와우 (글자)
Waw (letter)와/바브(Waw "hook")는 페니키아어 와우, 아라마어 와우, 히브리어 와우/바브 av, 시리아크 와우 ܘ, 아라비아어 와우 و(abjadi 순서 6위, 현대 아랍어 순서 27위)을 포함한 셈족 아브자드의 여섯 번째 글자다.
원래 히브리어에서는 자음 [w], 현대 히브리어에서는 [v]와 모음 [u]와 [o]를 나타낸다. 니qqqqqd 텍스트에서는 글자 왼쪽이나 위에 점을 넣어 각각 두 개의 모음 발음을 표시한다.
그리스어 Ⅱ(디감마)와 Ⅱ(업실론), 키릴어 у, 라틴어 F와 V의 기원이며, 파생된 라틴어 또는 로마자 알파벳 문자 U, W, Y이다.
기원
이 글자는 mace라는 단어를 나타내는 이집트 상형문자에서 유래되었을 가능성이 높다.[1]
|
현대 히브리어에서 וווvav라는 단어는 "후크"와 글자의 이름(이름도 ויוו)을 모두 의미하는 데 쓰인다.
아라비아어 waw
The letter و is named واو wāw and is written in several ways depending on its position in the word:
단어 내 위치: | 고립된 | 파이널 | 메디알 | 이니셜 |
---|---|---|---|---|
글리프 형식: (도움말) | و | ـو | ـو | و |
와우는 네 가지 뚜렷한 음성 특징을 나타내기 위해 사용된다.
- 유성 근사치 /w/로 발음되는 자음. 단어의 시작 부분에 있을 때마다, 그리고 때로는 다른 곳에 있을 때도 있다.
- 긴 /uː/. 앞의 자음에는 이음계가 없거나 다음의 긴 모음을 암시함으로써 발음에 도움이 되는 짧은 와-보우 표시인 담마(damma-waw-vowel mark)가 있을 수 있다.
- 긴 /oː/ 많은 방언에서, 대부분의 단어에서 diphthong /aw/를 거친 단음화의 결과.
- diphthong의 일부, /aw/. 이 경우, 그것은 분음 부호가 없지만, 어떤 전통에서는 수쿤으로 표기될 수 있다. 앞의 자음은 diphthong의 첫 번째 모음 /a/를 암시하는 diacritic이 없거나 fataa 기호를 가질 수 있다.
모음으로서 와는 함자의 매개체 역할을 할 수 있다: ؤ.
waw는 아랍어로 몇 가지 기능을 한다. 아마도 그들 중 가장 중요한 것은 아랍어로 "그리고"에 해당하는 1차 접속사라는 점일 것이다; 그것은 보통 "그러나"라는 뜻의 َك wa waك wa 와 라킨과 같은 다른 접속사들에 접해 있다. 또 다른 함수는 화자에게 큰 의미를 지닌 명사를 선행시킴으로써 "오트"이다. "By..." 또는 "I swear to..."로 말 그대로 번역할 수 있는 경우가 많으며, 이런 식으로 쿠르안에서도 자주 사용되며, 일반적으로 고정된 공사인 ول wallل wall wallah("알라에 의해!" 또는 "I swear to god!")에서도 사용된다.
파생 문자
단어 내 위치: | 고립된 | 파이널 | 메디알 | 이니셜 |
---|---|---|---|---|
글리프 형식: (도움말) | ۋ | ـۋ | ـۋ | ۋ |
waw 위에 3중점 diacritic이 추가된 상태에서, ve라는 이름의 글자는 아랍어 기반의 Uyghur에서 /v/ 자음을 뚜렷하게 나타내기 위해 사용된다.
단어 내 위치: | 고립된 | 파이널 | 메디알 | 이니셜 |
---|---|---|---|---|
글리프 형식: (도움말) | ۆ | ـۆ | ـۆ | ۆ |
/o/ 소라니 쿠르드어로, /v/ 아랍어 기반 카자흐어로, /ø/ Uyghur어로.
아제르바이잔어 아랍어 문자의 34번째 글자는 ô /ɔ/를 나타낸다.
