One for the Road (피터 플레이)

One for the Road (Pinter play)
집 가기 전 마지막 한잔.
One for the Road.jpg
하드커버에드, 에어메튜엔, 1985년
(커버 사진:Ivan Kyncl)
작성자해럴드 핀터
초연일1984년 3월 13일
플레이스 초연런던 해머스미스 리릭 스튜디오
원어민영어
주제정치범 고문, 강간 및 살해; 인권
장르.드라마
설정특정되지 않은 장소에 있는 주택의 방.
공식 사이트

포 더 로드(One for the Road)는 1984년 3월 13일 런던 해머스미스의 리릭 스튜디오에서 초연된 해롤드 핀터의 노골적인 정치적 단막극으로 1984년 메튜엔이 초연했다.핀터의 "One for the Road"는 같은 이름의 윌리 러셀 연극과 혼동해서는 안 된다.

배경

하나는 도로의, 핀터의"독재 정권의 인권 남용에 대해 성명"[1]영감을 받아 안토니아 Fraser,[2]에 따르면 5월 19일 1983년 Jacobo Timerman의 죄수에 이름 없는 독서로 간주하고, Cell는 번호 없이, 고문에 대해 아르헨티나의 군사 독재에 관한 책, 후, 1월 1984년에, 그는을 쓰게 되었어그것 af고문을 주제로 한 가족 생일 파티에서 두 명의 터키 소녀와 논쟁을 벌였다.

발표 이후가, 핀터 아서 밀러와"터키 작가들의 고문과 박해의 의혹에 대해서 조사해",[3]로 그는 덧붙여 니콜라스 Hern,"한 재생 및 그것의 정치", 2월 1985년 1985년에 그와 리셋 개정된 에어 메수엔 hardback[4]에 게재된 심리로 그의 인터뷰에서 설명한다 터키를 방문할 것이다. 에서1986년 그로브 에버그린 페이퍼백에서[5] 이반 킨클이 시사회에서 찍은 프로덕션 사진과 함께 삽화를 통해 터키와 같은 나라의 정치범에 대한 고문은 "조직적"[6]이다.미국과 같은 서방국가 정부의 인권유린에 대한 관용과 지원 때문에 핀터는 One for the Road에서 이러한 인권유린이 어떻게 이러한 민주주의 국가에서도 또는 이들 국가에서 일어날 수 있는지를 강조한다.

이 연극에서 실제 신체적 폭력은 무대 밖에서 일어난다; 핀터는 길라에 대한 반복적인 강간, 빅터의 신체 절단, 그리고 그들의 아들인 니키의 궁극적인 살인에 대한 언어적, 비언어적 암시를 통해 그러한 테러와 폭력을 간접적으로 극화한다.그러나 무대 밖에서 일어나는 폭력의 영향은 무대 위에서 언어적으로 그리고 비언어적으로 묘사된다.

인터뷰에서 핀터는 자신이 "항상 모욕적이고 불쾌하다"고 말했지만, 지금은 물론 같은 일을 하고 있다"[7]고 말했다.그는 "이 연극이 뉴욕에서 공연되었을 때, 삼중 청구서의 두 번째 부분[맨하탄 극장 클럽에서 앨런 슈나이더 연출의 기타 장소들(1984년)][1]으로, 많은 사람들이 연극이 끝날 때 극장을 떠났다고 말했다.그들은 왜 가느냐고 물었고 변함없이 '우리는 이것에 대해 모든 것을 알고 있다.우리는 들을 필요가 없다.'이제, 나는 그들이 거짓말을 하고 있었다고 믿는다.그들은 그것에 대해 알지 못했고 알고 싶어하지 않았다."[7]

설정

연극은 하루 동안('아침', '오후', '') 주택의 ''에서 전개되지만, 방의 위치는 불명확하다.그 방에 있는 가구,"책상"과"기계"전화를 인터폰 그리고 그 창살을, 초연 생산 사진을 삽입한.,에선 국내 집에서 방을 사무실에 들어갔다. 그리곤 prison[8]이 집 기능 몇가지 일반적인 영어 회화체 표현(예를 들어의 사용이 변환되리라는 것을 시사했다.,톤 사용되h또 다른 술을 마시기 위해 니콜라스가 반복한 제목 "One for the Road")는 영국이나 미국, 또는 "문명화된"[9] 사람들 사이의 또 다른 영어권 국가에서 이러한 행동이 일어날 수 있음을 암시한다.

