Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Luke 19:8
New International Version
But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount.”

New Living Translation
Meanwhile, Zacchaeus stood before the Lord and said, “I will give half my wealth to the poor, Lord, and if I have cheated people on their taxes, I will give them back four times as much!”

English Standard Version
And Zacchaeus stood and said to the Lord, “Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor. And if I have defrauded anyone of anything, I restore it fourfold.”

Berean Standard Bible
But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord, half of my possessions I give to the poor, and if I have cheated anyone, I will repay it fourfold.”

Berean Literal Bible
And Zacchaeus having stood, said to the Lord, "Behold, half of my possessions, Lord, I give to the poor; and if I have defrauded anything of anyone, I restore it fourfold."

King James Bible
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.

New King James Version
Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.”

New American Standard Bible
But Zaccheus stopped and said to the Lord, “Behold, Lord, half of my possessions I am giving to the poor, and if I have extorted anything from anyone, I am giving back four times as much.”

NASB 1995
Zaccheus stopped and said to the Lord, “Behold, Lord, half of my possessions I will give to the poor, and if I have defrauded anyone of anything, I will give back four times as much.”

NASB 1977
And Zaccheus stopped and said to the Lord, “Behold, Lord, half of my possessions I will give to the poor, and if I have defrauded anyone of anything, I will give back four times as much.”

Legacy Standard Bible
But Zaccheus stopped and said to the Lord, “Behold, half of my possessions, Lord, I will give to the poor, and if I have extorted anyone of anything, I will give back four times as much.”

Amplified Bible
Zaccheus stopped and said to the Lord, “See, Lord, I am [now] giving half of my possessions to the poor, and if I have cheated anyone out of anything, I will give back four times as much.”

Christian Standard Bible
But Zacchaeus stood there and said to the Lord, “Look, I’ll give half of my possessions to the poor, Lord. And if I have extorted anything from anyone, I’ll pay back four times as much.”

Holman Christian Standard Bible
But Zacchaeus stood there and said to the Lord, “Look, I’ll give half of my possessions to the poor, Lord! And if I have extorted anything from anyone, I’ll pay back four times as much!”

American Standard Version
And Zacch�us stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.

Contemporary English Version
Later that day Zacchaeus stood up and said to the Lord, "I will give half of my property to the poor. And I will now pay back four times as much to everyone I have ever cheated."

English Revised Version
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.

GOD'S WORD® Translation
[Later, at dinner,] Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Lord, I'll give half of my property to the poor. I'll pay four times as much as I owe to those I have cheated in any way."

Good News Translation
Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Listen, sir! I will give half my belongings to the poor, and if I have cheated anyone, I will pay back four times as much."

International Standard Version
Later, Zacchaeus stood up and announced to the Lord, "Look! I'm giving half of my possessions to the destitute, and if I have accused anyone falsely, I'm repaying four times as much as I owe."

Majority Standard Bible
But Zacchaeus stood up and said to the Lord, ?Look, Lord, half of my possessions I give to the poor, and if I have cheated anyone, I will repay it fourfold.?

NET Bible
But Zacchaeus stopped and said to the Lord, "Look, Lord, half of my possessions I now give to the poor, and if I have cheated anyone of anything, I am paying back four times as much!"

New Heart English Bible
And Zacchaeus stood and said to the Lord, "Look, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much."

Webster's Bible Translation
And Zaccheus stood, and said to the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him four-fold.

Weymouth New Testament
Zacchaeus however stood up, and addressing the Lord said, "Here and now, Master, I give half my property to the poor, and if I have unjustly exacted money from any man, I pledge myself to repay to him four times the amount."

World English Bible
Zacchaeus stood and said to the Lord, “Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Zaccheus having stood, said to the LORD, “Behold, half of my goods, Lord, I give to the poor, and if I took by false accusation anything of anyone, I give back fourfold.”

Berean Literal Bible
And Zacchaeus having stood, said to the Lord, "Behold, half of my possessions, Lord, I give to the poor; and if I have defrauded anything of anyone, I restore it fourfold."

Young's Literal Translation
And Zaccheus having stood, said unto the Lord, 'Lo, the half of my goods, sir, I give to the poor, and if of any one anything I did take by false accusation, I give back fourfold.'

Smith's Literal Translation
And Zaccheus having stood, said to the Lord, Behold, the half of my possessions, Lord, I give to the poor; and if I have made any false accusation against any one, I give back fourfold.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But Zacheus standing, said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wronged any man of any thing, I restore him fourfold.

