Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Mi Pisos de Caucho

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

MANUAL DE INSTALACIÓN,

USO Y MANTENIMIENTO
DE PISO DE CAUCHO
PARA TENER EN CUENTA

CONDICIONES DEL LOCAL


1. La instalación no debe comenzar hasta que todos los otros trabajos estén terminados en esa área. Si el proyecto requiere que
otros trabajos se desarrollen en esa área después de la instalación del piso, éste debe estar protegido por una cubierta apropiada.
El papel Kraft o sábana de plástico son una buena solución.
2. Las áreas que van a llevar el nuevo piso deben estar protegidas del clima exterior y deben mantener una temperatura mínima
uniforme de 65°F (18°C) por 48 horas antes, durante y después de la instalación.

SUBSUELOS / SUSTRATOS
Los pisos de caucho reciclado de ECORE Internacional [superficies deportivas EVERLAST en rollos o losetas] pueden instalarse sobre
concreto y sobre emparchado con base-Portland (aprobado) y otros materiales niveladores como Ardex K-15 o equivalente

NOTA: Ardex Engineered Cements [Cementos Diseñados Ardex]


400 Ardex Park Drive
Aliquippa, PA 15001
Tel. (724) 203-5000
NOTA: El emparchado Gypsum y los compuestos niveladores no son aceptables.
Pisos de Concreto – El concreto existente debe tener una resistencia de compresión mínima de 3000 psi. Si se echa un nuevo bloque de
cemento, debe curarse por un mínimo de 28 días antes de instalar EVERLAST. Debe estar completamente curado y seco
permanentemente.

ANTES DE INSTALAR

1. Los subsuelos deben estar secos, limpios, lisos, nivelados y firme estructuralmente. Deben estar libres de polvo, solventes,
pintura, cera, aceite, grasa, asfalto, selladores, compuestos para curar/endurecer, sales alcalinas, residuos de pegamento viejo,
u otros materiales extraños, de acuerdo con ASTM F710.
2. Los subsuelos deben estar lisos para prevenir que irregularidades, asperezas, u otros defectos se proyecten hacia afuera en la
nuevo piso. La superficie debe estar plana, equivalente a 3/16” (4.8mm) en 10ft (3m).
3. Elimine mecánicamente toda traza de pegamentos viejos, pintura, u otras asperezas, raspando, lijando o rayendo el subsuelo.
No use solventes. Aquellas partes que sobresalen deben ser traídas a nivel y las depresiones deben ser rellenas con un compuesto
para emparchar, aprobado, de base-Portland.
4. Todo corte de serrucho (uniones de control), grietas, indentaciones, y otras juntas inmóviles en el concreto deben ser rellenas
con un compuesto para emparchar, aprobado, de base-Portland.
5. Las juntas de expansión en el concreto están diseñadas para permitir la expansión y contracción del mismo. Si un piso se instalase
sobre una junta de expansión, lo más probable es que falle en esa área. Use cubiertas para juntas diseñadas para usarse con pisos
resistentes.
NOTA: Las cubiertas para juntas de expansión se pueden obtener de:
Balco, Inc.
2626 South Sheridan
P.O. Box 17249 Witchita, KS 67217 (316) 945-9328
6. Siempre permita que los materiales de emparche sequen completamente e instálelos de acuerdo a las instrucciones de fábrica.
Si hay humedad excesiva en los materiales de emparche, esto puede causar problemas de unión ó una reacción de burbuja al
combinarse con el pegamento E-Grip™.

