiladades fisicas en ellas
1 CADENA ORUGA
Mover la maquina hacia atras y adelante en el rango de la longitud de la oruga/ Detener la maquina para que el
MA33 AJUSTAR TENSION DE LA CADENA ORUGA N/A 500
N/A pasador de la oruga este por encima del rodillo transportador/ Medir la curvatura media entre el rodillo superior
y la rueda de transmision, el ajuste correcto debe de estar entre 40 y 50 mm aprox.
1 FILTRO AIRE CABINA
MA34 REVISAR FILTRO DE AIRE DE CABINA N/A 500 Ubicar el filtro externo de aire, este se encuentra detras de la cabina, debajo del vidrio trasero; el filtro interno
N/A
se encuentra detras del asiento/ Inspeccionar y limpiar filtros externos e internos
2 ACEITE DIFERENCIAL (TRASERO + DELANTERO)
Quitar el tapon de drenaje de aceite diferencial/ Drenar el aceite usado en un recipiente/ Limpiar el tapon de
MA35 REEMPLAZAR ACEITE DIFERENCIAL N/A 500
N/A drenaje/ Agregar el aceite hasta que alcance el nivel de las roscas del tapon de llenado/ Realizar este mismo
procedimiento para sistemas delanteros y traseros/ Verficiar nivel al finalizar/ Rearmar sistemas
2 ACEITE MANDO FINAL (DELANTERO + TRASERO)
Extraer el tapon de drenaje de aceite del mando final/ Drenar el aceite usado, y limpiar tapon/ Agregar
MA36 REEMPLAZAR ACEITE MANDO FINAL N/A 500
N/A lubricante nuevo hasta llenar el deposito/ Realizar este procedimiento para todos los mandos finales (Trasero y
delantero)/ Rearmar sistema
1 MONTAJES AISLAMIENTO
MA37 REVISAR MONTAJES DE AISLAMIENTO N/A 500 Ubicar montajes de aislamiento, estos se encuentran el parte lateral de cilindro compactador/ Inspeccionar si
N/A
existen daños, grietas o fisuras/ Si algun montaje se encuentra infuncional, reemplazarlo.
1 EJE MOTRIZ
Obtener acceso a las conexiones de engrase de la estria del eje motriz desde el lado inferior de la maquina/
MA38 LUBRICAR ESTRIAS DEL EJE MOTRIZ N/A 500
N/A Aplicar lubricante en la conexion de engrase de la estria del eje motriz/ Realizar este procedimiento para eje
motriz delantero y trasero.
2 (ACEITE+FILTRO) MOTOR
Arrancar el motor para que el aceite se caliente, Drenar el aceite caliente para eliminar desperdicios/ Abrir el
compartimiento motor/ Quitar el tapon/ Colocar un manguera de drenaje en la valvula de drenaje/ drenar el
MA39 REEMPLAZAR ACEITE Y FILTRO MOTOR N/A 500
N/A aceite/ quitar el filtro del motor/ Limpiar el sistema y colocar filtro nuevo/ Quitar la tapa del tubo de llenado de
aceite y llenar el carte con aceite nuevo/ rearmar el sistema, revisar el indicador de nivel de aceite. agregar
aceite si es necesario/ arrancar motor dos minutos, apagarlo y esperar 10 min para operar
2 FILTRO (PRIMARIO+SECUNDARIO)
Extraer elementos de soporte de los filtros ( sensor, cables)/ Colocar un recipinete debajo del separador drenar
y limpiar las partes/ Quitar el filtro con ayuda de una llave, desechar los sellos del filtros, reemplazar
MA40 REEMPLAZAR FILTROS COMBUSTIBLE N/A 500
N/A empaquetaduras de ser necesario/ Instalar filtros de combustible nuevo/ cebar el sistema de combustible de
ser necesario/ Realizar este procedimiento para separador de agua combustible ( filtro primario) y para filtro
secundario
1 FILTRO SISTEMA TRANSMISION
Extraer filtro sistema de transmision con ayuda de una llave/ Limpiar la base de montaje dele elemento del
filtro/ Quitar residuos que queden en las empaquetadura/ Aplicar una capa de aceite en la empaquetadura del
MA41 REEMPLAZAR FILTROS DE ACEITE TRANSMISION N/A 500
N/A filtro nuevo/ Instalar el filtro de transmision nuevo/ Arrancar el motor y aplicar el freno de servicio, operar
lentamente los controles de transmision para que circule el aceite de este, Inspeccionar filtros nuevos,
intervenir en caso de encontrarse fugas/ Rearmar sistema
1 SOPORTES DEL MOTOR
Abrir el compartimiento del motor/ Inspeccionar los montajes del motor, hay a cada lados de la maquina/
MA42 REVISAR SOPORTES DEL MOTOR N/A 1000
N/A Comprobar el deterioro de estos montajes/ Reemplazar montajes infuncionales/ Apretar los montajes que se
encuentren desajustados/ Rearmar el sistema

