앤서니 판 다이크
Anthony van Dyck앤서니 판 다이크 | |
---|---|
태어난 | 앤툰 반 다이크 1599년 3월 22일 |
죽은 | 1641년 12월 9일 런던 | (42)
국적 | 플랑드르 |
교육 | 헨드릭 판 발렌 피터 폴 루벤스 |
로 알려져 있다. | 페인팅 |
움직임 | 바로크 |
앤서니 판 다이크 경(Dutch 발음: [vɑn ˈdɛik], 많은 변형 철자;[1] 1599년 3월 22일 – 1641년 12월 9일)[2]은 플랑드르 바로크 화가로, 남네덜란드와 이탈리아에서 성공한 후 영국의 대표적인 궁중 화가가 되었다.
앤트워프 비단 상인 프란스 반 다이크의 일곱 번째 아이인 앤서니는 어려서부터 그림을 그렸다.그는 10대 후반에 독립 화가로 성공하였고, 1618년 앤트워프 길드에서 명인이 되었다.이 무렵 그는 당대 최고의 북방 화가인 피터 폴 루벤스의 작업실에서 일하고 있었는데, 그는 그의 작품에 큰 영향을 끼쳤다.반 다이크는 1621년 런던에서 몇 달 동안 일하다가 잠시 플랜더스로 돌아온 뒤 이탈리아로 여행을 떠났고, 그곳에서 1627년까지 주로 제노바에 머물렀다.1620년대 후반에 그는 다른 예술가들의 초상화 에칭의 그의 대단히 존경 받는 아이코노그래피 시리즈를 완성했다.그는 이탈리아에서 돌아온 후 플란더스에서 5년을 보냈고, 1630년부터 플란더스의 합스부르크 총독인 대두체스 이사벨라의 궁정화가였다.1632년 그는 영국의 찰스 1세의 요청에 따라 런던으로 돌아와 주요 궁정 화가가 되었다.
홀베인을 제외하고 판 다이크와 그의 현대 디에고 벨라스케스는 주로 궁정 초상화가로서 활동한 최초의 뛰어난 재능의 화가였다.그는 귀족, 특히 찰스 1세와 그의 가족과 동료들의 초상화로 가장 잘 알려져 있다.반 다이크는 이후 150년 동안 영국 초상화에 지배적인 영향을 끼쳤다.그는 또한 제단을 포함한 신화적, 성경적 주제를 그렸으며, 드로츠맨으로서 뛰어난 설비를 보여주었으며, 수채화와 식각의 중요한 혁신가였다.그의 뛰어난 붓놀림은, 겉보기에 다소 빨리 칠해진 것으로, 대개 그의 많은 조수들이 그린 넓은 부분과 구별될 수 있다.그의 초상화 스타일은 그가 일하는 여러 나라들 사이에서 상당히 변화하여, 그의 마지막 영어 기간의 느긋한 우아함으로 절정을 이루었다.그의 영향력은 근대에까지 미친다.반 다이크 수염은 그의 이름을 따서 지어졌다.생전에 찰스 1세는 그에게 기사 작위를 수여했고, 그는 사망 당시 그의 지위를 나타내는 표시로 세인트 폴 대성당에 묻혔다.