PELIGROS
- AVISO CONTRA SILICE: El concreto, los compuestos de emparche para pisos, las capas externas y los compuestos niveladores pueden
contener sílice suelta cristalina. El cortar, serruchar, amolar o taladrar puede producir sílice cristalina respirable (partículas de 1-10
[gm). El sílice respirable ha sido clasificada por OSHA como carcinógeno tipo IA, y se conoce que causa silicosis y otras enfermedades
respiratorias. Evite todo proceso que cause que el polvo se esparza en el aire. Use ventilación local o general, o de otra forma, use
equipo protector para reducir la exposición, de modo que sea por debajo de los límites permitidos
- AVISO CONTRA ASBESTO: Los pisos resistentes, entretelas, forros de felpa, pinturas y pegamentos de asfalto tipo “recorte” pueden
contener fibras de asbestos. Evite todo proceso que cause que el polvo se esparza en el aire. No lije, barra en seco, raspe, taladre,
serruche, ni tampoco pulverice o astille mecánicamente. Los reglamentos pueden requerir que el material sea sometido a prueba para
determinar el contenido de asbestos. Consulte el documento “Prácticas Recomendadas para la Eliminación de Pisos Resistentes”
disponible en el Instituto de Cubiertas Resistentes Para Pisos (RFCI).
- AVISO CONTRA PLOMO: Ciertas pinturas pueden contener plomo. Exponerse a una cantidad excesiva de polvo de plomo constituye un
riesgo a la salud. Consulte las leyes federales, estatales y locales y también la publicación “Pinturas con Base de Plomo: Reglas para
Identificar Riesgo Y Disminución en Residenciales Indios y Públicos” disponibles del Depto de Residencias y Desarrollo Urbano de los
U.S.A.
1. La emisión de vapor húmedo máxima del concreto no debe exceder 5 ½ lbs/1,000 sq. ft. en un período de 24 horas, medido por
la prueba ASTM F1869 de emisiones del cloruro de calcio. Si las emisiones exceden el límite, la instalación no debe proceder
hasta que el problema haya sido corregido.
2. Es esencial que se hagan pruebas de pH en todos los subsuelos de concreto. Si el pH fuese mayor de 9, tiene que ser neutralizado
antes de comenzar la instalación.
3. Deben hacerse pruebas de pegamentos de enlace en varios lugares a través del area. Pegue un retazo de tamaño 3´ x 3´ del piso
a instalar, usando el pegamento recomendado y la paleta. Déjelo secar por 72 horas antes de intentar sacarlo. Deberá ejercer
una fuerza considerable para despegarlo y cuando lo haya hecho, debe haber residuo de pegamento en el subsuelo y en la parte
de atrás de las piezas de prueba.
NOTA: Este producto se presta para instalarse sobre superficies de calor radiante.

ALMACENAJE Y MANEJO DE MATERIALES


1. Los materiales deben ser entregados al local en su empaque original de fábrica, sin abrir, con las etiquetas intactas.
2. El material en rollos debe almacenarse acostado, para que no se enrosquen los bordes. Esto resultaría en dobleces
“memorizados” y esos bordes entonces deberán ser recortados, usando una regla, antes de la instalación. No almacene rollos a
una altura mayor de 4 rollos ó por más de 6 meses. Los materiales sólo deben almacenarse sobre superficies limpias, secas y
lisas.
3. Inspeccione todos los materiales para detectar defectos visibles antes de empezar la instalación. No se honrarán reclamos de
labor en materiales instalados que vinieron con defectos visibles. Verifique que el material entregado es del estilo, color y
cantidad que se pidió. Cualquier discrepancia debe ser informada inmediatamente antes de comenzar la instalación.
NOTA: Las superficies deportivas EVERLAST se fabrican de materiales reciclados y variaciones en tono y en la dispersión de los
fragmentos de color es normal. El instalador se responsabiliza de inspeccionar todos los productos para asegurarse que el estilo,
espesor y color son los correctos. Cualquier discrepancia moderada o severa deberá ser informada inmediatamente antes de
proceder a instalar.

4. El material y pegamento se deben aclimatarse a la temperatura del salón por un mínimo 48 horas antes de empezar la instalación.
5. Todos los rollos EVERLAST deben ser desenrollados e
instalados en la misma dirección. Vea el diagrama 1.
Cada rollo está marcado en el lado del centro con
pintura roja/anaranjada para ayudar en este
proceso. Use el borde coloreado del centro como
guía. Si pone los rollos en dirección opuesta causará
variaciones de color entre rollos.