Catholic Public Domain Version
But Zacchaeus, standing still, said to the Lord: “Behold, Lord, one half of my goods I give to the poor. And if I have cheated anyone in any matter, I will repay him fourfold.”

New American Bible
But Zacchaeus stood there and said to the Lord, “Behold, half of my possessions, Lord, I shall give to the poor, and if I have extorted anything from anyone I shall repay it four times over.”

New Revised Standard Version
Zacchaeus stood there and said to the Lord, “Look, half of my possessions, Lord, I will give to the poor; and if I have defrauded anyone of anything, I will pay back four times as much.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But Zacchaeus rose up and said to Jesus, Behold, my Lord, half of my wealth I will give to the poor; and I will pay fourfold to every man from whom I have extorted.

Aramaic Bible in Plain English
Then Zakkai arose and he said to Yeshua, “Behold, my Lord, I give half my wealth to the poor, and anything that I have seized I repay fourfold to every man.”
NT Translations
Anderson New Testament
And Zacchaeus stood, and said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken from any one by false accusation, I restore him fourfold.

Godbey New Testament
And Zaccheus standing, said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any one fraudulently, I restore fourfold.

Haweis New Testament
Then Zaccheus standing up, said unto the Lord, Behold, the half of my goods, Lord, I give unto the poor; and if I have got any thing from any man, by laying false informations, I am ready to restore fourfold.

Mace New Testament
but Zaccheus address'd himself to Jesus, and said, Lord, half my estate I give to the poor; and if I have wrong'd any man, I will give him four times the value.

Weymouth New Testament
Zacchaeus however stood up, and addressing the Lord said, "Here and now, Master, I give half my property to the poor, and if I have unjustly exacted money from any man, I pledge myself to repay to him four times the amount."

Worrell New Testament
And, standing, Zacchaeus said to the Lord, "Behold, the half of my goods, Lord, I give to the poor; and, if I wrongfully exacted anything from any one, I restore four-fold."

Worsley New Testament
But Zaccheus stood up and said unto Jesus, Behold, Lord, the half of my substance I give to the poor; and if I have taken any thing from any one wrongfully, I restore him fourfold.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus and Zacchaeus
7And all who saw this began to grumble, saying, “He has gone to be the guest of a sinful man!” 8But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord, half of my possessions I give to the poor, and if I have cheated anyone, I will repay it fourfold.” 9Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man too is a son of Abraham.…

Cross References
Exodus 22:1
“If a man steals an ox or a sheep and slaughters or sells it, he must repay five oxen for an ox and four sheep for a sheep.

Leviticus 6:2-5
“If someone sins and acts unfaithfully against the LORD by deceiving his neighbor in regard to a deposit or security entrusted to him or stolen, or if he extorts his neighbor / or finds lost property and lies about it and swears falsely, or if he commits any such sin that a man might commit— / once he has sinned and becomes guilty, he must return what he has stolen or taken by extortion, or the deposit entrusted to him, or the lost property he found, ...

Numbers 5:6-7
“Tell the Israelites that when a man or woman acts unfaithfully against the LORD by committing any sin against another, that person is guilty / and must confess the sin he has committed. He must make full restitution, add a fifth to its value, and give all this to the one he has wronged.

2 Samuel 12:6
Because he has done this thing and has shown no pity, he must pay for the lamb four times over.”

Proverbs 14:31
Whoever oppresses the poor taunts their Maker, but whoever is kind to the needy honors Him.

Ezekiel 33:14-16
But if I tell the wicked man, ‘You will surely die,’ and he turns from his sin and does what is just and right— / if he restores a pledge, makes restitution for what he has stolen, and walks in the statutes of life without practicing iniquity—then he will surely live; he will not die. / None of the sins he has committed will be held against him. He has done what is just and right; he will surely live.

Matthew 3:8
Produce fruit, then, in keeping with repentance.

Matthew 5:23-24
So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, / leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.

Matthew 19:21
Jesus told him, “If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

Matthew 21:31-32
Which of the two did the will of his father?” “The first,” they answered. Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you. / For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and prostitutes did. And even after you saw this, you did not repent and believe him.

Mark 10:21
Jesus looked at him, loved him, and said to him, “There is one thing you lack: Go, sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

Luke 3:8
Produce fruit, then, in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.

Luke 12:33
Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys.

Luke 18:22
On hearing this, Jesus told him, “You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

Acts 2:44-45
All the believers were together and had everything in common. / Selling their possessions and goods, they shared with anyone who was in need.