삶과 일
교육
Antoon van Dyck(그의 플랑드르 이름)은 Antwerp에서 번창한 부모에게서 태어났다.그의 아버지는 비단 상인 프란스 반 다이크였고, 어머니는 더크 큐퍼스와 카타리나 코닌크스의 딸 마리아 큐퍼스였다.[3]1599년 3월 23일(안토니오 역)에 세례를 받았다.[4]그의 재능은 매우 일찍부터 분명했고, 1609년까지 헨드릭 판 발렌과 함께 그림을 공부하고 있었고, 1615년경에 독립 화가가 되어 한층 더 어린 친구인 얀 브루겔과 작업장을 차렸다.[5]15살이 되었을 때 그는 이미 1613–14의 자화상이 보여주는 것처럼 매우 뛰어난 예술가가 되었다.[6]그는 1618년 2월까지 자유 사부로 세인트 루크 앤트워프 화가 조합에 합격했다.[7]몇 년 안에 그는 앤트워프의 지배적인 거장, 그리고 자신의 큰 작업장은 물론 하청 계약된 예술가들을 많이 이용했던 피터 폴 루벤스 북유럽 전체의 수석 조수가 될 예정이었다.젊은 예술가에 대한 그의 영향력은 엄청났다.루벤스는 이 19살의 반 다이크를 "내 학생들 중 최고"라고 불렀다.[8]
그들 관계의 기원과 정확한 성격은 불분명하다.판 다이크는 초기 작품에서도 판 발렌의 양식에 대한 흔적이 거의 드러나지 않아 1613년경부터 루벤스의 제자였던 것으로 추측되고 있으나 이에 대한 명확한 증거는 없다.[9]그와 동시에 상대적으로 작고 쇠퇴하는 도시인 앤트워프에서 루벤스의 지배는, 그가 주기적으로 도시로 돌아왔음에도 불구하고, 반 다이크가 그의 경력 대부분을 해외에서 보낸 이유를 설명해줄 것이다.[9]1620년 앤트워프의 예수회 교회인 카롤루스 보로미무스커크의 천장에 대한 주요 커미션에 대한 루벤스의 계약에서 판 다이크는 루벤스의 설계에 따라 그림을 집행하기로 한 "디시펠렌"의 한 사람으로 명시되어 있다.[10]반 다이크와 달리 루벤스는 유럽의 대부분의 법정에서 일했지만, 그들 중 어느 한 곳에도 배타적인 애착을 피했다.
이탈리아
1620년 버킹엄의 마르퀴스인 조지 빌리에스의 선동으로 판 다이크는 100파운드를 받고 처음으로 영국 왕 제임스 1세를 위해 일했던 영국으로 갔다.[9]그가 처음으로 티티안의 작품을 본 것은 런던 아룬델 백작의 컬렉션에서였는데, 그의 작품은 색채와 미묘한 형태의 모델링을 사용하면 루벤스에서 배운 구성적 교훈을 풍부하게 해줄 새로운 양식적 언어를 제공하면서 변혁성을 증명할 것이다.[11]
그는 약 4개월 만에 플란더스로 돌아왔으며, 1621년 말 이탈리아로 떠났고, 그곳에서 6년간 머물렀다.그곳에서 그는 초상화가로서의 성공적인 경력을 시작하면서 이탈리아 명장들을 연구했다.조반 피에트로 벨로리는 "제우시스의 거물"로 출연, "그는 이미 로마에 있는 다소 보헤미안한 북부 예술가의 식민지를 성가시게 만들며 자신을 중요한 인물로 내세우고 있었다"고 말했다.그의 행동은 평범한 사람이라기 보다는 귀족의 행동이었고, 그는 풍성한 옷을 입고 있었다.그는 귀족들에게 루벤스 서클에 익숙해 있었고, 선천적으로 고상한 마음가짐이 있고, 자신을 돋보이게 하고 싶어 안달이었기 때문에, 그는 비단옷뿐만 아니라 깃털과 브로치가 달린 모자를 쓰고, 가슴에 금 사슬을 두르고, 하인들을 대동하고 있었다."[12]
그는 제노바에 주로 기반을 두고 있었는데, 비록 다른 도시들도 광범위하게 여행했지만, 한동안 시칠리아의 팔레르모에 머물렀는데, 그는 시칠리아 역사상 최악 중 하나인 1624년 페스트 기간 동안 격리되었다.그곳에서 그는 도시의 페스트 생 로잘리아에 대한 중요한 그림 시리즈를 제작했다.프란시스칸 소갈을 입고 그 위험 속에서 팔레르모 시를 향해 내려가는 금발의 젊은 여성의 모습을 그린 그의 묘사는 그 시대부터 성인의 표준 우상화가 되었고 루카 지오다노부터 피에트로 노벨리까지 이탈리아 바로크 화가들에게 매우 큰 영향을 미쳤다.마드리드, 휴스턴, 런던, 뉴욕, 팔레르모에 있는 것들뿐만 아니라 푸에르토리코의 팔레르모 시를 위한 세인트 로살리아 인터시딩, 빈의 세인트 로살리아 대관식이 있다.반 다이크의 세인트 로살리아 그림 시리즈는 고빈 알렉산더 베일리와 자비에 F에 의해 연구되었다. 살로몬은 둘 다 이탈리아 미술과 페스트라는 주제에 전념하는 전시회를 큐레이션하거나 공동큐레이팅했다.[13][14][15]뉴욕타임스는 2020년 메트로폴리탄 미술관이 반다이크의 생로살리아 그림을 COVID-19 바이러스의 맥락에서 그린 기사를 실었다.[16]
