Originally released in America under the name Final Fantasy III. Since the original Japanese Final Fantasy III was a totally different game, this has been a large source of confusion of fans for years.
The two soldiers that accompany Terra at the beginning of the game are intended to be references to the Star Wars characters Biggs Darklighter and Wedge Antillies. However, in the English language version, there was a mistranslation, and Biggs became Vicks. This same error occurred when characters with the same names appeared in Chrono Trigger (1995) as two of the men in Norstein Beckler's lab. Later games in the Final Fantasy series used a corrected translation, beginning with Final Fantasy VII. It was corrected in the PlayStation Re-release in 2002.
The opera played during the course of the game is called "Aria di Mezzo Caraterre", and can be heard performed on the soundtrack CDs as well as in a video on the PSX rerelease version.
Last Final Fantasy game to be released on the Super Nintendo/Super Famicom.
When Square received a developer's kit for the Nintendo 64 console, they created a 3D graphical demo which depicted Terra, Locke, and Shadow from Final Fantasy VI fighting a large rock golem.