Santería">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Ogbe Ate

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 31

Ogbe Ate

+
I I
I I
O I
I I
Rezo:
Ogberekuntele odande ifa maferefun oggun. Ogberekuntele adde ifa
obarabaniregun orisha waneyi ifa mori yeyeo adifafun orunmila akualosiña
omo ifa.

Suyere:
Obaiku baba yerere omo obokoye iku sewere, arun sewere, ofo sewere, eyo
sewere, berelade obenire obaye.

En este Oddun nace:

1.- Los poderes del cerebro y el sistema craneoencefálico.


2.- El poder de la kiyumba a los mayomberos congos.
3.- El ode.
4.- La madre de abita, ara-unla.
5.- Oggun (sarabanda).
6.- Una gran parte de los secretos de ozain.
7.- El mal de san vito.
8.- La gonorrea.
9.- La tortura.
10.- La cadena del mono.
11.- La ceremonia de olokun, donde se llama al espíritu de efe akaro.
12.- Donde ozain vive con shango.
13.- Oshun.
14.- La peste y donde se conocieron oggun y oshun.
15.- Isalaye de elegba.
16.- Se crearon las estrellas.
17.- Aquí se determina que en el centro del rio vive un espíritu llamado belekun
laye.
18.- Aquí es donde se asan los lechones.
19.- El porque los hombres escogen la noche para ofikale trupon.
20.- Elegba aye.

Descripción del Oddun:

En este oddun ogbe ate, ve la corona, pero nunca podrá alcanzarla.

Awo ogbe ate, aunque llegue a recibir a olofin, difícilmente podrá trabajar con el
mismo y menos ser reconocido como oba, pues ese no es su destino en la
tierra.

Awo ogbe ate tiene que usar soportes. Se padece de dolores en los testículos.

Se padece de dislocación del cerebro, de presión arterial alta.


En este oddun el huevo es su enemigo, no lo coma.

Nació la gonorrea.

Por este ifa hay que darle un owunko a aboku. Si no se tiene a ese santo u
orisha, se lleva a shango al pie del algarrobo a las tres de la tarde y se le da un
akuko llamando a shango y a aboku.

En este ifa nacieron todos los secretos de ozain, y el porque las mujeres
solo tienen derecho a tener un guiro o guia de ozain.

En este oddun no le pone trampa a elegba y a oggun.

Aquí botaron a orunmila al rio. Donde hay que ponerle 21 ota keke y se le da un
adie clueca.

A oggun se le pone un freno de eshin (caballo), para el control de los hijos.


Oshun todo se lo disimula, pero orunmila no.

Por este oddun se refuerza a oshun con cinco ota del rio; o sea que el oshun
del awo ogbe ate debe tener 10 ota. Por este ifa se le da akuko a oshun junto
con oggun, ya que aquí fue donde oshun y oggun se conocieron.

Awo ogbe ate siempre en el ebbo debe llevar un cochecito y un


Eya tutu; pues este ifa marca accidente de vehículos.

Awo ogbe ate en las consagraciones debe recoger los palos y hierbas que
queden en la estera y con eso se hace omiero para bañarse.

En este oddun hay que cuidarse de calumnia y de chismes de mujeres.

Tenga cuidado con iku, que entra y sale de su casa; como tiene que tener
cuidado con cuestiones de justicia, pues aunque le van a dar la razón, va a
estar preso algún tiempo.

Aquí nació la peste. Nació la madre de abita (el diablo), ara unla.

Ogbe ate recibe el nombre de ogberekuntele, por ser el gran traidor.

Por arun (enfermedad), se le dan adie meyi dun dun a orunmila y a oshun.

No puede faltarle frente a su oshun una igbi con una eleguede, un caracol y
oñi cubierta con asho aperi, para que oshun vaya comiendo.

Awo ogbe ate debe hacerse ebbo con peregun florecido y bañarse con el
mismo.

Aquí nacieron todos los poderes del cerebro y del sistema cráneo-encefálico.
Y fue la gran lucha entre el cerebro y el cerebelo.
Aquí se crearon las estrellas en los cielos.
Hay que tener cuidado con las mujeres, marca un poco de impotencia.

En este oddun hay que cuidarse mucho el pelo, para que no se lo cojan para
trabajarlo. No se pueden tener jaulas vacías en la casa.

Hay que darle owuko a sarabanda, si lo tiene y owunko a elegba, también


tiene que darle a eggun babare un owunko bien apestoso al pie de una mata de
plátano. Se cogen los tarros y se monta un inshe ozain que vive en una ikoko
de hierro.

Aunque en vida el padre de awo ogbe ate no fue su amigo o lo despreciara,


después de muerto es su mejor protector.

A oggun se le da owunko, akuko jabado, como también se le da akuko en la


manigua.

Cuando se ve este ifa, para que no se vaya a botar a orunmila, o a usted lo


cojan preso o lo dominen con droga, se coge iruke y se envuelve en asho
pupua y se le entrega a la obini para que ella sople oti sobre orunmila. En un
atefa se hace igual pero sin el asho pupua y el padrino es el que sopla el oti al
ifa del ahijado.

Este ifa determina que en el centro del rio vive un espíritu llamado belekun laye.

Se le da abo a shango y eure a orunmila.

Se le da adie clueca a orunmila y a oshun. A ogun se le da una adie de pie.

Se le ruega a oshun con semillas de canistel, vergonzosa, canela en polvo y


cáscara de granada durante cinco días echándole agua florida.

En este oddun se le da agbani (venado) a orunmila y con los sesos se ruega


la leri.

Awo ogbe ate no puede vivir con hijas de oya, pues ellas lo destruyen.

Awo ogbe ate debe usar los collares de oshun y de orunmila.

El ewe de este oddun es: shewerekuekue (quita maldición), conocida como


hierba de sapo, cabo de hacha, hierva fina, tiponla.

Por este oddun se refuerza oggun con lo siguiente: igi, yagruma, yaya,
guayacan, jiqui, acana, quiebra hacha, aroma, 7 igi en total, fuelle, yunque,
cadena, isheri de línea férrea meta, tres herraduras.

A oggun se le ponen 7 piezas mayores que las que tenga.

Por este oddun hay que tener una adie dun dun en el ile y no echarla ni dejarla
que se enclueque. Cuando ponga, con el huevo se limpia.
Por este ifa, ikofa se le pone 16 piedrecitas. A ifa se le pone un igi de quiebra
hacha. También delante del ifa se le ponen hojas de quiebra hacha y después
ebomisi con las mismas.

Por este ifa para bañarse tiene que preparar el agua a una temperatura
siempre igual, pues si cada día se baña con agua a distintas temperaturas, se
enferma.

También por este oddun se hace una comida con arroz con pollo y se pone en
la mesa a la hora de comer y no se come, se come otro tipo de arroz,
después todo se le da a oshun al rió.

El awo de este oddun cuando va a hacer un ifa, antes se unta el cuerpo de


epo y eta eleguede. Se acuesta desnudo en la estera sobre ewe iweriyeye, y
después se baña al día siguiente con ewe dun dun y papusami.

La tierra de oshun es: iyesa modo ekiti efon. Donde la que fundo el culto
secreto de los brujos era una mujer llamada apenimo, y uno de sus hijos se
llamaba oshun. Además se le decía; eyimoko, la cual aprendió brujería con
oya, en la tierra tapa. Cuando se murió se volvió un rio. Ella trabajaba con
un pájaro brujo de la noche llamado oshorounga.

En este oddun para resolver se pone una faja de cuero en la cintura. La faja es
de piel de toro.

En un atefa, se le da owunko keke, con espejuelos de cartón a elegba y se


manda al monte.

Cuando awo ogbe ate quiere tener muchos aleyos, le pone a orunmila
palanquetas con oti dentro y debe darse un baño con botón de oro y oñi.

El okpele de ogbe ate es de palo quiebra hacha y se pone a comer akuko con
shango. Y después eya tutu con oggun, para que nunca diga mentiras.

Ogbe ate cuando esta enfermo debe mirarse con otro awo.

Ogbe ate da el poder de la kiyumba a los mayomberos congos.

Rezos y Suyeres.
Rezo:
Ogbe ate osade odande meri yeyeo apetebi wada maiberu, apetebi wada
maiyoba, apetebi wada maibosheshe. Oshun mori yeyeo ifa aye mowa eye
eyide eyeri olofin baba orun. Orun loyeboni ifa omo laye iku ayeñi ifei odede
orun laye.

Rezo:
Ogberekuntele osode odande odande laye odande orisha odande ela.
Orunmila omo ifa olofin agueno awete ashe olofin, ashe oggun obaye ifa ebbo
shango oba koso obaye orunmila ogberekuntele lete ozain laye obi kualara
laye.
Rezo:
Ogbe ate ogbe mata alumemata omo awoshe mafitarun adifafun omo
obanishe aikordie, adie, eku, eya, ila, efun, ou, obatala owo mesan.

Rezo:
Ogbe dande adifayoko adifafun orunmila ifa fotolusho adifafun yalorde.

Rezo:
Ogbe ate oba obe ikun abure ifa beye idare obokoye.

Rezo:
Okpele ebeyekun wa euminiyo iyalorde owa nilorun suniniye oggun, oggun
arere owo okpele baniyekun orunmila apalosiña owo yekun owonu odara
awena weña yeyekun okpele nishabo iyalorde obeyari olorun okpele meyi
awaniebaniwa ala alaboyari orunmila okpele nike yirika okueba bukere oba
bokare oni olorun eyere eggun okpele oggun odara.

Rezo:
Ogbe ate awo nifa Oshawa ogboni otorun ifa obadawo omo awoni emimole
buburu osha mawo tombu ijeri ogbete omoni faunsode nifa ogbeate toku Eshu
belu belebu ojo awo gunugun umbo waiye bi awo tinlu awo di oke belebu
komope ijerijku anaireri ofelosode awo lodafun imole orun kaferefun orunmila.