제노아 귀족들을 위해, 그리고 나서 마지막 번영의 홍조에서 그는 베로네스와 티티안은 물론 루벤스의 스타일을 그리며 전신 초상화 스타일을 발전시켰는데, 제노바에서는 매우 키가 크지만 우아한 인물들이 시청자를 아주 오뜨르로 내려다보고 있다.1627년, 그는 앤트워프(Antwerp)로 돌아가 5년간 머물면서 더욱 상냥한 초상화를 그렸는데, 이 초상화는 여전히 그의 플랑드르 후원자들이 최대한 멋있어 보이도록 만들었다.그가 브뤼셀 시의회 의원실용으로 그린 24명의 실물 크기의 단체 초상화는 1695년에 소실되었다.[17]그는 분명히 그의 후원자들에게 매우 매력적이었고, 루벤스와 마찬가지로 귀족과 궁중에서도 잘 어울릴 수 있었고, 그것은 그의 커미션 획득 능력을 더했다.1630년까지 플란더스 주 합스부르크 주지사, 아크두체스 이사벨라의 궁정 화가로 묘사되었다.이 시기에 그는 또한 큰 제단을 포함한 많은 종교적인 작품들을 제작했고, 인쇄를 시작했다.
런던
찰스 1세는 스튜어트 왕들 중 가장 열정적인 미술 수집가였으며, 그림을 왕정에 대한 그의 고상한 견해를 홍보하는 방법으로 보았다.1628년 만투아 공작이 어쩔 수 없이 팔아야 했던 멋진 소장품을 사들였고, 그는 1625년 즉위한 이래 외국의 일류 화가들을 영국으로 데려오기 위해 노력해왔다.1626년, 오라지오 겐틸레스치를 설득하여 영국에 정착할 수 있었고, 이후 그의 딸 아르테미시아와 그의 아들 일부가 합류하였다.루벤스는 특히 특별한 대상이었는데, 결국 1630년에 그림을 포함한 외교 임무를 맡게 되었고, 후에 앤트워프로부터 더 많은 그림을 샤를르에게 보냈다.루벤스는 9개월간의 방문 동안 매우 잘 대우받았고, 그 기간 동안 기사 작위를 받았다.찰스의 궁정 초상화가 다니엘 마텐스는 다소 보행적인 네덜란드인이었다.찰스는 키가 5피트(1.5m)도 안 되는 매우 작은 키로 초상화가에게 도전장을 내밀었다.
판 다이크는 영국 법원과 연락을 유지했고 찰스 왕의 대리인들이 사진을 찾는 것을 도왔다.그는 엔디미온 포터와 함께 찍은 자기 초상화(1623년), 찰스의 대리인 중 한 명인 리날도와 아르미다(1629년), 왕비를 위한 종교 사진 등 자신의 작품 몇 점을 보냈다.그는 또한 1632년 헤이그에서 찰스의 여동생인 보헤미아의 엘리자베스 여왕을 그렸다.그 해 4월, 판 디슈는 런던으로 돌아와 즉시 법원의 휘하에 끌려가 7월에 기사 작위를 받고 동시에 연간 200파운드의 연금을 받게 되는데, 이 보조금으로 그는 그들의 불가항력적인 마제들에게 평범하게 원금인 르 페인터로 묘사되었다.[18][19]그는 적어도 이론적으로는 찰스 왕이 실제로 5년 동안 연금을 지불하지 않았고, 많은 그림들의 가격을 낮추었기 때문에 이것 외에 자신의 그림들에 대한 보수가 충분했다.그는 블랙프라이어스(Blackfriars)의 템즈강에서 그 후 런던시 바로 외곽에 있는 집을 제공받았고, 따라서 화가-스테이너스의 숭배하는 회사의 독점을 피하게 되었다.의 독점을 피했다.더 이상 왕실에서 사용하지 않는 엘담 궁전의 방 한 채도 시골 별장으로서 그의 마음대로 쓰게 되었다.이 주택들은 그의 파트너인 마가렛 레몬에 의해 관리되었다.[20]그의 Blackfriars 스튜디오는 왕과 왕비가 자주 방문하였다. 왕과 왕비는 판 다이크가 사는 동안 다른 화가를 위해 거의 앉지 않았다.[9][17]