Treasury of Scripture

And Zacchaeus stood, and said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.

Behold.

Luke 3:8-13
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham…

Luke 11:41
But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.

Luke 12:33
Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

by false.

Luke 3:14
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.

Exodus 20:16
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

I restore.

Exodus 22:1-4
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep…

Leviticus 6:1-6
And the LORD spake unto Moses, saying, …

1 Samuel 12:3
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

Jump to Previous
Accusation Addressing Amount Anybody Aught Cheated Exacted False. Four Fourfold Goods Half However Money Pay Pledge Poor Property Repay Restore Stood Stopped Times Unjustly Waiting Wrongfully Zacchaeus Zacchae'us Zaccheus
Jump to Next
Accusation Addressing Amount Anybody Aught Cheated Exacted False. Four Fourfold Goods Half However Money Pay Pledge Poor Property Repay Restore Stood Stopped Times Unjustly Waiting Wrongfully Zacchaeus Zacchae'us Zaccheus
Luke 19
1. Of Zacchaeus a tax collector.
11. The ten minas.
28. Jesus rides into Jerusalem with triumph;
41. weeps over it;
45. drives the buyers and sellers out of the temple;
47. Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people.














But Zacchaeus stood up
In this phrase, "stood up" signifies a decisive action taken by Zacchaeus. The Greek word used here is "σταθείς" (statheis), which implies a firm and resolute stance. This action is symbolic of Zacchaeus's readiness to make a public declaration and a transformative change in his life. Historically, tax collectors like Zacchaeus were despised in Jewish society for their collaboration with the Roman occupiers and their often corrupt practices. By standing up, Zacchaeus is not only physically positioning himself but also spiritually and morally preparing to address his past wrongs.

and said to the Lord
The phrase "said to the Lord" indicates a direct and personal communication with Jesus. The Greek word "εἶπεν" (eipen) is used here, which is a simple past tense verb meaning "said" or "spoke." This interaction highlights the personal relationship and the authority of Jesus as "the Lord." In the context of the Gospel of Luke, Jesus is often addressed as "Lord," acknowledging His divine authority and messianic role. Zacchaeus's willingness to speak directly to Jesus shows his recognition of Jesus's authority and his desire for redemption.

Look, Lord
The word "Look" is translated from the Greek "Ἰδοὺ" (Idou), which is an imperative form meaning "behold" or "see." It is a call for attention, emphasizing the importance of what Zacchaeus is about to declare. By addressing Jesus as "Lord," Zacchaeus acknowledges His divine authority and sovereignty. This salutation is a mark of respect and recognition of Jesus's power to forgive and transform lives. It sets the stage for Zacchaeus's forthcoming commitment to restitution and repentance.

half of my possessions
The phrase "half of my possessions" reveals Zacchaeus's willingness to part with a significant portion of his wealth. The Greek word for "possessions" is "ὑπαρχόντων" (hyparchontōn), which refers to one's belongings or wealth. In the cultural and historical context of the time, wealth was often seen as a sign of God's blessing, yet Zacchaeus chooses to give away half of it. This act of generosity is a profound demonstration of repentance and a desire to align with the teachings of Jesus, who often spoke about the dangers of wealth and the importance of generosity.

I give to the poor
The commitment "I give to the poor" is a direct response to Jesus's teachings on charity and justice. The Greek verb "δίδωμι" (didōmi) means "to give," indicating a voluntary and intentional act of charity. In the Jewish tradition, almsgiving was a significant aspect of religious life, reflecting one's piety and obedience to God's commandments. By choosing to give to the poor, Zacchaeus is not only addressing his past wrongs but also embracing a life of righteousness and compassion, aligning himself with the values of the Kingdom of God.

and if I have cheated anyone
The phrase "and if I have cheated anyone" reflects Zacchaeus's acknowledgment of his past sins. The Greek word "συκοφαντήσω" (sykophantēsō) means "to defraud" or "to extort." This admission is crucial, as it shows Zacchaeus's awareness of his wrongdoing and his willingness to make amends. In the context of his role as a chief tax collector, it is likely that Zacchaeus had engaged in dishonest practices. His confession is a step towards repentance and reconciliation, both with God and with those he has wronged.