Rezo:
Ogbe ate adifafun omobirin atole shawo egungun laisun orun efe akare lodafun
osanyin omodere olobinu oni olosa.

Rezo:
Orun kawado ogbe ate arun kowado ogbe ate omologu, ogbe ate adafori adi
fayoko oshun adifajoko lodafun shango obaniregun orunmila.

Suyere:
Arere oggun layeo oggun laye, baba oggun layeo oggun laye.

Suyere de eggun:
Euere were nito were, afaramoyo koto fadilama omo iku wambe wambe
fadilama fabamanbe fadilama, ebbo ebbo fereye eñi ebbo fereye unyen oloyu
were ikoko.

Suyere de eggun:
Eggun ekun feyu tana elukerekun bekunsun eggun lele.

Suyere:
Oboikun baba yeyere owo obokoye iku sewere orun shewere ofo shewere eyo
shewere berelade abenire abokoye.

Suyere:
eye eya lorideo oggun alaguede oggun layaba nileo oggun okpele.

Suyere araba: Eju nikoo o nanko esofa mikuo omanko afa yoibe medi lete.
Obras de Ogbe Ate.
Otros:
- awo ogbe ate no puede vivir con hijas de oya porque lo destruyen.
- por este ifa en untefa se le ponen 21 ota keke y si e ikofafun se le pondarn 16
ota keke.
- al ifa se le pondrá también igi de quiebra hacha.

Ewe del oddun:


Shewerekuekue (quita maldición), conocida como hierba de sapo.

Para mamu:
Hiedra, himo oshun.

Para ebomisi:
Uva caleta.

Para el estomago:
Gandul.

Refuerzo de oggun:

Igi, yagruma, yaya, guayakan, jiqui, acapa, quiebra hacha, aroma, 7 igi en
toral, fuello, yunko, cadena, isheri de línea férrea meta, tres herraduras. a
oggun se le ponen 7 piezas mayores que las que tenga.

Para resolver problemas de enfermedad cerebral:

Se pone a oshun a comer junto con orunmila, adie meyi dun dun, después se
asan y se le ponen una a oshun y la otra a orunmila. después se lleva a donde
diga ifa.

Para curar los pulmones:

Jugo de hígado y de corazón de res, berro, aceite de hígado de bacalao. se


toma una vez al día.

Para curar ulceras exteriores:

Se toma cocimiento de corteza de mango y raíz de dagame. kofibori: con eya


bo (pargo).

Secreto de la eñi adie:

Se coge una eñi adie y se envuelve en asho aperi y a la obini oboñu se le


limpia la barriga al pie de oshun y se dice: "oshun según la adie ponga huevos
y saque pollos, que esta mujer tenga a su hijo sano y salvo".
Comida de belekun laye:

Una igba con oshinshin, una igba con caldo de ñame, y se le dan tres eyele
fun fun. Estas se cocinan y se ponen encima de cada igba. La tercera igba es
con caldo de quimbombó y calabaza. Cuando se llama se canta el siguiente
suyere:

Eye eye eggun nilorun awo ni na sa eggun belekun nilorun.

Kolefebo laikeke:

Una ota keke, una adie. se entierran al pie de aragba y se le da eyerbale de


pichon de gunugun y de etu, se cocinan con oshinshin y se ponen al pie de
aragba y se llama a orun laye con un cencerro. se le enciende una lámpara de
aceite de varios tipos de igi y un poco de luz brillante y tocando el cencerro se
canta el siguiente suyere:

ogogo ina orun laye, ogogo ina orun laye.

Cuando el awo tenga un araye prepara nueve candelabros de cepa de


plátano y se los enciende con itana mesan a oggun y a orun laye.

Iyefa de ogbe ate:

Iye de semillas de eleguede, de semillas de mamey colorado, canela, y los


adimu que se le puso a oggun. a oggun se le da owunko y se reparte.

Para la salud mamu:

Se tomara hervido tabaco, y un bejuco de cochinilla, también se puede usar


para baños de despojo.

Obra para prosperar:

A elegba se le dará un elede (cerdo). se abre una zanja o se le da al pie de un


caño o desagüé al aire libre, se le da eyerbale a elegba, a la zanja o al caño y
a 15 jícaras que se ponen alrededor de elegba. se pone un recipiente con agua
y se echa un poco de agua en cada jícara. se le sacrifica el elede a elegba, a la
zanja o al caño y a las 15 jícaras. el cerdo no se abre.

Se viran las jícaras al revés y se ponen de mayor a menor y con un palo de


yamao se toca el borde del recipiente de agua cantando suyeres de elegba.
después se le da un akuko.

Obra de ogbe ate a oshun:

Se le pone a oshu cinco instrumentos confeccionados en metal amarillo, que se


montan en una corona, pero antes de lavarlos con omiero, se pasan por el
tablero.
Obra de ogbe ate:

Se cogen tres eya keke, se le sacan las tripas y se rellenan con bicarbonato y
ceniza. Se ponen en la puerta de afuera en al acera. al otro día, si están ahí, se
lleva uno al rio, a oshun. otro a la manigua, a oggun. y el otro para la leri.

Okpele de ogbe ate:

Se confecciona de metal que suene. se lava con hojas de quiebra hacha,


caña brava, flor de agua, higo, alacrancillo, ropensaraguey, hierba fina, pata de
gallina, orosun, imo de oshun, romerillo, meloncillo. A este omiero se le da
una eyele, se lava el okpele, se morumba a todos los eggun y se reza:

Okpele ebeyekun wa euninike iyalode owa nilorun suminiye oggun oggun


arere owo okuele baniyekun orunmila apalosiña owo yekun owunu odara
awenaweñe yeyekun okpele nishawo iyalode obeyari olorun okpele moyi
awaniebaniwa ala alabeyri orunmila okuepele nike yirika okueba bukure
osha obabokare oni oyerun eyare eggun okpele oggun odara.

Se pone el okpele arriba de oggun y se le da eyerbale de los eyele con oshun.


Come adie meyi y se le da eya tutu. Cuando se le da eye de eya tutu se canta:

Eye eya lorideo oggun alaguede oggun layba nileo oggun okpele.

La adie se abre y se mete el okpele dentro de oñigan. Se lava después y se


pone dentro de oshun y se manda al rio. Al igual que Ejiogbe lleva un okpele en
el cuello.

Obra para araye:

Se preparan nueve candelabros de cepas de plátano y se le encienden con


una itana a eggun y a orun laye.

Cuando awo ogbe ate va a hacer un ifa:

Se untara antes de hacer el ifa su cuerpo con epo, eta elede. Se acuesta
desnudo en la estera sobre ewe iwereyeye. Después se baña al día siguiente
con ewe dun dun y papusami.

Awo ogbe ate se tiene que preparar una faja de cuero:

Un cinto de cuero de res, una cadena, un pedazo de cáñamo. con esas tres
cosas se teje una trenza, se va a la manigua o al monte llevando la trenza, eku,
eya, epo, awado, oñi, tres monedas de un centavo, iyefa de ogbe ate. se busca
una ota del tamaño aproximado de un eñi adie, la cual se ata a una de las
puntas de la trenza.

A la trenza con la ota se le echan esos ingredientes y se llama a su oddun ifa,


después haciéndola arrastrarse por la otra punta se saca del monte o manigua
y se lleva para la casa y se le pone a oggun y se le da un akuko después de
haberlo lavado con omiero de ogbe ate: cabo de hacha, atiponla y nieve fría. a
los tres días se vuelve a lavar la faja para que ogbe ate la use.

La cruz de ogbe ate:

Se manda a hacer una cruz del tamaño de la persona y en el entronque de


los brazos se carga con eru, obi kola, osun naburu, modun modun leri eggun
arugbo, modun modun leri eggun mokekere, modun modun gunugun, 16
ewe iga, raíz de aragba, tierra de ile oke.

La cruz se lava con omiero de ifa y come ocho eyele fun fun. el primer
domingo de cada mes se pinta en el patio de la siguiente atena de ifa: oshe
tura, ogbe ate, okana ate, okana sa, otura she. Sobre esta atena se acuesta
la cruz y awo ogbe ate a las doce del día, se reza su oddun de ifa y se acuesta
en short sobre la cruz. Ese día no se sale a la calle. a las seis de la tarde se
ruega la leri con lo que haya determinado ifa. Esto se hace porque awo ogbe
ate nació un domingo de resurrección.

Oparaldo:

Eya tutu, adie fun fun, tres clases de albahacas, los asho rituales, ewe: las
tres albahacas, aberikunlo y algarrobo. En el piso dentro del circulo se pinta
oshe tura, ogbe ate, otura niko y otura she. En el asho dun dun la atena del
eggun correspondiente. Al comenzar se le pide la bendición a la mama.
Este oparaldo va para el rió. Debe coger ropa sudada en tiras que se
amarran a las patas de la adie.

Se limpia con asho fun fun y se deja aparte para envolver el oparaldo. A ese
asho se le echa ori, efun, agua de coco tierno y oti. después que el interesado
se bañe con un poco de omiero del oparaldo se echa por encima un poco de
agua de coco tierno. al pie del ángel de la guarda del interesado o del osha
que salio a defenderlo en el osode, se le pone una lámpara con ori y wara
malu suyere del operaldo: belekun leleo olodumare belekun leleo baba olofin
ayara nilogun ogbe wa adie ire wao olodumare belekun leleo olodumare.

Oparaldo:

Osiadie dun dun, eyele dun dun, obi, itana meyi, freidera de barro, eran malu,
oti, oñi, adie meyi, eku, eya, epo, awado, las asho rituales, ewe: algarrobo,
aberikunlo, albahaca, atiponla, demás ingredientes de los oparaldos. Va al pie
de una mata de cordón o de una mata de atiponla y ahí se le da una eyele al
oparaldo.