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN – MATERIAL EN ROLLO


1. Asuma que las paredes que bordean el piso a cubrir no son derechas ni cuadradas. Usando una tiza, haga una marca para seguirla
con el borde de la lámina a instalar.
2. Quite la envoltura de plástico del rollo EVERLAST y desenróllelo sobre el subsuelo. Repose el rollo en una forma que le ayude a
hacer los cortes eficientemente. Corte todos los rollos al largo requerido, cuidando de dejar un poco de material extra que
“subirá” por la pared.
3. Permita que los cortes se relajen en esa posición por un mínimo de 2 horas; sería preferible que fueran 24.
4. Plantee el borde del primer rollo a lo largo de la línea de tiza que se trazó anteriormente.
5. Chasquee una línea de tiza donde la juntura será colocada. Asegure un borde recto en la primera pieza. Alinee el primer borde
con la línea de tiza; es muy importante que la juntura sea perfectamente derecha. Asegure el borde de la segunda bajada lineal
si el primer rollo no llega al borde del salón. Si se necesitan juntas de borde, se deberán escalonar en el piso y solapar
aproximadamente de 3 a 6”.
6. Coloque el segundo rollo con no más de 1/8” de
solapo sobre el primer rollo en la junta. Luego de
aplicar el pegamento al sustrato, el material se
trabaja hacia atrás para eliminar el solapo. Este
proceso produce juntas apretadas y elimina
cualquier brecha. Debe cuidar de no sobre-
comprimir la junta. Las juntas sobre- comprimidas
ocasionan crestas más adelante.

7. Repita el proceso para cada rollo consecutivo que sea necesario para completar el área o aquellos que se vayan a instalar ese día.

METODO 1 – PONER EL PEGAMENTO (rollos de 6mm, 8mm y 9mm de espesor)


NOTA: 9 mm es el único espesor aprobado para pistas de patinaje y para uso en exteriores. Favor de comunicarse con el
departamento técnico de ECORE (1-800-322-1923) para instrucciones específicas sobre esta aplicaciones.
1. Luego de la preparación anterior, empiece a poner el pegamento sobre el subsuelo. Recomendamos E-Grip III, pegamento de
poliuretano de un solo componente, curado contra humedad. Este pegamento E-Grip III no se debe mezclar; está especialmente
formulado para usarse como viene en la paila. Aplique E-Grip III al subsuelo usando una pala de 1/16” muescas cuadradas.
2. Doble encima la primera bajada a lo largo de la pared (mitad del ancho del rollo).
3. Esparza el pegamento usando la pala con muescas cuadradas del tamaño apropiado. Cuide de no esparcir más pegamento del
que pueda utilizarse en 30 minutos. La ventana de labor de E-Grip III es de 30 a 40 minutos a 70°F con 50% humedad relativa.
NOTA: La temperatura y la humedad afectan la ventana de labor para trabajar con el pegamento. Temperaturas sobre 70°F y/o
humedad relativa sobre 50% ocasionarán que el pegamento fije más rápido. Temperaturas bajo 70°F y/o humedad relativa bajo
50% ocasionarán que el pegamento fije más lento. El instalador debe observar cuidadosamente las condiciones en el local y
ajustar la ventana de labor dentro de la cual usará el pegamento.
4. Tienda con cuidado la lámina sobre el pegamento húmedo. No permita que el material se desplome sobre el pegamento húmedo;
esto ocasionará burbujas atrapadas debajo de la lámina.
5. Inmediatamente pase rolo al piso con una apisonadora de 75–100 lb. para asegurarse que el pegamento hizo contacto
correctamente. Según va apisonando, sobrelape cada pasada sobre un 50% de la pasada anterior, para asegurar que el material
está debidamente apisonado. Pase primero a lo ancho y luego a lo largo.
6. Doble ahora la segunda mitad del primer rollo y la mitad del segundo. Esparza el pegamento. Cuide de esparcir el pegamento
haciendo ángulo recto con la junta para evitar que el pegamento rebose hacia arriba en la junta. Apisone la lámina que tendió.
7. Continúe el proceso para cada bajada subsiguiente. Trabaje a un ritmo tal que siempre esté colocando material hacia atrás sobre
el pegamento.
NOTA: Nunca deje crestas o charcos de pegamento. Estos se notarán a través del material.
8. No permita que el pegamento E-Grip III se seque firme en sus manos o en el suelo. Limpie inmediatamente cualquier exceso con
un trapo humedecido en solventes minerales. El pegamento es muy difícil de sacar de las manos una vez curado. Recomendamos
enérgicamente que use guantes cuando esté trabajando con el pegamento.
9. Si alguna de las juntas se empieza a espaciar, júntelas temporalmente usando cinta adhesiva de trabajo. No use cinta de ducto
(duct-tape) pues dejará residuo en la lámina. Deshágase de la cinta una vez que el piso ha fijado firme. En algunos casos, será
necesario poner pesas en la junta hasta que pegue firme. Las cajas de materiales pesados o de losetas hacen el truco.
10. No permita que se camine sobre el piso puesto hasta que hayan pasado por lo menos 24 horas. Tampoco permita que deslicen
cargamento en ruedas hasta que hayan pasado de 48 a 72 horas. El caminar de las personas o el rodaje de carga puede ocasionar
indentaciones permanentes o el despegue del pegamento que no ha terminado de curar.

