조용한 밤 생각
Quiet Night Thought조용한 밤생각(중국어: 靜夜思)은 당나라 시인 리바이(李 bai, 일명 리보 또는 리포)가 쓴 유명한 시이다.[1]
텍스트
아래 본문은 중국어의 발음이 있는 청어판이다.[2]대만과 중국 양교의 아이들에게 가르친다.[1]
《靜夜思》 (전통) | 《静夜思》 (간단히) | "정예스" (피닌) | "조용한 밤생각" (번역) |
---|---|---|---|
床前明月光 | 床前明月光 | 츄앙첸중위앙 | 내 침대 앞에는 빛의 웅덩이가 있다. |
변형
"밝은 달빛"(明 with moonlight)을 "달빛이 보인다"(看月)로 대체하고/또는 "산과 달"(山山)[3]으로 대체하는 이 시의 다른 버전이 있다.明(mng "light/bright")자를 시에 삽입한 것은 명나라(大王) 때 흔한 일이었는데, 중국 이름은 이 문자를 특징으로 한다.17세기 판의 이 시는 "래어책 보존회#리바이당시"에서 주석을 달고 예를 보자.
배경 및 평가
리는 고향에서 떨어진 유학자로서의 개인적인 경험을 통해 이 시에 대한 영감을 얻었다.중국 제국 시대에는 중국 황제에 대한 궁정이나 가치 있는 신하로서의 충성과 의무의 일환으로 궁정 소속 학자와 장인들이 장기간 고향에서 떨어져 지내는 경우가 많았다.전통적인 유교 의식에서는 황제의 충신으로 남아 황제의 뜻을 따르는 것이 기대되었지만, 효도 또한 유교 사상의 토대 중 하나를 형성하고, 자신의 조상과 뿌리를 포용하고 연마하는 것의 중요성을 강조했다.그러나 황제는 또한 모든 신하들의 '아버지'로 여겨졌고, 따라서 황제의 신하들도 황제에게 효도를 표해야 했다.이 시를 통해 리배는 유교적 가치에 따라 고향에 대한 그리움과 함께 효의 유교적 가치에 따라 칙령에 충성을 다해야 하는 슬픈 의무에 대한 복종을 표현함으로써 황제와 그 존속자들에게 효의 책임을 다한다.실제로 이 시는 8월 달과 중추절을 암시한다.중추절은 중국의 가족 가치에 충실하여 중국 문화에서 매우 중요한 축제의 역할을 하며, 전통적으로 가족 상봉과 관련이 있다.따라서 리는 칙령의 중요성 때문에 이산가족 상봉이 불가능하다고 한탄하면서도 상봉의 불가능성 속에서도 자신의 출신을 소중하게 여기는 것이 중요하다고 강조한다.
이 시는 리의 시시 중 하나로 단순한 AABA 운율(적어도 중국 현대 방언의 대다수는 물론 원래의 중한어 방언에서도)으로 5자 규율된 구절의 단 하나의 콰트로 구조되어 있다.시시에 대한 가이드라인에 따라 짧고 직접적이며, 순수하게 개인적인 시로 생각할 수 없고, 의무감 없이 고향에서 떨어져 나온 모든 이들에게 어울리는 시로 생각할 수 있다.따라서, 리배의 더 길고 자유로운 형태인 구시와는 대조적으로, "조용한 밤 생각"은 모호하지만, 그것의 야간 이미지와 여분의 형태를 조합하여 엄숙함과 그리움을 표현한다.
레거시
당나라 때의 구상 이후 '조용한 밤사상'은 리백의 가장 유명하고 기억에 남는 시 중 하나로 남아 있다.삼백당시와 같은 중국 고전 시집에 수록되어 있으며, 중국 문학 커리큘럼의 일환으로 중국어 학교에서 대중적으로 가르치고 있다.또한 비교적 단순하고 직설적이지만 효과적인 이미지 활용으로 기본적인 유교적 가치를 자극한다는 점에서 후학 교육에서 중국 시의 초창기 작품 중 하나로도 흔히 가르치고 있다.
참고 항목
참조
- ^ a b Milford, John; Lau, Joseph (15 April 2002). Classical Chinese Literature - Volume 1. New York: Columbia University Press. ISBN 0231096771.
- ^ "Top 10 most influential Chinese classical poems". www.chinawhisper.com. China whisper. Retrieved 7 June 2018.
- ^ 静かな夜に『静夜思』を思う p.171.