1 JUEGO DE VALVULAS MOTOR


Verificar que la separacion de las valvulas de admision y escape se encuentren acorde a lo ideal, generalmente
MA43 COMPROBAR VALVULAS DEL MOTOR N/A 1000 estas deben de estar a una separacion de valvulas de admision de 0.25mm y para valvulas de escape es de
N/A
0.42mm, asi mismo, cada par de valvulas deben de tener una separacion ideal segun sea el sistema interno del
automotor, verificar esto tambien./ Nota: Este procedimiento varia segun la maquina
1 FILTRO SISTEMA HIDRAULICO
Abrir el compartimiento del motor/ Limpiar el area del filtro de aceite hidraulico/ Quitar el filtro y limpiar las
MA44 REEMPLAZAR FILTRO SISTEMA HIDRAULICO N/A 1000 empaquetaduras/ Aplicar una capa de aceite hidraulico a la empaquetadura con el filtro nuevo/ Instalar el filtro
N/A
nuevo con la mano, cuando el sello haga contacto con la base, apretar el filtro 3/4 mas de vuelta/ Revisar el nivel
de aceite hidrualico por medio de la mirilla/ Agregar de ser necesario/ Rearmar sistema
1 CERRADURAS
MA45 LUBRICAR CERRADURAS N/A 1000 Lubricar los cilindros de la cerradura, aplicar lubricante a las trabas, todo esto con ayuda de alguna herramienta
N/A
especial que permita llegas a dichas partes
1 TANQUE COMBUSTIBLE PARA AGUA
Drenar el tanque de combustible, colocar un contenedor adecuado para recoger combustible, en caso de
MA46 REVISAR TANQUE DE COMBUSTIBLE PARA AGUA N/A 1000
N/A encontrarse agua en el agua combustible, verificar filtros de combustible/ Retirar tapa de combustible/ Limpiar
tapa combustible y respirador con solvente
1 EJE TRANSMISION
LUBRICAR ESTRIA DE DESLIZAMIENTO DEL EJE DE
MA47 N/A 1000 Inclinar cabina para acceder a la estria del eje de transmision, posteriormente lubricarla con grasa
TRANSMISION N/A
multiproposito
2 ACEITE DIFERENCIAL (TRASERO + DELANTERO)
Quitar el tapon de drenajedel aceite diferencia, drenar el aceite usado en un recipiente/ Limpiar el tapon de
MA48 REEMPLAZAR ACEITE DIFERENCIAL N/A 1000 drenaje/ Quitar tapon de llenado/ Agregar aceite diferencial nuevo hasta que alcance el nivel de las roscas del
N/A
tapon de llenado/ Limpiar el tapon de llenado y cerrar/ Nota: Repetir este proceso en caso de que la maquina
tenga deposito de aceite diferencial delantero y trasero
2 ACEITE MANDO FINAL (TRASERO+DELANTERO)
Extraerel tapon de drenaje de aceite del mando final, drenar el aceite usado en un recipiente adecuado/ Limpiar
MA49 REEMPLAZAR ACEITE MANDOS FINALES N/A 1000 el tapon de drenaje/ Colocar el orificio del tapon en posicion horizontal/ Agregar lubricante hasta llegar al nivel
N/A
de las roscas del orificio del tapon/ Realizar este procedimiento para todos los mandos finales (Trasero y
delantero)
1 ESTRUCTURA DE PROTECCION CONTRA VUELCOS
Inspeccionar la estructura de proteccion, esto, verificando que los pernos se encuentren ajustados y
INSPECCIONAR ESTRUCTURA DE PROTECCION CONTRA
MA50 N/A 1000 funcionales, de no ser asi ajustar o reemplazar ( Apretarlos con un torque de 470 N-m aprox)/ Lubricar todas las
VUELCOS N/A
roscas de los pernos de la estructura/ Operar la maquina sobre una superficie irregular, cambiar sosportes del
montaje de la estructura en caso de que la estructura vibre o suene excesivamente
103