METODO 2 – PONIENDOLO CON CINTA (rollos de 8 mm y 9 mm de espesor)


1. Tienda los rollos sobre el subsuelo.
2. Dibuje con lápiz una línea sobre la cual irán las juntas a pegarse con cintas.
3. Use cinta adhesiva para alfombras, de doble pega y de alta calidad, de un ancho de al menos 2”.
4. Doble la primera bajada sobre la línea de tiza (la mitad del ancho del rollo).
5. Aplique 2 largueros de la cinta doble a lo largo de la junta, una a cada lado de la marca de lápiz.
6. Quite el papel protector de la cinta y coloque la lámina sobre la cinta expuesta.
7. Cuando empalme un rollo junto a otro, sobrelape la junta por no más de 1/8”. Trabaje el material hacia atrás para eliminar
cualquier brecha.

NOTA: Si sobre-comprime la junta, ocasionará que no pegue.

8. Pase rolo sobre las juntas a mano para asegurar el contacto adecuado. No pase rolo a todo el piso.
NOTA: El método de cinta no está aprobado para usar en pistas para patinaje. Comuníquese con el Dpto. Técnico de ECORE (1-
800-322-1923) para instrucciones específicas de estas aplicaciones.
INSTALACIÓN – LOSETAS
1. Inspeccione todas las losetas para detectar cualquier defecto visible antes de empezar la instalación. No se honrarán reclamos
de labor en materiales instalados que vinieron con defectos visibles. Cualquier discrepancia de moderada a severa debe ser
informada inmediatamente antes de comenzar la instalación.
NOTA: Los revestimientos deportivos EVERlast se fabrican con materiales reciclados y es normal encontrar variaciones leves en
tono y dispersión de partículas de color. El instalador es responsable de inspeccionar todos los productos para asegurarse de
que son del color, estilo, grosor y color correctos. Las losetas fabricadas de esteras se diseñaron para instalaciones menores.
Cantidades mayores, que requerirán múltiples lotes de teñido, puede que no pareen exactamente en tono o densidad. Haremos
todo esfuerzo para asegurar el que sean lo más parecido posible, sin embargo, ECORE no garantiza una correspondencia exacta
entre lotes de teñido.
Cualquier discrepancia de moderada a severa debe ser reportada inmediatamente antes de la instalación.
2. Las losetas EVERLAST tienen que ser instaladas en la misma dirección (las marcas direccionales en el dorso de la loseta deben
apuntar en la misma dirección.
3. Mida el ancho del área a cubrirse.
4. Marque el centro del área en 2 puntos, uno en cada extremo.
5. Chasquee una línea de tiza, línea #1, que pase por esos 2 puntos.
6. Determine el centro de esa línea.
7. Usando una escuadra, chasquee una segunda línea de tiza, línea #2, perpendicular (a 90°) a la primera línea. Las líneas deben
intersectarse en sus centros.
8. El área a cubrir ha quedado dividida en cuadrantes. Empiece en el punto central, donde las líneas se intersectan. Observe el
diagrama 3. Las losetas EVERLAST deben ser instaladas en la misma dirección. (las marcas direccionales selladas en el fondo de
la loseta deben apuntar en la misma dirección).

El área a cubrir ha quedado dividida en cuadrantes. Para tender una configuración de sillas, chasquee una
Empiece en el punto central, donde las líneas se tercera línea de tiza, paralela a la línea #2 y
intersectan. Observe el diagrama. Las losetas perpendicular a la línea #1. La distancia entre las
EVERLAST deben ser instaladas en la misma dirección. líneas #2 y #3 debe ser la mitad del ancho de la loseta
(Las marcas direccionales selladas en el fondo de la (9” ó 18”).
loseta deben apuntar en la misma dirección).
9. Luego de este proceso, empiece a aplicar pegamento E-Grip III (de un solo componente de poliuretano, curado como humedad),
recomendado por ECORE. Aplíquelo al subsuelo usando una paleta de muescas cuadradas de 1/6”.
10. Esparza el pegamento con la paleta, cuidando de no esparcir más pegamento del que pueda trabajar en 30 minutos. La ventana
de labor de este pegamento es de 30 a 40 minutos de 70°F con 50% humedad relativa.