개요

빅터와 그의 아내 질라는 "옷"이 찢어져서 "스러움"[10]을 당했고, 일곱 살 난 아들 니키는 니콜라스라는 이름의 장교로 대표되는 전체주의 정권에 의해 집의 다른 방에 갇혔다.로컬로 관리되고 있지만--"나는 내가 [11]좋아하는 것은 무엇이든 할 수 있다.-그는 자신의 행동을 검증하기 위해 외부 소식통을 언급하고 있기 때문에 권력의 최종 결정자는 아니다. "당신은 [12]이 나라를 통치하는 사람을 아십니까?" "신은 나를 [13]통해 말씀하십니다."그는 마치 그들은 둘 다"civilised"남자 빅터와 대화를 나누려고 한다 하지만 이 연극은 니콜라스와 그가 공격적인 제스쳐와 말에 보상 불안정하다는 것, 특이한 제스처를 취하며 손을 흔들고, 눈 앞을 그의" 큰 손가락"과 그의" 작은 손가락이 동시에[…]"jabbing 모두 빅터와 힐라 위협하고;[14]을 드러낸다.,he는 "여기서는 [15]모두가 나를 존중한다"고 무료로 강조하며 심지어 그녀가 [17]그와 사랑에 빠졌다고 삐딱하게 되뇌는 생리 중인 [16]길라와 성관계를 갖는 타락한 환상을 만들어낸다.핀터는 2001년 로빈 레페브레가 연출한 자신의 역할 연기에 니콜라 자신의 불안감을 부각시키며, 시작 부분에 무대 사업을 추가했다. 마이클 빌링턴이 뉴 앰배서더스 극장에서의 공연에 대한 리뷰에서 설명했듯이, "우리는 니콜라스 자신이 [18]이어지는 의식을 위해 오랫동안 침묵하는 것을 본다."

니콜라스는 길라에게 성적인 고문을 당했고 앞으로도 계속될 것이라고 말했습니다. "그들은 (내 군인들이) 당신을 강간한 적이 있습니까?[…] 몇 번?몇 번이나 강간당했어요?잠깐, 몇 번이나?[…] "강간 몇 번 당했어요?"[19]

니콜라스는 빅터, 질라의 일곱 살 난 아들 니키와 아이가 [20]커서 군인이 되고 싶은지 여부에 대해 겉으로는 천진난만하게 이야기를 나누지만, 그는 심지어 어린 소년까지도 괴롭힌다: "당신은 군인을 좋아하는군요.좋아, 하지만 내 병사들에게 침을 뱉고 발로 찼잖아니키가 [20]"나는 그 병사들을 좋아하지 않았다"고 말하자, 니콜라스는 위협적으로 대답한다: "그들도 당신을 좋아하지 않아요, 여보."[21]

빅터와 질라의 구체적인 "범죄"는 알려지지 않았다.니콜라스는 질라가 남편을 어디서 만났는지에 대한 질문에 대해 "방"과 "아버지의 방"에서 만났다고 대답했을 때 그녀의 아버지를 언급했다고 비난한다. 니콜라스는 단지 그녀가 "죽은 아버지의 기억을 더럽히고 모욕하기 위해"라고 말하는 것처럼 이 단순한 언급을 과장한다. "훌륭한 남자"라고 그가 "사랑"을 가지고 있다고 주장한다.마치 내 아버지인 것처럼 말이야"[22]

빅터와의 마지막 교환에서 니콜라스가 과거형을 사용한 것은 군인들이 니키를 죽였다는 것을 의미하며 니키 부모의 비슷한 끔찍한 운명을 예고하고 있다.나는 그에 대해 걱정하지 않을 것이다.는 약간 껄끄러웠으며, [23]빅터가 니콜라스를 똑바로 쳐다보고 침묵블랙아웃[24]뒤따르는 등 핀터의 마지막 무대 지시로 이어졌다.

성격.

  • 니콜라스 미드 40대
  • 길라 30
  • 빅터 30
  • 니키 7

주목할 만한 작품

이 연극의 Grove Press 판은 1985년 출판될 때까지 연극이 상연된 8개의 외국과 향후 제작이 [25]계획되고 있는 10개의 추가 국가의 목록을 나열하고 있다.핀터의 공식 웹사이트에는 이후 작품들의 달력이 있으며 One for the Road에 대한 전용 페이지에는 하이퍼링크된 외국 [26]작품들이 몇 가지 있습니다.