많은 언어에서 짧은 모음 /o/ 또는 /u/에 사용되기도 하는데,[specify] 예를 들어 황소(لۆ)의 "u"가 사용된다.
단어 내 위치: | 고립된 | 파이널 | 메디알 | 이니셜 |
---|---|---|---|---|
글리프 형식: (도움말) | ۉ | ـۉ | ـۉ | ۉ |
/ohm/ 또는 /u/의 경우, 많은 언어에서 사용됨([specify]예: o는 굵게(볼드)).
단어 내 위치: | 고립된 | 파이널 | 메디알 | 이니셜 |
---|---|---|---|---|
글리프 형식: (도움말) | ۈ | ـۈ | ـۈ | ۈ |
/y/ Uyghur 및 유사한 모음을 가진 다른[specify] 언어의 경우.
단어 내 위치: | 고립된 | 파이널 | 메디알 | 이니셜 |
---|---|---|---|---|
글리프 형식: (도움말) | ۊ | ـۊ | ـۊ | ۊ |
단어 내 위치: | 고립된 | 파이널 | 메디알 | 이니셜 |
---|---|---|---|---|
글리프 형식: (도움말) | ۏ | ـۏ | ـۏ | ۏ |
기타 문자
히브리어 와우 / 바브
히브리어 철자: וָו 또는 וָו or 또는 וָוו.
현대 히브리어의 발음
Vav는 세 가지 맞춤법 변형을 가지고 있으며, 각각 음소 값과 음성 실현이 다르다.
변형(Niqqud 포함) | Niqqud 없이 | 이름 | 음소 값 | 음성실현 | 영어의 예 |
---|---|---|---|---|---|
ו | 초기 문자로:ו | 자음바브 (헤브루: Vav Itsurit ו׳׳׳))) | /v/, /w/ | [v], [w] | 투표하다 담을 쌓다 |
중간 문자로:וו | |||||
최종 서한:ו 또는 יו | |||||
וּ | ו | Vav Curska([vév ʃruˈké] / ו׳ ש׳ו))) 또는 슈루크 ([ʃuˈluk] / שוּרו)))) | /u/ | [u] | 접착제로 붙이다 |
וֹ | ו | Vav Chaluma ([vév χluˈmé] / ו׳ חלו)) 또는 홀암 말레 ([χollamm maˈle̞] / חוֹלםםםםם))))))))))))) | /o/ | [o̞] | 아니, 노. |
현대 히브리어에서는 전체 문자 중 vav의 사용 빈도가 약 10.00%이다.
자음인 Vav
자음 vav (ו)는 일반적으로 아슈케나지, 유럽 세파르디, 페르시아어, 백인, 이탈리아어 및 현대 이스라엘 히브리어에서 발성 미완성 마찰음(영어 v와 유사함)을 나타내며, 원래 미완성 근사치 /w/이었다.
현대 이스라엘 히브리어에서는 출처가 /w/를 포함하고 있는 발음과 그 파생어인 일부 외래어가 [w]로 발음된다. ואחד – /ˈwaχad/(그러나: ואדי – /ˈvadi/).
현대 히브리어는 [v]와 [w]를 정자로 구분하는 표준화된 방법이 없다. 발음은 사전지식에 의해 결정되거나 문맥을 통해 도출되어야 한다.
소리의 비표준 철자[w]는 현대 히브리어 텍스트에서 간혹 발견되기도 하는데, 단어 이니셜 더블vav: וואללהה – /ˈwala/ (단어-메디컬 더블vav는 /v/와 /w/, 위의 표 참조) 또는 드물지만, 게레쉬가 있는 vav: יייילללליי – – – – –////////////////////////////jamjamjamjamjamjamjamjamjam///jamjamjamjamjamjamjamjamjamjamjamjamjamjam
위에 점이 있는 Vav
vav는 o모음용 mater leptis로 사용할 수 있으며, 이 경우 ḥolam male으로 알려져 있으며, 뾰족한 텍스트로 그 위에 점이 있는 vav로 표기되어 있다. [o̞]로 발음한다(phonemically transcripts more simply /o/로 표기).