Se prepara por separado omiero de ewe atiponla para que el interesado del
oparaldo se lava las manos, cara, nuca, articulaciones de los brazos y las
piernas. Se procede hacer el oparaldo como de costumbre. Cuando llegue
el turno de los animales, primero con el osiadie y después con la eyele
cantando: oparaldo somo, oparaldo alado, esi eni iku tabe oun rebo koyebi ifa,
ifa laye. Cuando este oparaldo se lleva a su destino allí se le da una eyele y se
canta:
Oboijun baba yeyere omo obokoye iku sewere arun, sewere ofo, sewere eyo
sewere, oto berelade oko nire obokoye ofokeñi rikin eleni obokoye.

Oparaldo:

Una adie clueca, un obi, un osisadie, eñi adie meyi, las asho rituales, una
ota, ewe: algarrobo, espanta muerto, albahaca, maravilla, shewerekuekue,
atiponla, demás ingredientes de los oparaldos. Este oparaldo es para ashelu
unlo. Se pone dentro del círculo de efun un lazo grande de yarako y dentro de
la casa se enciende una itana. ese lazo al comenzar el oparaldo se le pasa al
interesado por la cabeza y se le saca por los pies y se corta en cuatro pedazos
y se echa dentro de la ikoko del oparaldo

Insheses de Ozain de Ogbe Ate


Inshe ozain:

Eyo meyi, gbogbo ileke, leri de eya tutu, de ologbe, limayas, eku, eya, epo,
awado, ori, efun, arida, anun, obi motiwao, obi kola, obi edun, osun naburu.

Inshe ozain:

21 igi, leri de eyo meyi, de etu, de gunugun, ota keke, eleguede, 7 atare, 3
peonias, inle ile ibu, inle arada, limayas, 7 atare oguma, eku, eya, epo, obi
motawao, obi edun. come eyele meta con oggun, después ouyen de etu. Se
forran en cuentas verdes, negras, negras y amarillas. También come eya tutu
con oggun.

Ebboses de Ogbe Ate

Ebbo:
Akuko, osiadie meta, eyele meta, ayapa, eñi adie, eleguede, gbogbo ashe, inle
erita merin, adie meyi abiti, omi ati añari ile ibu, demás ingredientes, opolopo
owo.

Ebbo:
Akuko, osiadie meta, ekute, eran agbani (carne de venado), inso de tigre,
ewefa, eku, eya, epo, asho arae, abiti, opolopo owo.

Ebbo:
Osiadie shashara, eya tutu, aicordie, 16 ota keke, asho arae, tierra de un
caracol, omi ati inle ile ibu, eku, eya, epo, awado, opolopo owo.

Ebbo:
Jio jio, eya tutu keke, quimbombó, inshu (ñame), epo, eri, efun, awado, opolopo
owo.

Tres días antes de este ebbo se hará lo siguiente: se tomaran los dos eya tutu
keke y se le rogara a shango y se va desbaratando, sacándole la lengua, los
ojos y aletas. Se tomara el quimbombó que se ira desbaratando también
y pidiendo a shango. se hará lo mismo con el ñame.
Después todo eso desbaratado se pondrá a cocinar, haciendo una pelota con
epo, y se pone encima de shango con ori. Se le vuelve a rogar a shango. a los
tres días se hace el ebbo, dándole el jio jio a elegba y se le da cuenta; ese jio
jio va dentro del ebbo. Este ebbo va para la sabana donde haya una mata, se
rezaran los siguientes oddun: ogbe ate, odi bara y odi yekun.

Dice Ifa:

Que orunmila todo se lo disimula, pero oshun no. Ellos lo persiguen. Tenga
cuidado que va a perder el cerebro en una cuestión que usted ha de tener.
usted piensa realizar un viaje. Usted se va a encontrar con dificultades por
causa de una mujer, que es la cabeza o es la que gobierna. Van a haber
muchas conversaciones y levantamientos de manos; esa mujer quiere
gobernar a los hombres. orunmila y elegba lo persiguen y están esperando
que ud. los reciba y ellos dicen: que hasta cuando ud. quiere que ellos
esperen, y que si usted no los recibe tendra líos de justicia y caerá preso
aunque tenga la razón. la muerte esta dentro de su casa.

Usted tiene un contrario que quiere medir sus fuerzas con ud y le quiere
levantar la mano por causa de una mujer, también le van a levantar una
calumnia, pero no le pasara nada. En su casa hay una persona que se esta
secando; también hay un muchacho que es muy majadero. Su mujer se quiere
ir y ud. tiene que asentarle el santo. a ella no le gusta nada de esto. Usted
mismo se desbaratara sus cosas; hay una persona que es alto y delgado, que
lo quiere confundir. A usted le gusta tirar piedras.

Cuide a su elegba. No deje dormir a nadie en su casa, no vaya a ser que esa
persona se muera de repente y le traiga la justicia. Usted ha pasado un gran
susto; usted tiene la boca dura y dice que siente cansancio. Usted ha de
tener un hijo que sera mas babalawo que ud., es hijo de obatala, a los siete
años tendra que hacer ifa, porque se le puede morir. a usted se le murió una
comadre y no se le ha mandado hacer misa; en su casa hay una chiva
amarrada que tiene que traerla para la rogación; si no tres personas de su
casa se volverán locas.

Usted no se preocupa nada más que de shango, pero tiene que respetar a
los demás santos. Usted tiene que darle un pescado grande a su cabeza para
que pueda salir bien de sus asuntos. Dígale a su mujer que tenga cuidado con
su boca; porque ella habla mucho y muy malo, y pueden arrancarle la lengua
con la cabeza. usted quiere manejar o aprender a manejar, además quien de
su familia que maneja o sea chofer, que tenga cuidado.

Debe de tomar agua de gandul para el estomago. Tiene que ponerle un


freno de caballo a su oggun para el control de sus hijos. Atienda al espíritu de
su padre si es difunto, ya que sera su mayor protección. Tiene que estar
poniéndole siempre algo a osun y orunmila.
Refranes:

1.- Es aplanado.
2.- Divisa la corona, pero no la alcanza.
3.- La comadre compra escoba nueva.
4.- La lengua perdió la cabeza.
5.- No hay lengua, que en la vida dios no castigue.
6.- Mientras la comida no esta cocida, no se saca del fuego para comer.
7.- Un hombre trabajador, rara vez esta necesitado.
8.- El que puede hacer algo mejor que lo que hace y no lo hace es el mayor de
los vagos.
9.- El que tiene sus brazos y no trabaja, es el padre de la haraganería.

Elegba de ogbe ate.

Eshu laroye obarenke:

Este Eshu se monta con una ota tipo china pelona, tierra y basuras recogidas
en un remolino de viento, ilekan, atitan de las cuatro esquinas, ewe: hierba
fina, garro, muñequita. se le pondrá 11 atare, eru, obi kola, obi motiwao, eku,
eya, awado, ori, oñi, ikordie y tres caracoles para los ojos y la boca. cuchilla con
la ikordie y cuentas rituales.

Relación de historias o patakin de Ogbe Ate.

1.- Aquí nació de que ozain vive con shango.

Ebbo:
Ayapa, akuko meyi, ota, gbogbo tenuyen.

Patakin:

Aquí nació de qué ozain vive con shango. fue cuando una vez en la tierra yewa
vivía un asiwere que era hijo de aroni. Un día cogio muchas materias vivientes y
las metio en un guiro, pero resulto ser un embrujamiento tan grande que el
guiro sonaba y zumbaba como un abejero por lo que asiwere horrorizado
lo llevo a la laguna y allí lo arrojo; pero resulto que cuando el agua le entro al
guiro este recibió un nuevo ashe y fue subiendo a flote y al llegar a la superficie
hablaba como una persona.

Un día que shango tenia una gran guerra se miro con orunmila y le salio este
oddun de ifa donde le marco ebbo con oddu ara, akuko meyi, ayapa, gbogbo
tenuyen y owo merilogun. orunmila le dijo que tenía que poner el ebbo en la
laguna. shango hizo como le indicaron, pero cuando llego vio el guiro que
flotaba y hablaba como una persona y lo llamo con un rezo y el guiro fue
hacia la orilla y allí le puso el odduara dentro y le dio un zunzún, un colibrí y
una ayapa y después se llevo a ozain y desde entonces ozain vive con
shango.
Nota:
En este signo hay que recibir ozain.

Nota aclaratoria:
Asiwere en Yoruba quiere decir loco o persona enferma de la cabeza, demente.

2.- El gran traidor.

Rezo:
Adifafun oberu kuntele yedo awo obedande aberu obery tashere quere inle
tinwanille paya we intiva akuele awo otokan eson akueleri obedande obere
kuntele lodafun yemaya kaferefun agoteku kaferefun yalorde.

Ebbo:
Akuko, adie, malaguidi, ekute fun fun ashe, oreledo, un látigo de oerledo,
malu adornado con opolopo aye, gbogbo tenuyen, opolopo owo.

Suyere:
oberu kuntele eye mokue enenko orisha mijue omanko ifa Ejiogbe awenda
irete.

Inshe:
Después del ebbo, ekute se mata dentro de una tinaja con el látigo y se deja a
yemaya o se deja ahí a que se muera. al día siguiente se lleva todo para el mar
y se desbarata la tinaja cantando:

Obere kuntele yobe emi paya wo ofintiwa okualeri gbogbo araye.

Se coge la leri ekute, adie, akuko, ekun, iyo de ekuta okun, arrecife con ero, obi
kola, osun, arisa, oddun y se carga la malaguidi con todo esto. Esta vive junto
a elegba y solo come en caso de querer ofo leri toku por haber traicionado al
awo. Esta malaguidi come gallina grifa.