1 REJILLA TRANSMISION
Drenar aceite transmision y almacenarlo en un recipiente limpio/ Quitar cubiert ade coladora imantado y sacar la
MA51 LIMPIAR REJILLA DE LA TRANSMISION N/A 1000
N/A rejilla de la caja, lavar el tubo y la rejilla con solvente/ Limpiar imanes con un cepillo/ Instalar nuevamente todas
las partes
1 ACEITE TRANSMISION
Quitar el tapon de drenaje de transmision, drenar el aceite usado en un recipiente adecuado/ Reemplazar
MA52 REEMPLAZAR ACEITE TRANSMISION N/A 1000 elemento del filtro de ser necesario/ Retirar el respiradero de la transmision y limpiarlo/ Quitar el tapon de
N/A
llenado y llenar el deposito con aceite de transmision/ Rearmar sistema y operar lentamente hasta que el aceite
haya circulado por todo el sistema
2 FILTRO DE AIRE (PRIMARIO Y SECUNDARIO)
Abrir puerta de acceso motor/ Extraer el elemento de filtro primario, limpiar el interior de caja de filtro
MA53 REEMPLAZAR FILTRO PRIMARIO Y SECUNDARIO DE AIRE N/A 1000
N/A primario, hacer lo mismo con el filtro secundario/ Revisar empaquetaduras y reemplazar las deterioradas para
ambos filtros/ Instalar elementos primario y secundarios nuevos respectivamente/ Rearmar sistema
1 COJINETES DE LAS RUEDAS
Levantar ruedas del suelo con ayuda de un gato/ Instalar bloques debajo del bastidor y bajas la maquina sobre
los bloques/ Sacar tuercas y ambas ruedas/ quitar todos los elementos auxiliares de las ruedas ( Pernos, plancha
MA54 REVISAR COJINETES DE LAS RUEDAS N/A 1000
N/A retencias, tapa antipolvo, cubo, conjunto rodillos) Limpiar e inspeccionar todos estos elementos/ En caso de
encontrarse algun elemento deteriorado, reemplazar/ Lubricar entre los cojinetes del cubo/ Realizar este
procedimiento para ruedas delanteras y traseras/ Rearmar sistema
1 RESPIRADERO TANQUE HIDRAULICO
MA55 REEMPLAZAR RESPIRADERO DEL TANQUE HIDRAULICO N/A 1000 Reemplazar el respiradero del tanque hidraulico, este se encuentra a un costado de la carcasa del sistema
N/A
hidraulicp.
1 REJILLA TANQUE HIDRAULICO
MA56 LIMPIAR REJILLA DEL TANQUE HIDRAULICO N/A 1000 Quitar la tapa de llenado del tanque hidraulico/ Tirar del colador del tanque hidraulico para sacarlo del tubo de
N/A
llenado/ Limpiar el colador en disolvente limpio o aire comprimido/ Instalar nuevamente el sistema
1 BOMBA DE AGUA DEL MOTOR
Abrir el compartimiento del motor/ Inspeccionar visualemente la bomba de agua, revisar si existen fugas de
MA57 REVISAR BOMBA DE AGUA DEL MOTOR N/A 2000
N/A refrigerante, si se encuentran fugas reemplazar todos los sellos, en caso de encontrarse fugas excesivas
reemplazar la bomba de agua
1 BATERIA
Desactivar el interruptor de arranque del motor/ Desconectar el cable negativo de la bateria/ Inspeccionar borne
y cables de la naerias, limpiarlos/ Reemplazar piezas electricas que se encuentren deterioradas/ comprobar que
MA58 REVISAR BATERIA N/A 2000
N/A el nivel de liquido dentro de la caja de la bateria se encuentre dentro del rango especificado, si la cantidad de
liquido contenido en la bateria no se encuentre en ese rango, extraer la cubierta y la tapa y agregar agua hasta el
rango recomendado
1 PANEL PRINICIPAL FUSIBLES
Inspeccionar los fusibles del sistema electrico, esto quitando la tapa de la consola del panel principal de
MA59 REVISAR FUSIBLES N/A 2000
N/A fusibles, medir intensidad electrica en cada uno de ellos y compararlo con lo recomendado por el fabricante, en
caso de evidenciar infuncionalidad en alguno de ellos, reemplazar.
1 SISTEMA COMBUSTIBLE
Girar la llave perteneciente a la bomba de transferencia de combustible a la posicion "conectada", el sistema se
MA60 CEBAR SISTEMA COMBUSTIBLE N/A 2000 cebara automaticamente/ NOTA: Realizar esta operacion posterior al cambiar todos los filtros de combustible/ Si
N/A
al arrancar el motor no arranca o presenta perdidas de potencia, realizar un cebado adicional/ Si el motor no
puede cebarse, revisar la rejilla del tubo de admision de combustible del tanque