Ponga la primera loseta, A, sobre el pegamento fresco,


asegurándose que los bordes queden precisamente
sobre las líneas de tiza y donde éstas se intersectan.
Presione firmemente las losetas para eliminar curvaturas
o aire atrapado. Recordatorio: Las flechas en el fondo de
las losetas deben apuntar en la misma dirección.
12. Tienda las losetas completas, de izquierda a derecha, a lo largo de la línea de tiza #1, hasta llegar a la pared en el lado opuesto
de la línea de tiza #2. La última loseta probablemente tenga que cortarse para que quepa justo contra la pared.
13. No permita que el pegamento E-Grip III se fije en sus manos o en el suelo. Limpie inmediatamente cualquier exceso con un trapo
humedecido en solventes minerales. El pegamento es muy dificil de sacar de las manos una vez curado. Recomendamos
enérgicamente que use guantes cuando esté trabajando con el pegamento.
14. Continúe este proceso en cada fila hasta llegar a la pared opuesta a la línea de tiza #1.
15. Vuelva atrás y llene el resto del espacio en ese cuadrante. Observe la imagen 3.
16. Si alguna de las juntas se empieza a espaciar, júntelas temporalmente usando cinta adhesiva de trabajo. No use cinta de ducto
(duct-tape) pues dejará residuo en la lámina. Deshágase de la cinta una vez que el piso ha fijado firme. Puede que sea necesario
poner pesas sobre algunas juntas hasta que pequen firme.
17. Pase una apisonadora de 75-100 lb. sobre el piso dentro de los próximos 45 minutos para asegurar que las losetas peguen
correctamente. Sobrelape cada pasada de la apisonadora sobre un 50% de la pasada anterior para asegurarse que el material
está debidamente apisonado.
18. No permita que se camine sobre las losetas hasta que hayan pasado por lo menos 24 horas. Tampoco permita que deslicen
cargamento en ruedas hasta que hayan pasado de 48 a 72 horas. El caminar de las personas o el rodaje de carga puede ocasionar
indentaciones permanentes o el despegue del pegamento que no ha terminado de curar y ocasionar que las losetas se desplacen.

INSTALACIÓN – LOSETA DE ACENTO


NOTA: El único método recomendado para instalaciones permanentes es el de ponerlas con pegamento.
1. Hay que tallar/cortar un hueco en el piso para las incrustaciones antes de aplicar el pegamento. Los logos y las incrustaciones NO
están aprobados para pegase usando las cintas adhesivas dobles.
2. Ponga la incrustación sobre el área deseada en el piso para trazar el corte.

Empezando en una esquina y usando una regla, trace y


corte a lo largo de uno de los lados de la incrustación.

3. Empezando en la misma esquina que usó anteriormente, trace y corte a lo largo del lado adyacente de la incrustación. Quite la
incrustación.

Usando la regla, corte de esquina a esquina, para Ponga ahora la incrustación en el hueco triangular
eliminar la pieza triangular que se formó, dejando un que labró. Asegúrese que las esquinas y los lados
hueco triangular. están empalmados apretadamente contra el hueco.
Ponga cinta adhesiva para asegurarla en el lugar.