Patakin:

En la tierra guere fun vivían dos awoses que eran jimaguas y ambos tenían el
mismo signo que era ogbe ate. uno de ellos se llamaba obedande y el otro
kuntele y se dedicaban al culto del ifa y de ozain teniendo muchos ahijados
por su cualidad adivinatoria.
Obedande era el mas famoso, esto provocaba una envidia creciente en el
corazón de oberu kuntele y el mismo fue fraguando en su mente una traición
contra su hermano. obedande le confiaba todos sus secretos y preparativos a
su hermano, incluso donde guardaba su ifa, y el hermano valiéndose de
su confianza, como tenia la facultad de transformarse en ratón o en hombre,
según lo necesitara, y tomando el aspecto de ekute se introdujo en el ile de su
hermano. Dirigiéndose a donde guardaba el ifa, le fue cambiando los ikines
por otros que estaban ofo y los fue tirando al rió para perjudicarlo.
Yalorde que estaba ese día dándole de comer a su leri en lorde ibu cuando
vio caer los ikines los recogió y los guardo. Obedande comenzó a perder la
mente porque su ifa estaba ofo. este vivía con yemaya, la cual soñó con el
oggun de babare ifa obedande y le contó lo que sucedía lo que a su vez
yemaya contó a obedande y este lloro por la traición de su hermano.
yemaya llevo a oberu kuntele a la orilla del mar con el pretexto de revelarle
un gran secreto, cuando llegaron esta empezó a cantar:

Awo oberu kuntele en ilekun ofo olokun leya.

Oberu kuntele al oír donde se descubría su traición trato de escapar valiéndose


de un ekute, pero yemaya le dio un latigazo y lo ahogo en el mar y entonces
delante de orun y olofin le corto la leri y guardo esta para hacer un abotekun
que es el aboran que guarda este obedando y llevo esto con adie a casa de
oshun a buscar los ikines que ella había guardado para que asi pudiera
recuperar en algo su prestigio y el poder de su mente.

Nota:
En este ifa nació el desdoblamiento de la psiquis humana. este ifa señala y
habla de obedende y el desdoblamiento de su personalidad, delirio. traiciona
sus mismos ideales pues obedande y oberu kuntele son uno mismo, ya que los
jimaguas son un solo espíritu, con dos cuerpos verdaderos y diferentes y por
eso al morir uno de los ibeyis, hay que hacer un muñeco cargado con los
atributos personales del difunto y le sirve de protección y guarda al ibeyi que
queda. este aboran malaguidi se llama abotekun. El vocablo oberu kuntele
significa aquel que tiene figura de ratón.

3.- Nació el mal de san vito.

Patakin:

Cuando los oddun comenzaron por mandato de olofin, la construcción del ser
humano, en el turno de trabajo de ogbe ate este no conforme con baba
Ejiogbe, quien creo la cabeza del cuerpo, creo un instrumento que ayudaría al
cerebro a dirigir el cuerpo, este fue el cerebelo.

Todo comenzó a marchar bien, pero un día surgió la envidia entre ambos por
la supremacía en dirigir el cuerpo. Entonces la gente se encontraba sufriendo
de terribles convulsiones. Entonces olofin tomo cartas en el asunto y mando a
orunmila a que revisara la obra de ogbe ate y este asi lo hizo delimitando las
funciones del cerebro y el cerebelo. esto lo logro marcándole kofibori con
aboreo ejamba meyi (cuero las patas delanteras del toro) que las calzara
alrededor de la cintura y 16 gallos. con eso logro que el cerebro y el
cerebelo se ajustaran a sus funciones y el cuerpo marchara con sus funciones
normales.
4.- Comienza el sacrificio de animales.

Patakin:

En el momento de la recolecta de ñames, oduduwa convoco a toda la


población de la villa y a todos los ifa para conocer el signo que regiría el nuevo
año y saber si era favorable. Entonces se inmolaban seres humanos y no
animales como ahora.

Ogbe el hijo preferido de oduduwa, era el encargado de las comidas para


recoger las victimas humanas que serian sacrificadas. Las relaciones sexuales
antes del matrimonio no se conocían, un día ogbe deseando expansionarse,
salio de su casa y por el camino vio un arroyo que tenia un pequeño puente.
ogbe lo atraviesa y sigue su camino, pero al regreso, ve a un bellísima joven
llamada irete, sentada sobre un gran fardo de maíz, al pie de un árbol, la cual
no se atrevía a cruzar el puente, por lo que le pidió ayuda a ogbe. este le
responde que no le es posible por tener las manos ocupadas; en la derecha
un osun y en la izquierda un iruke fun fun. Como voy a cargar el fardo?, dijo,
pero lo pensó y accedió a cargarlo sobre sus espaldas y así cruzo el puente.

Irete lo invito a ir a su casa que era de su padre, ahí le dio bebida y comida y
cuando todos se acostaron, ogbe excitado por la bebida fue donde irete y la
desfloro, concibiendo en ese contacto. Cuando en la casa se dieron cuenta, le
preguntaron de quien estaba preñada, pero ella no lo dijo. Tuvo un hijo bello
que creció rápidamente. ella se lo echaba a la espalda y lo llevaba al
mercado donde el niño andaba libremente robando de todo y haciendo gran
escándalo. Irete estaba muy contenta pues su hijo representaba tres años
teniendo solo uno. Cierta vez cogio una gran banda de tela y lo ato por un pie
a su taburete, pues solo asi estaría tranquilo. Un día oduduwa mando a buscar
a ogbe y le dijo: voy a celebrar una fiesta, quiero que todos asistan; y le dio
siete pesos para que comprara todo lo necesario para el ebbo.

Ogbe llega al mercado y no ve a nadie; pero descubre al niño al lado del


taburete, no reconoce a irete y le pregunta si vende al niño; ella que si lo
reconoció, le dice que si, que lo vende. Entonces el le pide el precio y el
nombre del niño, y ella le contesta: irete y siete pesos. el asombrado de la
coincidencia del precio pide rebaja que ella no hace, pero el al ver las
condiciones superiores del niño acepto. Ella lo esta, diciéndole al oído en voz
baja: este al que yo te vendo, es tu padre y le indica que por el camino cante
para que lo reconozca. Oge y el niño se alejan, ella dejando sus mercancías a
los otros mercaderes, lo sigue.

Eshu mi kpo e maño


Eshu sa kpo e maño
Ifa ogbe meyi irete.

Si el me mata, no esta bien,


Si el me vende, no esta bien
Pues ifa ogbe me trajo al mundo con irete).
El niño repite su canto al entrar en casa de oduduwa. Toda la población y los
ifa lo entendieron. oduduwa le dice a ogbe: el niño dice que es tuyo. Como es
posible?. Ogbe queda silencioso, el niño continúa cantando. Los otros ifa
dicen que es cierto, que les soltara las manos pues el no podía matar a su
propio hijo.
En ese momento entra irete en casa de oduduwa, como ella no era de esa
tierra no estaba invitada. oduduwa le grito: que vienes hacer tú aquí?. Ella le
respondió: seguí a mi hijo, soy mercader, lo que el niño canta es verdad. y le
contó lo del puente y toda su desgracia y tragedia. oduduwa entonces dice:
nosotros íbamos a coger al niño para ebbo, pero como es hijo de ogbe no
podemos sacrificarlo, consultaremos a ifa para saber que hacer. Ifa vino con
ogbe ate y dijo que en vez del niño, aceptaría gustosamente chivas, palomas,
gallinas, etc. lo que hizo traer oduduwa para hacer el ebbo. Es desde
entonces que no se inmola a seres humanos a los ifa, y si a animales.

5.- Donde nació odde.

Patakin:

En la ciudad de ketu vivía okuti que era mujer de oggun alaguede y tenia
tres hijos: añagui, akoro e igbo. igbo tenía los cabellos largos y con vuelos
como un carnero. añagui vivía en los arrecifes y tenia dos caras. akoro era muy
feo y trabajaba en los campos.

A añagui ella lo dejaba en los arrecifes pues el no quería salir de allí. un día
ella va a casa de orunmila a ver la suerte de sus otros dos hijos, y le salio
oyekun birete, donde orunmila le dijo que uno de sus hijos seria cazador; pero
si el cazaba de noche en luna llena osaiyin lo encantaría y no podría volver a la
casa.

Yemaya regreso a la casa y se lo dijo a igbo, pero este no hizo caso y salio a
cazar en luna llena. todos los cazadores en el monte se reunieron alrededor de
un gran iroko y de ahí partieron. en el monte, igbo se encontró con osaiyin el
cual lo encanta con sus hojas y se le adormece toda la caza y no sabe donde
se encuentra. cuando el se despierta se ha convertido en ode (el hechizado),
sin saber nada mas de lo que sucede en el mundo de los vivos.

Cuando la cacería termino, los cazadores se reunieron junto al iroko y llamaron


con sus cuernos de caza en vano, pues el no regreso. Akoro se puso muy
inquieto cuando los cazadores le dijeron a okuti que su hijo no había regresado;
yemaya supo enseguida lo que había pasado. akoro decidió ir a buscar a su
hermano y fue a la herrería de su padre y forjo siete herramientas (pico, pala,
hacha, lanza, cuchillo, guadaña y machete), se las echo sobre las espaldas y
se fue al monte, abrió un camino y canto:

Oggun nikote bowale mariwo loare akoro nikoto bowale mariwao loare.

Y se encontró con ode cubierto de plumas de los animales cazados aran


popo, lo echo sobre sus espaldas y volvió con el donde okuti. Esta no lo quiso
recibir y le dijo que por desobediente no era digno del amor de su madre y
de su padre.
Akoro dijo: si ustedes no pueden recibir a igbo, no me reciban a mi
tampoco, me voy con el para el monte, y en el camino cantaba:

Awa gbogbo ni togun o


Nile tona ni alaguede
Awa siba omorode
Oggun akoro shi
On gbogbo koro nire
Mariwao obogde obogde
Oggun e mariwe obogde obogde.

Y asi se quedo a vivir con igbo.

6.- El crucifijo: (nació la tortura).

Rezo:
Ogbe ate awo nifa oshawo ogboni ogboni otorun efa obadawo omo awoni
emimole buburu osha mawo tombu ijeri ogbe ate omoni eausode nifa ogbe ate
toku Eshu belu belebu ojo awo gunugun umbo waiye bi awo tinlu awo di oke
belebu komope ijeriku ofelosode awo lodafun imole orun kaferefun orunmila.