그는 영국에서 즉각적인 성공을 거두었는데, 그곳에서 그는 왕과 왕비 헨리에타 마리아와 그들의 자녀들의 초상화를 많이 그렸다.많은 초상화들이 외교적인 선물로 보내지거나 점점 궁지에 몰리는 왕을 지지하는 사람들에게 주어지기 위해 여러 버전으로 제작되었다.판 딕은 찰스 왕의 초상화 40점과 여왕의 초상화 30점, 스트라포드 백작의 초상화 9점, 그리고 다른 궁정들의 초상화를 여러 점 그린 것으로 추정된다.[21]그는 궁정의 많은 부분을 그렸고, 그와 그의 정부인 마가렛 레몬도 그렸다.[20]
영국에서 그는 18세기 말까지 영국 초상화를 지배할 주제에서 절제된 권위와 편안한 우아함과 편안함을 결합한 그의 스타일 버전을 개발했다.이 초상화들 중 상당수는 풍경이 수려한 배경을 가지고 있다.말을 탄 찰스의 초상화는 티티안의 황제 찰스 5세의 웅장함을 새롭게 하였지만, 더욱 효과적이고 독창적인 것은 루브르 박물관에서 하차한 찰스의 초상화다: "찰스는 너무 무시무시한 비공식적인 환경에서 본능적인 주권의 완전한 자연스러운 모습을 갖게 된다.영국의 왕보다 우레의 신사"라고 말했다.[22]비록 그의 초상화가 "카발리에" 스타일과 복장의 고전적인 아이디어를 만들어냈지만, 사실 그의 가장 중요한 후원자들인 베드포드, 노섬버랜드, 펨브로크 경은 그가 죽은 직후 일어난 영국 남북전쟁에서 의회주의적 측면을 맡았다.[17]
왕인 평의회는 1638년 판 다이크에게 특허권을 주었고, 그는 메리 루스벤과 결혼하여 한 명의 딸을 두었다.[23]메어리는 패트릭 루스벤의 딸로, 비록 그 타이틀은 박탈당했지만, 스스로 루스벤 경을 자처했다.[24]그녀는 1639–40년에 여왕을 기다리는 숙녀였다. 이것은 왕에 의해 영국에 그를 머물게 하려는 시도로 부추겼을지도 모른다.[9]그는 1634년의 대부분을 앤트워프에서 보냈고, 이듬해에 돌아왔으며, 1640–41년에는 남북전쟁이 임박하면서 플란더스와 프랑스에서 수개월을 보냈다.1640년 그는 프랑스 감옥에서 풀려난 후 폴란드의 왕자 존 카시미르와 동행했다.[25]
1641년 8월 13일자 영국 록스부르헤 부인으로부터 헤이그 특파원까지, 판 다이크가 오랜 병에서 회복하고 있다고 보도한 편지.[26]11월 판 다이크의 병세가 악화되어 파리에서 영국으로 돌아와 리슐리외 추기경을 그리러 간 적이 있다.[26]그는 1641년 12월 9일 런던에서 사망했다.올드 세인트 폴 대성당 안에는 그에 대한 기념비가 있었다.[27]
초상화 및 기타 작품
17세기에는 초상화에 대한 수요가 다른 작품들에 비해 강했다.반 다이크는 루벤스가 일찍이 (앤트워프로부터 그것들을 보내는) 큰 천장 그림을 완성한 화이트홀의 연회장에 대한 가터 훈장의 역사에 대해 대규모 연재를 의뢰하도록 찰스를 설득하려고 했다.한 벽의 스케치가 남아있지만, 1638년이 되자 찰스는 돈이 너무 부족해서 계속할 수가 없었다.[9]이것은 벨라스케스가 갖지 못한 문제였지만, 마찬가지로 판 다이크의 일상은 벨라스케스가 직면한 사소한 법정 업무에도 구속되지 않았다.말년에 파리를 방문한 판 다이크는 루브르 박물관의 그란데 갤러리를 성공하지 못한 채 그란데 갤러리를 그리기 위한 의뢰를 얻으려고 시도했다.[28]
영국에서 판 다이크가 제작한 역사 그림 목록이 남아 있다.판 다이크의 전기 작가 벨로리가 케넬름 디그비 경의 정보를 바탕으로 편찬한 것이다.이 작품들 중 에로스와 프시케가 왕을 위해 한 것(아래)을 제외하고는 어느 것도 남아 있지 않은 것으로 보인다.[9]그러나 신화적이라기보다는 오히려 종교적인 많은 다른 작품들은 살아남고 있으며, 매우 훌륭하지만 벨라스케스의 역사 그림의 정점에 이르지는 못한다.그의 시칠리아 작품들 중 일부는 개인주의적이긴 하지만, 이전의 작품들은 루벤스의 스타일 안에 매우 많이 남아 있다.