1 ACEITE HIDRAULICO
Abrir compartimiento del motor/ Quitar tapa del tubo de llenado y rejilla del tanque hidraulico/ lavar las partes
descritas con un disolvente limpio/ Limpiar la ventilacion del tanque hidraulico/ Drenar el aceite hidraulico en
MA61 REEMPLAZAR ACEITE HIDRAULICO N/A 2000
N/A un recipiente/ Instalar un coladora de succion nuevo en el tanque hidraulico/ Cerrar el drenaje e instalar
nuevamente la rejilla/ Llenar el tanque con aceite hidraulico nuevo/ Revisar el nivel del aceite y agregar si es
necesario/ rearmar el sistema
1 CUCHARON
Levantar cucharon, colocar bloques debajo del cucharon/ Bajar cucharon hasta los bloques/ Sacar pernos,
cuchillas y cartoneras/ Limpiar superficies contacto/ En caso de encontrarse deterioradas las cuchillas
MA62 REVISAR CUCHILLAS Y PUNTAS DEL CUCHARON N/A 2000
N/A reemplazarlas/ Comprobar puntas del cucharon, en caso de estar desgastada: Sacar el pasador de la punta del
cucharon empijando desde el lado del retenedor, sacar la punta del cucharon y retenedor/ Limpiar adaptador y
pasador/ Instalar puntas del cucharon nuevas/ Rearmar sistema
1 SISTEMA DE ROCIADO
Desinstalar boquillas de rociado/ Limpiar las boquillas del rociador del agua con ayuda de un disolvente limpio
no inflamable, instalarlas nuevamente/Quitar la tapa del tubo de llenado del tanque de agua/ Abrir la valvula de
MA63 REVISAR SISTEMA DE ROCIADO N/A 2000 drenaje y drenar el agua de la bomba de agua/ Cuando el tanque este vacio, encender la bomnba de agua
N/A
durante 30 segundos para asi drenar la bomba de agua por completo/ Instalar de nuevo el sistema/ Revisar filtro
del sistema de rociado de agua, limpiarlo con agua o aire comprimido/ Instalarlo nuevamente al sistema