Ebbo:
Una cruz, dos velas, dos eyele, ari, efun, eure dun dun eleri alakoso, obi,
demás ingredientes, opolopo owo.

Suyere:
Lami lami olori awo alawo iku onishegun a orun ogbedande awo odara.

Patakin:

Ogbedande era un awo ifa quien además era el jefe de los agboni, tenia
mucha sabiduría, pero tenía el defecto que era algo dejado para registrarse con
su oráculo. Habían grandes enemigos hechiceros que deseaban conocer los
secretos de ifa y de ogboni y sabiendo que ogbe ate era muy confiado, le
tendieron una celada y lo torturaron en un madero para obtener el secreto de
ifa y de ogboni; pero el iba muriendo sin revelar el secreto.

Sus hijos al ver aquello, le hicieron osote y salio su ifa diciendo que había
ganado el poder del martirologio y le hicieron el ebbo para que no hubiera
poder hechicero en el mundo capaz de hablar el espíritu de su cerebro
después de otoku. Al poner el ebbo, bajo alakoso y se poso sobre el hombro
de ogbe ate y le dijo: olofin manda a liberarte para que vayas con el, y de un
picotazo acabo con la tortura de ogbe ate y le comió el cerebro y asi cuando lo
bajaron del madero, los brujos no pudieron utilizar su agbari para esclavizarlo.
Sus hijos lo enterraron y cogieron ese madero para en el aclarar el espíritu
de ogbe ate y alcanzar el poder. Cada vez que se elegía un jefe en la tierra
de ogbe ate se le hacia ceremonia en esa cruz.

Nota:
Esa cruz va cargada con un secreto en el empalme de los brazos.
7.- Cuando los okuni no trabajaban.

Patakin:

Orunmila les dijo a los okuni que hicieran ebbo para que las mujeres siguieran
trabajando para ellos; pero no hicieron caso. Las mujeres estaban cansadas
de trabajar y querían irse de su casa y volver al seno de sus familias por el
exceso de trabajo y la esclavitud. Orunmila las mando a buscar y les hizo
ebbo para que no pasaran trabajo. A los tres días de eso, las mujeres se
enfermaron de las piernas, reuma y eleri, no pudiendo caminar.

Cuando los hombres se quejaron de esto y les dijeron: ustedes fueron a los
pies de orunmila para enfermarse. Mandaron a buscar a oluo osayin, o sea
onishegun, este dijo que no había novedad, que se curaban, por lo que los
hombres acordaron ponerse a trabajar para siempre y de esa manera las
mujeres pudieran ir a pasear en coche y descansar.

Nota:

Este ifa por intori arun se ve bien; pero después por desobedientes echa eye
por la boca y otoku sin remedio de los pulmones, hígado y corazón. Aquí se
coge verbena cimarrona y de la otra y se une aceite de comer y se toma todas
las mañanas. orunmila puede escoger otro aceite que no sea de comer; todos
los remedios se pueden emplear por ifa; la enfermedad de aquí se llama
cordosilosis. Para ulceras interiores se toma como agua común, igi corteza
de cuajaní de los cuatro lados, corteza de mango y raíz de dagame. Todos
estos remedios sirven para la misma enfermedad.

8.- Porque elegba no come chivo grande.

Patakin:

En este camino la mujer de un mayombero fue a registrase con orunmila. El


marido siguiéndole los pasos a su mujer se presento en la casa de orunmila y
pregunto por esta. Orunmila la tenía escondida detrás de la puerta. al decirle
que no estaba, el mayombero le pidió a orunmila que lo registrara, y este le
hizo osote, diciéndole que tenia que hacer ebbo con tres ratones. Entonces el
mayombero se saco de la boca los tres ratones; orunmila le dijo que los cogiera
y uno de ellos se fue a esconder detrás de la puerta, donde el mayombero
descubrió a su mujer. Acto seguido se dirigió a orunmila y le insulto, dándole
una galleta. Orunmila lo maldijo diciéndole que se convertiría en un chivo. A
los pocos días orunmila registró a olofin y le dijo que tenía que darle un chivo,
pero que al dar ese chivo tenía que tener la boca amarrada.

Entonces cogieron al chivo en el monte, que era el mayombero, que tenia la


boca amarrada y le suplicaba a orunmila con los ojos, pero orunmila no lo
perdono, y le dieron el chivo a los santos acabándose el mayombero. El chivo
grande se transfiguro como un fantasma, y este es el motivo porque elegba no
come chivo grande.
9.- Nació el elegba de caracol.

Patakin:

Orunmila tenia una obini, que se llamaba aye (caracol) y esta en ausencia de
orunmila, salía al patio todos los días y veía a elegba que vivía sobre una
piedra, que tenia una creación exagerada. Un día, admirada de esto, ella no
pudo evitar decirle a elegba: tienes una creación. Este ni se inmuto, ni se
movió, pero respondió: tú me vas a dejar asi, no vas a fornicar conmigo. Ella
se subió la saya, y se entrego a elegba. Y esto sucedía todos los días.

Orunmila se hizo osote y salio ogbe ate. Marcándole ebbo: dos gallos, cinta de
majagua y ponerlo junto. Pero cuando regresaba a su ile, después de botar el
ebbo, sorprendió el insulto. Haciendo corazón, contra la malvada fortuna,
decide no despedir a elegba, pues este era el mensajero de olofin y el tenia
necesidad de el pues este le rendía los chismes a sus clientes. Entonces le
autorizo a vivir sobre aye, su mujer, la que le regala a elegba.

Nota:
Desde entonces es que elegba, lo mismo vive sobre ota, que sobre aye.

10.- Orunmila siempre hace algo por las mujeres.

Ebbo:
Adie meyi clueca, 16 ota lele, akuko, omi ibu, moniestras, saco, eku, eya, oti,
asho arae, asho aperi, asho fun fun, opolopo owo.

Patakin:

Habían dos tierras divididas por un rio, unos eran guerreros y los otros eran
pacíficos. Los nativos de la parte guerrera, le pidieron de comer al rey del
pueblo pacifico, dos sacos de arroz y uno de frijoles, manteca y demás cosas.
El rey de la parte pacifica contesto que eso era imposible, que lo que allí
había no era de el solo, sino de todos los demás. El rey guerrero, al ver la
respuesta del otro, le mando a decir que si no se lo daba a las buenas, se lo
daría a las malas y le declaro la guerra.

Los moradores de la tierra pacifica al oír aquellas amenazas, se asustaron y


decidieron ir a ver a orunmila, ya que ellos no tenían armas para defenderse,
ya que los moradores del pueblo pacifico eran todas mujeres (obini), y los del
pueblo guerrero eran hombres (okuni). Cuando salieron rumbo a casa de
orunmila se lo toparon por el camino y lo acosaron; pero este dijo que no tenia
con que mirarlas, a pesar de que el, por las mujeres, hacia cualquier cosa.
Ellas le pidieron que hiciera algo pronto porque estaban en peligro de muerte.

Rápidamente orunmila cogio 16 piedras, diciéndoles que había que darle dos
adie a oshun para poder resolver esta situación y ellas le contestaron que en
aquella zona, no había ninguna adie, pero una de ellas se adelanto y le
pregunto a orunmila si podían ser dos que ella tenia en su casa, pero que
estaban cluecas y orunmila le dijo que si, que las trajera.
Enseguida que llegaron las dos adie se las dieron a oshun en el rió y esta se
puso tan furiosa que el rió empezó a desbordarse en la tierra de los
guerreros la cual se encontraba mas abajo que la de las obini y muchos se
ahogaron, otros cansados y en desorden se entregaron al otro pueblo para
poder vivir y asi, le pudieron ganar las obini, la guerra a los okuni.

Nota:
Cuando se le dan a oshun las adie se le dice que se le da en nombre de la
persona a quien uno quiere ganarle la guerra, para que esta se ponga furiosa.

11.- La sombra.

Rezo:
Oba aye oba ikun abure ifa beye idere obo koye.

Oparaldo:
Osiadie okan, eyele okan dudn dun, ewe atiponla. El oparaldo va en una mata
de cardon y a esta se le da una eyele y se le pone una itana. El oparaldo
puede ir también en una mata de atiponla.

Nota:
El personaje de esta historia es el padre de la sombra que se llama obo ikun
y la sombra se llama obo koye. El lugar donde se desarrollan los hechos es la
tierra yansan.

Patakin:

Era una sombra que nació en eggun meyi pero esta salio para la tierra yansan
mandada por su padre obo ikun. Cuando llego a esa tierra donde vivía
oberekuntele llevaba una osiadie, una eyele dun dun y ewe atiponla todo lo
cual entrego a ogbe ate y le canto:

Osuani iku yerbe cuarobe keyebi ifa iku laye.

Entonces entrego el ashe a ogbe ate y este a su vez le dio una itana, un
pedazo de canon y comenzó a cantar:

Iya umbo yekaye rombo kumbo kaye rokebale iyani.

Obo koye le dijo que ella siempre lo acompañaría, pero que el no sabia
quien era ella, ni su padre quien le había mandado a acompañarlo y que se
llamaba obo ikun. ogbe ate era el awo que vivía en la tierra igebeye y todo el
mundo iba a mirarse con el, porque resolvía todas las cosas que parecían
imposibles de resolver. a veces mandaba a hacer cosas a sus clientes sin
consultar a ifa, pero como la influencia de obo koye le acompañaba, todo lo
que el hacia le salía bien.

Un día ogbe ate se puso a soñar con obo ikun el padre de la sombra, quien le
dijo que tenía que atender más a ifa porque la suerte que la tenia por obo koye
la podía perder. Cuando ogbe ate se levanto a las cuatro de la madrugada
sintió dos veces que le cantaban:
Eyegueo orunlaye eyegueo orunlaye.