Van Dyck의 초상화는 Velazquez의 초상화보다 더 우쭐했다.훗날 하노버의 일렉트로레스인 소피아가 1641년 네덜란드로 망명하여 헨리에타 마리아 여왕을 처음 만났을 때, 그녀는 이렇게 썼다: "반 다이크의 잘생긴 초상화들은 모든 영국 아가씨들의 아름다움에 대한 너무나 훌륭한 아이디어를 내게 주었고, 그림에서 그렇게 훌륭해 보이는 여왕이 긴 마른 키에 의자에 자란 작은 여자라는 것을 알게 되어 놀랐다.그녀의 입으로부터 뿜어져 나오는 방어 작업과 같은 RMS와 이빨.."[9]
일부 비평가들은 반 다이크가 윌리엄 돕슨, 로버트 워커, 아이작 풀러 같은 화가들의 초기 영국 초상화 전통을 릴리나 크넬러와 같은 많은 반 다이크의 후계자들 손에 확실히 우아하게 싱거워진 것으로 바꾸었다고 비난했다.[9]전통적인 견해는 항상 더 호의적이었다: "반 다이크가 더 일찍 왔을 때 그는 우리에게 페이스 페인팅을 가져왔다; 그 이후로...영국은 위대한 예술 부문에서 전 세계를 제패했다."(Jonathan Richan Richardson:회화 이론 에세이, 1715, 41).토마스 게인즈버러는 임종 때 "우리는 모두 천국으로 갈 것이며, 반 다이크는 컴퍼니 소속이다"[17]라고 말했다고 한다.
영국에서 만들어진 꽤 적은 수의 풍경 펜과 세면도 또는 수채화는 플랑드르 수채화 풍경의 전통을 영국에 소개하는 데 중요한 역할을 했다.어떤 연구들은 그림의 배경에 다시 나타나지만, 많은 연구들은 서명과 날짜가 적혀 있고 아마도 선물로 주어질 완성된 작품으로 여겨졌을 것이다.대륙으로 가는 배들의 항구인 려의 몇몇 세부적인 것들은 밴 다이크가 바람이나 조수가 나아지기를 기다리는 동안 무심코 해냈다는 것을 암시한다.[29]
프린트 메이킹
아마도 이탈리아에서 돌아온 후 앤트워프에서 활동하던 기간 동안 판 다이크는 그의 아이콘그래피를 시작했는데, 이것은 저명한 동시대인들의 반쪽 길이의 초상화를 가진 매우 큰 일련의 판화가 되었다.그는 그림을 그렸고, 18개의 초상화들 중 자신이 그 인물의 머리와 주요 윤곽을 새겼다. 한 조각가가 "그림 에칭은 그의 시대 이전에는 거의 존재하지 않았고, 그의 작품에서 그것은 갑자기 예술에 도달한 가장 높은 지점에 나타난다."[30]
그는 대부분의 인쇄물을 자신의 그림 뒤에 새긴 전문가들에게 맡겼다.그의 식각판은 그가 죽은 후에야 출판된 것으로 보이며, 초기 주가 매우 드물다.[31]그의 접시는 대부분 작업만 마친 후에 인쇄되었다.어떤 것들은 판화가 첨가된 후에 더 많은 상태로 존재하며, 때때로 그의 식각을 흐리게 한다.그는 적어도 영국으로 출발할 때까지 계속해서 시리즈에 추가했고, 아마도 런던에 있는 동안 이니고 존스를 추가했을 것이다.