구분은 일반적으로 무시되며, 히브리 Point HOLAM(U+05B9)은 모든 경우에 사용된다.
모음은 vav 없이 그것이 가리키는 글자의 위와 왼쪽에 있는 점처럼 나타낼 수 있으며, 그 다음에 ḥolam ḥaser라고 부른다. Some inadequate typefaces do not support the distinction between the ḥolam male ⟨וֹ⟩ /o/, the consonantal vav pointed with a ḥolam ḥaser ⟨וֺ⟩ /vo/ (compare ḥolam male ⟨מַצּוֹת⟩ /maˈtsot/ and consonantal vav-ḥolam ḥaser ⟨מִצְוֺת⟩ /mitsˈvot/). ḥ람 ḥaser가 있는 자음 vav를 정확하게 표시하려면 서체는 "Hebru Point Holam HASER FOR VAV"(U+05BA, HTML Entity (십진수) ֺ)[2] 또는 사전 컴파일된 문자 ו(U+FB4B)를 조합한 유니코드로 vav를 지원해야 한다.
다음 세 가지를 비교해 보십시오.
- 조합 문자 히브리 POINT HOLAM이 있는 vav: מִצְותתתת
- 히브리 POINT HOLAM HASER FOR VAV를 결합한 vav: ִצְותתתתת
- 사전 컴파일된 문자: מִצְותתתת
가운데 점이 있는 Vav
Vav는 [u]의 모교 렙티스로도 사용할 수 있으며, 이 경우 슈루크(shuruk)로 알려져 있으며, 니크쿠드가 있는 텍스트에는 가운데(왼쪽)에 점이 표시되어 있다.
Shuruk and vav with a dagesh look identical ("וּ") and are only distinguishable through the fact that in text with niqqud, vav with a dagesh will normally be attributed a vocal point in addition, e.g. שׁוּק (/ʃuk/), "a market", (the "וּ" denotes a shuruk) as opposed to שִׁוֵּק (/ʃiˈvek/), "to market" (the "וּ" denotes a vav with dagesh and is 추가로 zeire로 가리킨 " ֵ ", /e/를 나타낸다.) שִוּוק ((/ʃiˈvuk/), "마케팅"이라는 단어에서 첫 번째("וּ")는 다게쉬가 있는 vav를, 두 번째("וּ")는 슈륵이 있는 vav를 나타내며, 첫 번째( to)의 귀속 모음이다.
수치
제마트리아에 있는 Vav는 숫자 6을 나타내며, 히브리 연초에 사용했을 때 6000을 의미한다(즉, 숫자로는 דשדנד가 6754일자일 것이다).
vav로 쓰여진 단어
이 단어의 시작 부분에 있는 Vav는 다음과 같은 몇 가지 가능한 의미를 가지고 있다.
- Vav 결막(Vav Hachibur, 문자 그대로 "연결의 Vav" — chibur는 문장의 두 단어나 일부를 연결한다; '그리고'를 의미하는 문법적 결합이다. 이것이 가장 보편적인 용법이다.
- Vav 연속 (Vav Haipuch, 문자 그대로 "반전의 Vav" — hipuch는 주로 성경적으로 "반전"을 의미하며, 일반적으로 이전 유형의 vav로 오인된다. 이는 동작의 결과를 나타내며, 동사의 시제를 다음과 같이 반전시킨다.
- 불완전한 시제로 동사 앞에 놓이면 동사가 완벽한 시제로 바뀐다. 예를 들어, 요마는 '그가 말할 것이다'를 의미하고, 바요마는 '그가 말했다'를 의미한다.
- 완벽에서 동사 앞에 놓이면 동사가 불완전한 시제로 바뀐다. 예를 들어, 아합타는 '사랑했다'는 뜻이고, 베아합타는 '사랑할 것이다'라는 뜻이다.