1 COLADOR TANQUE COMBUSTIBLE


Quiar la plancha del tanque combustible/ Limpiar area externa del sistema/ Desconectar mangueras y cables del
MA64 REEMPLAZAR COLADOR TANQUE COMBUSTIBLE N/A 2000
N/A sistema/ Extraer unidad emisora del tanque / Extraer colador e instalar uno nuevo/ Revisar empaquetadura de
unidad emisora, reemplazar de ser necesario/ Rearmar sistema
1 RADIADOR
MA65 REVISAR NUCLEO RADIADOR N/A 2000 Abrir compartimiento del motor, ubicar el ducleo del radiador/ Inspeccionar si existen basura o residuos,
N/A
limpiarlo/ Nota: Para la limpieza se puede utilizar aire comprimido o agua a alta presion
1 SISTEMA DE REFRIGERACION
INSPECCIONAR TERMOSTATO DEL SISTEMA DE Abrir el capó/ Aflojar abrazadera y extraiga la manguera del conjunto de caja del termostato/ Quitar pernos del
MA66 N/A 3000
ENFRIAMIENTO N/A termostato/ Extraer empaquetaduras, sellos y conjunto de caja del termostato/ Inpeccionar las piezas
nombradas, corregir de ser necesario o reemplazar/ Rearmar sistema
1 SISTEMA DE REFRIGERACION
Abrir el motor cuando este se encuentre totalmente frio/ Aflojar tapa de presion del sistema de enfriamiento
lentamente, y retirarla posteriormente/ Abrir la valvula de drenaje en la parte inferior del radiador, dejar que el
recipiente se drene en un recipiente/ Cerrar la valvula de drenaje del radiador, llenar el sistema de
REEMPLAZAR REFRIGERANTE DEL SISTEMA DE enfriamientocon una agua limpia y un limpiador especial/ Colocar la tapa de presion y cerrar el compartimiento/
MA67 N/A 5000
ENFRIAMIENTO N/A Arrancar el motor durante hora y media/ dejar que se enfrie y abrir el compartimiento del motor nuevamente/
Abrir la valvula de drenaje del radiador y drenar la solucion de limpieza/ enjuagar el sistema de enfriamiento/
finalmente agregar nuevo refrigerante, verificar que el refrigerante se encuentre entre las lineas indicadas en el
tanque de derivacion/ Reemplazar empaquetaduras y tapa de presion/ rearmar el sistema por completo
nuevamente

Anexo 41. Descripción de tareas plan mantenimiento maquinaria amarilla


104

ANEXOS RELACION CON RUTAS DE MANTENIMIENTO

RUTA DE MANTENIMIENTO
VEHICULOS LIVIANOS, CAMIONES Y VOLQUETAS
FRECUENCIA (km)
TAREA
6000 12000 18000 24000 32000 36000 48000
M2 X
M3 X
M4 X
M5 X
M7 X
M8 X
M14 X
M15 X
M16 X
M17 X
M18 X
M20 X
M21 X
M22 X
M23 X
M24 X
TRB1 X
TRB2 X
EBG1 X
EBG2 X
EBG3 X
TRM1 X
TRM2 X
TRM3 X
TRM4 X
CARD1 X
CARD3 X
DIF2 X
DIF3 X
SUSP1 X
SUSP2 X
SUSP3 X
SUSP5 X
SUSP7 X
FR1 X
FR2 X
FR3 X
FR4 X
CRA1 X
CRA2 X
CRA3 X
EL1 X
EL2 X
EL3 X
EL4 X

Anexo 42. Ruta de mantenimiento vehículos livianos, camiones y volquetas


105

RUTA DE MANTENIMIENTO
BULLDOZER
FRECUENCIA (hr)
TAREA
50 250 500 750 1000 2000 5000
MA20 X
MA31 X
MA32 X
MA33 X
MA34 X
MA19 X
MA39 X
MA58 X
MA40 X
MA55 X
MA46 X
MA38 X
MA41 X
MA52 X
MA67 X
MA53 X
MA61 X

Anexo 43. Ruta de mantenimiento Bulldozer

RUTA DE MANTENIMIENTO
VIBROCOMPACTADOR
FRECUENCIA (hr)
TAREA
100 250 500 750 1000 2000 5000
MA63 X
MA58 X
MA53 X
MA60 X
MA59 X
MA65 X
MA63 X
MA2 X
MA39 X
MA44 X
MA61 X
MA23 X
MA8 X
MA64 X
MA25 X
MA26 X
MA27 X
MA5 X
MA40 X
MA37 X
MA43 X
MA55 X
MA56 X
MA57 X
MA67 X

Anexo 44. Ruta de mantenimiento Vibrocompactadora


106

RUTA DE MANTENIMIENTO
RETROEXCAVADORA, MOTONIVELADORA Y MINICARGADOR
FRECUENCIA (hr)
TAREA
100 250 500 750 1000 2000 5000
MA5 X
MA10 X
MA13 X
MA17 X
MA18 X
MA20 X
MA26 X
MA27 X
MA29 X
MA30 X
MA42 X
MA43 X
MA44 X
MA36 X
MA37 X
MA39 X
MA40 X
MA41 X
MA43 X
MA49 X
MA50 X
MA 52 X
MA53 X
MA55 X
MA57 X
MA58 X
MA61 X
MA62 X
MA64 X
MA67 X

Anexo 45. Ruta de mantenimiento cargadora, motoniveladoras y retroexcavadoras

También podría gustarte