이 시리즈는 큰 성공을 거두었지만, 인쇄에 도전한 그의 유일한 모험이었다. 초상화는 아마도 더 많은 돈을 지불했을 것이고, 그는 끊임없이 수요가 있었다.그가 죽었을 때에, 다른 사람들은 모두 팔십 장의 접시를 가지고 있었는데, 그 가운데 쉰두 장의 접시는 그의 열여덟 장뿐 아니라 예술가들이었다.이 판들은 출판사에 의해 구입되었다. 판들이 닳아 없어지면서 주기적으로 다시 제작되는 것으로 수세기 동안 계속 인쇄되었고, 시리즈가 추가되어 18세기 후반에 이르러 200장 이상의 초상화가 되었다.1851년, 그 접시들은 루브르 박물관에 의해 구입되었다.[31]
아이코노그래피는 생식용 인쇄물 제작의 상업적 모델로서 매우 영향력이 있었다. 이제 잊혀진 초상화 시리즈는 사진이 등장하기 전까지 엄청난 인기를 끌었다: "이 시리즈의 중요성은 엄청났고, 다음 커플에 걸쳐 유럽 전역의 초상화 화가들에 의해 약탈된 이미지들의 레퍼토리를 제공했다.수세기 동안"[17]반 다이크의 화려한 에칭 스타일은 열린 선과 점들에 의존한 다른 시대의 위대한 초상화가 렘브란트와 현저한 대조를 이루었으며, 초상 에칭의 마지막 주요 단계에서 휘슬러와 같은 예술가들에게 큰 영향을 끼쳤던 19세기까지 거의 영향을 받지 않았다.[30]하얏트 시장은 다음과 같이 썼다.
에더스는 반 다이크를 연구했는데, 반 다이크의 화려한 직설성에 근사하게 접근하기를 바랄 수 있는 반면, 아무도 렘브란트의 초상화의 복잡성에 접근하기를 바랄 수 없기 때문이다.[32]
스튜디오
반 다이크의 성공으로 그는 런던에서 대규모 작업장을 유지하게 되었고, 이 작업장은 "사실상 초상화의 제작 라인"이 되었다.한 방문자의 말에 따르면, 그는 보통 종이에 그림을 그렸고, 그 그림은 조수에 의해 캔버스로 확대되었다. 그리고 나서 그는 직접 그 머리를 그렸다.고객이 그리기를 원하는 의상은 스튜디오에 남겨두고 종종 그러한 옷을 렌더링하는데 전문화된 예술가들에게 보내진 미완성의 캔버스로 남겨졌다.[17]그의 말년에 이러한 스튜디오 협업이 일의 질에 다소 하락을 가져왔다.[33]
게다가 그가 직접, 아니 사실상 그렇게 하지 않은 많은 사본들이 작업장에서 제작되었고, 전문 카피리스트와 후기 화가들에 의해서도 제작되었다.19세기까지 그에게 귀속된 그림의 수는 렘브란트, 티티안 등과 마찬가지로 엄청나게 많아졌다.그러나 그의 조수들과 카피스트들은 대부분 그의 품행의 정교함에 접근할 수 없었기 때문에, 미술사학자들 사이의 많은 거장들이 그에게 귀속하는 것에 대해 동의하는 것에 비하면, 대개는 접근하기 쉬우며, 현재 박물관 라벨 표시는 대부분 갱신되고 있다(어떤 경우에는 시골집 귀속성이 더 의심스러울 수도 있다).