I will repay fourfold
The promise "I will repay fourfold" is a commitment to restitution that goes beyond the requirements of the Mosaic Law. According to Exodus 22:1, a thief was required to repay fourfold if he stole and slaughtered or sold an ox. By choosing to repay fourfold, Zacchaeus is demonstrating a deep level of repentance and a desire to restore justice. This act of restitution is a tangible expression of his transformed heart and his commitment to living a life of integrity and righteousness in accordance with the teachings of Jesus.

(8) Zacchaeus stood, and said unto the Lord . . .--The word for "stood" is the same as that used in the parable of the Pharisee and the Publican (Luke 18:11). Too much stress has, perhaps, been laid on its supposed force as indicating self-assertion in both cases. It does not seem to imply more than that Zacchaeus, in his own house, hearing the murmurs of those who looked in at doors or windows, rose from his couch, and stood up, and in the hearing of all, said what follows. The phrase, "unto the Lord," indicates, as elsewhere, that the facts were recorded by St. Luke at a comparatively late period. (See Note on Luke 7:11.)

The half of my goods I give . .--It seems more natural to see in this the statement of a new purpose than that of an habitual practice. In the absence of any words implying a command of this nature, we must assume either that it was a spontaneous impulse of large-hearted devotion, or, possibly, that Zacchaeus had heard of the command given but a few days before to the young ruler (Luke 18:22). The promise implies immediate distribution. The compensation for wrongs that men might have suffered at his hands was to come out of the remaining half.

If I have taken any thing from any man by false accusation.--The seven words of the English text are all needed to express the one Greek word, the same as that in Luke 3:14, where see Note. It is a pity that English usage, and the modern meaning of the words, do not allow us to say, "If I have sycophanted any man." Conscience probably reproached Zacchaeus with not a few of such acts of spoliation in the past. The Greek phrase, "If I have taken anything," hardly implies doubt as to the fact, and is used like our English "wherever."

I restore him fourfold.--Here, also, it seems best to recognise in the words a new purpose. He is ready to compensate now for whatever wrong had been done before. There seems, indeed, something almost ludicrously incongruous in a devout man boasting that his rule of life is to make amends to those whom he deliberately cheats, and the special force of the verb practically excludes the idea of involuntary wrong. . . .

Verse 8. - And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken anything from any man by false accusation, I restore him fourfold. Zacchaeus's memorable speech was addressed not as an apologia to the murmuring, jealous crowd, either in the room or the courtyard of the house, but to his Divine Guest, who, he felt, understood him, whose great heart, he knew, sympathized with him in that life of his, so tempted and yet so full of quiet, noble acts; for the chief publican's words do not refer to a future purpose, but they speak of a past rule of life which he had set for himself to follow, and probably had followed for a long period. So Godet, who paraphrases thus: "He whom thou hast thought good to choose as thy host is not, as is alleged, a being unworthy of thy choice. Lo, publican though I am, it is no ill-gotten gain with which I entertain thee." In a profession like his, it was easy to commit involuntary injustice. There may, too, have been, probably was, many a hard if not an unjust act worked by the chief of the tax-gatherers and his subordinates in their difficult employment.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Zacchaeus
Ζακχαῖος (Zakchaios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2195: Zacchaeus, a Jewish tax-gatherer. Of Hebrew origin; Zacchaeus, an Israelite.

stood up
Σταθεὶς (Statheis)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

[and] said
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord,
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

“Look,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

half
ἡμίσιά (hēmisia)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 2255: Half. Neuter of a derivative from an inseparable prefix akin to hama and meaning semi-; half.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

possessions
ὑπαρχόντων (hyparchontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strong's 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).

I give
δίδωμι (didōmi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

to the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

poor,
πτωχοῖς (ptōchois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

if
εἴ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

I have cheated
ἐσυκοφάντησα (esykophantēsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4811: From a compound of sukon and a derivative of phaino; to be a fig-informer, 'sycophant', i.e. to defraud.

anyone,
τινός (tinos)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

I will repay [it]
ἀποδίδωμι (apodidōmi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

fourfold.?
τετραπλοῦν (tetraploun)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 5073: Four-fold, four times as much. From tessares and a derivative of the base of pleistos; quadruple.


Links
Luke 19:8 NIV
Luke 19:8 NLT
Luke 19:8 ESV
Luke 19:8 NASB
Luke 19:8 KJV

Luke 19:8 BibleApps.com
Luke 19:8 Biblia Paralela
Luke 19:8 Chinese Bible
Luke 19:8 French Bible
Luke 19:8 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 19:8 Zacchaeus stood and said to the Lord (Luke Lu Lk)
Luke 19:7
Top of Page
Top of Page