프리미어:The Lic Studio, Hammersmith – 1984년 3월 13일

빅토리아 과의 복식 지폐의 일부입니다.출연자:[27][28]

  • 앨런 베이츠(Nicolas)
  • Roger Lloyd-Pack (빅터)
  • 제니 콰일(길라)
  • 스티븐 켐버 또는 펠릭스 예이츠(니키)

제작팀:

미국 초연:기타 장소, 뉴욕 맨해튼 극장 클럽, 1984년 4월

빅토리아 과 A Kind of Alaska와의 3중 요금 청구서의 일부입니다.출연자:[1]

제작팀:

  • Alan Schneider, 디렉터
  • John Lee Beatty, 세트 디자인
  • Jess Goldstein, 의상 디자인
  • Rocky Greenberg, 조명 디자인
  • Lyne Meadow, 예술감독
  • Barry Grove, 상무이사

BBC-TV 제작, 1985년 7월 25일 방송

길라는 로지 커슬레이크가, 니키는 폴 아담스가 연기했다는 것만 빼면 런던 초연과 같은 배역입니다.케네스 아이브스[28]감독했다.

1985년 3월 7일~6월 22일 런던 공작 부인 극장, 3중 청구서 기타 장소

케네스 아이브스 감독도 맡았다.출연자:[28]

  • 콜린 블레이클리(Nicolas)
  • 로저 데이비슨(빅터)
  • 로지 커슬레이크(길라)
  • 다니엘 키플링 또는 사이먼 비비안(니키)

게이트 극장, 더블린 / 링컨 센터 해롤드 핀터 페스티벌– 2001년 여름

출연자:[18]

제작팀:

  • Robin Lefévre, 디렉터
  • Liz Ashcroft, 세트 & 의상 디자인
  • Mick Hughes, 사운드 디자인

Party Time, BAC, London, 2003과 함께 이중 청구서

출연자:[29]

  • 제이슨 바넷(빅터)
  • 크리스틴 허친슨(길라)
  • 콜린 매코맥(니콜라스)
  • 카델 헤리다/샤키르 조셉(니키)

제작팀:

  • 이사, 비잔 셰이바니
  • Paul Burgess, 무대 설계
  • Guy Kornetski, 조명 디자인
  • Emma Lackston, 사운드 디자인
  • Daisy O'Flyn, 프로덕션 매니저
  • 제작자 아비가일 곤다

레퍼런스

1986년 Grove 판 인용문에 대해: Pinter는 대화에서 3개의 마침표를 띄워 일시정지하기 위해 3개의 마침표를 띄우지 않은 편집 줄임표를 괄호 안에 넣습니다.

  1. ^ a b c Rich, Frank. "Three by Pinter" (Web). The New York Times. Retrieved 21 March 2013.
  2. ^ Fraser, Antonia (2010). Must you go?. London: Weidenfeld & Nicolson. ISBN 978-0-297-85971-0.
  3. ^ Pinter, Harold. "Campaigning against Torture" (Web). HaroldPinter.org. Harold Pinter. Retrieved 21 March 2013.
  4. ^ 핀터 1985, 5-23페이지
  5. ^ 핀터 1986, 7-23페이지
  6. ^ 핀터 1986, 13페이지
  7. ^ a b 핀터 1986, 페이지 18
  8. ^ 핀터 1986, 30페이지
  9. ^ 핀터 1986, 페이지 31
  10. ^ 핀터 1986, 페이지 31, 61
  11. ^ 핀터 1986, 33페이지
  12. ^ 핀터 1986, 47페이지
  13. ^ 핀터 1986, 페이지 36, 40
  14. ^ 핀터 1986, 페이지 33, 71
  15. ^ 핀터 1986, 페이지 36
  16. ^ 핀터 1986, 페이지 46~47
  17. ^ 핀터 1986, 48-50페이지
  18. ^ a b "어느 도로 2001년 ACT프로덕션 및;게이트 극장, 더블린 Presents협회의 링컨 센터 페스티벌과 그 극장 그룹과".HaroldPinter.org.해럴드 핀터.72009년 2월 Retrieved.이 페이지 일부 검토 Billington의 가디언 47월 2001년에 포함한 텍스트,"핀터 행위자 기관의 근육 기관" 받을 자격이 reprints.
  19. ^ 핀터 1986, 70-71페이지
  20. ^ a b 핀터 1986, 58페이지
  21. ^ 핀터 1986, 59페이지
  22. ^ 핀터 1986, 페이지 66
  23. ^ 핀터 1986, 페이지 79
  24. ^ 핀터 1986, 페이지 80
  25. ^ 핀터 1986, 페이지 26
  26. ^ One For The Road ( www.haroldpinter.org )
  27. ^ "One for the Road –Premiere" (Web). HaroldPinter.org. Harold Pinter. Retrieved 7 February 2009.
  28. ^ a b c 핀터 1986, 27페이지
  29. ^ "Party Time & One for the Road, BAC, London, 2003" (Web). HaroldPinter.org. Retrieved 7 February 2009.

인용된 작품

외부 링크