알려진 그의 조수들의 비교적 적은 이름들은 네덜란드어나 플랑드르이다.그는 아마도 이 시기에 동등한 영어 훈련이 존재하지 않았기 때문에 훈련된 플레밍스를 사용하는 것을 선호했을 것이다.[9]반 다이크의 영국 미술에 대한 엄청난 영향력은 그의 제자들을 통해 전해진 전통에서 오는 것이 아니다; 사실 어떤 중요한 영국 화가의 작업실과의 연관성을 문서화하는 것은 불가능하다.[9]네덜란드인 아드리아엔 한네만(1604~1671)은 1638년 고향인 헤이그로 돌아와 그곳의 대표적인 초상화가로 등극했다.[34]플랑드르 화가 피터 티즈는 반 다이크의 마지막 제자 중 한 명으로 반 다이크의 작업장에서 공부했다.그는 고향 앤트워프에서 매우 성공적인 초상화와 역사 화가가 되었다.[35]
레거시
훨씬 후에, 그의 모델들이 착용한 스타일은 그의 시대에 남성들에게 인기 있는 날카롭게 뾰족하고 다듬어진 고이트를 위해 반 다이크 수염의 이름을 제공했고, "어깨를 가로지르는 넓은 칼라가 레이스로 화려하게 장식했다"[36]고 말했다.조지 3세 시대에는 밴 다이크라고 불리는 일반적인 "카발리에"의 화려한 드레스 의상이 인기를 끌었다; 게인즈버러의 "The Blue Boy"는 그런 밴 다이크 의상을 입고 있다.1774년 더비 백자는 요한 조파니가 그린 "반디크 드레스를 입은 왕"[37]의 초상화 뒤에 한 인물을 광고했다.
그림에 사용된 여러 가지 다른 색소들은 "반디케 브라운"이라고 불렸다.몇몇은 반 다이크보다 앞선데, 그가 그 중 어떤 것도 사용했다는 것은 확실하지 않다.[38]Van Dyke Brown은 같은 색을 사용하는 초기 사진 인쇄 과정이다.
1632년 판 다이크가 기사 작위를 받았을 때, 그는 반디케에게 자신의 이름을 영국식으로 지어주었다.[39]
컬렉션
그의 그림들이 여전히 많이 소장되어 있는 영국 왕실 소장품에는 총 26점의 그림이 소장되어 있다.[40]국립 미술관, 런던(작품 14), 프라도 미술관(스페인)(초상화 엔디미온 포터와 금속 뱀, 그리스도 관뒤쥐 Thorns과, 그리스도, 초상화 메리는 러스, 화가의 아내의 복용과 같은 25, 일이)[41]파리의 루브르 박물관은(18작품), 알테 피나코 테크 뮌헨에서 국립 미술관. 의워싱턴 D.C.의 예술, 보스턴 미술관, 프릭 콜렉션은 그의 초상화 스타일을 보여주는 예들을 가지고 있다.윌튼 하우스는 여전히 그의 주요 후원자 중 하나인 펨브로크 백작의 작품을 소장하고 있으며, 그의 가장 큰 작품인 10명의 주요 인물들이 있는 거대한 가족 단체 초상화를 포함하고 있다.스페인 박물관들은 프라도의 앙상블 외에도 이 예술가의 풍부한 존재감을 가지고 있다.티센-보네미사 박물관은 카르멘 티센-보네미사 컬렉션의 [42]소유물인 자크 르 로이의 초상화를 보존하고 있지만 십자가에 못 박힌 그리스도가 박물관에 전시되어 있으며 빌바오 미술관에는 죽은 그리스도 앞에 큰 탄식이 서려 있다.[43][44]2008년에, Patrimonio 나시오날 스페인과 그 에스코리알 수도원까지 제거 2세기 전과 그 진정한 아카데미아는 데 발라스 아르테스 샌 페르난도 데 자체로 해묵은 그림 다른 사람에게는 추가, 성모 마리아의 뉘우치sinners,[45]과 어린이로 드러난 후 다시 반품했어. 순교 세바스티아누스의 회복했다. 추가그 기관이 원본의 스케치를 가지고 있다.또한 2017년 12월, 미술관 세랄보에 소장되어 이전까지 마테오 세레조의 작품으로 여겨졌던 <어린이를 가진 처녀>가 철저한 연구와 복원 프로젝트를 거쳐 화가의 원작으로 밝혀졌다.[46]마지막으로 발렌시아 미술관은 돈 프란시스코 데 몬카다의 승마 초상화(현재 복원 중, 2020년 4월)를 소장하고 있다.[47]