(주: 오래된 히브리인은 시간적 의미로는 "감각"을 가지지 않았고, "완벽한", "불완전한" 대신 "불완전한" 행동을 의미하지 않았다. 현대 히브리어 언어 시제는 인도-유럽 언어와 더 가까워졌으며, 대부분 양면을 나타내기보다는 일시적 품질을 가지고 있다. 일반적으로 현대 히브리어는 "Vav Continuous" 형식을 사용하지 않는다.)
이디시어
이디시어에서 문자(vov)는 몇 가지 맞춤법 용어로 사용된다.[3]
- 단독으로, 단일 vov ו은 표준 이디시어의 모음 [u]를 나타낸다.
- digraph וו, "tsvey vovn"('2 vovs')은 자음[v]을 나타낸다.
- digraph וי은 vov에 이어 유드로 구성되며 diphthong [oj]를 나타낸다.
단일 vov는 모호함을 피하고 글자의 다른 기능과 구별하기 위해 필요할 때 왼쪽에 점을 찍어 쓸 수 있다. 예를 들어 tsvey vovn에 이어 단일 vov를 나타내는 vu 'where'라는 단어는 וווּ로 표기된다. [u]를 나타내는 단일 vov는 세 개의 vov 중 어떤 것이 모음을 나타내는 것인지 구별하기 위해 점으로 표시된다. 그 대신 일부 텍스트는 묵음 에일프로 디그그래프를 단일 vov에서 분리한다.
이디시어의 히브리어나 아라미어의 외래어에는 유래된 언어로 철자가 되어 있다.
시리아크 와우
시리아크 문자에서 여섯 번째 글자는 is이다. 와우(ܘܐ)는 [w]로 발음한다. 모교 렙티스로 사용할 때는 문자 위에 점이 있는 와를 [o]로 발음하고 문자 아래에 점이 있는 와를 [u]로 발음한다. Waw는 영문자 숫자 값이 6이다.
캐릭터 인코딩
미리보기 | ו | و | ܘ | ࠅ | וּ | וֹ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
유니코드명 | 히브리 문자 VAV | 아랍어 문자 WW | SYRIAC Letter WWW | 사마리아 문자 BAA | 히브리어 문자 VAV(다이지스 포함) | HILLAM이 장착된 히브리 문자 VAV | ||||||
인코딩 | 십진법의 | 육각의 | 십진법의 | 육각의 | 십진법의 | 육각의 | 십진법의 | 육각의 | 십진법의 | 육각의 | 십진법의 | 육각의 |
유니코드 | 1493 | U+05D5 | 1608 | U+0648 | 1816 | U+0718 | 2053 | U+0805 | 64309 | U+FB35 | 64331 | U+FB4B |
UTF-8 | 215 149 | D7 95 | 217 136 | D9 88 | 220 152 | DC 98 | 224 160 133 | E0 A0 85 | 239 172 181 | EF AC B5 | 239 173 139 | EF AD 8B |
숫자 문자 참조 | ו | ו | و | و | ܘ | ܘ | ࠅ | ࠅ | וּ | וּ | וֹ | וֹ |
미리보기 | 𐎆 | 𐡅 | 𐤅 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
유니코드명 | 우가릭 문자 WO | 제국 아라마어 문자 WAW | 페니키아 문자 WAU | |||
인코딩 | 십진법의 | 육각의 | 십진법의 | 육각의 | 십진법의 | 육각의 |
유니코드 | 66438 | U+10386 | 67653 | U+10845 | 67845 | U+10905 |
UTF-8 | 240 144 142 134 | F0 90 8E 86 | 240 144 161 133 | F0 90 A1 85 | 240 144 164 133 | F0 90 A4 85 |
UTF-16 | 55296 57222 | D800 DF86 | 55298 56389 | D802 DC45 | 55298 56581 | D802 DD05 |
숫자 문자 참조 | 𐎆 | 𐎆 | 𐡅 | Ņ | 𐤅 | 𐤅 |
참조
- ^ 가디너 이집트 문법 T3
- ^ "List of fonts that support U+05BA at". Fileformat.info. Retrieved 2013-04-11.
- ^ Weinreich, Uriel (1992). College Yiddish. New York: YIVO Institute for Jewish Research. pp. 27–8.