Entonces se levanto y se hizo osote y se vio este ifa su signo con: ire aye
timbelare oyale, onishesi. Oparaldo con: osiadie okan, eyele dun dun okan, ewe
atiponla, itana, oti, etc. cuando ogbe ate termino el osote se volvió a acostar,
así se le apareció la sombra o sea obo koye que le dijo: eso es para mi que
tengo hambre y quiero seguir ayudándote, además cuando vayas a matar la
eyele tienes que llamarme bien a mi y a mi padre obo ikun, cantándole así:

Obo ikun baba yeyere omo obo koye iku sewere, arun sewere, akoba sewere,
ofo sewere, eyo sewere, Ina sewere, fitibo sewere berelade abeñire obo koye
ofodoñi rikun.

Cuando termino esta operación salio al camino y oyó una voz que le dijo:
agáchate y coge elagogo cuando saludes a ifa para los oshas toca la
campanilla y diles todo lo que tu quieras, que yo te seguiré acompañando,
siempre que cumplas conmigo y con ifa. Ogbe ate desconfiado cogio su ekuele
y le pregunto a ifa si era verdad todo lo que el le había dicho y vino la influencia
de obo koye y le ordeno que hiciera rogación con: 5 calabazas, 5 ewe de
oshun, 5 leri de eya tutu, 5 akaras, oñi, asho akuri amarilla, eya, eku, epo,
gbogbo eleke, cáscara de aye, caracol molido, adie meyi dun dun que se le da
a orunmila y a oshun. después se cocina y se le ponen una encima de orunmila
y otra encima de oshun y al otro día se llevan al rió y se le canta a oshun y se
llama con la campanilla y cuando regresa de votar el ebbo se da un baño
con botón de oro y oñi y se le ponen 16 palanquetas a ifa con oñi. Ogbe ate le
pregunto a ifa si era verdad que tenia que hacer ese ebbo y este le dijo que si.
Cuando ogbe ate salio a votar el ebbo obo koye le iba acompa8ando y le iba
cantando:

Berelekun ebbo, ebbo berelekun.

Y sintió una voz dentro del campo que le decía: ebbo ada felebo, ebbo ada
felebo. Al regresar les puso las palanquetas a orunmila y empezaron a llegar
aleyes que ogbe ate ni los miraba y todas las cosas le salían bien porque obo
koye lo resolvía.

12.- El camino de la caja fuerte.

Rezo:
Awo owolabi adifafun ogbe ate bebewa oroniboshe owo aterri eggun, elegba
aye iku yere agbe awonishe eggun oshun ogbe ate, ogbe dande oshun okkawo
aiye owo, aiye onirere owalumoo samadeye owo osheinle ashewe omo ogbe
ate aye ide ere aliemo lowo, kaferefun elegba, lodafun oshun.

Ebbo:
Akuko, adie meyi (afueri), eyele meyi, aparo meyi, eleguede, aye okan, asho
akueri, opolopo oñi, eku, eya, awado, 5 mates colorados, un ojo de buey,
palo ramon, añari ibulosa, gbogbo atitan, opolopo owo.
Patakin:
En la tierra owo oshe vivía owolabi el cual siempre estaba sobresaltado
porque no tenia amigos verdaderos, pues solo lo trataban por el bienestar que
el tenia proporcionado por oshun siempre que llegaban a el era para tratar de
robarle lo suyo, el siempre estaba escondiendo su dinero para que no se lo
robaran dándole de comer a oshun oshinshin de forraje con ido (camarones) y
opolopo oñi. El se ponía a caminar todos los días y le llevaba unyen a oshun
con el oshinshin, la llamaba a comer y le cantaba:

Oruna oshun owolado ifa odowilaye omo ogbe ate ifa ni eye.

Entonces oshun le daba la riqueza y el la metía en la alcancía que llevaba


siempre con el, que era ateri eggun donde guardaba toda su riqueza. Y así
en la tierra owo oshe la gente se encontraba atrasada porque el owo no
circulaba. Un día awo owolabi estaba haciendo su comida en el rió, en eso
llego elegba y le dice: oshun es dueña de la riqueza, pero ella no esta
contenta con la vida que llevas, caminando por la desconfianza que te hacen
tener todos los que tú has ayudado. Entonces awo owolabi le dijo: todos me
quieren robar mi riqueza y solamente es eggun quien me ayuda a conservarla.
elegba le contesto: entonces aquí te traigo un secreto para que no tengas
que caminar tanto y siempre tengas el desenvolvimiento y no te roben tu
dinero. Elegba saco un aye, se lo entrego y le dijo: este se llama aye iku yere y
vamos conmigo a la tierra abe bonle donde vive ozain, por mandato de oshun
para que el te consagre ese poder. Se pusieron en camino y llevaban dos eyele
carmelitas y dos aparo e iban tocando agogo y cantaban a ozain:

Ozain omo owo leri miye


Owolabi awo ogbe ate ayare
Owo ebe biye.

Ozain que oyó el canto les salio al encuentro y les dijo: ya oshun me había
hablado de la preocupación que tenia contigo y yo te voy a ayudar para que
logres asentarte y que tu riqueza te sirva, entonces awo owolabi awo ogbe
ate le dio de comer aparo meyi y ozain le dijo: dame el aye que elegba te dio
para consagrarte. Ozain cogio palo ramon, tres mates rojos, un ojo de buey y
le dijo: machaca esto y échale de todas las arenas de los ríos que has visitado
y de todas las tierras que has caminado. Y cogio el ateri eggun, le saco todo
el owo y machaco el gunugun y le dijo: todo esto échalo en el aye con asho,
orun, obi kola, y aira (donde saco una mata de valeriana), échale la raíz y
ahora marca ogbe ate, lo rezas y lo echas aquí y tapas el secreto. Entonces
elegba cogio un eleguede y le dijo: esto será tu alcancía, aquí vas a meter el
secreto. Llego oshun y se puso muy contenta y le echo opolopo oñi a la
eleguede con el secreto dentro y entonces awo owolabi le dio las dos eyele
carmelitas a oshun junto con el secreto y cantaba:

Aye iku agbogbo oshun owolabi omonifa ire aye.

Entonces oshun se quito asho akueri de su cabeza y lo tapo todo y le dijo:


este secreto lo pones junto a tu ifa y lo saludas todos los días así:

Oshun owo oshe eni olowo eni ogbe ate eni seseye eni olowo ifa aye iku yure.
Entonces oshun cogio el dinero lo desamarro y le dijo: de este hay que
guardar una parte y la otra tiene que circular en el mundo para que la gente
pueda vivir y comer. Cuando elegba se pudra sacas el secreto, llevas la
eleguede con oñi a nigbe y llamas a ozain. entonces vuelves a meter el
secreto en otra y así no te faltara el dinero y nadie te lo robara, ni tu riqueza
ni tu suerte, y podrás vivir con tranquilidad. Los demás aunque no sean leales
contigo podrán vivir en paz. Gracias a oshun el dinero que ogbe ate tenia
amarrado comenzó a circular en el mundo y la gente de su tierra no paso mas
miserias.

13.- Nació la peste y se conocieron oggun y osun.

Rezo:
Orun kowade ogbe ate awo kowade ogbe ate omologun kowade ogbe ate
odoferi adifayoko oshun, adifayoko oggun lodafun shango barabaye regun
orunmila.

Ebbo:
Akuko, aborco ekun, osiadie meta, ekute okan, awani, ewefa, eku, eya, awado,
epo, opolopo owo.

Patakin: La tierra yeza

Oshun y oggun vivían en la tierra adifiri y tenían un contrato para que


cuidaran aquella tierra para que nadie la visitara y según pasaran los
venados los mataran y les guardaran los mondongos en las matas y la
porquería la echaran en ile ibu para que se regara la peste y nadie pudiera
llegar hasta allí, pero aronu estaba visitando todas las tierras de adifiri y no
podía entrar porque la muerte, la peste y las enfermedades se lo impedían. en
ese momento shango le dijo a orunmila que se esperara un momento y saco el
ewe obi, ina, y al ver a la candela y a orunmila con un ratón en la mano salio
corriendo aguedañe, entonces aba omologue que vio a aguedañe que salio
corriendo azorado, se tiro en el ile ibu y allí se perdió.

Shango dando ina le dijo a orunmila que hiciera ebbo y le entrego su ropa
que era aboreo ekun, orunmila hizo ebbo, entonces shango empezó a quemar
el cuero del tigre y orunmila solto ekute, el ekute comenzó a comerse lo
podrido y shango a quemar a los animales podridos, pero oshun tenia
hambre y lo que oggun le llevaba para comer era lo que ekute comia y esa
comida la enfermaba del estomago y de la sangre que se le intoxicaba y todo
le caía mal. Entonces oggun que no tenía nada que llevarle de comer cogio
ekute y cuando se lo llevaba a oshun esta lo maldijo: tu sangre estará mal y
todo lo que comas tendrá peste, y tú para comer tendrás que soplar. Cuando
oshun estaba en la ceremonia llego orunmila con shango, este se lo presento
y luego se lo escondió mandando a oba que saliera, esta estaba sucia y
shango se enamoro de ella, entonces orunmila le dijo a shango, esto no es lo
que yo busco, coge omo ibu y vamos caminando y cuando iban caminando,
shango cogio ewe marun de obatala y se lo entrego con omo ibu a oba para
que se bañara, entonces orunmila le dijo a oba que ella era una obini muy
valiente que tenia que ir a vivir junto con olokun, que ella allí seria muy
grande, entonces le entrego agada que llevaba shango y careta de ekute y
ella sigue las ordenes de orunmila.

Cuando oba llego al ile de olokun se encontró que tenia problemas con oluo
nene que le estaba echando eggun, entonces oba salio con la careta de ekute
y el agada en la mano y oluo nene al verla se asusto y entonces se termino la
guerra que tenia olokun. Oba fue contenta a ver a orunmila, lo encontró con
oggun y siguieron hasta donde estaba oshun, esta del susto que se llevo
cuando oggun le llevo el ekute, perdió el habla. También ekute partió la
candela de shango. Cuando eggun llego se tiro al rió junto con oshun,
entonces orunmila empezó a rogar junto con shango y opa awani y oshun
salio para arriba con oggun. Orunmila les dijo que para que pudiera hablar
había que orugbo con akuko y darle sangre en la boca. Orunmila dijo que el
culpable era owunko que era mayombero.