4. Usando la regla y la escuadra continúe trazando y cortando el resto del borde para poner la incrustación.
5. Quite y deshágase de los desechos.
6. Ponga la incrustación en el hueco labrado y ponga cinta adhesiva en los bordes restantes.
7. Doble el material y aplique pegamento al subsuelo como lo haría normalmente para pegar una loseta.
8. Continúe la instalación, siguiendo las instrucciones del método de pegarlas con pegamento.
MANTENIMIENTO
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR
ECORE recomienda nuestros limpiadores ecológicos [línea Green Solutions de ECORE] para usarse con las superficies deportivas
EVERLAST con NIKE GRIND.
PROTECCIÓN DEL PISO
El especificador debe incluir detalles para proteger el piso una vez terminada su instalación, hasta que se terminen los trabajos de
construcción, como cubrir el piso complete con papel o sábanas de plástico o también con plywood. Entonces puede dársele una limpieza
completa.
ASIGNACIÓN DE LA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El especificador debe determinar y asignar la responsabilidad de la limpieza inicial y terminado del proyecto. Esta responsabilidad debe
estar específicamente asignada a una de estas personas: al contratista del piso, contratista general, al contratista de mantenimiento o al
dueño.
PRODUCTOS DISPONIBLES A LA VENTA
E-Cleaner de Green Solutions de ECORE
E-Strip de Green Solutions de ECORE
Las recomendaciones contenidas en este manual se enumeran a continuación por la cantidad de pruebas y la experiencia obtenida con
los productos EVERLAST. Estas instrucciones son solo como guía a nuestros clientes y para usarse con nuestras herramientas y
pegamentos. ECORE Internacional™ no puede aceptar responsabilidad por pérdidas o daños que resulten al seguir estas instrucciones
debido a las condiciones de trabajo o a la ejecución del instalador. Se advierte y recomienda a los usuarios que deberían considerar llevar
a cabo sus propias pruebas para algún caso particular y que se designen instaladores familiarizados con ese tipo de producto para pisos.
Inspeccione los rollos y las losetas para para detectar cualquier defecto visible, incluyendo variaciones en tono, antes de empezar la
instalación. No se honrarán reclamos de labor en materiales instalados que vinieron con defectos visibles o variaciones de tonos. Cualquier
discrepancia debe ser informada inmediatamente antes de comenzar la instalación. Asegúrese de que el local y los subsuelos están en las
condiciones requeridas.

Pasos Producto de Limpieza Mezcla Equipo


E-Cleaner de Green Cepillo suave de nilón o
Limpieza Inicial 10 oz./gal. Agua
Solutions de ECORE almohadilla aprobada*
E-Cleaner de Green Cepillo suave de nilón o
Limpieza Diaria 2 – 4 oz./gal. Agua
Solutions de ECORE mapo de microfibras
Limpieza para gran E-Cleaner de Green
10 oz./gal. Agua Almohadilla aprobada
suciedad o restauración Solutions de ECORE

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
1. Limpieza Inicial
- Elimine todo sucio superficial, desechos, arena y gravilla barriendo, sacudiendo o pasando una aspiradora de alta potencia CFM.
Para áreas grandes, use depuradores automáticos para limpiar los pisos.
- Restriegue el piso con el detergente E-Cleaner de Green Solutions de ECORE (10 oz./gal. agua), usando una pulidora o
depurador automático con cepillo suave de nilón o almohadilla aprobada. Evite inundar el piso.
- Recoja la solución esparcida usando aspiradora de líquidos y enjuague con agua limpia. Recoja el enjuague esparcido con la
aspiradora de líquidos y deje secar completamente (6 a 8 horas).
2. Limpieza Regular o Diaria.
- Barra, sacuda o use la aspiradora para eliminar el sucio superficial, desechos arena y gravilla.
- Pase el mapo de microfibras húmedo o depure automáticamente con almohadilla aprobada o cepillo de nilón usando E-Cleaner
de Green Solutions de ECORE (2-4oz./gal. Agua).
3. Mantenimiento de Restauración
- Barra y pase aspiradora a cabalidad.
- Restriegue fuertemente el piso con la solución E-Cleaner de Green Solutions de ECORE (10 oz./gal. agua). Esta limpieza debe
hacerse con un depurador automático o restregador.
- Recoja la solución esparcida con una aspiradora de líquidos.
- Enjuague en agua limpia.
- Recoja el enjuague esparcido con una aspiradora de líquidos.
- Deje secar completamente.
4. Sucio Denso
- Elimine tanto sucio superficial, desechos, arena y gravilla como le sea posible barriendo, sacudiendo o pasando una aspiradora.
- Restriegue el piso con E-Cleaner de Green Solutions de ECORE (10 oz./gal. agua) usando un pulidor o restregador automático
con almohadilla aprobada.
- Recoja la solución esparcida con aspiradora de líquidos, enjuague con agua limpia y deje secar (6 a 8 hrs).

También podría gustarte