테이트 브리튼은 2009년에 반 다이크 & 브리튼 전시회를 열었다.[48]2016년 뉴욕의 프릭 컬렉션은 "반 다이크:20여년 만에 처음으로 미국에서 이 화가의 작품을 조사한 '사진의 해부학'이다.[49]
알토프에 있는 스펜서 백작의 소유지에는 전쟁과 평화(War and Peace, George Digby 경의 초상화, 브리스톨 제2백작, 윌리엄 러셀과 함께 영국 왕실주의 정치가, 제1대 베드포드 공작)를 포함한 판 다이크들의 소품들이 소장되어 있는데, 이 소장품 중 가장 값진 그림이며 백작품이 백작이다.[50]
나치가 애용하는 예술
2017년 나치 헤르만 괴링이 인수한 약탈 예술품인 반 다이크의 아드리엔 헨드릭츠 모엔스의 초상화가 자크 고드스티커의 상속인에게 다시 헌정됐다.제2차 세계대전 이후 기념물상들은 네덜란드에 초상화를 돌려주었는데, 네덜란드는 살아남은 유대인 가족들에게 초상화를 돌려주기로 되어 있었지만, 대신 런던의[51] 한 미술상에게 팔았고, 그는 그것을 나치당의 전 멤버인 루돌프 아우구스트 오에트커에게 팔았다.Oekter의 상속인들은 이 그림을 Goudstikkers 상속자들에게 다시 돌려주었다.[52][53]
갤러리
루이지아 캣타네오 젠틸레, 제노바, ca. 1622
니콜라스 래니어, 1628년
찰스 1세(M. de St Antoine, 1633년)
1634년 카리냐노의 왕자 토마스 프란치스코의 승마 초상화
캐서린, 체스터필드 백작 부인, 루시 헌팅돈 백작 부인, c. 1636–40, 캔버스 위에 기름, 예일 대영 예술 센터
큐피드와 프시케, 1638년
1638년 Mary Hill, Lady Killigrew, Mary Hill의 초상화
찰스 1세의 딸 메리 공주, 보스턴 미술관 1637년경
사도 마태오, 왕립미술관 앤트워프
조지 디그비 경의 초상화, 브리스톨 제2대 백작, 윌리엄 러셀과 함께 영국 왕실주의 정치인, 제1대 베드포드 공작("전쟁과 평화"), 1637년 알토프
자크 르 로이의 초상화, 1631.마드리드 티센보네미사 박물관
참고 항목
메모들
- ^ ULAN 입력.원래 네덜란드어로 "IJ" digraph가 있는 "van Dijck"이다.안토니, 안토니오, 안토니오도 사용되었지만 안토니나 안토니오의 영국인이다. 프랑스어로는 이탈리아어 안토니오나 안토니오에서 앙투안인 경우가 많다.영어로 Van Dyck에서 대문자로 쓴 "Van"은 최근 몇 십 년 전까지 더 흔했고(예를 들어 Waterhouse에서 사용), "Dyke"는 그의 일생 동안 그리고 나중에도 자주 사용되었다(그리고 수염 스타일에 대해서는 보통이다).
- ^ "Anthony van Dyck". Netherlands Institute of Art. Retrieved 20 March 2021.
- ^ Cust, Lionel Henry. "Van Dyck Anthony". Retrieved 28 April 2018 – via Wikisource.
- ^ Antwerp, S.A.A.A.A., Parochieregists, Dupakten, 30/03/1606 – 26/06/1606, fol. 147, 23-03-1599 Antonio Van Dijck, 2017년 4월 6일 Jordaens Van Dyck Pruk Prages Projects.
- ^ 브라운, 페이지 15.
- ^ 블리에게, 한스플랑드르 미술과 건축, 1585–1700, 예일 대학교 출판부, 2004, 페이지 124.ISBN 0-300-10469-3
- ^ 마틴, 그레고리플랑드르 스쿨, 1600–1900, 국립 갤러리 카탈로그, 1970 페이지 26, 런던 국립 갤러리, ISBN 0-901791-02-4
- ^ 브라운, 페이지 17.
- ^ a b c d<