Shango salio a buscar a este con un gajo de ciruela y cuando lo vio se lo metió
en la boca y se la amarro para que no hablara y no entregara a shango, lo
puso en la cabeza del owunko siguaraya y ashibate. cuando shango venia con
el, de la alegría que recibió viendo el chivo tan bonito hablo oggun y oshun y
entonces shango opa a owunko a oggun y a oshun junto entrego la cabeza a
orunmila y este le hizo ebbo y cantaba:

Atiwao atiwao punina ori ade atiwa aperimu aderere moru aderere atereme
kubafobao.

Y bailando shango, oshun y oggun según iba haciendo el ebbo. Orunmila,


oshun le dijo a orunmila que en su tierra nunca más podía vivir un owunko
porque cada vez que llegara ella allí se lo comería y que ella estaría en su
defensa junto con shango y oggun y que siempre bailaría la cabeza de todos
sus enemigos. entonces shango le entrego irofa a orunmila y le dijo que la
acompañara a socorrer las distintas tierras, y cuando iban por el camino a
orunmila se le acabo la comida y le dijo que lo único que le quedaba era awani
y orunmila lo encontró muy sabroso y le daba las gracias a oshun, pero
cuando llegaron a la tierra lo único que había para comer era akuko y
shango le dio a oshun y a oggun akuko porque tenia hambre. Allí se
encontraron con ozain, el cual se enamoro de oshun y empezó a sacarle fiesta.
Ozain le dijo a oshun que le iba a dar una fiesta con ilu bata que le iba a gustar
mucho. Oshun fue a la fiesta y cuando llego, ozain estaba bailando:

kuru kuru wedo mariwo ozain ozain bole mariwo.

Entonces ozain quería armarle la guerra a orunmila, shango se dio cuenta de


esto y le llamo la atención a orunmila. Este hizo ebbo con: osiadie sharara, eya
tutu, ikordie, gbogbo oti y demás ingredientes. Orunmila termino su ebbo y
llamo a oshun para que le brindara bebida a ozain. Este estaba muy contento,
cantando, momento que oshun aprovecho para darle oti. Ozain se emborracho,
vino shango y le saco un ojo y se lo tapo con oyu de ej tutu, orunmila le saco el
ashe que es la lengua y cuando le puso shango la eya tutu de esta forma
orunmila venció a ozain.

Nota: Cuando oshun come chiva habla orunmila y no el caracol


14.- El manatí.

Rezo:
Adifafun omobirin atole shawe egungun laisun okun efe akaro lodafun ozain
omodere olobinu oñi olosa.

Ebbo:
Adie meyi, akuko meyi, 16 ota, leri de manati, gbobo tenuyen, eku, eya, awado,
epo, opolopo owo.

Patakin:

En las costas de egba, había un oba que tenia una hermosa doncella que era
su hija, ella era tan bella que olorun y gbogbo irawo nunca apartaban sus
ojos de ella, por donde pasaba crecían las flores y brotaban las fuentes de
agua pura, ella se llamaba atole y acostumbraba a bajar a la playa y darle de
comer a su guía espiritual y allí le invocaba sus consejos, y después se
quedaba dormida sobre la arena. Todos los seres del mar se acercaban a
verla y cierto día pasó por allí efe akaro que era el espíritu macho del mar que
iba rumbo al centro de okun a comandar la ceremonia que los awoses de la
tierra le preparaban a olokun.

El quedo enamorado de ella y se olvido del objetivo de su viaje, cuando llego


la noche efe akaro, se acerco a la orilla y valiéndose de su poder se convirtió
en un hombre hermoso. Al verlo atole se enamoro de el aunque noto en el
algo sobrenatural, hicieron ofikale trupon y después cada uno cogio por su
lado; así hicieron cada vez que llegaba la noche. A los varios meses atole
estaba encinta, y entonces efe akaro no volvió mas al mar quedándose a vivir
con ella. Olokun se encolerizo y comenzó a mandar grandes maremotos
sobre la tierra, y ante esta situación, se reunieron todos los hombres y fueron
a ver a orunmila que en aquella tierra se llamaba ogbe dande, el les hizo osote
y les vio este ifa y les dijo: para lograr la tranquilidad de la tierra había que
devolver a efe akaro al mar. Todos fueron a casa de efe akaro y atole, quienes
vivían en la orilla del mar, en aquel momento ella había dado a luz dos
criaturas de efe akaro, cuando ellos llegaron comenzaron a rezar al oír a efe
akaro aquel rezo que decía:

Igui abiho orun olokun efe akaro biwonbalu kinmu losile olokun lashebo.

Se levanto y recordó que el era el espíritu de oba egungun olokun y se


despidió de atole, volviendo al mar. Al verse abandonada por aquel okuni, a
atole se le trastorno el cerebro y la monto su guía espiritual, donde ella iba
todos los días a la orilla del mar a llorar su amor, y el oba del reino, que era su
padre, al ver que los dos hijos de atole y efe akaro se habían muerto porque la
madre no los atendía, se fue a ver a ogbe dande, que le dijo: para salvar a
su hija coja la leri de los dos hijos de atole eggun, y con los ota okunadura y
gbogbo igi y todos los animales de okun montara un secreto de agana eri, lo
cual permitirá a su hija volver a recuperar su secreto, pues su leri se ha ido al
fondo de okun junto con efe ogbe dande preparo el secreto de agana eri donde
pudo adorar el gran poder de olokun y así volvió la tranquilidad al alma de atole
y su poder espiritual se estabilizo.
Nota:
En este oddun y por este camino, ifa señala el porque los hombres y las
mujeres escogen la noche para ofikale trupon. Además la consagración de
olokun, el cual se llama con un oro de 101 piezas que son: 3 odu-ara, una
boya, tres propelas grandes, 3 propelas medianas, para que venga el espíritu
de efe akaro. Además señala el porque olokun agan eri tiene que ver con el
poder espiritual de las mujeres.

Atole: Es un nombre secreto de yemaya en la tierra egbato.

15.- La madre de abita.

Rezo:
Ogberekuntele leyeni ifa obini orunmila, orunmila awayeni ifa orunmila abeyi
orun sewa orunmila ozain omo shedi hiwa oggun arere awo anodu di obi ifa
orun ara orunmila omo obini alaboni etiniwa ozain oseu leye yubiwa oshun.

Ebbo:
Asiadie meta, eyele meta, ayapa, adie meyi, eleguede, atitan de shilekun de
las cuatro esquinas, un eñi adie que se saca del cascaron, antes se le ruega a
oshun con oñi, epo, 7 granos de maiz, 5 centavos, un collar bandera, que se
lava antes con omiero, va dentro del ebbo, ewe orozun, heno de eshun, botón
de oro, azafran, romerillo.

Oparaldo:
Un eya tutu, adie fun fun, tres clases de albahaca, en el eya tutu se escribe
el signo de ogbe ate con yeso. Este oparaldo se hace al amanecer. Se le
pide la bendición a la madre.

Suyere del oparaldo:


"belekun leleo olordumare belekun leleo, baba olofin ayara ni lokun obebewa
adie shewao olordumare belekun leleo olordumare".

Se carga osun con siete piezas mayores y siete clases de palos. Este
oparaldo hay que llevarlo al rió, debe comer ropa usada y sudada. Se amarra a
la pata de la gallina, se limpia con tela blanca y se cubre el oparaldo, se le echa
efun, ori, agua de coco, oti, se le enciende una itana en nombre de olofin, se
le da obi, después bañarse con agua de coco, se le hace una lámpara con eri,
efun, gura al pie de todos los santos, palos y hojas de quiebra hacha al pie de
ifa.

Ebomisi con las hojas de quiebra hacha que se le pusieron a ifa y ponerle un
palo de quiebra hacha. Aquí esta el secreto de un huevo cubierto con tela
amarilla. Oshun según la adie pone huevo y casa pollo para que esta persona
salga bien.
Patakin:

En la tierra de mayoni ifa vivía una obini que era la madre de abita, pero ella
por circunstancias de la vida había tenido un hijo con ozain que se llamaba
awoyeni ifa, pero ella no quería que ozain supiera que era su hijo, porque
anteriormente ella había estado oboñu y ozain mamu y a los tres meses
aborto. Ozain cogio el secreto de ese omokekere, nació y le puso el nombre
de omo obeyi ozain. Ozain cogio mas fuerza y la madre no podía ver a ozain,
porque este con sus grandes conocimientos le había quitado parte de sus
fuerzas para hacer su mando en la tierra miwa. ozain se la pasaba llamando al
gran poder de orun laye, que era una sombra poderosa de mujer que salía del
rió, pero nada mas que veía su sombra, y el veía otra sombra que era una
cazuela de la que a cada rato salía un humo que era otubon (pólvora) con la
que ella trabajaba; pero ozain cada vez que llegaba allí se iba porque le tenia
miedo al poder de ella y acompañaba a ozain en sus cantos cuando este los
decía: belekun laye ni akuele ikoko muna belekun laye eggun muna belekun
laye.

La sombra le contestaba: sewa gueleye eggun ni olorun obaran la unlo eggun


aboran unlo eggun unlo ozain aboran unlo. Un día ozain mando a buscar a
belekun laye al centro del rió y lo invito a una comida con una jícara de
quimbombó, otra con oshinshin, otra con caldo de ñame, una calabaza y le dio
tres eyele dun dun, estas se cocinan y se ponen una con cada jícara, mientras
caminaban cantaban:

Eyele eggun eggun bekun nilorun owaño nare eggun belekun ni olorun.

Osun se puso a hablar con orun laye y le pregunto que porque ella era así y si
algun día ozain iba donde ella no le entregara el secreto del kobelefo (la
ikoko) y esta le dijo que porque le tenia miedo y si algún día ella entregaba ese
secreto ozain tenia que desaparecer. Oshun le entrego una ota keke y le dijo
que la pusiera detrás de su secreto para que cada vez que ozain fuera a hacer
un fundamento o resolver algo tuviera que contar con ella y no se asuste,
cuando llegue le das un adie a comer para que siempre te necesite. Salio al
camino y hallo lo que le habían dicho.

Un día oshun al oscurecer estaba trabajando, y ozain se le apareció y esta


después que lo vio le dijo: aquí tienes el secreto de kobelefo, yo nunca más
andaré con esto. Y empezó a echar sangre y se escondió y para que tengas
mayores poderes tienes que ver a orun laye que te va a indicar algo. Ozain
enseguida enterró a kobelefo al pie de aragba y le dio jio jio, gunugun de etu,
cocino esta comida con oshinshin y la puso al pie de aragba y comenzó a
llamar a orun laye con un cencerro y una lámpara de aceite, varias clases de
palos, luz brillante y empezó a tocar el cencerro y cantaba:

Agogo ina orun laye agogo ina orun laye.

En ese momento se presento oggun donde estaba ozain y le pregunto a


quien llamaba y este le dijo que a orun laye. De momento se presentaron eye
meyi que eran los mandaderos de orun laye y que por eso no se llevaban y
salieron para la tierra de orun laye.
Oggun los siguió, cuando llegaron se hincaron ante este, orun laye le entrego a
ozain dos eya y a oggun dos eya también, tierra de todas las partes, leri de
eya, de ologbo y a ozain los colmillos. Ozain y oggun se pusieron al pie de una
mata de aroma jugando con limayas de acero y lo llevaron al pie de orun
laye. Este se hinco de rodillas y le pidió la bendición a su padre, este lo
consagro junto a ozain y oggun y le dijo: tu tendrás el gran poder mió y de
ozain y se echara la guerra que había entre ozain y orun laye.

Aquí nació el porque se cogen nueve tallos de plátano cuando el awo tiene un
enemigo y hace lámpara y le pide a eggun y orun laye.

Inshe Ozain:

21 igi, dos leri de eya, etu gungun hecho afoche, eta keke, ileke, eleguede, 7
atare, peonia meta, inle ibu, limayas, inle aragba, eyele meta, 7 atare guma.
las eyele se le dan a eggun, después siempre unyen etu. Va forrado con
cuentas verdes, negras y amarillas. Come eyerbale de eya tutu.

16.- Donde nace la cadena del mono y se asan los lechones.

Nota:
Aquí se le da puerco a elegba.

Patakin:

Ojidi (el mono) era un rey muy bondadoso e inocente, sin embargo, siempre
estaba encadenado. El mono ojidi y elede (el puerco) eran grandes amigos,
tan así que iban juntos a recoger la comida al mercado.

Un día ojidi va a verse con ifa, lleva diez pesos y quiere que le digan como
hacer para recoger en el mercado mas golosinas que el cochino. Le salio
ogbe ate, marcando ebbo con una cadena de plata, lo cual no hizo. Elede
por su parte, fue por ifa por lo mismo, saliéndole el mismo signo, pidiéndole
para el ebbo cuatro pollos, cuatro palomas, $8.00; pero tampoco lo hizo.

Ambos se encontraron en el mercado y al recoger las golosinas formaron tal


disputa que llamo la atención de olofin quien los mando a prender. Al
interrogarlos ellos expusieron sus argumentos; entonces mando a encadenar
al mono, y al cochino lo envió para los corrales. El lechón se dio una
enorme hartada y trajo a todos sus pequeños.

Al día siguiente el rey mando a buscar a ojidi y al lechón, pero como el mono
estaba preso, solo vino el puerco y sus hijos. Olofin les dijo: cuando ellos sean
grandes los venderás. Olofin fue visitado por un extraño, eshu, pero no tenia
nada que ofrecerle. Ifa le aconsejo que cogiera una de los pequeños
lechones que ya comenzaban a crecer, se le matara, lo asaran y lo ofreciera a
eshu. Olofin dijo; gracias al lechón, quede bien con eshu, y el mono quedara
encadenado. Por eso desde entonces, a pesar de ser inocente, el mono vive
encadenado cuando esta en cautiverio.
17.- Cuando el cuerpo se encontraba al garete.

Patakin:

Cuando los oduns comenzaron por mandato de olofin la construcción del ser
humano, en el turno de trabajo de ogbe ate, este tuvo una discusión con baba
Ejiogbe, pues este ultimo había creado el cerebro dentro de la leri, para
que dirigiera al cuerpo, pero el cerebro no cumplía a cabalidad su misión.
Entonces ogeb ate creo el cerebelo para que ayudara al cerebro a dirigir el
cuerpo. Al principio todo marchaba bien, pero un día surgió la envidia y a
causa de esto, la lucha por obtener la supremacía absoluta para dirigir el
cuerpo entre el cerebro y el cerebelo, por cuyo motivo el cuerpo se encontraba
al garete, sufriendo de terribles convulsiones.

Enterado olofin de este problema, intervino en el asunto y mando a orunmila a


que revisara la obra de ogbe ate, y este así lo hizo, delimitando las funciones
del cerebro y el cerebelo. Esto lo hizo orunmila marcando kofibre con aboreo
y eyamba meyi (cuero de las patas delanteras del toro) y que se lo colgara
alrededor de la cintura y dedilogun akuko. Y con esto logro que el cerebro y el
cerebelo se ajustaran en sus funciones, y así el cuerpo marchara bien.

18.- El muchacho que se quedaba dormido.

Patakin:

Era un pueblo como tantos que se levantaban antes que saliera el sol para
pedirle, pero había un muchacho que siempre se quedaba dormido, y los que
se levantaban temprano pedían por el. Un día se levanto la gente, se
reunieron y fueron a ver a olofin para darle las quejas de que ellos se
levantaban temprano y no resolvían nada y el muchacho ni se levantaba ni
pedía y era quien resolvía. Olofin les pregunto: quien es el que les resuelve a
ustedes. Ellos contestaron: a nosotros el muchacho. Olofin les dijo, entonces de
que se quejan.

19.- Cuando el rey boto a las mujeres por mentirosas.

Patakin:

Una vez orunmila estaba en el rió porque fue a darle de comer a un ifa un
pescado grande. Al llegar al rió y ponerse a realizar la ceremonia, las mujeres
que estaban allí empezaron a formar una gran algarabia, diciendo que
orunmila quería envenenar el agua.

Fueron y lo denunciaron al rey, y este mando a que lo prendieran. Cuando


orunmila llego en presencia del rey, este le pregunto si era verdad lo que el
hacia en el rió, orunmila le contesto que el solamente estaba dando de
comer a su ifa. Entonces el rey boto a las mujeres por mentirosas y le dio la
libertad a orunmila.
20.- Cuando ogbe ate boto a orunmila al rió.

Rezo:
Ogbe dande, adifayoko adifafun orunmila ifa adifafun yalorde.

Ebbo:
Una adie clueca, 16 ota, akuko, eyele, 5 oshinshin hecho con distintas
hierbas, demás ingredientes, opolopo owo.

Patakin:

Orunmila le ponía a su omo cosas distintas todos los días para sostenerlo en
una guerra y que no muriera; pero ogbe ate de tantas peticiones, un día en
que orunmila le pidió un eya dijo: si quieres eya, ve a cogerlo tu y boto a
orunmila en el rió.

Entonces Eshu aprovecho esta oportunidad y calumnio a ogbe ate diciéndole


a la gente que ogbe ate había echado "una cosa" al rió para envenenarlos.
Esto llego a los oídos de los soldados quienes informaron al rey, quien ordeno
prender a ogbe ate. Estando preso ogbe ate, pensó y recapacito y con 16 otas
se puso a atefar, implorando el perdon a orunmila. Los custodios lo vieron y le
dijeron al rey que "el preso era un adivino". Ante el rey ogbe ate le adivino que
cuando este se acostaba, brincaba en la cama y se asustaba y que tenia una
gallina clueca. Que tenía que hacer ebbo con ella. Le hizo el ebbo y obtuvo su
libertad.

El rey le pregunto a ogbe ate cual había sido el motivo por el que lo habían
detenido y el le contesto que le habían levantado un falso testimonio. Cuando
ogbe ate boto a orunmila, en ese momento las mujeres estaban lavando en el
rió y estaba babalu-aye lavándose las llagas. ogbe ate tenia que darle un
pargo a la cabeza. El viejo babalu-aye sufrió un colapso y murió, siendo
acusado ogbe ate de su muerte. Estando este preso pidió un jarro de agua y
un pan para calmar la sed y el hambre; con eso hizo ebbo en la tierra y con 16
piedras porque no tenia tablero y así logro salir de la cárcel y se comprobó
que el viejo babalu-aye había muerto de vejez y no de brujería. aquí se le dan
dos gallinas a oshun, se preparan asadas y van al rió.

Nota:
Se le ponen 16 cosas distintas a orunmila, olele, bollitos de carita, etc.

21.- Cuando oshun desatendió a su marido por el hijo.

Patakin:

En este camino oshun tuvo un hijo con ozain, llego un tiempo en que ella ya
no atendía a ozain como antes, pues solo vivía para atender a su hijo.
viéndose ozain desatendido por su mujer por causa de su hijo, enfermo a este
de vientre, ocasionándole un estreñimiento agudo. Oshun al ver los
padecimientos de su hijo, lo llevo ante orunmila y en el osote le salio este ifa.
orunmila le pregunto a oshun: a quien ud. no atiende ahora igual que antes?
ella le contesto: a mi marido ozain. orunmila le dijo; pues el se considera
abandonado por usted, a la vez esta celoso del trato que ud. le da a su hijo, y
para que el se vuelva a poner bien de salud, ud. tiene que volver a atender a
su marido como antes, para que el le de a su hijo el remedio apropiado para
curarlo.

Así lo hizo oshun y al ver ozain que era nuevamente atendido por su mujer, le
dio a tomar a su hijo omiero de ewe mazorquilla, cundiamor y agua de mar y le
curo el estreñimiento.

También podría gustarte